Está en la página 1de 76

SRI K.

PATTABHI JOIS

YOGA MALA

Las enseanzas originales del maestro del as tanga !oga

"on re#eren$ia dedi$o la %rimera edi$ion de Yoga Mala a los %ies de mi amado G&r& Mimamsa' T irt a' (edanta' #agis a' San) !a' Yoga S i)armani Sri Tir&mali Kris nama$ ar!a

Sri S ringeri Jagadg&r& Ma asamst anam S arada Pit am La bendicion de Su Santidad Sri Shringeri Mutt

Nosotros hemos visto el texto de Yoga Mala escrito por Sri K. Patthabi Jois. Despus de un estudio profundo de la filosof a ! de la practica de !oga" as como el goce personal por sus frutos" el tiene ahora unas ganas profundas de compartir sus conocimientos ! los beneficios de esta practica. Sus extensos conocimientos de !oga" as como el estudio profundo de la filosof a del !oga ! de su practica" las brinda de forma agradable conciente de sus numerosas comple#idades. $l texto de Yoga Mala es el fruto de su investigacion. Numerosas personas tienen la impresi%n &ue el !oga conviene solamente a a&uellos &ue han vencido las pasiones ! no tienen ataduras. 'un&ue sea verdad &ue ciertos aspectos del !oga son pertinentes solo &ue a los ascetas" muchos otros aspectos tienen aplicaciones a las personas comunes. Las diferentes posiciones" las tcnicas de respiraci%n ! de otras restricciones" as como el control de si mismo" no contribu!en solamente a la salud f sica" sino tambien a la salud mental. $l conocimiento de estas normas ! controles varios son necesarios para la pr(ctica del !oga. 'dem(s" ciertas enfermedades consideradas como incurables por la medicina moderna pueden ser curadas respetando las posturas de !oga ! el control de la respiraci%n. $n el Yoga Mala" estan bien descritas e indicadas las posturas &ue me#or convienen para curar a tal o cual enfermedad. $spero &ue este primer libro" compilado por el experto en !oga" Sri K. Pattabhi Jois" sea publicado ! &ue brinde servicio al ma!or numero de personas. )ecomiendo este pe&ue*o libro &ue es una introducci%n a los rudimentos del !oga. +idvan Pattabhi Jois explica en un lengua#e simple la filosof a ! disciplina del ashtanga !oga" basandose sobre autnticos textos del s(nscrito. $l !oga es la m(s grande contribuci%n &ue ,ndia ofrece a la humanidad. $l !oga es una tica" una disciplina" un camino espiritual. Su fin es la purificaci%n del cuerpo ! la mente. $sta es una forma de vivir perfecta. $n nuestros d as" esto es necesario de difundirlo en nuestras lenguas regionales" !a &ue la sabidur a contenida en los textos est(n redactados en lengua s(nscrita" dado &ue la lengua s(nscrita no es m(s popular como lo habia sido antes. Nosotros no debemos perder #am(s los tesoros de nuestra cultura" ! todos a&uellos &ue tengan acceso de las fuentes originales de nuestra cultura deberian comunicarla para el beneficio de todos. -onsidero este libro hecho con un esfuer.o #usto ! en esta buena direcci%n" ! espero igualmente &ue +idvan Pattabhi Jois continue en escribir libros sobre otros aspectos de nuestra cultura ! de nuestra filosof a. Prof. N. '. Ni/am" M. '. +ice canciller" 0niversidad de M!sore 1 de febrero de 2134

$ste texto concerniente a la ciencia del !oga" as como a su valor teraputico llega en un buen momento. 5a! un renovado inters por el !oga en ,ndia ! en otros pa ses" gracias a los art culos escritos en los peri%dicos" as como por otros medios. Los conocimientos sobre esta filosof a son en estos d as 6nicamente disponibles en s(nscrito ! en algunos textos en ingles. Los textos en lengua /annada son sin embargo raros. $l autor de Yoga Mala a colmado admirablemente este vaci%. 'dem(s de su conocimiento espiritual del !oga ! de su comprensi%n e intuicion" Sri K. Pattabhi Jois tiene la experiencia pr(ctica del tema" es lo &ue enri&uece su traba#o. 7o agrade.co al autor por su servicio. $spero &ue todos los lectores aprovechen de este libro. $sta dem(s decir &ue este libro es indispensable para los estudiosos del a!urveda. 'dem(s los mdicos &ue se especiali.an en el tratamiento de enfermedades mentales encontraran esta obra mu! util sin duda alguna. M. 7amunacharia" M.'. 'nciano del departamento de filosof a 0niversidad de M!sore" 2134

P)8L898 8M S), 90)0:578 N'M'5 Pattabhi Jois ;9uru#i< era una le!enda en la practica del !oga. 7o estudie con el por veinte a*os ! !o estaba continuamente sorprendido por cuan grande el era en su practica personal. $l parampara de )ama Mohan :rahmachari ! Sri =. Krishnamachar!a continuado con 9uru#i" &ue dedico dcadas ba#o la gu a de Krishnamachar!a" estudio cada texto de !oga ! mas importante" practico cada faceta del !oga con el intento de profundi.ar el conocimiento ! sus implicancias filos%ficas. 0no puede solo convertirse en !ogi o en un gran guru despus de haber experimentado el !oga completamente" como mi abuelo hi.o. =otalmente dedicado al !oga desde el tiempo &ue arrivo a M!sore a la edad de 24 a*os" llevo una vida simple pero disciplinada. Profundo devoto de sus practicas" el debi% levantarse mu! temprano cada ma*ana para hacer sus cantos ! re.os !" cuando el era #oven" su practica de asana tambin. Sobre todo" el estaba comprometido en trasmitir sus conocimientos a sus alumnos con una pasi%n &ue todos admiramos" ense*ando incansablemente en su instituto de !oga durante setenta a*os. >Yoga es 99% de practica y 1% de teora? es una idea &ue 9uru#i repet a constantemente. $l &uer a decir &ue no podemos ser mecanicos o recurrir solo a la filosofia para nuestro acercamiento al !oga@ nosotros debemos comprometer esto practicamente en nuestra vida diaria" ! obteniendo un beneficio de cada uno de los ocho limbos. Mas alla de asanas" estan las observancias de yama ! niyama A como nos conducimos por el mundo de manera amable ! consciente" ! como cumplimos con nuestro propio c%digo de moralidad. 7 como siguiendo estas observancias" uno se vuelve un buen !ogi. $l libro &ue 9uru#i utili.a para llevar estas ense*an.as" Yoga Mala" hace referencia de algunos textos de !oga de autoridad como apo!o de sus ense*an.asB Yoga Sutra de Patan#ali " Hatha Yoga Pradipika" ! alguno de los Yoga Upanisads" como tambin el Yoga Korunta" un raro texto &ue hasta estos d as a sido solo trasmitido oralmente por su guru" Krishnamachar!a. Le tomo tres a*os a 9uru#i para escribir el Yoga Mala. Despues de investigar exaustivamente cada texto ! manuscrito para asegurar &ue esta informaci%n era cierta ! no basada en la imaginaci%n. $l aspecto relevante de la ense*an.a de Krihnamacahr!a era el vinyasa krama" el mtodo sistematico de unir respiraci%n ! movimiento" el Yoga Mala cubre este t%pico en profundidad. 9uru#i instru!o innumerables miles de personas alrededor del mundo" ! guio a algunos para convertirlos en profesores tambin. $l mtodo explicado en este libro es idntico al mtodo ense*ado en su instituto en M!sore" el mtodo seguido hasta ho!. $l tenia la esperan.a &ue las futuras generaciones lo continuaran haciendo de la misma manera" ! practicar para preservar el tradicional conocimiento !ogico. 9uru#i creo una fuerte fundacion del !oga para ense*arnos a trave. de tantos a*os de dedicaci%n. $s nuestro deber de construir sobre a&uella fundaci%n de modo &ue" en estos modernos ! confusos a*os" el !oga pueda ser trasmitido de manera inconfusa ! en su forma mas pura. 9uru#i dedicado hasta los noventa ! tres a*os a ense*ar" de el deber amos aprender" ser inspirados ! continuar. ). Sharat M!sore 24 de octubre de l 4CC1

PROLOGO Sri Krishna Pattabhi Jois naci% el 43 de #ulio" un d a de luna llena de 212D en el pe&ue*o pueblo de KoEshi/a" distrito de 5assan" en el estado de Karnata/a" al sur de ,ndia. Durante los trece primeros a*os de la vida de Jois" KoEshi/a no cambio. -omo ho! d a" sus tres templos hac an parte del paisa#e de la vida de las sesenta o setenta familias &ue all viv an. La electricidad fue instalada en el pueblo de KoEshi/a" no hace m(s &ue die. o &uince a*os@ ! cuando Jois era #oven" las personas &ue ten an una bicicleta eran consideradas como ricas. $l padre de Jois era astr%logo" sacerdote ! poseedor de bienes. Su mama se ocupaba de la casa ! de sus nueve hi#os" cinco mu#eres ! cuatro varones" Jois era el &uinto. Desde la edad de cinco a*os" Jois hab a aprendido el s(nscrito ! los rituales por su padre" como todos los ni*os brahmanes. $nseguida el empie.a sus estudios en la escuela primaria de 5assan" a F o D /il%metros al sur de KoEshi/a. Nadie en su familia hab a hecho !oga" ! nadie se interesaba tampoco. $n esa poca" en ,ndia el !oga estaba considerado como una practica esotrica@ solo los mon#es Sadhus ! Sannyasis lo hac an" pero ningun hombre propietario de bienes ! responsable de una casa como cabe.a de familia practicaba esta disciplina. $llos pod an perder todo inters por el mundo ! mismo abandonar su familia para poder practicar !oga. ' Jois le gusta citar el capitulo 3" vers culo FF de la hagavad !ita" en el &ue Krishna proclama &ue el hombre se interesa del !oga solo si el a practicado !oga en una vida anterior" ! &ue el ser( atra do por esta practica" como un im(n" aun contra su voluntad. $sta es seguramente ba#o la fuer.a magntica &ue Jois ha!a asistido a una conferencia dada en octubre de 214G en la escuela primaria de 5assan. Jois fue maravillado por las asanas" ! por la gracia ! fuer.a del !ogi &ue pasaba de una postura a otra. Sin embargo" a el le costo comprender las explicaciones" ! esto le tomo alg6n tiempo despus hasta entender los mtodos ! la filosof a de esta practica. $l amo el !oga" ! decidi% solo en aprender. ' la ma*ana siguiente" el se levanto temprano ! fue directamente a la casa del !ogi. $ste #oven de apenas 24 a*os le pidi% al !ogi &ue le ense*ase !oga. $l !ogi entonces le pregunto fr amenteB Huien eres tuI -ual es tu nombreI Huien es tu padreI Hue hace elI Jois le respondi%" ! entonces el !ogi le di#o de volver a la ma*ana siguiente. $l empe.% entonces un estudio de veinticinco a*os con el gran !ogui Krishnamachar!a. Durante 4 a*os" Jois se &uedo en KoEshi/a donde se entreno con Krishnamachar!a todos los d as. $l era #oven" su cuerpo flexible" ! el aprendi% r(pidamente las asanas. Krishnamachar!a estaba contento" ! se sirvi% de el para las demostraciones. Jois nunca di#o a su familia &ue el practicaba !oga. $l se levantaba mu! temprano para ir a hacer !oga" para luego" ir a la escuela. $n 21JC" el padre de Jois" le hi.o la ceremonia de los brahmanes de iniciaci%n para pasar a la vida adulta ! a la vida espiritual. Poco tiempo despus" sin decir a nadie" Jois de#o KoEshi/a por M!sore" con 4 monedas en el bolsillo" para ir a la universidad Mahara#( Sans/rit. Durante dos a*os" el mendigo@ ! durmi% en la casa de un amigo. $l espero tres a*os antes de escribir a su padre para decirle donde estaba. Jois se &uedo en la universidad de 21JC a 21D3 para estudiar los #edas" tambin el s(nscrito" !

enseguida se convirti% en titular de una c(tedra de 'dvaita +edanta. $l ense*o hasta 21GJ" donde se volc% totalmente al profesorado de !oga en su yoga Shala$ Su reencuentro con Krishnamachar!a ! el principio de su asociaci%n con Mahara#( de M!sore se hi.o en 21J2. Sin saber &uien era el !ogi" Jois asisti% a una demostraci%n de !oga en la 0niversidad Sans/rit. Para su gran sorpresa" el descubri% &ue este era su propio guru" Krishnamachar!a. $l estuvo mu! contento ! se prosterno a los pies de este. 0n pastor del Palacio Mahara#( de M!sore estuvo tambin presente en la demostraci%n. $l Mahara#(" Krishna )a#endra Kode!ar" &ue apreciaba mucho el !oga ! la espiritualidad" estaba enfermo. $ntonces este" enterado por su pastor &ue el !ogi estaba presente" lo mando a buscar. Krishnamachar!a" poseedor de un gran conocimiento as como de poderes de curaci%n" pudo curar al mahara#(" all donde otros hab an fallado. $l Mahara#( se convirti% en el mentor de Krishnamachar!a" e hi.o construir un Yoga Shala en las tierras del palacio. Krishnamachar!a se &uedo en M!sore los siguientes 4D a*os. Krishna )a#endra se convirti% en un gran mentor del !oga" enviando a Krishnamachar!a" con Jois ! otros estudiantes del Yoga Shala" por toda la ,ndia afin de hacer demostraciones" estudiar los textos" ! buscar escuelas de !oga de los diferentes estilos. Jois di#o" ho!" despus de haber via#ado en ,ndia durante muchos a*os" &ue Krishnamachar!a es el 6nico hombre #am(s encontrado" &ue tiene el conocimiento perfecto de verdaderos mtodos de !oga. De tanto en tanto" el mahara#(" &ue amaba las demostraciones de !oga" ped a amablemente a Jois ! su amigo ! alumno devoto" Mahadev :hatt" de ir al palacio. ' las 44 horas" un hombre vino a buscarlos a su habitaci%n para &ue ellos hicieran una demostraci%n delante del mahara#(" prevista para las F de la ma*ana. ' las J de la ma*ana" Jois ! :hatt se levantaron ! tomaron un ba*o fr o antes &ue un auto venga a buscarlos. $l Mahara#( les di#o entonces &ue asanas el &uer a ver@ el gustaba particularmente de Kukkutasana ! akasana ;:<. Seguido el mahara#( hi.o algunas asanas" ! los envi% luego a su habitaci%n en auto. $l les dio FC o DC rupias ;una suma importante en la poca<. $l les di#o >guarden este dinero" ! no le digan nada a vuestro guru?. Durante uno de los aniversarios del mahara#(" Jois ! :hatt le llevaron un Hanuman kacchas en seda al entrenamiento. =odav a ho!" Jois cuenta cuan buena persona era el mahara#(. ' veces Jois a!udo a Krishnamachar!a en clase ! ense*o en su lugar cuando este llegaba tarde. 0n d a" el mahara#(" &ue asist a a un curso en el 7oga Shala" lo vio. 0na semana mas tarde" el mahara#( le pidi% a Jois de ense*ar !oga en la 0niversidad Sans/rit. Jois respondi% &ue el ha venido a M!sore 6nicamente para estudiar. $l mahara#( entonces le ofreci% un salario" una suma para la universidad" as como una habitaci%n en pensi%n. -omo Jois siempre mendigo" esta fue una oportunidad 6nica. $l di#o al mahara#( &ue en principio deb a pedir primero la bendici%n de Krishnamachar!a. $l 2 ro. de mar.o de 21JG" Jois empe.% a ense*ar !oga en la 0niversidad Sans/rit. Donde tuvo esa responsabilidad hasta 21GJ. -uando uno le pregunto si el pose a un diploma para ense*ar" el respondi% con la afirmacionB a modo de test" Krishnamachar!a me dio un hombre enfermo" ! me pidio &ue lo curaseL $n 21FD fue honrado por Sri Jagadguru Shan/arachar!a de Puri" con el titulo de ?7ogasana +isharada? ;alguien &ue se ha distinguido en asana<.

Jois a hablado a menudo del texto Yoga Karunta" un antiguo manuscrito sobre el ashtanga yoga" &ue fue la base de las clases practicas de !oga" &ue le hab an sido ense*adas por Krishnamachar!a. Perteneciente al sabio +amana" este fue uno de los numerosos textos ense*ados oralmente a Krishnamachar!a" &ue el aprendi% de memoria durante los siete a*os ! medio &ue el paso con su maestro" )ama Mohan :ramachari. Karunta significa >grupo?" es decir &ue el texto contiene listas de numerosos reagrupamientos de asanas diferentes" e igualmente de mtodos de ense*an.a altamente originales sobre los #inyasa" drishti" %andhas" mudras" ! sobre la filosof a. 'ntes &ue Krishnamachar!a de#e a su guru cerca de 214F" le di#o &ue si el &uer a encontrar este texto" &ue podr a ir a la biblioteca de la universidad de -alcuta. Seg6n Jois" &ue #am(s vio el texto ! duda de &ue este exista todav a" Krishnamachar!a" paso un momento dado" un a*o en -alcuta para buscar este libro &ue hallo mu! da*ado ! donde faltaban muchos pasa#es. Las partes restantes de este libro &ue el ha podido transcribir" conten an las explicaciones de asanas primarias" intermediarias ! avan.adas. -uando Jois comen.% sus estudios con Krishnamachar!a en 214G" el aprendi% los mtodos del yoga karunta$ 'un&ue la existencia del libro se revela extremadamente improbable" verlo imposible" este es reconocido ho! d a como la base del ashtanga yoga ense*ado por Pattabhi Jois. $n 21FM" en su casa de Laxmipurum" Jois crea el ,nstituto de ,nvestigaci%n de 'shtanga 7oga ;'7),<" teniendo como ob#etivo la experimentaci%n de los aspectos curativos del !oga &ue a el hab an sido ense*ados por Krishnamacharia ! de los textos antiguos. 'l momento" la casa no contaba con mas de 4 pie.as" una cocina ! una sala de ba*o" ! no fue hasta 213F &ue el ad#unto otra pie.a atr(sB su >sala de !oga? ! una pie.a de reposo en un piso superior. $n ese momento" un belga" llamado 'ndre +an L!sbeth" encontr% a Jois" +an L!sbeth conoc a el s(nscrito !" paso dos meses estudiando las asanas de las series primaria e intermedia. $ntre los numerosos libros &ue el escribi%" hab a uno &ue se llamo Pranayama" donde uno pod a encontrar una foto de Jois as como su nombre ! su direcci%n. $sto es &ue gracias al libro de L!sbeth" &ue han comen.ado a conocer el nombre de Jois en $uropa !" los europeos fueron los primeros en venir del oeste a estudiar principalmente con Jois. $n 21GJ" los primeros americanos llegaron" despus &ue el hi#o de Jois" Man#u" hi.o una presentaci%n en el SEami 9itananda ashram en Pondicher!. La primera ve. &ue Jois acudi% al 8este fue por invitaci%n de Mariac 5elena :astidos" eso fue para una conferencia de !oga en Sudamrica en 21GF" donde el hablo en s(nscrito@ ! fue traducido simult(neamente en varios idiomas. $n 21GD" el fue a -alifornia con Man#u" recuerda en muchas ocasiones &ue el no tenia mas &ue una veintena de estudiantes &ue practicaban ashtanga yoga en Norteamrica en esa poca" pero &ue >poco a poco en veinte a*os" este se esparci% completamente?. Durante sus numerosos via#es en 'mrica" estos veinticinco a*os pasados" la ense*an.a de Jois tuvo sus frutos" ! su influencia directa o indirecta esta en plena evoluci%n ! la notoriedad del !oga en 'mrica ho! d a. $s a travs de escritos ! de fotos de Jois &ue nosotros tenemos informaci%n sobre el !oga. Su tratado principal" este pe&ue*o libro" Yoga Mala" subra!ando la naturale.a sin l mites de la pr(ctica del ashtanga yoga$ Jois comien.a a traba#ar en el" en 21DM" escribiendo el texto enteramente a mano" poco a poco" en un periodo de dos o tres a*os" por las tardes" mientras su familia descansaba. $ste libro fue publicado por primera ve. en ,ndia en 2134 por uno de sus estudiantes" un cultivador de caf en -oorg. Mala es un

trmino s(nscrito &ue significa guirnalda. $n ,ndia" ha! muchos tipos de malas diferentes. 5a! &apamalas" &ue son una suerte de rosario de pe&ue*as perlas sagradas utili.adas para sus re.os con el fin de contar cada perla ! poderse concentrar sobre la repetici%n de un mantra. $st(n los pushpamalas" guirnaldas de flores frescas con fragancias de #a.m n" o de otros perfumes" &ue son tren.adas en forma de corona ! ofrecidas a f n de venerar a los dioses en las casas ! en los templos. Jois ofrece a&u otro tipo de mala" &ue es una anciana tradici%n" asi sagrada como los re.os" ! tambin bella como las flores. Su mala es una guirnalda de !oga en a&uella &ue cada vinyasa es como una perla sagrada &ue se cuenta ! sobre la cual uno se concentra" ! cada asana es como una flor perfumada colgada del hilo de la respiraci%n. =odo como un &apamala adora el cuello ! el pushpamala adora a los dioses" esta guirnalda de !oga" cuando ella es practicada con asiduidad" adora igualmente nuestro ser" con pa." salud" esplendor ! en fin el conocimiento de ser. Los traductores han probado de permanecer as de fieles como fue posible al original" tanto en el punto de vista del estilo como del contenido. Jois a reescrito pe&ue*as partes" corrigi% errores ! ha completado su original. Por e#emplo" el ha podido describir las posturas de !oga tales como Prasarita Padottanasana ;D< ! 'anu Shirsasana ;: N -< &ue no aparec an en el original. 'lgunas partes del libro han sido igualmente reescritas para ma!or claridad" ! anotaciones &ue han sido ad#untadas para una me#or comprensi%n. -ada transformaci%n" o agregado" ha sido revisado por Jois ! &ue ha dado las informaciones concernientes para ciertas correcciones el mismo ! ha igualmente dictado otras. Jois ha ido al encuentro de su tiempo en dedicar su vida a la ense*an.a del !oga" es tal ve. por esto &ue #am(s di#o a su familia &ue el hacia !oga" ni la ra.%n por la cual el parti% a M!sore sin decir a nadie. $sto ultimo le habria tal ve. impedido de probar ! ra.onar. Para Jois no hab a ninguna duda. $l ense*ara sin vacilar" ni por la gloria" ni por el dinero" &ue bien el habr a podido aprovechar. Pattabhi Jois es un magnifico e#emplo de devoci%n pura ! de esfuer.o" guardi(n de la llama de una anciana tradici%n &ue alumbra brillantemente.

(ddie Stern )e* York +ity 1, de mar-o de .,1,

PR*+A"IO
$s para mi motivo de gran felicidad ver &ue la practica del !oga" &ue es parte de nuestra cultura indica" a ganado el respeto ! el reconocimiento no solamente en nuestro pa s" sino igualmente como en los pa ses occidentales. Nosotros sabemos atrave. de diversos escritos como los Purana" los #eda ! otras le!endas" &ue la ciencia del !oga existe en ,ndia desde siglos.=ambien sabemos igualmente" aun&ue los a*os pasaron ! los tiempos cambiaron" &ue el !oga" en un momento dado" hab a perdido su notoriedad. 'l menos" el conocimiento del !oga ha &uedado de forma primordial" para todos ;hombres ! mu#eres<. Las opiniones son divergentes en cuanto al reconocimiento de la ciencia del !oga" bien &ue 6ltimamente" ! hasta un cierto punto" la situaci%n ha cambiado. 5a! algunos &ue dicen por e#emplo &ue la pr(ctica de !oga no es m(s &ue una forma de e#ercicio f sico sin algo mas importante a tomar en consideracion@ para otros" esta es 6til 6nicamente a los sannyasins" o para personas &ue lleva una vida de reclusi%n" donde las personas &ue desean formar una familia deber an ale#arse de practicarlo. -iertas personas tambin sentir(n miedo de practicar !oga. Pero estas opiniones no estan mu! distantes de a&uellos &ue opinan del sabor del a.ucar sin haber probado su dulsor. Pero una ve. &ue uno lo ha probado" toma conciencia de sus beneficios ! uno alcan.ada /nanda ;la felicidad suprema<. Mismo a veces" la pr(ctica del !oga nos de#a su#etos a dudas ! a ideas falsas" &ue debilitan nuestra mente ! nuestros %rganos sensoriales. 7 es por esto &ue nos sumergimos en los tormentos de los nacimientos ! de las muertes" ! &ue nosotros sentimos diversas formas de sufrimientos malogrando los progresos materiales o espirituales. Nosotros debemos entonces aceptar la autoridad escrita" como lo ha dicho el Se*or en la hagavad !itaB >0asmat shastram pranamam te karya akarya vyavasthitau1 ;por eso" la ense*an.a sagrada ;shastra< es la norma &ue puede determinar &ue es lo &ue se debe" ! &ue es lo &ue no se debe hacer<. Si nosotros practicamos la ciencia del !oga &ue es util a la humanidad entera ! &ue aporta felicidad sobre la tierra ! en el m(s all(@ si nosotros practicamos sin falla" nosotros alcan.aremos entonces la felicidad f sica" mental" ! espiritual" ! nuestro esp ritu se dirigira hacia el Ser. 5e escrito este libro con pasion ! con deseos de felicidad. +on gratitud K$ Patta%hi 'ois Mysore" septiem%re 1992$

I,(O"A"IO,

3Sri !urum !ananatham cha #anim chanmathuram tatha Yogesh*aram Sri Harim cha Pranat osmi moohoormuhu$1

>Me inclino ante el guru bendito" ' 9anesha" asi como a SaraEasti" ' Shiva" el se*or de los !ogis" 7 a Sri 5arim 7o me prosterno una ! otra ve..? OuenteB re.o tradicional.

3#ande !urunam charanaravinde Sandarshita svatma sukha va%odhe )ishreyase &angalika yamane Samsara hala hala mohashantyai$1
>7o venero los pies de loto del guru Hue ense*a su saber" despertando la alegr a del Ser revelado M(s all( de toda comparaci%n" 'ctuando como el medico de la #ungla -on el fin de eliminar la desilusi%n 7 de disipar el veneno de la existencia.? OuenteB Yoga 0aravalli de Shan/arachar!a

I,TRO-.""IO,
La pr(ctica del !oga no es nueva para el pueblo de ,ndia. $l !oga es noble" es una acci%n sin deseo" lleno de precisi%n" fue trasmitido dentro de una tradici%n sin interrupci%n desde el principio de los tiempos ;2<. Numerosas historias han contado la forma en &ue el pueblo de ,ndia ha alcan.ado la divinidad practicando !oga. Muchas son las escrituras donde se ha dicho cuan fundamental es el !oga" ! como el forma las bases de otras ciencias. 7 es triste tambin de ver ho! d a &ue muchas personas &ue se hacen llamar los hi#os de de nuestra madre ,ndia" mismo no han escuchado hablar de yoga vidya ;saber<.$ste fue un tiempo donde las personas practicaban !oga en cada rinc%n de ,ndia. 5o!" la gente esta en la bus&ueda del placer ! no persiguiendo el !oga. La gente en el mundo est( confrontada al !oga" hacia el placer" donde esta la enfermedad" la &ue esta sea" de acuerdo con su /arma. -uando ha! placer" la enfermedad no esta le#os. 'lgunas personas piensan &ue hace falta ser afortunado para aprovechar del placer@ :ien entendido" esto es verdad. Pero" puede uno decir igualmente" &ue al fin al encontrar la enfermedad" uno debe ser igualmente afortunadoI. -onsideremos la verdadera naturale.a del !oga" Nosotros hemos escuchado hablar en la vida de todos los d as" as como en las escrituras" palabras tanto en los Upanishad ! los Sutras" pero &ue nosotros no sabemos exactamente &ue &uieren decir ;4<. Nosotros solo conocemos un !oga ba#o la forma de asana ! pranayama" &ue el !oga no es 6til solo mas &ue para %ramacharis ;celibes< ! sannyasins ;a&uellos &ue renuncian< ! no a los hombres ordinarios ;J<. 'un&ue" si nosotros miramos correctamente las $scrituras" comprendemos su significaci%n" ! si nosotros reflexionamos" llegaremos a conocer la verdadera naturale.a de !oga. Hue es entonces el !ogaI Las palabras tienen muchos significadosB relaci%n" significaci%n" uni%n" saber" materia" l%gica" etc. Por el momento" diremos &ue el !oga significado &uparya" ;camino<" o v a &ue nosotros seguimos por la cual nosotros esperamos alcan.ar lo &ue buscamos. -ual es entonces el camino &ue nosotros debemos seguirI Hue o &uien" es lo &ue debemos esperar alcan.arI La mente debe buscar alcan.ar lo &ue le es lo me#or" tanto como el servidor busca servir al re!" el disc pulo busca a su me#or guru" la mu#er busca a su marido ideal" el esp ritu busca el Ser universal ;F<. Mismo esto es un tipo de uni%n. 'si como el servidor se gana el cora.%n ! las bendiciones de su re! gracias a sus servicios ! su buena conducta" alcan.a el mismo un car(cter real@ ! la disciplina &ue" gracias a una gran virtud ! una fuer.a de car(cter" gana el cora.%n de su guru" ! se vuelve uno mismo con su guru@ ! la esposa &ue es abnegada a su marido &ue se vuelve una misma con el@ ! es de la misma manera cuando

la mente se unifica con el Ser all donde este habita" este no existir( mas fuera del Ser. $ntonces la forma de instaurar el esp ritu en el Ser" este deber( ser reconocido como estando en !oga. 0n aforismo de Patan#ali" el gran sabio ! creador de la ciencia del !oga" nos aclara sobre este puntoB >Yoga chitta vritti nirodhah? 7.S. ," 4. ;el !oga es la forma de terminar con las definiciones en el campo de la conciencia< ;D<. $sta en la naturale.a de los %rganos sensoriales el tomar los ob#etos sensoriales respectivos. Si los %rganos sensoriales son armoni.ados por nuestra mente" ! si la mente se introduce en los %rganos sensoriales" entonces los ob#etos son conocidos o comprendidos. Si por a.ar" no ha! contacto entre la mente ! los %rganos sensoriales" el conocimiento de los ob#etos no tendr( lugar. La mente es entonces la base de todas las funciones sensoriales. Los medios por el &ue la mente es dirigida hacia el Ser" ! &ue impiden ir hacia los ob#etos exteriores" son conocidos como estar en !oga. -omo lo afirma un himno del Katha UpanishadB >0ham yogam iti manyante sthiram indriya dharanam1 456 ;el !oga es considerado como el reparador constante de los sentidos<. 'c(" el medio de establecer a los %rganos sensoriales en lo inhabitado" ! pues en impedir de ir hacia los ob#etos exteriores" es llamado !oga. Por esto" la palabra !oga significaB medio de reali.ar su verdadera naturale.a. Nosotros nos debemos preguntar si es posible darse cuenta de la verdadera naturale.a del !oga" simplemente comprendiendo el significado de esta palabra. Por el simple estudio de textos sobre !oga" por la simple comprensi%n de la palabra !oga en tanto &ue tal" por simple discusi%n sobre las venta#as ! los inconvenientes de estos datos intelectuales" uno no puede tener un conocimiento exacto del !oga. Mismo como el conocimiento del arte culinario no satisface nuestra hambre" los beneficios del !oga no ser(n completamente reali.ados por la simple comprensi%n de esta ciencia ! sus pr(cticas. Las escrituras nos muestran solamente pues el verdadero camino. No tenemos nosotros m(s &ue entenderlas ! practicarlas. $s por la fuer.a obtenida gracias a esta pr(ctica &ue nosotros alcan.amos a conocer el mtodo &ue permite controlar nuestra mente ! nuestros %rganos sensoriales. Nosotros podemos practicar !oga. Pero es 6nicamente por el control de nuestro esp ritu ! de nuestros %rganos sensoriales &ue nosotros llegamos a conocer nuestra verdadera naturale.a" ! no por nuestro conocimiento intelectual" o simplemente todav a ponindonos nuestra ropa de !ogi. ' partir de ahora" un aspirante" por la gracia de su guru ! por su practica continua del !oga" puede un d a reali.ar lo inhabitado" &ue es en si mismo la naturale.a de una pa. suprema ! de una felicidad eterna" ! la causa de la creaci%n" la subsistencia ! la destrucci%n del universo. Sino" un aspirante ser( incapa. de ver otra cosa en este mundo &ue de tumulto. -omo podemos nosotros actuar sobre nuestra mente con el ob#eto de ver nada mas &ue el $sp ritu 0niversalI Hue es lo &ue el /shtanga Yoga nos ense*a. La palabra ashtanga significa los ocho miembros" oB >yama" niyama" asana" pranayama" pratyahara" dharana" dhyana" y samadhi angani1 7.S. ,," 41.

