Está en la página 1de 101

________________________________________________________________________________

2
________________________________________________________________________________


3
________________________________________________________________________________

4
________________________________________________________________________________

5
________________________________________________________________________________

(En el teln del escenario cuelga un gran letrero hecho a mano que dice: BIENVENIDOS
DE VUELTA, LINCES! Las luces bajan y comienza la msica)

JEFE DE BANDA Venga, linces!

#1 WILDCAT CHEER COMPANY


TODOS
WILDCATS, SING ALONG
YEAH, YOU REALLY GOT IT GOING ON
WILDCATS IN THE HOUSE
EVERYBODY SAY IT NOW
(Se abre el teln, dejando a la vista al GRUPO DE PORRISTAS LINCES en las escaleras
principales de East High. Es el primer da de clases despus de las vacaciones de
invierno. los ESTUDIANTES corren hacia adentro, se saludan, encuentran a sus amigos y
unen sus voces a las porras. Se forman las pandillas de inmediato: DEPORTISTAS,
CEREBRITOS, SKATERS y ACTORES)
WILDCATS EVERYWHERE
WAVE YOUR HANDS UP IN THE AIR
THATS THE WAY WE DO IT
LETS GET TO IT
TIME TO SHOW THE WORLD
(JACK SCOTT, el locutor escolar nerd, tropieza con sus propios pies y se cae, sus libros
vuelan. Los deportistas, miembros del Equipo Lince de Basketball, se ren de l y le
ayudan a levantarse. Los deportistas chocan sus manos. CHAD DANFORTH, el chico
sensual nmero dos del equipo, alcanza a TROY BOLTON, el capitn del equipo. Todos
los deportistas, incluyendo a ZEKE BAYLOR, se renen alrededor de su lder.)
CHAD Qu hay, Troy! Mi amigo favorito

6
________________________________________________________________________________

TROY Hola Chad! Chicos, feliz ao nuevo.


CHAD (como un orador de iglesia) S, hermanos mos, ser un gran ao nuevo lince
porque este viernes jugaremos el juego de campeonato con usted, gran seor
Troy Bolton, guindonos al infinito y ms all!
DEPORT. Aleluya!
TODOS
WILDCATS, SING ALONG
YEAH, YOU REALLY GOT IT GOIN ON
WILDCATS IN THE HOUSE
EVERYBODY SAY IT NOW

(SHARPAY y RYAN EVANS hacen su entrada cuates fraternales, amantes de la moda,


presidenta y vicepresidente del club de arte dramtico. Sharpay es el perro alfa, mayor
que Ryan por ocho minutos)

ZEKE (mirando a Sharpay) chicos, aqu viene. Dios, es preciosa!


CHAD Hey, la princesa de hielo regres ya del polo norte.
ZEKE (buscando el valor para acercarse a Sharpay, acta nervioso) Hola! Uhm, sabes,
quiero decir, hola Sharpay, cmo es--- (Sharpay pasa al lado de l sin siquiera
darse cuenta de su presencia)
RYAN (queriendo ser amigable) Hola Troy! Listo para el gran juego? (Sharpay quita
a Ryan de su camino para poder acercarse a Troy)
SHARPAY (Con un calculado y atinado movimiento de cabello) Hola Troy!
TROY (sin inters alguno) Hola Sharpay! (Sharpay y Ryan se alejan. Chad gua a los
deportistas con aullidos de lobo)
TODOS
WILDCATS EVERYWHERE
WAVE YOUR HANDS UP IN THE AIR
THATS THE WAY WE DO IT
LETS GET TO IT
TIME TO SHOW THE WORLD

7
________________________________________________________________________________

(Perdida entre todo el tumulto de grupos est GABRIELLA MONTEZ, una chica hermosa
y tmida que camina por el borde de la multitud. TAYLOR MCKESSIE, presidenta del
club de ciencias, llega con un par de sus amigas cerebritos, incluyendo a MARTHA
COX. Taylor visualiza al aullante grupo liderado por Chad y los deportistas)

TAYLOR Ah, miren al gran zoolgico anunciando el ao nuevo, qu primitivos!


SHARPAY Estaban anunciando mi gran entrada, querida
TAYLOR La diva habla! Y qu hiciste durante las vacaciones, Sharpay? Arreglar
tus uas o tus escamas?
(Sharpay canta un poco de sus escalas musicales, y dndose cuenta de que ha
impresionado a la multitud, se voltea y les da la espalda)
TAYLOR Las escamas, tal como lo hacen las dems vboras
(Gabriella se re con los dems. KELSI NEILSON, una oa compositora, tira todos sus
libros. Taylor y Gabriella le ayudan a recogerlos)

TODOS
WILDCATS EVERYWHERE
WAVE YOUR HANDS UP IN THE AIR
THATS THE WAY WE DO IT
LETS GET TO IT
CMON, EVERYONE

TAYLOR (extendiendo su mano) Hola, Soy Taylor McKessie! T debes ser nueva.
GABRIELLA Soy Gabriella Montez, hola! Y s, mi mam fue transferida. Otra vez.
TAYLOR Pues bienvenida, las mudanzas suelen ser horribles. Al menos hiciste algo
divertido y de provecho durante las vacaciones de invierno?
GABRIELLA Bueno, t sabes, mi mam me llev a un viaje para esquiar. Todo lo que
hice fue leer.
TAYLOR (muy contenta) Excelente, otro ratn de biblioteca

8
________________________________________________________________________________

SHARPAY Con todos esos chicos lindos en esas enormes pendientes? Por qu rayos
crees que Prada hace todos esos fabulosos atuendos post esqu? (hace una
L con los dedos y la coloca en su frente) Loser!
GABRIELLA Bueno, uhm, de hecho conoc a un chico.
TAYLOR Lo ves? As que anuncia tu noticia de ltima hora, hermana, Soy toda
odos!

#2 START OF SOMETHING NEW TROY, GABRIELLA, COMPANY


(Troy entretiene a sus amigos con sus historias sobre las vacaciones de invierno.
Gabriella y Troy se dan la vuelta hacia el pblico pero no se ven)
TROY Fue el mejor viaje de todos! La nieve fue perfecta, y conoc a la conejita
ms sexy de la nieve.
GABRIELLA Nunca van a adivinar cmo lo conoc
(Durante las siguientes lneas, Gabriella y Troy caminan hacia atrs siendo empujados
por sus amigos)
CHAD Cmo la conociste?
TAYLOR snowboarding?
TROY Snowboarding.
GABRIELLA Cantando! Era muy bueno tambin, tena una voz espectacular!
TROY Ella era tan sexy que la nieve se derreta en cuanto ella pasaba.
CHAD (a los chicos) S, seguro Troy!
TAYLOR Cantando?
GABRIELLA S! Organizaron un concurso para los ms chicos. Fue algo romntico,
sabes?
MARTHA (voz en OFF. fuerte) Pueden decir karaoke?
TODOS KARAOKE!!
(En cuanto gritan, los estudiantes miran hacia arriba escnico- y se congelan,
convirtindose en los invitados de la fiesta. Ahora, durante el flashback de karaoke,
Troy y Gabriella parecen acorralados, temerosos de hacer el ridculo y caminando de
espaldas lentamente. Todava sin verse frente a frente, su reclutador les entrega dos

9
________________________________________________________________________________

micrfonos. Al chocar uno con otro, las luces cambian para darles cierta atmsfera. Se
giran y se miran a los ojos. Como una avalancha, es amor a primera vista.)
TROY Soy Troy (le extiende la mano) No s cantar.
GABRIELLA Gabriella (estrechan manos y se miran a los ojos. Se sueltan lentamente)
tampoco s cantar.
TROY Nos estn viendo
GABRIELLA Me atrevo si t te atreves
(PISTA)
TROY
LIVIN' IN MY OWN WORLD
DIDN'T UNDERSTAND
THAT ANYTHING CAN HAPPEN
WHEN YOU TAKE A CHANCE
GABRIELLA
I NEVER BELIEVED IN
WHAT I COULDN'T SEE
I NEVER OPENED MY HEART
TROY
OHHHHH
GABRIELLA
TOO ALL THE POSSIBILITIES, OHH
LOS DOS
I KNOW...
GABRIELLA
THAT SOMETHING HAS CHANGED
LOS DOS
NEVER FELT THIS WAY
GABRIELLA
AND RIGHT HERE TONIGHT
LOS DOS
THIS COULD BE THE...

10
________________________________________________________________________________

START OF SOMETHIN' NEW


GABRIELLA
IT FEELS SO RIGHT
LOS DOS
TO BE HERE WITH YOU, OOH
AND NOW LOOKIN' IN YOUR EYES
GABRIELLA
I FEEL IN MY HEART
TROY
FEEL IN MY HEART
LOS DOS
THE START OF SOMETHIN' NEW

(Troy y Gabriella estn sorprendidos de lo bien que se sienten cantando juntos)


MARTHA (voz en OFF) Y ahora s, preparen sus labios para el beso de ao nuevo,
porque llega en
TODOS 10! 9!
(El conteo sigue bajo las siguientes 4 lneas de dilogo, en tiempo con la msica.
Gabriella checa su reloj va tarde.)
GABRIELLA Oh no! me tengo que ir, le promet a mi mam ya sabes, cosas de ao
nuevo y
TROY (saca su telfono del bolsillo y se lo da a Gabriella) Rpido, anota tu
nmero antes de irte, yo te anoto el mo
(Rpidamente intercambian telfonos y anotan sus nmeros. Se entregan sus telfonos,
toman sus fotografas tan rpido como llega el Ao Nuevo.)
GABRIELLA Pas un gran rato contigo
TROY Yo tambin!
TODOS (Terminando el conteo) 4! 3! 2! 1! Feliz Ao Nuevo!
(Los estudiantes dan vuelta hacia abajo escnico y regresan a las escaleras de East
High. Troy gira hacia Chad y los deportistas, Gabriella hacia Taylos y los cerebritos)
11
________________________________________________________________________________

TROY Fue increble!


GABRIELLA Fue como un sueo!
TROY Llamarla e invitarla a salir a una cita fue uno de mis propsitos de ao nuevo
CHAD/TAYLOR Saben cul es mi propsito de ao nuevo?
CHICOS/CHICAS Ya dinos!
CHAD
I'M GONNA WORK MY JUMP-SHOT
TAYLOR
GONNA WORK THE EQUATION
CHAD
I'M GONNA WIN THE GAME!
TAYLOR
I'M GONNA WIN THE PRIZE!
SHARPAY
BE THE STAR - JUST LIKE ALWAYS
RYAN
BE THE STAR, NOT THE SIDEKICK!
ZEKE
GET SHARPAY TO OPEN UP HER EYES!
ALL
I KNOW THIS YEAR
THAT SOMETHING HAS CHANGED
NEVER FELT THIS WAY
I KNOW IT FOR REAL

THIS COULD BE THE START


OF SOMETHING NEW
IT FEELS SO RIGHT
TO BE HERE WITH YOU, OH
AND NOW, I CAN REACH THE SKIES
I FEEL IN MY HEART

12
________________________________________________________________________________

THE START OF SOMETHING NEW


CHAD Parece que ser un gran ao nuevo
TROY Creo que va a ser un buen ao para todos nosotros
CHICOS
THIS YEAR I KNOW IT'S GONNA HAPPEN,
GONNA HAPPEN FOR ME!
RYAN
IT'S GONNA HAPPEN FOR ME!
CHICAS
I DIDN'T KNOW IT BEFORE
BUT NOW IT'S EASY TO SEE!
CHICOS
OH, IT'S SO EASY TO SEE!
TODOS
IT'S THE START
OF SOMETHING NEW
IT FEELS SO RIGHT
TO BE HERE WITH YOU, OH
AND NOW, I CAN REACH THE SKIES
I FEEL IN MY HEART

THAT IT'S THE START


OF SOMETHING NEW
IT FEELS SO RIGHT
TO BE HERE WITH YOU, OH.
AND NOW I FINLLY REALICE
I FEEL IN MY HEART
THE START OF SOMETHING NEW! OH!
THE START OF SOMETHING NEW! OH!
THE START OF SOMETHING NEW! OH!
THE START OF SOMETHING NEW!

13
________________________________________________________________________________

#3 START OF SOMETHING NEW (PLAYOFF) SFX, BANDA


(El timbre suena. Los estudiantes corren a sus salones de clase y se sientan a escuchar
los anuncios matutinos. Las luces van a Jack Scott, sentado frente a un micrfono en
una cabina de anuncios. En el momento que enciende el micrfono, se convierte en un
DJ con bastante onda.)
JACK S. (Muy entusiasmado) Qu hay de nuevo, Wildcats! Atencin para los
primeros anuncios de este recin estrenado ao. Les habla Jack Scott, el
torbellino feroz de East High desde el saln 411 para decirles qu pasara
durante esta semana. Las finales del Decatln de Ciencias son este viernes;
busquen a Taylor la curva de aprendizaje McKessie para ms detalles.
(Cada vez ms rpido)
Durante el receso, el club de ciencia se reunir en el saln 213 y cambiarn
a la mitad con el club audiovisual para sus prximas dos sesiones y media,
despus de reversa y alternarn sus horarios para para la segunda mitad
del invierno. El club de salto en paracadas se reunir a las 3:00 pm en el
techo y el club de primeros auxilios estar esperndolos en el
estacionamiento, justo abajo. Eso es todo por ahora, bebs. (seductor,
todos ren.).
#4 SALN DE CLASES BANDA

(Troy y Gabriella estn entre los ltimos en llegar a sentarse, escuchando los anuncios
matutinos. Troy aclanza a verla de reojo, pero no puede creerlo. Gabriella se sienta
hasta atrs en el saln. Antes de que Troy pueda dar otro vistazo, la SRA. DARBUS, la
maestra del club de arte dramtico entra a su saln con gran euforia. Es excntrica, por
decir lo menos, pero su excentricidad est llena de un genuino amor al teatro y a
ensear. Un pequeo gong de mano reposa en su escritorio.)

DARBUS (con mucha claridad y sentimiento) Pero, silencio!, qu resplandor se abre


paso a travs de aquella ventana? Es el Oriente y Julieta, el sol! Surge

14
________________________________________________________________________________

esplendente sol y mata a la envidiosa luna, lnguida y plida de sentimiento


porque t, su doncella, eres ms hermosa que ella!
(La Sra Darbus suena su gong. Sharpay, Ryan y Kelsi se ponen de pie y aplauden)
Gracias, muchas gracias tomen asiento. Bueno, una vez ms se olvidaron
de anunciar las audiciones para el musical de invierno, Romeo y Julieta,
escrito por nuestra compaera Kelsi Nielson. Kelsi, de pie y a
agradecimiento.
(Kelsi se hunde ms en su asiento y se esconde detrs de un gran libro. Levanta una
mano lentamente para aceptar el casi nulo aplauso del grupo.)
Es una adaptacin neo-feminista de la clsica tragedia de dos frustrados
amantes con 3 (cuenta e indica 3 con su mano) nmeros de tap! Pensando
fuera de lo comn, Kelsi ha mezclado brillantemente un final trgico con un
final feliz, en el que los dos enamorados sobreviven y se mudan a
Albuquerque! Estar lleno de batallas con espadas, padres entrometidos y
jvenes prohibidamente enamorados en la flor de su juventud. Si ustedes,
jvenes, no se pueden identificar con esas caractersticas, me como mi gong.
Ahora habr audiciones individuales para los papeles secundarios y coros, y
por supuesto audiciones en parejas para nuestros principales.
(Ante la mencin del musical, Chad empieza a lanzar bolitas de papel a los deportistas)
Seor Danforth, este es un lugar de aprendizaje, no un campo de
entrenamiento. Guarde sus jueguitos para alguien con su mentalidad
primitiva.
(Troy saca su telfono de la bolsa y marca)
Este ao, como siempre, el club de arte dramtico sufre una escasez de
participantes masculinos, as que por favor vengan a audicionar! Les estoy
ofreciendo la oportunidad de liberar sus alas y explorar nuevos horizontes.
(cada vez ms emocionada) Les estoy ofreciendo el encanto atemporal del
maquillaje teatral, el poder mgico de los reflectores sobre ustedes!! (se
resigna) est bien, les estoy ofreciendo crditos extra.

15
________________________________________________________________________________

#5 TELFONO DE GABRIELLA SFX


(Un celular suena con un tono musical bastante salvaje. Al primer timbre, Ryan y
Sharpay sacan sus telfonos.)
DARBUS (molesta) Ah! La temida sinfona de los celulares ha vuelto a nuestro
inmaculado espacio de conocimiento. Sharpay y Ryan Evans, sus telfonos
por favor, los ver en hora de castigo.
(La Sra. Darbus levanta una cubeta con una etiqueta que dice: CELL BLOCK D. Pero
el tono sigue sonando. La Sra. Darbus contina su bsqueda. Gabriella saca su
celular del fondo de su bolsa. Para entonces, la Sra. Darbus aparece junto a ella.)
Tenemos cero tolerancia con los telfonos celulares durante la clase, as que
nos conoceremos mejor en hora de castigo. Su telfono, por favor, y
bienvenida a East High, seorita Montez.
(Mira el telfono de Troy)
Veo, Sr. Bolton, que su telfono est implicado. Lo ver en hora de castigo a
usted tambin.
(La Sra. Darbus acerca la cubeta a Troy para que deposite su telfono. Chad se levanta
acelerado de su lugar y se acerca.)
CHAD Esa no es siquiera una posibilidad, Sra. Darbus, su seora, seora (hace
una reverencia) porque nosotros tenemos prctica de basketball despus
de la escuela y Troy es
DARBUS Esos son treinta minutos para usted tambin, Danforth, Cuntelos!
TAYLOR (susurra a Gabriella) Tarea difcil para Chad, no puede contar tanto.
DARBUS (molesta) Taylor McKessie, treinta y cinco minutos.
TAYLOR (incrdula) Pero nunca he tenido una hora de castigo en mi vida!
DARBUS Pues entonces feliz ao nuevo!
(Darbus mira atentamente a su alrededor como el Cerbero, el perro de tres cabezas de
Hades.)
DARBUS (molesta) Esta no es mi primera vez en este lugar, y las vacaciones ya
terminaron! Seguimos con la matanza?
#6 TIMBRE SFX

16
________________________________________________________________________________

(Suena el timbre. El humor de Darbus cambia completamente.)


