100% encontró este documento útil (1 voto)
479 vistas30 páginas

Leyendas Mayas

Este documento presenta varias leyendas mayas. La primera habla sobre la creación de la tierra sagrada de los mayas llamada El Mayab y los tres animales escogidos por el dios Itzamná para vivir en ella: el faisán, el venado y la serpiente de cascabel. Otra leyenda narra la valentía del pájaro dziú al salvar las semillas de maíz de un incendio a pesar de quemarse las alas. Finalmente, se presenta brevemente la leyenda de la boda de la xdzunu

Cargado por

Dare Crew PH
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOC, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
100% encontró este documento útil (1 voto)
479 vistas30 páginas

Leyendas Mayas

Este documento presenta varias leyendas mayas. La primera habla sobre la creación de la tierra sagrada de los mayas llamada El Mayab y los tres animales escogidos por el dios Itzamná para vivir en ella: el faisán, el venado y la serpiente de cascabel. Otra leyenda narra la valentía del pájaro dziú al salvar las semillas de maíz de un incendio a pesar de quemarse las alas. Finalmente, se presenta brevemente la leyenda de la boda de la xdzunu

Cargado por

Dare Crew PH
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOC, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Leyendas mayas

Hoja legal
Presentacin
El Mayab, la tierra del faisn y
del venado
El pjaro dzi
La xkokolch
La boda de la xdzunum
El chom
El cocay
La piel del venado
Cuando el tunkuluch canta...
Colofn
Versin escrita: Gloria Morales Veyra Ilustracin: Isaac Hernndez Diseo: Javier Caballero S.

Dentro de estas pginas vuela el cocay, muy divertido cada vez que de su cuerpo sale una chispa de luz.. Lo sigue de cerca el tunkuluch, quien
atemoriza al hombre cuando canta, mientras que por ah aparece el pjaro dzi, dispuesto a arriesgarse con tal de salvar la vida en El Mayab...
Esos son algunos de los personajes que viven en las leyendas que los mayas cuentan desde hace mucho tiempo y que ahora t puedes conocer
al leer este libro.

Presentacin

Nadie podra decir hace cunto tiempo ocurri, lo cierto es que un da vivieron en El Mayab, hoy Yucatn, hombres que soaron una poca en la
cual el mundo fue muy distinto al suyo. Algunos estaban intrigados por conocer el origen de la tierra; otros queran saber cmo fueron los primeros
hombres, y no falt quien sintiera curiosidad, por enterarse de la apariencia que una vez tuvieron los animales.
Para descubrir esos secretos, hubo quien se acomod a la sombra de una ceiba y viaj con la imaginacin al pasado; quiz alguien ms escuch
con toda atencin al viento, hasta lograr entender las voces que viajan en l... Tal vez un maya fue capaz de comprender el lenguaje de las aves y
el venado, cuando stos contaban sus historias.
Esos mayas de ayer mezclaron un poco de realidad con mucha imaginacin; as crearon numerosas leyendas, que se han contado una y otra vez
desde los tiempos antiguos. Algunas de ellas las encontrars en este libro; esperamos que con tu fantasa, viajes a El Mayab y seas parte de l.

