Está en la página 1de 6

1

lecturas nueva serie

morfologawainhaus | lecturas nueva serie | CHENG


morfologawainhaus
1,2 | dg | fadu | uba

CALIGRAFA CHINA

FRANOIS CHENG
2

Caligrafa china No es por azar que la caligrafa, que exal-

morfologawainhaus | lecturas nueva serie | CHENG


ta la belleza visual de los ideogramas, ha de-
Franois Cheng venido en China un arte mayor. Practicando
este arte, todo chino encuentra el ritmo de
su ser profundo y entra en comunin con los
Solamente en China la caligrafa ha to- elementos. A travs de los trazos significan-
mado el valor de objeto de arte: es lo mismo tes, se entrega completamente. Sus trazos
que tener una pintura, tiene el mismo valor. plenos y esbeltos, sus relaciones contrastadas
A diferencia de la cultura china, nuestra cul- o equilibrantes, le permiten expresar los as-
tura no le atribuye ese valor a la escritura, pectos mltiples de su sensibilidad: fuerza y
aunque existan las mismas diferencias, o tal ternura, impulso e inquietud, tensin y armo-
vez ms. na. Realizando la unidad de cada carcter, y
el equilibrio entre los caracteres, el calgrafo,
Con estas palabras el psicoanalista al expresar las cosas, alcanza su propia uni-
Jacques Lacan enfatiza el valor de la ca- dad. Gestos inmemoriales y siempre retoma-
ligrafa en el contexto de la problemtica dos, cuya cadencia, como en una danza de las
sobre la escritura y la letra. Sobre la misma espadas, se crea instantneamente segn el
cuestin Lacan habla de la pintura japone- gusto de los trazos, trazos que se precipitan,
sa (que) demuestra all su matrimonio con se cruzan, planean o se sumergen, toman sen-
la letra, y muy precisamente bajo la forma tido y se lo agregan al sentido el codificado, el
de la caligrafa () de la hazaa de la ca- de las palabras. En efecto, en lo tocante a la
ligrafa. Lacan ha destacado particular- caligrafa, corresponde hablar de sentido; su
mente en los ltimos aos de su famoso se- naturaleza gestual y rtmica no nos deja em-
minario la impronta de Franois Cheng en pero, olvidar que ella trabaja con signos. En
su enseanza. Cheng (poeta, novelista, tra- el curso de su ejecucin, el significado de un
ductor) naci en 1929 en una familia de le- texto no est nunca completamente ausente
trados. Estudi en la Universidad de Nankin del espritu del calgrafo. Tampoco la eleccin
y se traslad a Francia en 1948, donde su pa- de un texto es gratuita ni indiferente.
dre fue uno de los fundadores de la UNESCO.
Dedicado al estudio de lengua y Literatura Los textos preferidos de los calgrafos son
francesas, ingres a la Escuela de Altos Es- indudablemente los textos poticos ( el ver-
tudios en Ciencias Sociales. Paralelamente, so, el poema, la prosa potica). Cuando un
tradujo al chino a los grandes poetas fran- calgrafo aborda un poema, no se limita a un
ceses, y redact su tesis de Doctorado. En simple acto de copia. Al caligrafiarlo resucita
1969 fue designado Profesor en el Instituto todo el movimiento gestual y todo el poder
Nacional de Lengua y Civilizacin Oriental. imaginario de los signos. Es su propia ma-
Cheng que desde el ao 2002 ocupa un nera de penetrar en la realidad profunda de
sitial en la Academia de Francia escribi cada uno de ellos, de incorporar la cadencia
numerosos ensayos sobre pensamiento y propiamente fsica del poema, y finalmente,
esttica chinos. Esta brevsima seleccin de de recrearlo. Otro tipo de textos, no menos
fragmentos escritos por Cheng en relacin poderosos, atraen igualmente a los calgra-
a la caligrafa china coresponde a su libro fos: los textos sagrados. A travs de ellos, el
Lecriture poetique chinoise, suivi dune an- arte caligrfico restituye a los signos su fun-
thologie des pomes des Tang. Paris: Seuil, cin original, mgica y sagrada. Los monjes
1982. La traduccin es de Alicia Bendersky. taostas comprueban la eficacia de los talis-
manes (o encantamientos) por la calidad de
Complementando este texto, reproduci- su caligrafa, que asegura la buena comunica-
mos un fragmento de El Imperio de los sig- cin con el ms all. Los fieles budistas creen
nos, de Roland Barthes. poder ganar mritos copiando los textos ca-
3