DARBUS (extremadamente sonriente) Ah, salvados por la campana! Podrn recoger
sus telfonos al terminar la hora de castigo. Que tengan un excelente da!
(Los estudiantes corren para salir del saln.)
#7 ANUNCIO TRANSICIN 1 BANDA
(Se ilumina la cabina de anuncios con Jack dentro.)
JACK Atencin, personal de limpieza: un estudiante de primer ao con un poco de
nuseas acaba de compartir con todos los Wildcats sus panqueques del
desayuno, justo en el pasillo del tercer piso. A todos ustedes, queridos
compaeros, mucho cuidado! No vayan a sufrir un pequeo resbaln
(La Sra. Darbus entra en la cabina, le entrega una nota a Jack y se va.)
Lo siento, chicos, noticia de ltimo momento: recuerden inscribirse para el
musical escolar Romeo y Julieta, por nuestra sexy compositora Kelsi Nielson.
Este fue Jack Scott, el torbellino feroz de East High. Hasta la prxima.
(Se apagan las luces de la cabina de Jack)
#8 PASILLO BANDA

(Troy espera en el pasillo, justo afuera del saln, a Gabriella. Se quedan viendo
impresionados, uno terminando la frase del otro.)
GABRIELLA Esto es
TROY (susurrando) Imposible!
GABRIELLA No puedo
TROY (susurrando) Creerlo! Pero cmo?
GABRIELLA Transfirieron a mi madre aqu, a Albuquerque, no puedo creer que t
vivas aqu. Te busqu en la cabaa el da de Ao Nuevo, pero
TROY (susurrando) Tuvimos que regresar antes.
GABRIELLA (susurrando tambin) Por qu hablas tan bajito?
TROY Ahhh! Bueno, es que le dije a mis amigos todo lo del snowboarding y eso,
pero no les dije nada sobre el canto.
GABRIELLA Demasiada informacin para ellos?

17
________________________________________________________________________________

TROY Fue increble! Pero, mis amigos No es algo que yo hago. Es como si me
hubiera convertido en alguien diferente ah.
GABRIELLA Bastante raro, no crees? Reencontrarnos de esta manera.
TROY (nervioso) Sabes? Iba a llamarte, como un milln de veces
GABRIELLA Pero?
TROY (avergonzado) Pues t sabes, digo, a lo que me refiero es que bueno, yo
GABRIELLA Te acobardaste
TROY Algo as
(Pausa. Troy se apena y sonroja. Gabriella sonre ante la idea de su temor por
llamarla.)
GABRIELLA Cool
(Troy y Gabriella miran la pizarra de anuncios, donde se encuentran las hojas de
registro para la audicin de Romeo y Julieta. Detrs de la pizarra, la toda-odos
Sharpay escucha su conversacin.)
TROY Hey! Ahora que ya conociste a nuestra maravillosa maestra de teatro, la
Sra. Darbus, me imagino que mueres por inscribirte al musical.
GABRIELLA (Re) No, nada de eso. No me inscribir a ninguna actividad por algn
tiempo, slo quiero conocer la escuela. Pero si t te inscribes, considerara
bastante ir al show.
TROY Eso es imposible por completo.
(Sharpay se mete en su conversacin como un buitre hambriento. Habla muy rpido,
as nadie puede interrumpirla.)
SHARPAY No creo que la palabra imposible est en tu vocabulario, Troy.
(Indica hacia Gabriella)
Qu amable de tu parte mostrarle la escuela a la nia nueva!
(A Gabriella)
Troy es un bombn, no es cierto? Es la estrella del equipo de basketball,
justo como yo lo soy del club de arte dramtico. Somos perfectos el uno para
el otro, no lo crees?
(Voltea a ver hacia la pizarra)

18
________________________________________________________________________________

Desayunamos juntos hoy, Troy? Oh, miren! Las inscripciones para el


musical de invierno de la Sra. Darbus.
(Sharpay se abre camino entre Troy y Gabriella y escribe su nombre a lo largo de toda
la hoja. Voltea a ver a Gabriella de manera helada.)
Oh, lo siento! te ibas a inscribir tambin? Con mi hermano protagonizamos
todos los musicales de la escuela. Estoy segura de que podemos encontrar
algo para ti tambin, la enfermera gorda y fea es realmente divertida.
GABRIELLA No, no. Slo estaba mirando la pizarra de anuncios. S que tienen cosas
para hacer en esta escuela!
(Seala la firma de Sharpay. Sarcstica.)
Por cierto, qu bonita firma!
(Gabriella se va rpidamente, dejando a Troy con Sharpay. Troy trara de alejarse.)
SHARPAY Por cierto, te extra en las vacaciones, Troy. Y qu hiciste?
TROY (Sin inters alguno) Pueees practiqu basketball, hice snowboarding y ms
basketball.
(Mira a su reloj.)
Uh, Sharpay, qu pena! Tengo que irme a practicar y esas cosas, t sabes.
SHARPAY Eres tan dedicado, te pareces a mi!
(Un pensamiento algo tarde. Se dirige a Troy.)
Ven a verme al musical, lo prometes?
(Troy la esquiva, se aleja lo ms rpido posible. Sharpay camina y sale.)
#9 ANUNCIO TRANSICIN 2 BAND
(Se ilumina la cabina de anuncios con Jack dentro.)
Jack S. Hey Wildcats! Es la hora de las peticiones otra vez, y esta viene
directamente del subdirector, Vinnie Ichikawa, para aquel que haya
sacado o tomado por accidente el aire de sus llantas
(El COACH BOLTON, el coach de basketball algo rudo, y padre de Troy, entra a la
cabina para dejarle una nota a Jack y se retira.)
Lo siento chicos parece que tenemos otra peticin que dice algo as:
Troy Bolton, trae de inmediato tu trasero a la cancha de basketball para

19
________________________________________________________________________________

una prctica doble o estars castigado por una semana! Ammm, hasta
la prxima!
#10 PRCTICA DE BASKETBALL BAND
(Se escucha un silbatazo del coach.)

(Prctica de basketball. El coach Bolton est a la mitad de una pltica motivacional


con el equipo.)
COACH B. Y recuerden, una cadena es tan fuerte como su eslabn ms dbil. Cuanto
mayor es una dificultad
DEPORT. Mayor gloria al superarla!
COACH B. Me imagin que se saban esa. Venga, chicos, denme 10 minutos de pases
para ver un poco de accin.
(El Coach Bolton da un silbatazo. Los deportistas comienzan su entrenamiento. Troy
llega corriendo, tarde.)
TROY Lamento llegar tarde, coach.
#11 GETCHA HEAD IN THE GAME TROY, JOCKS
(Troy de inmediato hace equipo con Chad. Toman turnos para dar uno que otro pase un
poco ms apresurado)
TROY Oye, ya supiste sobre el musical? Bastante tentador que Darbus est
dando crditos extra slo por audicionar, no crees?
CHAD (sorprendido) De verdad crees que LeBron James o Shaquille ONeal
alguna vez audicionaron para un musical escolar?
TROY (ocultando su entusiasmo) Pero, t sabes Los crditos extras siempre son
buenos para ir a la universidad, y as
CHAD (todava sin entender en dnde se encuentra la cabeza de Troy) Sabes qu
es mucho mejor? Una gran y jugosa beca deportiva en basketball!
(El coach Bolton, parado detrs de ellos, lanza un baln a la cabeza de Troy)
TROY Ouch!
COACH B. Eres el capitn del equipo, Bolton! Con la mente en el juego!
CHAD (sorprendido) Vaya, tu padre es duro.

20
________________________________________________________________________________

TROY (Se dirige a los deportistas, toma el mando.) Muy bien chicos, vamos a
hacerlo. Hagamos los pases en trenza. (Los deportistas caen en su lugar.)
TROY
COACH SAID TO FAKE RIGHT
AND BREAK LEFT
WATCH OUT FOR THE PICK
AND KEEP AN EYE ON DEFENSE

GOTTA RUN THE GIVE AND GO


TAKE THE BALL TO THE HOLE
AND DON'T BE AFRAID TO SHOOT THE OUTSIDE "J"
UH, JUST KEEP YA HEAD IN THE GAME
JOCKS
UH, JUST KEEP YA HEAD IN THE GAME
TROY
AND DON'T BE AFRAID TO SHOOT THE OUTSIDE "J"
JOCKS
UH, JUST KEEP YA HEAD IN THE GAME
TROY
YOU GOTTA GETCHA, GETCHA HEAD IN THE GAME

JOCKS
WE GOTTA GET OUR, GET OUR, GET OUR GET OUR
HEAD IN THE GAME
TROY
YOU GOTTA GETCHA, GETCHA HEAD IN THE GAME
JOCKS
WE GOTTA GET OUR, GET OUR, GET OUR GET OUR
HEAD IN THE GAME
TROY
COME ON, GETCHA, GETCHA HEAD IN THE GAME

21
________________________________________________________________________________

JOCKS
WE GOTTA GET OUR, GET OUR, GET OUR GET OUR
HEAD IN THE GAME
TROY, JOCKS
YOU GOTTA GETCHA, (GET OUR,) GETCHA, (GET OUR)
HEAD IN THE GAME
WE GOTTA GET OUR, GET OUR, GET OUR GET OUR
HEAD IN THE GAME
WOO!
TROY
LET'S MAKE SURE THAT WE GET THE REBOUND
'CAUSE WHEN WE GET IT THEN THE CROWD WILL GO WILD
A SECOND CHANCE GOTTA GRAB IT AND GO
MAYBE THIS TIME WE'LL HIT THE RIGHT NOTES
(De repente Troy se pierde en un riff meldico. Los deportistas se convierten en
coristas de una boyband de sueos)
JOCKS
YOUVE GOT TO SEE HER AGAIN
JOCKS TROY
DOO DOO DOO DOO DOO IVE GOT TO SEE HER A
(Troy vuelve a la realidad y se concentra.)
TROY
WAIT A MINUTE NOT THE TIME OR PLACE
WAIT A MINUTE GET MY HEAD IN THE GAME
WAIT A MINUTE GET MY HEAD IN THE GAME
WAIT A MINUTE, WAIT A MINUTE
GOTTA GET MY, GET MY HEAD IN THE GAME
JOCKS
YOU GOTTA GETCHA, GETCHA, GETCHA, GETCHA
HEAD IN THE GAME
TROY

22
________________________________________________________________________________

I GOTTA GET MY, GET MY HEAD IN THE GAME


JOCKS
YOU GOTTA GETCHA, GETCHA, GETCHA, GETCHA
HEAD IN THE GAME
TROY
COME ON, GET MY, GET MY HEAD IN THE GAME
JOCKS
YOU GOTTA GETCHA, GETCHA, GETCHA, GETCHA
HEAD IN THE GAME
TROY
I GOTTA GET MY, (GETCHA,) GET MY, (GETCHA)
HEAD IN THE GAME
JOCKS
YOU GOTTA GETCHA, GETCHA, GETCHA, GETCHA
HEAD IN THE GAME
WOO!
(Troy toma otro desvo en sus pensamientos y la boyband regresa.)
TROY
WHY AM I FEELING SO WRONG?
JOCKS
YOU HAVE TO ASK YOURSELF
IS YOUR HEAD IN THE GAME? OO
TROY
MY HEADS IN THE GAME
BUT MY HEARTS IN THE SONG
JOCKS
WHATS IT GONNA BE?
TROY
SHE MAKES ME FEEL SO RIGHT
Shouls I go for it? Better shake this, yikes!
(Troy y los deportistas regresan a la realidad)

23
________________________________________________________________________________

JOCKS
BALL-UP! BOO-YAH! BOO-YAH!
NOW WE GOT THE SWERVE ON, NOW BREAK
MAKE THE PASS, CLEAN THE GLASS
TAKE ANOTHER SWIPE FROM THE CHARITY STRIPE
MAKE THE SLAM DUNK, GET THE INSIDE, OUTSIDE
DUNKADELIC DUNKADELIC
KEEP YOUR HEAD, DONT FORGET
AND TROY BOY TROY BE CUTTIN THE NET
TROY
YOU GOTTA GETCHA, GETCHA HEAD IN THE GAME
JOCKS
YOU GOTTA GETCHA, GETCHA, GETCHA, GETCHA
HEAD IN THE GAME
TROY
YOU GOTTA GETCHA, GETCHA HEAD IN THE GAME
JOCKS
YOU GOTTA GETCHA, GETCHA, GETCHA, GETCHA
HEAD IN THE GAME
TROY
COME ON, GETCHA, GETCHA HEAD IN THE GAME
JOCKS
YOU GOTTA GETCHA, GETCHA, GETCHA, GETCHA
HEAD IN THE GAME
TROY, JOCKS
I GOTTA GET MY, (GETCHA,) GET MY, (GETCHA)
HEAD IN THE GAME
YOU GOTTA GETCHA, GETCHA, GETCHA, GETCHA
HEAD IN THE GAME
JOCKS TROY
WHOA GETCHA HEAD IN THE GAME

24
________________________________________________________________________________

GETCHA HEAD IN THE GAME


TROY, JOCKS
GETCHA HEAD IN THE GAME
(El coach Bolton da un silbatazo. Los deportistas se dirigen hacia los vestidores.)
TROY
YOU GOTTA GETCHA, GETCHA HEAD IN THE GAME
JOCKS
YOU GOTTA GETCHA, GETCHA, GETCHA, GETCHA
HEAD IN THE GAME
TROY
YOU GOTTA GETCHA, GETCHA HEAD IN THE GAME
JOCKS
YOU GOTTA GETCHA, GETCHA, GETCHA, GETCHA
HEAD IN THE GAME
TROY
COME ON, GETCHA, GETCHA HEAD IN THE GAME
JOCKS
YOU GOTTA GETCHA, GETCHA, GETCHA, GETCHA
HEAD IN THE GAME
TROY, JOCKS
I GOTTA GET MY, (GETCHA,) GET MY, (GETCHA)
HEAD IN THE GAME
I GOTTA GETCHA, GETCHA, GETCHA, GETCHA
HEAD IN THE GAME
JOCKS TROY
WHOA GETCHA HEAD IN THE GAME
GETCHA HEAD IN THE GAME
TROY, JOCKS
GETCHA HEAD IN THE GAME!
(Los estudiantes, en batas blancas, corren y se apresuran a realizar su trabajo.)

25
________________________________________________________________________________

(La srita. TENNY, maestra de qumica, escribe una larga ecuacin en el pizarrn. La
maestra y el pizarrn son invisibles, localizados sobre el pblico desde el punto de
vista de los estudiantes.)
MS. TENNY (voz en OFF) Tienen dos minutos para resolver esta ecuacin sobre la
relacin entre la energa y el principal nmero cuntico. Clase, hagan su
mejor intento!
(Gabriella trabaja para resolver su ecuacin. Sharpay se desliza para sentarse junto a
ella. Taylor se sienta en la mesa prxima.)
SHARPAY As que pareca que conocas a Troy Bolton, no?
GABRIELLA (distrada, trabajando en su libreta) No realmente, slo le peda algunas
indicaciones.
SHARPAY Normalmente Troy no interacta con los estudiantes nuevos.
GABRIELLA Por qu no?
(Gabriella mira su clculo no es el mismo que la srita. Tenny. Se muestra reacia para
responder a Sharpay.)
SHARPAY Es un chico de basketball 24/7, ya sabes. Adems, es todo un bully,
siempre aprovechndose de los ms pequeos.
(Taylor escucha la imagen ficticia de Troy que trata de transmitirle a Gabriella.)
GABRIELLA (Concentrada en su ecuacin) Eso es lindo.
SHARPAY Odia las matemticas. Y la qumica ni le menciones la qumica. No creo
que haya abierto un libro desde Sally, Dick y Jane Dice que no entendi
nada. Tpico deportista, cierto?
GABRIELLA (todava concentrada) Cool.
SHARPAY Y y es un carnvoro por completo, con un gran problema de flatulencias.
Puedes preguntarle a quine quieras.
(Cuando la srita. Tenny termina su ecuacin, Gabriella checa nuevamente su propio
clculo. Ella levanta su mano.)
GABRIELLA Disculpe, Srita. Tenny?
MS. TENNY (voz en OFF) s, Gabriella?

26
________________________________________________________________________________

GABRIELLA Oh, disculpe, yo slo Digo, creo que el resultado es 10 a la 18 potencia,


eso es todo.
(Taylor se interesa, entusiasmada. Sharpay est molesta porque la interrumpieron
cuando hablaba.)
MS. TENNY (voz en OFF) 10 a la 18 potencia? No puede ser posible
(Se escucha el sonido de la srita. Tenny presionando los botones de su calculadora.
Taylor tambin lo hace, al igual que el resto de la clase.)
Bien, seorita Montez Me parece que est en lo correcto. Estoy muy
impresionada. Ah! Y bienvenida abordo.
(Taylor, emocionada, toma asiento junto a Gabriella. Sharpay trata de retomar la
conversacin.)
SHARPAY Sabas que Troy estuvo todo un ao en el saln de la fama juvenil de la
escuela? Tena algo que ver con gatos y cortadoras de csped.
TAYLOR (Como Glinda, de Wicked) Desaparece! No tienes ningn poder sobre
ella.
SHARPAY Como sea.
(Sharpay slo se cambia al asiento trasero, pero contina escuchando a Taylor y
Gabriella.)
#13 SHARPAY MARCA SFX
(Sharpay saca su telfono de repuesto, marca y susurra en l.)
TAYLOR Vaya, estoy sorprendida. eres una genio!
GABRIELLA Por favor, slo es una ecuacin. (Gabriella voltea y ve a Sharpay hablando
por su telfono.)
SHARPAY (En su telfono) Ryan, soy yo
GABRIELLA (A Sharpay) Cre que la Sra. Darbus te haba quitado tu telfono
SHARPAY (cubriendo su telfono, a Gabriella) Qu? Nosotros siempre traemos uno
de repuesto En caso de que nos hablen nuestros agentes. (Se da la vuelta
y contina con su conversacin secreta)
TAYLOR Mira, nuestro equipo del Decatln de Ciencia tiene un gran encuentro
regional este viernes. Nunca hemos ganado, pero contigo a nuestro lado
podramos tener una oportunidad.

