Está en la página 1de 3

ALTERNATIVAS EXEGETICAS DE JUAN 1:1

Hay varias interpretaciones sobre este versculo, la mayora creen que "EL VERBO", "LA
PALABRA " "EL LOGOS" " " es nuestro Seor Jesucristo, como lo traduce la mayora de
las Biblias.
En la siguiente interpretacin dice lo contrario de la opinin anterior, querido lector espero que
tenga una mente abierta para que la estudie detalladamente, deje por fuera su dogmatismo
doctrinal, para que pueda aprender cosas nuevas que estn dentro de las Sagradas Escrituras,
pidiendo por supuesto a Dios el Espritu de discernimiento para lograr reconocer entre lo falso y
lo verdadero, Debemos de tener otra clase de actitud (humildad para aprender);bien deca Albn
Toffler:"Los analfabetos del siglo XXI no sern aquellos que no sepan leer ni escribir, sino
aquellos que no puedan aprender, desaprender y reaprender".
Segunda alternativa: los hechos que vamos a suministrar dan una base para traducir en Juan 1:1
"La PALABRA era un dios. La posicin importante que ocupa "LA PALABRA" entre las creaturas
de Dios como el "PRIMOGENITO", aquel por medio de quien Dios cre todas las cosas y el
actuaba como un "PORTAVOZ, da base para que se llame "un dios" o "PODEROSO. La
profeca mesinica de Isaas 9:6 predijo que se le llamara "dios PODEROSO, " , aunque
no el Dios Todopoderoso,,"
" y que sera "PADRE ETERNO" de todos aquellos que
tuvieran el privilegio de vivir bajo su gobernacin. El celo de su propio PADRE, JEHOVA DE LOS
EJERCITOS hara posible el cumplimiento de esta prediccin (Isaas 9:7).Si al adversario de
Dios, Satans el diablo, se le llama " "el dios", " " debido a su dominio sobre los hombres y
demonios (2 Corintios 4:4-1Juan 5: 19-Lucas 11:14-18).Con mucha ms razn y propiedad se
puede llamar "un dios" al hijo PRIMOGENITO de Dios. Como lo llaman los Manuscritos ms
confiables "el dios UNIGENITO" (Juan 1:18).
Cuando los opositores acusaron a Jess de hacerse asimismo "un dios, su respuesta fue: No
est escrito en su Ley:"Yo dije Ud. son dioses"? Si el llamo dioses aquellos contra quienes vino
la palabra de Dios. Y sin embargo las sagradas Escrituras no pueden ser nulificadas. Me dicen
Uds. ,a quien el PADRE santifico y envi al mundo:"Blasfemas, porque dije: Soy hijo de Dios"
(Juan 10:31-37).En esta ocasin Jesucristo menciona del Salmo 82,donde se llama " dioses" (
) a Jueces humanos a quienes Dios condeno por no efectuar justicia (Salmo 82:1,2,6,7)

Con estas palabras ,Jess demostr que no era razonable "acusarle" de "blasfemia" por haberse
declarado que era, "NO DIOS, sino "HIJO DE DIOS".
Cuando estudiamos el griego del Nuevo Testamento nos damos cuenta que el Espiritu Santo
inspiro cada palabra a estos escritores biblicos (2 Timoteo 3:16) Estas palabras griegas estan eje
rciendo una funcion especial y es de ensearnos correctamente el mensaje de Dios,lastima que
los traductores se dejaron influenciar por sus doctrinas o ideas preconcebidas erroneas.
JUAN 1:1 (En) (el principio) (era) (el) (verbo) ( y) (el) (verbo) (era)
(con o hacia) (-) (Dios) (y)

(el) el (Verbo) (Era) (dios).

Tercera alternativa: aqu en este versculo vemos la preposicin PROS

esta

preposicin es traducida CON a simple vista esta preposicin da la idea de estar a la par de
alguien, pero en el idioma griego, en su gramtica, tiene varios matices segn su declinacin.
En este versculo la preposicin esta declinada en caso Nominativo, est dando el calificativo
alVERBO, la PALABRA como PLAN. En Glatas 2:6 Encontramos la misma preposicin, dice
as.Que la verdad del evangelio permanezca CON () vosotros. Aqu no est indicando
que el evangelio este a la par de un grupo de hermanos,sino que este evangeliopermanesca
dentro de vosotros.
Para indicar que una persona est junto (a la par) de otra, la gramtica griega usa la
preposiciones y .Veamos como se usan estas preposiciones en los siguientes
versculos: Juan 4:40 CON () Juan 14:25 CON () Juan 3:22 CON ()
Mateo 1:23 CON ().
Volvamos a la primera parte de este vesiculo, primera palabra griega (Dios) lleva un
articulo definido (-el/al-segunda declinacin en caso acusativo), pero la segunda palabra
griega no lleva articulo definido, al no tener articulo se vuelve un predicado nominal.
Entonces el segundo no se puede traducir como Dios.
Analizaremos

(el)

(Verbo)

(Era)

(dios).Cuando

hay dos sustantivos

separados por un verbo (-Era) y si alguno de los sustantivos no lleva articulo definido esta
oracin se convierte en ATRIBUTIVA es decir el sustantivo que no lleva el articulo definido se
convierte como ATRIBUTO.Esta oracin se traducira as:El verbo era DIVINO o PODEROSO.
As lo entendieron los siguientes traductores bblicos: Una Nueva Traduccin de la Biblia de

James Moffett, 1934:El Logos era DIVINO La Biblia-una Traduccin Americana de J.M. Powis
Smith y Edgar J. Goodspeed, 1935: La Palabra era DIVINA. El Autentico Nuevo Testamento de
Hugh J. Schonfield, 1958:La Palabra era DIVINA.Y la Versin Israelita Nazarena 2011:La
Palabra era PODEROSA. En conclusin: Esta PALABRA estaba en el principio en la mente de
Dios como idea como ,un plan diseado para el hombre, para materializarse tomo sonido y sali
de la boca de Dios con poder creativo y tiene que verse como ejecutor final. Puede decirse que
Juan 1:1 se est refiriendo al libro de BERESHIT (Gnesis) 1:1 cuando por su palabra DIVINA o
de la misma ESENCIA de Dios estaba creando el universo.

También podría gustarte