El Mayab, la tierra del faisn y del venado

ace mucho, pero mucho tiempo, el seor Itzamn decidi crear una tierra que fuera tan hermosa que todo aqul que la conociera
quisiera vivir all, enamorado de su belleza. Entonces cre El Mayab, la tierra de los elegidos, y sembr en ella las ms bellas flores que
adornaran los caminos, cre enormes cenotes cuyas aguas cristalinas reflejaran la luz del sol y tambin profundas cavernas llenas de misterio.
Despus, Itzamn le entreg la nueva tierra a los mayas y escogi tres animales para que vivieran por siempre en El Mayab y quien pensara en
ellos lo recordara de inmediato. Los elegidos por Itzamn fueron el faisn, el venado y la serpiente de cascabel. Los mayas vivieron felices y se
encargaron de construir palacios y ciudades de piedra. Mientras, los animales que escogi Itzamn no se cansaban de recorrer El Mayab. El
faisn volaba hasta los rboles ms altos y su grito era tan poderoso que podan escucharle todos los habitantes de esa tierra. El venado corra
ligero como el viento y la serpiente mova sus cascabeles para producir msica a su paso.
As era la vida en El Mayab, hasta que un da, los chilam, o sea los adivinos mayas, vieron en el futuro algo que les caus gran tristeza. Entonces,
llamaron a todos los habitantes, para anunciar lo siguiente: Tenemos que dar noticias que les causarn mucha pena. Pronto nos invadirn
hombres venidos de muy lejos; traern armas y pelearn contra nosotros para quitarnos nuestra tierra. Tal vez no podamos defender El Mayab y
lo perderemos.
Al or las palabras de los chilam, el faisn huy de inmediato a la selva y se escondi entre las yerbas, pues prefiri dejar de volar para que los
invasores no lo encontraran.
Cuando el venado supo que perdera su tierra, sinti una gran tristeza; entonces llor tanto, que sus lgrimas formaron muchas aguadas. A partir
de ese momento, al venado le quedaron los ojos muy hmedos, como si estuviera triste siempre.
Sin duda, quien ms se enoj al saber de la conquista fue la serpiente de cascabel; ella decidi olvidar su msica y luchar con los enemigos; as
que cre un nuevo sonido que produce al mover la cola y que ahora usa antes de atacar.

Como dijeron los chilam, los extranjeros conquistaron El Mayab. Pero an as, un famoso adivino maya anunci que los tres animales elegidos por
Itzamn cumplirn una importante misin en su tierra. Los mayas an recuerdan las palabras que una vez dijo:

Mientras las ceibas estn en pie y las cavernas de El Mayab sigan abiertas, habr esperanza. Llegar el da en que recobraremos nuestra
tierra, entonces los mayas debern reunirse y combatir. Sabrn que la fecha ha llegado cuando reciban tres seales. La primera ser del faisn,
quien volar sobre los rboles ms altos y su sombra podr verse en todo El Mayab. La segunda seal la traer el venado, pues atravesar esta
tierra de un solo salto. La tercera mensajera ser la serpiente de cascabel, que producir msica de nuevo y sta se oir por todas partes. Con
estas tres seales, los animales avisarn a los mayas que es tiempo de recuperar la tierra que les quitaron.
se fue el anuncio del adivino, pero el da an no llega. Mientras tanto, los tres animales se preparan para estar listos. As, el faisn alisa sus alas,
el venado afila sus pezuas y la serpiente frota sus cascabeles. Slo esperan el momento de ser los mensajeros que renan a los mayas para
recobrar El Mayab.

El pjaro dzi

uentan por ah, que una maana, Chaac, el Seor de la Lluvia, sinti deseos de pasear y quiso recorrer los campos de El Mayab.
Chaac sali muy contento, seguro de que encontrara los cultivos fuertes y crecidos, pero apenas lleg a verlos, su sorpresa fue muy grande,
pues se encontr con que las plantas estaban dbiles y la tierra seca y gastada. Al darse cuenta de que las cosechas seran muy pobres, Chaac
se preocup mucho. Luego de pensar un rato, encontr una solucin: quemar todos los cultivos, as la tierra recuperara su riqueza y las nuevas
siembras seran buenas.

Despus de tomar esa decisin, Chaac le pidi a uno de sus sirvientes que llamara a todos los pjaros de El Mayab. El primero en llegar fue el
dzi, un pjaro con plumas de colores y ojos cafs. Apenas se acomodaba en una rama cuando lleg a toda prisa el toh, un pjaro negro cuyo
mayor atractivo era su larga cola llena de hermosas plumas. El toh se puso al frente, donde todos pudieran verlo.
Poco a poco se reunieron las dems aves, entonces Chaac les dijo:
Las mand llamar porque necesito hacerles un encargo tan importante, que de l depende la existencia de la vida. Muy pronto
quemar los campos y quiero que ustedes salven las semillas de todas las plantas, ya que esa es la nica manera de sembrarlas de
nuevo para que haya mejores cosechas en el futuro. Confo en ustedes; vyanse pronto, porque el fuego est por comenzar.
En cuanto Chaac termin de hablar el pjaro dzi pens:
Voy a buscar la semilla del maz; yo creo que es una de las ms importantes para que haya vida.
Y mientras, el pjaro toh se dijo:
Tengo que salvar la semilla del maz, todos me van a tener envidia si la encuentro yo primero.
As, los dos pjaros iban a salir casi al mismo tiempo, pero el toh vio al dzi y quiso adelantarse; entonces se atraves en su camino y lo empuj
para irse l primero. Al dzi no le import y se fue con calma, pero muy decidido a lograr su objetivo.
El toh vol tan rpido, que en poco tiempo ya les llevaba mucha ventaja a sus compaeros. Ya casi llegaba a los campos, pero se sinti muy
cansado y se dijo:
Voy a descansar un rato. Al fin que ya voy a llegar y los dems todava han de venir lejos.
Entonces, el toh se acost en una vereda. Segn l slo iba a descansar mas se durmi sin querer, as que ni cuenta se dio de que ya empezaba
a anochecer y menos de que su cola haba quedado atravesada en el camino. El toh ya estaba bien dormido, cuando muchas aves que no podan
volar pasaron por all y como el pjaro no se vea en la oscuridad, le pisaron la cola.

