Está en la página 1de 90

1

LA CENA DE LOS IDIOTAS

Francis Verber

ESCENOGRAFIA
2

Saln de un lujoso apartamento decorado


con muy buen gusto, muebles antiguos ,
cuadros de valor , caprichos..El saln se
abre a un recibidor visible al fondo . Hay
otras tres puertas que dan respectivamente
a la cocina , a un dormitorio y al bao . En
una esquina hay un mueble-bar

PERSONAJES (Por orden de aparicin en


escena)
Pierre
Christine
Archambaud
Francois
Leblanc
Marlene
Cheval

PRIMER ACTO

(Pierre sale de la cocina encorvado con una


bolsa de cubitos de hielo en la mano, va
vestido con un albornoz . Es un hombre de
unos cuarenta aos , seductor en
condiciones normales , pero esta noche est
muy mermado fsicamente . Va caminando
penosamente hacia el sof con gestos de
dolor . Por la puerta de entrada aparece
Christine , una guapa mujer de unos treinta
aos . Al ver a Pierre se queda perpleja )
CHRISTINE : Pero...qu te pasa?
PIERRE : Tengo lumbago
CHRISTINE : No!
PIERRE : Te doy mi palabra de que no camino as
para hacerte reir .
CHRISTINE : (Avanzando hacia ella) ...
Hiciste algn esfuerzo?
PIERRE : (Sentndose en el sofa con
4

dificultad) Fue mientras me duchaba , he ido a


coger el jabn y ....
CHRISTINE : Ya! Como para haberte matado!
Llamaste al mdico?
PIERRE : S , a Archambaud ,un especialista
formidable...segn parece . (Se lleva la bolsa de
hielo a los riones) Qu fro est!.....
Joder...que fro est !
CHRISTINE : Yo crea que para los riones lo
bueno era el calor .
PIERRE : Yo tambin...pero Archambaud me ha
dicho que hielo .
CHRISTINE : Quieres beber algo?
PIERRE : Un dedo de whisky , por favor
CHRISTINE : (Va hacia el mueble-bar)Con
cubitos?
PIERRE : S , si no quedan me coges dos de la
espalda .
CHRISTINE : (Sirvirndo el whisky)
Suspenderas la cena...no?
PIERRE : Cmo te ha ido el da?
CHRISTINE : No muy mal . Suspendiste la cena?
PIERRE : No . Por qu?
CHRISTINE : Cmo que porqu? Tu te has
visto?
PIERRE : Archambaud me dejar como nuevo , no
te preocupes . (Mira el reloj) Por cierto.. qu
estar haciendo? Tena que pasar a las siete y media
.
CHRISTINE : Pero ..Pierre! De verdad vas a ir
as a esa siniestra cena?
5

PIERRE : No empecemos de nuevo . Es una cena


que me divierte , si tu la encuentras siniestra peor
para ti . (Ella le mira en silencio y luego se
aleja a su habitacin) Venga...! No te irs a
enfadar conmigo porque me apetece divertirme un
poco?
CHRISTINE : (Se para) Esa cena es peor que
eso , Pierre , es la parte de ti que no me gusta .
PIERRE : Ya est! .. Ya se ha puesto
trascendente! Pero que he hecho yo para tener a la
vez lumbago y una mujer trascendente? .
CHRISTINE : (Volviendo hacia l)
Suspndela . Qudate conmigo esta noche . Sabes
que estoy atravesando un mal momento .
PIERRE : Por eso mismo! Cambia de idea y
vente conmigo! Ya veras... esa cena es la bomba .
CHRISTINE : Es la bomba invitar a un infeliz
para reirse de l toda la noche?
PIERRE : No es un infeliz , es un grrulo . No
tiene nada de malo reirse de los grrulos , para eso
estn No?
CHRISTINE : (Casi suplicando) Suspendela ...
PIERRE : No puedo . Ese hombre va a venir a
buscarme a las ocho .
CHRISTINE : Qu hombre?
PIERRE : Mi invitado .
CHRISTINE : Aqu?
PIERRE : Le he dicho que pase antes a tomar una
copa .
CHRISTINE : No puede ser! Has invitado a ese
tipo a venir aqu?
6

PIERRE : Quera estudiarlo un poco antes de


llevarlo a cenar . Ya veras..creo que es fabuloso .
CHRISTINE : (Coge su bolso) No , no lo voy a
ver . Os voy a dejar a los dos solos . Que os
divirtis! (Va hacia la puerta)
PIERRE : A dnde vas?
CHRISTINE : Yo tambin tengo una cena . No
tena muchas ganas de ir , pero.... bueno....
PIERRE : Una cena ...? Con quin? (Llaman a
la puerta)
CHRISTINE : Es l? No quiero verlo!
PIERRE : No...Es Archambaud . (CHRISTINE
va a abrir . Archambaud entra )
ARCHAMBAUD : Buenas noches!
PIERRE : (Al girarse hacia Archambaud)
Ay! Buenas noches...y gracias por haberse
molestado .
CHRISTINE :Lo dejo en sus manos!A ver si me lo
puede curar .Esta noche tiene una cena muy
importante .
PIERRE : Christine , te lo ruego!
CHRISTINE : Una cena de idiotas . Quiza usted
sepa lo que es ... cada invitado lleva a un idiota...
PIERRE : Chridtine...por favor!
CHRISTINE : Los idiotas , por supuesto , no
saben por qu han sido seleccionados , y el juego
consiste en hacerles hablar . Parece ser que es la
bomba!...pero a m no me hace gracia , por eso me
voy . Buenas noches . (Sale . Molesto silencio)
PIERRE : Lo siento Archambaud . La he llamado
por mi lumbago , no para presenciar una discusin
7

de pareja .
ARCHAMBAUD : No se preocupe por mi .
Puedo lavarme las manos?
PIERRE : (Indicandole) Tiene un pequeo aseo
ah (Archambaud sale) Me estaba duchando y
cuando fui a coger el jabn ya no pude ponerme
derecho.
ARCHAMBAUD : (Desde dentro) La ducha es
un buen invento para nosotros , los reumatlogos ,
casi tan bueno como el tenis . (Volviendo al
saln) Cuando yo er estudiante hacamos cenas
de feas . Haba que invitar a una chica lo ms fea
posible , y al final de la cena se daba un premio .
PIERRE : Ah...s ! Eso tambin lo haca yo .
...Pero es ms divertido con idiotas . Estoy
esperando que llegue uno de un momento a otro .
ARCHAMBAUD : Es un amigo suyo?
PIERRE : No...no..., yo tengo amigos tontos , pero
no hasta ese punto . Los que seleccionamos son
campeones , alta competicin .
ARCHAMBAUD : Tmbese...Y dnde
encuentran a esos campeones? (Le ausculta en
la columna)
PIERRE : No es fcil . Nos cuesta una barbaridad .
Tenemos ojeadores , como los equipos de futbol ,
que nos indentifican los posibles candidatos , se
examina el caso...y si es realmente excepcional ...se
le invita . (Se duele) Ay!
ARCHAMBAUD : Es la segunda lumbar .
PIERRE : Es grave?
ARCHAMBAUD : No...pero me temo que tendr
8

que anular su cena .


PIERRE : Ah! no ....Eso si que no...
ARCHAMBAUD : (Ayudndolo a sentarse)
Tenemos que esperar que baje la inflamacin .
Descanse esta noche y llame a mi consulta por la
maana para darle cita .
PIERRE : Doctor...por favor! Esta noche tengo un
idiota de categora mundial..se lo ruego...Haga
algo! . Un calmante...antiinflamatorios...no me
importa , pero .Haga algo!....
ARCHAMBAUD : (Negando con la cabeza)
La bolsa de hielo y reposo . Crame , ms vale ser
prudente si no quiere tener para tres semanas .
PIERRE : Est bien...! Si no hay ms remedio....!
(Se inclina para coger el telfono y queda
bloqueado con gesto de dolor . Archambaud
le alcanza el aparato) Gracias . (Coge su
agenda) Tengo que avisarle..Cmo se llamaba...?
Ah...s...! Pignon....Franois Pignon .
ARCHAMBAUD : Y a qu se dedica?
PIERRE : Trabaja en Hacienda .
ARCHAMBAUD : En hacienda? Pero... eso es
muy peligroso .. imagine que descubre por qu le ha
invitado .
PIERRE : (Marcando) No hay riesgo . Tenemos
mucho cuidado . Nunca un idiota ha sabido por qu
se le invita . (Se calla para escuchar el
mensaje) Vaya! Lo que me tema . Ya no est en
casa . Salta el contestador .(Escucha) Pero que
mensaje de contestador tan idiota!
ARCHAMBAUD : A ver...
9

PIERRE : (Cuelga y vuelve a marcar) Ya ver


. Intenta ser gracioso pero es pattico . (Conecta
el amplificador . Suena la llamada y luego
la voz de Pin)
VOZ DE PIGNON : RENFE...dgame?.....
(risas de Pignon) .... Picaste...picaste....! ....Has
llamado a casa de Franois Pignon . Si quieres deja
un mensaje despus de la seal , pero te advierto
que todo lo que digas podr ser utilizado en tu
contra.... (risas de Pignon) ...Venga
...habla...habla de una vez ...bipppp ....
ARCHAMBAUD : (Asiente) Vayavaya!.....
PIERRE : (Con el tono de alguien que hace
una gran demostracin) Eh....!
ARCHAMBAUD : Vaya fichaje...!
PIERRE : Comprende ahora por que no quiero
perderme la cena?
ARCHAMBAUD : Cmo lo ha conocido?
PIERRE : No lo conozco . Me lo ha recomendado
un amigo . Ese s que es un buen cazador de idiotas .
Coincidi con l en el TGV , entre Biarritz y Paris .
Durante las cinco horas de viaje le estuvo hablando
de sus maquetas . No par ni un segundo . Una
autentica pesadilla segn parece .
ARCHAMBAUD : Hace maquetas?
PIERRE : Si , miniaturas con cerillas . El puente
de Tancarville , la Torre Eiffel...Su vida son las
maquetas ... y sobre todo , se puede pasar horas
enteras hablando de ellas , y eso para la cena es
formidable . Cuanto ms apasionado sea el idiota ,
ms posibilidades tienes de ganar ... y esta noche
10

Doctor , con Pin y sus maquetas lo tena en el


bolsillo .
ARCHAMBAUD : Me hubiera gustado conocerlo ,
pero voy a tener que irme . Voy muy retrasado .
PIERRE : Espere un poco . Seguro que est aqu
en un minuto .
ARCHAMBAUD : Tengo a gente en casa
esperndome . (Abre el maletn ) Le dejo unos
calmantes . Si le duele mucho tmese dos por la
noche , pero con precaucin....son muy fuertes .
PIERRE : Gracias Doctor . Puede desbloquear la
cerradura al salir para no tener que levantarme?
ARCHAMBAUD : Puedo pedirle un favor yo
tambin?
PIERRE : Por supuesto que s .
ARCHAMBAUD : Nunca me invite a cenar .
Siempre me quedara la duda . (Se ren y sale .
PIERRE marca un nmero de telfono)
PIERRE : Bernard....? Oye que no voy . No
...estoy peor .....callate...estoy destrozado Esta
noche os ganaba seguro...s...si ya s que es una
pena ...pero en fin... lo llevar la semana que viene .
Bueno te dejo que va a llegar de un momento a
otro....venga...! .....pandilla de zorros! (Cuelga el
telfono y se mete en la habitacin . Llamn
al timbre . Gritando) Entre. (Despus de un
tiempo vuelven a timbrar) Entre..est abierto .
(Entra Franois Pin con una carpeta
debajo del brazo)
FRANOIS : (Gritando desde el saln) Es la
casa del seor Brochant...?
11

PIERRE : (Desde dentro) S...s...entre....ya


voy.....
FRANOIS : (Sigue gritando) Soy Franois
Pin ...
PIERRE : (Entrando . Encorvada) Cmo
est?
FRANOIS : Yo bien , pero no esperaba....
PIERRE : (Interrumpiendo) Perdone que le
reciba as , pero me he hecho dao en los riones .
FRANOIS : No!
PIERRE : S . Apenas me puedo mover . He
intentado avisarle pero ya haba salido . Lo siento ,
tendremos que posponer nuestra cena .
FRANOIS : Soy yo quien lo siento . Es terrible el
dolor de riones .
PIERRE : Digamos que es molesto . (Coge la
agenda) Est libre el prximo mircoles?
FRANOIS : (Consulta su agenda) El
prximo mircoles? Es el 24? S . Estoy libre
PIERRE : No , creo que es el 23 .
FRANOIS : El 23?...Va bien , tambin estoy
libre .
PIERRE : Espere..., estamos a 18 . No , es el 25 .
FRANOIS : Ah! el 25...De acuerdo! , No hay
problema!
PIERRE : Perfecto! Iremos a casa del mismo
amigo que nos invitaba esta noche . Vuelve a
organizar una cena y por supuesto...usted est
invitado .
FRANOIS : Gracias! Es usted muy amable .
PIERRE : Al contrario . Le he fallado a usted hoy ,
12

pero la semana que viene no le fallar . Qu quiere


beber Seor Pin?
FRANOIS : eh....? Nada ..se lo agradezco . Si no
se encuentra bien ...lo dejar .
PIERRE : No...cuando no me muevo...es bastante
soportable .Sientese un minuto y hablamos un rato .
(Se sienta frente a PIERRE con la carpeta
en las rodillas . PIERRE lo mira como el
gato al ratn ) . Antes tuve la oportunidad de
escuchar su contestador . Es muy divertido .
FRANOIS : (Halagado) Verdad que s! A que
es original?
PIERRE : Todava me ro cuando lo recuerdo .
FRANOIS : Todo el mundo me lo dice . Incluso
hay amigos que me piden que les grabe el mensaje .
PIERRE : No me extraa .
FRANOIS : Usted tiene contestador?
PIERRE : (Rpidamente) S , pero est bien .
Quiza un poco clsico para usted..., pero est bien .
FRANOIS : Seguro?...Es un momento eh ....
PIERRE : No , gracias , es muy amable .
(Cambiando de tema) Estoy realmente
encantado de conocerlo seor Pin .
FRANOIS : Yo tambin seor Brochant . No me
lo poda creer cuando el seor que conoc en el tren
me dijo que la directora de un importante editor
como usted podra interesarse por mis maquetas .
PIERRE : No sea modesto seor Pin! Me dijo
que usted en lo suyo es un genio!
FRANOIS : Su amigo es muy simptico .
PIERRE : S...
13