YAMA
7ama" el primer miembro" se compone de cinco partesB ahimsa" satya" asteya" %rahmacharya y aparigraha$

Ahimsa
/himsa significaB no hacer da*o al pr%#imo" ! comprende a los animales" ba#o la forma &ue sea" ! no importa &ue momento" o en cual&uier lugar" sea cual sea la ra.%n" ba#o las formas de palabras" de pensamientos o de accion. Si un acontecimiento tiene una sanci%n #edica" esto no constitu!e ahimsa. Dos animales hostiles enfrentados entre si" van a olvidar sus hostilidades en presencia de a&uel &ue practica el ahimsa absoluto. Ahimsa pratisthayan tat sannidhou vairatyagah 7.S. ,," JD. ;'&uel &ue encontr(ndose en un estado de no violencia ;ahimsa<" la hostilidad se vera desvanecida en presencia de este$< 7oga Sutra de Patan#ali.

Satya
Hue significa satyaI Satya es la sinceridad. 0no debe decir siempre la verdad" !a sea esta por pensamiento" la palabra o todav a m(s por la acci%n. La verdad debe ser agradable para los otros@ una verdad desagradable no deber( ser dicha. Si uno sigue la verdad de esta manera" las palabras de cada uno se convertir(n en verdaderas" ! todos nuestros deseos ser(n reali.ados. 3 Satya pratishthayam kriya phala shrayatvam. 7.S. ,," J3. ;$ncontr(ndonos en un estado de veracidad" tenemos la certe.a en los resultados de las acciones.< 7oga Sutra de Patan#ali.

Asteya
/steya significa no robar las posesiones del pr%#imo. Ser envidioso o envidiar al pr%#imo@ enga*ar a alguien con palabras dulces" llegar ego stamente a sus fines simulando la verdad@ todo esto debe ser abandonado. Mont culos de piedras preciosas caer(n a los pies de los !ogis &ue practi&uen /steya" &uienes se convertir(n en la morada de todas las piedras preciosas. Asteya pratishhtayam sarvaratna upashtanam. 7.S. ,," JG. ;$ncontr(ndose en un estado de no robar" llega la reali.aci%n de toda prosperidad.< 7oga Sutra de Patan#ali.

Brahmacharya
5ablamos ahora de %rahmacharya. -ual es su significadoI $s simplemente el mantener el li&uido vitalI Hue es lo &ue significa esto para la vida de un estudiante clibeI. rahmacharya es imposible por el solo hecho de retenci%n del fluido vital ;G<. No m(s &ue hacindose uno con el :rahman supremo" es &ue se logra el estado de %rahmacharya. Si el hecho de guardar el fluido vital es rahmacharya" este sera imposible de lograrlo. 5a! en este momento numerosos obst(culos en cuanto a la pr(ctica f(cil de este paso del !oga" ! nuestros Sruts ! Smritis nos hablan igualmente de ocho tipos de obst(culos ;M<B 3Smaranam kirtanam kelih Prekshanam muhyabhashanam Sankalpah adhyavasayascha riya nishpattireva cha !tam maithunam ashtangam pravadanti manishinah. ;)ecordar@ celebrar@ #uegos amorosos@ mirar@ conversaciones impuras" planificar@ determinaci%n ! el esfuer.o de a&uel &ue no tiene pare#a@ $l sabio afirma &ue estos 6ltimos son los ocho miembros de la actividad rom(ntica.< $l hecho de mantener %rahmacharya ho! dia es dif cil !a &ue ha! muchas cosas &ue empu#an al esp ritu hacia diferentes direcciones" tales como el teatro" las casas de placer" los restaurantes ! otros. La conservaci%n de %rahmacharya es pues" una tarea pesada. 0na cuesti%n se presenta ahora. Si nosotros no podemos guardar %rahmacharya" es &ue el !oga es imposible para nosotrosI. No" un hombre puede alcan.ar un cierto grado de %rahmacharya$ Si por el contrario el &uiere llegar" el debe evitar tanto como sea posibleB &uedar en contacto con personas vulgares@ ir a lugares superfluos para divertirse" leer libros vulgares &ue pudieran perturbar el esp ritu" ir al cine ! a los restaurantes" ! finalmente tener conversaciones secretas con extra*os del sexo opuesto. Si todo esto es evitado" %rahmacharya puede ser conservado en parte. $s por %rahmacharya &ue solo nosotros podemos llegar a alcan.ar las tareas dif ciles comoB vivir mas largo tiempo" con&uistar la muerte" ! sobre todo" conocer su verdadero Ser. $ste es el contenido de un Sutra de Patan#aliB > rahmacharya pratishtayam virya la%hah1 7.S. ,," JM. ;$ncontr(ndose en estado de %rahmacharya" la energ a vital es obtenida<. Nosotros debemos entonces buscar ante todo en preservar este miembro del !oga. -omo el sutra de Patan#ali lo estipula" una ganancia de vitalidad es el fruto de %rahmacharya. Si una ganancia de vitalidad es el fruto !" en el caso de un propietario ;etapa de la vida donde uno funda una familia ! tiene responsabilidades maritales" familiares ! laborales<" si ha! ocasi%n de perder fluido vital" esto significa &ue un propietario no puede alcan.ar %rahmacharya7 :ien entendido esto es verdadB los propietarios pierden %ramacharya con la prdida de esperma. -on esta perdida" ellos pierden la fuer.a en su cuerpo" su esp ritu ! en sus %rganos sensoriales@ por tanto" moksha ;liberaci%n espiritual< ! la capacidad percibir el alma" o reali.ar el verdadero Ser" se vuelve imposible. $n la ausencia de conocimiento de su verdadero Ser" uno &ueda en el ciclo de nacimiento ! muerte" ! uno debe continuar viviendo en el mundo mes&uino e innoble.

Sin embargo" el hecho de comprender correctamente el significado de las palabras %rahmacharya ! virya la%hah ! de ponerlos en pr(ctica nos lleva hacia el fin supremo. "asmat shastram pramanam te karyakarya vyavasthitou#natva sastra vidhanoktam arma kartumiharhasi. ;Por esto" la ense*an.a sagrada ;shastra< es la indicaci%n &ue determina &ue es lo &ue ha! ! lo &ue no ha! &ue hacer. Sabiendo lo &ue esta dicho en los shastra" tu deber(s actuar" a&ui en este mundo conforme a ello.< :hagavad 9ita P+," 4F Seg6n estas palabras divinas" es importante para nosotros estudiar en profundidad las $scrituras sagradas" de entender correctamente sus sentidos" ! de practicarlas. Las $scrituras no deber(n ser #am(s desatendidas por&ue ellas nos han sido dadas para nuestra edificacion de la elevaci%n espiritual. Si nosotros las ignoramos ! actuamos como animales en lugar de seguir su camino" entonces nosotros no tendremos nada m(s &ue la ruina. $ntonces el recto camino de las $scrituras es vital. $ntre las etapas de la vida" la segunda es la del cabe.a de familia ;1<. Si nosotros no consideramos m(s &ue la prdida de esperma" entonces el cabe.a de familia no puede alcan.ar mukti ;la liberaci%n espiritual<. Sin embargo" cuando nosotros consultamos las $scrituras" constatamos &ue en lo &ue concierne a los cabe.a de familia" la perdida de esperma en si mismo no pone %rahmacharya en peligro !" en el sentido propio del termino" solo &ue el cabe.a de familia puede alcan.ar %rahmacharya$ $n los trminos de mantraB Ye diva samyu#yante pranameva praskandante "atryrudrarau rathya samyu#yante brahmacharyam eva. ;'&uellos &ue comprometen su energ a cotidianamente en actividades rom(nticas" la disipan verdaderamente. '&uellos &ue se alegran cuando el enemigo de Shiva ;kama8cupido< se debilita" se comprometen efectivamente en %rahmacharya$< $xaminando esta declaraci%n escritural" nosotros nos damos cuenta &ue si un hombre tiene relaciones sexuales con su mu#er durante el d a" el perder( su fuer.a vital ! la muerte lo atrapara r(pidamente. Para oponerse a esto" los hombres #%venes de ho! argumentan de la siguiente formaB >si un hombre tiene relaciones sexuales con su esposa durante el d a" su fuer.a se entiende &ue &ueda disminuida. Pero" &ue ha! de las relaciones sexuales con otras mu#eresI Donde esta la faltaI $sta cuesti%n es solo presentada por racionalistas perversos. =ener relaciones con otras mu#eres es siempre indebido !" como ha sido dicho precedentemente" ellas son daninos" mismo mentalmente" para el %rahmacharya$ De#ando esto de lado" el shastrakara afirma &ue si las relaciones sexuales tienen lugar de noche ! en armon a con el ciclo menstrual" mismo los cabe.a de familia ! otros pueden ser considerados como %ramacharis41,6$ Pero hace falta tomar consideraci%n a lo &ue concierne al d a o la noche as como el momento apropiado para copular. Normalmente nosotros consideramos el d a como el periodo &ue va desde &ue el sol se levanta hasta el sol se pone" ! la noche va desde &ue el sol se pone" hasta &ue el sol se

levanta nuevamente. Sin embargo" los !ogis han determinado el d a ! la noche de manera diferente. $n lo &ue concierne las narinas por las &ue nosotros respiramos" la derecha se llama surya nadi ! la i.&uierda" chandra nadi 4116. Para los !ogis" el d a ! la noche est(n determinados respecto a estos dos nadis. $ntonces el d a" es decir desde &ue el sol se eleva hasta &ue se esconde" uno no tiene en cuenta estos dos nadis. $ntonces durante la noche nosotros debemos tomar su transformaci%n en consideraci%n. Si durante la noche la respiraci%n pasa por surya nadi" esto &uiere decir por la narina derecha" entonces nosotros debemos considerar este momento como estando de d a" ! durante este periodo no deberiamos tener relaciones sexuales. Si por el contrario la respiraci%n pasa por la narina i.&uierda" correspondiente al chandra nadi" durante la noche" esta es la ocasi%n para las relaciones sexuales" pero #am(s ha! &ue tener actividades sexuales. ;si el chandra nadi se vuelve activo durante el d a" sobre todo no ha! &ue" comprometerse con las actividades sexuales<. Los cabe.a de familia &ue son #ustos" !a sean !ogis o no" deber an hacer esta diferencia para establecer entre el d a ! la noche. 'dem(s de la cuesti%n del d a ! la noche" el ciclo menstrual debe igualmente ser tomado en cuenta. Seg6n los expertos escrit6rales" los intervalos entre el cuarto ! dieciseisavo d a del ciclo menstrual de la mu#er deben ser considerados como el periodo favorable para tener relaciones. M(s all( del dieciseisavo d a" la vitalidad es perdida ! el acto de reproducci%n no aportara m(s sus frutos. -uando nosotros aceptamos la etapa de cabe.a de familia" nosotros hacemos una promesa a Dios" al guru ! a nuestros padres" en este sentido. Nosotros prometemos igualmente no haremos nada &ue con nuestra esposa legitima por respeto hacia el dharma" artha y kama ;rectitud" ri&ue.a" ! deseo<. $s importante tambin de obtener la prole legitimamente. Las relaciones sexuales ! otras no son adaptadas al %rahmacharya cuando uno se compromete despus del dieciseisavo d a" tampoco en los d as de luna nueva ! luna llena" el d a transitorio del sol ;cuando el sol entra mensualmente en una nueva constelaci%n<" ! finalmente los octavos ! catorceavos d as despus de luna nueva ! luna llena. ' fin de obtener una buena prole" el hombre debe tener relaciones solo &ue con su esposa ! unicamente despus de determinar el vitu ;el periodo &ue va entre el cuarto ! dieciseisavo d a< ! el kala ;el tiempo<@ en ning6n caso se tendr( relaciones en otros d as" mismo en su imaginaci%n. Por el hecho &ue los expertos escrit6rales nos informan &ue un cabe.a de familia &ue sigue las reglas ! las consideraciones puede ser considerado como un rahmacharin" mismo los padres de familia se tornan altamente compatibles para la pr(ctica del !oga" gracias a su habilidad de preservarse en %rahmacharya$ $ntonces el %rahmacharya no significa reprimir la vitalidad" aun&ue no ha! lugar para su derroche. $l hecho de establecer el esp ritu en el :rahman supremo" sin autori.arla a evadirse a&u o all(" esto es en verdad %ramacharya$ La palabra veerya significa vitalidad. La transformaci%n de la treintaidosava gota de sangre es veerya" o dhatu ;esperma< ;24<. Si la fuer.a del esp ritu" como a&uella de los %rganos sensoriales" debe ser preservada" entonces la fuer.a de dhatu" &ue es el efecto de la transformaci%n de sangre" debe ser igualmente preservada. Si el dhatu es perdido" la fuer.a del esp ritu" tanto como la de los %rganos sensoriales ser( igualmente perdida ! entonces no ser( posible de percibir la naturale.a del Ser. $s por esta ra.%n &ue el hecho de decir &ue a partir de %rahmacharya habr( una ganancia de vitalidad significa &ue si el esp ritu se vuelve hacia el Ser interior con el fin de conocer la naturale.a del Ser" entonces la fuer.a va a crecer. Por el contrario" cuando el esp ritu se interesa solo &ue en los ob#etos externos entonces la fuer.a se vera disminuida. Seg6n la afirmaci%n escritural" >)ayan atma %alahinena la%hyah? ;el Ser no puede ser alcan.ado por el dbil<" nosotros podemos

ver &ue la fuer.a mental es mas fuerte &ue la fuer.a f sica. $r por esto" &ue el esp ritu debe estar recto ! concentrado" el debe contemplar el Ser supremo en todo momento. $n otras palabras" &ue nosotros estemos traba#ando" durmiendo" comiendo" divirtiendonos" o mismo haciendo el amor con la esposa" esto es decir durante las tres etapas de la experiencia" particularmente la vigilia" el sue*o" ! ensue*o profundo" cada uno debe pensar en el Ser supremo en todo momento. Si el esp ritu esta constantemente en uni%n con el Ser supremo" su fuer.a no cesare de crecer. 7 es esta misma fuer.a &ue nosotros debemos considerar como en estado de %rahmacharya$ Si el %rahmacharya de este tipo se reali.a" entonces la capacidad de reali.ar el Ser" &ue resulta en la ganancia de vitalidad" es finalmente obtenida. Oinalmente el dhatu" &ue es el resultado de la transformaci%n de la sangre" no ser( perdido" pero continuara nutriendo el cuerpo correctamente. Solo las personas s%lidas" no dbiles" podr(n percibir el Ser" como lo se*ala ! afirma el texto sacro visto precedentemente. Por esto" el significado de la frase virya la%hah es en efecto correcta. 7 a&u va por &ue %ramahcharya tiene esta gran importanciaB Brahmacharya pratishthayam virya labhah. 7.S. ,," JM. ;5abindose establecido en %rahmacharya" la energ a vital es obtenida< 7oga Sutra de Patan#ali

Aparigraha
Hue significa aparigrahaI Si el cuerpo mortal debe ser nutrido" las cosas como el alimento son esenciales. Despus de todo" al alimentar el cuerpo" nosotros no obtenemos la divinidad siguiendo el recto caminoI Pues" la comida &ue nosotros comemos deber( ser pura ;sattvica<" sin colorantes ;nirmala<" ! obtenida dignamente ! no enga*osamente" en persecuci%n" o de otra manera in#usta. /parigraha es el hecho de tomar solo la cantidad necesaria para nuestro cuerpo ! no deseos agradables &ue sean superfluas. Si el miembro &ue llamamos aparigraha es practicado correctamente" los detalles sobre los nacimientos precedentes ! futuros les ser(n revelados al !ogi. Aparigraha sthairye #anma kathamta sambodha. 7.S. ,," J1. ;Seg6n la fundaci%n sobre la no posesi%n" la comprensi%n total del por&ue de los nacimientos se hace lu..< 7oga Sutras de Patan#ali. -ada uno de los cinco subQmiembros &ue nosotros venimos de ver precedentemente estan asociados con Yama" el primer miembro" ! solo las acciones de nuestras vidas anteriores podr(n llevarnos a practicarlas. 7 es por esto &ue" el esp ritu se volver( hacia la practica de !oga 6nicamente cuando un samskara o vasana ;2J< esta presente. 'un&ue" mismo all donde un samskara existe" los aspirantes deber an esperar de hacer las etapas del !oga con esfuer.o.

,IYAMA
Nosotros abordamos ahora el estudio de )iyama" la segunda etapa" &ue tiene cinco subQ miembrosB shaucha" santosha" tapas" s*adhayaya e ish*arapranidhana$

Shaucha
5a! dos tipos de shaucha" o purificaci%nB %ahir shaucha ;purificaci%n externa< ! antah shaucha ;purificaci%n interna<. ahir shaucha" la primera" concierne al la limpie.a externa del cuerpo con arcilla ro#a ! agua. Orot(ndose el cuerpo con arcilla" la transpiraci%n ! la suciedad son limpiadas ! el cuerpo se vuelve suave ! esplendoro. La segunda" antah shaucha" considerando a todos como amigos" ! act6ar con todos de forma afectuosa ;maitri<. $sto significa &ue uno compromete su esp ritu con la sensaci%n suprema &ue todos son nuestros amigos ! a considerar &ue todo es refle#o de Dios. Oocali.ando nuestra atenci%n sobre el Ser supremo es modo de antah shaucha$ Despus de seguir este doble shaucha" una repugnancia se desarrolla con respecto al cuerpo &ue es considerado abominable" in6til ! perecedero" ! cuando tocamos el cuerpo de otro ! nosotros sentimos asco. $s solamente &ue sentimos la pure.a del cuerpo de a&uel &ue duda en naufragar en el pecado. $ Shauchat s%anga #ugupsa parair asamsargah 7.S. ,," FC. ;9racias a la pure.a" ha! un deseo de proteger el propio cuerpo" &ue consiste en no entrar en contacto con &uien nos pueda per#udicar.< 7oga Sutra de Patan#ali.

Santosha
Santosha" o contentamiento" es una noci%n &ue nos es familiar a todos. De costumbre" los seres humanos tienen un sentimiento de alegrarse cuando sus ahorros aumentan de forma inesperada o cuando tienen un golpe de suerte de cual&uier tipo. Sin embargo un evento feli. como este es de corta duraci%n ! ef mero. Hue uno sea rico o pobre" &ue la diosa fortuna nos sonr a o no" o &ue el honor o el deshonor nos golpee" uno #amas debe sentirse desmorali.ado o abandonado. 9uardar el esp ritu en una sola direcci%n" estar siempre contento ! #am(s sentir arrepentimiento por lo &ue sea" es lo &ue se considera como en estado de santosha$ Si santosha es practicado" una inmensa alegria nos inundara. Santosha unattama sukha labhah. 7.S. ,," F4. ;9racias a la alegr a" ha! como resultado una inconmensurable felicidad.< 7oga Sutra de Patan#ali.

"apas
0apas significa el hecho de respetar los gestos del !oga a fin de disciplinar el cuerpo ! los %rganos sensoriales. Seg6n el Yoga yagnavalkya9 3#idhinoktena margena Krchra +handrayanadi%ih" Sharira Shoshanam prahuh tapas asta-a uttaman1 ;2F<;los sabios austeros afirmaron &ue el hecho de hacer penitencias tales como krchra y chandrayana: la regulaci%n de la alimentaci%n con respecto a los ciclos lunares" &ue disciplinan el cuerpo en respecto con las $scrituras" es la mas grande de todos los tapas<. Pues" los tapas &ue siguiendo las indicaciones de los shastras 41;6 deber an ser considerados como grandes dadivas. Siguiendo estos ultimos" las impure.as son destruidas" el antah karana ;el instrumento interior" es decir la mente" el intelecto" el si mismo" ! la facultad de discriminar< se purifica" ! el cuerpo ! los %rganos sensoriales son perfeccionados. ayendriya siddhi rashuddhiksayah tapasah. 7.S. ,," FJ. ;9racias a la intensificaci%n de la pr(ctica espiritual es &ue el cuerpo ! los %rganos sensoriales se perfeccionan ! eliminan toda suerte de impure.as.< 7oga Sutra de Patan#ali.

S%adhayaya
S*adhayaya es la recitaci%n de versos ! re.os vedicos de acuerdo con las reglas estrictas de la recitaci%n. Los himnos vedicos deben ser recitados sin arruinar el artha ;significado< ! el devata ;deidad< del mantra" utili.ando" con el uso de las s*ara ;tonalidad< e&uivocado o la articulaci%n incorrecta de akshara ;la letra<" la pada ;la palabra< o la varna ;la frase<;23<. $l !ayatri mantra forma la base de todo estudio de versos vedicos" o mantras" &ue se dividen en dos categor asB los vedicos ! los tantricos 4126$ Los mantras vedicos son de dos tiposB los pragita ! los apragita$ Los mantras tantricos son de tres tiposB los stirlinga" los pullinga" ! los napumsakalinga$ Los textos conocidos ba#o el nombre de Mantra <ahasya deben ser estudiados a fin de aprender su naturale.a. Sin embargo" de tales tipos de mantras no a!udan mucho al <a&a Yoga ! nosotros no vamos a hablar de ellos por el momento ;2M<. Los dioses &ue est(n en relaci%n con los mantras donan los siddhis ;poderes< a a&uellos &ue los cantan ! meditan sus dichos" ! un satguru ;guru supremo o verdadero< deber( ser consultado a fin de aprender los secretos de estos. S%adhyayad ishtadevata samprayog. 7.S. ,," FF. ;9racias al aprendi.a#e ! la e#ecuci%n de mantras personales" ha! una uni%n con su propia divinidad deseada.< 7oga Sutra de Patan#ali.

&shvarapranidhana
=shvarapranidhana" o la entrega a Dios" significa el hecho de actuar abiertamente o no" sin desear los frutos" ! de ofrecer los resultados al Se*or. 5e a&u el mensa#e de los grandes sabiosB amatah akamatovapi yat karomi shudhashubham "at sarvam tvayi tvat prayuktah karomyaham. ;5aga lo &ue haga" sea por deseo o no" &ue este bien o mal" ! por&ue !o te entrego todo a ti" !o actu% como guiado por ti.< =al ofrenda es conocida ba#o el nombre de ishvarapranidhana$ 8frendando ishvarapranidhana" samadhi ;la uni%n con el Supremo< es alcan.ada" a&uel &ue la lleve a su alrededor" tiene como resultado la perfecci%n ! el cumplimiento. Samadhi Siddih &shvarapranidhanat. 7.S. ,," FD. ;9racias a la alineaci%n perfecta de la atenci%n con el veedor omnisciente" nosotros alcan.amos la perfecci%n del samadhi$< 7oga Sutra de Pantan#ali. Si uno debebiera practicar solo los miembros de yama ! niyama" a uno le hara falta tener suerte de no ser victima de enfermedades" de obligaciones o pobre.a" por&ue esto solo no alcan.a. Por &ue si una persona se enferma" su esp ritu no puede funcionar ! ella no puede traba#ar. $s por esta ra.%n &ue el cuerpo" los %rganos sensoriales ! la mente deben estar estables a fin de contornear los obst(culos tal como las enfermedades. ' fin de controlar su cuerpo ! sus %rganos sensoriales" los asanas" o posiciones" deben ser estudiadas ! practicadas previamente. Los grandes sabios concuerdan numerosas veces en los Upanishad &ue asana es el primer paso en la pr(ctica del !ogaB Asanam pranasamrodhah pratyaharascha dharanam 'hyanam samadhiratani shadangani prakirtita. ;/sana" pranayama" pratyahara" dharana" dhyana y samadhi son los seis miembros conocidos.< Sandil!a 0panishad $sta escrito a&u " &ue ha! 6nicamente seis miembros del !oga" yama ! niyama estan incluidos en los miembros pratyahara ! dharana$ Dado &ue los sabios SEatmarama ! 0panisadicos est(n de acuerdo con este punto" nosotros no podemos m(s &ue aceptar su punto de vista. $s despus de todo imposible practicar los miembros del !oga" yama ! niyama" si el cuerpo ! los %rganos sensoriales son dbiles o alterados por los obst(culos. ' fin de destruir las enfermedades del cuerpo ! de los %rganos sensoriales" las asanas

deben ser estudiadas ! practicadas@ es por esta ra.%n &ue SEatmarama nos invita a practicar este miembro en primer lugar. 9racias a esta practica" el cuerpo va ha ser acondicionado ! en consecuencia me#orara su condici%n. Si asana es practicado siguiendo estas reglas" las enfermedades del cuerpo ! de los %rganos sensoriales ;21< pueden ser evitadas. Seg6n SEatmaramaB (athasya prathamangatvad asanam purvamuchyate "asmat asanam kuryat arogyam changalaghavam. ;$sta dicho &ue asana es primordial por&ue este es el primer miembro del hatha yoga. 0no debe practicar estos asanas" &ue dan un estado de alineacion" de libertad con respecto a la enfermedad ! de ligere.a de cuerpo.< 5atha 7oga Pradipi/a ," 2G. Para entender la palabra Hatha" hace falta saber &ue ha significa el surya nadi ! &ue tha significa chandra nadi$ Los procesos de control de prana ;respiraci%n< &ue se despla.an gracias a estos dos nadis" es conocido ba#o el nombre de hatha yoga$ 7oga significa la relaci%n ! la fuer.a. Si el aire &ue nosotros respiramos por las narinas es gobernado por las reglas ! la practica de pranayama" o control de la respiraci%n" entonces la mente es detenida" como lo afirma el verso del 5ata 7oga Pradipi/aB )hale vate chalam chittam *ischale nischalam bhavet. ;$stando la respiracion en movimiento" la mente se mueve. $stando la respiraci%n inm%vil" la mente permanecera tran&uila.< 5atha 7oga Pradipi/a ,," 4. Si por el contrario" nuestra respiraci%n esta en movimiento ! es irregular" entonces la mente se vuelve inestable. $l hecho de regular la respiraci%n estabili.a la mente ! la reafirma. $l mtodo utili.ado para dirigir la mente directo hacia el Ser interior se llama Hatha Yoga$ Si la mente se dirige hacia el Ser utili.ando el hatha yoga" este se llama <a&a Yoga$ Muchas personas creen &ue el hatha yoga ! el ra&a yoga son diferentes" pero esto no es el caso. -omo lo explica SEatmarama en el Hatha Yoga Pradipika9 Bhrantya bahumatadhvante ra#a yoga ma#anatam (atha pradipikam dhatte S%atmaramah kripakarah. ;' causa de la ignorancia de muchas opiniones de a&uellos &ue por error no comprenden el ra&a yoga" el compasivo SEatmarama ofrece el Hatha Yoga Pradipika" la iluminaci%n del Hatha Yoga$< 5atha 7oga Pradipi/a ," J.