Al sentir los pisotones, el toh despert, y cul sera su sorpresa al ver que en su cola slo quedaba una pluma. Ni idea tena de lo que haba
pasado, pero pens en ir por la semilla del maz para que las aves vieran su valor y no se fijaran en su cola pelona.
Mientras tanto, los dems pjaros ya haban llegado a los cultivos. La mayora tom la semilla que le quedaba ms cerca, porque el incendio era
muy intenso. Ya casi las haban salvado todas, slo faltaba la del maz. El dzi volaba desesperado en busca de los maizales, pero haba tanto
humo que no lograba verlos. En eso, lleg el toh, mas cuando vio las enormes llamas, se olvid del maz y decidi tomar una semilla que no
ofreciera tanto peligro. Entonces, vol hasta la planta del tomate verde, donde el fuego an no era muy intenso y salv las semillas.

En cambio, al dzi no le import que el fuego le quemara las alas; por fin hall los maizales, y con gran valenta, fue hasta ellos y tom en su pico
unos granos de maz.
El toh no pudo menos que admirar la valenta del dzi y se acerc a felicitarlo. Entonces, los dos pjaros se dieron cuenta que haban cambiado:
los ojos del toh ya no eran negros, sino verdes como el tomate que salv, y al dzi le quedaron las alas grises y los ojos rojos, pues se acerc
demasiado al fuego.

Chaac y las aves supieron reconocer la hazaa del dzi, por lo que se reunieron para buscar la manera de premiarlo. Y fue precisamente el toh,
avergonzado por su conducta, quien propuso que se le diera al dzi un derecho especial:
Ya que el dzi hizo algo por nosotros, ahora debemos hacer algo por l. Yo propongo que a partir de hoy, pueda poner sus huevos en
el nido de cualquier pjaro y que prometamos cuidarlos como si fueran nuestros.
Las aves aceptaron y desde entonces, el dzi no se preocupa de hacer su hogar ni de cuidar a sus cras. Slo grita su nombre cuando elige un
nido y los pjaros miran si acaso fue el suyo el escogido, dispuestos a cumplir su promesa.

La boda de la xdzunum

na maana llena de sol, la colibr, o xdzunum que es su nombre en lengua maya, estaba parada sobre la rama de una ceiba y
lloraba al contemplar su pequeo nido a medio hacer. Y es que a pesar de que llevaba das buscando materiales para construir su casa, slo
haba encontrado unas cuantas ramas y hojas que no le alcanzaban. La xdzunum quera acabar su nido pronto, pues ah vivira cuando se
casara, pero era muy pobre y cada vez le pareca ms difcil terminar su hogar y poder organizar su boda.
La xdzunum era tan pequea que su llanto apenas se escuchaba; la nica en orlo fue la xkokolch, quien vol de rama en rama hasta encontrar
a la triste pajarita. Al verla, le pregunt:

Qu te pasa, amiga xdzunum?

Ay! Mi pena es muy grande solloz ms fuerte la xdzunum.

Cuntamela, tal vez yo pueda ayudarte dijo la xkokolch.

No! Nadie puede remediar mi dolor chill la xdzunum.

ndale, platcame qu tienes insisti la xkokolch.

Bueno accedi la xdzunum. Fjate que me quiero casar, pero mi novio y yo somos tan pobres que no tenemos nido ni podemos
hacer la fiesta.

Uy! Eso s que es un problema, porque yo soy pobre tambin respondi la xkokolch.