FRANOIS : Y tiene verdadera pasin por las


maquetas eh? Es raro encontrar a alguien tan
apasionado . Estuvimos hablando del tema toda el
viaje .
PIERRE : Lo s . Me ha dicho que ese viaje no se
le olvidar en la vida .
FRANOIS : Fue muy agradable , y al despedirse
me dijo : Es absolutamente imprescindible que
conozca a Pierre Brochant . Y al dia siguiente usted
me llama al ministerio .
PIERRE : Espero no haberle molestado?
FRANOIS : No , en absoluto! Por telfono deb
parecerle idiota .
PIERRE : (Automticamente y luego
rectifica) S...o sea ....no Estuvo perfecto .
FRANOIS : Estaba muy emocionado . Me llama
al ministerio , me invita a cenar , y cuando me dijo
por telfono que pensaba publicar una obra sobre
mis maquetas me quede...no s...Ha cambiado
usted mi vida...seor Brochant!
PIERRE : S ...bueno...con respecto a la obra..est
an en fase de estudio.....no nos precipitemos....
FRANOIS : No..si yo no me precipito....pero me
parece una idea muy buena , creo que podemos
hacer un bet-seller (abre la carpeta) Le he traido
algunas fotos de mis mejores trabajos .
PIERRE : No..., no..., ahora no...!
FRANOIS : Ya ver....es espectacular!
PIERRE : (Detenindolo) Guarde eso para el
prximo mircoles , durante la cena nos hablar
largo y tendido de sus maquetas , comprndalo...me
14

gustara que mis amigos pudiesen tambin


disfrutarlo .
FRANOIS : (Frustrado) Solo una o dos
fotos.....
PIERRE : No..el prximo mircoles .Est noche
nos estamos conociendo . Hableme de usted
...trabaja en el ministerio de Hacienda ..creo...
FRANOIS : En el departamento de
contabilidad..si . (Saca una foto de la carpeta)
La torre Eiffel...
PIERRE : (Rechaza la foto) Est usted
casado?
FRANOIS : S...en fin...no . (Le pone la foto
en las narices) .
PIERRE : (Rechaza la foto) Est casado o no ?
FRANOIS : Quiero decir....mi mujer se fue .
PIERRE : Y eso...?
FRANOIS : Con un amigo mo...!
PIERRE : Esas cosa pasan .
FRANOIS : Un tipo que conoc en el ministerio .
No era mala persona , se ocupaba de los archivos .
Una noche lo lleve a cenar a casa ....
PIERRE : Y?
FRANOIS : Y a ella le gust . Nunca lo pude
comprender......entre nosotros...el to no era una
lumbrera precisamente .
PIERRE : (Se alerta bruscamente) Cmo?
FRANOIS : El tipo con quien se fue...no est
bien decirlo...pero...Mira que es idiota!
PIERRE : No!
FRANOIS : Increblemente idiota! (Rindose)
15

PIERRE : No!
FRANOIS : Seguro que no ha conocido a nadie
como l .
PIERRE : Ms idiota que....? (Se retiene) En
fin..., quiero decir que usted es inteligente...y ...
comparado con usted por ejemplo?
FRANOIS : No hay comparacin posible .
Mire...no quiero ser grosero...pero...hay que
emplear la palabra...Es Tonto .
PIERRE : Dios mo!
FRANOIS : Si lo hubiera conocido .
PIERRE : (Entusiasmada) Me gustara mucho
Dnde podemos encontrar a ese hombre?
FRANOIS : No...no ..se aburrira
muchsimo...solo habla de windsurf .
PIERRE : Es estupendo...estupendo....sabe usted
como localizarlo?
FRANOIS : A usted le gusta el windsurf?
PIERRE : No!....osea....S....mucho...! (Coge
block y lpiz) Cmo se llama?
FRANOIS : Jean-PatriceBenjamn....hasta el
nombre es tonto
PIERRE : y...dnde vive?
FRANOIS : En Guadalupe . Pidi traslado a
Guadalupe .
PIERRE : (Desolada) Si....esta algo lejos .
FRANOIS : Practica mucho?
PIERRE : (En otro mundo) Qu?
FRANOIS : Windsurf?
PIERRE : Moderadamente.
FRANOIS : No hay que abusar . Es malo para la
16

espalda . Y usted est casado ?


PIERRE : S . Desde hace dos aos .
FRANOIS : Y le va bien...supongo
PIERRE : Muy bien .
FRANOIS : Yo estuve casado siete aos ....siete
aos maravillosos...y un da...Pero cmo pudo irse
con ese tipo ?...No lo comprendo .
PIERRE : (Disimuladamente) Hablaba de
maquetas con ella?
FRANOIS : Claro!...Todo el tiempo!...No
parbamos! Me acuerdo cuando hice el puente de
Tancarville (Hace ademn de coger su
carpeta) Tengo aqu la foto...le explique todos los
detalles de la construccin . Sigui el proyecto
cerilla a cerilla . Es apasionante...sobre todo los
problemas de apoyo...usted ...sin duda...conoce los
problemas de apoyo de los puentes colgantes...
PIERRE : No! Pero...es algo de lo que se hablar
el prximo mircoles .
FRANOIS : Es fascinante ! Tancarville me llev
dos aos....dos aos apasionantes en que compart
todo con ella..mis dudas..mis esperanzas..hasta que
un da..de qu me entero? De que se ha marchado
con el tonto ese...Es penoso...verdad? .
PIERRE : S .
FRANOIS : Bueno...ya pas!... le estoy
molestando con mis historias(Saca una foto de
la carpeta) Aqu est la bestia! Trescientas
cuarenta y seis mil cuatrocienras veintids cerillas!
PIERRE : (Sin coger la foto) Soberbio!..pero
estoy un poco cansado...y...
17

FRANOIS : (Insistente) Le contar lo de los


problemas de apoyo . Pero...empecemos por el
principio...Qu es un puente colgante..?
PIERRE : (Buscando como pararlo) Seor
Pin...yo...
FRANOIS : Aparentemente la respuesta es
simple..: un puente colgante es un puente cuya
calzada no se posa sobre pilares hundidos
regularmente en el suelo . Pero sin embargo , como
respuesta es bastante simplehay evidentemente
otros parmetros , y ah es dnde se va a reir . Para
mi la definicin de un puente colgante es
PIERRE : (Elevando la voz) Seor Pin...
FRANOIS : S?
PIERRE : Lo siento . No estoy muy bien esta
noche . Temo no apreciar el mrito de su trabajo .
FRANOIS : (Confuso) No.., no.., soy yo quien lo
siento ...si no se encuentra bien....lo voy a dejar ..
(Se levanta)
PIERRE : Estoy algo cansado , pero todo esto es
apasionante .Seguro que disfrutaremos la semana
que viene .
FRANOIS : S...No nos aburriremos!
PIERRE : (Se levanta con dificultad) Le
acompaar .
FRANOIS : No...no se moleste!
PIERRE : S.., tengo que cerrar por dentro .
FRANOIS : Apyese en m! (Lo hace y se
dirigen hacia la puerta)
PIERRE : Gracias! Vayamos despacito...Creo que
ya le conozco un poco mejor...y no me ha
18

decepcionado .
FRANOIS : (Se paran un momento para
descansar) Bueno...he hablado sobretodo de mi
mujer y ha sido un poco triste...pero no piense que
soy una persona triste...soy muy divertido sabe? .
PIERRE : De eso estoy seguro .
FRANOIS : Si le contar mis vacaciones , por
ejemplo .Le juro que es de pelcula! Estaba en.....
PIERRE : (Se pone en marcha ) Un dia de
estos me lo contar .
FRANOIS : Estaba en La Baule con mi cuado .
Fuimos a coger berberechos a la playa y nos
quemamos al sol , estbamos completamente rojos ,
Como cangrejos! (Se echa a reir pero no mira
donde pone el pie y tropieza . Cae
atropellando a PIERRE que se deploma con
un giro de dolor . Franois se incorpora ,
asustado y se inclina sobre PIERRE , que
est doliendose en el suelo )
FRANOIS : Oh! perdn...lo siento! Se ha
hecho dao? (Pone a PIERRE a cuatro patas y
le arranca un grito de dolor) No se mueva!
Quiz tenga algo roto! (Sale disparado al
telfono y marca un numero . PIERRE se
apoya sobre sus codos)
PIERRE : Qu est haciendo?
FRANOIS : Llamando a un fisioterapeuta .
PIERRE : No...djelo...no vale la pena .
FRANOIS : Es un amigo mo.....es formidable .
PIERRE : Le digo que no vale la pena .
FRANOIS : El mejor fisio de Courbevoie .
19

PIERRE : (Gritando) No necesito al mejor


fisio de Courbevoie ! (Pin se sobresalta .
PIERRE un poco ms calmado) Vayase a su
casa...no es nada!
FRANOIS : (Cuelga el telefono y va hacia
l) Le ayudar a llegar a la cama .
PIERRE : No!...sobretodo ...No me ayude!
(Ms amable) Gracias por ofrecerse y ....Buenas
Noches!
FRANOIS : (Suena el telfono . Se lo
quiere acercar a PIERRE) No se mueva .
PIERRE : (Parndolo) Djelo...hay contestador
(Salta el contestador a la cuarta llamada .
La voz de Pierre resuena en la habitacin .
Franois sigue con el telfono en la mano)
VOZ DE PIERRE (grabada) : En este momento
no nos encontramos en casa . Puede dejar su
mensaje despus de oir la seal .
FRANOIS : Es cierto . Su mensaje podra ser
ms divertido .
VOZ DE CHRISTINE : Soy yo . Te llamo para
decirte que no me esperes esta noche ...y creo que
no volver nunca ms ...Siento tener que decirte
esto desde un contestador ...pero quiza sea mejor
as . Adios Pierre! (Se corta la comunicacin .
Se quedan un instante petrificados .
Franois reacciona)
FRANOIS : Bueno...bien...lo voy a dejar ...
(PIERRE no reacciona . Franois deja el
telfono y se encamina a la puerta como si
pisara huevos..pero vuelve) seguro que no
20

necesita nada?
PIERRE : (Despertando) No...todo va bien..
Buenas noches! (Franois sale . PIERRE
haciendo intentos patticos para levantarse
. Se sienta y llor silenciosamente .
Franois aparece)
FRANOIS : Disclpeme..he olvidado la carpeta!
Estoy con usted Pierre !..De corazn!
PIERRE : (Seco) Muchas gracias ! Adios!
(Franois parece que se va ...pero vuelve)
FRANOIS : Seor Brochant ...si hay alguien que
en estos momentos puede comprenderlo ...ese soy
yo.
PIERRE : (Crispado) Seor Pin! Me gustara
que me dejaran tranquilo .
FRANOIS : Lo mismo deca yo cuando ella me
dej ... y estuve a punto de morir de pena y de
soledad en mi apartamento !... Y eso que yo no
tena lumbago !
PIERRE : Nadie me ha dejado! Es un mensaje
incoherente de una persona que pasa por una mala
racha . Volver maana a casa .Puede irse. Buenas
noches!
FRANOIS : Volver maana!..eso es algo que yo
tambin deca ..y ya va para dos aos que volver
maana . (PIERRE se arrastra hacia su
habitacin) .
PIERRE : Me voy a acostar . apague al salir .
(Grito de dolor y para de arrastrarse)
FRANOIS : Seguro que no quiere que llame a
Maurice , el fisioterapeuta ?
21

PIERRE : Estoy en manos del Doctor Archambaud


, que dirige el servicio de reumatologa del Hospital
Broussais...No necesito a Maurice!
FRANOIS : Yo no se cmo dirige el
Hospital...pero mire usted en que estado est!
PIERRE : (A punto de reventar) Estoy as
porque usted me ha cado encima! . No s porque
discuto...mierda!... (Hace un movimiento en
falso) Ay! (Cae al suelo)
FRANOIS : (Conmovido) Da pena verlo .
Parece un potro de carreras que se ha roto la pata al
saltar la valla . Si fuera para las carreras la
mataran .
PIERRE : (A cuatro patas de nuevo . Voz
apagada) Vayase seor Pin!
FRANOIS : No quiero asustarlo , pero si le ha
tocado la mdula espinal....puede quedarse
paraltico . Maurice , hace algunos aos , conoci un
caso as .
PIERRE : Llame a Archambaud !
FRANOIS : Eso ya me gusta ms! Cul es su
nmero?
PIERRE : En aquella agenda . Archambaud con
A .
FRANOIS : (Cogiendo la agenda) Ya!...Ya!
No iba a buscar Archambaud en la H .
PIERRE : Dgale que me he caido y que me duele
mucho .
FRANOIS : (Hojeando la agenda) Que
extraa es la vida! Si le dijera que mi mujer , cuando
se fue , tambin me dej un mensaje en el
22

contestador .
PIERRE : No est obligado a darme conversacin ,
Seor Pignon , necesito un mdico y nada ms.
FRANOIS : (Buscando en la agenda .
Tarda mucho) No , le deca que es extrao porque
la ma slo me dej la mitad del mensaje , debi de
hablar antes de que terminara la seal , o yo que s
porque
PIERRE : (Al lmite) Deme la agenda!
FRANOIS : No...no...! ya est! lo tengo!
ARCHAMBAUD Pero...hay muchos
nmeros..hospital..clnica...
PIERRE : No est el del domicilio?
FRANOIS : Ah...s! Aqu est , domicilio...
(Marca el nmero)..La sacaremos de esta...no se
preocupe....la sacaremos... (Al telefono) S?
Quisiera hablar con el doctor Archambaud , llam
de parte de Pierre Brochant...Ah!...perdone...me he
equivocado de nmero . He debido saltarme una
linea de la agenda , la letra es tan pequea que.....
PIERRE : Vale , esta bien! Cuelgue y dejmoslo .
FRANOIS : (Al telefono) Oh ...no! Est muy
mal! ...tiene lumbago...S , la maldita espalda .
No...no se puede mover , est tirada en el suelo
como un trapo viejo...., es patetico ...
PIERRE : Pero con quin habla ahora? Con
quin coo est hablando?
FRANOIS : (Al telefono) Perdone...con quin
hablo?....Ah! , de acuerdo , entonces lo puede
saber . Est muy mal eh!...adems ...su mujer lo ha
dejado . Est destrozado...el corazn...los
23

riones....todo...
PIERRE : (Gritando) Pare de una vez!
FRANOIS : (Al telefono) Le tengo que colgar ,
est muy nervioso...Ha sido un placer , adios .
(Cuelga el telefono y se vuelve sonriente
hacia PIERRE) . Era su hermana .
PIERRE : Yo no tengo hermanas!
FRANOIS : (Sorprendido) No tiene
hermanas? (Mira extraado al telefono) Le he
preguntado Con quien hablo?...y me ha dicho :
Con su hermana .
PIERRE : Ay Dios mo! Ha llamado a Marlene!
FRANOIS : No es su hermana?
PIERRE : No! Es una chica que me tiraba hace
tiempo! ...una loca espiritualista que se empea en
que tenemos el mismo Karma y me llama su
hermano .
FRANOIS : Yo no poda saberlo!...si me
dice...Soy su hermana.....reconozca que es como
para confundirse .
PIERRE : Seguro que se presentar aqu . Ahora
que piensa que el sitio est libre , esa loca ese se
plantar aqu .
FRANOIS : Va a venir?...Ahora?
PIERRE : Lo unico que me faltaba esta noche....
Una ninfmana!
FRANOIS : (Impresionado) Ah!... Adems
es ninfmana ? Uyuyuy!
PIERRE : Buenovale ya!
FRANOIS : Pero...Todava tiene relaciones con
ella?
24