nnicos; los mritos sern tanto mayores tor que conoce la lengua no dejar de descu-

morfologawainhaus | lecturas nueva serie | CHENG


cuanto mejor caligrafiados estn. brir an, a travs de los ideogramas, una idea
A esta funcin sagrada de los signos tra- sutilmente escondida, la del hombre que se
zados, el poeta no podra permanecer insen- introduce en espritu en el rbol y que parti-
sible. As como el calgrafo que, en su acto di- cipa de su metamorfosis.
nmico, tiene la impresin de ligar los signos ()
al mundo original, de desencadenar un movi-
miento de fuerzas armoniosas o contrarias, el Caligrafa y pintura
poeta no duda estar hurtando algn secreto
a los genios del universo al combinar signos, Si el lazo entre la caligrafa y la escritura
como lo muestra este verso de Tu Fu: potica parece directo y natural, el que une
esta ltima a la pintura, no lo es menos a los
Acabado el poema, dioses y demonios quedan ojos de un chino. En la tradicin china, en
estupefactos por l. que la pintura lleva el nombre de wu-sheng-
shih (poesa silenciosa), ambas artes parten
() del mismo orden. Numerosos poetas se en-
En cuanto al aspecto imaginario de los tregaban a la pintura, mientras que todo pin-
caracteres, incesantemente magnificado y tor deba ser poeta. El ejemplo ms ilustre es
puesto en valor por un arte caligrfico que, indudablemente el de Wang Wei, del inicio
en el curso de su ejecucin hace surgir mlti- de los Tang. Inventor de la tcnica mono-
ples sentidos de los muchos estratos grfi- croma y precursor de la pintura llamada es-
cos, el poeta no se priva de explotar su poder piritual, tambin era clebre por su poesa.
evocador. Su experiencia como pintor ha infludo mu-
cho sobre su manera de organizar los signos
Wang Wei, adepto a la espiritualidad en la poesa, de tal manera que el poeta Su
chan (zen en japons), describe en un cuarte- Tong-po, de los Song, ha podido decir de l
to una magnolia a punto de florecer. El poeta que sus pinturas son poemas y sus poemas
trata de sugerir que, a fuerza de contemplar pinturas.
el rbol, ste termina por hacer cuerpo con A primera vista, lo que enlaza la poesa
l, y as vive desde el interior del rbol la a la pintura es justamente la caligrafa. Y la
experiencia de la eclosin. En lugar de mane- manifestacin ms notable de este vncu-
jar un lenguaje denotativo para explicar esta lo trinitario que forma la base de un arte
experiencia, se contenta, para el primer verso completo, es la tradicin que consiste en
del cuarteto, con alinear cinco caracteres. caligrafiar un poema en el espacio en blanco
de un cuadro. Antes de precisar la significa-
El verso se traduce: En el extremo de las cin de esta prctica, hay que sealar el he-
ramas, flores de magnolia. Un lector, inclu- cho de que ambas, la caligrafa y la pintura
so ignorando el chino, puede ser sensible al son artes del trazo, lo que ha hecho posible
aspecto visual de esos caracteres cuya suce- su cohabitacin.
sin concuerda con el sentido del verso. Al
leer los caracteres en su orden, se tiene, en El arte caligrfico, apuntando a restituir
efecto, la impresin de asistir al proceso de el ritmo primordial y los gestos vitales im-
florecimiento de un rbol (1er. carcter: un plicados por los trazos de los caracteres, ha
rbol desnudo, 2do. carcter: algo nace en el liberado al artista chino de la preocupacin
extremo de las ramas, 3er. carcter: surge un de describir fielmente el aspecto exterior del
brote; 4to. carcter: eclosin del brote; 5to. mundo fsico y ha suscitado muy temprana-
carcter: una flor en su plenitud.) Pero de- mente una pintura espiritual, que, ms que
trs de lo que se muestra (aspecto visual), y buscar el parecido y calcular las proporciones
de lo que se denota (sentido normal), un lec- geomtricas, intenta imitar el acto del Crea-
4