27
________________________________________________________________________________

GABRIELLA Gracias, pero creo que paso por ahora. Slo quiero acostumbrarme a mi
nueva escuela, eso es todo.
TAYLOR Bueno, me prometes que lo pensars?
GABRIELLA Prometido!
#14 LA TRAMA SE COMPLICA SFX/BAND
(Suena el timbre. Los estudiantes salen corriendo del saln, quitndose rpidamente
sus batas de laboratorio. Sharpay se para en proscenio. Una luz est sobre Ryan,
tambin en su telfono.)
RYAN Troy Bolton miraba la lista de audiciones.
SHARPAY Otra vez? Ha estado dando la vuelta con la bruja de Montez durante esta
maana, y ambos miraban la lista. Hay algo raro acerca de ella. Ya la
buscaste en Google, como te lo ped?
RYAN (Escaneando las impresiones) S, es como una completa cerebrito o algo
as. As que, por qu est interesada en nuestro musical?
SHARPAY Est interesada en Troy, genio. Necesito que lleves esas impresiones al
casillero de Taylor lo ms pronto posible, est claro?
RYAN Ningn problema, jefa pero por qu estoy haciendo esto?
SHARPAY Mira, no hay nada malo en asegurarnos que Gabriella sea bienvenida en
las actividades escolares que sean apropiadas para ella. Ya sabes, esas que
la mantengan lo ms alejada posible de Troy Bolton!
(Se apagan las luces de Ryan y Sharpay)
#15 ANUNCIO TRANSICIN 3 BAND
(Se ilumina la cabina de anuncios con Jack dentro)
JACK S. Bien, Wildcats Es tiempo de enviarles su beso de despedida por el da de
hoy y dirigirme a mi hora de castigo, as que ser mejor que todos ustedes,
maleantes, dirijan sus traseros al teatro de inmediato o se enfrentarn a la
ira de Darbus la Sin piedad. Este es Jack Scott despidindose.
(Se apagan las luces sobre Jack)
#16 CASTIGO BAND

28
________________________________________________________________________________

(Castigo. La Sra. Darbus se para en el centro de los estudiantes reunidos alrededor de


ella en el escenario. Ella tiene su gong cerca.)
DARBUS As es, mis valientes y pequeos maleantes, nosotros los actores a
menudo usamos animales para construir los personajes que
interpretamos. S un oso! (indica) S una ostra! (indica) S un mono!
(indica) Estn hacindolo excelente! Y ahora, exploren
(La Sra. Darbus suena su gong. Sharpay atraviesa el escenario caminando como toda
una ostra. Ryan se convierte en una ardilla, buscando algunas nueces. Sharpay lo
empuja, esperando a que se le una como una ostra ms, lo que hace muy a fuerza y de
mala gana.)
Espera, espera, espera Ryan, quieres ser una ostra?
SHARPAY Por supuesto que quiere!
DARBUS Ryan?
RYAN Est bien, las ostras son cool, creo.
DARBUS Para Sharpay, tal vez, pero qu hay de ti?
RYAN de m?
DARBUS S! A menos de que quieras vivir toda tu vida a la sombra de tu hermana,
la ostra
(Sharpay le tira a Ryan una mirada de no te atrevas. Pero Ryan mira a Darbus, quien
le da una mirada de nimo. l se transforma de vuelta en una ardilla y corretea saliendo
del escenario. Molesta, Sharpay se aleja como una ostra enojada. Los otros estudiantes
se unen apenas al ejercicio dramtico de los gemelos, transformndose en aves, simios,
etc. JAMES, un entusiasta dramtico pero carente de talento se convierte en una
lombriz. Gabriella trabaja en un canario concienzudamente. Taylor llega tarde, deja sus
cosas y se acopla rpidamente. Convirtindose en un caballo, ella galopa hacia
Gabriella, mirndola como si hubiese ganado la lotera. Sostiene algunas impresiones
en la mano.)

TAYLOR (gritando a Gabriella) La respuesta es s!


GABRIELLA Huh?

29
________________________________________________________________________________

TAYLOR Estoy tan feliz de que hayas cambiado de parecer sobre el decatln de
ciencias. Con referencias como sta ten por seguro que ganaremos ese
ttulo. (Taylor le ensea a Gabriella las pginas googleadas de su locker)
GABRIELLA (sorprendida) De dnde sacaste esto?
TAYLOR No las dejaste t en mi casillero?
GABRIELLA Claro que no!
(Ahora Taylor est confundida. Tambin Gabriella. Sharpay tiene un odo entrenado en
Taylor y Gabriella, pero mantiene su cara de no saber nada.)
TAYLOR Bueno, nos encantara tenerte en el equipo. Nos vemos prcticamente
todos los das despus de la escuela. Por favor?
GABRIELLA No lo s. Quiero decir, primero quiero adaptarme al plan de estudios aqu
antes de unirme a cualquier club
SHARPAY (gira hacia ellas) Pero qu mejor manera de adaptarte que conociendo a
los chicos ms inteligentes de la escuela. Qu generosa oferta, Taylor!
TAYLOR Nunca de los nuncas hemos ganado el Decatln acadmico. T podras
ser la respuesta a todas nuestras plegarias.
GABRIELLA (todava en duda) Bueeeeno est bien, creo que puedo hacerlo.
TAYLOR (abrazando a Gabriella) Yey!
GABRIELLA Y bueno, en compensacin a este favor: qu sabes sobre Troy Bolton?
TAYLOR Troy? No me considerara experta en esa sub-especie en particular A
menos de que hables en porrista, como:
(en porrista) No es Troy Bolton el ms sexy de toda la escuela?
GABRIELLA Ammmm creo que no hablo porrista.
TAYLOR Y por eso es que nosotros existimos en un universo alterno al de Troy el
basketballista perfecto Bolton.
GABRIELLA Alguna vez has intentado siquiera conocerlo?
TAYLOR l tiene su grupito, yo tengo el mo. Fjate bien cmo es que funciona todo
en la cafetera cuando tengas el desayuno con nosotros. Ya vers.
(Del otro lado del escenario, Chad y Troy actan como simios)
TROY O sea, no crees que estar en el musical sea algo divertido, siquiera un
poco?

30
________________________________________________________________________________

CHAD Eres un deportista, amigo, y no un chico cantante de musicales.


TROY Oh, no, no estoy hablando de m en absoluto!
CHAD Bien! Porque no puedes esperar que nosotros estemos concentrados en
el juego de campeonato si t ests distrado en otro lado cantando en
leotardos.
TROY Whoa! Nadie dijo nada sobre un leotardo
CHAD Tal vez no todava, amigo mo, slo espera
(Darbus hace sonar su gong)
DARBUS Todos ustedes han hecho un hermoso trabajo! James, o tena ni idea de
que una lombriz poda tener tanta profundidad, tanto sufrimiento. Ahora
renanse en un crculo para una lstima muestra de la magia de lo que es
el teatro.
(Los estudiantes se renen alrededor de ella)
Esto se llama La bola de energa. La idea de esta actividad es pasar a
todos una bola invisible, mientras hacemos algn tipo de sonido o efecto
para acompaarla. Una vez que se le ha pasado a otro compaero, la bola
puede aterrizar en cualquier parte del cuerpo. Ustedes estn limitados
solamente por su propia imaginacin. Comenzar yo.
(La Sra. Darbus mantiene su mano en el aire, que de repente empieza a temblar
salvajemente. Hace un sonido chistoso para acompaar. Le lanza la bola de energa a
Taylor, quien viene al centro y descubre su nico y propio sonido y gesticulacin. La
bola pasa a Gabriella, Sharpay, Ryan, Chad y finalmente a Troy. Se congela, no muy
seguro de lo que debe hacer con la bola.)
Haz lo que sientas, Troy. Aqu no hay respuestas incorrectas. Recuerda,
slo ests limitado por tu propia imaginacin. Vamos, hazlo!
(Troy va al centro del crculo. La bola de ruido se convierte en una pelota de basketball,
e interpreta una ruda rutina de pases con ella. Al final, la sostiene sobre su cabeza, pero
crece y se vuelve ms pesada. Batalla para mantener la bola arriba.)
Maravilloso, Troy! Todos los dems, aydenle antes de que la bola lo
aplaste por completo.

31
________________________________________________________________________________

(Los dems estudiantes se acercan a Troy para ayudarlo. Todos sostienen en el aire una
gran bola invisible y hacen sonidos para levantarla. El coach Bolton irrumpe en el teatro.)
COACH B. (a la Sra. Darbus) En dnde est mi equipo, Darbus? (mira a los
estudiantes en la actividad de Darbus) Qu rayos estn haciendo esos dos
aqu? (los estudiantes detienen la actividad y se quedan congelados por el
enojo del Coach Bolton. Troy y Chad intentan esconderse.)
DARBUS Se llama la bola de energa, Coach Bolton. (hace gestos de bola de energa)
Yo dirijo mi hora de castigo a mi manera, usted puede dirigir la suya a su
gusto. Estos estudiantes deben ser expuestos a cualquier forma de arte
posible.
COACH B. (a la Sra. Darbus) Podemos hablar? (seala a Troy y Chad) Ustedes dos, al
gimnasio, ahora. (Troy y Chad salen velozmente. Gabriella los mira irse.
Todos los estudiantes miran sus celulares en la cubeta y se acercan a la
puerta.)
DARBUS (a los estudiantes) El castigo ha terminado por hoy. Todos lo hicieron
maravillosamente. Fue un honor y un privilegio verlos arriesgarse,
arriesgarse, arriesgarse. Espero ver a algunos de ustedes maana por la
tarde en las audiciones. Por favor recuerden estar a tiempo. Ahora
vyanse, pueden tomar sus celulares. (Los estudiantes toman sus celulares
de la cubeta y salen. Mientras la Sra. Darbus y el Coach Bolton va al otro lado,
Sharpay se oculta detrs y escucha a escondidas.)
COACH B. Chad y Troy son mis jugadores estrella no puedes tenerlos actuando
como idiotas cuando deberan estar practicando.
DARBUS No estaban actuando como idiotas, estaban actuando como actores! Si
Troy y Chad fueran actores de teatro en vez de atletas, pedira
tratamiento preferencial para ellos? Yo creo que no.
COACH B. Darbus, estamos a das del juego ms importante del ao
DARBUS Y nosotros estamos en el medio de las audiciones para el musical de
invierno. Esta escuela es ms que slo jovencitos corriendo en
pantaloncillos cortos y anotando goles.

32
________________________________________________________________________________

COACH B. Son canastas. Los Caballeros de West High nos han eliminado de las finales
por tres aos.
DARBUS S, y a pesar de su consistente record de eliminaciones, el consejo escolar
ve conveniente otorgar diez veces ms la cantidad de dinero que le da al
departamento de artes, a su mediocre grupo deportivo.
COACH B. Ganar, perder, eso no importa. Estoy tratando de ensearles a esos chicos
sobre tener metas en la vida, el trabajo en equipo, algo que pueda servirles
siendo adultos.
DARBUS (observando un posible campo de accin en comn) Eso es precisamente
lo que yo estoy tratando de instruir en ellos.
COACH B. (Sin morder el anzuelo) Cmo? Hacindolos gritar hasta terminar con el
aire de sus pulmones?
DARBUS Filisteo!
COACH B. Chiflada!
(Las palabras fallan para Darbus y golpea fuertemente el gong en la cara del Coach
Bolton. l sopla su silbato en la cara de Darbus. Sharpay sonre y sale corriendo. Las luces
bajan hasta ocultar la batalla sin fin.)
#17 ANUNCIO TRANSICIN 4 BANDA
(Las luces se encienden en la cabina de Jack)
JACK Qu tal, amigos! Bienvenidos nuevamente a otro da un poco catico de
escuela. Las audiciones para Julieta y Romeo empezarn a las 3:00 pm en
punto, as que preparen muy bien sus cuerdas vocales para dar la nota.
Este es Jack Scott, cambio y fuera en 5, 4, 3, 2 y 1.
(Las luces se apagan)

(Las luces se encienden en los actores que estn calentando para la gran audicin)
#18 AUDITIONS (BOP TO THE TOP/WHAT IVE BEEN) ACTORS, MS. DARBUS
(Kelsi se sienta al piano, acompaando a los actores que van pasando al frente a cantar.
La Sra. Darbus se sienta a observar con una gran sonrisa en la cara. Ella suena su gong
para abrir las audiciones)

33
________________________________________________________________________________

GROUP 1
I BELIEVE IN DREAMING
SHOOTING FOR THE STARS
GROUP 2
BABY TO BE NUMBER ONE
YOUVE GOT TO RAISE THE BAR
GROUP 3
A KICKIN AND A SCRATCHIN
GRINDING OUT MY BEST
ALL
ANYTHING IT TAKES TO CLIMB
THE LADDER OF SUCCESS
DARBUS El siguiente!
(James sale del primer grupo y se para junto al piano. Tiene el peor sentido de afinacin
del mundo.)
JAMES
ITS HARD TO BELIEVE
THAT I COULDNT SEE
YOU WERE ALWAYS THERE BESIDE ME
DARBUS Vaya mejora a comparacin del ao pasado, James! (a los dems actores)
Ahora, no sean penosos quin sigue?
(SUSAN es la siguiente, cuya audicin est llena de una emocin exacerbada)
SUSAN
ITS HARD TO BELIEVE
THAT I COULDNT SEE
YOU WERE ALWAYS THERE BESIDE ME
DARBUS Eso es encantador, Susan. Tanta emocin, tanta uhm joie de vivre!
Siguiente!
GROUP 1
WORK OUR TAILS OFF EVERY DAY
GROUP 2

34
________________________________________________________________________________

WORK OUR TAILS OFF EVERY DAY


GROUP 3
WEVE GOT TO BUMP THE
ALL
COMPETITION
BLOW THEM ALL AWAY
DARBUS Siguiente!
(CATHY se pone de pie, la siguiente Ethel Merman, y comienza)
CATHY
THOUGHT I WAS ALONE
WITH NO ONE TO HOLD
BUT YOU WERE ALWAYS THERE BESIDE ME
DARBUS Qu innovadora eleccin de tempo! Siguiente!
(Sigue ALAN, nervioso al punto de la inaudibilidad, pero tiene un gran sentido de la
moda)
ALAN
THOUGHT I WAS ALONE
WITH NO ONE TO HOLD
BUT YOU WERE ALWAYS THERE BESIDE ME
DARBUS Alan, admiro tu valor, pero no tanto como esos zapatos que llevas
puestos. Debes disear nuestros vestuarios! siguiente!
ALL
I CAN MAKE THIS HAPPEN
I KNOW IT IN MY HEART
ALL I HAVE TO DO IS PROVE
THAT I CAN PLAY THE PART
(La voz de pera de CYNDRA rompe vasos a un kilmetro a la redonda)
CYNDRA
THIS FEELINGS LIKE NO OTHER
DARBUS Bravo!
CYNDRA

35
________________________________________________________________________________

I WANT YOU TO KNOW!


DARBUS Siguiente!
ALL
IVE DONE ALL THE HOMEWORK
NOW I NEED THE SHOT
PLEASE, MS. D, GIVE ME THE CHANCE
TO SHOW YOU WHAT IVE GOT
(Un tro de actores giran y hacen una versin en performance artstico sobre la cancin,
uno tras otro.)
PERFORMANCE ART KID 1
ITS HARD TO BELIEVE
DARBUS Encantador!
PERFORMANCE ART KID 2
THAT I COULDNT SEE
DARBUS Delicioso!
PERFORMANCE ART KID 3
YOU WERE ALWAYS THERE BESIDE ME
DARBUS Hermoso! Cunta visin, cunto riesgo!
GROUP 1
WORK OUR TAILS OFF EVERY DAY
GROUP 2
WORK OUR TAILS OFF EVERY DAY
GROUP 3
WEVE GOT TO BUMP THE
ALL
COMPETITION
BLOW THEM ALL AWAY

WERE GONNA BOP BOP BOP, BOP TO THE TOP


WIPE AWAY YOUR INHIBITIONS
JUMP AND HOP, HOP TILL WE DROP

36
________________________________________________________________________________

AND START AGAIN

BOP BOP BOP, STRAIGHT TO THE TOP


GOING FOR THE GLORY
WELL KEEP STEPPING UP AND WE JUST WONT STOP
TILL WE REACH THE TOP!
BOP TO THE TOP!

DARBUS Bueno, chicos, eso fue simplemente brillante. Me han dado esperanzas
para el futuro del teatro mexicano, de verdad lo han hecho. Ahora, para los
personajes principales de Julieta y Romeo tenemos (mira en su tabla)
slo un par inscrito. (mira alrededor) Es correcto? Oh, bueno Ryan,
Sharpay, mustrennos lo que tienen (entran Ryan y Sharpay)
KELSI Qu tono?
RYAN (llevando una grabadora) Hey, gracias, nuestro pianista personal ya hizo
los arreglos necesarios. (Ryan pone la grabadora sobre el piano, presiona
el botn y se une a Sharpay en su posicin de inicio.)
#19 WHAT IVE BEEN LOOKING FOR RYAN, SHARPAY
(Su performance est afinado y pulido, pero va mucho hacia el lado comercial. Durante
la cancin, Troy aparece en backstage ocultndose de los dems. l mira alrededor,
esperando encontrar a Gabriella)
RYAN
ITS HARD TO BELIEVE THAT I COULDNT SEE
SHARPAY, RYAN
YOU WERE ALWAYS THERE BESIDE ME
THOUGHT I WAS ALONE WITH NO ONE TO HOLD
BUT YOU WERE ALWAYS RIGHT BESIDE ME
SHARPAY
THIS FEELINGS LIKE NO OTHER
SHARPAY, RYAN
I WANT YOU TO KNOW

37
________________________________________________________________________________

I'VE NEVER HAD SOMEONE


THAT KNOWS ME LIKE YOU DO
THE WAY YOU DO

I'VE NEVER HAD SOMEONE


AS GOOD FOR ME AS YOU
NO ONE LIKE YOU
SO LONELY BEFORE I'VE FINALLY FOUND
WHAT I'VE BEEN LOOKING FOR
SHARPAY Qu pasa contigo y esos estpidos pasos de jazz?
RYAN Muy complicado? Puedo hacerlo mucho ms fcil para ti, de nuevo.

SHARPAY
SO GOOD TO BE SEEN, SO GOOD TO BE HEARD
SHARPAY, RYAN
DON'T HAVE TO SAY A WORD
RYAN
FOR SO LONG I WAS LOST, SO GOOD TO BE FOUND
IM LOVING
SHARPAY, RYAN
HAVING YOU AROUND
RYAN
THIS FEELING'S LIKE NO OTHER
I WANT YOU TO KNOW
SHARPAY, RYAN
I'VE NEVER HAD SOMEONE
THAT KNOWS ME LIKE YOU DO
THE WAY YOU DO

I'VE NEVER HAD SOMEONE


AS GOOD FOR ME AS YOU

38
________________________________________________________________________________

NO ONE LIKE YOU

SO LONELY BEFORE, I FINALLY FOUND


WHAT I'VE BEEN LOOKING FOR
DOO DOO DOO, DOOT DOO DOO DOO DOOT DOO
WOA-AH-AH-OH
DOOT DOO DOO DOO, DOOT DOO DOO DOO DOOT DOO
WOA-AH-AH-OH
SHARPAY T!
RYAN No, t!
LOS DOS No, nosotros!
(Sharpay y Ryan se inclinan para recibir los aplausos. Su tsunami completamente teatral
ha cautivado a los dems actores)
DARBUS Ryan, Sharpay, muy trabajado, muy pulido. Quiz quieran trabajar en algo
de oh, no lo s algo de calidez?
#20 TIMBRE SFX
(los actores comienzan a empacar)
Bueno, queridos, parece que se nos ha terminado el tiempo. (mira
alrededor) Alguna inscripcin de ltimo momento para Julieta? Romeo?
Alguien? De verdad? Esta es su ltima oportunidad. A la una a las dos
Nadie, de verdad? no? Oh, est bien, entonces supongo que hemos
terminado por el da de hoy. (Suena el gong, terminando oficialmente las
audiciones) Todos estuvieron increbles. Estn al pendiente del boletn de
avisos para los callbacks, que se llevarn a cabo la semana que entra. (La
Sra. Darbus mira las notas en su tabla.)
SHARPAY (a los actores que se retiran) No se desanimen! El Club de Arte Dramtico
no slo necesita actores Necesita fans tambin! Compren boletos!
(Kelsi cruza el escenario y choca con Sharpay por accidente, empujndola contra Ryan.
Sharpay voltea molesta)

39
________________________________________________________________________________

KELSI (mostrando valor) Oh, lo siento lentes nuevos. De cualquier manera,


quiero decir si se quedan con el papel, con esa cancin en particular, esperaba que
pudieran
SHARPAY Si nos quedamos con el papel? (se re, protectora) Kelsi Kelsi querida,
He estado en 17 producciones escolares. Y djame ver, cuntos shows has
escrito t?
KELSI Este es el primero
SHARPAY Lo que nos dice que
KELSI Debo escribir ms solos?
SHARPAY No! Nos dice que no puedes dar direcciones, recomendaciones ni
comentarios. Y agradece que Ryan y yo estemos aqu para sacar tu musical
de su miserable oscuridad. Queda claro?
KELSI S, seora! Digo, Sharpay.
SHARPAY Me encant hablar contigo. Por cierto, lindas gafas.
(Sharpay y Ryan salen. Kelsi junta sus hojas de msica. Gabriella descubre a Troy y lo
toca en el hombro.)
GABRIELLA Hola! As que decidiste inscribirte?
TROY Eh? No, de ninguna manera. Slo vine a darte apoyo moral. Tu s
audicionaste , cierto?
GABRIELLA No. Tus amigos no saben que ests aqu, verdad?
TROY No, ellos no lo saben.
GABRIELLA No tienes miedo, verdad? (Troy y Gabriella sonren entre s)
TROY (mintiendo) Hey, estoy acostumbrado a tener toda la atencin,
recuerdas? T eres la que est atemorizada, no yo.
GABRIELLA (mintiendo) Yo no tengo miedo
TROY S lo ests
GABRIELLA No lo estoy
TROY S lo ests, s lo ests, s lo ests!
GABRIELLA (imitndolo) No lo estoy, no lo estoy, no lo estoy!
TROY Ah, s? Demustralo. Sube al escenario y demustrales lo que puedes
hacer. (Gabriella batalla con la decisin) No tengas miedo, estar justo aqu.