PIERRE : Cmo...relaciones ?
FRANOIS : Quiero decir si usted engaa a la
seora Brochant .
PIERRE : Por qu?...Le molesta?
FRANOIS : (Extraado , con sinceridad)
Eso no est bien!
PIERRE : (Cansado) Me va a dejar en paz?
FRANOIS : Yo siempre le fui fiel a mi mujer ...Y
eso que en el ministerio no me faltan ocasiones...
PIERRE : Llamela otra vez inmediatamente y
dgale que mi mujer ha vuelto . (Franois duda)
Vamos!...Deprisa! o vendr 40.74.35.29
FRANOIS : (Coge el telfono) 40.74.35.29...,
y le digo que su mujer ha vuelto .
PIERRE : Eso es .
FRANOIS : Buenas noches seora...soy yo otra
vez . Le llamo para decirle que la seora Brochant
ha vuelto . S...s....hace un momento . S...ella esta
bien....S...Pierre tambin.....Todo el mundo est
bien!...Qu?...S...s...todava le duele la espalda ,
pero ahora se lo toma con buen humor .
PIERRE : Bien...Adios!
FRANOIS : (Al telfono) No...yo realmente no
soy amigo del seor Brochant...lo he conocido
porque tiene mucho interes en mis
maquetas...S...reproduzco con cerillas grandes
obras maestras de la Ingeniera , el puente de
Tancarville...La Torre Eiffel...El Golden Gate de San
Francisco...
PIERRE : Pero si a ella le da igual!
FRANOIS : (Murmura a PIERRE) Es ella la
25

que me ha preguntado!
PIERRE : Qu?
FRANOIS : No le da lo mismo!...Est muy
interesada! Qu se crea...que slo a usted le gustan
las maquetas?
PIERRE : (Enfadado) Corte ya!
FRANOIS : Disclpeme pero tengo que
dejarle..me esta llamando..est muy mal y no quiero
dejarla slo en el estado en que se encuentra .
PIERRE : (Agobiado) Ahhhhhh!
FRANOIS : (Al telfono) Cmo?..S ,
claro...su mujer ha vuelto...No.... si digo que no
quiero dejarlo solo es porque ha vuelto a
salir....No...no se ha vuelto a ir...ha vuelto a salir un
segundo a...a...sacar la basura .
PIERRE : (Ms agobiado) Pero que dice?
FRANOIS : (Al telfono)
Cmo?....Aries....Aries ascendente gminis .
PIERRE : Quiere acabar ya?
FRANOIS : (Al telfono) Qu los Aries no son
mentirosos? ..Pero si no miento , le aseguro...
(Pierre coge el cable del telfono y tira
intentando quitrselo de las manos a
Franois , que se resiste ) Perdone.. pero me
est tirando del cable del telfono , y en estas
condiciones es imposible seguir la conversacin ...
Oiga?....oiga? ..(Cuelga el telfono y se
vuelve hacia Pierre) Ha colgado!...Ha dicho :
Voy para all! ... y ha colgado .
PIERRE : Genial!
FRANOIS : Lo siento , no pensaba que estuviera
26

tan mal de la cabeza .


PIERRE : (Enfadada) Unicamente le ped que le
dijera que mi mujer haba vuelto . No era tan
complicado! Dios mo! (Franois la mira
sorprendido por su violencia . PIERRE se da
cuenta y sigue ms tranquila) Perdneme...es
culpa ma . Usted ha hecho lo que ha podido y yo se
lo agradezco .
FRANOIS : Quiere que la vuelva a llamar?
PIERRE : No...no ..ni hablar! Aydeme
solamente a llegar al sofa , deme el telfono y
djeme arreglrmelas a mi solo.
FRANOIS : De acuerdo seor Brochant! (Le
ayuda) Eso es...muy bien...despacito...as...
(Paran un momento) Su mujer sabe lo de
Marlene ?
PIERRE : No
FRANOIS : Entonces ...no se habr ido por eso
no?
PIERRE : No (Se vuelve a poner en marcha .
Pero vuelve a parar)
FRANOIS : Puede que se haya ido a casa de su
madre .
PIERRE : No! (Siguen andando)
FRANOIS : Las mujeres vuelven con frecuencia
con sus madres
PIERRE : (Se paran) No cuando las madres
estn muertas hace diez aos !
FRANOIS : Oh..perdneme! No lo saba .
(Siguen) Lo siento..la ma tambin falleci ...Y la
suya?
27

PIERRE : Podra dejarme tranquila un segundo ?


, bastante tengo con caminar .
FRANOIS : Por supuesto ...perdone . (Llegan
al sofa y la ayuda a sentarse)
PIERRE : Gracias!...el telfono por favor .
FRANOIS : Cree usted que ella tambin se
puede haber ido con un amigo suyo?
PIERRE : No se ha ido con nadie!
FRANOIS : (Con el telfono pero sin
darselo) La mia tampoco se fue con nadie...porque
Jean-Patrice Benjamn o nadie es lo mismo . Pero al
fin y al cabo se fue con l
PIERRE : (Se impacienta) Deme ese
telfono! ..que se me va a ir es loca (Franois se
lo da . Pierre marca un numero..escucha un
instante y cuelga) Est comunicando . (Seala
el medicamento que le dejo Archambaud)
Me puede pasar aquel tubo de pastillas?
FRANOIS : (Va a buscarlas) Y un vaso de
agua?
PIERRE : S , por favor . (Mete la pastilla en la
boca)
FRANOIS : Conozco esas pastillas . Tenga
cuidado porque son muy fuertes . (Le da el tubo y
va a por el vaso de agua) Una vez estuve a
punto de tomarme un tubo entero . Haca tres
semanas que se haba ido...lo que me salv fue el
puente de los invalidos . Estaba tan enfrascado
que no poda abandonar su construccin .
(PIERRE..harta le seala el agua . Franois
llena el vaso y se lo da) Pero lo suyo es
28

diferente...si est segura de que no se ha ido con


otra mujer , no hay problema . (PIERRE vuelve a
marcar y cuelga enfadada) Sigue
comunicando ?
PIERRE : S , debe estar buscando a alguien que
se quede con sus perros . (Suena el telfono en
sus rodillas..se sobresalta y vuelca el vaso)
Mierda!
FRANOIS : Es agua ..no pasa nada . (Busca
algo con que secarla)
PIERRE : (Al telfono) S?...Ah...eres t! . He
intentado llamarte y estabas
comunicando...No...escucha Marlene...no te
preocupes por los perros...esta noche no estoy en
condiciones de verte....porque estoy cansado y sobre
todo porque Christine volver de un momento a
otro...Qu?...Leblanc?...Qu tiene que ver
Leblanc en....? ... Desde luego que no!...esa historia
con Leblanc termin hace tiempo...a ella le da lo
mismo . (Ms seco) Bueno...piensa lo que quieras ,
pero te digo que mi mujer no se ha ido con nadie y
prefiero que te quedes en tu casa esta noche . Est
claro?...Oye?...(Vuelve a colgar furioso) Slo
escucha lo que le conviene!...Est loca! (Franois
que an est secando , comenta
disimuladamente) .
FRANOIS : Ella tambin piensa que hay otra
persona?
PIERRE : Cmo?
FRANOIS : No...nada..he escuchado sin
querer..y me ha parecido..
29

PIERRE : (Interrumpindolo) Bobadas! ...


Bueno....ya est seco!
FRANOIS : Le traere otro vaso. (Lo coge) Es
amigo suya?
PIERRE : Perdone que sea grosero , pero eso a
usted no le interesa . (Franois se pone serio
.Le da el vaso de agua , coge su carpeta y se
va hacia la puerta . Pierre algo
avergonzado) No lo tome a mal seor Pin , no
estoy de buen humor .
FRANOIS : (Fro) Que pase buena noche seor
Brochant .
PIERRE : Pero no se vaya as ..por Dios!
FRANOIS : Yo solo pensaba que me haba
abierto a usted lo suficiente como para que confie
un poco ms en m .
PIERRE : Pero...si confio en usted!
FRANOIS : Cuando me pidio que le contara mi
vida yo no le respond : Eso no es asunto suyo
PIERRE : (Pausa) Leblanc era amigo mo .
Estamos enfadados desde hace dos aos..eso es todo
. Contento?
FRANOIS : (Volviendo...curioso) Por qu
se enfadaron? Andaba detrs de su mujer?
PIERRE : Todo lo contrario . Yo se la quit a el .
(Franois la mira perplejo) l viva con
Christine y ella lo dej por m . (Se toma dos
pastillas)
FRANOIS : Usted le quit a su mujer? Es
horroroso! Todas las personas que hacen windsurf
les quitan las parejas a sus amigos!
30

PIERRE : (Estallando) Yo no hago windsurf!


FRANOIS : Cmo? Pero....antes me dijo que....
PIERRE : (Rectificando) No hago lo suficiente
como para quitarle la mujer a mis....
(Rectificando de nuevo) Pero....qu estoy
diciendo Dios mio?
FRANOIS : A ver...! A ver...! que no acabo de
entenderlo .Su mujer era la mujer del seor
Leblanc...que era su mejor amigo...
PIERRE : Su mujer no...su novia . Escribieron una
novela juntos y vinieron a ensermela .
FRANOIS : Y...?
PIERRE : Me qued con los dos . Con Christine y
con la novela .
FRANOIS : (Extraado) Pero por qu hizo
una cosa as?
PIERRE : Por qu?...Porque el me gustaba!
Usted nunca ha deseado a la mujer de otro?
FRANOIS : Espere que lo piense...
PIERRE : No! Djelo... (Volviendo al tema)
Seguro que no ha vuelto con leblanc...no es
posible...
FRANOIS : (Triste) Sin embargo yo an pienso
que la ma va a volver ...
PIERRE : Y yo se lo deseo pero...No!... Leblanc es
buen tipo , pero ella nunca estuvo realmente
enamorado de l . No estaba a su altura .
FRANOIS : Por qu no lo llama por telfono?
PIERRE : A quin?
FRANOIS : A Leblanc...para estar seguro .
PIERRE : Genial! . Hace dos aos que no nos
31

hablamos y ahora la llamo y le digo : Ha vuelto


contigo la mujer que te rob ?
FRANOIS : (Admitindolo) S...es verdad .
(Reflexiona) Y si lo llamara yo?
PIERRE : (Molesto) oh...no!
FRANOIS : Por qu?
PIERRE : Pues porque no !
FRANOIS : Yo la llamo y le digo : Buenas
noches , soy un viejo amigo de la seora Brochant ,
usted sabe dnde podra encontrarla?
PIERRE : S...y va y se lo cree .
FRANOIS : Yo solo quiero ayudarle .
PIERRE : Ya lo ha intentado dos veces , primero
marcando un numero equivocado y luego
provocando en mi casa una histeria que no logro
controlar .
FRANOIS : (Ofendido) De acuerdo ! No
insisto . Buenas noches seor Brochant (Recoge
todo y va hacia la puerta . Pierre lo sigue
con la mirada atormentada)
PIERRE : Seor Pin
FRANOIS : (Se para) S?
PIERRE : (Duda un poco) Si yo le digo con
precisin lo que tiene que decir , cree que podra
hacerlo?
FRANOIS : (Pausa) A veces tengo la impresin
de que me toma por un imbecil . (Vuelve hacia el
con mucho animo) Por supuesto que puedo!
Qu debo decir?
PIERRE : Podra servirnos la novela que
escribieron juntos .
32

FRANOIS : S?
PIERRE : Llmela y le dice que usted es productor
de cine .
FRANOIS : S .
PIERRE : Usted ha ledo la novela y quiere
comprarle los derechos para el cine .
FRANOIS : S .
PIERRE : Y cuando acabe la conversacin le
pregunta donde puede encontrar a su colaboradora .
FRANOIS : Qu colaboradora?
PIERRE : (Crispada) Mi mujer!Le he dicho
que escribi una novela con ella!
FRANOIS : Ah...si...es
verdad!...vale....vale....perdone .
PIERRE : (Dudando) No funcionar!
FRANOIS : Que s! . Que ya he comprendido .
No es fcil!...pero ya he comprendido .
PIERRE : Qu..? Qu no es fcil? Es
facilsimo...usted es productor...de acuerdo?
FRANOIS : De acuerdo
PIERRE : Tiene una productora en Paris.
(Rectifica) No , en Paris no , que conoce a todo el
mundo ..De fuera...un productor extranjero .
FRANOIS : (Exaltado) Americano?
PIERRE : (Explotando) No! ....Pero mira que
es tonto!
FRANOIS : Cmo?
PIERRE : No...nada ...perdone...Belga!...es usted
un productor Belga...vale?
FRANOIS : Por qu de Belga?
PIERRE : Porque s...porque belga est muy bien .
33

Es un productor belga que ha ledo El caballito del


tovivo , que es el ttulo de la novela , y quiere
comprar los derechos para el cine . De acuerdo?
FRANOIS : Es un buen libro?
PIERRE : Muy malo ..... Qu ms d?
FRANOIS : Hay algo que falla!
PIERRE : El qu?
FRANOIS : Si el libro es malo...por qu voy a
comprar los derechos?
PIERRE : (Pausa) Seor Pin...
FRANOIS : S?
PIERRE : Usted no es productor , verdad?
FRANOIS : No
PIERRE : Ni belga tampoco
FRANOIS : No
PIERRE : No va a llamarlo para comprarle los
derechos del libro , sino para intentar saber dnde
est mi mujer .
FRANOIS : (Reflexiona y luego sonrie con
malicia) Retorcido...muy retorcido...pero
inteligente...Cul es su nmero?
PIERRE : Es el 47.45... (Recapacita) Marcar yo
mismo (descuelga) Se llama Justo Leblanc .
FRANOIS : JustoJusto Leblanc... . No ser
Bretn?
PIERRE : Se lo ruego concentrese
FRANOIS : S...perdn .
PIERRE : (Marca) Y no se olvide al terminar la
conversacin de preguntarle dnde podra
encontrar a Christine.Christine Le Guirrec , que es
su apellido de soltera . Ya suena ....voy a conectar el
34

altavoz (Pulsa un botn y le da el aparato a


Franois)
FRANOIS : Hablo con acento belga?
PIERRE : No
VOZ DE LEBLANC : Diga?
FRANOIS : (Con un acento belga penoso)
Oiga podra hablar con Justo Leblanc?
VOZ DE LEBLANC : Soy yo .
FRANOIS : Buenas noches seor Leblanc . Le
habla George Van Brueghel . Perdone que le moleste
tan tarde , pero soy productor sabe? , vengo de
Belgica y estoy muy interesado en su novela...su
novela...
PIERRE : (Soplandole) El Caballito del Tiovio
FRANOIS : El Caballito del tiovio , y me gustara
negociar la compra de los derechos para el cine .
VOZ DE LEBLANC : Es una broma?
FRANOIS : No..en absoluto...por qu?
VOZ DE LEBLANC : Etienne?
FRANOIS : Perdn?
VOZ DE LEBLANC : Djate de tonteras
Etienne , te he conocido . (Franois mira
desconcertado a Pierre que le indica que
continue )
FRANOIS : Se equivoca seora Leblanc , no soy
Etienne , soy productor y acabo de llegar de
Bruselas .
VOZ DE LEBLANC : De qu productora?
FRANOIS : Perdn?
VOZ DE LEBLANC : S..cul es su productora?
(Franois mira de nuevo desconcertado a
35