PRA,AYAMA
5a! numerosos tipos de pranayamas. Sri Shan/ara :hagavadpada nos presenta cerca de mil ! explica los mtodos" entonces &ue Svatmarama no nombra m(s &ue ochoB Suryabhedabam u##ayi sithkari shithali tatha bhastrika bhramari murccha plaviniti ashtakumbhakah. ;Sur!abedana" u##a!i" sit/ari" shitali" bhastri/a" bhramari" murccha ! plavini son los ocho kum%hakas$< 5atha 7oga Pradipi/a ,," FF. Solamente cuatro pranayamas son convenientes para nosotros. -iertos pranayamas son 6tiles para la sanacion de enfermedades" otros para la purificaci%n de los nadis ! los 6ltimos para detener la mente. =odos son importantes" pero su pr(ctica debe ser precedida por asana. Si asana es practicada" las enfermedades del cuerpo ! de los %rganos sensoriales ser(n eliminadas. Si el pranayama ;&ue a!uda a concentrar la mente" a refor.ar los %rganos sensoriales ! finalmente a calmar la mente sin volverla inestable< es practicado" las enfermedades presentes en el cuerpo" en los %rganos sensoriales ! en la mente son entonces sanadas" ! es lo &ue permite a la mente concentrarse ! percibir el Ser interior. $ntonces solamente" la rueda de nacimiento" &ue es el resultado de la penitencia de las numerosas vidas anteriores" es reali.ado@ esto no es posible si uno dirige las vidas como la de los animales. $n esta era cient fica" nosotros no aceptamos m(s &ue eso &ue vemos ! eliminamos a&uello &ue no vemos. Nosotros no hacemos ning6n esfuer.o para ver el Ser universal &ue es el testigo de todas nuestras acciones" esto es decir el origen de la -reaci%n" la destrucci%n del universo" ! esta es la naturale.a de la conciencia. Los profesores celebres" as como los grandes intelectuales &ue llevan nuestra atenci%n utili.ando trminos vedicos de manera pedantes" significando &ue todo es transitorio ! &ue solo el Ser supremo es real" nos impresionan mas &ue moment(neamente" ellos mismos o a su audiencia. Pero r(pidamente el hilo de la desilusi%n se cierra entorno a ellos. 7 he a&ui por&ue a&uellos &ue &uieren elevarse verdaderamente m(s all( del ocano de samsara ! &ue &uieren parar de complacerse pero se someten frente al placer ! el dolor" con la consecuente depresion" deber an practicar !oga ! as hacer de la experiencia la beatitud ;4C<. Nuestra voluntad no tiene ninguna influencia sobre este mundo" esto es seguro. =odo en este universo llega seg6n la buena voluntad del Ser universal ! no seg6n los deseos de los hombres. Si nosotros entendemos correctamente los sabios cantos de la hagavad !ita" ! nosotros los practicamos diariamente" podremos alcan.ar nuestros ob#etivos en la vida. Los seres humanos no pueden m(s &ue reali.ar sus propios deseos &ue de esta manera. $s por esto &ue hace falta practicar nuestro dharma ! /arma desnudo de deseo ! de ataduras;42<. $ste deber exige &ue nosotros hagamos estas acciones sin preocupaci%n ! ofre.camos el dharma ! karma a Dios" sin esperar en tener una recompensa. $s dif cil de hacer placer a Dios predicando nociones espirituales a otros en espera de la fama ! la gloria. Si uno debe a $l hacerle placer" el !oga debe en

principio ser practicado renunciando a la idea de >7o? o de >M o? ;ego<. 9racias a esto nosotros podemos r(pidamente esperar la felicidad suprema. Dios dice en la !itaB >Pruva%hyasena tenaiva hriyate hyavasho >pi sah1" lo &ue significa &ue" como un im(n" la mente ser( atra do sin ning6n esfuer.o hacia la practica del !oga durante esta vida" donde las tendencias ha!an sido desarrolladas en nacimientos anteriores;44<. $n otras palabras" si el esp ritu debe desarrollar un amor por la pr(ctica del !oga" una atracci%n debe !a debe existido en una vida anterior. Debido a los beneficios terrestres ! del mas alla derivados del !oga" seria una gran bendici%n &ue todo el mundo" hombres ! mu#eres" practi&uen el !oga &ue procura la alegr a a&ui ! en el mas all( ! &ue es la culminaci%n de la experiencia humana. $ste es el noble ob#etivo del autor de este libro. -ual sea el traba#o &ue nosotros comen.amos" nosotros no podemos hacerlo correctamente mas &ue con el esp ritu tran&uilo ! calmo@ la alegr a no puede ser mas &ue obtenida. >Ashantasya kutah sukhan1 ;4J<;Para a&uel &ue esta sin pa." donde se encuentra la alegr aI<. -omo un mente perturbada puede disfrutar del confortI 0n ser humano no puede decentemente obtener la pa. ! la alegr a proveniente de los ob#etos materiales. =al alegr a" mismo cuando esta llega" es de corta duraci%n ! el sufrimiento &ue le sigue es eterno. La enfermedad es la sola consecuencia del goce del placer" ! el !oga no puede ser alcan.ado. 8ro" el !oga nos libera del mal &ue es la enfermedad. Mismo los %hoga ;los placeres< se vuelven !oga para una mente &ue se establese en el !oga. Si nuestro mente es impura ! dominada por el >7o? ! el >M o?" entonces nuestra propia felicidad es deteriorada ! nosotros nos volvemos miserables. Pero a&uel cu!o esp ritu es puro podr( hacer la experiencia de la felicidad eterna. ' fin de descubrir el Ser interior" uno debe entonces hacer !oga. 'demas" como un gira discos &ue divierte a la gente repitiendo las canciones a los otros" nosotros podemos igualmente atraer a la gente inocente repitiendo esto &ue nosotros hemos le do o escuchado" ! entonces ganar as su estima. -uando esto se produce" nosotros nos consideramos r(pidamente como profesores fuera de lo com6n ! caemos en la lubricidad ! la pasi%n o rabia de convencer. $l mtodo utili.ado para concentrar el esp ritu ! guiarlo hacia el /tman ;4F< deber( ser aprendido ba#o la guia de un guru. Nosotros podemos reali.arnos 6nicamente practicando !oga ! siguiendo sus ramas ! de ningun otro modo. $s extremadamente importante dirigir la mente en una sola direcci%n. Dado &ue el esp ritu no esta siempre en e&uilibrio" es dif cil de guardarlo en la buena direcci%n. ' fin de guardarlo recto ! en su lugar" el pranayama es esencial. Si el aire &ue entra ! sale del cuerpo es detenido" la mente se detiene igualmente" como lo se*ala el Hatha Yoga Pradipika$ La naturale.a del pranayama deber( entonces ser dominada perfectamente ! ser practicada. $n este mundo" numerosas cosas han sido creadas para el placer ! la alegr a de los seres humanos ! nosotros los deseamos todos. Sin embargo" el malestar &ue nosotros no &ueremos proviene de estos ob#etos de placer. Nosotros deber amos entonces conocer su verdadera naturale.a ! desligarnos de ellos. Por el desapego ! la practica del !oga" nuestra mente se concentra ! encontrara el camino &ue lleva al Ser supremo cu!a naturale.a es la felicidad. -uando la mente no esta atada a los ob#etos" tales como los ob#etos de sensaci%n" esta ultimo podr( fundirse

en el Ser. $ste es el estado conocido ba#o el nombre de &ivanmukti ;la liberaci%n en la vida presente<. ' fin de ser aprendido correctamente" el pranayama debe ser practicado siguiendo correctamente las instrucciones de un guru. Mismo si uno ha le do las $scrituras ! pensamos ser expertos en la materia" nosotros no debemos intentar practicarlo. 0n debutane debe en principio estudiar con atenci%n las reglas del pranayama ! evitar toda prisa. Yatha simho ga#o bhavedvashyah shanaih shanaih thataiva sevito vayuranyatha hanti sadhakam. ;=anto como un le%n" un elefante o un tigre pueden ser controlados poco a poco" es lo mismo para el prana$ De otro modo esto destruira al discipulo<. 5atha 7oga Pradipi/a ,," 2D -omo un domador &ue atrapa a un animal peligroso &ue se pasea libremente por el bos&ue" como un tigre" un le%n o un elefante" ! &ue poco a poco alcan.a a domar con celo ! paciencia" la respiraci%n alcan.a a ser controlada de la misma forma" poco a poco" por la fuer.a de nuestra pr(ctica@ aun&ue esto sea mu! dif cil" esto es posible. Si un principiante comien.a la pr(ctica ! no respeta las reglas" o con orgullo o el conocimiento perfecto del !oga" el solo se pone en peligro. Los debutantes deben bien recordar esto. $n resumen" no ha! ninguna duda &ue a travs de la pr(ctica del !oga uno puede alcan.ar la pa. ! la alegr a &ue uno deseo" la diferencia entre el Ser ! el no ser" es la pa. del esp ritu" el recha.o de la enfermedad" la muerte ! la pobre.a. 0n hombre no puede nada alcan.ar en este mundo si sus %rganos sensoriales son dbiles. Lograr la experiencia del Ser para la persona dbil es simplemente imposible. *ayam atma balahinena labhyah na medhaya na bahunashrutena. ;$l Ser no puede ser alcan.ado por el dbil" solo con el intelecto o estudiando mucho.< Munda/a 0panishad. 's hablan los #eda. 'c( la palabra %ala significa la fuer.a" a la ve. f sica ! mental. $l cuerpo debe estar libre de toda enfermedad &ue desv a le#os a la mente. La fuer.a f sica" la fuer.a mental ! la fuer.a de los %rganos sensoriales son mu! importantes. Sin estas no se puede alcan.ar la fuer.a espiritual. Pero la fuer.a intelectual ! el conocimiento de las $scrituras solos no llevan a la reali.aci%n del Ser@ el an(lisis de los comentarios ! sus diferentes explicaciones no llevan a la reali.aci%n del Ser. $n efecto" mismo no es suficiente estudiar largamente el #edanta ni con la a!uda de un guru ;4D<. La practica" ella sola" ser( el camino hacia el atma la%hah ;alcan.ar el Ser<. 0n principiante &ue sigue escrupulosamente los preceptos ! las instrucciones del guru con el esp ritu liberado de toda intervenci%n de los %rganos sensoriales exteriores e interiores" alcan.ara la autentica forma del Ser universal. $sta es la verdadera naturale.a del !oga. $l cuerpo ! la mente est(n en relaci%n directa e inseparables. Si el cuerpo o los %rganos sensoriales sufren de la alegr a o de la pena" la mente lo resentir( igualmente. $sto es conocido por todos. Si la mente sufre" el cuerpo pierde peso" se vuelve dbil ! pierde su vitalidad@ si el esp ritu esta en pa. ! feli." el cuerpo desarrolla una fuer.a ! se expande sin comparaci%n. $ntonces" el cuerpo ! los %rganos sensoriales estan ligados a la fuer.a

de la mente ! de esta dependen. $s por esta ra.%n &ue hace falta conocer el mtodo para alcan.ar a concentrar la mente. Para aprender a alcan.ar tal concentraci%n" el cuerpo debe estar ante todo purificado ! a continuaci%n solamente la fuer.a mental se desarrollara. 'sana es el mtodo utili.ado para purificar el cuerpo ! fortalecerlo. -uando el cuerpo esta purificado" la respiraci%n se vuelve igualmente pura ! las enfermedades del cuerpo son eliminadas. $n cuanto las asanas son suficientemente bien aprendidas para practicarlas con facilidad" el paso siguiente ser( controlar su respiraci%n. $sto es lo &ue uno llama el Pranayama$ Pero el hecho de sentarse simplemente" de inspirar ! expirar por las narinas no es lo &ue uno llama pranayama$ $l pranayama significa el hecho de tomar el poder sutil del aire vital a travs de rechaka ;exhalaci%n<" puraka ;inhalaci%n< ! kum%haka ;retenci%n de la respiraci%n<. Solamente estos kriyas" practicados con#untamente con los tres %andhas ;la contracci%n de algunos m6sculos" o cierres< ! conforme con las reglas pueden ser llamados pranayama4.56$ -uales son estos tres %andhasI $stos son mula %andha" uddiyana %andha y &alandara %andha ! ellos deberan estar presentes durante la practica de asanas;4G< ! de otras igualmente. Por la practica de pranayama" la mente se fi#a en una sola direcci%n ! sigue el movimiento de la respiraci%n conocido ! como lo afirma la autoridad escrita >chale vate chalam chitam1$ $s bien conocido &ue nosotros podemos levantar ob#etos pesados mas f(cilmente cuando retenemos nuestra respiraci%n ! nos concentramos sobre el ob#eto en cuesti%n. -ontrolando nuestra respiraci%n por los procesos de rechaka" puraka y kum%aka" es posible dirigir la mente en una sola direcci%n. $n el hatha yoga" ha! miles de mtodos para el pranayama$ 'lgunos purifican los nadis" otros purifican ! fortalecen el cuerpo" otros todav a curan enfermedades ! purifican los siete dhatus" ! ha! otros &ue son los medios para alcan.ar el conocimiento de brahman a travs de la detenci%n de la mente;4M<. $ntre ellos" solo el kum%haka pranayama" &ue purifica la reali.aci%n del Ser ! es mu! 6til" es mu! importante. Pu#!a Shan/ara :hagavadpada lo llama el pranayama m(s importante. Sahasrashah santu hatheshu kumhah sambhavyate kevala umbha eva.

;$ntre los hathas" puede haber miles de kum%has$ Pero solamente el Kum%ha puro es el m(s altamente apreciado.< 7oga =aravalli 2C. $n lo &ue concierne al kum%haka pranayama" los textos tales como Yoga Yagnavalkya" ?evi hagavata" Yoga #ashishtha" hagavad !ita y Upanisad siguen en general la opini%n de Srimad 'char!a Shan/ara :hagavadpada en cuanto a su importancia. Sin embargo" dada &ue las opiniones sobre el pranayama son divergentes" es importante &ue este paso de !oga sea aprendido ! practicado ba#o los conse#os de un guru. Las reglas &ue conciernen a la alimentaci%n" el sexo ! la palabra son mu! importantes para el &ue practica el !oga. $ntre todos los alimentos" son a&uellos &ue llamamos sattvicos ;puros< &ue son los me#ores. No hace falta sin embargo" consumir muchas verduras crudas. -omo lo estipula el '!urvedic Pramana en >Shakena vardate vyadhih1 ;las enfermedades se propagan por las verduras< ! en el Yoga Pramana las verduras ;crudas< son desagradables para a&uellos &ue practican !oga;41<. $l trigo" la leche cua#ada" los porotos" el #engibre" la leche ! la miel pon el contrario son los &ue

vienen me#or. Los alimentos &ue prolongan la vida" esas &ue aumentan las cualidades sattvicas tales como la fuer.a" la salud" la alegr a ! el amor" los alimentos &ue pueden ser f(cilmente digeridas ! esos &ue son naturales" verdaderos ! siguiendo las estaciones" son convenientes dado &ue ellos son dignos de ser ofrendadas a Dios. 'l contrario" los alimentos (cidos" mu! salados o condimentados no son buenos para nuestro cuerpo ! no deber an ser consumidos en grandes cantidades. Si la alimentaci%n de una persona es pura" entonces su esp ritu se vuelve puro por &ue el esp ritu absorbe las cualidades de los alimentos deglutidos" como lo estipula una autoridad upanishadicaB >Ahara shuddhau sattva shuddih+ Sattva shuddhau druvasmrtih14@,6 ;-uando los alimentos &ue nosotros comemos son puros" nuestro esp ritu se vuelve puro< ;-uando nuestro esp ritu se vuelve puro" nuestra mente se vuelve estable.< $l &ue practica !oga no deber a m(s &ue comer alimentos &ue poseen las cualidades sattvicas$ Los alimentos &ue crean la pasi%n ! la oscuridad mental" o &ue contienen mucho de carne ! &ue engordan" no deber an ser absorbidos" as como de sustancias toxicas" el tabaco u otras" &ue deber an igualmente ser evitadas. 0no deber a no mas &ue llenar la mitad de su estomago con la comida" un cuarto restante deber a ser llenado por agua ! el ultimo cuarto deber a estar disponible para el movimiento del aire. 'bsorber mucho alimento o poco" dormir mucho o poco" tener muchas relaciones sexuales" o me.clarse con personas indeseables o incultas" todo esto deber( ser evitado por &ue representa un obst(culo para el &ue practica !oga. 5ace falta ser moderado en todo. Lo mismo" no es bueno hablar mucho. $l hablar mucho" hace &ue la fuer.a de la lengua se vea disminuida ! el poder de la palabra es por lo tanto destruido. -uando la fuer.a de la palabra es destruida" nuestras palabras pierden igualmente poder ! todo lo &ue nosotros decimos pierden su importancia cuando nos dirigimos a la sociedad. $ntonces el hecho de &ue hablemos de temas espirituales aumente la fuer.a de la lengua ! es por lo tanto benfico al mundo. Los discursos sobre los temas mundanos destru!en el poder de la lengua ! ba#an nuestra esperan.a de vida. Los shastrakaras han estudiado el tema ! han constatado los efectos@ el hombre debe entonces seguir este camino. Muchas relaciones sexuales debilitan el cuerpo" los %rganos sensoriales ! la mente. Si el esp ritu ! los %rganos sensoriales est(n dbiles" nosotros no podemos hacer nada@ nuestra mente se torna inestable e improductiva. $s por esto &ue los excesos de relaciones sexuales son a evitar. $l !oga no debe ser practicado al aire libre" en un lugar sucio ! maloliente" en un subsuelo o sobre una terra.a de un techo. $l lugar debe al contrario estar impecable ! plano" tener ventanas" ! poder alo#ar bosta de vaca;J2< en el suelo. $s necesario frotarse la transpiraci%n producto de los e#ercicios de !oga con el dorso de la mano. Si esto es hecho correctamente" el cuerpo se tornara ligero ! fuerte" como lo estipula una autoridad escritaB ,alena shrama#atena gatra mardhanan acharet 'rdhatha laghuta chaiva tena gatrasya #ayate. ;0no debe practicar el frotamiento del cuerpo con la transpiraci%n &ue proviene del e#ercicio. )esultando &ue aparecer( dada la firme.a ! la ligere.a del cuerpo<

5atha 7oga Pradipi/a ,," 2J. Pero el cuerpo se va a agotar ! su fuer.a se reducir( si" en un esfuer.o al intentar secar la transpiraci%n resultante de un e#ercicio" por exponerse al aire libre. Si esto se produce" la persona &ue practica !oga se debilita cada ve. m(s. La transpiraci%n producida por los e#ercicios de !oga deber(n entonces ser conservados para un masa#e gradual del cuerpo con las manos" ! no por la exposici%n al aire ni por el secado con la a!uda de una toalla o de una vestimenta. -omo esto ha sido probado por las experiencias de los practicantes de !oga" los principiantes deber(n guardar esto en mente. $l cuerpo no debe ser expuesto al aire libre al menos hasta media hora despues a los e#ercicios. Despus de media" esta recomendado de ba*arse en agua caliente. 'dem(s" en el curso de los tres primeros meses de pr(ctica" es bueno evitar los ba*os de agua fr a ! hacer a!uno. -uando la pr(ctica se vuelve corriente ! estable" estas restricciones no se aplican m(s. Durante el periodo de pr(ctica de e#ercicios de !oga" ser( bueno de tomar una cantidad de leche ! de manteca aligerada" o de ghee ;manteca clarificada<. '&uellos &ue no se lo puedan permitir deber(n poner un poco agua fr a en un bol de arro. caliente" me.clarlo ! de comerlo antes de tomar cual&uier otro alimento. De esta forma" la esencia &ue resulta de la utili.aci%n de la leche ! del ghee ser( aprovechado ! el cuerpo ser( alimentado ! cargado de energ a. Los principiantes deber(n guardar en mente el seguir las reglas arriba mencionadas en cuanto a la alimentaci%n" a los h(bitos sexuales a los ba*os ! a los e#ercicios. $llos deber(n igualmente consagrarse a Dios ! al guru. Practicar !oga 6nicamente para estar en buena salud" tener el cuerpo firme@ tener placer" no es un buen enfo&ue. Solo la purificaci%n del cuerpo" de los %rganos sensoriales ! de la mente" ! la devoci%n en toda acci%n ! en toda empresa al =odopoderoso son el verdadero camino. Si nuestro esp ritu es ofrendado al Ser Supremo" de esta manera" nuestras esperan.as ! nuestras aspiraciones ser(n colmadas por $l en el momento debido. Los principiantes deber(n entonces hacer atenci%n a estas cosas" ! se resguarden de las cosas &ue podr an dese&uilibrar sus procesos mentales. Para ser capa. de practicar !oga" uno debe poseer de entusiasmo" celo" el cora#e ! la fe reafirmada en 0attva&nana ;el conocimiento filos%fico<. 0no no deber( me.clarse con la masa. -on estas cualidades" el principiante puede alcan.ar el !oga. Los !ogis describen el camino para alcan.ar el !oga de la siguiente formaB -tsahatsahasadhaivyattattva#nansh cha nischayat #anasanghaparityagat shadbiryogah prasiddhyate. ;Siendo entusiasta" auda." firme" discriminador de la verdad" fe en el guru ! por evitar reuniones p6blicas" por estas seis cosas" entonces el !oga es consumado.< 5atha 7oga Pradipi/a ," 23 Los principiantes deber(n aprender las reglas definidas a&u arriba. $llos no deber(n escuchar" ni ser desalentados por las palabras de a&uellos &ue no tienen el conocimiento de la pr(ctica del !oga o de a&uellos &ue son let(rgicos para mantener su propio cuerpo ba#o control.

No ha! edad limite para la practica del !oga ! este puede ser practicado por todo el mundo" por las mu#eres" los hombres" los dbiles" por a&uellos &ue est(n enfermos o minusvalidos" como lo afirma el shastrakara9 Yuva vrddho va vyadhito durbalo pi va Abhyasat siddimapnoti sarvayogeshdatandritah. ;Huien sea #oven" vie#o" mu! vie#o" enfermo" discapacitado" ese &ue es vigilante obtendr( el xito en todos los !ogas gracias a la practica.< 5atha 7oga Pradipi/a ," 3F. Pues" todos los expertos aprueban un(nimemente esta idea" la experiencia lo confirma tambin. $n efecto" solo los pere.osos encuentran la pr(ctica del !oga in6til. Si no" el !oga es mu! importante para personas de ocho a*os ! mas" var%n o mu#er. Las mu#eres embara.adas de m(s de cuatro meses" deber(n abstenerse a la pr(ctica de asanas. $llas pueden por el contrario" practicar u&&ayi pranayama" samavritti pranayama y vishamavritti pranayama" sin kum%haka" hasta el sptimo mes de embara.o. 's " si ellas practican regularmente un profundo rechaka" ;exhalacion<" ! puraka" ;inhalaci%n<" ! estando sentadas en tamasana ;posici%n de loto< o mahamudra ;la gran foca<" ellas tendr(n un alumbramiento mas suave ! mas f(cil. $sto es bueno para las mu#eres de guardar esto en la mente. Para las personas de m(s de cincuenta a*os &ue &uieren empe.ar a hacer !oga" es suficiente practicar algunas de las asanas" las m(s f(ciles ! las m(s 6tiles" como ciertos pranayamas$ '&uellos &ue !a han practicado !oga desde muchos a*os" pueden sin embargo practicar cual&uiera de los asanas ! prana!amas" sin ning6n problema. Las personas todav a mas ancianas &ue decidieran comen.ar !oga encontraran sin embargo" la practica de las siguientes die. asanas suficientes ;ver capitulo 4 para la descripci%n detallada de las diferentes asanas<B primeramente" los Surya namaskara ;tipo ' ! :<@ a continuaci%n" paschimottanasanaA SarvangasanaA hala-anaA karnapindasanaA urdhva padmasanaA pindasanaA matsyasanaA uttana padasanaA y shirshasana$ $s preferible de hacerlos al mismo tiempo con vinyasa ;respiraci%n ! sincroni.aci%n con el movimiento<" pero si esto no es posible" entonces se entrenara concentr(ndose sobre rechaka y puraka" esto ser( suficiente. Shirsasana deber( ser practicado durante al menos die. minutos" ! el resto durante al menos die. rechaka ! puraka" en posici%n de asana. $ntren(ndose de esta forma el cuerpo ! los %rganos sensoriales se tornaran firmes" el esp ritu se purificara" la longevidad incrementara ! el cuerpo ser( llenado de energ a fresca. Para las personas de mediana edad" va me#or hacer todos los asanas. -uanto m(s uno las practica" mas el cuerpo se vuelve fuerte ! los obst(culos como las enfermedades de#an de ser un problema. Pranayama es m(s f(cil" el esp ritu se vuelve mas armonioso al mismo tiempo &ue la cualidad de sattva ;pure.a<" se vuelven predominantes ! la longevidad ! el potencial intelectual se ven aumentados. Para los mas ancianos" &ue encuentran por el contrario la practica de sarvangasana" hala-ana" uttana padmasana" shirshasana" y padmasana mu! dif ciles" a ellos ser( suficiente practicar maha%handa de forma cotidiana" as como rechaka kum%akha pranayama" puraka kum%akha pranayama" samavritti" vishamavritti pranayama o

sithali pranayama$ $sto les a!udara a vivir m(s felices" a ser m(s longevos ! a ale#ar las enfermedades. Los dbiles ! los enfermos deber(n as practicar gradualmente los asanas ! los prana!amas adaptados" al transcurrir el tiempo" como la fuer.a aumenta" la extensi%n de las practicas podr(n as aumentar. $n una palabra" la enfermedad de los enfermos ! la debilidad de los dbiles ser(n eliminadas" d(ndoles salud ! vigor. $l principiante &ue va a ver a un guru se apercibir( &ue este a#ustara la pr(ctica a su propia constituci%n f sica. $l !oga no deber( ser aprendido le!endo libros o mirando fotos. $l !oga deber( solamente ser aprendido ba#o la guia de un guru &ue conoce la ciencia del !oga ! tiene la experiencia en su pr(ctica. Si esto es ignorado" es posible &ue problemas mentales o f sicos apare.can. $ntonces" si es verdad &ue todas las enfermedades &ue afligen al cuerpo o la mente de un ser humano pueden ser eliminadas por la pr(ctica del !oga" es as de verdad &ue esta ciencia no puede ser puesta en practica solo &ue ba#o los conse#os de un guru experimentado &ue cono.ca los yoga shastra correctamente ! &ue los e#ecute en su propia practica. $ntonces" el cuerpo" la mente" los sentidos pueden ser purificados tanto como el oro en su crisol. ' travs de la pr(ctica del !oga" numerosas enfermedades incurables" como el asma" pueden ser curadas" ! el cuerpo" el esp ritu ! los sentidos ser(n como irradiados de una nueva energ a. De hecho" ciertos mdicos &ue condenan las ciencias del !oga han &uedado at%nitos de encontrar a algunos de sus ancianos pacientes curados gracias al !oga. $sto es probado por la experiencia. Las enfermedades &ue no pueden ser curadas por la medicina pueden ser curadas por el !oga@ las enfermedades &ue no pueden ser curadas por el !oga no pueden ser curadas por nada. $sto es as . 0n medico puede encontrar remedios para las enfermedades &ue resultan del dese&uilibrio de los tres doshas" pero ning6n dhanvanthari ;medico< no tiene remedios para ofrecer para las enfermedades mentales;J4<. Sin embargo" los !ogis dicen &ue mismo para estas" existe una curaci%n con el !oga. $n efecto" un !ogi &ue cree ! &ue practica los e#ercicios de !oga puede llegar a hacer todo en el mundo" el puede mismo recrear el mundo;JJ<. $l mundo esta lleno de mentiras" de supercher a ! de explotaci%n. $l !ogi tiene el poder de corregir ! guiar a las personas hacia el recto camino. $s entonces necesario de insistir a las personas cercanas &ue practi&uen el !oga" de la importancia de guardar la fe" de mostrar la devoci%n en las pr(cticas de !oga ! en el guru. Pero ho! dia ni la fe ni la devoci%n por el guru forman parte de la mentalidad de los #%venes. La debilidad del esp ritu ! de los %rganos sensoriales es por algo. 7 entonces" el conocimiento ad&uirido sin la devoci%n a Dios o al guru es como orde*ar la leche de una vaca sagrada en un balde de piel de perro" o la leche intomable de la ubre de una burra. Pero si las #%venes mu#eres ! los #%venes hombres buscaran como en otras pocas el conocimiento" la practica en una verdadera fe" ! en una devoci%n ! no son frenados por la inestabilidad mental o una falsa piedad" entonces el poder divino les dar( el conocimiento en abundancia" conocimiento &ue har( de ellos portadores de cuerpos firmes ! de esp ritus fuertes" &ue ser(n liberados de la lu#uria !Ru otras@ sin ninguna duda. No ha! ninguna duda &ue un pa s &ue tiene la suerte de terner a la ma!or a de su #uventud llena de esp ritu devoto a Dios" de esp ritus sanos en cuerpos atlticos" ser( generosamente bendecido. $sto es de fuente +edica. $ntonces" insistimos todav a sobre el hecho &ue si las personas &ue practican el !oga conocen el camino descrito mas arriba ! lo aplican" ellos alcan.aran la felicidad a&ui ! en el mas all(.