Lo ves? Te lo dije, nadie me puede ayudar grit la xdzunum.

No llores, esprate, ahorita se me ocurre algo asegur la xkokolch.


Las dos aves pensaron un rato; desesperada, la xdzunum ya iba a llorar de nuevo, cuando la xkokolch tuvo una idea:

Mira, t y yo solas no vamos a poder con la boda. Tenemos que llamar a otros animales para que nos ayuden.
Apenas acab de hablar, la xkokolch enton una cancin en maya, que deca as:
U tul chichan chiich, u kat socobel, ma tu patal xun, minaan y nuucul.

De esta forma, la xkokolch contaba que una pajarita se quera casar, pero no tena recursos para hacerlo. Luego repiti la cancin; como su voz
era tan dulce, algunos animales y hasta el agua y los rboles se acercaron a escucharla. Cuando ella los vio muy atentos a sus palabras, les pidi
ayuda con este canto:
Minaan u xbakal, minaan u nokil, minaan u xanbil, minaan u xacheil, minaan u neenel, minaan u chu-c, minaan u nectel.
Con esas palabras, la xkokolch les explicaba:
No tiene el collar, no tiene el vestido, no tiene los zapatos, no tiene el peine, no tiene el espejo, no tiene los dulces, no tiene las flores.

Mientras la xkokolch cantaba, la xdzunum derramaba gruesos lagrimones. As, entre las dos lograron que todos los presentes quisieran ayudar.
Por un momento, se quedaron callados, luego, se escucharon varias voces:

Que se haga la boda, yo dar el collar dijo el ave xomxanl, dispuesta a prestar el adorno amarillo que tena en el pecho.

Que se haga la boda, yo dar el vestido ofreci la araa y empez a tejer una tela muy fina para vestir a la novia.

Que se haga la boda, yo dar los zapatos asegur el venado.

Que se haga la boda, yo dar el peine prometi la iguana y se quit algunas pas de las que cubren su lomo.

Que se haga la boda, yo dar el espejo afirm el cenote, pues su agua era tan cristalina que en ella podra contemplarse la novia.

Que se haga la boda, yo dar los dulces se comprometi la abeja y se fue a traer la miel de su panal.
Con eso, ya estaba listo lo necesario para la boda. La xdzunum llor de nuevo, pero ahora de alegra. Luego, vol a buscar al novio y le dijo que
ya podan casarse. A los pocos das, se celebr una gran boda, y por supuesto, la xkokolch fue la madrina. En la fiesta hubo de todo, porque los
invitados llevaron muchos regalos. Desde entonces, la xdzunum dej de lamentar su pobreza, pues supo que contaba con grandes amigos en el
mundo maya.

El chom

uenta la leyenda que en Uxmal, una de las ciudades ms importantes de El Mayab, vivi un rey al que le gustaban mucho las fiestas.
Un da, se le ocurri organizar un gran festejo en su palacio para honrar al Seor de la Vida, llamado Hunab ku, y agradecerle por todos los dones
que haba dado a su pueblo.
El rey de Uxmal orden con mucha anticipacin los preparativos para la fiesta. Adems invit a prncipes, sacerdotes y guerreros de los reinos
vecinos, seguro de que su festejo sera mejor que cualquier otro y que todos lo envidiaran despus. As, estuvo pendiente de que su palacio se
adornara con las ms raras flores, adems de que se prepararan deliciosos platillos con carnes de venado y pavo del monte. Y no poda faltar el
balch, un licor embriagante que le encantara a los invitados.