40
________________________________________________________________________________

(Gabriella deja atrs el miedo, sale de su escondite y se dirige a la Sra. Darbus.)


GABRIELLA Quisiera dar la prueba, Sra. Darbus!
DARBUS La puntualidad es importante en el mundo del teatro, jovencita
GABRIELLA Pero yo
DARBUS Las audiciones individuales acabaron hace mucho y no hay ninguna otra
pareja.
(A pesar de que es la ltima cosa que quiere hacer, Troy sale de su escondite y se para
junto a Gabriella.)
TROY Cantar con ella, Sra. Darbus!
DARBUS (sospechosa) Troy Bolton? Dnde est su pandilla deportiva o como
sea que se llame?
TROY Equipo se llama equipo. Pero vine solo, en realidad vine a cantar con
ella.
DARBUS (sospechosamente) S, bueno tomamos estas obras muy en serio aqu en
East High, al igual que su padre toma sus prcticas de basketball. Llam a
las parejas para la audicin y no respondieron, el periodo libre ya acab,
lo siento mucho pero creo que hoy no es su da de suerte. (se dirige a
recoger sus cosas y se marcha. Del otro lado, Kelsi tropieza y sus hojas
vuelan por los aires. Troy y Gabriella corren a ayudarla)
Troy (Se presenta) Troy. (Troy levanta a Kelsi del piso y juntan las hojas. Kelsi lo
mira, congelada. Troy Bolton vino a su ayuda? El Troy Bolton? Est muda)
Escribiste la cancin que cantaron Ryan y Sharpay?
(Kelsi permanece congelada, frente al dolo de millones)
KELSI Aj
TROY Y el show completo?
KELSI Aj (asiente, tratando de salir de su pattico estado de coma)
TROY Cunto tiempo te tom escribirlo?
KELSI Como dos aos Me despierto a las 5 de la maana cada da antes de la
escuela, todava estoy trabajando en el final
TROY Wow, eso es increble! Realmente eres dedicada. Y por qu le tienes
miedo a Sharpay? Es tu show

41
________________________________________________________________________________

KELSI Lo es?
GABRIELLA (apoyando el argumento de Troy) Hola gracias.
TROY No es el autor en un musical lo mismo que el armador en el basketball?
KELSI Armador?
TROY S! El que hace que todos se luzcan Es decir, sin ti no habra obra, aqu
eres la armadora, Kelsi.
KELSI En serio? (se sienta en el piano, busca a tientas en su msica) Quieren or
cmo debera sonar la cancin?
#21 WHAT IVE BEEN LOOKING FOR (REPRISE) TROY, GABRIELLA
(Kelsi comienza a tocar)
TROY Wow, eso es genial
KELSI Comienza muy bajo. Vamos, t primero.
(Troy escucha un poco de la msica y comienza suavemente, poco a poco)
TROY
ITS HARD TO BELIEVE THAT I COULDNT SEE
KELSI Bien, sigue as
TROY
YOU WERE ALWAYS THERE BESIDE ME
KELSI (Mira a Gabriella) Ahora t
GABRIELLA
THOUGHT I WAS ALONE WITH NO ONE TO HOLD
KELSI Ahora juntos
TROY, GABRIELLA
BUT YOU WERE ALWAYS THERE BESIDE ME
(Como en el karaoke, Troy y Gabriella se sienten ms confiados conforme avanza la
cancin. Antes de salir del teatro, Darbus se detiene debido al sonido del canto de Troy
y Gabriella. Escucha, atentamente.)
GABRIELLA
THIS FEELINGS LIKE NO OTHER
TROY
I WANT YOU TO KNOW

42
________________________________________________________________________________

GABRIELLA
I WANT YOU TO KNOW
KELSI Maravilloso!
TROY, GABRIELLA
IVE NEVER HAD SOMEONE
WHO KNOWS ME LIKE YOU DO
GABRIELLA
THE WAY YOU DO
TROY
THE WAY YOU DO
(La Sra. Darbus se queda parada y escucha, genuinamente sensible)
TROY, GABRIELLA
IVE NEVER HAD SOMEONE
AS GOOD FOR ME AS YOU
NO ONE LIKE YOU
GABRIELLA
LIKE YOU
TROY, GABRIELLA
SO LONELY BEFORE I FINALLY FOUND
WHAT IVE BEEN LOOKING FOR
(Troy est de pie con los ojos cerrados, extasiado por el canto. De repente, la Sra.
Darbus deja sus cosas y corre hacia l. Ella pone una mano en el hombro de Troy y le
habla intensamente.)
DARBUS Mantn los ojos cerrados, Troy.
TROY (abre los ojos) Sra. Darbus!
DARBUS Que los cierres, dije!
(Troy cierra sus ojos de nuevo. Gabriella y Kelsi miran a la experta trabajar)
Ahora, no pienses slo si la primer cosa que se te venga a la mente. Cmo
se siente?
TROY Uhm, no lo s como si estuviera volando, usted sabe. Como si estuviera
atravesando el cielo como un ave o algo as.

43
________________________________________________________________________________

(Una luz se enciende sobre Kelsi; saca una pequea libreta y comienza a escribir frases)
DARBUS Todo es posible en el teatro, Troy. Puedes ser quien quieras ser. No hay una
estrella en el cielo que no puedas alcanzar, pero debes permitirte
arriesgarte. Eso es cierto para ustedes dos, seorita Montez. Oh, por cierto,
ya puedes abrir los ojos, Troy. No estamos haciendo trabajos maravillosos,
ya saben.
TROY (abre sus ojos) Wow, gracias, Sra. Darbus.
DARBUS (escribe en su tabla) Bolton, Montez, han sido seleccionados para el callback.
Kelsi, termina el final y trabaja en l con estos dos jvenes.
(La Sra. Darbus sale. Troy y Gabriella se miran sorprendidos ahora qu? Kelsi les
entrega algunas partituras)
KELSI Si quieren ensayar, normalmente estoy en el saln de msica durante el
periodo libre y despus de la escuela y algunas veces durante la clase de
biologa. Llmenme a mi celular y estar ah! O si se les hace ms fcil,
puedo hacerles una llamada para que despierten con ayuda de mi acorden,
es mvil!
(Luces fuera)

#22 CELLULAR FUSION CHAD, TAYLOR, COMPANY


(Cacofona de celulares marcando. Se encienden luces. Troy y Gabriella llaman a Chad y
Taylor para contarles sobre el callback)
TAYLOR
GABRIELLA?
CHAD
TROY?

TAYLOR
WHATS UP?
CHAD
WHATS GOING ON?

44
________________________________________________________________________________

TAYLOR, CHAD
MM-HM. OH YEAH? WHAT?! WHEN?
CHAD
NO WAY!
TAYLOR
NO WAY!
TAYLOR, CHAD
GOTTA GO, GOTTA TELL, LIKE YESTERDAY
(Taylor y Chad esparcen la sorprendente noticia)
TAYLOR
MARTHA?
MARTHA COX
TAYLOR?
ZEKE
CHAD?
CHAD
ZEKE?
TAYLOR, CHAD
I GOT NEWS, GOT NEWS
MARTHA, ZEKE
GO AHEAD AND SPEAK
TAYLOR, CHAD
GOTTA PASS IT AROUND: GABRIELLA AND TROY
MARTHA COX
DID WHAT? NO WAY!
ZEKE
THATS NOT OUR BOY
ALL (SO FAR)
PASS IT AROUND! NOW DONT BE SLOW!
GOTTA GO, GOTTA TELL EVERYBODY I KNOW
(Ms marcaciones)

45
________________________________________________________________________________

KELSI
I NEVER HEARD IT SUNG AS HALF AS GOOD
AS GABRIELLA
TAYLOR, MARTHA
GABRIELLA, GIRL, DONT YOU CARE ABOUT THE TEAM?
ZEKE, CHAD
DONT YOU CARE ABOUT THE TEAM
YOUR FRIENDS, THE GAME?
HOW COULD THIS HAPPEN?
SHARPAY OTHERS
HOW COULD THIS HAPPEN? WHATLL SHARPAY AND RYAN DO?
RYAN
THEY GOT A CALLBACK! WHATLL SHARPAY AND RYAN DO?
SHARPAY
IF THIS IS ONE BIT TRUE WHATLL SHARPAY AND RYAN DO
IM GONNA SCREAM AND SHOUT WHEN THEY FIND OUT?!

(Sharpay grita como si el espejo le hubiera dicho: ya no eres la mejor de ellos, querida!
Sharpay y Ryan se paran uno al lado del otro pero siguen hablando va telfono mvil.)
SHARPAY Esto es algn tipo de broma de mal gusto? Troy y Gabriella ni siquiera
dieron la audicin!
RYAN Y ni siquiera pidieron nuestro permiso para unirse al club de Arte
Dramtico. Es decir, por favor!
SHARPAY Alguien tiene que ensearle a esa chica nueva las reglas.
RYAN Uhm Cules son las reglas?
(Luces fuera. Cenital en Sharpay. Ella dice las 5 Reglas de un Reinado Exitoso:)
SHARPAY Regla nmero uno: Escoge a la pandilla correcta
Dos: Acta como tu pandilla
Tres: Viste como tu pandilla
Cuatro: Saber dnde encaja tu pandilla
Y regla nmero cinco: Apgate al status quo!

46
________________________________________________________________________________

(Luces sobre una cafetera algo llena. Los estudiantes se sientan con sus respectivas
pandillas y charlan sobre las nuevas noticias)
#23 STICK TO THE STATUS QUO COMPANY
(Entran Troy y Chad. Zeke corre hacia ellos)
ZEKE Amigo, eres completamente genial!
TROY Uhm, gracias. Por qu?
ZEKE Si t puedes sacar a la luz tu secreto sobre cantar, entonces yo puedo decir
mi secreto tambin. Hago postres.
TROY/CHAD Qu?
ZEKE
YOU CAN BET THERE'S NOTHING BUT NET
WHEN I AM IN THE ZONE AND ON A ROLL.
BUT I'VE GOT A CONFESSION
MY OWN SECRET OBSESSION
AND IT'S MAKING ME LOOSE CONTROL!
JOCKS
(Curiosos de saber hacia dnde va Zeke con esto)
EVERYBODY GATHER 'ROUND!
ZEKE Cualquier postre, galletas y pasteles de manzana
JOCKS
NOT ANOTHER SOUND
ZEKE Algn da har una perfecta crme brule!
JOCKS
NO, NO, NO, NO! NO, NO, NO!
STICK TO THE STUFF YOU KNOW
IF YOU WANNA BE COOL
FOLLOW ONE SIMPLE RULE:
DON'T MESS WITH THE FLOW NO, NO!
STICK TO THE STATUS QUO

47
________________________________________________________________________________

(Entran Gabriella y Taylor. Martha Cox, pareciendo estudiosa y conservadora, corre


hacia Gabriella.)
MARTHA Gabriella, has cambiado mi vida entera!
GABRIELLA Lo hice?
MARTHA COX
LOOK AT ME AND WHAT DO YOU SEE?
GABRIELLA,TAYLOR
INTELLIGENCE BEYOND COMPARE!
MARTHA COX
BUT INSIDE I AM STIRRING
SOMETHING STRANGE IS OCCURING
IT'S A SECRET I NEED TO SHARE
BRAINIACS
(Animndola)
OPEN UP, DIG WAY DOWN DEEP!
MARTHA El hip hop es mi pasin, adoro bailar y sentir el ritmo del break
KRATNOFF Acaso eso es legal?
BRAINIACS
(Callndola)
NOT ANOTHER PEEP!
MARTHA Es slo un baile, creo que ms genial que las matemticas.
BRAINIACS
NO, NO, NO, NO! NO, NO, NO!
STICK TO THE STUFF YOU KNOW
IT IS BETTER BY FAR
TO KEEP THINGS AS THEY ARE
DON'T MESS WITH THE FLOW NO, NO!
STICK TO THE STATUS QUO
(Para este momento, Troy y Gabriella estn parados juntos, tratando de alejarse de los
estudiantes baiarines. Algunos jocks y algunos brainiacs se les unen. RIPPER, un skater,
se acerca a ellos. Antes de que pueda decir una cosa:)
48
________________________________________________________________________________

TR/GABR No, t tambin!


(Ripper se pone de pie y canta una confesin a sus amigos)
RIPPER
LISTEN WELL, I'M READY TO TELL...
TROY/GABRIELLA/SKATER DUDES
ABOUT A NEED THAT YOU CANNOT DENY
RIPPER
DUDE, THERE'S NO EXPLANATION
FOR THIS AWESOME SENSATION
BUT I'M READY TO LET IT FLY
SKATER DUDES
SPEAK YOUR MIND AND YOU'LL BE HEARD
RIPPER De acuerdo, si Troy quiere ser cantante pues tambin voy a confesarme
Toco el cello!
MONGO Asombroso! Qu es eso?
(Ripper interpreta un salvaje solo en un cello imaginario)
SKATER DUDES
(Horrorizados, en protesta)
NOT ANOTHER WORD
MONGO Y tienes que usar un disfraz?
RIPPER Slo un traje
MONGO Pero eso es innnecesario!
TROY, GABRIELLA
(Animando a Ripper)
NO, NO, NO, NO
SKATER DUDES
NO, NO, NO
TROY, GABRIELLA
DONT STICK TO THE STUFF YOU KNOW
IF YOU WANNA GO FAR
GOT TO REACH FOR YOUR STAR

49
________________________________________________________________________________

JUST FOLLOW YOUR DREAMS AND GO!


DONT STICK WITH THE STATUS QUO
REBELS
(DONT STICK WITH THE STATUS QUO!)
NO, NO, NO
DONT STICK TO THE STUFF YOU KNOW
NO, YOU GOTTA BE TRUE
TO THE THING THAT YOU DO
NO, DONT BE AFRAID TO SHOW
YOU WONT STICK TO THE STATUS QUO
(DONT STICK WITH THE STATUS QUO!)
(La cafetera est hecha un escndalo. El callback de Troy y Gabriella ha puesto de
cabeza a todo el cuerpo estudiantil. Son las pandillas contra los rebeldes, compitiendo
por miembros. Sharpay y Ryan entran y son testigos del caos.)
SHARPAY
THIS IS NOT WHAT I WANT
THIS IS NOT WHAT I PLANNED
AND I JUST GOT TO SAY
I DO NOT UNDERSTAND
SHARPAY REBELS
SOMETHING IS REALLY.. SOMETHING IS HAPPENING
SHARPAY, RYAN
AND WE GOTTA GET THINGS SOMEHOW I
BACK WHERE THEY BELONG FINALLY BELONG
REBELS
WE CAN DO IT
RIPPER Gotta play!
CLIQUES
STICK WITH WHAT YOU KNOW
REBELS
WE CAN DO IT!

50
________________________________________________________________________________

MARTHA hip-hop hooray!


SHARPAY
THEY HAVE GOT TO GO!
REBELS
WE CAN DO IT!
ZEKE crme brule!
CLIQUES
KEEP YOUR VOICE DOWN LOW
NOT ANOTHER PEEP
REBELS
NO!
CLIQUES
NOT ANOTHER WORD!

REBELS
NO!
CLIQUES
NOT ANOTHER SOUND!
REBELS
NO!
SHARPAY everybody quiet!
(Sharpay ha retomado momentneamente su antiguo territorio. Un silencioso canto no,
no comienza)
GABRIELLA Es slo un callback. Es decir, de verdad est muy molesta Sharpay?
TAYLOR Te lo digo as: nadie ha destronado a Sharpay de un musical desde knder.
ZEKE Troy, gracias a ti por fin le dar a Sharpay un objeto para demostrarle mi
amor. Mira: (Zeke muestra un pastel de coco con 7 capas)
TROY No creo que este sea el mejor momento para darle a Sharpay un pastel.
(El escenario estalla)
CLIQUES STICK TO THE STUFF YOU KNOW
NO! NO, NO, NO! IFF YOU WANNA BE COOL

51
________________________________________________________________________________

FOLLOW ONE SIMPLE RULE FOLLOW YOUR DREAMS


DONT MESS WITH THE FLOW, OH NO! AND GO!
STICK TO THE STATUS QUO! GO! GO!
NO, NO, NO! GOTTA LIVE! GOTTA GROW! OH NO
STICK TO THE STUFF YOU KNOW DONT STICK TO THE STATUS QUO
IT IS BETTER BY FAR NO, NO, NO, NO!
TO KEEP THINGS AS THEY ARE FOLLOW YOUR DREAMS
DONT MESS WITH THE FLOW, OH NO AND GO!
STICK TO THE STATUS QUO GO! GO!
STICK TO THE STATUS QUO GOTTA LIVE! GOTTA GROW! OH NO
STICK TO THE STATUS QUO DONT STICK TO THE STATUS QUO
REBELS DONT STICK TO THE STATUS QUO
NO, NO, NO! NO! DONT STICK TO THE STATUS QUO
(Cerca del gran final, Zeke trata de obsequiar su pastel a Sharpay)
ALL
QUO! QUO! QUO!
(Pero cuando Troy hace girar a Gabriella, ella choca con Zeke, y el pastel vuela a la cara
de Sharpay! Sharpay deja or un ensordecedor grito mientras el pastel deja algunos
grumos en su cara.)
SHARPAY Alguien pagar por esto!
(Troy toma de la mano a Gabriella y corren fuera del escenario. Sharpay sale corriendo
en la otra direccin. Ryan la sigue. Oscuro)
FIN DEL PRIMER ACTO

#24 ENTRACTE (STICK TO THE STATUS QUO) BAND

(Las luces se encienden sobre Jack Scott. Corre hacia su cabina y agarra el micrfono)
JACK Este es Jack Scott con una noticia Wildcat de ltimo momento: los
estudiantes fueron descubiertos cantando y bailando en las mesas de la

52
________________________________________________________________________________

cafetera! Los cerebritos se volvieron locos en un hecho sin precedentes


provocado por el callback de Troy Bolton para el musical escolar un chico
que monta la patineta incluso fue visto mezclndose con el grupo de
cuerdas de la escuela - oh, la humanidad se ha vuelto loca!
(Luces fuera)
#25 ROOFTOP GARDEN BAND
(Luces sobre el jardn botnico del techo, centro de mando del club de horticultura. Es
un oasis oculto, lleno de flores hermosas. Troy y Gabriella corren a l)
TROY Wow, bastante salvaje, eh?
GABRIELLA No puedo creer que toda esa locura se ocasion por nuestro callback para
el musical.
TROY Aqu est mucho mejor, cierto?
GABRIELLA Mucho mejor! As que este es tu escondite secreto?
TROY Gracias al club de horticultura. Mis amigos ni siquiera saben de este lugar.
GABRIELLA Parece que todo mundo en la escuela quiere ser tu amigo.
TROY A menos de que perdamos.
GABRIELLA Debe ser complicado ser el hijo del entrenador.
TROY Va a enloquecer cuando se entere de todo el asunto del canto.
GABRIELLA Te preocupa?
TROY Los amigos de mis padres siempre dicen: Tu hijo es un basquetbolista
nato. Debes estar muy orgulloso. A veces no quiero ser el basquetbolista
nato. Slo quiero ser ya sabes, yo.
GABRIELLA Vi cmo trataste a Kelsi ayer en la audicin. Tus amigos conocen esa parte
de ti?
TROY Ests bromeando? Para ellos, soy el armador
GABRIELLA Entonces no te conocen lo suficiente, Troy. Armador, es una palabra
bastante extraa.
TROY (pronunciando mal) Qu tal Teorema de Pigtoras? Eso s es horrible.
GABRIELLA Uhm, creo que quisiste decir Pitgoras.
TROY (avergonzado) S, eso! Horrible, no?