-omo la constituci%n de cada cuerpo humano es diferente" es importante practicar los asanas seg6n sus caracter sticas particulares. $l beneficio &ue podr a obtener uno de algun asana o de un prana!ama tambien pueden ser beneiciosos para otro" &ue me#or se adapten a su estructura corporal. Pero ciertos asanas no convienen a ciertas personas o no puden ser adaptadas ! pueden mismos ser dolorosos. 0n guru comprender( esto ! ser( capa. de explicarlo. $sto es por&ue" la persona &ue practica !oga debe con certe.a seguir sus conse#os. Para comen.ar la practica del !oga" el aprendi. !ogi deber( en principio hacer el surya namaskara ;salutaci%n al sol<" ! luego comen.ara los asanas. $l surya namaskara ! los asanas deber(n ser practicadas en buen orden ! siguiendo el mtodo de vinyasa$ Si esto no es hecho o si el movimiento de rechaka ! de puraka es descuidado" alguna parte del cuerpo no se volver( fuerte" los sutiles nadis no ser(n purificados" ! consecuentemente obtendran un dese&uilibrio resultando &ueB el cuerpo" los %rganos sensoriales" el esp ritu ! el intelecto no se desarrollaran. 7 mismo se podr(n desarmoni.ar todav a m(s. Si" los asanas ! el surya namaskara deben ser practicadas" ellos deber(n estar en concordancia con el mtodo de vinyasa prescripto exclusivamente. -omo el sabio +amana diceB >.ina vinyasa yogena anasadin na karayet1 4@B6 ;8 !ogi" no hagas asana sin vinyasa<. -uando el !oga es practicado con un conocimiento de su propio mtodo" este es mucho mas f(cil de aprender" ! cuando este es practicado sin este conocimiento" el se vuelve mu! dif cil a emprender. $n consecuencia" a&uellos &ue &uieran practicar el !oga no deber(n #am(s olvidar de aprender los mtodos de vinyasa tanto como sea posible como a&uellos de rechaka ! puraka" ! de bien seguirlos en su pr(ctica. Los asanas descritos en el capitulo siguiente pertenecen a la funci%n curativa de la practica de !oga. $stos ser(n estudiados sistem(ticamente" ! a&uellos &ue &uieran practicar el !oga deber(n respetar con precauci%n el orden en &ue ellos est(n descritos ! no evitar una postura por preferir otra. $sto debe &uedar presente en la mente. $l invierno es el me#or periodo del a*o para comen.ar el !oga ! a&uellos &ue &uieran practicar el !oga deber(n hacerlo antes de las cinco de la ma*ana. $l calentamiento al lado de la chimenea o haciendo #ogging son a evitar" tanto como muchas relaciones sexuales. '&uellos &ue &uieren practicar el !oga no deber(n #am(s olvidar esto. Stirairangais tushtuvagumsastanubhih .yashema devah/tan yaddayuh 0m Shanti Shanti Shanti. ;)oguemos" podamos ser de miembros fuertes ! cuerpos estables para disfrutar de la vida otorgada por los dioses 8m Pa. Pa. Pa..< Shanti Mantra extraido del <g #eda

S.RYA ,AMASKARA
S.RYA ,AMASKARA
La pr(ctica del Surya namaskara" o salutaci%n al sol" nos viene de un pasado le#ano" ! es capa. de hacer la vida m(s feli. ! llena de alegria. Las personas se vuelven alegres" no ha! m(s &ue felicidad ! la satisfacci%n ! evitando as de#arse llevar a la ve#e. ! la muerte;JD<. Sin embargo" en nuestros d as" mismo por no haber #am(s aprendido las tradiciones ni las practicas de sus ancestros" ! no teniendo ning6n control sobre sus %rganos sensoriales" las personas no piensan m(s &ue en su bienestar ! destru!en sus poderes mentales 6nicamente para obtener ganancias. $llos reh6san de ver la realidad tal como es" simplemente por &ue ella no puede verse ! ellos se entregan a la vida miserable" o se rinden a la enfermedad" o se vuelven pobres" o se de#an simplemente morir. Si por el contrario ellos siguieran las tradiciones de sus ancestros" ellos desarrollar an sus cuerpos ! su esp ritu" ! convertir an as " a la reali.aci%n de la naturale.a del Ser" como lo confirma una autoridad escritaB 3)ayan atma %alahinena la%hya14@56$ ;$l Ser no puede ser obtenido por a&uel &ue esta desprovisto de fuer.a.< $l hecho de refor.ar el cuerpo" los %rganos sensoriales ! la mente" permite estar en buena salud" ser #ustos" de vivir mucho tiempo" de tener una vida intelectual ! de ser capa. de alcan.ar la liberaci%n eterna. Si &ueremos vidas en buena salud" rectas" intelectuales ! largas" nosotros no debemos #am(s olvidar las tradiciones ! conductas de nuestros ancestros. Siguiendo los preceptos de los grandes sabios" 3Shariramadyam khalu dharma Sadhanaam1 ;$l primer deber es de sanar su cuerpo" &ue es el medio de alcan.ar a perseguir la vida espiritual<" nuestros ancestros habian encontrado el medio de alcan.ar la salud f sica ;JG<. De tales medios" ellos lo sab an" no deb an infringir las escrituras" pero si estar en armon a con ellas. 7 esto" ellos lo sab an" &ue pod a ser 6nicamente posible &ue practicando el Surya namaskara ! los movimientos del !oga. $llos estudiaron pues la ciencia del !oga" la pusieron en practicase ! se contemplaron felices. $n los cuatro rincones de la ,ndia" las personas de todas las clases sociales comen.aron tambin a practicar el surya namaskara descrito en los yoga shastra$ $llos lo hacian con el sentimiento &ue &ue les conferia al hacer una buena acci%n" &ue en suma se convirtio en un deber cotidiano" ! adem(s sab an igualmente &ue las bendiciones del dios Sol son esenciales para estar en buena salud. Si nosotros reflexionamos sobre lo dichoB?/rogyam %haskarad iccet1 ;=odo hombre debe considerar la salud proveniente del sol<" Por lo tanto" para obtener buena salud" &ue es una de las ri&ue.as mas grandes se debe buscar solo atrave. de la bendicion del dios sol. ' fin de conservar estas bendiciones" el Surya namaskara deber( ser practicado seg6n las reglas escritas. La veneraci%n del Sol debe ser hecha todos los d as ba#o la forma de )amaskara" esta es la mas importante" sabiendo &ue existen otras formas de veneraci%n. Seg6n las $scriturasB >)amaskarapriya suryah1 ;)amaskara es el amado por sol<" pero entonces no ha! &ue practicarlo de formas caprichosas" si no seg6n los mtodos

prescriptos por los shastras$ Por&ue es solo con el )amaskara" hecho seg6n las reglas ! sin violar los textos sacros" &ue el sol" el dios asociado a la salud" nos conferira vitalidad ! ri&ue.a ! nos protegera. $n resumen" si una persona &uiere asegurarse la salud" debe hacer Surya )amaskara sin desoir lo &ue esta prescrito en los shastras. Hue son los shastras7 $llos explican el significado de los mantras de tal manera &ue mismo las mentes mas obtusas puedan comprenderlos f(cilmente. $ntre los shastras" '&uellos &ue explican la importancia de los mantras en relaci%n con el dios del Sol ! ofrecen plegarias tales comoB 3 hadram karne%hih shrumuyama devah 8 hadram pashyema 8 aksha%hir ya&atrah1 ;8 dios" nosotros &ue estamos haciendo sacrificios" ha. &ue podamos escuchar con los o dos eso &ue es bueno" ! ver con nuestros o#os a&uello &ue es auspicioso<. $l fin de este mantra es de discernir la divinidad en todos los ob#etos resultados de nuestros sentidos ! esto" gracias a la fuer.a de nuestros sentidos. $sta oraci%n no sirve solamente a la fuer.a de nuestro cuerpo" de nuestros sentidos" de nuestra mente ! de la eliminaci%n de enfermedades" si no tambin a la felicidad interior ! la liberaci%n ultima de la existencia transmigratoria. Si uno &uiere obtener tal felicidad" hace falta estar sano ! no enfermo. Por esto" a fin de ad&uirir buena salud uno debe practicar el Surya )amaskara seg6n las indicaciones de las $scrituras sacras. Los mtodos de Surya )amaskara han sido descritos de de diversas formas por diferentes personas. Nosotros no podemos afirmar de manera categ%rica cual es la correcta" pero cuando nosotros estudiamos la ciencia del !oga" nosotros nos damos cuenta &ue el Surya )amaskara sigue en general el mtodo de vinyasa ;sincroni.acion de respiraci%n ! movimiento<@ los movimientos de rechaka ;exhalaci%n<" puraka ;inhalaci%n< ! la meditaci%n. Seg6n el yoga shastra" esta tradici%n comprendeB vinyasaA rechaka ! purakaA dhyana ;meditacion<@ drishti ;la mirada o el lugar donde se debe fi#ar la mirada< ! los %andhas ;las contracciones musculares o blo&ueos<. -omo lo dicen los !ogis experimentados" nosotros debiramos seguir 6nicamente este mtodo si nosotros &ueremos aprender el Surya )amaskara$ $n efecto" cuando las salutaciones al Sol no son hechas siguiendo las reglas mencionadas arriba" no sirven ni m(s ni menos &ue a simples e#ercicios ! no al verdadero Surya )amaskara$ 5a! dos tipos de Surya )amaskara$ $l primero comprende nueve vinyasas" ! el segundo diecisiete vniyasa$ 5ace falta de hacerse a!udar por un verdadero satguru si uno &uiere aprender los mtodos de vinyasas" rechaka" puruka" %andhas" dhyana" trataka ;contemplaci%n con la mirada< ! otros movimientos@ no es recomendado aprender el !oga sin hacerse guiar por un maestro. Si al contrario" uno sigue el camino escrito ! lo pone en pr(ctica ba#o los conse#os de un satguru &ue" no solamente es versado en el yoga shastra sino &ue adem(s lo ha puesto en pr(ctica" entonces solamente asi" las triples enfermedades ser(n destruidas ! uno llevara una vida sana;JM<. 5emos dicho &ue no existe ninguna terapia para las enfermedades mentales. Los Sruts dicen sin embargo &ue mismo las enfermedades mentales pueden ser curadas gracias al Surya )amaskara$ Si nosotros reflexionamos ahora sobre el significado de un mantra tal comoB 3Hridrogyam mama surya harimanam cha nashya1 ;Llvate" 8 Sol" el mal de mi cora.%n ! de mi esp ritu<" nosotros podemos ver &ue mismo las enfermedades ! otras enfermedades provenientes de prara%dha karma ;los resultados de acciones pasadas &ue llevan sus frutos a la vida actual< pueden ser destruidas. Nuestros ancestros han ciertamente estudiado los mantras" ! han comprendido el significado" ! los han puesto en pr(ctica. Por eso ellos han llevado largas vidas sanas" vidas fuertes" intelectuales" !

sin #am(s sucumbir a la enfermedad" la muerte" la pobre.a@ ellos habian alcan.ado el conocimiento divino" ! se habian sumergido en la beatitud ! en la felicidad como nunca. $ntonces" si uno practica el Surya )amaskara siguiendo las escrituras" las enfermedades m(s terribles" tales como la lepra" la epilepsia ! la ictericia" ser(n curadas. ' este respecto" uno no tiene necesidad de dudar o de no creer@ las terribles enfermedades &ue nosotros acabamos de citar pueden ser destruidas sin problema. -iertas personas tratadas mdicamente durante a*os por enfermedades tales como la lepra sin #am(s haber sido curadas. $ntonces &ue" despus de haber practicado el Surya )amaskara" las asanas" pranayama ! otras" estas mismas personas fueron vistas curadas en menos de seis meses. -rean en mi experiencia" las personas &ue practican !oga ! el Surya )amaskar no ser(n victimas de ninguna enfermedad. $s por esta ra.%n &ue los aspirantes !ogis deben de#ar todos sus temores ! dudas de lado. Muchas personas hacen !oga &uedando sentados durante muchas horas sin moverse ! sufren por consecuencia de dolores articulares. $llas no pueden sentarse ni caminar sin sentir dolor. $llas buscan toda suerte de soluciones mdicas ! llevan una vida f6til. Pero sus males pueden ser completamente eliminados haciendo Surya namaskara$ Los !ogis dicen &ue tales males est(n asociados con los nadis$ ' fin de mantener el cuerpo" &ue es la base de toda acci%n merecedora" puro ! libre de obst(culos como la enfermedad" se revela &ue el Surya )amaskara ! las yogasanas son mu! importantes. ' decir verdad" en el mundo actual" el es mu! importante para todos" a hombres ! a mu#eres" a #%venes ! a vie#os confundidos. Si todo el mundo reconociera su utilidad" si cada uno los pondr a en pr(ctica ! ense*aran sus tradiciones a la familia" nosotros podremos con orgullo decir &ue nuestro pa s" esta tierra santa" se alegrara de verse llena de una nueva energ a. Si el gobierno" el mismo viera su utilidad e induciera a los estudiantes de toda instituci%n escolar" chicos ! chicas confundidos" a practicar las yoga asanas ! el Surya )amaskara" esto purificara su vida ! aportara un gran servicio al mundo. Nuestra madre La ,ndia estar( mu! feli." por esto" nosotros no debemos olvidar #am(s de llevar la llama de esta divina lu. &ue es el conocimiento del !oga" &ue nos ha sido trasmitida con nuestra cultura vedica" ! cuidar esta llama por la eternidad.

*l m/todo %ara e0e$&tar el %rimer S&r!a ,amas)ara


$l primer tipo de Sur!a Namas/ara posee nueve vinyasas. Para empe.ar #unte las piernas una contra la otra" los talones ! los dedos gordos toc(ndose" eleve el pecho" incline ligeramente la cabe.a hacia adelante" mantngase bien derecho ! mirando la punta de la nari." es esto &ue se llama samasthithi" &ue significa estar de pie ! bien derecho. Seguidamente" inhale lentamente por la nari." levante los bra.os bien derechos por encima de la cabe.a" #unte las manos" incline la cabe.a ligeramente hacia atr(s ! m rese la punta de los dedosB este es el primer vinyasa$ Seguidamente exhale lentamente" apo!e las manos en el suelo a cada lado de los pies" las piernas extendidas" ! lentamente" to&ue las rodillas con la nari.@ este es el segundo vinyasa$ Seguidamente" haciendo puraka ;inhalando<" enderece la espalda ! eleve 6nicamente la cabe.aB este es el tercer vinyasa$ Luego" haciendo rechaka ;exhalando<" afirmando las manos en el suelo ! con la fuer.a de ellas 6nicamente" eleve las piernas ! l(ncelas hacia atr(s ! de#e el cuerpo recto ! firme sirvindose solo de las manos ! los dedos de los piesB este es el cuarto vinyasa$ Seguidamente" haciendo puraka" avance el pecho hacia el

frente" solamente con la fuer.a de las manos" eleve la cabe.a ! curve la cintura" empu#e con los bra.os estirandolos sin apo!ar los muslos ni las rodillas en el suelo" estire los pies" los dedos ! los empeines apo!ados en el sueloB este es el &uinto vinyasa$ $l cuerpo debe &uedar firme ! derecho para efectuar todos los vinyasas$ Seguidamente" haciendo rechaka ;exhalando<" levante la cadera" incline la cabe.a hacia la cintura" plante los talones en el suelo" entre completamente el vientre" ! mantenga esta posici%n dirigiendo la mirada hacia el ombligoB este es el sexto vinyasa. $l septimo vinyasa sigue el mismo mtodo del tercer vinyasa" es decir &ue pasando del sexto al sptimo vinyasa" ha! &ue hacer purakaB salte ! plante los pies entre las manos" guarde las piernas bien extendidas una contra la otra" mismo &ue los pies. $l octavo vinyasa sigue el mtodo del segundo vinyasa ! el noveno vinyasa prosigue el del primer vinyasa. Luego deber(n ir directamente la posici%n de pie ! bien derechos de samasthitih$ $ste es el mtodo para el primer Surya )amaskara" &ue es practicado a menudo cantando mantras. La meditaci%n es mu! importante en este caso" as como los drishtis ;lugar donde se fi#a la mirada< &ue comprende el nasagra drihti ;la mirada fi#ada en la punta de la nari.< para samasthitihA angusta madiyai drishti ;mirada dirigida a la punta de los dedos de las manos< para el primer vinyasa@ nasagra drishti para el segundo vinyasa@ %roomadhya drishti ;la mirada fi#ada entre las ce#as<@ para el tercer vinyasaA. $n otras palabras" para los vinyasas impares" la mirada debe &uedar dirigida entre las ce#as" ! para los n6meros pares" la mirada debe fi#arse en la punta de la nari.. Dem(s decir" para los vinyasa pares" rechaka debe hacerse" entonces &ue para los vinyasa impares debe hacerse puraka. $n resumen" el mtodo utili.ado para hacer rechaka ! puraka es el mismo para todos los vinyasa ! los asanas &ue nosotros veremos luego. 0n sadhaka ;aspirante espiritual< debe aprenderlos con paciencia.

*l m/todo %ara a$er el seg&ndo S&r!a ,amas)ara


$l segundo tipo de Surya )amaskara se compone de diecisiete vinyasas ! los movimientos para rechaka ! puraka son los mismos &ue a&uellos demandados para el primer Surya )amaskara. Para comen.ar" tenga las piernas bien derechas una contra la otra" como en el primer Surya )amaskara. Seguido" haciendo puraka" flexione las rodillas" &ue deben &uedar pegados uno contra el otro" eleve el pecho" eleve los bra.os bien derechos por sobre la cabe.a" #unte las manos" incline la cabe.a ligeramente hacia atr(s" ! &udese as mirando la punta de los dedosB este es el primer vinyasa. Luego haciendo rechaka" extienda las piernas ;no doble las rodillas<" apo!e las manos en el suelo a lados exteriores de los pies" como es descrito en el primer Surya )amaskara" ! to&ue las rodillas con la nari.B este es el segundo vinyasa. Seguido" haciendo lentamente puraka" retome la posici%n extendiendo bra.os ! espalda" elevando ligeramente la cabe.a fi#ando la mirada en el entrece#oB este es el tercer vinyasa" ! haciendo rechaka" saltando hacia atr(s" utili.ando solo la fuer.a de los bra.os" de#e el cuerpo recto apo!ando solo las manos ! los pies" como es descrito en el primer Surya )amaskara" guardando la cabe.a ligeramente elevada" por un instanteB este es el cuarto vinyasa@ Luego" haciendo puraka" avance el cuerpo hacia delante con la fuer.a de los bra.os" eleve el pecho" curve la espalda mirando hacia arriba" ! de#e las piernas extendidas ! firmes" de#ando los

empeines pegados al sueloB este es el &uinto vinyasa$ Seguidamente" haciendo rechaka" eleve la cintura" pegue los talones al suelo" doble la cabe.a" entre bien el vientre ! fi#e la mirada hacia el ombligoB este es el sexto vinyasa. $nseguida" haciendo puraka" apo!e el pie derecho entre las manos" &ue est(n apo!adas en el suelo" doble la rodilla derecha" extienda el muslo ! la rodilla de la pierna i.&uierda &ue esta extendida hacia atr(s" extienda los bra.os por encima de la cabe.a" #unte las manos" hinche el pecho" incline la cabe.a ligeramente hacia atr(s" ! repose fi#ando la mirada a los dedos de la manoB este es el sptimo vinyasa. $l octavo vinyasa sigue el mtodo del cuarto vinyasa. $l noveno vinyasa sigue el mtodo del &uinto vinyasa. $l dcimo vinyasa sigue el mtodo del sexto vinyasa. $l onceavo vinyasa sigue el mtodo del sptimo vinyasa" aun&ue para el sptimo" la pierna derecha viene para adelante" para el onceavo" la pierna i.&uierda viene hacia delante@ ha! &ue tomar esto en consideraci%n. Luego" el doceavo vinyasa recomien.a siguindole mtodo del cuarto vinyasa. $l treceavo vinyasa sigue el del &uinto vinyasa. $l catorceavo vinyasa sigue el mtodo del sexto vinyasa. $l &uinceavo vinyasa sigue el mtodo del tercer vinyasa. $l dieciseisavo vinyasa sigue el mtodo del segundo vinyasa ! el diecisieteavo vinyasa sigue el mtodo del primer vinyasaS luego viene samasthitih. Para el segundo Surya )amaskara" los vinyasa" rechaka ! puraka siguen el mtodo descrito en el primer Surya )amaskara a la excepci%n del primer" sptimo" onceavo ! diecisieteavo vinyasa donde estos 6ltimos introducen una nueva forma@ pora lo demas" los otros vinyasa son los mismos &ue a&uellos practicados para la primera salutaci%n al sol. -omo se*ale precedentemente" los vinyasa pares implican rechaka" ! los impares implican puraka. Los principiantes deber(n conocer este mtodo &ue deber a ser ense*ado preferentemente por un guru. $llos deber(n igualmente remarcar &ue kum%haka ;retener su respiraci%n< no tiene lugar en los Surya )amaskara ni en las asanas. '&uellos &ue practi&uen el Surya )amaskara siguiendo las reglas escritas deben estar atentos en cuanto a los drishti" %andha" dhyana" rechaka ! puraka. Despus de haber hecho las salutaciones al sol" la veneraci%n ! otras actividades religiosas deber(n ser hechas sentadas en padmasana. Para a&uellos &ue practi&uen asanas" los Surya )amaskara deben ser practicados al principio ! seguido solamente siguen las asanas. $sta es la regla. '&uellos &ue siguen esta regla obtendr(n todo a&uello &ue deseen. $s a&u &ue el tema sobre los Surya )amaskara se termina.

YOGA ASA,AS
Las asanas &ue siguen al Surya )amaskara deberan ser practicadas de manera como sigueB 1. PA-A,G.SHTASA,A Padangushtasana tiene tres vinyasas donde el segundo representa el estado de asana ;J1<. $L M$=8D8B $n principio" este de pie ! erguido" inhale profundamente por las narinas" saltando" separe los pies ligeramente" exhale lentamente incline el tronco hacia delante ! t%mese los dedos gordos" levante la cabe.a ! el busto completamente sin doblar las rodillas" ! mantenga esta posici%n mientras inhalaB este es el primer vinyasa. Seguido ! exhalando" entre el vientre" lleve la cabe.a entre las rodillas bien rectas" ! &udese as haciendo puraka ! rechaka tanto como sea posibleB este es el segundo vinyasa4B,6. Luego" inhalando" eleve lentamente la cabe.a ! guardando la misma posici%n tenindose los dedos gordosB este es el tercer vinyasa. Seguidamente" exhale ! retome la postura de samasthitih. $ntonces" cuando usted se encuentre en la asana" el ba#o vientre debe ser retra do firmemente hacia el interior ! rechaka ! puraka deber(n ser hechos tan lentamente como sea posibles. $sta es la forma de hacer padangushtasana. L8S :$N$O,-,8S. Padangushtasana disuelve las grasas de la parte ba#a del abdomen ! purifica tambin a kanda ;el plexo nervioso de la regi%n anal &ue tiene la forma de un huevo< ! el recto. 2. PA-AHASTASA,A Padahastasana tiene tres vinyasas$ $l segundo vinyasa es el estado de asana$ $L M$=8D8B Para empe.ar" este erguido" separe las piernas ligeramente" como en padangushtasana" ! haciendo puraka ! rechaka" ponga las palmas de las manos ba#o los pies !" haciendo puraka" eleve la cabe.a ! &uede en esta posici%nB este es el primer vinyasa. Seguido" haciendo rechaka" diri#a la cabe.a entre las rodillas &ue deben estar bien estiradas ! guarde la postura haciendo rechaka ! puraka profunda ! lentamente tanto como sea posibleB este es el segundo vinyasa. Luego" inhalando" eleve la cabe.a 6nicamenteB este es el tercer vinyasa. 7 enseguida inhalando ! exhalando pase a samasthitih" como en el asana precedente. $n la posici%n de este asana" se debe reentrar el vientre completamente" ! hacer rechaka ! puraka tan lentamente como sean posibles. L8S :$N$O,-,8SB Padahastasana purifica la regi%n anal" los ri*ones ! la parte ba#a del abdomen.

3. .TTHITA TRIKO,ASA,A. Utthita 0rikonasana tiene cinco vinyasas" donde el segundo ! el cuarto son el estado de asana. <echaka ! puraka deber(n ser practicados como expli&ue precedentemente !" como para los Surya namaskara" rechaka se practica en los vinyasa pares ! puraka en los vinyasa impares. Los principiantes deber(n hacer mucha atenci%n a la forma apropiada de reali.ar cada movimiento ! de hacerlos correctamente. $L M$=8D8B $n principio" comen.ando por puraka" salte llevando la pierna derecha hacia la derecha a cerca de un metro de la pierna i.&uierda. $xtienda los bra.os hori.ontalmente a cada lado del tronco a la altura de los hombros ! &udese as B este es el primer vinyasa. Seguido" gire el pie derecho hacia la derecha !" exhalando" inclinando el tronco lateralmente ! t%mese el dedo gordo con la mano derecha" eleve el otro bra.o por encima de la cabe.a ! fi#e la mirada en la punta de los dedos" haga puraka ! rechaka lentamente ! tantos como sea posibleB este es el segundo vinyasa. $n lo &ue concierne a este vinyasa" las piernas deben &uedar bien extendidas ! las rodillas firmes. Luego" haciendo puraka" retome la posici%n del primer vinyasa ! &udese as B este es el tercer vinyasa. Seguido" gire el pie i.&uierdo hacia la i.&uierda !" haciendo rechaka" inclinese lateralmente ! t%mese el dedo gordo del pie i.&uierdo ! mire fi#amente la punta de los dedos de la mano derecha &ue esta en el aire" ! haciendo puraka ! rechaka tanto como sea posibleB este es el cuarto vinyasa. Luego" haciendo puraka" retome la posici%n del primer vinyasaB este es el &uinto vinyasa. Seguido" retome la posici%n de samasthitih. L8S :$N$O,-,8SB Utthita 0rikonasana disuelve las grasas de la cintura ! reafirma el cuerpo. $nsancha igualmente la parte estrecha del tubo respiratorio ! refuer.a la espina dorsal. 4. .TTHITA PARSH(AKO,ASA,A. $ste asana tiene cinco vinyasas" donde el segundo ! cuarto representan los estados de asana. <echaka ! puraka deber an seguir el mtodo descrito por las asanas precedentes. $L M$=8D8B Para este asana" salte abriendo la pierna derecha hacia la derecha haciendo puraka" ! separando las piernas al menos un metro ! medio una de la otra" un poco mas &ue como en trikonasana" extendiendo los bra.os a nivel de los hombros" infle el pecho. Seguidamente" haciendo rechaka" gire el pie derecho hacia el exterior" doble completamente la rodilla" colo&ue la mano derecha al costado externo del pie derecho" levante el bra.o i.&uierdo" bien derecho" por encima de la ore#a ! fi#e la mirada en los dedos de la manoB este es el segundo vinyasa" &ue es el estado de asana durante el cual puraka ! rechaka deben hacerse tantos como sean posibles. Seguido" haciendo puraka" retome la posici%n del primer vinyasaB este es el tercer vinyasa. Luego" como para la pierna derecha ! haciendo rechaka" repita lo &ue fue indicado precedentemente para la pierna i.&uierdaB este es el cuarto vinyasa. Seguido" haciendo puraka" retome la posici%n del primer vinyasaB este es el &uinto vinyasa. Luego retome samasthitih.

Durante el segundo ! cuarto vinyasa" &ue son los estados de asana" el cuerpo debe permanecer bien firme" ! rechaka ! puraka deben ser hechos lentamente ! tantos como sean posibles. Los principiantes" cual&uiera sea el asana" no debe olvidar de hacer rechaka ! puraka lentamente ! tantos como sean posibles cuando se encuentren en la posici%n de asana. L8S :$N$O,-,8S. Utthita Parshvakonasana purifica el t%rax ! el vientre" disuelve la grasa de la cintura ! flexibili.a los miembros de tal manera &ue los asanas siguientes pueden ser hechos m(s f(cilmente.

5. PRASARITA PA-OTTA,ASA,A 6A7 $ste asana en cuatro partes tiene cinco vinyasas donde el tercer representa el estado de asana. $n el segundo vinyasa" los principiantes no deben olvidar de hacer rechaka ! puraka. $L M$=8D8B Salte hacia la derecha haciendo puraka ! separe las piernas una de otra por los menos un metro veinte" como en Utthita Parsvakonasana" ! apo!e las manos sobre la caderaB este es el primer vinyasa. Seguido" haciendo rechaka" apo!e las manos en el suelo de tal manera &ue los dedos estn alineados con los dedos gordos" de#e la cabe.a levantada ! haga puraka lentamenteB este es el segundo vinyasa. Luego" haciendo rechaka" apo!e la cabe.a en el suelo entre las manos" mantenga las piernas bien derechas ! firmes los muslos" sostenga esta postura elevando bien la cintura" ! haciendo puraka ! rechaka tanto como sea posibleB este es el tercer vinyasa. $l estomago debe &uedar bien entrado" ha! &ue utili.ar uddiyana %andha ;cierre del estomago< ! activar ligeramente el mula %andha ;cierre del ano<. Seguido" haciendo puraka" eleve la cabe.a completamente mantngala as ! haga rechakaB este es el cuarto vinyasa. Luego" haciendo puraka" eleve las manos" col%&uelas en la cintura" ! vuelva a la posici%n del primer vinyasaB este es el &uinto vinyasa. +iene enseguida samasthitih$ PRASARITA PA-OTTA,ASA,A 6B7 $sta es la segunda parte de Prasarita Padottanasana. <echaka ! puraka deber(n ser practicados como se ha dicho anteriormente. $L M$=8D8B 5aciendo puraka" mantngase erguido" como en Prasarita Padottanasana ;'<" extienda los bra.os a cada lado de los hombros" como en 0rikonasana" ! guarde esta posici%nB este es el primer vinyasa. Seguido" haciendo rechaka" ponga las manos en la cinturaB este es el segundo vinyasa. Luego" haciendo puraka seguido de rechaka" apo!e la cabe.a lentamente en el suelo solo utili.ando la fuer.a de la cintura ! de las piernas ! haga puraka ! rechaka tanto como sea posibleB este es el tercer vinyasa$ Luego" sin apo!ar las manos en el suelo ! haciendo puraka" levante la cabe.a utili.ando la fuer.a de la cintura ! las piernas" ! &udese bien erguidoB este es el cuarto vinyasa. Seguido"

despus de haber hecho rechaka seguido de puraka" estire los bra.os a cada lado de los hombros" como describ en el primer vinyasa" ! guarde esta posici%nB este es el &uinto vinyasa. ;Los principiantes deben notar &ue en cada parte de Prasarita padottanasana" rechaka ! puraka tienen lugar dentro de las mismas vinyasas<. PRASARITA PA-OTTA,ASA,A 6"7. $L M$=8D8B $xtienda los bra.os a la altura de los hombros" mantngase erguido" haga puraka" como en ;:< citada anteriormenteB este es el primer vinyasa. Seguido" haciendo rechaka" cruce los dedos de las manos detr(s de la espalda" abra el pecho ! &udese erguidoB este es el segundo vinyasa. Luego" haciendo puraka seguido de rechaka" apo!e lentamente la cabe.a en el suelo manteniendo los bra.os ! las piernas bien derechas ! firmes" ! haga puraka ! rechaka tanto como sea posibleB este es el tercer vinyasa$ Seguido" haciendo puraka" sin soltar las manos" eleve la cabe.a utili.ando nada m(s &ue la fuer.a de la cinturaB este es el cuarto vinyasa. Luego" haga rechaka" suelte las manos ! haciendo puraka" extienda los bra.os a los costados a la altura de los hombrosB este es el &uinto vinyasa. $nseguida haga samasthitih. PRASARITA PA-OTTA,ASA,A 6-7. $L M$=8D8B Mantngase erguido" las piernas separadas" como en Prasarita Padottanasana ;'<" ! haciendo puraka" ponga las manos en la cinturaB este es el primer vinyasa. $nseguida" haciendo rechaka" t%mese los dedos gordos ! eleve la cabe.a" manteniendo los bra.os ! la espalda bien extendidosB este es el segundo vinyasa. Luego" haciendo puraka ! nuevamente rechaka" apo!e el alto de la cabe.a en el suelo entre los pies ! alineada" manteniendo las piernas extendidas ! firmes" ! el vientre contra do" respire profundamente ! tanto como sea posibleB este es el tercer vinyasa. Seguido" haciendo puraka" levante completamente la cabe.a ! &udese as sin soltar los dedos" seguido haga rechakaB este es el cuarto vinyasa. Luego" haciendo puraka" lleve las manos a la cintura ! retome la posici%n del primer vinyasaB este es el &uinto vinyasa. $nseguida viene samasthitih$ L8S :$N$O,-,8SB 5a! &ue hacer mucha atenci%n al estomago ! al conducto anal cuando usted practi&ue las cuatro partes de Prasarita Padottanasana. $s me#or tomar conse#o con un guru. Si esto es respetado" el conducto anal ser( purificado" la grasa del vientre desaparecer(" la cintura se vera afinada ! reafirmada" ! el cuerpo se volver( bello ! ligero. $ste asana cura igualmente la constipaci%n" purifica el alto de la columna vertebral ! la .ona de la cintura.