Por fin lleg el da de la fiesta. El rey de Uxmal se visti con su traje de mayor lujo y se cubri con finas joyas; luego, se asom a la terraza de su
palacio y desde all contempl con satisfaccin su ciudad, que se vea ms bella que nunca. Entonces se le ocurri que ese era un buen lugar
para que la comida fuera servida, pues desde all todos los invitados podran contemplar su reino. El rey de Uxmal orden a sus sirvientes que
llevaran mesas hasta la terraza y las adornaran con flores y palmas. Mientras tanto, fue a recibir a sus invitados, que usaban sus mejores trajes
para la ocasin.
Los sirvientes tuvieron listas las mesas rpidamente, pues saban que el rey estaba ansioso por ofrecer la comida a los presentes. Cuando todo
qued acomodado de la manera ms bonita, dejaron sola la comida y entraron al palacio para llamar a los invitados.
Ese fue un gran error, porque no se dieron cuenta de que sobre la terraza del palacio volaban unos zopilotes, o chom, como se les llama en
lengua maya. En ese entonces, estos pjaros tenan plumaje de colores y elegantes rizos en la cabeza. Adems, eran muy tragones y al ver tanta
comida se les antoj. Por eso estuvieron un rato dando vueltas alrededor de la terraza y al ver que la comida se qued sola, los chom volaron
hasta la terraza y en unos minutos se la comieron toda.
Justo en ese momento, el rey de Uxmal sali a la terraza junto con sus invitados. El monarca se puso plido al ver a los pjaros saborearse el
banquete.
Enojadsimo, el rey grit a sus flecheros:
Maten a esos pjaros de inmediato!
Al or las palabras del rey, los chom escaparon a toda prisa; volaron tan alto que ni una sola flecha los alcanz.
Esto no se puede quedar as! grit el rey de Uxmal Los chom deben ser castigados.

No se preocupe, majestad; pronto hallaremos la forma de cobrar esta ofensa contest muy serio uno de los sacerdotes, mientras
recoga algunas plumas de zopilote que haban cado al suelo.
Los hombres ms sabios se encerraron en el templo; luego de discutir un rato, a uno de ellos se le ocurri cmo castigarlos. Entonces, tom las
plumas de chom y las puso en un bracero para quemarlas; poco a poco, las plumas perdieron su color hasta volverse negras y opacas.
Despus, uno de los sacerdotes las moli hasta convertirlas en un polvo negro muy fino, que ech en una vasija con agua. Pronto, el agua se
volvi un caldo negro y espeso. Una vez que estuvo listo, los sacerdotes salieron del templo. Uno de ellos busc a los sirvientes y les dijo:

Lleven comida a la terraza del palacio, la necesitamos para atraer a los zopilotes.
La orden fue obedecida de inmediato y pronto hubo una mesa llena de platillos y muchos chom que volaban alrededor de ella. Como el da de la
fiesta todo les haba salido muy bien, no lo pensaron dos veces y bajaron a la terraza para disfrutar de otro banquete.
Pero no contaban con que esta vez los hombres se escondieron en la terraza; apenas haban puesto las patas sobre la mesa, cuando dos
sacerdotes salieron de repente y lanzaron el caldo negro sobre los chom, mientras repetan unas palabras extraas. Uno de ellos alz la voz y
dijo:
No lograrn huir del castigo que merecen por ofender al rey de Uxmal. Robaron la comida de la fiesta de Hunab ku, el Seor que nos
da la vida, y por eso jams probarn de nuevo alimentos tan exquisitos. A partir de hoy estarn condenados a comer basura y
animales muertos, slo de eso se alimentarn.
Al or esas palabras y sentir sus plumas mojadas, los chom quisieron escapar volando muy alto, con la esperanza de que el sol les secara las
plumas y acabara con la maldicin, pero se le acercaron tanto, que sus rayos les quemaron las plumas de la cabeza. Cuando los chom sintieron
la cabeza caliente, bajaron de uno en uno a la tierra; pero al verse, su sorpresa fue muy grande. Sus plumas ya no eran de colores, sino negras y
resecas, porque as las haba vuelto el caldo que les aventaron los sacerdotes. Adems, su cabeza qued pelona. Desde entonces, los chom
vuelan lo ms alto que pueden, para que los dems no los vean y se burlen al verlos tan cambiados. Slo bajan cuando tienen hambre, a buscar
su alimento entre la basura, tal como dijeron los sacerdotes.