dor fijando las lneas, las formas y los movi- En cuanto a la oposicin plenitud-vaco,

morfologawainhaus | lecturas nueva serie | CHENG


mientos esenciales de la naturaleza. se trata de una nocin fundamental de la fi-
() losofa china, (particularmente la taosta). En
pintura, marca la oposicin, en un cuadro,
As, el pintor crea su obra, valindose de no solamente entre la parte habitada, y la
los trazos, trazos que se atraen o se oponen, no-habitada, sino en el interior mismo de
trazos que se encarnan en figuras concebi- la parte pintada donde los elementos dibuja-
das y dominadas de antemano; no copiando dos con trazos plenos alternan con los trazos
o describiendo el mundo, sino engendrando, esbeltos o rotos. A los ojos de un artista chi-
de manera instantnea y directa, sin reajus- no, ejecutar una obra (pictrica o caligrfica),
tes ni retoques, las figuras de lo real, a la ma- es un ejercicio espiritual; es para l una oca-
nera del Tao. sin de dilogo entre lo visible y lo invisible,
Retomando la inscripcin de un poema lo activo y lo pasivo, es el surgimiento de un
en un cuadro, se observa que no hay discon- mundo interior, el ensanchamiento sin fin del
tinuidad entre los elementos escritos y los mundo externo, regido por la ley dinmica de
elementos pintados, ambos compuestos por la transformacin. En un cuadro, el vaco
trazos y diseados con el mismo pincel. Estos introduce el infinito y el soplo rtmico que
ideogramas inscriptos forman parte integran- anima el universo.
te del cuadro; no son percibidos como simple ()
ornamento o comentario proyectado desde el
afuera. Participando en el ordenamiento del [Texto publicado originalmente en Referencias
conjunto, las lneas del poema agujerean en la Obra de Lacan, n 35-36. Buenos Aires:
verdaderamente el espacio en blanco, intro- Fundacin del Campo Freudiano en la Argen-
duciendo a la vez una dimensin nueva, que tina, 2008 :: Supervis: W., 2009]
calificaremos de temporal en la medida en que
los versos, segn una lectura lineal, revelan,
ms all de la imagen espacial, el recuerdo
que tiene el pintor de su captacin (sus per-
cepciones sucesivas) de un paisaje dinmico.
() Armonizando poesa y pintura, el pintor-
poeta chino logra crear un universo completo
y orgnico, con cuatro dimensiones.
()

Ambas artes comparten las mismas leyes


fundamentales de la esttica china, a la cual
pertenece igualmente la caligrafa.
Slo insistiremos aqu en dos nociones
primordiales, la del soplo rtmico, y la de la
oposicin plenitud-vaco.
La expresin de soplo rtmico figura en la
mayora de los textos de la crtica literaria o
los tratados de pintura. Segn la tradicin,
una obra autntica (literaria o artstica), debe
restablecer al hombre en la corriente vital
universal, la cual debe circular a travs de la
obra y animarla toda. De all la importancia
acordada al ritmo, que a veces sustituye la
sintaxis.
5