Pierre )
FRANOIS : (Dudas .Improvisando) Paises
Bajos Films (Levanta el pulgar en direccin a
Pierre)
VOZ DE LEBLANC : Paises Bajos Films?
FRANOIS : S...es una nueva productora...pero
con muchas ganas de trabajar .
VOZ DE LEBLANC : Y est usted interesado en
mi novela ?
FRANOIS : Muy interesado , s .
VOZ DE LEBLANC : Para el cine o para la
televisin?
FRANOIS : Para el cine naturalmente.....no
para la pequea claraboya! (Gustndose)
VOZ DE LEBLANC : Le aviso que me gustara
hacer yo mima la adaptacin .
FRANOIS : No es problema . Lo que debe saber
es que no somos una gran productora , nuestros
medios son limitados , pero si usted no es muy
ambicioso ...
VOZ DE LEBLANC : Arreglaremos ese tema ms
adelante . Cuando podramos vernos seor..seor...
FRANOIS : Van Brueghel . La llamar maana a
su casa para concertar una entrevista .
VOZ DE LEBLANC : De acuerdo , hasta
maana!
FRANOIS : Hasta maana seor Leblanc!
(Cuelga el telfono y se vuelve triunfal
hacia Pierre) Ya est!..Tenemos los derechos!...
Y a buen precio seguramente! Ha funcionado!
PIERRE : (Incrdula) Y mi mujer?
36

FRANOIS : Qu?
PIERRE : Ha olvidado a mi mujer! Ha hecho el
payaso durante cinco minutos y se ha olvidado de
mi mujer!
FRANOIS : (Golpendose la frente) Ya met
la pata otra vez!
PIERRE : Esto...esto sobrepasa todo lo que me
haba imaginado .
FRANOIS : S....he metido la pata hasta la
rodilla .
PIERRE : Se ha coronado
FRANOIS : (Le quita el telfono) Lo vuelvo
a llamar?
PIERRE : Devulvame ese telfono!
FRANOIS : Le digo : A propsito seor
Leblancr , dnde podra encontrar a su
colaboradora Christine Le Guirrec , es fcil .
PIERRE : Devulvame ese telfono!
FRANOIS : Es una pena Podramos estar
seguros .
PIERRE : (Despues de mirarlo un instante ,
preocupada) No le dir nada ms que : A
propsito he olvidado preguntarle dnde podra
encontrar a su colaborador Christine Le Guirrec
FRANOIS : Ni una palabra ms . (PIERRE
duda pero marca y pone altavoz)
VOZ DE LEBLANC : Diga?
FRANOIS : Perdone que le moleste de nuevo
seor Leblanc , soy el seor Van Brueghel.. .
VOZ DE LEBLANC : (Interrumpindolo)
Perdone , pero tengo a mi representante en la otra
37

linea , le llamo en un minuto , cual es su


nmero ? .
FRANOIS : (Mirando el nmero del
telfono) 45.90.56.03 .
PIERRE : (Descompuesta) Oh ...no! Dios mo!
(Corta la comunicacin)
FRANOIS : (Al telfono) Oiga?...Oiga?... (A
PIERRE) Ha colgado .
PIERRE : No!..No ha colgado...! He sido yo.....!
FRANOIS : Cmo?
PIERRE : Le ha dado mi nmero de telfono!
FRANOIS : S...claro..me ha preguntado donde
puede llamarme .
PIERRE : (Incrdula) Usted....usted...ha
entrenado mucho verdad....
FRANOIS : (De buena fe) Perdone...confieso
que estoy un poco perdido . Intento comprender
pero...
PIERRE : (Mueve la cabeza en un signo de
respeto ) Es un fuera de sere . Podra ser campen
del mundo .
FRANOIS : (Suena el telfono) Est
sonando .
PIERRE : Se pone contento!...Suena el telfono y
se pone contento!
FRANOIS : Es l la que est llamando...No
contestamos? (El contestador se activa .
Primero se oye el mensaje grabado de
Pierre , luego la voz de Leblanc)
VOZ DE LEBLANC : Pierre...soy Justo .Me he
preguntado durante unos segundos , qu podra
38

hacer ese productor belga en tu casa , pero luego he


comprendido que simplemente queras saber dnde
est tu mujer . Si fuera el caso , te pedira que me lo
preguntaras directamente y sin acento . Adios .
PIERRE : (Descolgando rpidamente)
Justo?
VOZ DE LEBLANC : S?
PIERRE : Dnde est?
VOZ DE LEBLANC : (Pausa) Hace dos aos
que espero este momento , y por extrao que
parezca no me alegra especialmente...creo incluso
que te compadezco , sabes?
PIERRE : No te pido tanto...dime solo si est
contigo .
VOZ DE LEBLANC : No . Me llam antes para
decirme que te dejaba , estaba muy afectada , y muy
resentido por culpa de tu cena de esta noche , de tu
famosa cena esa ...tu cena de...
PIERRE : (Precipitadamente) No cuelgues!...
Un segundo! (A Franois) Quiere parar el
contestador , por favor? (Franois lo hace .
Pierre coge el telfono) No te dijo a dnde iba?
(Apesadumbrado) Pero...a dnde a podido ir
Dios mio?...S...ya s que tu tambin has vivido
esto...pero es que yo adems tengo lumbago .
No...no bromeo , si me vieras te reiras a gusto , no
me puedo mover , estoy como partido en dos... (De
pronto emocionado) Pero cmo me puedes
proponer eso despus de lo que te
hice?...Gracias...de verdad..te lo agradezco...pero
prefiero estar solo ....no de verdad...estoy bien...
39

buenas noches! Y...otra vez gracias...ya


hablaremos.. (Antes de colgar el telfono
cambia de idea) Justo?...No tienes porque
hacerlo , pero si por casualidad te volviese a
llamar....gracias!...de verdad...no me merezco un
amigo como tu....(Cuelga el telfono y se gira
hacia Franois que ha permanecido junto a
la puerta) .
FRANOIS : Me estaba muriendo de vergenza .
PIERRE : Puede acercarme ese bloc por favor?
(Lo hace) Quiero que deje esta nota en la puerta ,
para cuando venga la ninfmana (se pone a
escribir) . He tomado unos calmantes , estoy
durmiendo , esta noche no quiero ver a nadie
(Pone el papel en la mesa) Ya est! ..Espero
que tenga la delicadeza de dejarme en paz .
FRANOIS : Quiere que yo la espere? Usted va a
su habitacin y yo hago guardia .
PIERRE : No...no ...ya ha hecho usted bastante .
FRANOIS : Ya s que antes...con el telfono...no
estuve a la altura , y lo siento mucho seor Brochant
, hubiera gustado ayudarlo .
PIERRE : Me va a ayudar a ir hasta la cama,no le
pido ms . (Se levanta con dificultad ,
Franciso la ayuda)
FRANOIS : Estoy pensando....y si le enseo a
hacer maquetas?
PIERRE : (Se detiene para recobrar la
respiracin ) No!
FRANOIS : (Insiste) A mi fue una de las cosas
que ms me ayud sabe?
40

PIERRE : No!
FRANOIS : Es el momento idneo para
aprender , se da cuenta?..Esta usted incapacitado y
abandonado al mismo tiempo .
PIERRE : (Subiendo el tono) He dicho que no!
No quiero hacer maquetas! est claro , joder? No
quiero! (Se va por un lado del escenario)
Buenas noches seor Pin!
FRANOIS : Llmeme Franois...es ms fcil ...
Usted no tiene inconveniente en que yo la llame
Pierre...? No....Pierre? (Coge su carpeta , duda
un instante y luego sonriente saca las fotos
y las dispersa , y hablando en direccin a la
habitacin) Le dejo las fotos....tengo copias...As
si se aburre maana por la maana.....Buenas
noches Pierre....(Espera una respuesta pero
cambia de idea) Me olvidaba la nota para
Marlene . (Va hacia la mesa , entra
Christine)
CHRISTINE : (Sorprendida) Quin es
usted? .. (Llamando) Pierre.......
FRANOIS : (Avanza hacia ella) Chsssssss...!
No entre!..Est durmiendo!
CHRISTINE : Perdn?
FRANOIS : Soy yo el que habl con usted por
telfono antes.... (Con vergenza) S hombre.... el
Aries ascendente gminis .
CHRISTINE : Cmo?
FRANOIS : S . Quise llamar a su mdico y la
llam a usted equivocadamente . Pierre me explico
despus que usted era su....su amorcito , vaya .
41

CHRISTINE : Su amorcito?
FRANOIS : S , disclpeme si me enroll mucho
por telfono porque , en definitiva , la situacin es
bastante fcil . Su mujer lo ha dejado , pero l est
muy bien...., est feliz....duerme...y no quiere que lo
molesten . Est claro?
CHRISTINE : (Helada) Muy claro....s . Voy a
decirle a usted dos cosas!
FRANOIS : Marlene.....Puedo llamarle
Marlene?
CHRISTINE : S , desde luego .
FRANOIS : No hace mucho tiempo que conozco
a Pierre , pero creo que lo comprendo bastante
bien , y me gustara darle a usted un consejo de
amigo .
CHRISTINE : Le escucho
FRANOIS : (Animndole) Tenga paciencia!
Su mujer se ha ido , no se precipite en su conquista .
Siga siendo la amante sensual y divertido que
imagino . Siga siendo la mujer de champagne y
ligueros . Comprende lo que quiero decir? ,
Continue vindolo tres o cuatro veces por semana ,
como antes , distrigalo...y espere su turno . Tarde o
temprano llegar .
CHRISTINE : Le ha dicho l que me vea tres o
cuatro veces por semana?
FRANOIS : (Galante) Me dijo que lo vera
todos los das si pudiera.....
CHRISTINE : (Pausa) Creo que tiene usted
razn...es mejor que no lo despierte .
FRANOIS : Muy bien , Marlene! Vayase a su
42

casa y ya vera como muy pronto llamar a su puerta


con una botella de champagne en la mano .
CHRISTINE : Es usted quien deba cenar con l
esta noche?
FRANOIS : (Sorprendido) Cmo lo sabe?
Le ha hablado de m?
CHRISTINE : S , pero aunque no me hubiera
hablado , le habra reconocido igual .
(Sale...Franois se frota las manos)
FRANOIS : Buen trabajo! (Pierre aparece
en la puerta visiblemente aturdido) Sucede
algo? No consigue dormir?
CHRISTINE : (Aturdido) Todava est aqu .?
FRANOIS : Puede dar las gracias al cielo....
CHRISTINE : Por qu?
FRANOIS : (Sonrie orgulloso) Hemos tenido
visita .
PIERRE : Quin?
FRANOIS : La ninfmana!
PIERRE : Marlene?
FRANOIS : Hace un momento que se fue .
Quera entrar en su habitacin por la fuerza , pero
tiene usted suerte de conocer a un seor que se
llama Franois Pin y que le ha dicho :
(gesticula) No se puede pasar!
PIERRE : (Incrdulo) Ha conseguido echar a
Marlene?
FRANOIS : S . Y sin querer presumir de ello ,
creo que esta vez es para siempre . He alternado
dulzura y firmeza y cuando se ha dado cuenta ya
estaba en la calle
43

PIERRE : No suele largarse as como as .


FRANOIS : Confieso que la he encontrado
mucho menos alterado de lo que usted deca . Hasta
me ha parecido fra .
PIERRE : Marlene fra?
FRANOIS : S...bueno...mas que fra...reservada .
Me esperaba lo peor . Cmo la conoci?
PIERRE : Publiqu un libro suyo .
FRANOIS : Ah! Tambien escribe .
PIERRE : Eso sera mucho decir . Un libro
espiritualista sobre uno de sus viajes a la India . Lo
publiqu en una de mis colecciones ms flojas . (Se
dirige al bar , lo que alegra a Franois)
FRANOIS : Est caminando solo? Ya est
mucho mejor!
PIERRE : Un poco . (Se sirve agua ,
pensativo) An no puedo creer que lo haya puesto
en la calle tan fcilmente . (Llaman a la puerta .
Se miran) Y ahora quin ser?
FRANOIS : (Excitado) Deje...deje...ya voy yo!
(Va a abrir y vuelve con Leblanc) Es el seor
LEBLANC . (Entra y sonre)
LEBLANC : He venido igual
PIERRE : (Conmovido) Eres un asco por ser
tan amable! (Se abrazan)
LEBLANC : Me dola dejarte solo .
FRANOIS : No est solo! (Se presenta)
Franois Pignon .
LEBLANC : (Le da la mano) Encantado (A
Pierre) Es el productor belga?
PIERRE : S , y ya se iba . Adios seor Pignon .
44

FRANOIS : No me llame seor Pignon...me


gustara que me llamara Franois .
PIERRE : De acuerdo , adios Franois!
FRANOIS : Adios Pierre! (Va en busca de su
carpeta y le indica a Pierre las fotos que
dej sobre la mesa) Le dejo algunas fotos...por si
maana tiene tiempo de echarles un ojo .
PIERRE : Muy amable...pero las puede guardar ,
temo no tener la cabeza para eso en este momento .
FRANOIS : Bien! (Recoge sus fotos)
PIERRE : (A Lebloanc) Y t ests bien?
FRANOIS : (Mostrando las fotos a
Leblanc) Yo mismo las construyo con cerillas .
PIERRE : (Interrumpindolo) Seor Pignon..,
Leblanc no ha venido hasta aqu para hablar de sus
maquetas .
FRANOIS : (Dolido) Ah...bueno...vale! De
acuerdo , disculpen! (Mete las fotos en la carpeta .
PIerre a Leblanc)
PIERRE : (Animoso)Qu ha sido de ti , dime ?
LEBLANC : Bueno...sigo escribiendo ...es lo nico
que s hacer , ya sabes .
PIERRE : Sobre que estas escribiendo ahora
mismo?
LEBLANC : Estoy empezando una novela
histrica...pero no he venido aqu para hablar de
mis obras . Me ha vuelto ha llamar .
PIERRE : (Tenso) y?
LEBLANC : Me temo que ha ido a casa de
Meneaux
PIERRE : Qu?
45

LEBLANC : Ya sabes... Pascal Meneaux , el


publicista , seguro que est con ella ahora mismo .
PIERRE : (Horrorizado) No?
LEBLANC : Son amigos de la universidad . Me
dijo que le haba invitado a tomar una copa . Intent
disuadirlo pero... (Franois escucha atento
mientras recoge lentamente . Pierre se gira
hacia l)
PIERRE : Todava no ha terminado con eso?
FRANOIS : S...no....las estoy colocando por
orden cronolgico , las primeras al principio...
PIERRE : (Interrumpiendo) Ordenelas en su
casa! , por favor...
FRANOIS : (Seco) De acuerdo
PIERRE : (A LEBLANC) Pero por qu
Meneaux...con la fama de golfo que tiene...
LEBLANC : Quiza lo ha elegido por eso .
(Franois aprueba con la cabeza) Te quiere
provocar...ya sabes .
PIERRE : Y elige a un don Juan de mierda . Est
loca o qu?
FRANOIS : (Cerrando la carpeta) Y la ma
entonces...? Ya ve lo que eligio....!
PIERRE : (Estallando) Y usted va a dejarnos en
paz de una vez!
FRANOIS : (Helado) Buenas noches seor
Brochant! (Va hacia la puerta)
PIERRE : Dnde vive ese cerdo?
LEBLANC : S que tiene un apartamento en
Paris , en alguna parte . Pero sabe Dios cual es la
direccin .
46

FRANOIS : Buenas noches seor Leblanc .