El cocay

uiz alguna noche en el campo hayas visto una chispa de luz que brilla y se mueve de un lado a otro; esa luz la produce el cocay, que
es el nombre que le dan los mayas a la lucirnaga. Ellos saben cmo fue que este insecto cre su luz, esta es la historia que cuentan:
Haba una vez un Seor muy querido por todos los habitantes de El Mayab, porque era el nico que poda curar todas las enfermedades. Cuando
los enfermos iban a rogarle que los aliviara, l sacaba una piedra verde de su bolsillo; despus, la tomaba entre sus manos y susurraba algunas
palabras. Eso era suficiente para sanar cualquier mal.
Pero una maana, el Seor sali a pasear a la selva; all quiso acostarse un rato y se entretuvo horas completas al escuchar el canto de los
pjaros. De pronto, unas nubes negras se apoderaron del cielo y empez a caer un gran aguacero. El Seor se levant y corri a refugiarse de la
lluvia, pero por la prisa, no se dio cuenta que su piedra verde se le sali del bolsillo. Al llegar a su casa lo esperaba una mujer para pedirle que
sanara a su hijo, entonces el Seor busc su piedra y vio que no estaba. Muypreocupado, quiso salir a buscarla, pero crey que se tardara
demasiado en hallarla, as que mand reunir a varios animales.
Pronto llegaron el venado, la liebre, el zopilote y el cocay. Muy serio, el Seor les dijo:
Necesito su ayuda; perd mi piedra verde en la selva y sin ella no puedo curar. Ustedes conocen mejor que nadie los caminos, las
cavernas y los rincones de la selva; busquen ah mi piedra, quien la encuentre, ser bien premiado.
Al or esas ltimas palabras, los animales corrieron en busca de la piedra verde. Mientras, el cocay, que era un insecto muy empeado, volaba
despacio y se preguntaba una y otra vez:
Dnde estar la piedra? Tengo que encontrarla, slo as el Seor podr curar de nuevo.
Y aunque el cocay fue desde el inicio quien ms se ocup de la bsqueda, el venado encontr primero la piedra. Al verla tan bonita, no quiso
compartirla con nadie y se la trag.

Aqu nadie la descubrir se dijo. A partir de hoy, yo har las curaciones y los enfermos tendrn que pagarme por ellas.
Pero en cuanto pens esas palabras, el venado se sinti enfermo; le dio un dolor de panza tan fuerte que tuvo que devolver la piedra; luego huy
asustado.
Entre tanto, el cocay daba vueltas por toda la selva. Se meta en los huecos ms pequeos, revisaba todos los rincones y las hojas de las plantas.
No hablaba con nadie, slo pensaba en qu lugar estara la piedra verde.
Para ese entonces, los animales que iniciaron la bsqueda ya se haban cansado. El zopilote volaba demasiado alto y no alcanzaba a ver el
suelo, la liebre corra muy aprisa sin ver a su alrededor y el venado no quera saber nada de la piedra; as, hubo un momento en que el nico en
buscar fue el cocay.
Un da, despus de horas enteras de meditar sobre el paradero de la piedra, el cocay sinti un chispazo de luz en su cabeza:
Ya s dnde est! grit feliz, pues haba visto en su mente el lugar en que estaba la piedra. Vol de inmediato hacia all y aunque al principio
no se dio cuenta, luego sinti cmo una luz sala de su cuerpo e iluminaba su camino. Muy pronto hall la piedra y ms pronto se la llev a su
dueo.

Seor, busqu en todos los rincones de la selva y por fin hoy di con tu piedra le dijo el cocay muy contento, al tiempo que su cuerpo
se encenda.

Gracias, cocay le contest el Seor veo que t mismo has logrado una recompensa. Esa luz que sale de ti representa la nobleza
de tus sentimientos y lo brillante de tu inteligencia. Desde hoy te acompaar siempre para guiar tu vida.

El cocay se despidi muy contento y fue a platicarle a los animales lo que haba pasado.
Todos lo felicitaron por su nuevo don, menos la liebre, que sinti envidia de la luz del cocay y quiso robrsela.

Esa chispa me quedara mejor a m; qu tal se me vera en un collar? pens la liebre.


As, para lograr su deseo, esper a que el cocay se despidiera y comenz a seguirlo por el monte.
Cocay! Ven, ensame tu luz le grit al insecto cuando estuvo seguro de que nadie los vea.
Claro que s dijo el cocay y detuvo su vuelo. Entonces, la liebre aprovech y zas! le salt encima. El cocay qued aplastado bajo su panza y
ya casi no poda respirar cuando la liebre empez a saltar de un lado a otro, porque crea que el cocay se le haba escapado.
El cocay empez a volar despacio para esconderse de la liebre. Ahora, fue l quien la persigui un rato y en cuanto la vio distrada, quiso
desquitarse. Entonces, vol arriba de ella y se puso encima de su frente, al mismo tiempo que se iluminaba. La liebre se llev un susto terrible,
pues crey que le haba cado un rayo en la cabeza y aunque brincaba, no poda apagar el fuego, pues el cocay segua volando sobre ella.
En eso, lleg hasta un cenote y en su desesperacin, crey que lo mejor era echarse al agua, slo as evitara que se le quemara la cabeza. Pero
en cuanto salt, el cocay vol lejos y desde lo alto se ri mucho de la liebre, que trataba de salir del cenote toda empapada.
Desde entonces, hasta los animales ms grandes respetan al cocay, no vaya a ser que un da los engae con su luz.