53
________________________________________________________________________________

GABRIELLA En mis otras escuelas yo era la loca de las matemticas. Eso era lo nico
que ellos pensaban que era Siempre me sealaban y hablaban de mi a
mis espaldas. Me hacan sentir como una completa extraa y odiaba eso.
Es genial venir aqu y ser quien soy en verdad.
TROY Pero no puedes dejar que la gente te detenga de hacer lo que t quieres
hacer. O sea, t eres lo que haces, cierto? algo as?
GABRIELLA Eso es fcil de decir para ti. T eres la gran estrella del basketball te gusta
destacar. Yo soy mucho ms feliz disfrutando un buen libro.
TROY Escondindote?
GABRIELLA No.
TROY Tal vez?
GABRIELLA Bueno, tal vez. No lo s. (silencio) Recuerdas el jardn de nios? Conocas
a un nio del que no sabas nada pero diez segundos despus ya era tu
mejor amigo, porque bastaba con ser uno mismo.
TROY S.
GABRIELLA Cantando contigo sent eso, como segura, sabes?
TROY Pues jams pens en cantar, te lo aseguro hasta que te vi (sonrojado
pero demostrando coraje) Es como si cualquier cosa fuera posible contigo,
sabes?
GABRIELLA (Impresionada con la honestidad de Troy, toma el riesgo) Realmente hars
la segunda prueba? (Pausa. Troy piensa muy cuidadosamente su respuesta.
Retrocediendo un poco) Est bien, es decir Creo que yo tampoco quiero
hacerla.
TROY No, s voy a hacerla
GABRIELLA De verdad? DE VERDAD?
TROY Hey, que me llamen el loco de la segunda prueba.
#26 I CANT TAKE MY EYES OFF OF YOU TROY, GABRIELLA
GABRIELLA Eres genial troy, pero no por las razones que creen tus amigos
(Troy, envuelto en el momento, le canta a Gabriella)
TROY
YOU NEVER KNOW WHAT YOU`RE GONNA FEEL, OH

54
________________________________________________________________________________

YOU NEVER SEE IT COMIN` SUDDENLY IT`S REAL


GABRIELLA
OH, IT NEVER EVEN CROSSED MY MIND
THAT I COULD EVER, EVER HOPE TO FIND
SOMEONE LIKE YOU
TROY, GABRIELLA
OH, ALL THINGS CHANGE
WHEN YOU DON`T EXPECT THEM TO
OH, NO ONE KNOWS
GABRIELLA
WHAT THE FUTURE`S GONNA DO
TROY
I NEVER EVEN NOTICED
THAT YOU`VE BEEN THERE ALL ALONG
TROY, GABRIELLA
I CAN`T TAKE MY EYES OFF OF YOU
I KNOW YOU FEEL THE SAME WAY TOO
I CAN`T TAKE MY EYES OFF OF YOU
ALL IT TOOK WAS ONE LOOK
FOR A DREAM COME TRUE
TROY
YEAH, WE GOT A GOOD THING GOIN` ON
GABRIELLA
OH, RIGHT HERE IS RIGHT WHERE WE BELONG

TROY, GABRIELLA
YOU NEVER REALLY KNOW WHAT YOU MIGHT FIND
TROY
NOW ALL I SEE IS
TROY, GABRIELLA
YOU AND I

55
________________________________________________________________________________

YOU`RE EVERYTHING I NEVER KNEW


THAT I`VE BEEN LOOKING FOR
I CAN`T TAKE MY EYES OFF OF YOU
I KNOW YOU FEEL THE SAME WAY TOO
I CANT TAKE MY EYES OFF OF YOU
ALL IT TOOK WAS ONE LOOK
FOR A DREAM COME TRUE

I CANT TAKE MY EYES OFF OF YOU


FEELINGS LIKE I NEVER KNEW
I CANT TAKE MY EYES OFF OF YOU
FROM THE START, GOT MY HEART
YEAH, YOU DO
TROY
YOU NEVER KNOW WHAT YOURE GONNA FEEL
GABRIELLA
YOU NEVER SEE IT COMING, SUDDENLY, ITS REAL
GABRIELLA Gracias por mostrarme tu escondite super secreto, como en jardn de
nios.
TROY S tu mejor amigo.
(Troy y Gabriella sonren. Se toman de las manos muy suavemente. Se acercan
lentamente y se apagan las luces)
#27 SHARPAYS LOCKER BAND

(Todava cubierta de pastel, Sharpay saca una blusa tras otra, colgadas dentro de su
locker. Las revisa en su espejo dentro de la puerta del casillero)
ZEKE Hola Sharpay! Estuve pensando Si Tory Bolton estar en tu obra
SHARPAY Troy Bolton no est en mi obra!
ZEKE Oh, uhm, bueno, okay Es decir, te gust el pastel que hice para ti?
SHARPAY No. (Sarcstica) No va con mis pantalones.

56
________________________________________________________________________________

ZEKE Jajajaja eso es gracioso. As que uhm, pues pens que tal vez podras
verme jugar basketball alguna vez
SHARPAY Prefiero quitarme las pestaas (Sharpay empuja a un lado a Zeke como si
fuera a cambiarse la blusa y se aleja.)
ZEKE Pero eso no sera muy doloroso? (dirigindose a ella) No te gustara que
te prepare un delicioso crme brule? O tal vez un poco de Tartufo? o
tiramis? (silencio. A l mismo) Tiramis? Por qu rayos dije tiramis?
Aghhhh! (Sale Zeke)
#28 SALN DE ESTUDIO SFX/BAND
(Suena el timbre)

(Se encienden las luces sobre los deportistas y los cerebritos, sentados juntos en el
punto clave de una reunin. Hay mucho murmullo y debate.)
TAYLOR De verdad piensas que esto va a funcionar?
CHAD Es la nica manera de salvar a Troy y Gabriella de ellos mismos.
(Taylor mira a los cerebritos. Despus de un pequeo momento de duda, todos
asienten al mismo tiempo.)
TAYLOR As que ests insinuando que un individuo debe ser sacrificado por el
bien de la totalidad? Eso es tan Karl Marx (silencio) Funciona para m.
CHAD Llevaremos a Troy a los vestidores. Ustedes encrguense de llevar a
Gabriella al laboratorio exactamente a las mil seiscientas horas.
TAYLOR Como sea. Slo encrguense de l hasta que
CHAD Troy Bolton es mi mejor amigo s cmo manejarlo. Recuerda, la lnea
de comunicacin es crucial para el exitoso desarrollo de esta operacin
encubierta.
TAYLOR (lo mira con ojos sorprendidos) No saba que podas decir tantas slabas
juntas en una oracin. Estoy impresionada.
CHAD Gracias. Estuve practicando toda la noche. Mi reloj dice que son las mil
trescientas horas, tiempo estndar de la montaa. Estamos
sincronizados?

57
________________________________________________________________________________

TAYLOR Djale eso a los ngeles de Charlie, Chad. (Sonre) Au revoir, mon ami.
(Taylor y los cerebritos se levantan para retirarse)
CHAD Me encanta cuando hablas alemn.
TAYLOR (Se detiene, considera corregirlo, pero en vez de eso, sonre y dice) Danke
schn
(A medida que los cerebritos y los deportistas se dispersan, Sharpay y Ryan aparecen
detrs de dos grandes libros.)
SHARPAY Algo no est bien. Los deportistas y los cerebritos mezclados en el saln
de estudios?
RYAN Los deportistas dominan la mayora de la escuela, pero si meten a Troy
al musical, habrn conquistado a todo el cuerpo estudiantil.
SHARPAY Y si los cerebritos logran que Gabriella se enganche con Troy Bolton, el
Club de Ciencias ir de baboso a sabroso. Y Troy ser de ella para
siempre!
(esto es guerra)
Ryan, debemos salvar nuestro show de personas que no conocen la
diferencia entre un premio Tony y un Tonificante.
RYAN Pero cmo?
SHARPAY Darbus. Tengo un plan: le dir que Troy y su padre quieren sabotear las
audiciones slo porque ella lo mand a castigo.
RYAN Ella nunca creera eso.
SHARPAY Ella creer cualquier cosa que le diga porque soy la presidenta del Club
de Arte Dramtico.
RYAN S, pero no se supone que la presidenta diga mentiras, Sharpay.
SHARPAY S, y se supone que el vicepresidente debe sonrer, callarse y hacer lo
que yo le diga, qued claro? Ahora vamos!
#29 WILDCAT CHEER (REPRISE) CHEERLEADERS
(Sharpay corre para encontrar a la Sra. Darbus. Ryan la sigue de cerca, moviendo su
cabeza. Luces sobre las porristas, que ensayan en el gimnasio.)
CHEERLEADERS
WILDCATS, SING A-LONG

58
________________________________________________________________________________

YEAH YOU REALLY GOT IT GOIN ON


WILDCATS IN THE HOUSE
EVERYBODY SAY IT NOW.

WILDCATS EVERYWHERE
WAVE YOUR HANDS UP IN THE AIR
THAT'S THE WAY WE DO IT
LET'S GET TO IT
C'MON, EVERYONE!
Vamos Wildcats!
(Las porristas se dispersan y los deportistas se acercan a su prctica)

(Los deportistas hacen pases. Troy est ausente)


COACH B. Ya se ven algo ajetreados! Qu les pasa hoy, muchachos? El gran juego
es pasado maana! En dnde estn sus cabezas?
EQUIPO (como uno solo, sin mucho corazn) En el juego, coach! En el juego!
DARBUS En todos mis aos en el teatro, nunca me haba topado con una situacin
tan infantil y de mente tan pequea.
COACH B. Muchachos, la prctica se acab. A las regaderas. AHORA. (Los
deportistas se van)
DARBUS Est bien, Bolton las cartas sobre la mesa ahora mismo.
COACH B. Huh?
DARBUS Tu pattico ego de hombre se sali de control porque puse a tus estrellas
en castigo, y ahora te ests desquitando?
COACH B. De qu ests hablando, Darbus?
DARBUS No te hagas el tonto conmigo, Bolton.
COACH B. No me estoy haciendo nada!
DARBUS Algunas fuentes muy confiables me dijeron todo sobre tu pequeo plan
para humillarme y al Club de Arte Dramtico, y no te va a funcionar!
COACH B. Guarda tus discursos para el escenario.

59
________________________________________________________________________________

DARBUS Si t y tu hijo superestrella estn planeando algn tipo de broma en mi


templo de las artes te aseguro que
COACH B. (la interrumpe) Troy ni siquiera canta.
DARBUS Por lo que veo, no conoces a tu hijo tan bien como t crees. Pero no
permitir que Julieta y Romeo se conviertan en una farsa
COACH B. (trata de contener la risa) Julieta y Romeo?
DARBUS Lo ves? Lo saba! Muy bien, Bolton, no me dejas eleccin. Si Troy est
siendo serio respecto a audicionar, tendr que demostrrmelo. No
permitir que ni t ni los tuyos se burlen del club de arte dramtico.
COACH B. Hey, no necesitas de mi ayuda para hacer eso
(Con un gesto de rabia, Darbus lanza un baln al estmago del Coach, se da la vuelta y
sale, pero se encuentra con Troy, que va tarde para la prctica)
DARBUS Y usted, joven Im soaring, Im flying
TROY (sorprendido) Hola, sra. Darbus.
DARBUS (herida) Pens que era genuino, Troy. Creo que me equivoqu de
nuevo. (Sale de escena, abrumada y decepcionada)
TROY (Al coach Bolton) Qu fue todo eso?
COACH B. Hay algo que quieras decirme, Bolton? algo sobre cantar?
TROY (Con miedo de decir la verdad) Uhm, no. Bueno, me refiero t sabes
COACH B. No, no lo s. La transtornada de Darbus me sac de quicio porque piensa
que t ests planeando algo.
TROY No, es que bueno slo estaba ayudando a alguien a audicionar. No es
nada.
COACH B. Mejor que as sea, NADA! Y en caso de que se te haya olvidado, tienes el
juego ms grande de tu vida en dos das. Con la mente en el juego en serio,
Bolton. Tu equipo depende de ti.
TROY Me iba a quedar a practicar mis tiros libres.
COACH B. Pues ya que llegaste tarde a la prctica, es lo menos que puedes hacer.
(El Coach Bolton se dirige a su oficina. Troy empieza a practicar en el gimnasio, vaco.
Gabriella se asoma por una de las puertas. Troy la invita a pasar, sealndole que debe
mantener la voz baja para que su pap no la escuche.)
60
________________________________________________________________________________

GABRIELLA (mirando alrededor) Wow, as que este es tu escenario real.


TROY Pues supongo que s puedes llamarlo as, o quiz solo un gimnasio
oloroso.
(Troy lanza la bola a Gabriella. Ella la atrapa mejor de lo que hubiera podido esperar)
Whoa No me digas que eres buena en pases tambin.
GABRIELLA Una vez anot 41 puntos en un juego de campeonato.
TROY No puede ser.
GABRIELLA Claro! Y el mismo da invent el PlayStation y el iPad.
(Troy se re y roba la bola de las manos de Gabriella)
He estado ensayando con Kelsi.
TROY Lo s, yo tambin. Y llegu tarde a prctica, as que si me sacan del equipo,
cargars con ello en tu consciencia. (con cara de preocupacin)
GABRIELLA (angustiada) Oye, pero yo
TROY (bromeando) Gabriella, reljate. (Gabriella se re)
COACH B. (VOZ EN OFF) (La voz retumba por todo el gimnasio) Lo siento, seorita,
es una prctica cerrada.
TROY (El Coach Bolton entra de nuevo en el gimnasio) Pero la prctica se
termin.
COACH B. No hasta que el ltimo jugador abandone el gimnasio, Bolton reglas del
equipo.
GABRIELLA Oh, lo siento, seor.
TROY Pap, ella es Gabriella Montez.
COACH B. Ah! Tu compaera en los castigos?
(Martha Cox asoma su cabeza por la puerta y llama a Gabriella)
MARTHA Pssst, Gabriella Taylor te necesita en el laboratorio ahora mismo.
(Le seala un like con la mano)
Hip horray!
GABRIELLA Te veo despus, Troy. Mucho gusto, Coach Bolton.
COACH B. (severamente) Adis. (Gabriella sale de escena con Martha. Troy enfrenta
al Coach)
TROY El castigo fue mi culpa, no de ella.

61
________________________________________________________________________________

COACH B. No habas perdido ninguna prctica en tres aos. De repente aparece esa
chica y llegas tarde dos veces.
TROY Esa chica se llama Gabriella, y es muy simptica.
COACH B. Hacerte perder una prctica no la hace tan simptica. No en mi
concepto, ni en el de tu equipo.
TROY Ella no es el problema, slo es una chica.
COACH B. Pero t no eres slo un chico, Troy. T eres el lder de un equipo, y lo
que t haces no slo afecta a tu equipo sino a la escuela entera. Sin ti
concentrado por completo, no ganaremos el partido del viernes. Los
campeonatos no llegan a diario son algo especial.
TROY (sarcstico) Muchas cosas son especiales.
COACH B. Si arruinas esta oportunidad, lo lamentars por toda tu vida.
TROY (decidido a tocar el tema, molesto) Quieres decir, Cmo t?
COACH B. (molesto, pero contenindose) Eres un jugador, Bolton, y no un cantante.
TROY Alguna vez pensaste que pudiera ser ambos? Y por cierto, mi nombre
es Troy, pap, no Bolton!
(Troy se aleja hacia los vestidores. El Coach Bolton lo mira, ante una prdida frente a su
hijo.)

#30 COUNTING ON YOU DEPORTISTAS, CEREBRITOS


(Las luces se encienden sobre un escenario dividido. Troy y Gabriella entran en el
vestidor y el laboratorio, respectivamente. Los deportistas y los cerebritos los
esperan.)
TROY/GABR Lamento llegar tarde.
CHAD (molesto) No te disculpes, Capitn.
TAYLOR (molesta) No te disculpes, Gabriella.
DEPOR/CER Con la mente en el juego!
CHAD
THERES A CHOICE THAT YOU HAVE TO MAKE
TAYLOR

62
________________________________________________________________________________

AND ITS PRETTY PLAIN TO SEE


ZEKE
YOURE EITHER OUT OR IN
MARTHA COX
YOU EITHER LOSE OR WIN
JOCKS, BRAINIACS
ARE YOU GONNA TURN YOUR BACK ON HISTORY?
TAYLOR
ON THE LEGEND THAT YOURE A PART OF?
CHAD
ON THE JOB THAT YOU WERE BORN TO DO?
JOCKS, BRAINIACS
DON'T LET US DOWN
YOU GOTTA COME THROUGH
'CAUSE WE'RE COUNTING ON, COUNTING ON
COUNTING ON YOU
GABRIELLA Qu historia?
TROY Cul leyenda?
(Los deportistas y cerebritos destapan grandes imgenes colocadas en tripis. As como
van mencionando los nombres, van cambiando las pginas)
CHAD "Spider" Bill Natrine
TAYLOR Harriet Tubman
ZEKE Sam "Slamma-Jamma" Netletter
MARTHA Madame Curie
JASON "Thunderclap" Hap Haddon
KRATNOFF Eleanor Roosevelt
CHAD Crees que estas leyendas de los Wildcats ganaron campeonatos por
preocuparse por una sexy chica cerebrito o audicionar para musicales?
TAYLOR Crees que estos grandes ejemplos de la educacin se preocupaban por
chicos deportistas o audicionar para musicales?
DEPOR/CER No lo creo!