8. PARSH(OTTA,ASA,A

Parshvottanasana tiene cinco vinyasas" donde el segundo ! el cuarto son los estados de asana. <echaka ! puraka son indicados como en 0rikonasana. $L M$=8D8B Salte hacia la derecha separando las piernas una de la otra alrededor de un metro" #unte las manos detr(s de la espalda entre las escapulas en posici%n de re.o" ! haciendo puraka gire el pie derecho ! el torso hacia la derecha" elevando el pechoB este es el primer vinyasa. Seguido" haciendo rechaka lentamente" t%&uese la rodilla con la nari. sin flexionar las piernas" ! mantenga esta posici%n haciendo puraka ! rechaka lentamente tanto como sea posibleB este es el segundo vinyasa. Luego" haciendo puraka eleve la cabe.a ! g rela hacia la i.&uierda siguiendo el mtodo del primer vinyasaB este es el tercer vinyasa. Luego" haciendo rechaka t%&uese la rodilla con la nari. ! &udese as haciendo lentamente puraka ! rechaka tanto como sea posibleB este es el cuarto vinyasa. Seguido" inhale" eleve la cabe.a ! el tronco utili.ando la fuer.a de la cintura ! &udese bien erguidoB este es el &uinto vinyasa. Seguidamente" pase a samasthitih$ L8S :$N$O,-,8SB -omo Prasarita Padottanasana" Parshvottanasana elimina la grasa de la cintura" disminu!e el vientre" reafirma la cintura ! vuelve el cuerpo m(s ligero. $n resumen" todos los asanas descritos precedentemente flexibili.an las articulaciones del cuerpo ! facilitan por consecuencia los movimientos ! hacen la pr(ctica de los asanas siguientes m(s f(cil. $stos pueden ser hechos por mu#eres ! hombres de todas las edades. $l primer ! el segundo Surya )amaskara as como los primeros seis asanas son especialmente importantes para las personas &ue sufren de reumatismo" o de dolores en las articulaciones. -uando son hechos correctamente con rechaka ! puraka" estos eliminan el dolor en las articulaciones ! a!udan al cuerpo a volverse ligero ! saludable. Sin embargo" es importante &ue las especificidades de cada vinyasa sean tomadas en cuenta para los dbiles ! los enfermos &ue los practi&uen. Dado &ue estos 6ltimos son mu! dif ciles de trasmitir a los debutantes" es preferible de practicarlos al principio con un guru antes de hacerlos solo" mismo si se ha descrito ampliamente el exacto metodo para seguirlos. 9. .TTHITA HASTA PA-A,G.SHTASA,A 5a! catorce vinyasas en este asana. $l segundo" cuarto" sptimo" noveno" onceavo ! catorceavo vinyasa son los estados de asana. $L M$=8D8B $n principio" #unte las piernas una contra la otra" guarde los bra.os al costado del cuerpo" ! &udese bien erguido. Seguido" haciendo puraka" ponga la mano i.&uierda en la cintura" extienda el bra.o derecho" levante la pierna derecha" t%mese el dedo gordo con la mano derecha ! extienda las piernas" enderece el pecho ! reafirme la cinturaB este es el primer vinyasa. 9uardando esta posici%n ! haciendo rechaka" t%&uese la rodilla elevada con la nari. ! &udese as haciendo lentamente puraka ! rechaka tanto como sea posibleB este es el segundo vinyasa$ Luego" haciendo puraka lentamente" levante la cabe.a" enderece el torso ! la cintura" ! tome la posici%n del primer vinyasaB este es el tercer vinyasa. Seguido haciendo rechaka" lleve la pierna derecha hacia la derecha ! guarde el bra.o" la pierna" la cintura ! el pecho bien derechos" mire hacia la i.&uierda

respirando a fondo tanto como sea posibleB este es el cuarto vinyasa$ Luego" haciendo puraka" lleve la pierna al centro" como en el primer vinyasaB este es el &uinto vinyasa$ Luego" haciendo rechaka ! de#ando la pierna elevada" t%&uese la rodilla derecha con la nari.B este es el sexto vinyasa. Seguido" haciendo puraka" eleve la cabe.a" enderece el pecho ! la cintura ! &udese bien erguido" lleve las manos a la cintura ! de#e la pierna derecha extendida" respirando profundamente ! tanto como sea posibleB este es el sptimo vinyasa. Seguido" haciendo rechaka" apo!e el pie derecho en el suelo. 5aga la misma cosa para la pierna i.&uierda. L8S :$N$O,-,8SB Utthita Hasta Padangushtasana aflo#a las articulaciones de la cadera" destru!e las deficiencias de los test culos ! de los %rganos genitales masculinos" ! purifica ! refuer.a la columna vertebral" la cintura" la cadera ! el vientre. $limina tambin la constipaci%n. :. AR-HA BA--HA PA-MOTTA,ASA,A $ste asana conforma nueve vinyasas donde el primer" el segundo" el sexto ! el sptimo son los estados de asana. 0n sadhaka" o simplemente un principiante espiritual deber( practicar este e#ercicio ba#o la vigilancia de un guru. $L M$=8D8B $n principio" este bien erguido. Seguido" haciendo puraka" colo&ue el pie derecho sobre el muslo i.&uierdo" colo&ue el tal%n en la parte ba#a del abdomen" t%mese el dedo gordo con la mano derecha" pasando esta 6ltima por detr(s de la espalda" ! colo&ue la mano i.&uierda sobre la caderaB este es el primer vinyasa. Seguido" haciendo rechaka lentamente" flexione el tronco hacia aba#o" apo!e la mano i.&uierda en el suelo al costado del pie i.&uierdo" mantenga la pierna bien extendida" t%&uese la rodilla con la nari. ! haciendo lentamente puraka ! rechaka tanto como sea posibleB este es el segundo vinyasa$ Seguido" haciendo puraka" levante 6nicamente la cabe.aB este es el tercer vinyasa$ Luego" haciendo lentamente rechaka seguido de puraka" incorp%rese nuevamente" ponga la mano i.&uierda en la cinturaB este es el cuarto vinyasa. Seguido" haciendo rechaka" ba#e la pierna derecha" &ue se encuentra en la posici%n de padmasana" ! endercelaB este es el &uinto vinyasa. Seguido" apo!e el pie i.&uierdo sobre el muslo derecho" t%mese el dedo gordo con la mano i.&uierda despus de haberla hecho pasar por detr(s de la espalda" igual como para el bra.o derecho" apo!e la mano derecha sobre la cadera" ! endercese haciendo purakaB este es el sexto vinyasa. Seguido" como en el segundo vinyasa ! haciendo rechaka" d%ble el tronco hacia aba#o" apo!e la mano derecha en el suelo al costado de la pierna derecha extendida ! t%&uese la rodilla con la nari. ! haciendo puraka ! rechaka lento ! profundo tanto como sea posibleB este es el sptimo vinyasa. Luego" haciendo puraka eleve 6nicamente la cabe.aB este es el octavo vinyasa. Seguido" haciendo rechaka seguido de puraka" apo!e la mano derecha sobre la cintura e incorp%rese bien derechoB este es el noveno vinyasa. ;Los principiantes deber(n remarcar &ue los asanas tales como estas" implican las dos piernas" debiendo ser hechas con ambas piernas.< L8S :$N$O,-,8SB $l recto" el es%fago ! el h gado son purificados gracias a este asana. $ste impide igualmente tener males de estomago" diarrea ! de reflu#os g(stricos ! elimina los gases

&ue genera el alimento no ideal. /rdha addha Padmottanasana puede ser practicado por todo el mundo" comprendiendo a las mu#eres de todas las edades en excepci%n de las mu#eres embara.adas de m(s de cuatro meses. 5abr( diferencias entre la regularidad de la practica de rechaka ! puraka en los debutantes cuando practi&uen los asanas descritos precedentemente. Si ellos se concentran nada m(s sobre la respiraci%n" la posici%n del asana ser( disminuida. Si al contrario" ellos se concentran nada m(s &ue sobre la posici%n de un asana" sus rechakas ! purakas ser(n disminuidos. $s por esto &ue !o insito todav a sobre el hecho &ue tales asanas deber(n ser aprendidas ba#o el conse#o de un guru experto. ;. .TKATASA,A 5a! trece vinyasas en Utkatasana@ el sptimo vinyasa es su estado. $l mtodo descrito para los vinyasa del primer Surya )amaskara debe ser bien conocido para hacer este asana. $L M$=8D8B $n principio" comience por los seis primeros vinyasas del primer Surya )amaskara. Despus del sexto vinyasa" ! haciendo puraka" salte hacia el primer vinyasa del segundo Surya )amaskara" ;Utkatasana< ! haciendo rechaka ! puraka tanto como sea posibleB este es el sptimo vinyasa. ;<echaka ! puraka de los primeros seis vinyasas deber(n ser hechos de la misma manera &ue en el primer Surya )amaskara6. Seguido" haciendo rechaka ! puraka" apo!e las manos en el suelo al costado de los pies ! apo!ando todo el peso del cuerpo sobre las manos ! eleve el cuerpo ale#andolo del sueloB este es el octavo vinyasa. Seguido" haciendo rechaka" lance el cuerpo hacia atr(s con la fuer.a de los bra.os ! &udese as " como en el cuarto vinyasa del primer Surya )amaskaraB este el el noveno vinyasa. Luego" haciendo puraka" haga el &uinto vinyasa del Surya )amaskaraB este es el dcimo vinyasa. Seguido" haciendo rechaka" haga el sexto vinyasa del Surya )amaskaraB este es el onceavo vinyasa. Seguido" haciendo puraka" haga el tercer vinyasa del Surya )amaskaraB este es el doceavo vinyasa. Seguido haga el segundo vinyasa del Surya )amaskaraB este es el treceavo vinyasa. Luego" samasthitih. L8S :$N$O,-,8SB Utkatasana aumenta la fuer.a de la cintura" la afina ! vuelve ligero al cuerpo. ,mpide igualmente tener dolores en relaci%n a la columna vertebral. $l mtodo de vinyasa utili.ado para los nueve primeros asanas" han sido descritos. Los vinyasas" de los asana &ue siguen comien.an de la misma manera &ue para los seis primeros vinyasas del primer Surya )amaskara. Seguido" a partir del sptimo vinyasa" los vinyasas" tanto como rechaka ! puraka" cambian en lo &ue concierne a los asanas respectivos. 7o vo! a tratar de describir las diferencias tanto como me sea posible a medida &ue se presenten. Ning6n asana deber( ser tomado sin seguir a la letra el mtodo de vinyasa. Si este mtodo es ignorado" los %rganos del cuerpo no se podr(n desarrollar" la grasa no sera reducida ! el cuerpo podr( enfermar. 'dem(s" ciertos %rganos pueden volverse mas fuertes mientras &ue otros se pueden debilitar@ 'dem(s" si no ha! regularidad ! continuidad entre los movimientos de rechaka ! puraka" el e&uilibrio del cora.%n puede ser afectado ! de hacerlo debilitar. -uando esto ocurre" los nadis se deterioran" !

entonces todas las partes del cuerpo se debilitan. $s por esta ra.%n &ue los asanas ! otros ;puraka" rechaka" etc.< deber(n ser practicados siguiendo el mtodo de vinyasa &ue ser(n aprendidos m(s f(cilmente con la a!uda de un guru experimentado en !oga shastra. -onsidero mi deber en prevenir a todo lector ! principiante a no probar de aprender estos mtodos nada m(s &ue con la a!uda de libros" de fotos o de tomar conse#o #unto pseudos !ogis. Seguidamente" los mtodos de vinyasa no ser(n estudiados de forma profunda. Nosotros nos interesaremos m(s bien al estado de postura de un asana o de un vinyasa" as como de sus beneficios. De todas maneras" si algo en especial me viene a la mente" lo describir igualmente. 1<. (IRABHA-RASA,A. 5a! diecisis vinyasas en este asana" donde el sptimo" el octavo" el noveno ! el dcimo representan los estados de asana. -uando ustedes est(n en las posturas de Utkatasana ! #ira%hadrasana" ustedes no necesitan hacer rechaka ! puraka m(s de cinco veces. Sin embargo" los principiantes no deben olvidar de hacer rechaka ! puraka mientras hagan los vinyasas. 'dem(s" cuando ustedes estn en la posici%n de asana" es mu! importante de mantener el cuerpo firme ! estable mientras estan en la postura. $L M$=8D8B -omience para este asana de la misma forma &ue el primer Surya )amaskara ! continu as hasta el fin del sexto vinyasa. Seguido" =ome la posici%n del sptimo vinyasa del segundo Surya )amaskara ! haga rechaka ! puraka cinco vecesB este es el sptimo vinyasa$ Seguido" haciendo rechaka" gire hacia la i.&uierda" doble la rodilla i.&uierda de#ando los bra.os extendidos por sobre la cabe.a con las manos #untas" levante el pecho ! haga puraka ! rechaka cinco vecesB este es el octavo vinyasa. Seguido" de#ando las piernas en la misma posici%n ! haciendo puraka" ba#e los bra.os a la altura de los hombros ! permane.ca as ! fi#ando la mirada en la punta de los dedos de la mano i.&uierda sin olvidar de mantener los bra.os bien estirados ! firmesB este es el noveno vinyasa. Seguido" haciendo rechaka ! sin doblar los bra.os" gire hacia la derecha" flexione la rodilla derecha" concntrese sobre la punta de los dedos de la mano derechaB este es el dcimo vinyasa. Seguido" haciendo rechaka" apo!e las manos a cada lado del pie derecho" eleve la pierna i.&uierda ! doble la pierna derecha ! lev(ntela tambin" haciendo puraka lentamente" sin &ue las piernas to&uen el suelo ! permane.ca as solo con la fuer.a de los bra.osB este es el onceavo vinyasa. Seguido" haciendo rechaka" el doceavo" luego el treceavo" catorceavo" &uinceavo" dieciseisavo vinyasas deber(n ser hechos de la misma manera &ue el cuarto" &uinto" sexto" tercero ! segundo vinyasas del primer Surya )amaskara ;Posturas para el noveno ! dcimo vinyasas<. Por ultimo Samasthitih. Nuevamente" es mu! importante de aprender los vinyasas de todos los asanas" as como todos los estados de posturas con todas sus series de rechaka ! puraka" ba#o la guia de un guru" dado &ue es mu! dif cil de explicarlos correctamente por escrito.

L8S :$N$O,-,8SB =odas las articulaciones del cuerpo" e igualmente el vientre" la columna vertebral" los %rganos de reproducci%n" son purificados gracias a #ira%hadrasana. 'dem(s" el dolor de rodillas" ! todo otro dolor provocado por la posici%n de pie o sentados debido a una larga #ornada de traba#o" se ver(n eliminados.

11. PAS"HIMATTA,ASA,A. 5a! diecisis vinyasas en este asana@ $l noveno es su estado. $L M$=8D8B Para comen.ar" haga el primer Surya )amaskara hasta el sexto vinyasa incluido. Seguido" haciendo puraka ! a!ud(ndose solo con la fuer.a de los bra.os" lleve las piernas" saltando" entre las manos sin hacerlas tocar el suelo" ! extindalas. Seguido" apo!e las manos en el suelo a cada lado de la cadera" enderece la cintura ! el tronco" ba#e ligeramente la cabe.a" contraiga los esf nteres" ! reentre el vientre hacia la columna ! arriba ! permane.ca as firmemente" sintese bien derecho haciendo lentamente rechaka ! puraka tanto como sea posibleB este es el sptimo vinyasa. Seguido" haciendo rechaka" t%mese la parte superior de los pies ! permane.ca as B este es el octavo vinyasa. ;' medida &ue vuestra pr(ctica se vuelva mas precisa" ustedes deber(n ser capaces de cru.ar las manos por delante de los pies<. Luego" haciendo lentamente puraka seguido de rechaka" extienda las dos piernas ! colo&ue la cabe.a entre las dos rodillasB este es el noveno vinyasa ! este es el estado de asana. $ncontr(ndose en esta postura" haga lenta ! profundamente puraka ! rechaka tanto como sea posible. Seguido" haciendo puraka lentamente eleve 6nicamente la cabe.aB este es el dcimo vinyasa$ Seguido" haciendo rechaka seguido de puraka" suelte los pies" apo!e las manos en el suelo" doble ! cruce las piernas llev(ndolas #unto al cuerpo &ue esta bien derecho ! solo con la fuer.a de los bra.os" elvese del sueloB este es el onceavo vinyasa. Los vinyasas restantes son los mismos &ue a&uellos del Surya )amaskara. 5a! tres tipos de PaschimattanasanaB 2< tomar los dedos gordos del pie ! tocarse las rodillas con la nari.. 4< =omarse de cada lado de los pies ! tocarse las rodillas con la nari.. J< =omarse la mu*eca por delante de los pies" ! apo!ar el ment%n sobre las rodillas. $stas tres acciones deber(n ser practicadas por&ue todas ellas son necesarias. L8S :$N$O,-,8SB La practica de este asana a!uda a afinar el estomago disolviendo las grasas. $lla aumenta igualmente &athara ;el deseo de comer<" a!uda a la digesti%n ! refuer.a los %rganos del aparato digestivo ;&irnanga kosha<. 'dem(s" esta practica elimina la debilidad &ue uno puede encontrar en las manos ! en las piernas debido a la perdida de apetito ! de una digesti%n dif cil@ ella cura igualmente la indolencia ! los mareos debido a una anomal a del h gado as como los problemas de inflamaci%n del estomago. +ale la pena hacer notar" &ue para este asana ha! &ue contraer bien el ano ! mantenerlo bien elevado" ha! &ue contraer ! elevar la parte ba#a del abdomen ! mantenerlo as

;%andhas< concentr(ndose sobre el nadi &ue guarda relaci%n con kanda ;el nervio del plexo &ue se encuentra en la regi%n del ano ! &ue tiene la forma de un huevo<. Dado &ue no ha! &ue dar lugar para apana vayu ;el prana o la energia &ue circula hacia aba#o< &ue circula en el ano !" para hacer &ue" esta se desplace hacia arriba ! &ue se haga uno con prana vayu ;prana &ue circula hacia arriba<. -uando esto se produce" un principiante no debe temer a nada" ni en enve#ecer ni de la muerte" como lo confirmaron Svatmarama" Yogendra el autor del !heranda Samhita" ! #amana el sabio" los tres por sus experienciasB >&ti Paschimattanasanam asanagyam Pavanam Paschimavahinam karoti -dayam #atharanalasya kuryadudare arshyamarogatam cha pumsam. ;$s el pr ncipe entre los asanas" Paschimattanasana lleva la energ a vital a lo largo de la espina dorsal. Provocando ademas el aumento del fuego digestiva" la reducci%n del vientre ! la inmunidad contra las enfermedades para todos.< 5atha 7oga Pradipi/a" ," 41

12. P.R(ATA,ASA,A. M$=8D8B Purvatanasana es el contrario de Paschimattanasana. $ste posee &uince vinyasas donde el octavo es el estado del asana. Para comen.ar" siga el mtodo de Paschimattanasana hasta el sptimo vinyasa incluido. Seguido" apo!e las manos en el suelo a alrededor veinte cent metros detr(s de los gl6teos" eleve la cadera ! el torso haciendo puraka" ! con las piernas extendidas apo!e firmemente la planta de los pies en el suelo" de#e caer la cabe.a hacia atr(s" todo afirmando bien el cuerpo ! permane.ca as haciendo lentamente rechaka ! purakaB este es el octava vinyasa. Seguido" haciendo rechaka lentamente" retome la posici%n del sptimo vinyasa ! sinteseB este es el noveno vinyasa. Los vinyasas &ue completan este asana son a&uellos como en Paschimattanasana$ L8S :$N$O,-,8SB Purvatanasana purifica ! refuer.a el cora.%n" el ano" la columna vertebral ! la .ona de la cintura. Los principiantes deben notar &ue inmediatamente despus de la reali.aci%n de un asana &ue implica la flexi%n del cuerpo hacia delante" ha! &ue hacer lo contrario ;&uiere decir" un asana donde el cuerpo es extendido hacia atr(s<. Lo mismo" los asanas donde uno se extiende el cuerpo hacia atr(s" deber(n inmediatamente ser seguidos por asanas donde se doble el cuerpo hacia delante. 9racias a esto" todo dolor en la cintura resultante" por e#emplo" por Paschimattanasana desaparecer(n. .

13. AR-HA BA--HA PA-MA PAS"HIMATTA,ASA,A =iene veintid%s vinyasas este asana" donde el octavo ! el &uinceavo constitu!en su estado de postura. $L M$=8D8B Para comen.ar" siga los seis primeros vinyasas del primer Surya )amaskara. Luego" sintese como en el sptimo vinyasa de Paschimattanasana" estire la pierna i.&uierda hacia delante" apo!e el pie derecho sobre el muslo ! presionando con el tal%n derecho sobre la .ona del ombligo" t%mese el dedo ma!or del pie derecho con la mano derecha pasandola por detr(s de la espalda" t%mese el pie i.&uierdo con la mano i.&uierda" extienda la cabe.a ! el pecho" ! haga puraka lentamenteB $ste es el sptimo vinyasa. Luego" haciendo lentamente rechaka" apo!e el ment%n sobre la pierna i.&uierda &ue esta bien extendida ! haga lentamente puraka ! rechaka tanto como sea posible@ este es el octavo vinyasa. Seguido" haciendo puraka lentamente" eleve solamente la cabe.aB este es el noveno vinyasa. Seguido" haciendo lentamente rechaka seguido de puraka desarme" cruce las piernas" como en Paschimattanasana" despegue el cuerpo del suelo enteramente con la sola fuer.a de los bra.os 6nicamenteB este es el dcimo vinyasa. Seguido vienen el onceavo" doceavo ! treceavo vinyasas &ue representan los" cuarto" &uinto ! sexto vinyasas de Paschimattanasana. Nosotros reveremos el sptimo vinyasa del primer Surya )amaskara. 5aciendo puraka" salte con las piernas entre los bra.os utili.ando solo la fuer.a de las manos" estire la pierna derecha hacia delante" colo&ue el pie i.&uierdo sobre el muslo derecho" t%mese el dedo ma!or del pie i.&uierdo con la mano i.&uierda pasada por detr(s de la espalda" t%mese el pie derecho con la mano derecha" enderece la cabe.a ! el pechoB este es el catorceavo vinyasa. Seguido" haciendo rechaka" apo!e el ment%n sobre la rodilla derecha" &ue esta extendida" ! haga lentamente puraka ! rechaka tanto como sea posibleB este es el &uinceavo vinyasa. Seguido" haciendo puraka" eleve 6nicamente la cabe.aB este es el dieciseisavo vinyasa. Seguido" haciendo rechaka desarme la postura ! cruce las piernas" luego eleve el cuerpo enteramente con la a!uda de las manos haciendo puraka" ! mantenga esta posturaB este es el diecisieteavo vinyasa. Seguido" haga como en Paschimattanasana para los cinco vinyasas siguientes ;del decimoctavo al veintidosavo<. L8S :$N$O,-,8SB La practica de este asana reduce la dilataci%n del h gado ! del baso. $ste cura igualmente la distensi%n abdominal debido a la ingesta de malos alimentos ! de actividades nefastas" el enve#ecimiento de los te#idos debido a una continua provocaci%n de vata" ! la debilidad resultado de la incapacidad de absorber los alimentos ;F2<. $ste cura igualmente la constipaci%n ! la acci%n de los intestinos es facilitado.

14. TIRIA,GM.KHAIKAPA-A PAS"HIMATTA,ASA,A. $ste asana tiene veintid%s vinyasas donde el octavo ! el &uinceavo vinyasa constitu!en sus estados. Los mtodos de vinyasas son los mismos &ue a&uellos &ue para /rdha

addha Padma Paschimattanasana. $n efecto" el metodo seguido para inhalar ! exhalar durante los diferentes vinyasas sigue el mismo modelo &ue para todos los asanas. $L M$=8D8B -omience por hacer los seis primeros vinyasas del primer Surya )amaskara. Durante el sptimo vinyasa" salte entre los bra.os" sintese como describ en Paschimattanasana" extienda la pierna i.&uierda hacia delante" doble la pierna derecha hacia atr(s" colocando el pie derecho al lado del muslo ! el gl6teo" colo&ue las rodillas una contra la otra" t%mese el pie i.&uierdo" &ue hace un (ngulo recto con respecto al suelo" con las dos manos" eleve la cabe.a ! e busto completamente" ! haga purakaB este es el sptimo vinyasa. Seguido" haciendo rechaka lentamente" apo!e la frente sobre la pierna extendida ! haga puraka ! rechaka tanto como sea posibleB este es el octavo vinyasa$ Seguido" haciendo puraka lentamente" eleve la cabe.a 6nicamenteB este es el noveno vinyasa. Luego" haga el onceavo vinyasa descrito en PaschimattanasanaB este es el dcimo vinyasa. Los tres vinyasas siguientes" sean el onceavo" doceavo ! treceavo" siguen el mtodo del cuarto" &uinto ! sexto vinyasa del primer Surya )amaskara. Seguido" estando de nuevo sentados como en el sptimo vinyasa de Paschimattanasana" estire la pierna derecha" doble la pierna i.&uierda hacia atr(s de la misma forma &ue usted lo ha hecho para la pierna derecha precedentemente" t%mese el pie derecho con las dos manos ! eleve la cabe.a ! el busto haciendo purakaB este es el catorceavo vinyasa. Seguido" haciendo rechaka lentamente" colo&ue la frente sobre la rodilla extendida ! haga puraka ! rechaka tanto como sea posibleB este es el &uinceavo vinyasa. Luego" haciendo puraka lentamente" eleve la cabe.aB este es el dieciseisavo vinyasa. Seguido" el decimosptimo vinyasa sigue el mtodo del dcimo vinyasa@ el decimoctavo vinyasa sigue a&uel del cuarto vinyasa@ el dcimo noveno vinyasa sigue a&uel del &uinto@ el vigsimo sigue a&uel del sexto@ el vigsimo primero sigue a&uel del tercer ! el vigsimo segundo sigue a&uel del segundo vinyasa de Paschimattanasana. L8S :$N$O,-,8SB 0iriangmukhaikapada Paschimattanasana cura un cierto n6mero de males tales comoB la grasa corporal" la retenci%n de agua" los muslos hinchados ! desproporcionados con respecto al resto del cuerpo ;macetas<" las hemorroides ! el ci(tico. $l vuelve al cuerpo bien proporcionado. Los principiantes sin embargo no deben olvidar de hacer rechaka ! puraka lentamente ! tanto como sea posible cuando est(n en estado de asana. Los principiantes deber(n notar &ue los seis primeros vinyasas del primer Surya )amaskara son los vinyasa de inicio para todos los asanas. 'dem(s" todos los asanas terminan con uth pluthi ;elevando el cuerpo del suelo 6nicamente &ue con la fuer.a de los bra.os<" seguido de un salto hacia atr(s como el cuarto vinyasa del Surya )amaskara" seguido del &uinto" sexto" sptimo ! octavo vinyasa. Los principiantes deber(n conocer estos mtodos para hacer estos vinyasas" tanto como para hacer rechaka ! puraka. 'hora vo! a describir 6nicamente los vinyasas" los estados en asana de un solo lado ! los beneficios de los asanas. Los lectores ! principiantes deber(n aprender estos 6ltimos escrupulosamente ! preferentemente ba#o la guia de un guru. 15. JA,. SHIRSHASA,A 6A7. 'anu Shirshasana" llamado por algunos tambin Mahamudra" tiene tres tipos" cada uno de ellos poseen veintid%s vinyasas. $l octavo ! dcimo &uinto vinyasa son sus estados

de asana. $l mtodo para 'anu Shirshasana en lo &ue concierne a rechaka ! puraka es el mismo &ue a&uel utili.ado para los asanas precedentes. $n cuanto a todos los asanas" los detalles &ue se refieren a la respiraci%n a los mtodos de vinyasas" e igualmente la forma de permanecer en la postura de acuerdo con el mtodo utili.ado por los vinyasa" deben ser ense*ados por un guru. -uales sean mis descripciones a&u " siempre habr( una pe&ue*a diferencia con respecto al verdadero mtodo en la practica. Sin embargo" para facilitar la comprensi%n de los principiantes ! lectores" bus&ue la forma de ser tan claro como me es posible. $L M$=8D8B Durante el sptimo vinyasa de este asana" sintese como en Paschimattanasana" estire la pierna i.&uierda hacia delante" flexione la rodilla derecha llevando la planta del pie derecho hacia el muslo interno i.&uierdo ! apo!e el tal%n del pie derecho entre el ano ! los genitales" ! lleve la rodilla derecha hacia atr(s a 1CT" flexione el tronco hacia delante desde la cintura" t%mese el pie de la pierna extendida con las dos manos" contraiga los esfinteres ! el vientre" estire la espalda" eleve la cabe.a completamente ! haga puraka. Seguido" haciendo rechaka lentamente" apo!e la frente o el ment%n sobre la rodilla de la pierna extendida" ! haga profundamente rechaka ! puraka tanto como sea posibleB este es el octavo vinyasa. Seguido" haciendo puraka" eleve la cabe.a lentamenteB este es el noveno vinyasa. Los vinyasas siguientes son como los vinyasas en los asanas precedentes. $ste asana debe ser practicado del lado i.&uierdo as como en el lado derecho. $ntonces" cuando ustedes se encuentren en el estado de 'anu Shirshasana ;'<" no debe olvidar hacer rechaka ! puraka tanto como sea posible. La ra.%n por la &ue repito as seguido es por &ue el cuerpo de los sadhakas se tornara tan fuerte como un diamante practicando !oga. $s por esta ra.%n &ue los debutantes no se pueden permitir de volverse indolentes" ! deben continuar sus pr(cticas con respeto ! devoci%n. JA,. SHIRSHASA,A 6B7. $L M$=8D8B Durante el sptimo vinyasa de este asana" sintese como en Paschimattanasana" estire la pierna i.&uierda hacia delante" flexione la rodilla derecha unos MDT hacia atras" ! sientese con el ano sobre el tal%n derecho" t%mese el pie i.&uierdo con las dos manos" contraiga los esf nteres ! el vientre" enderece la espalda" eleve la cabe.a ! haga puraka$ Seguido" haciendo rechaka lentamente" apo!e la frente" o el ment%n sobre la rodilla de la pierna extendida" ! haga puraka ! rechaka tanto como sea posibleB este es el octavo vinyasa. Luego" haciendo puraka" eleve lentamente la cabe.aB este es el noveno vinyasa. Los vinyasas siguientes siguen como en los asanas precedentes. $l mtodo a&u descrito se sigue tanto para la pierna i.&uierda como para la pierna derecha. JA,. SHIRSHASA,A 6"7. $L M$=8D8B Durante el sptimo vinyasa de este asana" sintese de nuevo como en Paschimattanasana" estire la pierna i.&uierda hacia delante" colo&ue el pie derecho en la