La piel del venado

os mayas cuentan que hubo una poca en la cual la piel del venado era distinta a como hoy la conocemos. En ese tiempo, tena un
color muy claro, por eso el venado poda verse con mucha facilidad desde cualquier parte del monte. Gracias a ello, era presa fcil para los
cazadores, quienes apreciaban mucho el sabor de su carne y la resistencia de su piel, que usaban en la construccin de escudos para los
guerreros. Por esas razones, el venado era muy perseguido y estuvo a punto de desaparecer de El Mayab.

Pero un da, un pequeo venado beba agua cuando escuch voces extraas; al voltear vio que era un grupo de cazadores que disparaban sus
flechas contra l. Muy asustado, el cervatillo corri tan veloz como se lo permitan sus patas, pero sus perseguidores casi lo atrapaban. Justo
cuando una flecha iba a herirlo, resbal y cay dentro de una cueva oculta por matorrales.
En esta cueva vivan tres genios buenos, quienes escucharon al venado quejarse, ya que se haba lastimado una pata al caer. Compadecidos por
el sufrimiento del animal, los genios aliviaron sus heridas y le permitieron esconderse unos das. El cervatillo estaba muy agradecido y no se
cansaba de lamer las manos de sus protectores, as que los genios le tomaron cario.
En unos das, el animal san y ya poda irse de la cueva. Se despidi de los tres genios, pero antes de que se fuera, uno de ellos le dijo:
Espera! No te vayas an; queremos concederte un don, pdenos lo que ms desees.
El cervatillo lo pens un rato y despus les dijo con seriedad:
Lo que ms deseo es que los venados estemos protegidos de los hombres, ustedes pueden ayudarme?
Claro que s aseguraron los genios. Luego, lo acompaaron fuera de la cueva. Entonces uno de los genios tom un poco de tierra y la ech
sobre la piel del venado, al mismo tiempo que otro de ellos le pidi al sol que sus rayos cambiaran de color al animal. Poco a poco, la piel del
cervatillo dej de ser clara y se llen de manchas, hasta que tuvo el mismo tono que la tierra que cubre el suelo de El Mayab. En ese momento, el
tercer genio dijo:

A partir de hoy, la piel de los venados tendr el color de nuestra tierra y con ella ser confundida. As los venados se ocultarn de los
cazadores, pero si un da estn en peligro, podrn entrar a lo ms profundo de las cuevas, all nadie los encontrar.
El cervatillo agradeci a los genios el favor que le hicieron y corri a darles la noticia a sus compaeros. Desde ese da, la piel del venado
representa a El Mayab: su color es el de la tierra y las manchas que la cubren son como la entrada de las cuevas. Todava hoy, los venados

sienten gratitud hacia los genios, pues por el don que les dieron muchos de ellos lograron escapar de los cazadores y todava habitan la tierra de
los mayas.

Cuando el tunkuluch canta...