LEBLANC : Buenas noches! (A Francois) .
FRANOIS : (Casi fuera) Buenas noches seor
Brochant!
PIERRE : (Gritando) Buenas noches! (A
Leblanc) Tenemos que enterarnos de la direccin .
FRANOIS : (Discretamente) Ha sido
inspeccionada fiscalmente el seor Meneaux ?
PIERRE : Qu?
FRANOIS : Si se trata de Pascal Meneaux , el
publicista , s que ha sido controlada , he visto su
declaracin en el ministerio . Fue Cheval , un amigo
mo la que le hizo la inspeccin , y efectivamente
tiene un apartamento en Paris . No s si Dios sabr
la direccin , pero nosotros s . Buenas noches
(Sale . Pierre se gira hacia Leblanc como
loco)
PIERRE : Que no escape...joder! (Leblanc sale
al pasillo y vuelve con Franois)
FRANOIS : Me necesita , Pierre?
PIERRE : Perdone seor Pignon . Antes estaba un
poco nervioso .
FRANOIS : Franois...llmeme Franois!
PIERRE : Perdn Franois!
FRANOIS : Tengo que decir que me ha herido , le
dejo mis fotos y me las tira a la cara , me las arreglo
para deshacerme de la ninfmana y no me lo
agradece . Comprendo que est usted nervioso
pero....
PIERRE : Tiene usted razn! Le pido perdn .
Sientese y relajese...Quiere algo de beber ?
47

FRANOIS : (Se sienta) No , gracias . (Abre su


carpeta y saca las fotos . Pierre se teme lo
peor ) No es para ensearselas , sino para
ordenarlas . No le molestar ms con esto ,no tema .
PIERRE : (Falsamente) Pero por favor querido
Franois...si usted no me molesta en absoluto (A
Leblanc) Franois hace unas construcciones
geniales con cerillas .
LEBLANC : En serio?
PIERRE : Enseele el puente Nuevo , Franois
FRANOIS : El puente Nuevo no lo he hecho .
PIERRE : (Un poco fuera de s) Enseele un
puente cualquiera (A Leblanc) Ya veras...es
precioso .
FRANOIS : (Acercndole una foto a
LEBLANC) Este es el primero . Trescientas
cuarenta y tres cerillas . Como puede ver...muy
rudimentario .
LEBLANC : (Falsamente) Pero prometedor .
FRANOIS : Ya vera los siguientes!
PIERRE : (Con cuidado) Franois...Quiz
podra conseguirnos la direccin de ese
apartamento?
FRANOIS : Tendra que llamar a Cheval , y a
estas horas es mejor que no lo haga (mira el
reloj) . Estar viendo el partido de futbol , no es el
mejor momento para molestarlo . (Sigue con
Leblanc) Esta es una torre de perforacin .
LEBLANC : Soberbia! (A Pierre ) Pierrre...tu
has visto esto ?
PIERRE : (Nervioso) Franois...mi mujer
48

probablemente est en la casa del mayor obseso


sexual de Paris . Podra hacer un esfuerzo y llamar
a Cheval ? .
FRANOIS : Pero por qu ha ido a casa de un
obseso sexual? (Los otros se miran)
PIERRE : Y por qu la suya se fue a casa de JeanPatrice Benjamin ?
FRANOIS : No lo s!
PIERRE : Pues yo tampoco! y ahora...le
importara llamar a su amigo?
FRANOIS : (Saca de su carpeta la agenda)
No se si tengo su nmero
particular..!....Veamos...veamos...Cheval...Cheval...A
h , s, Cheval...tiene usted suerte...lo tengo...Tengo
hasta el de su hermano Luis Cheval que trabaja en
la enseanza . Tiene gracia por que a penas lo
conozco , deb pedirle su numero el da de la
comunin del hijo de Cheval ......
PIERRE : Es apasionante!...pero dese prisa...por
favor....
FRANOIS : (Mirando su reloj) Le aconsejo
que espere al descanso del partido .
PIERRE : Por qu?
FRANOIS : Si la interrumpimos en mitad de una
jugada se pondr de mal humor . Yo esperara al
descanso .
PIERRE : (Ms tenso) Y cuanto falta?
FRANOIS : Pues...no s . Lo mejor sera ver el
partido....tiene tele?
PIERRE : (Mas nervioso) No pienso ponerme
a ver un partido de futbol ahora !
49

FRANOIS : Juega el Saint-Etienne contra el


Auxerre .
PIERRE : Me d lo mismo! (Ms calmado)
Perdone...hay una tele en la cocina.
FRANOIS : (Levantandose) En el descanso la
llamo , es la nica forma de conseguir algo de
l...crame..Hasta ahora mismo!..Es muy prctico
tener tele en la cocina porque.... (Entra en la
cocina y se oye el sonido de un partido .
Leblanc se gira hacia Pierre)
LEBLANC : Oye...No es un poco idiota?
PIERRE : Por eso lo he invitado
LEBLANC : No me digas que es el tipo que...?
PIERRE : S . Es horrible...horible....
LEBLANC : (Comprendiendo) Es el idiota de
tu cena?
PIERRE : (Destrozado) No puedo
ms..Leblanc! No puedo ms! (Leblanc se echa
a rer) No tiene gracia (El sonido de la tele se
escucha muy alto) Ms bajo! (Baja el sonido)
LEBLANC : (Revolcndose de la risa)
Perdona...pero es que te veo con lumbago y tu
historia de amor en manos de ese....! Oh , Dios
mo...Dios mo!
PIERRE : (Abatido) Vale ya ....por favor!
(LLaman a la puerta ) Quin ser ahora?
LEBLANC : No te muevas! (Va a abrir . Entra
Marlene..arroyando a Pierre)
MARLENE : Perdona que llegue tan tarde ! , pero
no encontraba a nadie para quedarse con los
perros , los tengo en el coche . Estas mejor
50

pobrecito mo? (Se gira hacia Leblanc) Y


dnde est el Aries , el malvado y mentiroso Aries ?
PIERRE : (Horrorizado) El malvado y
mentiroso Aries est en la cocina y yo tengo que
decirle dos palabras... (Gritando)
Pignooooon......! (Aparece Franois)
FRANOIS : Ha marcado el Auxerre..el descanso
es dentro de... (Descubre a Marlene) Es
ella....ha vuelto?
PIERRE : (Los presenta) Franois Pignon......,
Marlene (Franois que avanzaba hacia ella a
darle la mano se para en seco)
FRANOIS : Marlene?
PIERRE : A quin ech antes de casa Pignon?
FRANOIS : A Marlene!
PIERRE : (Elevando el tono) Marlene est
aqu...delante de usted A quin ech?
LEBLANC : (Incrdulo) No me digas que....?
(Se echa a reir) Oh...Dios mo!
PIERRE : (A Franois) Fue a una mujer
morena con traje de chaqueta gris a quien puso en
la calle?
FRANOIS : (Defendindose) Si usted me
dice : El otra loca va a dejarse caer...va a dejarse
caer... Yo vi llegar a una mujer y me dije....: Es
ella....la majara
MARLENE : (A Pierre) De quien habla?
LEBLANC : (Aguantando la risa) Ahora
vuelvo (Se mete en la cocina y se oyen
carcajadas)
PIERRE : (Apagado) Qu le dijo exactamente?
51

FRANOIS : A quin?
PIERRE : (Gritando) A mi mujer!
FRANOIS : Pues......... nada!
PIERRE : Ella volvi a casa...habl con usted
durante cinco minutos y volvi a salir corriendo .
Qu es lo que le dijo?
FRANOIS : (Mirando de reojo a Marlene)
Ya le dije que pens que era la histerica , pens que
ya haba encontrado a alguien para quedarse con los
perros y que la ninfmana vena a armar folln .
MARLENE : Pero...de quien habla? (Leblanc
que sala se vuelve a meter dentro . Sus
risas se oyen fuera)
PIERRE : Marlene....si eres tan amable , vuelve a
tu casa . Tengo un problema grave que arreglar .
MARLENE : Pierre escchame!
PIERRE : (Alzando la voz) Marlene...vete por
favor
MARLENE : Qu? Meto a mis ocho perros en el
coche , los arrastro por toda la ciudad para venir a
verte y me echas.... (Leblanc sale rpidamente
de la cocina y coge a Marlene por el brazo)
LEBLANC : Le doy un consejo Marlene : Vyase
Vyase o esto acabar mal !
MARLENE : Djeme en paz!
LEBLANC : (Se la lleva hacia la puerta) Es lo
mejor que puede hacer , crame .
PIERRE : Vete ya Marlene...! Ya.....ahora
mismo!
MARLENE : (Se suelta del brazo de Leblanc
y va hacia Pierrre) La pirada...la majara...la
52

histrico...la ninfmana le ruega al cerdo asqueroso


y engredo que no vuelva a telefonearle nunca ms .
(Sale)
PIERRE : (Se vuelve hacia Franois) Ha
echado a mi mujer...ella haba vuelto y usted la ha
echado..lo ha enviado directamente a casa de
Menaux .
FRANOIS : De acuerdo!...De acuerdo!... He
metido la pata , pero no soy responsable de todo , se
lo juro , cualquiera se habra equivocado .
PIERRE : (Con la voz apagada) Vyase!
LEBLANC : (Va hacia ellos) No.....Pierre!...Lo
necesitamos! (A Franois) Por favor llame a
Cheval .
PIERRE : No quiero verlo ms !....Que se vaya!
LEBLANC : (Presionando) Pierre...el partido
est en el descanso , hay que llamar a Cheval
enseguida .
FRANOIS : Djeme corregir mi error seor
Brochant , djeme que llame a Cheval...se lo
ruego...djeme que lo llame . (Pierre duda)
LEBLANC : Djalo Pierre piensa en Christine ,
hay que sacarla de all , Vamos! Dile que llame a
Cheval!
FRANOIS : Djeme que lo llame!
LEBLANC : Djale que lo llame!
PIERRE : (Con un esfuerzo) Llame a Cheval!
FRANOIS : Gracias! Gracias seor Brochant!
(Va al telfono) Todo se va a arreglar! ya ver...
Todo se arreglar!
PIERRE : Conecte el altavoz . (Se oye la
53

llamada y luego la voz de Cheval)


VOZ DE CHEVAL : S...diga...le escucho?
FRANOIS : Cmo ests Lucien? ..Soy Franois
VOZ DE CHEVAL : Hombre! Que tal le va esta
noche chico del Auxerre !
FRANOIS : Primero:Que no soy del Auxerre!
Segundo:con dos a uno todava no est perdido el
partido
VOZ DE CHEVAL : Todava no est perdido!
Ser idiota! Les meten dos goles en cinco minutos
y dice que no est perdido! Los del Auxerre son
marionetas , pichacortas , mariquitas...
FRANOIS : Y quin sali goleado la semana
pasada de Bourdeaux ? El Auxerre quiz ?
VOZ DE CHEVAL : Que os dn por culo ...a los
de verde
FRANOIS : Qu? Que nos dn? Y a ti tambin!
(Cuelga y grita al telfono) Cuatro ojos! ..los
de verde son forraje! Cara de necora! pero ser
gilipollas el to? (PIERRE y LEBLANC miran
boquiabiertos , Franois se vuelve hacia
ellos y despues de un tiempo comprende y
vuelve a coger el telfono) Lo vuelvo a llamar .
LEBLANC : Este es de categora especial! no?
PIERRE : Una hora lleva as!....... Una hora!
FRANOIS : (Marcando) No hay problema!
Lo vuelvo a llamar! Discutimos todo el
tiempo..pero nos adoramos!
VOZ DE CHEVAL : (Jovial) Pignon?
FRANOIS : S...Lucien...te llamo otra vez por que
tengo que pedirte un favor .
54

VOZ DE CHEVAL : De acuerdo! ..pero con una


condicin
FRANOIS : Cual?
VOZ DE CHEVAL : Que grites : Hala los verdes

FRANOIS : Que?
VOZ DE CHEVAL : Que quiero oirte gritar Hala
los verdes !
PIERRE Y LEBLANC: (Franois duda . Mira
hacia Pierre y Leblanc que cantan juntos)
Hala los verdes! Hala los verdes!
FRANOIS : Que conste que lo hago por usted
Pierre ! (Al telfono) Hala los verdes!
VOZ DE CHEVAL : Joder! Tu debes quere
pedirme algo muy gordo!
FRANOIS : S , Lucien , es importante!
VOZ DE CHEVAL : Te escucho!
FRANOIS : Eres tu el que llevo la inspeccin de
Menaux , el publicista?
VOZ DE CHEVAL : Afirmativo
FRANOIS : S que tiene un apartamento en Paris
y necesito saber la direccin .
VOZ DE CHEVAL : Me parece que tu no eres su
tipo...... sabes?
FRANOIS : Cmo?
VOZ DE CHEVAL : A el le gustan con ms tetas y
sin pelos en las piernas (Se re. Franois
tambin aunque forzadamente , se gira
hacia Pierre)
FRANOIS : Es un bromista... (Al telfono) En
serio Lucien...necesito su direccin .
55

VOZ DE CHEVAL : Pero para que quieres la


direccin del picadero de Meneaux ?
FRANOIS : (Dudando) Te voy a contar la
verdad . Es para un amigo que cree que su mujer
est all .
VOZ DE CHEVAL : En casa de Pascal Menaux ?
Uy...uy...uy! Su mujer en casa de
Meneaux.pobre .
FRANOIS : Comprendes ahora?
VOZ DE CHEVAL : S..comprendo . He visto
trabajar a ese Meneaux . En cuanto huele unas
faldas a lo lejos , el cochino se pone fino .
FRANOIS : Bueno ...ya vale!
VOZ DE CHEVAL : Y conozco yo al cornudo?
FRANOIS : No creo . (Se gira hacia Pierre)
Ha tenido algn problema con Hacienda?
PIERRE : No!
FRANOIS : No...no lo conoces! Cual es la
direccin?
VOZ DE CHEVAL : No puedo drtela ahora , no
me la s de memoria , la tengo en la oficina . Te la
dar maana por la maana .
PIERRE : No puedo esperar a maana por la
maana .
FRANOIS :Lucien..es urgente!,te lo pido como
un favor personal . Podras acercarte al Ministerio
ahora?
VOZ DE CHEVAL : Ahora ?...Ni hablar! ,Y el
partido?
FRANOIS : Grbalo ..veremos la segunda parte
juntos .
56

VOZ DE CHEVAL : No puedo , Charlotte me ha


pedido que le grabe a Jean Pierre Focault , ha ido a
cenar con su madre .
PIERRE : (A Franois) Se lo grabaremos
nosotros!
FRANOIS : Te lo vamos a grabar , Lucien . Tu
vete volando al Ministerio , hazlo por m .
VOZ DE CHEVAL : (Dudando) Eres un
pesado....sabes?ni siquiera he cenado .
PIERRE : Que coma un bocado aqu .
FRANOIS : Mi amigo te invita a cenar , vive en la
calle de la Universidad , 47 . A 5 minutos del
Ministerio
VOZ DE CHEVAL : Eres un capullo! , sabes?
FRANOIS : Me has hecho decir Hala los
verdes!...he dicho ... Hala los verdes!...
VOZ DE CHEVAL : Calle de la Universidad , 47 ?
FRANOIS : Tercero izquierda .
VOZ DE CHEVAL : Hasta ahora! (Cuelga el
telfono)
FRANOIS : (Colgando agotado , pero feliz)
Lo hemos conseguido!
PIERRE : Ahora hay que grabarle el partido a esa
estpido!
FRANOIS : No es ninguna estpido! Es el
mejor inspector que tenemos .. Es muy bromista
en la vida diaria , pero en el trabajo....cuidado!
(Seala los cuadros de la pared y la
decoracin) Usted la suelta en un apartamento
como este y le hace un destrozo . (Pierre se
vuelve contra l)
57

PIERRE : A qu se refiere con eso?