ingle ! gire el tobillo de tal manera &ue los dedos se se apo!en en el suelo ! el tal%n &uede apuntando hacia arriba en direccion del ombligo" avance la rodilla derecha hacia delante a unos FDT" t%mese el pie i.&uierdo con las dos manos" enderece la espalda extendiendo los bra.os ! la cabe.a" contraiga los esf nteres ! el vientre" ! haga puraka. Seguido" haciendo rechaka" lleve el tronco hacia delante desde la cintura" apo!e la frente o el ment%n sobre la pierna extendida ! ponga el tal%n derecho sobre el ombligo" ! haga puraka ! rechaka tanto como sea posibleB este es el octavo vinyasa$ 5aga puraka de nuevo" eleve la cabe.a ! extienda los bra.osB este es el noveno vinyasa. Los vinyasas &ue siguen son los mismos &ue a&uellos de los asanas precedentes. L8S :$N$O,-,8SB 'anu Shirshasana cura las enfermedades tales como muthra krcchra ;ardor al orinar<" dhatu krcchra ;perdida de esperma< ! la diabetes. La calidad de los fluidos secretados por las gl(ndulas digestivas ;p(ncreas" h gado etc.< se alteran a causa de las malas costumbres alimentar as ;por e#emploB tomar mucho caf<" hacer movimientos malos o defectuosos" ver cosas malas" tener malas costumbres de sue*o" tener relaciones sexuales excesivas ! no en el buen momento" comer en un mal momento. -uando esto se produce" el higado se vuelve dbil ! el alimento es mal digerido. La vitalidad &ue resulta de la transformaci%n de alimento digerido" se debilita ! los te#idos retienen agua ! la persona comien.a a perder la fuer.a. -omo el continua debilit(ndose" el no puede controlarse ! comien.a a orinar independientemente de a su voluntad. Sus %rganos genitales se debilitan ! los males de muthra krcchra aparecen. $l comien.a a orinarse en la cama ! su esperma acompa*a su orina. 'flicciones tales como s*apna skalana ;poluciones nocturnas cuando ustedes est(n so*ando< se vuelven cada ve. m(s importantes ! debilitan de hecho m(s al cuerpo. Si tal aflicci%n se apodera de vuestro cuerpo" otras le seguir(n r(pidamente para acercarlos a la muerte. Dado &ue los desordenes tales como muthra krcchra ! dhatu son a veces considerados como s ntomas de diabetes" es importante de remediarlos tan rapidamente como sea posible. Si uno se vuelve indiferente cara a estos desordenes ! no busca curarlos" entonces uno se volvera anemico ! va a comen.ar a adelga.ar ! tener otros males. Por eso es mu! importante hacer atenci%n a estas enfermedades. Los medicos expertos llaman a tales enfermedades yapya roga. 'anu Shirshasana destru!e tales enfermedades" purifica ! refuer.a el nadi conocido ba#o el nombre de sivani" &ue esta en relacion con dathu. -omo sivani nadi se vuelve mas fuerte" el destru!e los defectos de dathu" e igualmente la diabetes. 'demas" 'anu Shirshasana purifica ! refuer.a el virya nala" el nadi &ue relaciona el higado ! &ue es responsable de la aparicion de la insulina. Los 'anu Shirshasana ;' ! :< actuan sobre el virya nala para los hombres" ! 'anu Shirshasana ;-< apunta sobre el virya nala para las mu#eres" igualmente los tres son necesarios ! utiles tanto para el hombre como para la mu#er. 'si las enfermedades &ue nosotros acabamos de nombrar seran curadas ! los disturbios descritos tambien" el deseo de comer se vera disminuido ! la comida sera digerida mas f(cilmente. 'anu Shirshasana puede ser practicado por todos" hombre o mu#er" sea cual fuera la edad. $n el contexto actual" me veo en la obligaci%n de decir &ue la ra.on por la &ue ha! una superpoblacion en la sociedad actual es debido a la debilidad sensorial de nuestros #%venes. -uando una persona controla sus organos sensoriales" ella tiene un numero limitado de hi#os" produce una prole inteligente" tienen buena salud" religiosidad ! vive largo tiempo. Por esto" los hombres ! mu#eres #%venes deberian poder controlar sus

organos sensoriales ! por esto reducir el n6mero de hi#os" en lugar de aconse#ar metodos o todav a soportar operaciones &ue no son siempre utiles ;F4<. Los metodos artificiales como esos" &ue son utiles en una cierta medida" no destru!en la debilidad. Si" nuestro pais debe engendrar ni*os sanos" inteligentes ! cre!entes ! &ue vivieran largo tiempo" nosotros debemos" desde mi humilde opini%n" aprender a controlar nuestros organos sensoriales. $s necesario limitar el n6mero de hi#os" ! es me#or evitar los medios artificiales &ue estan en contra de la naturale.a ! son malos para el cuerpo. $l control de nacimientos por medios naturales nos a!uda" por el contrario" a alcan.ar una vida larga ! feli." ! de hecho" alimentar nuestra inteligencia ! liberarnos de todo flagelo de enfermedad. Sin esto" nosotros estaremos su#etos a las enfermedades" a la pobre.a ! a una vida acortada. Los dicipulos deben a bien tener en cuenta todo esto. $n conclusi%n" todos a&uellos &ue &uieran vivir largo tiempo ! felices" sin sufrir enfermedades" ! tener hi#os inteligentes ! con buena salud" deben seguir la filosofia del !oga ! a sus practicas. >La ciencia del !oga debe entonces repetirse como el batir de un tambor?. 7 !o lo repito ante nuestros #%venes" tanto como !o puedo. Practicando 'anu Shirshasana" el dhatu se vuelve m(s fuerte ! poco a poco" el vasana de kama ;la tendencia al deseo< es destruido. $sto se confirma por las $scrituras e igualmente por mi propia experiencia.

18. MARI"HYASA,A 6A7. 5a! ocho tipos de Marichyasana. Los cuatro primeros estan ligados con el Yoga +hikitsa ;!oga terapeutico<. 7o vo! a describir solo estos cuatro tipos. Marichyasana fue descubierta por Maricha el sabio" &ue a el se debe el nombre. La primera ! segunda forma de este asana ;'< ! ;:< tienen veintid%s vinyasas" ! la tercera ! cuarta ;-< ! ;D< tienen dieciocho. Los estados de Marichyasana ;'< ! ;:< son respectivamente el octavo ! el &uinceavo vinyasa" ! a&uellos en Marichyasana ;-< ! ;D<" son el septimo ! el doceavo vinyasa. Los metodos utili.ados para los vinyasas" ! para rechaka ! puraka" han sido explicados precedentemente con respecto a los asanas. $L M$=8D8B Para comen.ar" estire la pierna i.&uierda hacia delante como para el septimo vinyasa de Paschimattanasana" flexione la rodilla derecha en el aire llevando el talon derecho hacia el gluteo derecho" rodee el bra.o derecho alrededor de la rodilla derecha &ue esta flexionada" lleve la mano i.&uierda por detr(s de la espalda ! tomese la mu*eca con la mano derecha" estire la pierna i.&uierda" eleve el pecho ! la cabe.a" ! haga puraka lentamenteB este es el septimo vinyasa. Seguido" haciendo rechaka lentamente" apo!e la frente o el menton sobre la rodilla de la pierna extendida" manteniendo la pierna bien estirada ! firme" haga puraka ! rechaka tanto como sea posibleB este es el octavo vinyasa. Luego" haciendo puraka" eleve la cabe.aB este es el noveno vinyasa. Luego" Uth Pluthi es el decimo vinyasa. 5aga la misma cosa para el lado i.&uierdo &ue para el lado derecho. 19. MARI"HYASA,A 6B7. $L M$=8D8B

5aga los seis primeros vinyasas del primer Surya )amaskara. Seguido" Durante el septimo vinyasa" sientese con las piernas extendidas" lleve el talon i.&uierdo hacia el ombligo" como en Padmasana" flexione la pierna derecha" sientese firmemente ! doble la rodilla derecha llevando el talon derecho hacia el gluteo derecho" rodee la tibia derecha con el bra.o derecho" tomese la mu*eca i.&uierda con la mano derecha ! haga purakaB este es el septimo vinyasa. Seguido" haciendo rechaka" apo!e la nari. en el suelo ! haga puraka ! rechaka tanto como sea posibleB este es el octavo vinyasa ! el estado de asana. Seguido" haciendo puraka" eleve la cabe.a ! enderece el pechoB este es el noveno vinyasa$ Luego" siga el metodo de vinyasa especificado en los asanas precedentes ! reaga la misma cosa como ha sido descripto m(s arriba para el lado i.&uierdo. 1:. MARI"HYASA,A 6"7. $L M$=8D8B $n principio" sientese de la misma manera como se ha descrito precedentemente" estire la pierna i.&uierda hacia delante" apo!e el talon derecho contra el gluteo derecho" como en Marichyasana ;'<" enderece el busto" gire la cintura hacia la derecha" con el bra.o i.&uierdo rodee la parte de delante de la rodilla derecha ! diri#a este por detras de la espalda" lleve el bra.o derecho igualmente detr(s de la espalda ! tomese la mu*eca derecha con la mano i.&uierda" enderece la columna ! gire el pecho ! la cintura completamente hacia la derecha mirando por encima del hombro derecho" ! haciendo puraka ! rechaka tanto como sea posibleB este es el septimo vinyasa" este es el estado de asana. Los vinyasas siguientes estan especificados en los asanas precedentes. 5aga lo mismo para el lado i.&uierdo. 1;. MARI"HYASA,A 6-7. $L M$=8D8B Sientese" doble los bra.os ! las piernas como en Marichyasana ;:<" gire la cintura" pase el bra.o i.&uierdo por delante de la rodilla derecha ! continue dando la vuelta por detr(s de la espalda como en Marichyasana ;-<" lleve el bra.o derecho por detr(s de la espalda ! tomese la mu*eca derecha con la mano i.&uierda" gire completamente la cintura" enderece el busto haciendo puraka" ! haga lenta ! profundamente rechaka ! puraka tanto como sea posibleB este es el septimo vinyasa. 5aga lo mismo para la pierna i.&uierda. $l metodo para los siguientes vinyasas ha sido explicado anteriormente. L8S :$N$O,-,8SB Los beneficios de estos cuatro Marichyasanas son diferentes" aun&ue todas curan las enfermedades &ue tienen relacion con la naturale.a fisica del hombre. Los debutantes lo deben saber ! practicar. $llos deberian curar los despla.amientos de aire &ue puedan tener en el estomago ! los intestinos" asi como los movimientos del recto tal como diarreas" ! restaura la fuer.a digestiva. 9racias a esto" las flatulencias" las indigestiones ! la constipacion desapareceran. 'lgunas mu#eres sufren de dolores menstruales@ estos se podran evitar o desaparecer gracias a la pr(ctica de estos asanas. $l utero se vuelve m(s fuerte ! permite a las mu#ereres embara.adas de llevar una buena gestacion ! los abortos naturales por debilidad seran evitados. $l vata pitta kosha ;el intestino grueso ! la bilis< son purificados" ! asi el manipura chakra ;el tercer chakra a nivel del centro

del ombligo<" ! el cuerpo obtiene mas fuer.a ! el poder. Por eso es una buena idea para las mu#eres practicar Marichyasana" pero ellas deberan hacerlo ba#o el conse#o de un guru. Ningun error debe ser cometido cuando se esta en la posicion de sentado firmemente ni en el hecho de tomarse las manos ! las piernas. Las mu#eres encinta no deberan hacer este asana despues del segundo mes de embara.o. 2<. ,A(ASA,A. 5a! trece vinyasas en navasana ! el septimo es el estedo de asana. $l metodo para los vinyasas ha sido explicado precedentemente. $L M$=8D8B Los seis primeros vinyasas de este asana son los mismos &ue a&uellos para el primer Surya )amaskara. Para comen.ar con el septimo vinyasa" lleve las piernas saltando entre los bra.os" utili.ando solo la fuer.a de los bra.os haciendo puraka sin tocar el suelo con el cuerpo o las piernas" sientese en escuadra sobre los gluteos" eleve ! extienda las piernas" adopte la posicion del barco" extienda el busto" la cintura ! las piernas" ponga los bra.os bien derechos a cada lado de las rodillas" ! haga rechaka ! puraka tanto como sea posibleB este es el septimo vinyasa. Seguido" cruce las piernas sin tocar el suelo" utili.ando la fuer.a de los bra.os ! las manos para elevar el cuerpo del sueloB este es el octavo vinyasa$ -uando usted pase del septimo ! el octavo vinyasa" haga puraka$ Seguido" haciendo rechaka" vuelva como al septimo vinyasa. Permane.ca en esta postura" repita este asana de tres a seis veces. Los vinyasas siguientes han sido explicados anteriormente. Mientras ustedes va!an o esten en el estado de este asana" no hagan #amas kum%haka" es decir" no ha! &ue retener nunca la respiracion. L8S :$N$O,-,8SB $l canal anal" la columna vertebral" las costillas ! el vientre son purificados por )avasana. $ste cura igualmente los trastornos gastricos debido a la mala digestion de los alimentos &ue provocan vata" desarrollando una falta de apetito. La cintura abdominal se refuer.a.

21. BH.JAPI-ASA,A. 5a! &uince vinyasas en este asana" donde el septimo ! el octavo constitu!en los estados de asana. $L M$=8D8B $n principio" comience con los seis primeros vinyasas del primer Surya )amaskara. Seguido" cuando entre al septimo vinyasa ! utili.ando la fuer.a de los bra.os" lleve las piernas alrededor de la parte alta de los bra.os sin tocar el suelo" haciendo pura/a" ponga un pie sobre el otro" presione firmemente los muslos sobre los bra.os ! estire estosB este es el septimo vinyasa. Seguido" haciendo lentamente rechaka ! sin tocar el suelo ni con las piernas ni con los pies" apo!e unicamente el menton en el suelo" haga puraka ! rechaka tanto como sea posibleB este es el octava vinyasa. Seguido" haciendo puraka" retome la posicion del septimo vinyasaB este es el noveno vinyasa. Luego" haciendo rechaka" lleve las piernas" sin tocar el suelo" ! colo&uelas en e&uilibrio sobre

la parte superior ! posterior de los bra.osB este es el decimo vinyasa. Luego" haciendo de nuevo puraka ! rechaka" haga el cuarto vinyasa del primer Surya )amaskaraB este es el decimo primer vinyasa. Los vinyasas siguientes son los mismos &ue a&uellos explicados precedentemente. L8S :$N$O,-,8SB hu&apidasana purifica el anna nala ;$l esofago<" ! el cuerpo se vuelve ligero" los hombros ! la cintura abdominal se fortalecen.

22. K.RMASA,A. 6 ! S.PTA K.RMASA,A7. Kurmasana tiene dieciseis donde el septimo ! el noveno vinyasa constitu!en los estados de asana. $l estado del noveno vinyasa se llama Supta Kurmasana ;=ortuga tendida<. $L M$=8D8B -omience por hacer los seis primeros vinyasas del primer Surya )amaskara como se especifica en los asanas precedentes. $n el septimo vinyasa" ! haciendo puraka" salte como en hu&apidasana" descienda al suelo solo con la fuer.a de los bra.os" extienda los bra.os por deba#o de los muslos" extienda las piernas" apo!e el menton en el piso" eleve la cabe.a un poco" ! haga rechaka ! puraka tanto como sea posible. Seguido" haciendo rechaka" llevese las manos por detr(s de la espalda ! tomese la mu*eca i.&uierda con la mano derechaB este es el octavo vinyasa. Seguido" cruce las piernas una sobre la otra ! apo!e la cabe.a en el suelo" ! haga puraka ! rechaka tanto como sea posibleB este es noveno vinyasa" el estado llamado Supta Kurmasana. Los vinyasas siguientes son a&uellos de hu&apidasana. L8S :$N$O,-,8SB Kurmasana purifica kanda ;el plexo nervioso de la region anale de donde parten los G4CCC nadis<. Purifica igualmente el cora.on ! los pulmones" ! elimina los males debido a un dese&uilibrio de kapha dosha ;flema<. $l pecho se abre" las grasas superfluas se disuelven ! la columna vertebral se vuelve m(s fuerte. Los dolores de pecho debido al agotamiento" las indisposiciones digestivas ! la grasa del vientre desaparecen" permitiendo desarrollar un cuerpo en buena salud.

23. GARBHA PI,-ASA,A. 5a! &uince vinyasas en !ar%ha Pindasana donde el octavo es su estado de asana. $L M$=8D8B -omience por hacer los seis vinyasas descritos en primeros asanas" ! seguido tome la posicion del septimo vinyasa de Paschimattanasana. $nseguida" haga Padmasana poniendo el pie derecho sobre el muslo i.&uierdo ! el pie i.&uierdo sobre el muslo derecho@ este es el septimo vinyasa@ exalando" inserte los bra.os mas alla de los codos pasandolos por el espacio entre los muslos ! las pantorrillas" apo!e las manos sobre las ore#as" sentado solamente sobre los gluteos" enderece el busto ! la columna vertebral" apo!e los talones a cada lado del ombligo ! permane.ca en esta posicion" haciendo

puraka ! rechaka tanto como sea posibleB este es el octavo vinyasa$ Seguido" ba#e la cabe.a hacia delante" tomese la cabe.a con las manos !" haciendo rechaka" ruede hacia atr(s sobre la columna manteniendo la espalda redondeada. Seguido" haciendo puraka" ruede hacia delante en direccion a los gluteos ! de esta manera" ruede girando en el sentido de las agu#as del relo# hasta hacer una vuelta completa ;1 balanceos<@ haciendo rechaka cuando usted ruede hacia atr(s ! puraka cuando ruede hacia delanteB este es el noveno vinyasa. Seguido" ruede hacia delante por 6ltima ve. apo!e las manos en el suelo ! eleve el cuerpo solo con la fuer.a de los bra.os ! las mano haciendo purakaB este es el decimo vinyasa. Los vinyasas ! las respiraciones &ue siguen estan descritos en los asanas anteriores. L8S :$N$O,-,8SB !ar%ha Pindasana disuelve la grasa del vientre" purifica el manipura chakra o tercer chakra" e impide todas las enfermedades del higado ! el baso.

24. K.KK.TASA,A. Kukkutasana tiene &uince vinyasas donde el noveno es el estado de asana. $L M$=8D8B 5aga !ar%ha Pindasana como se describe arriba hasta el octavo vinyasa" &ue e&uivale a hacer Padmasana e insertando los bra.os en el espacio detr(s de las rodillas. Seguido" apo!ando las palmas de las manos en el suelo ! haciendo puraka" eleve el Padmasana ! permane.ca asi solo con la fuer.a de los bra.os ! manosB este es el noveno vinyasa. Seguido" en esta posicion" bata el estomago ;nauli<" estire completamente espalda ! el pecho ! haga rechaka ! puraka. Seguido" haciendo rechaka ! descienda lentamente" retire los bra.os de entre las piernas ! apo!e las manos a cada lado de los gluteos ! haciendo puraka" eleve el padmasana despegando el cuerpo del sueloB este es el decimo vinyasa. Los siguientes vinyasas son los mismos &ue a&uellos de !ar%ha Pindasana. -uando usted se encuentre en el estado de asana" ha! &ue hacer rechaka ! puraka profundamente manteniendo el busto" la cintura ! la espalda completamente estirados. Seguido" apo!ando los talones a cada lado del ombligo ! manteniendo la cabe.a levantada" usted debera hacer uddiyana %andha ! nauli. No se hace mula bandha en este asana. L8S :$N$O,-,8SB 5aciendo Kukkutasana" los intestinos son purificados" la grasa del vientre se elimina ! las enfermedades relacionadas con los intestinos ! la .ona urinaria" como el exceso de flema" son evitadas.

25. BA--HA KO,ASA,A. $ste asana tiene &uince vinyasas. $l septimo ! el octavo vinyasa constitu!en su estado. $L M$=8D8B

Despues de haber hecho los primeros seis vinyasas" hacer el septimo vinyasa como en Paschimattanasana$ 5aciendo puraka" #unte la planta de los pies flexionando las rodillas" apo!e los talones contra el sivani nadi ;el nadi entre el ano ! los organos genitales<" habra las plantas de los pies con las manos" eleve el pecho" ! permane.ca sentado asi con las rodillas en contacto con el sueloB este es el septimo vinyasa. Seguido" haciendo rechaka" inclinese hacia delante llevando el menton hacia el suelo" ! haga puraka ! rechaka tanto como sea posibleB este es el octavo vinyasa. Seguido" haciendo puraka" eleve la cabe.a ! el bustoB este es el noveno vinyasa. Seguido" continue los vinyasas de los asanas precedentes. L8S :$N$O,-,8SB -uando usted se encuentre en los estados de estos asanas" ha! &ue hacer rechaka ! contraer completamente los esfinteres. -ontraer completamente el vientre hacia adentro" mantener contraido el vientre ! el ano" ! practicando rechaka ! puraka" los males relacionados con la region del ano" tal como la constipacion ! las hemorroides seran destruidas ! la indigestion no acosaran m(s la vida del practicante. #amana considera a addha Konasana como una de los mas grandes asanas" ! di#oB > addhakonasane tishtan gudamakunchayet %uddha gudarognivrittih syat satyam %ravimyaham? ;-uando se encuentre en la postura de :addha /onasana" el hombre sabio debera contraer el ano por&ue asi se borra toda enfermedad anal" !o declaro esto como verdad<. Muchas personas teniendo %hagandara ;fistulas< ! mulavyadhi ;hemorroides< se han curado practicando este asana. Por tanto" gracias a esta" las enfermedades &ue conciernen a la .ona anal ! el dathu seran definitivamente curadas. $n este contexto" los lectores ! los practicantes deberan hacer mucha atencion a esto@ cuando uno sigue los metodos de los asanas ! de prana!ama" no ha! ninguna duda &ue todas las enfermedades seran curadas. 0n debutante se e&uivoca completamente si piensa lograr curarse cuando practica apenas los asanas ! contin6a comiendo alimentos ra&asicos ;estimulantes< ! tamasicos ;pesados<. $llos estaran" por el contrario" mas enfermos. $n lo &ue concierne a las enfermedades del ano" los alimentos sattvicos ! oleosos tales como la leche ! la leche cua#ada son los me#ores. $ntre los alimentos sattvicos" solamente a&uellos &ue son tanu ;magros< deberian ser ingeridos. Los alimentos puros ! agradables deberian entonces ser consumidos. 5aciendo de este modo" las personas enfermas &ue practi&uen asana ! prana!ama obtendran un cuerpo fuerte" una mente" los organos sensoriales ! la inteligencia mas solidos ! seran curados. $l enfermo se sanara de toda enfermedad ! el debil se volvera fuerte ! podran practicar las etapas siguientes tales como prat!ahara ;retiro de los sentidos<. Sin embargo" si uno esta decepcionado o" si uno se vuelve indiferente" a consecuencia de la dificultad encontrada cuando no puede seguir un regimen sattvico" no ha! &ue abandonar #amas" sobre todo la practica del !oga. $sta debera continuarse ! siguiendo una dieta adaptado a su capacidad. Siempre es me#or practicar consumiendo alimentos sattvicos.

28. .PA(ISHTA KO,ASA,A. Upavishta Konasana tiene &uince vinyasas" donde el octavo ! noveno son los estados de asana. $l metodo de vinyasas utili.ado esta descrito en los asanas precedentes.

$L M$=8D8B $n principio" haga los seis primeros vinyasas del primer Surya )amaskara. Seguido" haciendo puraka ! sin tocar el suelo" lleve las piernas saltando entre los bra.os ! unicamente con la fuer.a de los bra.os" separe las piernas tanto como sea posible" sientese con las piernas bien extendidas" tomese los bordes externos de los pies ! enderece la cabe.a ! el bustoB este es el septimo vinyasa. Seguido" haciendo rechaka" retraiga el estomago" apo!e lentamente la cabe.a ! el pecho en el suelo" ! haga puraka ! rechaka lentamente ! tanto como sea posibleB este es el octavo vinyasa. ;-uando vuestra practica se vuelva firme" ustedes deberan ser capaces de apo!ar el menton sobre el suelo en el estado de este asana ! teniendose los pies<. Seguido" haciendo puraka" eleve unicamente la cabe.a" haga rechaka" ! sin soltar los pies" vuelva a sentarse bien derecho sobre los gluteos haciendo puraka" elevando manteniendo las piernas bien extendidas ! bien separadas una de la otra" como en el octavo vinyasa" mantenga el busto" los bra.os ! la cintura bien derechos" mire el cielo ! haga rechaka ! puraka tanto como sea posibleB este es el noveno vinyasa. Seguido" continue como los asanas precedentes para completar los vinyasas siguientes. L8S :$N$O,-,8SB 0na ve. &ue usted se encuentre en la postura de Upavishta Konasana" es mu! importante de mantener mula %andha ! uddiyana %andha. Si el nadi" &ue llamamos grdhrasi ;nervio siatico<" &ue se encuentra en medio de la region situado entre el ano ! los organos genitales" se vuelve debil" entonces la fuer.a de la cintura disminu!e ! los otros nadis tambien se debilitan. -uando el grdhrasi nadi esta debil" la cintura se vuelve rigida ! se vuelve dificil &uedarce sentado ! caminar. Sin embargo" gracias a la practica de este asana" tales aflicciones desapareceran. -uando la fuer.a del grdhrasi nadi vuelve" los otros nadis ! los organos se volveran igualmente fuertes" ! udara %hramana ;hincha.on del estomago< no tendra mas lugar ! el peristaltismo sera resuelto. La pr(ctica de Upavishta Konasana no es sin embargo apropiado para las mu#eres embara.adas. Por otro lado" este es util para todos" tanto hombres como mu#eres.

29. S.PTA KO,ASA,A. Supta Konasana tiene dieciseis vinyasas. $l octavo vinyasa es el estado del asana. $L M$=8D8B Para comen.ar" haga los seis primeros vinyasa del primer Surya )amaskara. Seguido" haciendo puraka" sientese como en Paschimattanasana" acuestese en el suelo exhalando" con las piernas #untas ! estiradas tanto como sea posibleB este es el septimo vinyasa$ Seguido" haciendo puraka" levante las piernas por encima de la cabe.a ! haciendo rechaka" ba#e las piernas por detr(s de la cabe.a bien separadas hasta tocar el suelo ! tomese los dedos gordosB haga puraka ! rechaka tanto como sea posible" este es el octavo vinyasa. Seguido" haga puraka ! sin doblar las piernas ruede hacia delante &uedando sentado solo sobre los gluteos como en Upavishta KonasanaB este es el noveno vinyasa. $xhale ! descienda lentamente en la posicion como en el octavo vinyasa de Upavishta KonasanaB este es el noveno vinyasa. Seguido" haciendo puraka"

levante unicamente la cabe.aB este es el decimo vinyasa. Los vinyasas siguientes son los mismos &ue a&uellos de los asanas precedentes. $l estado de Supta Konasana" &ue aparece entonces en el octavo vinyasa" comprende en levantar las piernas" como en Sarvangasana ;asana JJ<" ! haciendo rechaka ! teniendo las piernas como en Halasana ;asana JF<" ! poniendo todo el peso del cuerpo sobre los hombros" ! teniendose los dedos ma!ores con las manos" las piernas bien separadas" ! haciendo rechaka ! puraka. Mientras usted este en esta postura" el abdomen debera estar retraido completamente hacia adentro" pero sin Mula andha ! Uddiyana andha. Los debutantes deberan esto bien recordar. L8S :$N$O,-,8SB Los beneficios Supta Konasana son los mismos &ue los de addha Konasana ! Upavishta KonasanaB el grdhrasi nadi es purificado ! la columna vertebral como la cintura se vuelven uertes ! firmes.