n El Mayab vive un ave misteriosa, que siempre anda sola y vive entre las ruinas. Es el tecolote o tunkuluch, quien hace temblar al
maya con su canto, pues todos saben que anuncia la muerte.
Algunos dicen que lo hace por maldad, otros, porque el tunkuluch disfruta al pasearse por los cementerios en las noches oscuras, de ah su
gusto por la muerte, y no falta quien piense que hace muchos aos, una bruja maya, al morir, se convirti en el tecolote.
Tambin existe una leyenda, que habla de una poca lejana, cuando el tunkuluch era considerado el ms sabio del reino de las aves. Por eso,
los pjaros iban a buscarlo si necesitaban un consejo y todos admiraban su conducta seria y prudente.
Un da, el tunkuluch recibi una carta, en la que se le invitaba a una fiesta que se llevara a cabo en el palacio del reino de las aves. Aunque a l
no le gustaban los festejos, en esta ocasin decidi asistir, pues no poda rechazar una invitacin real. As, lleg a la fiesta vestido con su mejor
traje; los invitados se asombraron mucho al verlo, pues era la primera vez que el tunkuluch iba a una reunin como aquella.
De inmediato, se le dio el lugar ms importante de la mesa y le ofrecieron los platillos ms deliciosos, acompaados por balch, el licor maya.
Pero el tunkuluch no estaba acostumbrado al balch y apenas bebi unas copas, se emborrach. Lo mismo le ocurri a los dems invitados, que
convirtieron la fiesta en puros chiflidos y risas escandalosas.
Entre los ms chistosos estaba el chom, quien adorn su cabeza pelona con flores y se rea cada vez que tropezaba con alguien. En cambio, la
chachalaca, que siempre era muy ruidosa, se qued callada. Cada ave quera ser la de mayor gracia, y sin querer, el tunkuluch le gan a las
dems. Estaba tan borracho, que le dio por decir chistes mientras danzaba y daba vueltas en una de sus patas, sin importarle caerse a cada rato.
En eso estaban, cuando pas por ah un maya conocido por ser de veras latoso. Al or el alboroto que hacan los pjaros, se meti a la fiesta
dispuesto a molestar a los presentes. Y claro que tuvo oportunidad de hacerlo, sobre todo despus de que l tambin se emborrach con el
balch.
El maya comenz a rerse de cada ave, pero pronto llam su atencin el tunkuluch. Sin pensarlo mucho, corri tras l para jalar sus plumas,
mientras el mareado pjaro corra y se resbalaba a cada momento. Despus, el hombre arranc una espina de una rama y busc al tunkuluch;
cuando lo encontr, le pic las patas. Aunque el pjaro las levantaba una y otra vez, lo nico que logr fue que las aves creyeran que le haba
dado por bailar y se rieran de l a ms no poder.

Fue hasta que el maya se durmi por la borrachera que dej de molestarlo. La fiesta haba terminado y las aves regresaron a sus nidos todava
mareadas; algunas se carcajeaban al recordar el tremendo ridculo que hizo el tunkuluch. El pobre pjaro senta coraje y vergenza al mismo
tiempo, pues ya nadie lo respetara luego de ese da.
Entonces, decidi vengarse de la crueldad del maya. Estuvo das enteros en la bsqueda del peor castigo; era tanto su rencor, que pens que
todos los hombres deban pagar por la ofensa que l haba sufrido. As, busc en s mismo alguna cualidad que le permitiera desquitarse y opt
por usar su olfato. Luego, fue todas las noches al cementerio, hasta que aprendi a reconocer el olor de la muerte; eso era lo que necesitaba para
su venganza.
Desde ese momento, el tunkuluch se propuso anunciarle al maya cuando se acerca su hora final. As, se para cerca de los lugares donde huele
que pronto morir alguien y canta muchas veces. Por eso dicen que cuando el tunkuluch canta, el hombre muere. Y no pudo escoger mejor
desquite, pues su canto hace temblar de miedo a quien lo escucha.

Leyendas mayas
  
Hoja legal (http://www.biblioteca.org.ar/libros/bdmexico/Colecci%F3n%20Literatura%20Infantil/sec_1-21.htm)
Dentro de estas páginas vuela el cocay, muy divertido cada vez que de su cuerpo sale una chispa de luz.. Lo sigue de cerca el
El Mayab, la tierra del faisán y del venado
ace mucho, pero mucho tiempo, el señor Itzamná decidió crear una tierra que fuera tan hermosa que todo aquél que la conociera
—Mientras las ceibas estén en pie y las cavernas de El Mayab sigan abiertas, habrá esperanza. Llegará el día en que recobrare
uentan por ahí, que una mañana, Chaac, el Señor de la Lluvia, sintió deseos de pasear y quiso recorrer los campos de El Mayab
Después de tomar esa decisión, Chaac le pidió a uno de sus sirvientes que llamara a todos los pájaros de El Mayab. El primero
Al sentir los pisotones, el toh despertó, y cuál sería su sorpresa al ver que en su cola sólo quedaba una pluma. Ni idea tení
Chaac y las aves supieron reconocer la hazaña del dziú, por lo que se reunieron para buscar la manera de premiarlo. Y fue pre

También podría gustarte