63
________________________________________________________________________________

JOCKS
CHECK OUT THE CHAMPIONS WHO CAME BEFORE
HAIL THE HERO THAT YOU COULD BE
BRAINIACS
AND PUT AWAY THAT DREAM,
'CAUSE THERE'S NO "I" IN "TEAM"

JOCKS, BRAINIACS
AND THE SACRIFICE IS WORTH IT, WE ALL AGREE
JOCKS
YOU JUST HAVE TO KEEP YOUR FOCUS
BRAINIACS
AND FORGET ABOUT "YOU-KNOW-WHO"
JOCKS, BRAINIACS
DON'T LET US DOWN
YOU GOTTA COME THROUGH
'CAUSE WE'RE COUNTING ON, COUNTING ON
COUNTING ON YOU
(Chad y Taylor dan la vuelta a todas las pginas: el Coach Bolton como una estrella
deportiva de la preparatoria, y Troy con una bola de dinero en su boca.)
TROY Ese es mi pap!
GABRIELLA Ese es Troy!
CHAD El rompecorazones Bolton. Fall la ltima canasta en el campeonato de
1981. Hazlo por l, Troy. Dale el campeonato que siempre ha soado.
TAYLOR El rompecorazones Bolton. Otra causa perdida, cabeza de chorlito,
descerebrado basquetbolista. Pero t t eres el futuro de la civilizacin.
JOCKS
YOURE NEXT IN THE LINE
YOURE PART OF THE CHAIN
AND NOW THAT WE CAN MAKE IT
DONT BREAK IT!

64
________________________________________________________________________________

MARTHA COX
YOURE THE HEIR APPARENT
TAYLOR
THATS WHAT EVERYONE SAYS
BRAINIACS
FROM FRIDA KAHLO, INDIRA GANDHI
ROSA PARKS, AMELIA EARHART
TO GABRIELLA MONTEZ!
(GABRIELLA MONTEZ!)
(GABRIELLA MONTEZ!)
JOCKS (Superponindose) Bolton! Bolton! Bolton! Bolton! Bolton!
JOCKS, BRAINIACS
NOW THE PRESSURE IS WAY UP HIGH
WHICH WAY ARE YOU GONNA GO?
YOU GONNA SING A SONG
OR ARE YOU GONNA BE STRONG
TRADE YOUR FANTASIES IN FOR THE THING YOU KNOW
THE DESTINY YOU'VE BEEN HANDED
THE ONLY THING THAT YOU CAN DO?
DON'T LET US DOWN
YOU GOTTA COME THROUGH
'CAUSE WE'RE COUNTING ON YOU
TROY Chicos, si ustedes creen que no voy a poner el ciento diez por ciento de
mi energa en la cancha, no me conocen para nada!
JOCKS, BRAINIACS
YEAH, WERE COUNTING ON YOU
GABRIELLA Pens que eran mis amigos ganamos juntos, perdemos juntos
JOCKS, BRAINIACS
WERE COUNTING ON YOU
TROY Todo esto es por el equipo. Siempre ha sido por el equipo.
JOCKS, BRAINIACS

65
________________________________________________________________________________

SO DON'T LET US DOWN


GABRIELLA Qu tal lo que a m me importa?
JOCKS, BRAINIACS
YOU GOTTA COME THROUGH
TROY Qu es lo que quieren de mi?
JOCKS, BRAINIACS
WERE COUNTING ON, COUNTING ON
COUNTING ON, COUNTING ON-
TROY/GABR Arrghhh!
(Chad le da a Zeke la seal. Sin que Troy se percate, Zeke marca su celular)
#31 TAYLORS CEL SFX
(En el laboratorio suena el distintivo tono de celular de Taylor)
TROY (harto) No lo puedo creer, chicos! Si esto es lo que quieren escuchar, ah
vamos:
(Taylor presiona el altavoz de su telfono. El discurso de Troy retumba en el vestidor y
a travs del telfono de Taylor)
Cantar no significa nada para m! Gabriella no significa nada para m!
Olvidar la audicin, la olvidar a ella e iremos tras ese campeonato.
Estn felices ahora?
GABRIELLA (en shock, tomando el telfono) Troy! Troy Bolton! (Troy descubre a Zeke
y le quita el telfono de las manos)
ZEKE Uhm, creo que es para ti. (En el vestidor, los deportistas se renen,
escuchando. En el laboratorio, los cerebritos hacen lo mismo)
TROY (confundido) Gabriella? Qu est pasando?
GABRIELLA Adivina qu? Yo tampoco quiero presentar la segunda prueba.
(desanimada) A quin estamos engaando? T tienes tu equipo y yo
tengo el mo. Yo ir al Decatln Acadmico y t gana tu campeonato de
basketball. Ah es donde pertenecemos. Vamos Wildcats!
TROY Pero yo no quiero-!
GABRIELLA (Interrumpindolo) Yo tampoco! Adis.

66
________________________________________________________________________________

(Gabriella cuelga el telfono. Ella estalla en llanto frente a los cerebritos. Troy,
destrozado, se sienta en la banca y pone sus manos en la cabeza. Ante el dolor de su
amigo, los deportistas y los cerebritos caen en cuenta de que hicieron algo malo)

#32 WHEN THERE WAS ME AND YOU GABRIELLA, TROY, JOCKS, BRAINIACS
TAYLOR As que uhm, Gabriella, quieres ir a tomar algo? (Gabriella la ignora)
no? Okay, bueno nos vemos despus.
(Los cerebritos salen de manera extraa por la puerta, mirndose con culpa unos a
otros. Gabriella se queda atrs)
CHAD (A Troy) Quieres que vayamos a desayunar?
ZEKE Prepar una deliciosa tartaleta de foie gras!
(Chad le hace gestos a Zeke para que se calle. Los deportistas salen, culpables por lo
que acaban de hacer. Gabriella y Troy se quedan solos en el vestidor y el laboratorio.
Tienen el corazn roto)

GABRIELLA
IT'S FUNNY WHEN YOU FIND YOURSELF
LOOKING FROM THE OUTSIDE
I'M STANDING HERE BUT ALL I WANT
IS TO BE OVER THERE
WHY DID I LET MYSELF BELIEVE
MIRACLES COULD HAPPEN
CAUSE NOW I HAVE TO PRETEND
THAT I DON'T REALLY CARE
(Los cerebritos aparecen y cantan las voces de fondo)
I THOUGHT YOU WERE MY FAIRYTALE
A DREAM WHEN I'M NOT SLEEPING
A WISH UPON A STAR THATS COMING TRUE
BRAINIACS
COMING TRUE

67
________________________________________________________________________________

GABRIELLA
BUT EVRYBODY ELSE COULD TELL
THAT I CONFUSED MY FEELINGS WITH THE TRUTH
BRAINIACS
WITH THE TRUTH
GABRIELLA
WHEN THERE WAS ME AND YOU
BRAINIACS
WHEN THERE WAS ME AND YOU
(Los deportistas aparecen atrs de troy y cantan)
TROY JOCKS
I SWORE I KNEW THE MELODY I KNEW THE SONG
THAT I HEARD YOU SINGING I HEARD YOU SINGING
AND WHEN YOU SMILED YOU MADE ME FEEL YOU SMILED AND I FEEL
LIKE I COULD SING ALONG I COULD SING ALONG
GABRIELLA
BUT THEN YOU WENT AND CHANGED THE WORDS
NOW MY HEART IS EMPTY
TROY JOCKS
IM ONLY LEFT WITH USED TO BES AND NOW IM LEFT
AND ONCE UPON A SONG ONCE UPON A SONG

GABRIELLA, TROY
NOW I KNOW YOURE NOT A FAIRYTALE
AND DREAMS ARE MEANT FOR SLEEPING
AND WISHES ON A STAR JUST DON'T COME TRUE

AND NOW EVEN I CAN TELL


THAT I CONFUSED MY FEELINGS WITH THE TRUTH
BECAUSE I LIKED THE VIEW
GABRIELLA

68
________________________________________________________________________________

WHEN THERE WAS ME AND YOU


TROY
I CANT BELIEVE THAT I COULD BE SO BLIND
GABRIELLA
ITS LIKE YOU WERE FLOATING
WHILE I WAS FALLING
AND I DIDNT MIND
TROY
I DIDNT MIND
JOCKS, BRAINIACS
OH
TROY, GABRIELLA JOCKS, BRAINIACS
WHY DID I LET MYSELF BELIEVE I BELIEVE
MIRACLES COULD HAPPEN IN MIRACLES
CAUSE NOW I HAVE TO PRETEND CAUSE NOW I
THAT I DON'T REALLY CARE REALLY CARE

I THOUGHT YOU WERE MY FAIRYTALE YOU WERE MY


A DREAM WHEN I'M NOT SLEEPING FAIRY TALE
A WISH UPON A STAR THATS COMING TRUE A WISH COME TRUE
BUT EVRYBODY ELSE COULD TELL EVERYBODY
THAT I CONFUSED MY FEELINGS WITH THE TRUTH
TROY
BECAUSE I LIKED THE VIEW
GABRIELLA
I THOUGHT YOU FELT IT TOO
TROY, GABRIELLA
WHEN THERE WAS ME AND YOU
(Oscuro)
#33 PRCTICA AL AIRE LIBRE BAND

69
________________________________________________________________________________

(Sharpay y Ryan ensayan su coreografa para la segunda prueba; la grabadora toca su


msica de acompaamiento. Trabajan sin parar. De repente, Ryan lanza su famoso
paso de Jazz y le da un pisotn a Sharpay)
SHARPAY (molesta) Idiota! (Ryan apaga la grabadora) qu te dije sobre esos
estpidos pasos de jazz?
RYAN Todos aman los pasos de jazz! Son clsicos. Y adems, por qu siempre
tenemos que hacer lo que t digas?
SHARPAY Tal vez porque s lo que estamos haciendo? Slo haz lo que te diga. No
voy a correr ningn riesgo, entendiste? Ese papel es mo! Nac para
interpretarlo.
RYAN Alguien en esta habitacin tiene que relajarse, hermana, y no soy yo.
Obtendremos los papeles que queremos, siempre lo hacemos.
SHARPAY No slo estoy hablando de los papeles, Ryan. Hablo de mi papel en la
escuela! No soy una deportista, no soy una cerebrito pero sabes? Soy
la estrella ese es mi papel. Y si ellos me lo arrebatan, entonces quin
soy?
RYAN Pues podras ser slo Sharpay. No es tan malo, o s?
SHARPAY Se te apag el cerebro? No le agradar a nadie si slo soy Sharpay! Pero
en escena puedo ser Julieta, puedo ser Annie Oakley, puedo ser quien yo
quiera ser, no solo la tonta Sharpay. Necesito algo que me haga fabulosa,
Ryan. O sea, vamos, me nombraron despus de un fabuloso perrito!
RYAN Sharpay, hemos tenido los protagnicos desde que nacimos. Si los
obtenemos de nuevo, genial. Si no, seguiremos siendo fabulosos aun as.
Adems, podra ser peor pudieron haberte nombrado Pug, o Shih Tzu,
o Chihuahua o-
SHARPAY Pero Troy y esa esa cosa!
RYAN Mira, tal vez Troy te notara mucho ms si fueras ms t misma, por al
menos una vez.

70
________________________________________________________________________________

SHARPAY Disclpeme, Dr. Phil, pero qu sabes t? Eres slo un nio.


RYAN Slo soy 8 minutos ms joven que t.
SHARPAY S, bueno, esos 8 minutos son muy importantes!
(De repente Troy irrumpe en el saln con un celular en la mano, buscando a Gabriella)
TROY Oh, lo siento! No saba que estaban aqu.
SHARPAY (Sbitamente siendo dulce) Hola Troy. Viniste a preguntar si es que
quiero cambiar de pareja para hacer la segunda prueba? La respuesta es
S. Ryan, ests despedido.
RYAN Sharpay!
TROY Uhm, no. Han visto a Gabriella? Realmente tengo que hablar con ella.
SHARPAY A quin?
TROY (preocupado, da la vuelta para irse) Olvdalo!
RYAN (deteniendo a Troy) Hey, la ltima vez que la vi estaba en el teatro, hace
como diez minutos.
TROY (sorprendido) Gracias Ryan! Tienes razn!
(Troy sale corriendo. Ryan sonre. Sharpay parece el Vesubio a punto de estallar del
coraje)
SHARPAY Cmo puedes apualarme por la espalda de esa manera? Ayudando al
enemigo?!
RYAN Te apual por la espalda?
SHARPAY Bueno, al menos lo admites. Ahora, vamos desde arriba, y olvida los
malditos pasos de jazz.
(Sharpay enciende la grabadora, las luces se apagan lentamente)
#34 GRABADORA / TEATRO BAND

(Se encienden las luces en el teatro, vaco a excepcin por algunas piezas del set de
Julieta y Romeo, que todava estn en progreso. Gabriella se sienta en un balcn
improvisado, leyendo. Una pgina de partitura est justo al lado de ella. Kelsi se sienta
al piano, trabajando en el final.)
KELSI Intntalo de nuevo, ok?

71
________________________________________________________________________________

(Gabriella, de mala gana, recoge la hoja y canta una frase)


GABRIELLA
WERE FLYING, SOARING
KELSI No, mejor cmbialo
GABRIELLA
WERE SOARING, FLYING
KELSI Eso es, mucho mejor!
#35 EL CELULAR DE GABRIELLA SFX
(El celular de Gabriella suena. Ella gira para responder al tiempo que Troy entra por la
parte de atrs. No se ven el uno al otro. Kelsi sigue trabajando)
GABRIELLA (Al telfono) Troy.
TROY (Al telfono) Gabriella, tienes que escucharme. Lo que escuchaste ayer,
nada de eso es verdad. No quise decir eso.
GABRIELLA (Al telfono) A m me pareci bastante convincente.
TROY (Al telfono) Entonces no escuchaste todo lo que dije. Estaba harto de
que mis amigos me molestaran sobre cantar contigo, y dije esas cosas
porque saba que les callara las bocas. El chico que conociste en las
vacaciones se parece ms a m que el chico que dijo todas esas
estupideces.
GABRIELLA (al telfono) Troy, todo este asunto del canto est volviendo loca a la
escuela entera. Lo dijiste t mismo: todos te tratan diferente a raz de
esto.
TROY (al telfono) Tal vez sea porque ya no quiero ser slo el chico del
basketball. Gabriella, cuando te miro a los ojos s que puedo ser quien
quiera ser, porque t me miras sin poner todos esos lmites, sabes?
GABRIELLA (al telfono) Pero tu pap-
#36 START OF SOMETHING NEW (REPRISE) TROY, GABRIELLA
TROY (al telfono) Esto no es acerca de mi pap. Es sobre m, sobre cmo me
siento yo. Y no voy a defraudar a mi equipo ellos me defraudaron. Voy a
cantar. Y t?
GABRIELLA (al telfono) No lo s, Troy.

72
________________________________________________________________________________

(Troy mira a Kelsi, que seala a Gabriella. l gira, ve a Gabriella y canta al telfono)
TROY
IT FEELS SO RIGHT
TO BE HERE WITH YOU
AND NOW LOOKING IN YOUR EYES
(Gabriella ve a Troy. Cuelgan la llamada y alejan los telfonos de sus caras)
I FEEL IN MY HEART
THE START OF SOMETHING NEW
(Gabriella est sorprendida pero contenta. Troy sonre. Troy hace un gesto a Kelsi
para que vuelva a tocar. Kelsi toca el piano nuevamente)
LIVING IN MY OWN WORLD
DIDN'T UNDERSTAND
THAT ANYTHING CAN HAPPEN
WHEN YOU TAKE A CHANCE
GABRIELLA
I NEVER BELIEVED IN
WHAT I COULDN'T SEE
I NEVER OPENED MY HEART
TO ALL THE POSSIBILITIES
TROY, GABRIELLA
OH, I KNOW THAT SOMETHING HAS CHANGED
NEVER FELT THIS WAY
GABRIELLA
I KNOW IT'S FOR REAL
TROY, GABRIELLA
THIS COULD BE THE
START OF SOMETHING NEW
TROY
IT FEELS SO RIGHT

GABRIELLA

73
________________________________________________________________________________

TO BE HERE WITH YOU


TROY, GABRIELLA
OH, AND NOW, LOOKING IN YOUR EYES
I FEEL IN MY HEART
THE START OF SOMETHING NEW
(Troy y Gabriella terminan la cancin con un abrazo. Kelsi corre y se une al abrazo,
chocando con ellos)
KELSI No nos queda mucho tiempo. La segunda prueba es la semana que entra
y todava queda mucho por hacer.
TROY Primero tenemos que hablar con nuestros amigos
GABRIELLA S, debemos decirles que haremos la segunda prueba a pesar de todo.
KELSI Bueno, pues manos a la obra! La luz del da se acaba!
#37 SALN DE ESTUDIO BAND
(Troy y Gabriella no estn acostumbrados a ver a Kelsi con tanta energa. Salen
corriendo. Oscuro)

(Luces sobre los cerebritos y los deportistas sentados juntos, con mucho pesar y
atormentados por lo sucedido)
TAYLOR Me siento tan mal por lo que hicimos.
CHAD Yo tambin, supongo. Qu vamos a hacer ahora?
(Troy y Gabriella entran corriendo, listos para decirle a sus amigos. Kelsi los sigue de
cerca, choca con ellos ante una parada tan repentina)
KELSI Lo siento.
TROY Chicos, hay algo que queremos decirles.
TAYLOR No, nosotros primero.
GABRIELLA No, esto es importante. Troy y yo decidimos-
TROY Lo que Gabriella quiere decir es-
#38 ANUNCIO TRANSICIN 5 BAND
(Luces sobre Jack Scott en la cabina)

74
________________________________________________________________________________

JACK SCOTT Hey! qu tal, locos Wildcats! Slo un recordatorio, el Decatln


Acadmico y el juego de campeonato de basketball se llevarn a cabo
ambos maana a las 3 de la tarde, as que no lleguen tarde, nenas. Vengan
y apoyen a su
(La sra. Darbus aparece en la cabina y le entrega una nota a Jack para que la lea. No
parece convencida de lo que est haciendo, pero aun as lo hace)
Pero esperen parece que tenemos una noticia Wildcat de ltimo
momento
(Lee la nota)
La segunda prueba para Julieta y Romeo ha sido reprogramada para
Maana a las 3 de la tarde!?
(Sorprendido, a la Sra. Darbus)
Oiga, pero espere sra. Darbus, no puede. Es al mismo tiempo que-
(La sra. Darbus se mantiene firme y seala el micrfono)
Lo siento, Troy. Este es Jack Scott cambio y fuera!
#39 SORRY, TROY BAND
(La sra. Darbus toma un profundo suspiro. Luces fuera de la cabina de Jack. Troy y
Gabriella se miran a otro, incrdulos)
DEPOR/CER QU???
KELSI Cmo pueden hacer esto? No es justo.
TAYLOR Cmo puedes estar en el Decatln Acadmico
CHAD Y ganar el campeonato
KELSI Y audicionar para mi show?
TROY/GAB No podemos!
TAYLOR Bueno, es claro ahora que no tienen opcin.
CHAD Slo hay una cosa que pueden hacer
TROY (resignado) S, lo s.
GABRIELLA (resignada) Tal vez el ao siguiente, cierto?
TAYLOR Audicionar para el musical.
TROY Qu? Pero qu hay del equipo?
GABRIELLA Pens que queras que ganramos el Decatln

75
________________________________________________________________________________

TAYLOR Venimos en segundo plano, no es ninguna desgracia.