2:. S.PTA PA-A,G.SHTASA,A. Supta Padangustasana es un asana en dos partes" la primera consiste en veinte vinyasas ! la segunda se compone de veintiocho. $l noveno ! el decimo tercer vinyasa constitu!en los estados de asana en la primera parte" el decimo primero ! el decimo noveno vinyasa" son los estados de postura de la segunda parte. Durante las posiciones de este asana" los debutantes deberan mantener particular atencion en los metodos de respiracion" por&ue este en este asana son diferentes a los precedentes" !o los &uiero remarcar. 'PL,-'-,UN P')' L' P),M$)' P')=$B Primeramente" acuestese sobre la espalda como en la preparacion de Sarvangasana ;asana JJ<" haciendo rechakaB este es el septimo vinyasa. Luego" haciendo puraka" lleve la pierna derecha extendida hacia arriba" reafirme bien la pierna i.&uierda" tomese firmemente el dedo gordo del pie derecho con la mano derecha" apo!e la mano i.&uierda firmemente sobre la rai. de muslo i.&uierdo" ! acuestese bien plano" manteniendo la cabe.a en el sueloB este es el octavo vinyasa$ Seguido" haciendo rechaka" eleve la cabe.a" ! to&uese la rodilla derecha &ue esta extendida" con la nari." ! haga puraka ! rechaka tanto como sea posibleB este es el noveno vinyasa$ Seguido" haciendo puraka" apo!e la cabe.a en el sueloB este es el decimo vinyasa. Seguido" haciendo rechaka" apo!e la pierna derecha en el suelo ! #unte las piernasB este es el onceavo vinyasa. 5aga lo mismo con la pierna i.&uierda. Seguido" a partir de la posicion de Halasana ;asana JF<" apo!e las manos en el suelo al costado de las ore#as ! enrrollando el cuerpo por encima de la cabe.a ! ruede hacia atr(s ;chakrasana<" inhalando ! exhalando" lo &ue nos permite llegar al cuarto vinyasa. Los proximos vinyasas siguen como en los asanas precedentes. $sta es la primera parte. 'PL,-'-,8N P')' L' S$90ND' P')=$B 5aga los die. primeros vinyasas de la primera parte. Seguido" haciendo rechaka" lleve la pierna derecha hacia la derecha" ba#ela hasta el suelo ! haga puraka ! rechaka tanto como sea posibleB este es el onceavo vinyasa. Seguido" haciendo puraka" eleve la pierna derecha ! vuelva a la posicion del octavo vinyasa de la primera parteB este es el doceavo vinyasa. Seguido" haciendo rechaka" lleve la nari. hacia la rodillaB este es el treceavo

vinyasa. Seguido" haciendo puraka" apo!e la cabe.a en el sueloB este es el catorceavo vinyasa. Luego" para los vinyasas siguientes repita los e#ercicios precedentes con la pierna i.&uierda. $n efecto" a&uel &ue sea el asana" deben en principio practicar los e#ercicios del lado derecho ! seguido sobre el lado i.&uierdo. $sto es la segunda parte de Supta Padangushtasana" las dos partes tienen una gran importancia.

L8S :$N$O,-,8SB Supta Padangushtasana purifica ! refuer.a la region de la pelvis ! cintura" las rodillas" el esofago" los intestinos ! la uretra ;virya nala<. =ambien disuelve la grasa de la cintura ! de toda la envoltura corporal volviendo la cintura firme ! flexible ! el cuerpo ligero. Supta Padangushtasana puede ser hecho por todos" salvo por las mu#eres embara.adas.

2;. .BHAYA PA-A,G.SHTASA,A U%haya Padangushtasana" tiene &uince vinyasas donde el noveno es el del estado de asana. $L M$=8D8B 5abiendo alcan.ado el septimo vinyasa de Supta Padangushtasana" acuestese ! #unte las piernas. Seguido" haciendo puraka" eleve las dos piernas como para Sarvangasana ;asana JJ<" ! haciendo rechaka" como en Halasana ;asana JF<" lleve las piernas por encima de su cabe.a" apo!e los pies en el suelo" ! tomese firmemente los dedos ma!oresB este es el octavo vinyasa. Seguido" haciendo puraka ! sin soltar los dedos" ruede hacia delante" ! sientese unicamente sobre los gluteos a la manera de )avasana" haciendo rechaka ! purakaB este es el noveno vinyasa. Los proximos vinyasas suiguen como a&uellos de los asanas precedentes. Durante el octavo vinyasa de este asana" rechaka ! puraka deberan efectuarse. Los principiantes deben tenerlo en mente. $n la posicion sentado del noveno vinyasa" rechaka ! puraka deberan ser efectuados lentamente ! tanto como sea posible ! con el busto bien derecho" ! el estomago enteramente retraido. L8S :$N$O,-,8SB U%haya Padangushtasana es un asana &ue purifica el ano" las caderas ! cintura" el estomago" los organos genitales ! el granthi traya" los tres nudos deba#o de vina danda" &ue inician en el recto ;FJ<. $ste elimina tambien las sensaciones de ardor &ue pueden aparecer durante la miccion.

3<. .R-H(A M.KHA PAS"HIMATTA,ASA,A. Urdhva Mukha Paschimattanasana tiene dieciseis vinyasas" donde el decimo es el estado de la postura. $L M$=8D8B

Para comen.ar" tome la posicion del octavo vinyasa de U%haya Padangushtasana" ! tomese los los bordes externos de los pies cerca de los talones. Seguido" haciendo puraka" tome el estado de U%haya Padangushtasana las piernas extendidas ! sentado firmemente sobre los gluteos ! teniendose de los pies" no de los dedos ma!oresB este es el noveno vinyasa. Seguido" haciendo rechaka lentamente" lleve la cabe.a sobre las rodillas" seguido haga puraka ! rechakaB este es el decimo vinyasa. Luego" haciendo puraka lentamente" retome la posicion del noveno vinyasa de U%haya Padangushtasana" ! sientese. Los vinyasas &ue siguen son los mismos &ue a&uellos de Paschimattanasana. L8S :$N$O,-,8SB Urdhva Mukha Paschimattanasana purifica el katti granthi ;la parte ba#a de la espalda<" el esofago ! el s*adishtana chakra" o mas precisamente la region entre el ano ! el ombligo. -uando el s*adishtana chakra es purificado" las actividades corporales se vuelven ligeras" todas las actividades fisicas son libres ! faciles" ! los malestares" tales como las enfermedades" desaparecen. 31. S*T. BA,-HASA,A. Setu andhasana tiene &uince vinyasas" donde el noveno es su estado de asana. $L M$=8D8B 5aga los seis primeros vinyasas especificados en los asanas precedentes" acuestese" como en Supta PadangushtasanaB este es el septimo vinyasa. Seguido" haga puraka flexione un poco las rodillas de#elas caer un poco hacia fuera ! #unte los talones ! gire los pies hacia fuera apo!ando los dedos en el suelo ! haciendo rechaka colo&ue ambas manos a cada lado de las nalgas" lleve la cabe.a hacia atr(s !" a!udandose con los codos ! presionando sobre los pies" eleve un poco el busto ! apo!e el alto de la cabe.a en el suelo" mantenga esta posicion ar&ueando la espaldaB este es octavo vinyasa. Seguido" cru.ando los bra.os sobre el pecho ! haciendo puraka" eleve la cintura ! la espalda" empu#ando con los pies ! rodando sobre la cabe.a hacia la frente" mantengase bien estirado en e&uilibrio sobre la cabe.a ! los pies unicamente" haciendo rechaka ! puraka profundamente tanto como sea posibleB este es el noveno vinyasa. Seguido" haciendo lentamente rechaka" ba#e ! acuestese en el pisoB este es el decimo vinyasa. Luego" haga de nuevo puraka" eleve las piernas extendidas por encima de la cabe.a" apo!e ! empu#e con las manos a cada lado de la cabe.a ! haciendo rechaka" ruede ! levante la cabe.a con la fuer.a de los bra.os ;chakrasana< ! tome la posicion del cuarto vinyasa del primer Surya )amaskaraB este es el onceavo vinyasa. Los vinyasas siguientes son a&uellos como en los asanas precedentes. L8S :$N$O,-,8SB Setu andhasana purifica ! refuer.a la cintura ! la nuca" purifica el muladhara chakra ;el cha/ra rai.<" ! aumenta &athara agni" el fuego gastrico ;la actividad digestiva<. Purifica igualmente el es%fago" el cora.on ! los pulmones se fortalecen. 32. .R-H(A -HA,.RASA,A.

Urdhva ?hanurasana tiene &uince vinyasas" donde el noveno vinyasa es su estado de asana. $L M$=8D8B 5aga los seis primeros vinyasas como en el primer Surya )amaskara" ! &uede sentado como en ?andasana. Seguido" haciendo rechaka lentamente" acustateB este es el septimo vinyasa" luego haciendo puraka ! rechaka flexione las rodillas ! acer&ue los talones a los gl6teos ! lleva ambas manos a cada lado de la cabe.a con la separacion de hombros ! los dedos apuntando hacia los hombrosB este es el octavo vinyasa. Seguido" active los %andhas ! haciendo puraka lentamente" levante los gluteos ! los hombros del suelo al mismo tiempo ar&uendo la espalda" con la sola fuer.a de las piernas ! bra.os" elevese completamente" abriendo el pecho ! extendiendo la cadera" rela#e la parte posterior del cuello" seguido haciendo rechaka ! puraka tanto como sea posibleB este es el noveno vinyasa. Luego" haciendo rechaka" ba#e el cuerpo hasta el suelo ! acuestaseB este es el decimo vinyasa. Seguido" haciendo puraka ! rechaka ruede hacia atras ;+hakrasana<" hasta &uedar en la posicion del cuarto vinyasa del primer Surya )amaskaraB este es el onceavo vinyasa. Los vinyasas siguientes son como a&uellos de los asanas precedentes. L8S :$N$O,-,8SB Urdhva ?hanurasana fortalece mu*ecas" bra.os" hombros" espalda" abdomen" caderas ! las piernas. 'demas tiene un efecto estimulante sobre toda la columna vertebral. Prepara ! abre al cuerpo para las flexiones hacia atr(s de la proxima serie. Los asanas descritos hasta el momento han sido presentados de forma sistematica ! no deberan ser practicados mas &ue en el orden dado" !a &ue estos purifican todos los organos del cuerpo de una manera metodica. 0n asana no debe ser practicado en lugar de otro" por &ue los musculos de un lado del cuerpo pueden volverse mas fuertes &ue a&uellos del lado opuesto" volviendose estos mas debiles. $n otras palabras" el orden de estos asanas deberan ser seguidos escrupulosamente por los discipulos. La ma!oria de los asanas descritos hasta el momento forma parte del llamado !oga chi/itsa" o !oga terapeutico. Los otros son shodhana ;purificacion<. $stos pueden ser practicados por todos" hombres ! mu#eres" a excepsion de las mu#eres embara.adas a partir del cuato mes de embara.o ;FF<. Mismo" las personas de edad avan.ada &ue las practi&uen todo conocimiento de causa" encontraran sus cuerpos m(s flexibles ! m(s ligeros" ! cada ve. m(s ba#o su propio control. $sto no &uiere decir sin embargo" &ue estos deben ser aprendidos inspirandose de im(genes o de libros. $stos deberan ser" al contrario" practicados ! aprendidos ba#o la tutela de un guru. Lo repito todavia mas a fin &ue los debutantes lo recuerden. Despues de esta secuencia inicial" los asanas siguientes pueden generalmente ser practicados por todos. $s una buena idea de practicar los asanas descritos m(s arriba todos los dias" en particular las descritas a continuacion deberan ser practicadas todos los dias por todos. Si algun dia falta el tiempo" no es necesario de hacer todos los asanas" pero" a&uellos &ue siguen se deberan reali.ar de forma sistematica. -uando uno domina !a la practica" es bueno de reservar un tiempo cada dia a fin de reali.ar una pr(ctica completa. Para concluir repetimos" los asanas &ue vo! a describir a continuacion deberian ser practicados todos los dias a fin de estar en buena salud.

33. SAR(A,GASA,A. Sarvangasana tiene trece vinyasas donde el octavo es el estado de asana. Dado &ue los cinco asanas siguientes estan ligados a Sarvangasana" !o descrubire sus resultados respectivos al mismo tiempo para todos. $L M$=8D8B Para comen.ar" haga los seis primeros vinyasas del primer Surya )amaskara. Seguido" comience sentandose como en el septimo vinyasa de Paschimattanasana ! acuestese exalando" colo&ue los bra.os al costado del cuerpo ! las piernas estiradasB este es el septimo vinyasa" durante el cual deberan hacerse puraka ! rechaka profundamente de D o 3 veces. Luego" con las piernas estiradas ! #untas una contra la otra" elevelas lentamente por encima de la cabe.a" haciendo puraka" ! repose todo el peso del cuerpo sobre los hombros unicamente" las manos sostienen la cintura ! los hombros apo!ados en el sueloB este es el octavo vinyasa ;durante el octavo vinyasa" el menton debera estar apo!ado correctamente sobre el pecho" las piernas se elevaran ! &uedaran bien derechas ! la punta de la nari. ! los dedos ma!ores de los pies deberan formar una sola linea vertical. Permane.ca asi durante cinco" die. o &uince ! hasta mismo treinta minutos" haciendo rechaka ! puraka profundamente. Seguido" ba#e las piernas en direccion de la cabe.a" haciendo rechaka" ! apo!e las manos en el suelo a cada lado de la cabe.a" lleve las piernas hacia atr(s !" empu#e con las manos ! levantando la cabe.a ;+hakrasana<" ! tome la posicion del cuarto vinyasa del primer Surya )amaskaraB este es el noveno vinyasa. Luego continue como los vinyasas especificados en los asanas precedentes.

34. HALASA,A. Halasana tiene trece vinyasas" donde el octavo es el estado de asana. $L M$=8D8B 5aga los primeros siete vinyasas descritos en Sarvangasana. Seguido" haciendo puraka" #unte las piernas ! levantelas" como en Sarvangasana" ! haciendo rechaka lentamente" lleve las piernas detr(s de la cabe.a ! to&ue el suelo" manteniendolas bien extendidas" apo!e el dorso de los pies en el suelo" cruce los dedos de las manos por detr(s de la espalda" con los bra.os extendidos sobre el suelo" apo!e el menton sobre el pecho sin doblar las piernas" ! haciendo profundamente puraka ! rechaka tanto como sea posibleB este es el octavo vinyasa. Los vinyasas siguientes son como a&uellos de Sarvangasana. Los principiantes deben hacer atencion a &ue rechaka ! puraka sean hechos en el octavo vinyasa.

35. KAR,API-ASA,A.

5a! trece vinyasas en esta postura ! el octavo vinyasa es el estado del asana. $L M$=8D8B Para comen.ar" acuestese" como en SarvangasanaB este es el septimo vinyasa. Seguido" haciendo puraka" proceda hasta el octavo vinyasa de Sarvangasana" &ue es el estado de Karnapidasana" haciendo rechaka" ba#e las piernas hasta el suelo" como en Halasana" apo!e las rodillas en el suelo ! apo!elas firmemente contra las ore#as" ba#e los bra.os hacia el suelo" cruce los dedos de las manos" ! haga puraka ! rechaka lentamente ! tanto como sea posibleB este es el octavo vinyasa. -uando usted se encuentre en la posicion de este asana" el estomago debera estar retraido completamente sin contraer el ano" ! deberan hacer rechaka ! puraka. 38. .R-H(A PA-MASA,A. Urdhva Padmasana tiene trece vinyasas donde el octavo vinyasa es el estado de postura. $L M$=8D8B 5aga los siete primeros vinyasas descritos precedentemente para Sarvangasana" exhalando acuesteseB este es el septimo vinyasa. Seguido" haciendo puraka eleve las piernas #untas como en Sarvangasana" ! haciendo <echaka arme PadmasaB este es el octavo vinyasa. -uando usted se encuentre en esta posicion" contraiga el ano" retraiga completamente el estomago" tengase las rodillas con las manos" ! extienda los bra.os" ! haga lentamente puraka ! rechaka tanto como sea posible. Seguido" haciendo puraka ! rechaka" descruce las piernas ! haga +hakrasana para llegar al cuarto vinyasa de SarvangasanaB este es el noveno vinyasa. Los vinyasas siguientes son los mismos &ue para Sarvangasana.

39. PI,-ASA,A. Pindasana tiene catorce vinyasas. $l octavo es el estado del asana. $L M$=8D8B $n principio" haga los primeros ocho vinyasas de Urdhva Padmasana descritos anteriormenteB este es el octavo vinyasa. Luego" haciendo puraka seguido de rechaka" ba#e las piernas en direccion a la cabe.a llevandolas lentamente hacia el pecho en Padmasana" envuelva los muslos con los bra.os" abrace el Padmasana" tomese una mu*eca firmemente" ! repose el peso del cuerpo sobre los hombros ! la parte posterior de la cabe.a" ! haga lentamente puraka ! rechaka tanto como sea posibleB este es el noveno vinyasa. Los vinyasas siguientes son los mismos &ue para Sarvangasana. La ma!oria de las personas &ue tienen alguna nocion de !oga conoce Sarvangasana. $llos tal ve. no conocen el metodo de vinyasa" pero creo &ue !a han escuchado hablar de Sarvangasana. Por el contrario" ha! a&uellos &ue no conocen tal ve. el orden en &ue los asanas deberian ser hechos" o la forma regular de hacer rechaka ! puraka" o cuanto

tiempo deberan consagrar a su pr(ctica. $sto es por&ue ellos toman la informacion de los libros de !oga" escritos por personas &ue aman ! respetan la ciencia del !oga" ! &ue &uieren propagarla" pero no tengan tal ve. el conocimiento suficiente. Si nosotros leemos estos libros" notaremos &ue la relacion entre un asana ! otra" asi como una descripcion de rechaka ! puraka" no aparecen en ninguna parte. 'demas" en tales libros" abundan las diferencias con respecto a los metodos ! modos de pr(ctica. ' mi modo de ver" !o creo &ue es me#or poner a disposicion del conocimiento preciso a los principiantes. $s por eso &ue he buscado la forma de escribir este libro" de manera &ue si el alumno sigue el metodo correctamenta ! escrupulosamente no tendra mas &ue beneicios. $n el mundo moderno" las personas tienen muchos miedos ! tambien nociones inexactas concernientes al !oga. De manera de calmar tales miedos ! corregir tales nociones erroneas" es necesario recorrer el camino del !oga seg6n el dictamen e indicaciones de los textos sagrados" experimentar sus frutos ! luego trasmitir la inormacion a otros. -omo ha! grandes hombres en el mundo &ue tienen el conocimiento de la ciencia del !oga" ellos deberian encontrar discipulos capaces ! devotos" dirigirlos sobre el camino #usto en esta disciplina" ! luego" enviarlos para divulgar los beneficios de esta ciencia para beneficio de todos. No es suficiente hacer conferencias hablar nada mas para incentivarB?haganlo simplemente" &ue les traera provecho? esto no funciona" >uno de%e ser capa- de poder demostrar de lo Cue se ha%la?. $ste es el ob#etivo principal del !oga. Los shastrakaras hacen referencia a Sarvangasana ! a Shirsasana ;asana JJ ! FC< ba#o la referencia de #iparita Karani ;FD<. =anto como el re! de un pais ! los ministros son importantes" estos dos asanas lo son para la practica de Yoganga ;los miembros del !oga<. Del mismo modo" &ue habiendo comen.ado con el Surya )amaskara ! luego" continuado a trave. de todos los otros asanas" cada uno debera finali.ar con estos siete asanas" en un orden &ue #amas se debera variarB Sarvangasana" Halasana" Karnapidasana" Urdhva Padmasana" Pindasana" Matsyasana y Uttana Padasana$ De nuevo" estos siete asanas deberan ser practicados de modo sistematico@ despues de haber terminado con estos no se debe hacer nunca un asana como Paschimattanasana. Luego de haber hechos todos los asanas" se deben hacer solo los los cinco asanas &ue se han descrito precedentemente ! luego las &ue siguen en sucesivo" a decirB Matsyasana" Uttana Padasana" y Shirsasana. De otro modo podria ser peligroso para todo principiante. Por esto" es necesario practicar suiguiendo solamente los metodos a&u precisados. $sta es una regla &ue no debera olvidadarse #amas. L8S :$N$O,-,8S" de los asanas JJ a JG. 'lgunos de estos cinco asanas &ue vengo de describir refuer.an los musculos del es&ueleto" otros purifican las diferentes partes del cuerpo !" en fin" otros purifican ! refuer.an los nadis internos" los +hakras" los sira" los dhamani ;los vasos sanguineos ! el sistema nervioso<" los tres doshas" el aparato digestivo" ! el &athara agni. Normalmente los alimentos &ue nosotros ingerimos se me.clan con la bilis ! si estos son bien digeridos" teniendo como resultado &ue la esencia de la comida digerida" se convierte en sangre. La transformacion de cada una de las J4 gotas de sangre se convierten en vitalidad ! la treinta ! doceava transformacion de esta vitalidad es llamada %indu" ;el nectar" la gota de la vida< lo &ue tambien es conocido por los !ogis

ba#o el nombre de amrita %indu" o la gota de la inmortalidad. /mrita %indu se expande en todo lugar ! espacio del cuerpo" lo refuer.a" lo nutre ! lo flexibili.a. =anto &ue amrita %indu esta presente en el cuerpo" la vida &ueda presente tambien. Pero cuando amrita %indu disminu!e" la muerte se aproxima como lo afirman las escriturasB >Maranam %indu patena &ivanam %indu dharanat?" ;La perdida de la gota significa la muerte mientras &ue la presencia de %indu es la vida<. $sto es por&ue nosotros debemos conservar absolutamente amrita %indu. $l debe ser purificado ! mantenido correctamente" ! esto no podra ser reali.ado por otro metodo &ue Sarvangasana ! los otros asanas descritos arriba. $stos cinco asanas purifican todas las partes del cuerpo" ! estimulan a %indu a &ue pueda expandirse. Sarvangasana purifica el cora.on" los pulmones ! todas las otras partes del cuerpo calentando la sangre. $s probablemente por esto &ue amerita el nombre de Sarvangasana ;F3<. Por medio de estos cinco asanas" el vishuddhi chackra ;el chakra de la garganta<" el cora.on" los pulmones" los miembros" el aparato digestivo ! &athara ;el estomago< son purificados" ! las alteraciones del aire vital" &ue &ue se presentan en forma de hipo" tos seca" constipacion e indigestion" lo mismo &ue la hipertension arterial" desapareseran. $stos protegen de las enfermedades tales como el asma ! los males ligados al cora.on. Los medicos creen &ue las alteraciones de vata" pitta o kapha doshas pueden entra*ar enfermedades. Si ha! un cambio en kapha dosha" en caso &ue" kapha aumente ! via#e hasta los pulmones donde se coagulan ! blo&uean retieniendo la respiracion" debilitando asi el cuerpo. =ales enfermedades son el resultado de contactos con alimentos contaminados" vihara dosha ;diversiones inapropiadas< o del contacto con personas contagiosas. Seg6n los medicos" las enfermedades cardiacas ! de los nadis son yapya" o congenitas. $stas son la deformacion de prakriti ;la naturale.a<. Los medicamentos para curar yapya rogas son paliativos@ mismo si los tratamientos pueden hacer creer de un me#oramiento durante un tiempo" ellos no aportaran #amas una curasion completa. =al como una espina en una pierna es &uitada por medio de otra espina" estas enfermedades no pueden ser curadas por la medicina. Los medicos alopatas no las pueden curar" ! despues de haber observado los shastras del !oga" ellos han comen.ado a pensar" con ra.on" &ue muchas de las enfermedades mentales ! fisicas pueden ser curadas por terapias naturales" lo &ue &ui.as" los lleven sobre el camino del !oga. Sarvangasana cura todas las enfermedades" purifica el vishuddhi chakra" ! retiene a amrita %indu. Halasana purifica los intestinos" la region de la cintura" el esofago" ! los vuelve m(s fuertes. 0tili.ando un asana tal como Sarvangasana" los dolores de garganta" o los dolores susceptibles de molestar la garganta" inclu!endo la incapacidad de pronunciar las palabras claramente" las enfermedades asociadas al cora.on son destruidas. Sarvangasana purifica tambien la parte superior de la garganta ;kanta kupa<" impide el sofocamiento ! detiene la aparicion de furunculos ! aftas debidos al calor interno. 'demas" los cantantes &ue practi&uen este asana por algun tiempo encontraran &ue este a!udara a su vo. volviendola m(s armoniosa ! entonada. Karnapidasana elimina las enfermedades de los oidos tales como a&uellas &ue de#an la sangre o pus supurar frecuentemente" ligadas a la acofonia ;ruidos" silbidos permamentes<. Si tales cosas son ignoradas" las personas perderan gradualmente la audicion. $s por eso &ue es me#or curarlas lo antes posible con Karnapidasana. Urdhva

Padmasana purifica el canal anal ! urinario ! refuer.a la parte anterior de la columna vertebral. Pindasana purifica el ba#o vientre" la columna vertebral" el higado" el baso ! el estomago. $stos cinco asanas ligados con Sarvangasana implican plegar el cuerpo hacia delante. Los dos siguientes" llamados Matsyasana ! Uttana Padasana" en ar&uear el cuerpo hacia atr(s. Los cinco asanas descritos precedentemente" deben ser practicados de forma sistematica. Despues de haberlos practicado" un principiante no debe practicar otros asanas tal como Paschimattanasana. Despues de estos cinco asanas" deberan ser practicados Matsyasana" Uttana Padasana ! Shirshasana. 'ctuar de otra manera puede ser peligroso para un principiante. 'si &ue" durante la pr(ctica se debe seguir el metodo a&u descrito. $sto es )iyama ;la regla<" &ue todo principiante no debe olvidar #amas.

3:. MATSYASA,A. Matsyasana tiene trece vinyasas donde el octavo es el estado de asana. $L M$=8D8B Para comen.ar" sientese como en Sarvangasa ! exlando haga PadmasanaB este es el septimo vinyasa. Seguido" haciendo puraka ! recha/a" apo!e las manos en el suelo a cada lado de los gluteos ! los codos" al mismo tiempo ar&uee el tronco hacia atr(s ! apo!e el alto de la cabe.a en el suelo" despegue la espalda" tomese los pies ! extienda los bra.os" seguido haga puraka ! rechaka tanto como sea posibleB este es el octavo vinyasa. Seguido" haciendo rechaka ba#e la cabe.a ! apo!e la espalda en el suelo" desarme Padmasana" luego haga puraka ! rechaka" lleve las piernas hacia atr(s como en Halasana" apo!e las manos cerca de las ore#as ! ruede ;-ha/rasana< hasta retomar el cuarto vinyasa del primer Surya )amaskaraB este es el noveno vinyasa. Los vinyasas suiguientes son los mismos &ue en los asanas precedentes.

3;. .TTA,A PA-ASA,A. Uttana Padasana tiene trece vinyasa donde el octavo es su estado. $L M$=8D8B 5aga todos los vinyasas de Sarvangasana hasta el septimo@ este es el septimo vinyasa de Uttana Padasana. Seguido" como en Matsyasana" eleve la cabe.a" apo!e el alto de la cabe.a en el suelo" curve la espalda" inhalando eleve paralelamente las piernas bien extendidas como en )avasana" mantenga los bra.os extendidos paralelos a las piernas" #unte las palmas de las manos" estire ! ar&uee el cuerpo entero ! haga rechaka ! puraka tanto como sea posibleB este es el octavo vinyasa. Seguido" haga el noveno vinyasa de Matsyasana" ! ruede hacia atras ;+hakrasana< al cuarto vinyasa del primer Surya )amaskaraB este es el noveno vinyasa. Los vin!asas siguientes continuan como en los asanas precedentes.

L8S :$N$O,-,8S de los asanas JM ! J1. Matsyasana ! Uttana Padasana son contraposturas &ue complementan los cinco asanas precedentes eliminando los dolores de hombros ! cintura &ue estos pudieran ocacionar. $stos purifican tambien el esofago ! el ano" tanto como el higado ! el baso" ! fortalecen la cintura ! el cuello. Matsyasana ! Uttana Padasana deben ser practicados despues de haber completado Sarvangasana ! la serie de asana relacionados con este. 5e descrito cada uno de estos siete asanas a&u arriba" asi como sus metodos de vinyasa separadamente" para a!udar a los principiantes comprender me#or. Sin embargo" no es necesario hacer todos los vinyasas especificados para cada asana" esto tomaria mucho tiempo" pero se debera continuar practicando de esta manera hasta aprender ! comprender claramente el metodo ! la importancia de la constancia de rechaka ! puraka. 'si &ue" despues se puedran seguir combinandolos" por lo &ue despues de Sarvangasana" uno debera hacer Halasana" luego" ir a la posicion de Karna Pidasana" seguido por Urdhva Padmasana" luego hacer Pindasana ! terminando en puraka pasar a la posicion de Matsyasana haciendo rechaka" ! despues" tomar la posicion de Uttana Padasana haciendo puraka" ! para terminar haciendo puraka ! rechaka para hacer +hakrasana. Los principiantes deberan mantener este metodo en mente.

4<. SHIRSHASA,A. 'lgunas personas llaman a este asana Kapalasana o #iparita Karani" pero dado &ue nosotros la conocemos me#or por el nombre de Shirshasana" es el nombre &ue vamos a utili.ar tambien. Shirshasana tiene trece vinyasas donde el octavo constitu!e el estado de postura. ;Las mu#eres embara.adas no deberan practicar este asana.< $L M$=8D8B $ntonces pasando del sexto a septimo vinyasa del primer Surya )amaskara ! haciendo puraka" sintese sobre las rodillas" entrecruce los dedos de las manos ! apo!e los codos con el ancho de hombros ! el borde externos de las manos en el sueloB este es el septimo vinyasa. Seguido" haciendo rechaka apo!e el alto del craneo en el suelo ! la parte posterior de la cabe.a repo.ando en las manos" mientras estira las piernas ! acercando los desdos de los pies hacia el rostro" cargando el peso del cuerpo sobre los bra.os" no sobre la cabe.a" active los bandhas ! haciendo pura/a" eleve las piernas bien #untas ! extendidas" afirme el cuerpo" apunte con los dedos de los pies hacia arriba ! mantenga el cuerpo levantado utili.ando la fuer.a de los bra.osB este es el octavo vinyasa" durante el cual rachaka ! puraka deben ser hechos lentamente ! tanto como sea posible. Seguido" haciendo rechaka lentamente" lleve los pies hacia el suelo" sientese sobre los talones ! apo!e la cabe.a sobre el suelo durante dos minutos. Luego" haciendo puraka seguido de rechaka" salte nuevamente a la posicion del cuarto vinyasa del primer Surya )amaskaraB este es el noveno vinyasa. Los vinyasas siguientes son los mismos &ue a&uellos descritos mas arriba.