FRANOIS : (Vuelve a mirar) Dice usted que
nunca ha tenido problemas con hacienda....?
PIERRE : No . No tengo nada que ocultar .
LEBLANC : Pierre , creo que no ha sido una
buena idea invitar a un inspector de Hacienda a tu
casa .
FRANOIS : Sobre todo a Cheval! ...Controla
hasta a su madre!
PIERRE : No soy yo el que lo ha invitado .
FRANOIS : Ahno! Fu usted el que dijo
Que coma un bocado aqu .
PIERRE : (Deseperada) Bueno puesno
quiero ver a ese hombre! Esprelo en el pasillo y
coja la direccin de Menaux .
FRANOIS : Eso le parecera sospechoso!
PIERRE : Me da igual!
FRANOIS : A ver..! a ver...! Que no hay por qu
preocuparse . Seguro que todos estos cuadros y
estas miniaturas estn declarados .Verdad?Qu
le damos de cenar?
PIERRE : Cmo?
FRANOIS : Lo ha invitado a cenar!..qu le
vamos a poner? ..porquetiene un saque!.
PIERRE : En el frigo hay productos congeladosy
creo que huevos
FRANOIS : Yo me encargo!..Ya vera parte de
eso es muy gracioso . Conoce un montn de chistes
marselleses , y imita a la perfeccin el acento
argelinoes irresistible (Sale .Pierre empieza
a recoger miniaturas y cuadros)
58

LEBLANC : Son autnticos?


PIERRE : (Sigue recogiendo) Adivina...
(Hace un mal gesto) Ay!
LEBLANC : (Ayudndolo) Cuidado con tu
espalda!
PIERRE : (Rabioso) Estoy harto....harto! (Los
dos cruzan la habitacin con el cuadro .
Descansan)
LEBLANC : Dnde vamos a meter todo esto?
PIERRE : En mi habitacin . Vamos a meterlo
todo en mi habitacin .(Leblanc se rie) Y t
encima rete...idiota !
LEBLANC : Que to.... , el idiota En menos de
una hora manda a tu mujer de cabeza al adulterio y
a ti a una inspeccin fiscal . Es un nmero uno...un
nmero uno! (Se quedan sacando los cuadros
y los llevan a la habitacin . Leblanc sigue
riendose)
( TELON)
SEGUNDO ACTO
(Se han eliminado los objetos decorativos
sospechosos .El lujoso apartamento es
ahora bastante austero.Se ha colocado una
pequea mesa para la cena de Cheval.
Leblanc que est solo en escena acaba de
poner los cubiertos . Pierre aparece
llegando desde la cocina , camina un poco
59

mejor y lleva en la mano una botella de


vino y un vaso)
LEBLANC : Qu clase de vino es ese?
PIERRE : Lafite-rothschild del 78 .
LEBLANC : No le irs a servir un vino que se ve a
diez metros que tiene un precio desorbitado?
PIERRE : Lo sientopero es el nico que tengo
FRANOIS : (Desde dentro) Penalti...eso es
penalti
PIERRE : Basta ya!Cretino!
LEBLANC : El Auxerre ha debido marcar
PIERRE : Y a mi qu?
LEBLANC : Relajatehay que arrglar el problema
(Coge la botella , se sirve y prueba el vino)
Joder!
PIERRE : Est bueno , eh?
LEBLANC : No tienes un vino ms ordinario?
PIERRE : (Cabreado) No! No tengo un vino
ms ordinario! He trabajado toda mi vida para no
tener que beber un vino ordinario! Si Cheval tiene
sed .que beba agua!
FRANOIS : (Desde dentro) Cambia el juego
hombre! Por la derecha!
PIERRE : Y si le rompo la botella en la cabeza?
LEBLANC : No , lo necesitamos , tienes que
calmarte!
FRANOIS : (Sale) Han estado a punto de
empatar!
PIERRE : Me importa una ....!
60

LEBLANC : (La interrumpe) Pierre! (A


Franois) Cheval es entendido en vinos?
FRANOIS : En vinos? Oh..s! si entiendesi
he visto que ha abierto una buena botellasabr
apreciarlo.seguro.
LEBLANC : Pierre!esto es un problema.
PIERRE : Yo mismo arreglar el problema!.Ya
vers! (Va a la cocina)
FRANOIS : Qu problema?
LEBLANC : El vino!
PIERRE : (Vuelve con una botella de
vinagre) No quieres un vinito ordinario?..Pues lo
vas a tener(vierte vinagre en la botella)
LEBLANC : Qu haces?
PIERRE : Le estoy echando vinagre al Lafiterothschild . Es un truco que te emseo por si tienes
amigos que quieran transformar un buen vino en un
vino pelen . (Agita la botella para mezclar)
Ya est!el gran Lafite picado(echa en un vaso
y se lo da a Leblanc)prueba!
LEBLANC : Nono! Prueba tu mismo(Pierre
lo prueba) Y bien?
PIERRE : Que raro!le ha dado ms cuerpo!
LEBLANC : (Coge el vaso y prueba)JoderEs
verdad!
PIERRE : (Vuelve coger la botella y vierte el
doble de vinagre que antes) Asi debe de ir
bien! (Sirve a Franois que est a punto de
vomitar . Leblanc lo acompaa al bao) .
Perfecto!
LEBLANC : (A Franois en el bao) Va bien?
61

FRANOIS : (Vuelve a salir) Va bien (Llaman


a la puerta)
LEBLANC : Ah est!
FRANOIS : (Sale lanzado) Voy yo!....Voy
yo...! (Entra con Cheval)
LEBLANC e PIERRE : Buenas noches!
CHEVAL : Buenas noches!
FRANOIS : (Los presenta) Lucien Cheval
....Pierre Brochant y JustoLeblanc .
PIERRE : Le agradezco que se haya molestado
en ....
CHEVAL : (La interrumpe,habla a Franois
y luego inspecciona todo) No me digas nada!
FRANOIS : Cmo?
CHEVAL : Del partido.....no me digas nada!
FRANOIS : No...no...el Auxerre ha empatado ,
pero a parte de eso , no te digo nada .
CHEVAL : (Apagado) Nos han empatado?
FRANOIS : (Entusiasmado) Que no hombre!
Que te estoy tomando el pelo!
CHEVAL : (Reaccionando) Pero... Que
idiota!... Que idiota! (A los otros) Es idiota , eh?
LEBLANC e PIERRE : S!
FRANOIS : (Orgulloso de su broma) Qu
cara!...Qu cara se te ha puesto cuando te he dicho
que el Auxerre haba empatado!
CHEVAL : Mirenlo!...es feliz! Ya tiene bastante
para esta noche!
PIERRE : (Tensa) Seor Cheval...yo...
CHEVAL : S?
PIERRE : Gracias por haberse molestado . Tiene
62

la direccin?
FRANOIS : (Serio) El seor Brochant es el
hombre del que te habl por telfono .
CHEVAL : Ah..! S...! , el.....
FRANOIS : (Interrumpiendo) Eso...s....
CHEVAL : Me muero de hambre!
FRANOIS : SientateTe he preparado una
tortilla de verdura (Entra en la cocina y Cheval
se sienta a la mesa)
CHEVAL : Pero.voy a comer yo solo?
PIERRE : Sinosotros ya hemos cenado
(Impaciente)Entoncesdnde est ese
apartamento?
CHEVAL : Ahora me acuerdo!(Abre el
maletn) Inspeccion a un Brochant hace tres
aos . Michel Brochant . Es pariente suyo?
PIERRE : No creo . Dnde vive?)
CHEVAL : En prisin . Le cayeron cinco aos .
(CHEVAL mira a su alrededor . PIERRE
retira disimuladamente el vino ) Tena un
apartamento grande y bonito como el suyo..
(Lamento)...que. .lgicamente... sali a subasta
judicial . (Saca un dossier) . No va a ser fcil
encontrar el picadero del publicista ese. Tiene
muchos inmuebles ...Debe ser muy rentable eso de
la publicidad! (Levanta la vista hacia
PIERRE) Y usted a qu se dedica seor Brochant?
PIERRE : Soy editor .
CHEVAL : Aqu est! Impuesto territorial de
Pascal Meneaux ! . Veamos donde tiene su nidito
de amor...donde se cepilla a los pobres incautos...
63

(PIERRE sufre) Calle Saint-James?...No! , esa


es la residencia principal donde vive con la seora
Meneaux .El est casado..l se trajina a las mujeres
de los dems y hay una seora Meneaux que espera
en la calle Saint-James y que cuenta como una parte
ms a la hora de declarar(Levanta la mirada
hacia Pierre) Es rentable una editorial?
PIERRE : Una editorial? ...No...no gran cosa .
LEBLANC : (Ayudndole) Ya no son lo que
eran . Hoy la gente apenas lee .
CHEVAL : (Se sirve un vaso de vino)
Tambin soy el nico que bebe?
PIERRE : Snosotros ya hemos bebido .Es un
vinito casero..lo compro a buen precio .
CHEVAL : (Con el vaso en la manosin
beber..vuelve al dossier) Calle vieja del
templo.?..No!...este est alquilado . Pero dnde
coo estas?...No public usted Las Cosechas
azules ? .
PIERRE : (Inquieta) Las Cosechas azules ? .
Eh...s...puede ser .
CHEVAL : Cmo.... puede ser . No sabe usted lo
que publica?
PIERRE : Bueno...todo se mezcla un poco ,
sabe? ..los titulos me refiero . Pero...s...creo que
fuimos nosotros...s .
CHEVAL : No fue un best-seller?
PIERRE : (Rapido) No!..si...bueno...s y
no..podra denominarse as....pero...
LEBLANC : (Ayudndole) Las Cosechas
azules no es realmente un best-seller .
64

PIERRE : Noooo! , que va...! es un librito


encantador que funciona bien pero...
CHEVAL : Qu tirada tuvo?
PIERRE : Ochocientos m..!...No lo s! , no tengo
las cifras exactas (Impaciente) . Si quieren
despus hablamos de las ediciones , la direccin
por favor!
CHEVAL : Dice que la editorial no va bien , y ha
editado el best-seller del ao .
PIERRE : (Estallando) Que no es un best-seller
, joder , nadie ha ledo ese puto libro
FRANOIS : (Sale de la cocina) S...yo lo le ...
y me pareci muy bueno .
LEBLANC : (Intentando hacerse el
gracioso) Ah! Fue usted? (A Pierre) Ya te dije
yo que haba un lector!
FRANOIS : Oh...no! Muchsimos ms! Lo s
porque cuando lo compr le pregunt al librero:
Cul es el que mejor se vende en este momento?...y
me dijo...
PIERRE : (Mirada asesina) Por qu no se
ocupa de la tortilla , Franois?
FRANOIS : Ya est lista!...Se lo aseguro , no
tiene por que preocuparse seor Brochant, su libro
ha funcionado bien . En el Ministerio lo ha ledo
todo el mundo .(Sale a por la tortilla)
PIERRE : Vale ya con lo del libro! ...... No s
dnde est mi marido!
FRANOIS : (Entra con la tortilla)
Si.....perdone! (A CHEVAL) Date prisa Lucien ,
que tienes de los nervios al seor Brochant .
65

(Sale . Cheval sonrie amargamente a


Pierre)
CHEVAL : Afortunadamente tiene un best-seller
para subirle la moral . (Vuelve al dossier) Calle
Vernet , no este tambin est alquilado...200
euros ...tengo que revisar esto..seguro que es un
apao...
FRANOIS : (Sale ) Hay otro libro suyo que
tambin funcion muy bien , Flash-back , en la
oficina lo ley todo el mundo .
CHEVAL : Flash-back tambin es suyo?
PIERRE : Se acaba el tiempo seor Cheval , No
podra ir un poco ms rpido?
CHEVAL : Voy todo lo rpido que puedo (Deja el
vaso sin beber y hojea el dossier). Esto son
oficinas , no interesa . (A PIERRE) Flash-back
tambin una ruina de libro...no? (Volviendo al
dossier) despachos....despachos.... (Prueba un
trozo de tortilla) Est deliciosa Franois
FRANOIS : Gracias Lucien!
CHEVAL : Una tortilla cuando est buena , es
maravillosa . Mi truco consiste en echar una gota de
cerveza a los huevos batidos , eso la(Pierre se
impacienta)..despachosdespachos(Levanta
la mirada hacia Pierre) Le han embargado
recientemente?
PIERRE : No!...por qu?
CHEVAL : Porque hay muchas marcas en la pared
, como si hubieran quitado los cuadros .
FRANOIS : (Admirado) Se lo dije o no se lo
dije! Es un hacha! Lo ve todo! Eres increble
66

Lucien...
CHEVAL : Gracias Pignon .
PIERRE : Seor Cheval , me va a ayudar o me
est inspeccionando?
CHEVAL : Si le estuviese inspeccionando no me lo
preguntara seor Brochant , lo notara
enseguida...creame . (Vuelve al dossier) Aqu
est! Boulevard Maurice-Barrs , Ya la tenemos
seores!Tenemos al obsesoal perversoal
flico!
PIERRE : Qu numero?
CHEVAL : Boulevard Maurice-Barrs , 37 bis , en
Neuilly .
PIERRE : Voy para all!
LEBLANC : No....Espera! Primero tenemos que
asegurarnos que est en su casa . (PIERRE se
detiene) No te vas a plantar a media noche en casa
de ese seor sin saber si tu mujer est all .
CHEVAL : No les abrira . Es muy desconfiado!
PIERRE : Echar la puerta abajo!
LEBLANC : No es tan sencillo!
CHEVAL : Sobre todo si est blindada .
FRANOIS : y si lo llamamos por telfono?
PIERRE : Y qu le pregunto? Est mi mujer
contigo en la cama? . Seguramente me responder :
Claro que s! . Por encima de mi!, y tapada con el
edredn .
CHEVAL : (Rindose) Por encima de mi...! (Se
levanta .De nuevo serio) Me extraara mucho
que le contestase eso , es un mentiroso! . Hace
quince dias que estoy detrs de un viaje a Kenia que
67

hizo con una jovencita , l pretende hacerme creer


que era un viaje de negocios pero yo
PIERRE : (Nervioso) Por favor seor
Cheval! ...estamos intentando buscar una
solucin ...
LEBLANC : Tranquilizate Pierre!
CHEVAL : (Pasa el dedo por un velador)
Aqu haba una miniatura!..Se nota polvo
alrededor!
PIERRE : Que se vaya!...ya tenemos la direccin ,
no?....Pues que se vaya!
LEBLANC : Seora Cheval....! Por favor....deje
de acechar !
CHEVAL : Yo no estoy acechando a nadie!
Simplemente detecto cosas extraas en este
apartamento .
FRANOIS : (Admirado) Ya les avis!...Es un
profesional formidable .
CHEVAL : Pignon!..... Me vas a ruborizar!
PIERRE : Que se vayan los dos!
LEBLANC : Un momento! Creo que tengo una
buena idea!...Me oyes Pierre?
PIERRE : A ver....
LEBLANC : A Meneaux hay que asustarlo!...para
que se descubra hay que asustarlo .
PIERRE : Y cmo?
LEBLANC : La llamamos y le decimos que lo
sabes todo , que tu mujer est en su casa y que vas
con la intencin de romperlo todo . Incluso le
diremos que llevas contigo a tres empleados de la
imprenta con barras de hierro.
68

CHEVAL : Empleados de la imprenta? ...