CHAD Ganemos o perdamos, somos compaeros de equipo. Por eso estamos
aqu. Incluso si resultaras ser el peor cantante del mundo
ZEKE lo cual podra suceder, pero no te hemos escuchado cantar.
KELSI Es fantstico! Los dos lo son!
TAYLOR Lo que hicimos estuvo mal. Queremos que sepan que vamos a estar ah
para apoyarlos a los dos. En espritu, de todas formas.
ZEKE S, capitn si cantar es algo que quieres hacer, deberamos estar
apoyndote y no desanimndote.
(Justo despus, Sharpay y Ryan pasan caminando. Sharpay est eufrica. Ryan parece
avergonzado)
SHARPAY
(acapella)
ITS HARD TO BELIEVE
THAT I COULDNT SEE
YOU WERE ALWAYS THERE BESIDE ME
Buena suerte en el gran juego, Troy. Lamento lo de la segunda prueba,
Gabriella.
(Sharpay baila y canta. Ryan trata de disculparse sin palabras, siguiendo a su hermana.
Su silencioso monlogo de mimo parece decir: lo siento por el horario, los dos son muy
buenos Sharpay se cay de cabeza justo cuando naci. Troy y Gabriella susurran uno
al otro. No queriendo estimular la ambicin individualista de Sharpay, ellos giran hacia
los deportistas y los cerebritos con un plan diferente.)
TROY (anunciando) S, as que. Hemos tomado una decisin.
GABRIELLA Estar ah para el equipo, Taylor.
TROY Yo tambin, chicos. De cualquier manera, slo es un musical.
KELSI Slo un musical!?
GABRIELLA Sabes a lo que se refiere. No podemos ser egostas.. no cuando nuestros
amigos dependen de nosotros, cierto Troy?
TROY Cierto.
CH/TAY/KEL Pero no pueden!

76
________________________________________________________________________________

TROY Pero s podemos! Los vemos despus, vamos Gabriella. (Troy y Gabriella
salen)
CHAD No podemos dejar que lo hagan.
TAYLOR S, un gran sueo y todo eso.
CHAD S, tenemos que planear una manera para que ellos puedan hacer ambos.
TAYLOR Reunin grupal!
CHAD Hey, hablaste como deportista!
TAYLOR Soy buena con los idiomas, lo recuerdas?
#40 WERE ALL IN THIS TOGETHER ALL
(Los cerebritos y los deportistas se renen con Kelsi. Muchos murmullos y emocin. Del
mix, brincan estas lneas)
CHAD justo en la segunda parte
KELSI Jack Scott puede ayudarnos, l va a anunciar el partido.
ZEKE es imposible
TAYLOR Djenmelo a m! Puedo hacer cualquier cosa con mi laptop
(Se rompe la formacin con una fuerte porra)
TODOS Vamos, Wildcats!
(Chad y Taylor chocan los cinco)
CHAD
YESTERDAY, WE ALL WERE ON OUR OWN ROAD
WE DIDNT REALLY KNOW
GROUP 1
UH-UH
GROUP 2
UH-UH
ALL
UH-UH
TAYLOR
THAT EACH OF US BRINGS SOMETHING TO THE TABLE
TO HELP THE OTHERS GROW

77
________________________________________________________________________________

ALL
OH!
ZEKE
NOWS THE CHANCE TO TAKE A NEW DIRECTION
KELSI
TO SEE THROUGH OTHER EYES
ALL
TO SEE THROUGH OTHER EYES
MARTHA COX
TO MAKE A CHOICE
CHAD
TO MAKE A NEW CONNECTION
ALL
OO!
TAYLOR
TO WIN THE BIGGER
ALL
PRIZE
WE'RE ALL IN THIS TOGETHER
ONCE WE KNOW THAT WE ARE
WE'RE ALL STARS AND WE SEE THAT
WE'RE ALL IN THIS TOGETHER
AND IT SHOWS WHEN WE STAND
HAND IN HAND, MAKE OUR DREAMS COME TRUE.
JOCKS
WE'RE ALL HERE, AND SPEAKING OUT WITH ONE VOICE
WE'RE GOING TO ROCK THE HOUSE
BRAINIACS
OO-WAH, OO-WAH
THE PARTY'S ON, NOW EVRYBODY MAKE SOME NOISE
CMON AND SCREAM AND SHOUT!

78
________________________________________________________________________________

JOCKS
HEY HEY HEY
WOO!
TAYLOR, CHAD
WEVE ARRIVED, BECAUSE WE STUCK TOGETHER
WE MAKE EACH OTHER STRONG
JOCKS
WERE NOT THE SAME
BRAINIACS
WERE DIFFERENT IN A GOOD WAY
ALL
TOGETHERS WHERE WE BELONG!
(Transicin al da siguiente)

(En el vestidor, Troy termina de cambiarse para el gran juego. En el laboratorio,


Gabriella se pone una bata para el gran Decatln)
ALL
WE'RE ALL IN THIS TOGETHER
WHEN WE REACH WE CAN FLY
KNOW INSIDE WE CAN MAKE IT
WE'RE ALL IN THIS TOGETHER
ONCE WE SEE THERE'S A CHANCE
THAT WE HAVE AND WE TAKE IT.
(Una luz se enciende al centro del escenario del teatro, donde se encuentra la sra.
Darbus convocando para la segunda prueba. Sharpay y Ryan calientan)
TOGETHER, TOGETHER, TOGETHER, EVERYONE
TOGETHER, TOGETHER, CMON LETS HAVE SOME FUN
TOGETHER, WERE THERE FOR EACH OTHER EVERY TIME
TOGETHER, TOGETHER, CMON, LETS DO

79
________________________________________________________________________________

(CMON LETS DO) (CMON LETS DO) DO THIS RIGHT!


(Los cerebritos y los deportistas bailan a travs del teatro. Los deportistas se detienen
y se alinean en formacin)
CHAD Sra. Darbus, buena suerte en la segunda prueba de hoy!
(En canon, los deportistas abren sus chamarras. Cada una tiene una gran letra sobre la
playera, y el mensaje dice: OLD CRAB MUG.)
DARBUS (En shock por el descaro) Old crab mug!?
SHARPAY Lo ve?
TAYLOR (en volumen bajo, casi susurrando) Chad! La ortografa, espera!-
(Los cerebritos acuden al rescate, reacomodando a los deportistas para que se pueda
leer: GO DRAMA CLUB.)
DEPORT Go drama club!
DARBUS (sonriendo a pesar de que hay algo sospechoso) Abrochen sus
cinturones, nios! Va a ser un viaje lleno de baches!
#41 BUMPY RIDE BAND
(Los cerebritos y los deportistas se cruzan de dedos y se dirigen a sus respectivas
competencias. Los deportistas se unen con Troy en el vestidor. Los cerebritos se unen
con Gabriella en el laboratorio. Luces sobre Jack Scott.)
JACK SCOTT Llamando a todos los Wildcats los siguientes eventos comenzarn de
inmediato: El decatln acadmico en el laboratorio del segundo piso; las
audiciones para Julieta y Romeo son en el teatro, y el campeonato de la
liga de basketball est en el gimnasio. Los Wildcats mandan, baby!
(En sucesin, las luces se encienden sobre: el centro del escenario: teatro. La sra. Darbus
toma su asiento. Derecha del escenario: El vestidor se transforma en el gimnasio. Las
porristas traen bancas. Los deportistas se renen con el coach Bolton y Troy. Izquierda
del escenario: laboratorio. Los cerebritos se sientan en la mesa de su equipo. Gabriella y
su contrincante se acercan a un pizarrn. Un moderador invisible supervisa el decatln.)
(Toma el micrfono como anunciante del juego)
Y el juego est por comenzar, as es como los famosos Wildcats de East-
High se apoderan de la cancha, guiados por su capitn Troy Bolton!
DARBUS Damas y caballeros, que comiencen las audiciones!

80
________________________________________________________________________________

MODER (VO) Tienen exactamente 5 minutos para resolver esta ecuacin. En sus
marcas, listos y
(Lo siguiente pasa en una rpida sucesin: en el teatro, la sra. Darbus golpea su gong, en
el gimnasio escuchamos el silbatazo de inicio del rbitro. En el laboratorio, escuchamos
una campana de recepcin de hotel para comenzar el Decatln.)
#42 BOP TO THE TOP SHARPAY, RYAN, BRAINIACS JOCKS
(En el gimnasio, el coach Bolton, los deportistas y las porristas animan al equipo. En el
laboratorio, Gabriella sostiene un gis, lista para resolver la ecuacin. En el teatro,
Sharpay y Ryan dejan a todos boquiabiertos, interpretando su audicin con
sorprendentes habilidades)
SHARPAY
I BELIEVE IN DREAMIN
SHOOTING FOR THE STARS
RYAN
BABY TO BE NUMBER ONE
YOUVE GOT TO RAISE THE BAR
MODER (VO) Pregunta nmero 17: valencias y enlaces qumicos.
TAYLOR Puedes hacer esto hasta dormida, Gabriella!
MODER (VO) No se permite ayudar desde las mesas, srita. McKessie!
JACK SCOTT Y Bolton recupera la bola de rebote.
SHARPAY, RYAN
WORK OUR TAILS OFF EVERY DAY
COACH B. Es tu oportunidad, Troy, ahora!
SHARPAY, RYAN
WE GOTTA BUMP THE COMPETITION
BLOW THEM ALL AWAY
DEPORT S!
CEREBRIT S!
SHARPAY, RYAN
YEAH WERE GONNA
BRAINIACS

81
________________________________________________________________________________

BOP BOP BOP, BOP TO THE TOP


JOCKS
SLIP AND SLIDE AND RIDE THAT RYTHM
BRAINIACS
JUMP AND POP, HOP TIL WE DROP
JOCKS, BRAINIACS
AND START AGAIN
MODER (VO) Pregunta nmero 72: isotopos. Les quedan dos minutos!
TAYLOR T puedes hacerlo, Gabriella! Concntrate.
MODER (VO) Se lo advert ya una vez, srita. McKessie.
SHARPAY, RYAN
DO THE BOP BOP BOP
SHARPAY, RYAN, BRAINIACS, JOCKS
TO THE TOP
DONT EVER STOP
BOP TO THE TOP
DEPORT S!
CEREBRIT S!
SHARPAY, RYAN
SHAKE SOME BOOTY ANS TURN AROUND
RYAN
(AND AROUND AND AROUND AND AROUND)
SHARPAY, RYAN
FLASH A SMILE IN THEIR DIRECTION
SHARPAY
SHOW SOME MUSCLE
RYAN
DO THE HUSTLE
COACH B. Qu buen esfuerzo, muchachos! Danforth, fuera. Baylor, a jugar.
MODER (VO) Les quedan 30 segundos para terminar la ecuacin.
ALL

82
________________________________________________________________________________

BOP, BOP, BOP, BOP TO THE TOP


WIPE AWAY YOUR INHIBITIONS
STOMP, STOMP, STOMP DO THE ROMP
AND STRUT YOUR STUFF
BOP, BOP, BOP, STRAIGHT TO THE TOP
GOING FOR THE GLORY
WE`LL KEEP STEPPING UP
AND WE JUST WON`T STOP
(En el laboratorio, Gabriella termina primero la ecuacin, corre al cronmetro y lo
golpea. Una fuerte alarma termina la ronda)
MODER (VO) Y la ganadora es... Gabriella Montez! El equipo de los Wildcats toma
una ventaja de dos puntos!
ALL
AND WE JUST WON`T STOP
JACK SCOTT Bolton est encarrilado tira y anota! Pero los Wildcats siguen abajo
por dos puntos.
ALL
AND WE JUST WON`T STOP
(Taylor mira su reloj, toma un respiro profundo y teclea rpidamente en su
computadora)
TAYLOR (A ella misma, mientras teclea) Ok Wildcats Que comience la fiesta!
ALL
TILL WE REACH THE TOP
BOP TO THE TOP!
#43 APAGN SFX
(Se escucha un corto circuito mientras la escuela es saboteada desde la laptop de Taylor.
De repente, las luces tanto en el gimnasio como en el laboratorio se van. El juego de
basketball y el decatln se detienen.)
JACK SCOTT (Con una voz algo aguda) Bueno amigos, parece que tenemos un pequeo
problema con las luces. Mientras las arreglamos o mandamos pagar el

83
________________________________________________________________________________

recibo de la luz, les pedimos que se retiren de manera ordenada del


gimnasio y se dirijan al teatro, de prisa!
(Chad jala a Troy hacia l)
CHAD Corre Troy, slo te quedan como cinco minutos.
TROY De qu rayos ests hablando?
CHAD Quieres cantar? Es ahora o nunca. (seala hacia las luces) Fue idea de
Taylor.
TROY Chicos, ustedes son los mejores!
CHAD Lo s Ahora apresrate, Troy, corre!
(Troy corre hacia el teatro como si su vida dependiera de ello)
#44 EN EL LABORATORIO BAND
(Los cerebritos comienzan a salir del laboratorio mientras las luces se encienten y se
apagan.)
MODER (VO) Les pedimos que ocupen algn lugar en el teatro de la escuela mientras
descubrimos qu es lo que est pasando con las luces, y despus
continuaremos con la competencia.
TAYLOR Gabriella, qu haces aqu todava?
GABRIELLA A qu te refieres?
TAYLOR No tienes mucho tiempo. Mi computadora slo puede afectar la estacin
elctrica de la escuela por aproximadamente cinco minutos. Corre, Troy
te est esperando en el escenario del teatro.
GABRIELLA T hiciste esto?
TAYLOR Me compras un refresco despus de que obtengas el estelar. Corre!
(Gabriella abraza a Taylor y sale corriendo)
#45 EN EL TEATRO BAND
(Por las reverencias de Sharpay y Ryan podra pensar que es una noche de estreno en
Broadway.)
DARBUS Sharpay y Ryan, bien hecho!
(revisa su lista)
Troy Bolton y Gabriella Montez?
(mira alrededor, verdaderamente decepcionada)

84
________________________________________________________________________________

Troy? Gabriella? Yooo hooo? Bueno, parece que tenas la razn,


Sharpay.
SHARPAY (regocijndose) Lo ve?
DARBUS Lamentablemente, s.
KELSI Pero debe darles una oportunidad! Han estado practicando toda la
semana y son buenos, muy buenos. Qu es lo que usted siempre dice?
Sobre alcanzar las estrellas, ellos lo estn haciendo. Por favor, slo dos
minutos ms. Ir a buscarlos-
DARBUS (decepcionada, tacha sus nombres) Lo siento Kelsi, pero justo como en el
teatro, nuestras vidas estn definidas por nuestras elecciones. Troy y
Gabriella claramente han decidido no audicionar.
(a los artistas) Felicitaciones a todos. La lista con el elenco ser pegada.
(Kelsi corre al backstage. De repente, por detrs de la casa, Troy y Gabriella corren al
teatro y se dirigen al escenario.)
TROY Sra. Darbus, estamos aqu!
DARBUS Ya los llam, dos veces! En dnde estaban?
GABRIELLA Por favor, slo esta vez.
DARBUS Las reglas son las reglas, srita. Montez.
TROY Denos una oportunidad, por favor, Sra. Darbus!
DARBUS Una oportunidad para qu, Troy? Para burlarte de algo que significa el
mundo para m y tus compaeros del saln de clases que vinieron a
audicionar?
TROY Pero no es una broma! Vine porque quiero hacer mi mejor intento.
GABRIELLA Por favor, quedan pocos minutos para que regresen las luces.
(Darbus se da cuenta de que el teatro se est llenando de estudiantes Los fans del
basketball entran, guiados por Chad y los deportistas. Taylor gua a los cerebritos,
seguidos por los espectadores del decatln. Se sientan en las primeras filas de la casa)
DARBUS (persuadindose) Qu es esto? casa llena!?
SHARPAY (a la Sra. Darbus) Como presidenta del club de arte dramtico debo
contribuir a poner orden. No hay trato preferencial Esas son palabras
suyas, no mas.

85
________________________________________________________________________________

RYAN Sra. Darbus, Troy no estaba tratando de arruinar las audiciones. Sharpay
le minti porque tena miedo de perder el papel.
SHARPAY (Aparece Medusa) Cllate!
DARBUS (Con notable autoridad, a Sharpay) Est diciendo la verdad? Abusaste
del privilegio presidencial y a sabiendas me mentiste?
SHARPAY (descubierta) No puedo mentir imprvis un poquito.
DARBUS Hablaremos de esto despus, srita. Evans. Ahora, fuera del escenario!
SHARPAY Pero yo!
DARBUS Fuera!!
(Ryan jala a Sharpay a un lado)
RYAN Es todo suyo, sra. Darbus.
DARBUS (aliviada y encantada) Troy, Gabriella, comiencen su audicin.
GABRIELLA (mirando alrededor) pero no tenemos pianista-
TROY Cantaremos sin msica.
KELSI (fuera del escenario) Oh no, no lo harn! (entrando) Aqu me tiene, sra.
Darbus.
SHARPAY (haciendo un ltimo esfuerzo para dominarla) De verdad no quieres
hacer eso.
KELSI (en la cara de Sharpay) Oh s, de verdad quiero hacerlo! (Kelsi corre
hacia el piano. Se acomoda y saca sus partituras) Lista en escena!
DARBUS (impresionada) Eso es el mundo del espectculo.
(Troy y Gabriella toman el centro del escenario. Ella mira a toda la gente vindola. Se
queda petrificada frente a todos esos estudiantes)
#46 KELSI HACE SU MEJOR INTENTO BAND
(Kelsi comienza a tocar, pero Gabriella no puede cantar. Kelsi para.)
GABRIELLA No puedo hacerlo, Troy. Era mucho ms fcil cuando slo t y yo-
TROY Entonces piensa que slo estamos t y yo, como en el jardn de infantes,
recuerdas? Estoy justo aqu.
(Troy le pide a Kelsi comenzar de nuevo. Gabriella mira a Troy, adquiriendo ms
seguridad por su conexin)
#47 BREAKING FREE TROY, GABRIELLA, COMPANY

86
________________________________________________________________________________

TROY
WE`RE SOARING, FLYING
THERE`S NOT A STAR IN HEAVEN THAT WE CAN`T REACH
GABRIELLA
IF WERE TRYING, SO WE`RE BREAKING FREE
TROY
YOU KNOW THE WORLD CAN SEE US
IN A WAY THAT`S DIFFERENT FROM WHO WE ARE
GABRIELLA
CREATING SPACE BETWEEN US
TIL WE`E SEPARATE HEARTS
TROY, GABRIELLA
BUT YOUR FAITH
IT GIVES ME STRENGTH
STRENGTH TO BELIEVE
TROY
WERE BREAKING FREE
GABRIELLA
WE`RE SOARING
TROY
FLYING
TROY, GABRIELLA
THERE`S NOT A STAR IN HEAVEN THAT WE CAN`T REACH
TROY
IF WE`RE TRYING
TROY, GABRIELLA
YEAH, WE`RE BREAKING FREE

TROY
YEAH, WE`RE BREAKING FREE
CAN YOU FEEL IT BUILDING

87
________________________________________________________________________________

LIKE A WAVE THE OCEAN JUST CAN`T CONTROL?