Los principiantes deberan saber &ue el hecho apo!ar a penas la cabe.a sobre el suelo ! levantar las piernas" ! seguido mantenerse cabe.a aba#o no es ShirshasanaB esto mismo es falso. $n efecto" nadie debe creer &ue Shirshasana es un asana facil. $l metodo correcto debe ser aprendido con precausion. Por e#emplo" el cuerpo entero" cabe.a aba#o" debe estar bien derecho ! sostenerse gracias a la fuer.a de los bra.os. Si toda la carga corporal es soportada por la cabe.a" la circulacion correcta de la sangre desde el cora.on hasta los miembros atrave. de los nadi sutiles" no podran encontrar su camino &ue se encuentran en lo alto del craneo debido &ue la cabe.a estara achatada contra el suelo. Luego" seguido el descenso de la posicion del asana" puede ser &ue los nadi sutiles" a nivel del cerebro" sea alterado por el reflu#o de la sangre cuando la cabe.a es elevada. $sto podria impedir el desarrollo del cuerpo ! de la mente" ! crear alucinaciones" desordenes mentales" enfermedades" o reducir la espectativa de vida. Los principiantes deberan practicar este asana con todo conocimiento de causa ! con gran precausion. -iertas personas ignoran el metodo correcto" practicando Shirshasana consultando libros o fotos ! se someten asi a numerosos problemas" como !o mismo pude ser testigo atrave. de mi experiencia personal. 'demas ellos mismos hacen tomar miedo a a&uellos &ue practican correctamente el asana. 7o he tenido la ocasi%n de ver tambien casos en &ue el dolor resultante o de enfermedades debidas a una practica incorrecta del asana" &ue han sido corregidos o curadas aprendiendo ! practicando el metodo del modo correcto. $s por esto &ue !o lo repito siempre" los principiantes deben siempre hacer atencion con Shirshasana. 'lgunos dicen &ue se debe estar en este asana no m(s &ue de dos a cinco minutos@ si no" los dolores podrian aparecer o podria ser per#udicial. Sin embargo" es de hacer notar &ue esto no es totalmente correcto" como lo testifican el dicho escrito siguienteB >Yama matram vashe nityam? ;Nosotros podemos permanecer en Shirshasana hasta tres horas<. $ste es un punto de vista reconocido por personas &ue son experimentadas ! mu! instruidas con respectoa a las escrituras sagradas. $ste es igualmente otro punto de visto exacto. 0n yama e&uivale a tres horas. Para ser capa. de permanecer en Shirshasana durante tres horas" un discipulo debera comen.ar estas practicas hasta &uedar durante cinco minutos" siguiendo por die. ! despues &uince minutos de manera de aumentar gradualmente el tiempo en la posicion de Shirshasana. $sta es la buena manera. 7 esto es &ue por la pr(ctica de una manera suave" &ue en el curso de dias" meses ! a*os" &ue un discipulo sera capa. de &uedar en este asana durante tres horas. Practicando de esta manera" Shirshasana nutrira el cuerpo" los organos de los sentidos" la mente ! el intelecto" ! nos promueve hacia evolucion. $n cambio" si un principiante permanece en la posicion de Shirshasana durante uno a cinco minutos" o mismo menos de un minuto" no se aprovechara ninguno de los beneficios arriba descritos. $n la posicion de Shirshasana" la parte ba#a del abdomen ! el ano deben ser contraidos ! mantenidos bien firmemente" en otras palabras" mula %andha debera ser practicado. 'demas" el cuerpo entero debe estar sostenido bien firme ! rechaka ! puraka deberan ser hechos profundamente" sin kum%haka. L8S :$N$O,-,8SB Practicando Shirshasana" los nadis sutiles de la cabe.a ;es decir los &ue estan relacionados con el cerebro ! los organos sensoriales" como los o#os por e#.< son

purificados gracias al flu#o de sangre caliente" por eso la fuer.a de la memoria se ve incrementada" las enfermedades de los o#os desaparecen" los o#os brillan" ! la presbicia disminu!e. =ambien los cinco organos sensoriales se purifican. 'demas" ! gracias a este asana unicamente" el %indu" &ue resulta de la transformacion del alimento en sangre ! &ue es preservado en los alimentos puros ! en el aire fresco ;los dos son esenciales a la supervivencia de nuestro cuerpo<" es capa. de alcan.ar el sahasrara chakra ;el septimo chakra &ue es ademas el mas elevado" donde aparece la iluminacion espiritual<. Las personas bien informadas consideran la disminucion del amrita %indu como la muerte" ! su preservaci%n como la vida. $s me#or entoces preservarlo. Huien tenga bindu puro en el cuerpo" la frescura #uvenil ! el vigor se manifestaran. -omo lo han demostrado repetidas veces las personas experimentadas" el hecho de practicar con constancia ! por largo tiempo no solamente la fuer.a ! el vigor fisico se veran incrementados" si no &ue aumentara igualmente nuestra fuer.a intelectual. $ste es confirmado por el !oga shastraB >Maranam %indu patena &ivanam %indu dharanat tasmat sarvaprayatnena %indu dharanam a%hyaset? ;la perdida de %indu representa la muerte ! su preservaci%n" la vida" entonces" sin dudar uno debe preservar el %indu por todos los medios.< )etomando" la prdida de %indu entra*a la muerte" su conservacion aporta la vida. Por lo &ue nosotros debemos practicar con toda la fuer.a para preservar la vida. 7 preservar %indu" es lo &ue se hace atrave. de Shirshasana. Sin embargo" ningun escrito nos podra alcan.ar a explicar la utilidad de este asana. 0n principiante no podra m(s &ue beneficiarse de sus bondades &ue practicandolo. $s imposible describir el dul.or del a.ucar. $s nada mas &ue probando el a.ucar &ue uno toma conciencia de su dul.or" lo mismo vale para rahma ;Dios<. =al como las personas pueden apreciar el dul.or del a.ucar probandolo" ellas degustaran la felicidad &ue procura este asana nada mas &ue cuando la practi&uen. -omo !a lo mencione mas arriba" las opiniones difieren en cuanto a la pr(ctica de Shirshasana ! otras !ogasanas. Seg6n algunos" las alucinaciones ! otras aflicciones pueden resultar de una pr(ctica exagerada de Shirshasana" como tambien debilitar al cora.on. $n efecto" se dice tambien &ue es malo practicarlo" no importa el tiempo. $sto es al menos la teoria difundida en los libros escritos por personas &ue tienen necesidad de publicidad" &ue tal ve. practican" o de &uien no practica !oga" o &uienes se hacen llamar !ogis" por &ue ellos tienen un cierto interes solamente en la ciencia del !oga. 5asta cierto punto" esto es verdad" al menos para a&uellos &ue piensan &ue practicar Shirshasana es solo poner la cabe.a en el suelo ! levantar las piernas en el aire cuando tengan ganas de hacerlo. No sorprende &ue tales teorias hacen tomar miedo a las personas llenas de celo" &ue tienen devocion religiosa ! deseo de practicar !oga@ ! a&uellos &ue afirman estas teorias" procuran fama ! reconocimiento Despues de todo" cuando alguien reali.a alguna cosa &ue los otros no han alcan.ado todavia" aveces" no alcan.an la famaI. Pero no ha! a tener en cuenta tales nociones simples. $n efecto" si habria peligro en hacer !oga" la gente !a habria perdido desde hace mucho tiempo todo interes por esta ciencia" ellos habrian sido indiferentes en cuanto a esta practica" ! habrian considerado los principios de los mas grandes !ogis eminentes" tal como Patan&ali" solo como mitos. Pero como podriamos estar en peligro en hacer !oga si seguimos el camino de a&uellos &ue han estudiado enteramente ! correctamente los shastras" ! de una manera tradicional" ! &ue comprendido el significadoI@ donde puede estar el peligro si uno ha leido las $scrituras correctamente" comprendido de manera #usta" ! si estas son practicadas durante a*os ba#o la guia de un guru cre!ente" ! ganado en experiencia" ! seguido el camino de tales personasI .Por los grandes espiritus de este mundo &ue"

traba#ando con afan insesantemente" &ue han renunciado a todo placer ! ri&uesa" ! por&ue piensan &ue el verdadero fin del hombre es a!udar al pro#imo desinteresadamente ! dado &ue conocen la verdadera naturale.a del !oga" han decidido a!udar a los otros ! no buscando otra cosa en este mundo &ue rendir este servicio. $ntonces" dado &ue estos grandes espiritus son los grandes servidores de la humanidad seguir su camino ! aprender correctamente los textos sagrados no pueden acarrear ningun peligro ni peligro. Se ha dicho tambien &ue Shirshasana" o el tipo de &ue sea de !oga" no deberan ser practicados por personas de m(s de cuarenta a*os. $sto no es fruto de la experiencia" ni de los shastrakaras$ Despues de todo" los grandes videntes tal como Patan&ali nos han aportado la gran ciencia del !oga con el fin de curar las enfermedades &ue" ! mu! naturalmente" los seres reencarnados son llevados a cosas de este genero.8 acaso las enfermedades no persiguen al hombre despues de los cuarenta a*osI. $l cuerpo es la residencia de las enfermedades. Si el cuerpo esta fatigado a causa de la falta de alimento" de sue*o" u otros" o todavia m(s a causa de la dificultades" de la miseria fisica o espiritual" las enfermedades lo atraparan. Por esto es esencial curar todos los males. ' partir de esto" dado &ue igualmente cuando uno comien.a a enve#ecer" los organos sensoriales se debilitan ! la mente se debilita tambien" entonces las enfermedades pueden facilmente atrapar al cuerpo. $s por esta ra.on &ue hace falta tener igualmente una cura para la mente. $n resumen" no ha! restricciones en cuanto la edad para la practica del !oga. -omo dicen los shastrakarasB >Yuva vrddho tivrddho va vyadito dur%alo >pi va /%hyasat siddhim apnoti Sarvayogeshvatandritah? ;FG<;&ue ustedes sean #ovenes o vie#os" o mu! vie#os" enfermos o debiles mentales" alguien &ue es vigilante" alcan.a practicando" el xito de todos los !ogas.< 5atha 7oga Pradipi/a. $sto &uiere decir &ue ustedes sean #ovenes o vie#os ;>vie#o? significa a&u tener mas de sesenta a*os" ! >mu! vie#o? mas de noventa a*os<" &ue usted sea mu#er u hombre" o sufriendo una enfermedad o debilidad" si usted practica el !oga" entonces usted puede alcan.ara la perfeccion. $n efecto" todo el mundo@ hombre" mu#er" de toda edad" enfermo o debil" pueden practicar el !oga" excepto para &uienes son holga.anes. $n fin" ciertos libros sostienen &ue los principiantes deberan hacer Shirshasana como primer asana" siguiendo luego por los otros asanas. $sto es contrario a las $scrituras sagradas ! esto no es fruto de la experiencia. 'demas" &uien sostiene esto no conoce la naturale.a del cuerpo. Shirshasana crea siempre una pa. en la mente ! alivia la fatiga del cuerpo. Seg6n los expertos en el dominio del /yurveda shastra" asi como a&uellos &ue tienen la experiencia en este campo" si uno practica para comen.ar Shirshasana" despues de levantarse a las cinco de la ma*ana ! haber hecho sus abluciones matinales" esto puede conducir a todo tipo de alteraciones. De hecho" la comida &ue ingerimos a la noche" &ue sirve para nutrir nuestro cuerpo" es transformado en los siete dhatus" mientras &ue la comida consumida durante el dia no es tan efica.. -on el fin de &ue el alimento &ue ingerimos sea digerido" ! &ue por lo tanto se transforme todo uno con la sangre" el debe #untarse con la bilis del higado@ solo si la bilis se me.cla con la comida" este viene digerido ! es transformado en los siete dhatus$ La parte de la comida &ue no es utili.ada por el cuerpo" se elimina ba#o la forma de excrementos" orina" sudor ! flema. Para &ue la bilis producida por el higado se me.cle con el alimento" hace falta &ue esta de#e el higado. 5asta &ue la bilis se me.cle con el

alimento" lo digiera ! retorne a su fuente" es decir al higado" no ha! &ue hacer actividades &ue llevan a pitta vikara ;las actividades &ue perturban al higado ! crean un exceso de calor<. $sta es la regla. 7 esta dicho &ue" si alguien hace Shirshasana inmediatamente despues de levantarse a la ma*ana" cuando la bilis circula todavia por el cuerpo" ! no hace primero el Surya )amaskara ! despues los otros asanas" entonces la bilis no retornarna al higado" ! circulara en diferentes direcciones ! da*ara el cerebro. Sin embargo" practicar primero Surya )amaskara ! seguido los otros asanas" entonces la sangre se vuelve caliente ! pura" ! circulara hacia todas las partes del cuerpo" disminu!endo asi la agitacion de la bilis. Si entonces uno practica los siete asanas de Sarvangasana" seguido de Shirshasana" se desarrollaran el cora.on" la inteligencia ! la mente" impidiendo &ue el cerebro sea da*ado ! asegura una larga vida. $ntonces" los principiantes no deberan #amas practicar Shirshasana en primer lugar. 'demas" despues de haber hecho Shirshasana" deberan solamente sentarse en Padmasana ! hacer Pranayama o cosas similares" ! no otros asanas. De otra manera" se procuraran ciertamente &ue problemas.

41. BA--HA PA-MASA,A. addha Padmasana es un asana &ue se hace despues de Shirshasana. 5a! dos tiposB addha Padmasana ! Kevala ;simple< Padmasana. Yoga Mudra ocurre en addha Padmasana" ! tiene un efecto terapeutico. Padmasana es mu! indicada para las pr(cticas tales como dhyana ;meditacion< ! pranayama. $s igualmente util para las pr(cticas de %andhas ! mudras. addha Padmasana tiene dieciseis vinyasas donde el octavo es su estado ! el noveno es el de Yoga Mudra" &ue es mu! importante. Los principiantes deberan tenerlo en cuenta.

$L M$=8D8B Para comen.ar" haga los seis primeros vinyasas del primer Surya )amaskara. Seguido" sientese ! extienda las piernas como en Paschimattanasana" enderece la espalda ! el busto" ! haga rechaka ! purakaB este es el sptimo vinyasa. Seguido" colo&ue el pie derecho sobre el muslo i.&uierdo ! el pie i.&uierdo sobre el muslo derecho" apo!e los talones en el vientre de cada lado del ombligo@ pasando los bra.os por detr(s de la espalda" tomese el dedo gordo i.&uierdo con la mano i.&uierda ! el dedo gordo derecho con la mano derecha" adelante el busto" reenderece la columna vertebral ! la cintura" incline la cabe.a hacia delante de tal manera &ue el menton se hunda en el pecho" ! haga rechaka ! puraka profundamenteB es el octavo vinyasa. Seguido" haciendo rechaka lentamente" apo!e el menton en el suelo" reentre completamente el ombligo" afirme el cuerpo e inclinelo completamente hacia delante" ! haga puraka ! rechakaB este es el noveno vinyasa" &ue es conocido como Yoga Mudra. Seguido" haciendo puraka ! sin soltar los dedos" eleve la cabe.a" sientese bien derecho" ! avance el bustoB este es el decimo vinyasa. Los vinyasas siguientes son los mismos &ue a&uellos de los asanas precedentes.

42. PA-MASA,A. Kevala ;simple< Pasdmasana" -omo uno llama igualmente a este asana" es util para la practica de pranayama" dhyana" sandhya vandana ;el ritual brahmin reali.ado a la salida ! a la puesta del sol<" ! pu&a ;culto o veneracion< entre otros. Para practicarlo" uno debera tomar la posicion de Kevala Padmasana despues de haber hecho addha Padmasana. $sta postura tiene catorce vinyasas" siendo el octavo el estado de asana. $L M$=8D8B Para comen.ar" haga los vinyasas de addha Padmasana explicados precedentemente hasta el septimo vinyasa. $nseguida" colo&ue el pie derecho sobre el muslo i.&uierdo ! el pie i.&uierdo sobre el muslo derecho" hunda los talones en el ba#o vientre a cada lado del ombligo" apo!e las rodillas en el suelo" apo!e el dorso de las manos haciendo &nana mudra" sientese bien derecho" ! enderece la espalda el pecho ! la cinturaB esto es Padmasana" durante el cual rechaka ! puraka deben ser hechos tan profundos ! lentos como sea posibleB este es el octavo vinyasa. Los vinyasas siguientes son los mismos &ue a&uellos de los asanas precedentes. L8S :$N$O,-,8S de addha Padmasana y Padmasana. -uando usted esta en el noveno vinyasa de addha Padmasana" o sea Yoga Mudra" usted debera meditar en su divinidad elegida ;ishta devata<" dirigiendo la mirada hacia el entrece#o ! haciendo rechaka ! puraka tanto como sea posible. $sto es importante. 9racias a la practica de addha Padmasana" el higado ! el baso son purificados" la columna vertebral es alineada ! el canal anal corregido. $ntonces" facil de hacer ! mu! util" su practica va bien para todos" #ovenes ! vie#os. La importancia de addha Padmasana ha sido confirmada por los Upanishad. Los sabios ! videntes" en sus escritos como el Yoga Yagnavalkya ! Yoga #ashishta" han afirmado &ue la pr(ctica de Padmasana no destru!e solamente las enfermedades del cuerpo" sino tambien los pecados. Seg6n ellos" esto es seguro ! certero. Por tanto" dado &ue Padmasana es el me#or ! m(s grande de los asanas" ! facil a practicar ba#o todo punto de vista" este debera ser practicado por todos.

43. .TH PL.THI. $ste no es verdaderamente un asana" pero Uth Pluthi es sin embargo altamente beneficioso. $L M$=8D8B Oinali.ado Padmasana ! sin rela#ar las piernas" apo!e las manos firmemente en el suelo a cada lado de los muslos !" con la fuer.a de las bra.os unicamente" eleve el cuerpo ! permanesca asi haciendo proundamente rechaka ! puraka tanto como sea posible. Los bra.os" la columna vertebral ! la nuca deberan &uedar derechos" el menton va

ligeramente inclinado hacia aba#o ! la mirada dirigida hacia la punta de la nari.. Seguido" vuelva al cuarto vinyasa del primer Surya )amaskara ! continue con los vinyasas suiguientes descritos en los asanas precedentes. Para terminar" pase saltando entre los bra.os" acuestese en el suelo ! repose durante al menos cinco minutos. 'si se termina la pr(ctica de asana. L8S :$N$O,-,8SB Uth Pluthi sirve para refuer.a la cintura ! me#ora el control abdominal ! anal. Los tres granthis" situados en el sacro" se abriran completamente de forma gradual. Los asanas detallados hasta a&u " &ue son por naturale.a curativos" han sido descritos de la me#or medida posible. $stos pertenecen ma!ormente a la parte del !oga llamado roga ;enfermedad< chikitsa" &ue sirve para la cura de las enfermedades. -on respecto a los asanas de la segunda serie" &ue no estan descritos en esta obra" pertenecen a roga chikitsa ! otros son shodaka" o purificantes. 'lgunos asanas de la tercera serie" &ue tampoco estan descritos en este libro" son igualmente purificantes" mintras &ue otros son capaces de destruir terribles enfermedades" o tienen el poder de mantener la estabilidad ! firme.a del cuerpo. Los asanas estudiados en esta obra" tales como Sarvangasana" Halasana" Karnapidasana" Urdhva Padmasana" Pindasana" Matsyasana" Uttana Padasana" Shirshasana y Padmasana deberan ser practicados solo despues de haber terminado con los otros asanas. Despues de estos nueve asanas" no se debera seguir con ningun otro asana. ;Mismo a&uellos &ue solamente hacen un n6mero limitado de asanas por dia" deberan estar seguros de incluir estos nueve asanas<. Si los principiantes siguen bien estos conse#os ! practican prudentemente los asanas descritos mas arriba" obtendran los medios para prosperar" tanto materialmente como espiritualmente.

,OTAS -* P=GI,A
2< Nisha/ama Karma ;nishV sin" /amaV deseo" /armaV producto de la accion< $s una accion reali.ada sin deseo o deseo de los >frutos?" resultados" de tal accion. $l ideal ultimo del !ogi es el de reali.ar toda accion sin deseo alguno de ganancia personal" ! ofrendar por el contrario" todos los frutos de sus acciones a Dios. )eali.ar acciones pensando &ue en los resultados aumentan el ego ! nos limitan a pensar solo en >!o? ! >mio?" entonces el hecho de ofrendar los frutos de las acciones a Dios nos conduce a rendirnos a la voluntad divina ! liberarnos de la idea de un Ser separado de uno mismo. 4< Los 0panisad son parte de los +edas" o escrituras sagradas del hinduismo" ! contienen las doctrinas de la base de la fe@ los sutras &ue se hablan a&u ! todo a lo largo del texto son generalmente los 7oga Sutras de Patan#ali" el texto autori.ado del ashtanga" donde el !oga tiene ocho miembros. J< 'sana" o posturas !ogicas" ! prana!ama" e#ercicios de respiracion" son dos de los ocho miembros del ashtanga !oga. F< $l termino >Ser universal? es una traduccion de la palabra 'tman" el termino utili.ado por el autor en su primer manuscrito. Desde el +edanta" 'tman es el alma del hombre" ! todas las almas forman parte del alma suprema infinita ! todo penetrante. $l termino es generalmente traducido por >Ser supremo?" >Ser universal? o simplemente >Ser? ! hace reerencia a la mas alta" inmutable" ! eterna naturale.a de nuestra consciencia pura@ verdad ! dicha supremas. Sin embargo la palabra >Ser? se utili.a tambien como los aspectos esenciales de la individualidad de la persona" comprendiendo el cuerpo" la mente ! la personalidad &ue estan su#etos a al nacimiento" decadencia ! muerte ! son por lo tanto de naturale.a no eterna. D< 7oga Sutras de Patan#ali ," 4. 3< Katha 0panisad ,," J" 22. G< $l fluido vital del &ue a&u e se habla es el semen. M< Los Shruti o +edas" son ense*an.as sagradas impartidas por el Ser supremo a los antiguos rishi@ los Smriti son le!es ! codigos religiosos ! tradicionales presentados por autores humanos revelados por seres divinos. 1< Seg6n la tradicion de la ,ndia la vida esta dividida en cuatro etapas ;asramas<. La primera se llama brahmacharin o etapa del estudiante@ la segunda se llama grhastha o etapa de cabe.a de familia@ la tercera se llama vanaprashtha o la etapa del hermita o anacoreta ! la cuarta" sann!asin" la etapa de la completa renuncia. 2C< Los shastra/ara son los autores de los shastra" los textos sagrados de inspiracion divina. 22< 0n nadi ;canal en forma de flauta< es un pasage nervioso hueco. 5a! tres tipos de nadiB groseros" sutiles ! mu! sutiles. $l primer tipo llamados dhamini" transportan la sangre" el agua ! el aire. $l segundo tipo se llama simplemente nadi" transporta la energia en forma de prana por todo el sistema nervioso. $l tercer tipo" sira" el mas sutil de todos ;como la sexta parte de un cabello humano<. $stos nadis transportan los mensa#es a todo el cuerpo" provenientes del >centro de mensa#es? &ue se encuentra situado en la region del cora.on" ! &ue esta tambien ligado de forma vital al funcionamiento de los organos sensoriales. =odos los estimulos sensoriales provenientes del exterior por medio del oido" el gusto" el olfato" la vista o el tacto" son enviados a la conciencia interna a trave. de los sira nadis" &ue une cada parte del cuerpo. $ntre los G4CCC nadis del cuerpo sutil" tres son especialmente importantes para los !ogisB el sur!a nadi" el chandra nadi ! el sushumna nadi. $l sur!a nadi transporta nuetra energia >solar? o aspecto activo ! caliente" el chandra nadi lleva nuestra energia >lunar?" refrescante ! tran&uili.ante. Nuestra energia espiritual es transportada por el sushumna nadi &ue permanece blo&ueado hasta &ue el sur!a ! el chandra nadi son armoni.ados por la pr(ctica del !oga. 24< Se dice &ue el alimento &ue comemos se transorma se transforma en una gota de sangre en un lapso de J4 dias. Despues de ser destiladas J4 gotas de sangre" hace falta esperar J4 dias para &ue estas sean transformadas a su ve. en una gota de vitalidad. Despues de ser generadas J4 gotas de vitalidad ! transcurridos otros J4 dias" se genera una gota de amrita bindu" &ue es el nectar de la inmortalidad. $ncerrado en la cabe.a" bindu" da fuer.a ! esplendor al cuerpo ! a la mente. Si el dep%sito de bindu disminu!e" la vida se acorta. Pero si a trave. de la pr(ctica de

2J<

2F< 2D< 23<

2G< 2M< 21< 4C< 42< 44< 4J< 4F< 4D< 43< 4G<

4M< 41< JC< J2< J4<

JJ< JF< JD< J3<

brahmachar!a ! viparita /arani ;ver nota FD del texto< se conserva bindu" aumentando la salud" la longevidad ! la claridad mental. Se cree &ue la practica del !oga en una vida anterior llevara a la practica en la vida presente" en otras palabras" debe existir una inclinacion" deseo o ganas de practicar !oga en la consciencia. =odo lo &ue experimentamos &ueda impreso en la consciencia. -ada impresi%n genera una atraccion o una aversion por la repeticion de esa experiencia. -ada minima impresi%n se llama sams/ara. La atraccion o aversion &ue se deriva se llama vasana" &ue literalmente significa >perfume?. =oda nuestra personalidad esta formada por estos innumerables >perfumes?. Para profundi.ar este sams/ara" en la tentativa de progresar en el camino del !oga" el discipulo debera practicar con ma!or diligencia" sino no producira ninguna impresi%n. Pattabhi Jois compara sams/ara ! vasana con la coccion del a#o en una cacerola. Si uno coce a#o durante un tiempo suficiente en la cacerola" cuando lo retira ! lava la cacerola" su olor &uedara impregnado aun en ella. Por lo &ue un discipulo &ue" en una vida anterior ha!a sido ingeniero" ! &ue en esta vida ha!a nacido en una familia de brahmines" su mente sera atirada por la ingenieria. $l 7oga 7agnaval/!a contiene las ense*an.as !ogicas impartidas por el sabio 7agnaval/!a a su alumno 9argi. Los shastra son los textos ! libros sagrados de inspiracion divina" ! tambien los escritos religiosos ! cientificos. $l canto vedico tiene reglas estrictas de recitacion del tono ! del sonido de sus vocales. $l hecho de cambiar el tono en la recitacion altera la significacion del mantra. $l devata es la divinidad personiicada en el mantra. La divinidad se revela cuando el mantra es entonado correctamente" ! en este caso uno puede experimentar su realidad. $n el mantra la palabra" la orma ! el significado estan inextricablemente ligados formando una sola cosa. $l 9a!atri es uno de los versos del )ig +eda &ue se ad#udica al sol" ! es conciderado el pasa#e mas sagrado. $n el 7oga Mala" ra#a !oga ! ashtanga !oga son considerados sinonimos. Las reglas a&u citadas son instrucciones de los textos sagrados. Samsara significa mundo" existencia terrena ! ciclo de nacimiento ! renacimiento. $n este caso Dharma se refiere a los deberes ! responsabilidades &ue deben ser cumplidos a fin de alcan.ar el sentido en la vida. :hagavad 9ita" +," FF. :hagavad 9ita" ,," 33. 'tman o Ser supremo es la consciencia &ue todo atraviesa ! tiene lu. propia. +edanta" &ue significa literalmente fin de los +eda" ! es la filosofia del no dualismo. 0n /ri!a es una accion o practica de puriicacion. Mula bandha ;mulaVrai." bandhaVblo&ueo< se practica elevando el ano hacia el ombligo@ uddhi!ana bandha ;uddhi!anaVtomar vuelo sobre" bandhaVblo&ueo< conocido tambien por cierre del estomago" se practica retra!endo ! subcionando los musculos abdominales 2C cm. Por Deba#o del ombligo@ #alandhara bandha significa cierre de la garganta. La medicina a!urvedica divide el cuerpo en siete elementos llamados dhatus@ la linfa" el plasma sanguineo" la sangre" la carne" la grasa" el hueso" la medula ! el li&uido seminal ;esperma ! ovulos<. '!urveda" &ue literalmente la ciencia de la vida" es el sistema de vida de la ,ndia &ue consiste en vivir en armonia con nosotros mismos ! la naturale.a" a trave. de la regulacion entre nuestra alimentacion ! nuestra actividad. -handog!a 0panisad" +,," 43" 4. $n ,ndia" la bosta de vaca se utili.a como revestimiento del piso por sus propiedades antisepticas cuando esta seca. +ata ;viento<" pitta ;fuego" bilis<" ! /apha ;tierra" flema< son los tres dosha &ue son los elementos funcionales responsables de cada actividad del cuerpo ! &ue son estimulados por el alimento ! las acciones. -uando los doshas estan en armonia" uno esta en salud" si entre ellos ha! desarmonia" las enfermedades aparecen. $n demostracion de esto" +ishvamitra un gran rishi" creo un ,ndra Lo/a ;mundo de Dios< para un hombre de ba#a casta &ue deseaba ir al paraiso. +amana es el autor del 7oga Korunta" texto de referencia sobre asana ! prana!ama en el ashtanga !oga. Se dice &ue los mas grandes !ogis pueden vencer a la muerte por&ue controlando la respiracion pueden prolongar la vida. Munda/a 0panishad" ,,," 4" J.

JG< Meditacion ! vida espiritual" de SEami 7atishEarananda" $ditorial )ama/rishna 'shram de :angalore. JM< La triple enermedadB manasi/a o mentales@ desi/a o corporales ! adh!ami/a o espiritual. J1< $l estado de asana se refiere a la posicion clave de una postura. FC< NotaB $n todas las descripciones de asana vienen dadas las instrucciones sobre la respiracion &ue indican al discipulo a hacer recha/a ! pura/a ;exhalacion e inhalacion< el ma!or tiempo posible. Pero sin embargo para cada postura es suficiente inhalar ! exhalar de D a M veces. Pero para curar una enfermedad en particular se debe permanecer en la postura curativa espec fica hasta DC a MC respiraciones. F2< +ata es uno de los tres dosha" o elementos funcionales" responsable de cada una de las actividades del cuerpo provocadas por las acciones de los alimentos. -uando los dosha estan en armonia el cuerpo esta sano" cuando no estan en armonia el cuerpo se enferma. F4< $n el momento &ue fue escrito 7oga Mala la campa*a para el control de natalidad en ,ndia" comprendia tambien de >conferencias? dadas por agentes sanitarios del gobierno" &ue recorrian el pais con el proposito de persuadir a la populacion de la necesidad ! venta#as de tener un solo hi#o. FJ< Los tres nudos citados son llamados :rahma" +ishnu ! )udra 9ranti" se encuentran en el cuerpo sutil e impiden el flu#o del prana de subir libremente en el sushumna nadi. FF< Las posturas &ue no deben ser practicadas por mu#eres embara.adas son Marich!asana D ! 9arbha Pindasana. FD< +iparita Karani &uiere decir invertido" cabe.a aba#o o traba#ar de manera opuesta ! se aplica a la postura sobre hombros ! sobre la cabe.a. F3< Sarvangasana ;sarvaVtodo" angaVpartes" asanaVpostura. FG< 5atha 7oga Pradipi/a.

=raduccion al espa*olB Magui!ogi