Tambin tiene una imprenta?
LEBLANC : Seor Cheval....! (A Pierre) Si tu
mujer est en su casa .... lo echa , y si no est nos
damos cuenta enseguida .
FRANOIS : Eso est muy bien!...S seor!..es
una buena tctica .
PIERRE : Qu quieres decir con lo llamamos ?
Quin lo llama? Yo no puedo...si est ella con l
reconocer mi voz!
LEBLANC : S , a mi tambin me conoce .
CHEVAL : Yo tampoco! Me paso todos los dias
con l .
FRANOIS : (Todo el mundo se gira hacia
Franois , que sonre ) Creo que me van a
necesitar .
PIERRE : (Horrorizado) No!...Por Dios!
LEBLANC : Pierre , es el nico que puede
hacerlo .
PIERRE : No! Tiene que haber otra solucin!
FRANOIS : Yo estoy dispuesto!
PIERRE : No!...No!
LEBLANC : Si le explicamos bien lo que tiene que
hacer no habr probemas .
FRANOIS : (Ofendido) A m me gustara
ayudarle , pero si l no quiere , qu le vamos a
hacer?
LEBLANC : Que s...que s! (A Pierre) De parte
de quin llamamos?
PIERRE : Cmo?
LEBLANC : Tenemos que llamar de parte de un
69

amigo suyo , alguien que pueda tener el nmero de


ese apartamento , sino paracer sospechoso .
CHEVAL : Puede llamar de parte de Jean-Paul
Roussin, su representante . Se pasan la vida juntas .
LEBLANC : Pues ya est!...llamaremos de parte
de Roussin .
PIERRE : Y por qu no llama l mismo?
LEBLANC : Qu?
PIERRE : Por qu le manda llamar a otra
persona?
CHEVAL : Jean-Paul no puede llamar . Est en un
avin rumbo a Los Angeles . Me lo dijo el otro dia .
LEBLANC : Todo coincide perfectamente!
Llamaremos de parte de Jean-Paul Roussin porque
no ha podido contactar con l antes de tomar el
avin .
FRANOIS : Impecable!
LEBLANC : Ha comprendido bien la estrategia?
FRANOIS : Esta claro .
LEBLANC : Pues ...vamos all .
PIERRE : Eh...eh.....eh....! Tiene que ensayar
antes!
LEBLANC : Que no hombre.. que es muy
fcil..solo tiene..
PIERRE : (Imperativo) No!..Tiene que
ensayar!...Y mucho!...que luego ya sabemos lo que
sucede . (Se gira hacia Franois) Seor Pignon ,
repita conmigo : Oiga , le llamo de parte de JeanPaul Roussin. Intent llamarlo antes de coger el
avin , tena que darle un mensaje urgente .
FRANOIS : De acuerdo!
70

PIERRE : No...de acuerdo...no! Repita!


FRANOIS : No hace falta! Ya lo he
comprendido!
PIERRE : Por favor seor Pignon!..repita Oiga....
FRANOIS : Oiga , le llamo de parte de JeanPaul Roussin...
LEBLANC : Muy bien!
PIERRE : Siga...siga!
CHEVAL : Ya vale! ... Ya ha comprendido...! No
es idiota! (Pierre y Leblanc se miran)
PIERRE : No...pero...tiene que ensayar ms .
Venga , siga....Pierre Brochant lo sabe todo
FRANOIS : ....Pierre Brochant lo sabe todo
PIERRE : El responde : Qu? Y usted dice : Sabe
lo de su mujer , y va hacia su apartamento . El
pregunta : Con quin hablo? Y usted responde :
No me conoce , soy una amigo de Jean-Paul
Roussin. Me ha encargado que le diga que Pierre
Brochant va a por usted , y que no va solo....
FRANOIS : (Termina la frase) Va con tres de
sus empleados armados con barras de hierro para
echar la puerta abajo .
LEBLANC : Bravo!
CHEVAL : Es bueno...eh?
FRANOIS : Por favor! Es slo un trabajo de
loros....
PIERRE : Lo ha hecho bien!
FRANOIS : Tal vez...podra improvisar un
poco ..
PIERRE : (Gritando) No!
FRANOIS : No grite as...me ha asustado .
71

PIERRE : Repetir al dedillo lo que acabo de


decirle . De acuerdo?
FRANOIS : De acuerdo!
LEBLANC : (A PIERRE) Lo intentamos?
PIERRE : (Dudando) No s . Miedo me d !
CHEVAL : Pero...de qu?...la estrategia es
excelente ...
PIERRE : No es la estrategia lo que me da miedo.
FRANOIS : Quiere que lo repita otra vez?
CHEVAL : Oye...a propsito de repetir . sabes el
del loro que siempre repite : Cuidado con el
escaln...cuidado con el escaln....
FRANOIS : No..
CHEVAL : Y todo el mundo se cae de morros
porque no hay escaln . (Los dos se revuelcan
de risa)
FRANOIS : Es que me troncho con l!..Hazles
el acento argelino!
PIERRE : (A Leblanc) Te das cuenta en dnde
nos metemos?
LEBLANC : No hay otra solucin! . (A
Franois) Vamos all seor Pignon .
FRANOIS : (Girando el cuello ,
preparandose como para un combate )
Vamos all! (A Cheval) Cul es su nmero?
CHEVAL : (Mira el dossier) 47.47.59.63
FRANOIS : Adelante! (Coge el telfono y
marca)
PIERRE : (Angustiada) No lo va a aconseguir!
CHEVAL : Claro que s!..Pignon es muy eficaz , es
el contable ms eficaz del ministerio .
72

FRANOIS : Gracias Lucien! (A PIERRE) Est


llamando...
PIERRE : Conecte el altavoz . (Suena la
llamada . Luego voz de Meneaux)
VOZ DE MENEAUX : Diga?
FRANOIS : Pascal Meneaux?
VOZ DE MENEAUX : S..
CHEVAL : Esto es de pelcula!
PIERRE : Chsssss.....!
FRANOIS : Perdone la molestia , pero le llamo
de parte de Jean-Paul Roussin.
VOZ DE MENEAUX : S .
FRANOIS : Ha intentado llamarla por telfono
antes de subir al avin , tena que darle un mensaje
urgente . (Pierre y Leblanc levantan el
pulgar en direccin a Franois)
VOZ DE MENEAUX : Le escucho , dgame .
FRANOIS : Pierre Brochant lo sabe .
VOZ DE MENEAUX : Qu?
FRANOIS : Sabe que usted est con su mujer y
va a ir a su casa a destrozarlo todo .
VOZ DE MENEAUX : Con quin hablo?
FRANOIS : No me conoce . Soy amigo de
Roussin , y me ha encargado que le diga que Pierre
Brochant va hacia su casa , y no va solo , lleva a
cuatro obreros de su fbrica armados con barras de
hierro .
PIERRE : Por qu cuatro?
LEBLANC : No s . Es igual .
VOZ DE MENEAUX : Pero , ese hombre est
enfermo , yo no estoy con su mujer . (Leblanc
73

levanta los brazos)


FRANOIS : No est con la seora Brochant?
VOZ DE MENEAUX : No . No ha querido venir .
FRANOIS : Eso no es lo que Roussin me ha
dicho . Segn l Christine est con usted .
VOZ DE MENEAUX : Que no! . Con quien estoy
ahora mismo es con la mujer del inspector de
hacienda que me controla .
FRANOIS : Cmo? (Cheval que estaba feliz
, se queda petrificado)
VOZ DE MENEAUX : Un gilipollas que me
persigue desde hace tres semanas . Me estoy tirando
a su mujer , no a Christine . (Franois corta la
comunicacin . Silencio embarazoso .
Cheval rompe el hielo )
CHEVAL : (A Pierre) Podra utilizar su telfono
, por favor?
PIERRE : (Aguantando la risa) Por supuesto!
CHEVAL : (Marca el nmero . Serio) Esta
tarde tena que ir de compras cerca de los campos
Elseosl , y le dije : Charlotte , te importara llevar
este formulario al despacho del seor Meneaux?...y
Zas! (Gesto de depredador que caza su
presa) Se ve que el depredador le ha echado el
diente! (Al telfono) Buenas noches seor
Menaux , sera tan amable de ponerme a la seora
Cheval , se lo ruego...Me ha reconocido
perfectamente seor Meneaux , lo ver maana a
las nueve de la maana , como siempre , y
retomaremos todo desde el principio . Ahora
pseme a mi mujer , por favor ....
74

Charlotte?...no...no...no me expliques nada .


Quiero que salgas de ah inmediatamente..me
oyes?..Ya!...cmo?...s claro...vstete antes... Pero
vete para casa enseguida!..No...no estoy solo...ahora
no puedo hablar...Charlotte...ya hablaremos en
casa!...Charlotte...te haba grabado a Jean pierre
Focault . (Cuelga el telfono . Los dems
observan en silencio . El coge el vaso de
vino , se lo bebe de un trago , aruqea y lo
escupe ) Peroqu clase devino es este?
PIERRE : Usted tambin lo encuentra picado?
PIERRE : Voy a vomitar!..Dnde est el bao?
FRANOIS : Ven conmigo Lucien (acompaa a
Cheval al bao , pero se equivoca de puerta y
abre el dormitorio de Pierre . Varios cuadros
amontonados detrs de la puerta caen a los
pies de Cheval)
PIERRE : Era la puerta de al lado , Pignon
CHEVAL : Esta habitacin es interesante
PIERRE : S , la tengo de trastero , ah amontono
cosas viejas sin valor .
CHEVAL : Franois..es horrible!...Me da igual!...
todo me da igual!
FRANOIS : Qe?
CHEVAL : Huele a fraude fiscal delante de mis
narices y me da igual .
FRANOIS : Recuperate Lucien!..Vuelve a tu
casa!..maana estars mejor..tendrs nuevos casos
para trabajar...y no olvides tu maletn . (La
acompaa . Lucien recoge su maletn como
un sonmbulo) Quieres el video del partido ?
75

PIERRE : No...gracias Pignon!...no tengo la


cabeza para futbol esta noche . Buenas noches!
PIERRE Y LEBLANC: Buenas noches!seor
Cheval (Lucien sale . Pierre y Leblanc se
echan a reir)
FRANOIS : No tiene gracia! Se ha llevado un
buen palo el pobre Lucien !
PIERRE : Pobre Lucien? . Le est bien
empleado , si seor!...Bastante nos ha jodido!
(Entra Cheval pero no lo ven) El es l
cornuda!...el cornudo el cabrn que salude
desde el balcn! el cabrn que salude desde el
balcn!
PIERRE Y LEBLANC: El cabrn que salude
desde el balcn! el cabrn que salude desde el
balcn!
CHEVAL : (Interrumpiendo , se acerca por
detrs) Siento interrumpirles , pero hay una mujer
tirada en el felpudo.
LEBLANC: Qu?
CHEVAL : En el felpudo de la entrada , una
mujer ...me parece que no se encuentra muy bien .
(Leblanc y Franois salen precipitadamente
y vuelven con Marlene)
PIERRE : Marlene!
MARLENE : Las mujeres sois todos unas
capullos!...capullos!
PIERRE : Qu te pasa ahora?
MARLENE : Es por tu culpa!..estaba tan afectada
que no pude irme a casa . Necesitaba hablar con
alguien . Pero a quin puedes acudir tan tarde...y
76

sin avisar?..Entonces pens en otro hombre....un


capullo como los otros...pero que por lo menos
estuviera disponible . Un publicista que conoc hace
unas semanas y que no para de invitarme a su casa
para tomar una copa...Ven cuando quieras , me
dijo!
PIERRE : Pascal Meneaux!
LEBLANC: Boulevard Maurice-Barres , 37 bis
CHEVAL : Expediente nmero...7295 O-88
MARLENE : (Sorprendida) Lo conocen?
PIERRE : Marlene...ya me contars todo eso otro
da...!
MARLENE : Me haba dicho : Venga a la hora que
quieraser bienvenida.. . Llamo a la puerta...y
con quin me lo encuentro?..Con una mujer bajita
y rubiaun poco vulgar la verdad....en ropa interior
rindose como una loca mientras baila sobre unos
papeles parecidos a los formularios de hacienda.
PIERRE : (Intentando pararla) Ya vale...te
digo que otro dia me lo cuentas...!
CHEVAL : Un momento!...un momento! . Ella
bailaba sobre los formularios de Hacienda?
MARLENE : S . Los he dejado con su juego..y
desde el pasillo los o como se revolcaban sobre los
papeles mientras l le gritaba : Hazme el
caballo...hazme el caballo... (Leblanc se echa a
rer )
PIERRE : (Casi sin poder contenerse )
Leblanc! (Leblanc para)
MARLENE : He ido a un bar...me he tomado tres
vodkas ...luego he vuelto aqu , y sobre el felpudo me
77

he sentido debil .(Se deja caer sobre el sof)


CHEVAL : El le gritaba : Hazme el
caballo...hazme el caballo... (Pierre y Leblanc
no pueden controlarse y se echan a reir .
Cheval se dirige hacia la puerta . Le echa a
Pierre una mirada) Buenas noches seor
Brochant , calle de la Universidad , 47..nos veremos
muy pronto.. (sale)
PIERRE : Bueno Marlene....ahora vas a volver a
casa . El seor Pignon , que ya se iba , te
acompaar hasta el coche...le importa Franois?
MARLENE : En absoluto , al contrario .
PIERRE : Vete a casa y recuperate!...te llamar
maana .
MARLENE : Me permites que descanse un
poco ?
PIERRE : Marlene...perdoname...pero tengo un
problema muy gordo que tengo que resolver y....
MARLENE : Yo yambin tengo un problema muy
gordo Pierre.... Te quiero!...
LEBLANC: (Se dirige hacia la puerta)
Bueno...yo os voy a dejar...
PIERRE : No ..., espera!
MARLENE : Te quiero , Pierre ...te quiero desde
el da que me llamaste a tu despacho para hablar de
mi libro y me dijiste : Estaremos mejor en el sofa .
PIERRE : (Incmodo) Marlene...por favor!
LEBLANC: Adios Pierre!
PIERRE : Joder...no te escapes as...!
LEBLANC: Si no tuvieras la mala costumbre de
apropiarte , no solo de los libros , sino tambin de
78

las autoras , tendras muchos menos problemas . Si


tengo noticias te llamo . (Sale . Franois recoge
su carpeta )
FRANOIS : Yo tambin le llamar uno de estos
das para lo del miercoles . Buenas noches , Pierrre!
PIERRE : Pignon! (Le hace un gesto
imperativo de volver)
MARLENE : Djalo que se vaya y ven a mi lado!
PIERRE : Marlene...si no te vas
inmediatamente..me ver obligada a echarte!
MARLENE : (Tumbndose en el sofa)
Adelante .
PIERRE : (A Pignon) Aydeme...se lo ruego! .
No puedo hacer nada con este dolor de riones .
MARLENE : Ten cuidado Pierre!... si me sigues
tratando as...me perderas a m como ya la has
perdido a ella ..y te encontrars solo . Las malas
personas siempre terminan solas . (Suena el
telfono . Pierre lo coge)
PIERRE : Diga...s...soy yo (De pronto se
inquieto) S...soy el marido de Christine
Brochant!..por qu...le ha pasado algo? (con la
voz apagada ) No...! en qu hospital est? ..Voy
para all! (Cuelga el telfono y se gira hacia
Franois) . Era la polica , ha tenido un accidente
con el coche , est en el Hospital Bichat . (Va
hacia su habitacin)
FRANOIS : Es grave?
PIERRE : Dicen que no , solo un traumatismo ,
pero va pasar la noche en observacin . Me visto y
me voy . (Sealando a Marlene) Qutemela de
79

encima..por favor! (Sale) .