PLUS + (...) A travs de la papelera, lugar y ca-

morfologawainhaus | lecturas nueva serie | CHENG


tlogo de las cosas necesarias para escribir,
El imperio de los signos uno se introduce en el espacio de los signos;
en la papelera es donde la mano encuentra
Roland Barthes el instrumento y la materia del trazo; en la
papelera es donde se inicia el comercio del
signo, antes incluso de que sea trazado. Cada
El placer del papel y de la mano, el peso nacin tiene su papelera caracterstica. La
del brazo apoyado sobre la mesa. La escritu- de Estados Unidos es abundante, precisa, in-
ra sale del gesto que la crea. Roland Barthes geniosa; es una papelera de arquitectos, de
saca a la luz, en El Imperio de los signos, este estudiantes, en la que el comercio ha previsto
aspecto esencial de la escritura japonesa. la comodidad de la postura; es una papelera
El Japn es el pas de la escritura. En que nos dice que sus usuarios no sienten nin-
1970, Roland Barthes dedica una obra al sis- guna necesidad de investirse en su escritura,
tema simblico japons, en un viaje no por el pero que les son precisas todas las comodi-
Japn real, sino por el de sus signos. dades necesarias para confeccionar conforta-
Barthes no es el turista que pasea por las blemente los productos de la memoria, la lec-
calles, degusta la gastronoma o asiste a re- tura, la enseanza, la comunicacin: un buen
presentaciones teatrales, sino el semilogo dominio del utensilio, pero ningn fantasma
que se afana por interpretar el significado del trazo, del instrumento; la escritura, ex-
y el significante. El resultado es un tratado pulsada al mundo de lo simplemente til, no
sobre el signo, sus reglas y su belleza. se asume nunca como juego de una pulsin.
La papelera francesa, a menudo localizada
en las casas fundadas en mil ochocientos
y pico, con sus fachadas de mrmol negro
incrustado de letras de oro, sigue siendo una
papelera de contables, de escribas, de co-
merciantes; su producto ejemplar es la minu-
ta caligrafiada, sus patrones son los eternos
copistas, Bouvard y Pcuchet.
La papelera japonesa tiene por objeto esa
escritura ideogrfica que a nuestros ojos pare-
ce derivar de la pintura, cuando es ella quien
la funda (es importante que el arte tenga un
origen escritural y no expresivo). Cuanto ms
inventa la papelera japonesa en formas y
cualidades para las dos materias primordiales
de la escritura la superficie y el instrumento
trazador tanto ms. Comparativamente ha-
blando, descuida esos pormenores del regis-
tro de la inscripcin que constituyen el lujo
fantasmal de las papeleras americanas. El
trazo, al excluir la tachadura o la correccin
(pues el carcter es trazado alla prima) hace
intil la invencin de la goma o de cualquiera
de sus sustitutos. Todo el repertorio de ins-
trumentos est gobernado por la paradoja de
una escritura irreversible y frgil, que es con-
tradictoria y simultneamente, incisin y des-
6

lizamiento: mil tipos de papel, muchos de los

morfologawainhaus | lecturas nueva serie | CHENG


cuales dejan adivinar, por su textura granular
de paja clara, molida y salpicada de peque-
as briznas, su origen herbceo. En cuanto al
pincel (pasado sobre la barra de tinta ligera-
mente humedecida), tiene sus propios gestos,
como si de un dedo se tratara; mientras que
nuestras antiguas plumas no podan hacer
otra cosa que aplastarse contra el papel o li-
mitarse a rozarlo, arandolo siempre en la
misma direccin, el pincel se puede deslizar,
torcerse, elevarse, desarrollando el trazo, por
decir as, en el seno del aire, tiene la flexibili-
dad carnal, lbrica, de la mano. El rotulador,
de origen japons, ha tomado el relevo del
pincel: este til no es un perfeccionamiento
de la pluma (de acero o de cartlago), sino del
pincel con el que se trazaban los ideogramas.
Este pensamiento grfico al que reenva toda
la papelera japonesa (en cada gran almacn
hay un escribano pblico que traza, sobre lar-
gos sobres orlados de rojo, la direccin de los
regalos en caracteres verticales) reaparece,
paradjicamente (al menos para nosotros),
hasta en la mquina de escribir; mientras que
la nuestra se apresura a transformar la escri-
tura en un producto mercantil, preeditando
de este modo el texto en el momento mismo
de escribir, la de ellos, por su gran nmero de
caracteres no alineados en letras dispuestas
sobre un nico frente impresor, sino coloca-
dos a lo largo y ancho de un tambor, apela al
dibujo, a la marquetera ideogrfica dispersa
por toda la pgina, en una palabra, al espacio;
la mquina prolonga, as, al menos virtual-
mente, un arte grfico verdadero que no se-
ra el del simple trabajo esttico sobre la letra
aislada, sino abolicin del signo, su vigorosa
puesta en fuga en todas las direcciones de la
pgina.

[Texto publicado en El imperio de los signos.


Barcelona: Seix Barral, 2007 :: Supervis: W.,
2009]

También podría gustarte