GABRIELLA
CONNECTED BY A FEELIN
OH, IN OUR VERY SOULS
TROY
IN OUR VERY SOULS
TROY, GABRIELLA
RISING TIL IT LIFTS US UP SO EVERYONE CAN SEE
TROY
WE`RE BREAKING FREE
(Uno a uno, los estudiantes en la audiencia se ponen de pie, bailan y cantan con Troy y
Gabriella. Coach Bolton entra y mira a Troy, desconcertado.)
ALL
(Entrando gradualmente)
SOARING, FLYING
THERES NOT A STAR IN HEAVEN THAT WE CANT REACH
IF WERE TRYIN, YEAH WE`RE BREAKIN FREE
TROY, GABRIELLA
OH, WERE BREAKIN FREE
ALL
RUNNING, CLIMBING
TO GET TO THAT PLACE TO BE ALL THAT WE CAN BE
NOWS THE TIME, SO WERE BREAKING FREE
TROY
MORE THAN HOPE, MORE THAN FAITH
GABRIELLA
THIS IS TRUTH, THIS IS FATE

TROY, GABRIELLA
AND TOGETHER WE SEE IT COMING
GUYS

88
________________________________________________________________________________

MORE THAN YOU, MORE THAN ME


GIRLS
NOT A WANT, BUT A NEED
ALL
ALL OF US BREAKING FREE
(La sra. Darbus est llena de alegra, tanto por el canto como por la casa llena. Sube al
escenario y baila. Es claro que Troy y Gabriella han obtenido los estelares. Los
estudiantes se apresuran al escenario, unindose a Troy y Gabriella en celebracin. El
Coach Bolton limpia algunas lgrimas que salen de sus ojos y jala a Troy a un lado)
TROY Lo siento, coach-
COACH B. No Troy, yo lo siento. Estuviste fantstico!
TROY Lo estuve?
COACH B. He estado tan ocupado concentrndome en lo que yo quiero para ti, tal
vez perd de vista qu es lo que t quieres para ti. Puedes ser lo que t
quieras ser, no dejes que nadie nunca te detenga. Entendido, hijo?
TROY (una gran sonrisa emerge de su rostro) Est bien pap. (golpe) Ahora
vamos a ganar ese campeonato! (Troy y el coach Bolton se abrazan)
ALL
SOARIN, FLYIN
THERES NOT A STAR IN HEAVEN THAT WE CANT REACH
IF WERE TRYING, YEAH WE`RE BREAKING FREE
(BREAKIN FREE) (BREAKIN FREE )
RUNNIN, CLIMBIN
TO GET TO THAT PLACE TO BE ALL THAT WE CAN BE
NOWS THE TIME, SO WE`RE BREAKING FREE
NOW IS THE TIME TO FREE US
TO TOUCH THE SKY, TO REACH FOR THE HIGHEST STAR!
YOU KNOW THE WORLD CAN SEE US
IN A WAY THAT`S DIFFERENT THAN WHO WE ARE
(Oscuro.)

89
________________________________________________________________________________

(En la oscuridad, los fans hacen el conteo de los ltimos 5 segundos del juego de
basketball.)
FANS 5-4-3-2-1!
#48 TIMBRE DE PARTIDO DE BASKETBALL SFX
JACK SCOTT Y los linces ganan!
(Todos festejan. Luces en el gimnasio mientras toda la escuela, incluyendo los
cerebritos, los artistas y la Sra. Darbus, corren a la cancha. Los deportistas alzan a Troy
en sus hombros. Los estudiantes se renen formando una gran multitud)
#49 LA IMPROVISACIN LINCE BAND
(El coach Bolton abraza a su hijo. La Sra. Darbus aprovecha)
DARBUS Troy, estuviste simplemente brillante.
TROY Por poco olvido las palabras.
DARBUS Me refiero a tus tiros libres! Brillante.
(Troy es envuelto por la multitud de fans. La sra. Darbus y el Coach Bolton se miran a
los ojos por un instante, sonren y chocan los cinco)
Tu hijo por supuesto puede lanzar a los aros.
COACH B. No es un mal cantante, tampoco.
DARBUS Me pregunto de quin lo habr heredado
COACH B. (intentando cantar) WERE SOARING, FLYING-
DARBUS No, en serio, de dnde lo sac?
(Gabriella lucha contra la multitud y encuentra a Troy)
TROY Qu pas con t equipo?
GABRIELLA Ganamos tambin! (se abrazan y estn a punto de besarse, cuando llega
Chad)
CHAD (Le entrega el baln a Troy) El equipo vot para que lo conserves, capitn.
(Troy y Chad chocan los cinco. Chad encuentra a Taylor.) As que irs
conmigo a la fiesta de alrato, verdad?
TAYLOR Quieres decir Como una cita?
CHAD Debe ser tu da de suerte (le guia el ojo)

90
________________________________________________________________________________

TAYLOR O el tuyo!
(Taylor se re y choca los cinco con Chad. Kelsi y Jack Scott se encuentran y pasan el
tiempo juntos. Con una imperfecta sincronizacin, los dos chocan y caen. Mientras se
ayudan el uno al otro a levantarse:)
JACK SCOTT Oye, realmente me gusta tu msica, nena.
KELSI A m realmente me gusta tu voz!
JACK SCOTT (se pone nervioso) Deverdad? Te gusta mi voz?
(Kelsi y Jack sonren y se abrazan. Ryan jala a Sharpay hacia Gabriella)
RYAN Ve a decirle!
SHARPAY Est bien! Ya voy. (A Gabriella, sonre) Gabriella, felicitaciones.
RYAN Y?
SHARPAY Y lamento haberle mentido a Darbus sobre t y Troy.
GABRIELLA Bien est lo que bien acaba, cierto?
SHARPAY Cierto Creo que interpretar a la enfermera. A menos de que t no
puedas seguir, as que rmpete una pierna!
GABRIELLA Huh?
RYAN (sorprendido por la reaccin de Gabriella) En teatro significa buena
suerte. (Gabriella y Sharpay se abrazan)
GABRIELLA Gracias, Sharpay.
SHARPAY Ni lo menciones. A nadie. Nunca.
(Zeke se acerca a Sharpay)
ZEKE Lamento que no consiguieras el estelas, Sharpay.
SHARPAY nete al club.
ZEKE Pero sigo pensando que eres asombrosa.
SHARPAY De verdad? O sea, en serio?
ZEKE Como en serio, muy en serio. (La sonrisa de Zeke suaviza la hostilidad de
Sharpay)
SHARPAY As que dnde est ese crme brule que me prometiste?
(Sharpay y Zeke se toman de la mano. Troy y Gabriella se abrazan en medio de la
multitud)
GABRIELLA Justo como en el jardn de infantes, cierto?

91
________________________________________________________________________________

TROY Slo que mucho mejor


(Gabriella y Troy ren y comparten un tan esperado beso)
#50 WERE ALL IN THIS TOGETHER COMPANY
ALL
HEY! HEY! HEY! HO!
ALL RIGHT, HERE WE GO!

TOGETHER, TOGETHER, TOGETHER, EVERYONE


TOGETHER, TOGETHER, CMON, LET'S HAVE SOME FUN
TOGETHER, WERE THERE FOR EACH OTHER EVERY TIME
TOGETHER, TOGETHER, CMON, LETS DO THIS RIGHT!
TROY
HERE AND NOW IT'S TIME FOR CELEBRATION
I FINALLY FIGURED IT OUT
ALL
YEAH, YEAH!
TROY
THAT ALL OUR DREAMS
ALL
OH!
TROY
HAVE NO LIMITATIONS
THAT'S WHAT IT'S ALL ABOUT
ALL
CMON NOW!
GABRIELLA
EVERYONE

ALL
OH!
GABRIELLA

92
________________________________________________________________________________

IS SPECIAL IN THEIR OWN WAY


WE MAKE EACH OTHER STRONG
ALL
WE MAKE EACH OTHER STRONG
GABRIELLA
WE'RE NOT THE SAME
ALL
WE'RE DIFFERENT IN A GOOD WAY
GABRIELLA, TROY
TOGETHER'S WHERE WE BELONG
GABRIELLA, TROY, SHARPAY, RYAN
WE'RE ALL IN THIS TOGETHER
ONCE WE KNOW THAT WE ARE
WE'RE ALL STARS AND WE SEE THAT
WE'RE ALL IN THIS TOGETHER
AND IT SHOWS WHEN WE STAND
HAND IN HAND MAKE OUR DREAMS COME TRUE

EVRYBODY NOW!
ALL
TOGETHER, (ALL) TOGETHER
(ALL) TOGETHER EVERYONE
TOGETHER, (ALL) TOGETHER
(ALL) CMON LET'S HAVE SOME FUN
(ALL) TOGETHER, (ALL) WERE THERE FOR
(ALL) EACH OTHER EVERY TIME
(ALL) TOGETHER, (ALL) TOGETHER
(ALL) CMON LET'S DO THIS RIGHT!
RYAN
WE'RE ALL HERE
ALL

93
________________________________________________________________________________

YEAH!
RYAN
AND SPEAKING OUT WITH ONE VOICE
ALL
ONE VOICE
RYAN
WE'RE GOING TO ROCK THE HOUSE
ALL
ROCK THE HOUSE
RYAN
THE PARTY'S ON
ALL
ON!
RYAN
NOW EVERYBODY MAKE SOME NOISE
CMON AND SCREAM AND SHOUT
ALL
OH WOO!
SHARPAY
WE'VE ARRIVED
ALL
ARRIVED?
SHARPAY
BECAUSE WE STUCK TOGETHER
ALL
OH, YEAH!
SHARPAY
CHAMPIONS ONE AND
ALL
ALL!
WE'RE ALL IN THIS TOGETHER

94
________________________________________________________________________________

ONCE WE KNOW THAT WE ARE


WE'RE ALL STARS AND WE SEE THAT
WE'RE ALL IN THIS TOGETHER
AND IT SHOWS WHEN WE STAND
HAND IN HAND MAKE OUR DREAMS COME

WE'RE ALL IN THIS TOGETHER


WHEN WE REACH, WE CAN FLY
KNOW INSIDE WE CAN MAKE IT
WE'RE ALL IN THIS TOGETHER
ONCE WE SEE THERE'S A CHANCE
THAT WE HAVE AND WE TAKE IT

WILDCATS, SING ALONG


YEAH, YOU REALLY GOT IT GOIN' ON
WILD CATS IN THE HOUSE
EVERYBODY SAY IT NOW!

WILD CATS EVERYWHERE


WAVE YOUR HANDS UP IN THE AIR
THAT'S THE WAY WE DO IT
LET'S GET TO IT
TIME TO SHOW THE WORLD
(Puente instrumental. Comienzan los agradecimientos)
GIRLS
WE'RE
ALL
ALL IN THIS TOGETHER
ONCE WE KNOW
GIRLS
THAT WE ARE

95
________________________________________________________________________________

WE'RE ALL STARS AND WE


ALL
SEE THAT
WE'RE ALL IN THIS TOGETHER
AND IT SHOWS
GIRLS
WHEN WE STAND
HAND IN HAND, MAKE OUR
ALL
DREAMS COME
WE'RE ALL IN THIS TOGETHER
WHEN WE REACH, WE CAN FLY
KNOW INSIDE WE CAN MAKE IT
WE'RE ALL IN THIS TOGETHER
ONCE WE SEE THERE'S A CHANCE
THAT WE HAVE AND WE TAKE IT

WILD CATS EVERYWHERE


WAVE YOUR HANDS UP IN THE AIR
THAT'S THE WAY WE DO IT
LET'S GET TO IT
CMON EVERYONE!
(Oscuro. FIN DE LA OBRA.)
#51 HIGH SCHOOL MUSICAL MEGAMIX COMPANY
SOLO 1 (BOY)
LIVING IN MY OWN WORLD
SOLO 2 (GIRL)
DIDN'T UNDERSTAND
SOLO 3 (BOY)
THAT ANYTHING CAN HAPPEN
SOLO 4 (GIRL)

96
________________________________________________________________________________

WHEN YOU TAKE A CHANCE


2 SOLOS
I NEVER BELIEVED IN
2 SOLOS
WHAT I COULDN'T SEE
3 SOLOS
I NEVER OPENED MY HEART
3 SOLOS
TO ALL THE POSSIBILITIES
ALL
I KNOW THIS YEAR
THAT SOMETHING HAS CHANGED
NEVER FELT THIS WAY
I KNOW IT FOR REAL

THIS COULD BE THE


START OF SOMETHING NEW
IT FEELS SO RIGHT
TO BE HERE WITH YOU, OH
GIRLS GUYS
AND NOW I FINALLY REALIZE AND AH-
I FEEL IN MY HEART
ALL
THE START OF SOMETHING NEW! OH!
THE START OF SOMETHING NEW! OH!
THE START OF SOMETHING NEW! OH!
THE START OF SOMETHING

GIRLS
YOU GOTTA GET'CHA, GET'CHA HEAD IN THE GAME
GUYS

97
________________________________________________________________________________

YOU GOTTA GET'CHA, GET'CHA, GET'CHA, GET'CHA


HEAD IN THE GAME
GIRLS
YOU GOTTA GET'CHA, GET'CHA HEAD IN THE GAME
GUYS
YOU GOTTA GET'CHA, GET'CHA, GET'CHA, GET'CHA
HEAD IN THE GAME
GIRLS
COME ON, GET'CHA, GET'CHA HEAD IN THE GAME
GUYS
YOU GOTTA GET'CHA, GET'CHA, GET'CHA, GET'CHA
HEAD IN THE GAME

GIRLS GUYS
I GOTTA GET MY
GETCHA
GET MY
GETCHA
HEAD IN THE GAME HEAD IN THE GAME
YOU GOTTA
GETCHA, GETCHA, GETCHA, GETCHA GETCHA, GETCHA, GETCHA, GETCHA
HEAD IN THE GAME HEAD IN THE GAME
GETCHA HEAD IN THE GAME! WOAH!-
GETCHA HEAD IN THE GAME!
GETCHA HEAD IN THE GAME! GETCHA HEAD IN THE GAME!
GUYS
THIS FEELING'S LIKE NO OTHER
GIRLS
I WANT YOU TO KNOW

98
________________________________________________________________________________

ALL
I'VE NEVER HAD SOMEONE
THAT KNOWS ME LIKE YOU DO
THE WAY YOU DO
I'VE NEVER HAD SOMEONE
THAT'S GOOD FOR ME AS YOU
NO ONE LIKE YOU

SO LONELY BEFORE I FINALLY FOUND


WHAT I'VE BEEN LOOKING FOR
GIRLS
DOO DOO DOO, DOOT DOO DOO DOO DOOT DOO
GUYS
A-WOH OH OH-OH

ALL
DOOT DOO DOO DOO, DOOT DOO DOO DOO DOOT DOO
A-WOH OH OH OH
GROUP 1 GROUP 2
NO! NO, NO, NO! NO! NO, NO, NO!
STICK TO THE STUFF YOU KNOW FOLLOW YOUR DREAM
IF YOU WANNA BE COOL AND GO!
FOLLOW ONE SIMPLE RULE GO! GO!
DONT MESS WITH THE FLOW, OH NO! GOTTA LIVE! GOTTA GROW! OH NO
STICK TO THE STATUS QUO DONT STICK TO THE STATUS QUO!

NO, NO NO! NO, NO, NO, NO!


STICK TO THE STUFF YOU KNOW FOLLOW YOUR DREAM
IT IS BETTER BY FAR AND GO!
TO KEEP THINGS AS THEY ARE GO! GO!

99
________________________________________________________________________________

DONT MESS WITH THE FLOW, OH NO! GOTTA LIVE! GOTTA GROW! OH NO
STICK TO THE STATUS QUO DONT STICK TO THE STATUS QUO!
STICK TO THE STATUS QUO DONT STICK TO THE STATUS QUO!
STICK TO THE STATUS QUO DONT STICK TO THE STATUS QUO!
QUO! QUO! QUO! QUO! QUO! QUO!
ALL
WE'RE GONNA BOP BOP BOP, BOP TO THE TOP
WIPE AWAY YOUR INHIBITIONS
JUMP AND HOP, HOP TIL WE DROP
AND START AGAIN
BOP BOP BOP, STRAIGHT TO THE TOP
GOING FOR THE GLORY
WE'LL KEEP STEPPING UP
AND WE JUST WON'T STOP
TILL WE REACH THE TOP!
BOP TO THE TOP!
GUYS
CHECK OUT THE CHAMPIONS WHO CAME BEFORE
HAIL THE HERO THAT YOU COULD BE
GIRLS
AND PUT AWAY THAT DREAM
'CAUSE THERE'S NO 'I' IN 'TEAM'
ALL
AND THE SACRIFICE IS WORTH IT, WE ALL AGREE
GUYS
YOU JUST HAVE TO KEEP YOUR FOCUS
GIRLS
AND FORGET ABOUT 'YOU KNOW WHO'
ALL
DON'T LET US DOWN
YOU GOTTA COME THROUGH

100
________________________________________________________________________________

'CAUSE WE'RE COUNTING ON, COUNTING ON,


COUNTING ON YOU

WE'RE ALL IN THIS TOGETHER


WHEN WE REACH, WE CAN FLY
KNOW INSIDE WE CAN MAKE IT
WE'RE ALL IN THIS TOGETHER
ONCE WE SEE THERE'S A CHANCE
THAT WE HAVE AND WE TAKE IT

TOGETHER, TOGETHER
TOGETHER, EVERYONE
TOGETHER, TOGETHER
C'MON, LET'S HAVE SOME FUN

SOARIN', FLYIN'
THERE'S NOT A STAR IN HEAVEN THAT WE CAN'T REACH
IF WE'RE TRYING, YEAH WE'RE BREAKIN FREE
(BREAKIN' FREE) (BREAKIN' FREE)
RUNNIN', CLIMBIN'
TO GET TO THAT PLACE TO BE ALL THAT WE CAN BE
NOW'S THE TIME, SO WE'RE BREAKIN FREE

NOW IS THE TIME TO FREE US


TO TOUCH THE SKY, TO REACH FOR THE HIGHEST STAR!
YOU KNOW THE WORLD CAN SEE US
IN A WAY THAT'S DIFFERENT FROM WHO WE ARE!

#52 EXIT MUSIC (BOP TO THE TOP) COMPANY

101