MARLENE : No se preocupe...yo ya me voy! (Se
levanta pero tiene que volver a sentarse)
Vaya...vaya!
FRANOIS : No se encuentra bien?
MARLENE : No estoy acostumbrado a beber y...
FRANOIS : Lo que necesita es un caf bien fuerte
. (Va hacia la cafetera del bar)
MARLENE :Que asco de tio!
FRANOIS : No diga esoest atravesando por un
momento dficil .
MARLENE :Me ir otra vez a la india , no puedo
vivir ms aqu , la gente es horribleUsted no
quiere un perro por casualidad?
FRANOIS : Un perro?no por qu?
MARLENE : No me los puedo llevar allse los
comeran .
FRANOIS : No!
MARLENE : Shace tres aos me fu con
Mickey , un bastardo pequeo muy inteligente al
que quera mucho .
FRANOIS : Y se lo comieron?
MARLENE : S , eso creoencontr su collar lleno
de salsa al curry
FRANOIS : (Le lleva el caf) Pero eso es
espantoso!
MARLENE : (Cogiendo el caf) Gracias . All
tienen tanta hambre Pero cmo he podido
enamorarme de una persona como Pierre ? (Llora)
FRANOIS : (Afectado) No llore Marlene , se lo
ruego!
80

MARLENE : (Se calma) Perdone Tiene un


kleenex?
FRANOIS : (Saca un pauelo del bolsillo)
Tenga..! Est limpio!
MARLENE : (Se seca las lgrimas) Detecto
en usted un buen Karma
FRANOIS : Usted cree?
MARLENE : S , seguro que fue un delfn en una
vida anterior , se le ve en los ojos .
FRANOIS : Me gustan los delfines !
MARLENE : A m tambin...
FRANOIS : Me gusta mucho la serie Flipper
MARLENE : Ah...s...esta muy bien!
FRANOIS : Se encuentra mejor?
MARLENE : S!(Vuelve a llorar) Por qu
usted es tan amable y l es tan malvado? (Se echa
en brazos de Pignon ..el le da palmadas en
la espalda , sin dejar de sentirse un poco
incomodo)
FRANOIS : Vamosvamos!!!calmese
Marlene! En el fondo , Pierre no es tan mala
persona...
MARLENE : (Se separa de l , para ir al bar)
Yo antes tambin lo pensaba ...a pesar de que haba
cosas que no me gustaban de l...como su mana de
tomarlo todo a broma...
FRANOIS : Ser que tiene gran sentido del
humor...
MARLENE : (Arreglandose en el espejo del
bar ) Pero siempre con maldad!..como esas cenas
que hace los miercoles con sus amigos...seguro que
81

si no tuviera ese dolor de riones , estara ahora


mismo rindose de algn pobre hombre..Pero
dnde he puesto mi bolso? (lo busca .) Ah..!
Aqu est! (Lo encuentra y saca de l la
polvera)
FRANOIS : Cmo...cmo dice...? Estara
burlndose de un pobre hombre?
MARLENE : No se lo ha dicho?..Todas las
semanas organizan lo que llaman Cena de
idiotas...es horrible!
FRANOIS : (Apagado) Cena de idiotas!
MARLENE : Invitan al tipo ms idiota posible
para reirse de l en su cara toda la noche . La
semana pasada le toco a un colecionista de bolos .
(Se oye a PIERRE que se aproxima) Bueno...
Me voy! ..no tengo ganas de verla! (Acosandolo)
Gracias por haber sido tan amable
conmigo...llmeme pronto buen delfin PIERRE
: (Entrandoviste para salir) Ah!..Ha
conseguido echarla! Bravo..amigo mio! (Se acaba
ce acicalar) En marcha! (Todavia
renqueante va hacia Pignon) Espero poder
conducir (A Pignon) Su carpeta!..Aligere...que
tengo prisa!
FRANOIS :Seor Brochant....
PIERRE : S?
FRANOIS : La cena de esta noche...
PIERRE : S?
FRANOIS : Qu era exactamente?
PIERRE : Bueno..ya se lo dije , una cena con
amigas y amigos que queran conocerlo porque les
82

habl de sus trabajos . Y ahora ...vamonos!


FRANOIS : Haba ms invitados?
PIERRE : S...claro..
FRANOIS : Qu clase de invitados?
PIERRE : (A la defensiva) Qu significa este
interrogatorio?
FRANOIS : Nada...solamente quera saber como
seleccionan a sus invitados.....por qu los
seleccionan?...por su talento?...
PIERRE : A dnde quiere llegar seor Pignon?
FRANOIS : Me ha invitado a una cena de
idiotas?
PIERRE : (Inocente) Una cena de idiotas?...
qu es eso?
FRANOIS : Se lo estoy preguntando
PIERRE : Esta bien...no siga!...ha sido la loca
esa verdad?...saba que terminara por enredarlo
todo! Qu le ha dicho?
FRANOIS : Que usted y sus amigos organizan
todas las semanas cenas de Idiotas para burlarse
de gente como yo .
PIERRE : Y usted le ha credo? Seor
Pignon...me extraa en usted...He roto con ese tio
hace cinco minutos , esta furioso , dice lo primero
que se le ocurre para vengarse , y usted lo cree .
FRANOIS : No me ha dado la impresin de que
dijera lo primero que se le ocurre .
PIERRE : Tambin le ha hecho el numerito del
KARMA . Y qu era usted en su otra vida?..Un
len...una ballena...un pinguino?
FRANOIS : Un delfin .
83

PIERRE : Bueno pues yo segun parece fui una


foca.Usted cree en esas chifladuras?...Seor
Pignon..por favor
FRANOIS : Pareca sincera...incluso me dijo que
la semana pasada invit a un coleccionista de bolos .
PIERRE : S...eso es y sabe usted lo que nos
sirvieron de cenar?..Los restos de su perro que los
indios se comieron . Usted encuentra eso serio
seor Pignon? .
FRANOIS : Nopero.
PIERRE : Bueno...venga...Vamonos!...ya hemos
perdido bastante tiempo con eso . (Pignon duda)
Vamos...que mi mujer me espera! (Pignon
camina no muy convencido . Suena el
telfono . PIERRE vuelve y lo coge) Diga?..
Ah!..eres tu...cario!..ya voy...me coges saliendo
hacia el hospital . Dime...Cmo estas? (Le
cambia la cara) Qu quieres decir con eso?
Christine...te lo ruego..no empieces de nuevo!..Pero
eso es una tontera...te quiero...no te voy a dejar slo
en el Hospital..Christine...escucha...te necesito! .
Esta noche he comprendido muchas cosas
sabes?...Que no...!...Que esa chica no significa
nada para m!...No es mi amante!..fue el idiota el
que se lo invent!..escucha...estoy ah en diez
minutos..y hablamos tranquilamente . vale?...
(Gritando) Christine...no..! (Cuelga el
telfono . Permanece inmovil un instante .
Va al bar y se sirve algo sin mirar a Pignon)
FRANOIS : El idiota este se va...pero antes me
gustara preguntarle algo...
84

PIERRE : Djeme en paz!


FRANOIS : No..necesito una respuesta . Por
qu me invit a cenar? (Pierre no responde) No
me ir sin que me haya respondido . Por qu me
invit a esa cena?
PIERRE : (Pausa . Finalmente se gira hacia
l) Hay algo que s le puedo decir . Por culpa de esa
cena hace dos horas que recibo palos de todos los
lados . Cena de idiotas o no , ya lo he pagado muy
caro .Y tambin le puedo decir que en una sola
noche...usted ha vengado a todos los idiotas que han
participado en todas las cenas de idiotas que a
traves de los aos se han celebrado en el mundo
entero . As..que...Buenas noches seor Pignon!
FRANOIS : (Pausa) Marlene tena razn..es
usted malvado .
PIERRE : S . Tambin me lo dice mi mujer..todo
el mundo opina lo mismo . Debera grabar eso en mi
contestador (Se pone a cantar) Es un rufian el
seor Brochant. Es un rufian el seor Brochant.
(Bebe)
FRANOIS : No debera mezclar el alcohol con
los medicamentos .
PIERRE : Por qu no?..Sera una buena moraleja
para todos . El malvado seor Brochant
abandonado por todos , se emborracha sola en su
apartamento vaco . Y Pignon se va a su casa con sus
maquetas pensando : Le est muy bien empleado
(Vuelve a cantar) Es un rufian el seor
Brochant. Es un rufian el seor Brochant.
(Bebe . Y luego se desmorona llorando en el
85

sof . Pignon duda un momento , suelta su


carpeta y va hacia el telfono . Marca un
nmero) Qu est haciendo?
FRANOIS : Oiga ?..Buenas noches!...Me
podra facilitar el telfono del Hospital Bichat por
favor?
PIERRE : Halaaaa!!...Vuelta a empezar...
FRANOIS : 45.32.78.23 . Gracias... (Cuelga y
vuelve a marcar)
PIERRE : Qu va a hacer?...Contarselo a mi
mujer?..No pierda el tiempo!...lo sabe
todo!...ademas...no le van a pasar...es un hospital
no una clnica privada.. . (Pignon pulsa el
altavoz)
VOZ TELEFONISTA : Hospital Bichat?
FRANOIS : Buenas noches...quisiera hablar con
la seora Brochant . Ha sido ingresado esta noche
por un accidente de coche .
VOZ TELEFONISTA : Lo siento seor . Los
enfermos no pueden recibir llamadas a partir de las
diez , llame maana por la maana a partir de las
nueve .
PIERRE : Qu le dije!
FRANOIS : Seorita...si es tan amable...pseme
al seora Brochant...soy el doctor Archambaud .
VOZ TELEFONISTA : (Cambiando de tono)
Disculpe doctor!..No cuelgue!
FRANOIS : Dese prisa por favor! (Se oye
ruido de bronca en el telfono)
VOZ TELEFONISTA : Le paso a la seora
Brochant.
86

FRANOIS : Gracias joven .


VOZ DE CHRISTINE : Diga?
FRANOIS : Seora Brochant?
VOZ DE CHRISTINE : S...buenas noches
doctor...
FRANOIS : No.., no es el doctor Archambaud el
que le habla..
VOZ DE CHRISTINE : Quin es?
FRANOIS : Soy el idiota .
VOZ DE CHRISTINE : Cmo?
FRANOIS : Nos vimos hace un rato . Me llamo
Franois Pignon , soy el idiota de la cena que esta
noche tena su marido .
VOZ DE CHRISTINE : (Pausa) Le escucho .
FRANOIS : Me acabo de enterar hace un
momento del por qu su marido me invit a la
cena de hoy , y ya se imaginar usted como me
siento . S que ha tenido un accidente con el coche ,
pero creo que yo estoy tan conmocionado como
usted. (Pausa)...Oiga?
VOZ DE CHRISTINE : S...s...estoy aqu .
FRANOIS : No le llamo para que me
compadezca , sino para compadecerlo a l . No s si
es el hombre ms ruin que he conocido , pero estoy
seguro que es el ms desgraciado . He oido cuando
usted le dijo que no quera que fuese al Hospital , y
lo he visto tan perdido , tan miserable , que me he
olvidado de que soy un idiota y he decidido
llamarle.... (Silencio).....Seora Brocant?
VOZ DE CHRISTINE : S?
FRANOIS : Mi mujer me dej hace dos aos , y
87

ese da todo a mi alrededor se derrumb . Sobreviv


gracias a mis pequeas maquetas , pero dentro de
m aun existe un vacio ruinoso . Y eso no se lo deseo
a nadie , ni siquiera a su marido .
VOZ DE CHRISTINE : Supongo que l est ah
a su lado?
FRANOIS : Cmo?
VOZ DE CHRISTINE : S l est a su lado
soplndole este bonito y conmovedor guin .
FRANOIS : Que no seora Brochant...que
no!..le doy mi palabra de honor de que he sido yo
quin ha tomado la iniciativa para llamarla , no me
ha soplado nada de nada .
VOZ DE CHRISTINE : (Escptica) Ya...est
cerca de usted? (Franois duda)
FRANOIS : No...la estoy llamando desde una
cabina telefnica .
VOZ DE CHRISTINE : Y por qu me llama?
FRANOIS : Durante dos horas he visto a su
mujer intentar desesperadamente seguir su rastro .
Incluso ha llamado a Pascal Meneaux a su
apartamento por si usted estaba en sus brazos .
VOZ DE CHRISTINE : (Risuea) Ha llamado
a Meneaux?
FRANOIS : No puede imaginar lo que ha hecho
esta noche por su amor . Se ha reconciliado con su
mejor amigo , se ha quitado de encima a su amante ,
incluso ha insultado a un inspector de Hacienda .
Ha hecho limpieza en su vida y ahora est solo en su
apartamento mezclando el alcohol con los
medicamentos . Estoy muy preocupado por l , es
88

por eso por lo que le llamo seora Brochant .


(Estn todos emocionados)
VOZ DE CHRISTINE : Lo voy a pensar . En
cualquier caso , gracias por haber llamado Seor
Pin .
FRANOIS : Adios seora Brochant .
VOZ DE CHRISTINE : Adios . (Cuelgan .
Pignon se dirige a Pierre)
FRANOIS : Llamar...ya lo ver .
PIERRE : (Con un nudo en la garganta)
Seor Pignon...
FRANOIS : S?
PIERRE : Iremos a cenar el prximo mircoles ,
pero esta vez ser usted quien me invite . Y estoy
seguro de que me llevar la palma .
FRANOIS : (Sonriente) Estoy agotado!...es
muy cansado ser inteligente !
PIERRE : No lo s! Tendr que entrenarme!
FRANOIS : Me puede prometer una cosa?
PIERRE : Lo que quiera .
FRANOIS : Promtame que lo pensar dos veces
antes de volver a tratar a alguien de idiota .
PIERRE : Se lo prometo seor Pignon . Se lo juro .
(Suena el telfono en las manos de Pignon .
Que descuelga por acto reflejo)
FRANOIS : Diga? ...S seora Brochant...se lo
paso . Cmo?...Eh.....no ...no estoy en una cabina
telefnica , efectivamente , estoy otra vez en casa de
su marido , ...se lo explicar...oiga?...oiga?.....
PIERRE : Es idiota!...Pero mira que es
idiota...Dios mo!
89

FRANOIS : (Precipitado) La volver a


llamar!... La volver a llamar!... Le digo que la
volver a llamar!..Todo se arreglar!...Ya lo ver...!
(Pignon marca febrilmente el nmero de
telfono mientras cae el ..)

TELON

90

También podría gustarte