Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
A. Antes de la comida:
Kadesh .12
Carpas ...17
Yajatz 17
Maguid ..18
Dayeinu .24
Smbolos de Pesaj .29
Motzi matz ..40
Maror Corej ...40
Shuljn Orej ..42
Tsafn 42
B. Despus de la comida
Barej ..44
Hallel .50
Nirtz 58
Ejad Mi Yodea? ..60
Frases clebres de libertad 66
10
11
1.
,
,
.(
)
ARUJ ATA ADONAI ELOHEINU MLEJ
HAOLAM
ASHER
KIDESHANU
BEMITZVOTAV VETZIVANU LEHAD-LIK
NER SHEL (En Shabat decir: SHABAT
VESHEL) YOM TOV.
,
.
BARUJ ATA ADONAI ELOHEINU MLEJ HAOLAM
SHEHEJEYANU VEKIYEMANU VEHIGIANU LAZMAN
HAZ.
Bendito eres T, Eterno, nuestro Dios, Rey del universo, que nos
has santificado por tus mandamientos y nos has ordenado
encender las luces de fiesta.
Bendito eres T, Eterno, nuestro Dios, Rey del universo, T que
nos mantuvo vivos y nos ha sostenido y nos permiti estar hasta
hoy.
Que nuestra casa sea consagrada, oh Dios, por la luz de tu rostro,
brillando sobre nosotros en bendicin, y traernos paz.
La congregacin responde: Amn.
12
Kidush
En Shabat comenzar desde aqu:
El oficiante levanta la copa de vino y dice:
En Shabat comenzar desde aqu:
.
.
.
YOM HASHISH: VAIJULO HA SHAMAIM VEHAARETZ VEJOL TZEVAAM. VAIJAL
ELOHIM BAYOM HASHEBI MELAJT ASHER AS VAISHBOT BAYOM HASHEVI
MIJOL MELAJT ASHER AS. VAIVAREJ ELOHIM ET YOM HASHEVI VAIKADESH
OT KI BO SHABAT MIKOL MELAJT ASHER BAR ELOHIM LAASOT.
,
.
,
(
) .
( .
) ,
. , ,
(
) .
BARUJ ATA ADONAI ELOHEINU MLEJ HAOLAM ASHER BJAR BANU MIKOL AM
VEROMEMANU MI KOL LASHN VEKIDESHANU VEMITZVOTAV. VATITN LANU
ADONAI ELOHEINU BEAHAV (SHABATOT LIMENUJ VE) MOADIM LESIMJ,
JAGUIM UZEMANIM LESASN, ET YOM (HASHABAT HAZE. VEET YOM) JAG
HAMATZOT HAZ, ZEMN JERUTENU MICRA KDES, ZEJER LITZIAT MITZRAIM. KI
BANU BAJARTA. VEOTANU KIDASHTA MIKOL HAAMIN (VESHABAT)
14
15
,( )
(
) , .
.
VEMOADEI KODSHEJ KODSHEJ (VEAHAV UVERATZN), BE SIMJ UVESASN
HINJALTANU. BARUJ AT ADONAI, MECASEH (HASHABAT VE) ISRAEL
VEHAZEMANIM.
.
BARUJ AT ADONAI, ELOHENU MLEJ HAOLAM, BOR
PER HAGAFEN.
16
2.
Unas hojas de perejil, lechuga o berro de agua se distribuye a todos los presentes
para que las mojen en agua salada o en vinagre y antes de injerir dicen al
unsono:
,
BARUJ AT ADONAI, ELOHENU MLEJ HAOLAM, BOR
PER HA-ADAM.
Bendito eres t, Eterno, nuestro Dios, Rey del universo, Creador
del fruto de la tierra.
3.
17
4.
.
. ,
. .
.
.
4.
.
.
.
. ,
.
,
. ,
MA NISHTAN HALAILA HAZ MICOL HALEILOT? SHE BEJOL HALEILOT ANU
OJLN JAMETZ UMATZ. HALAILA HAZ CUL MATZ. SHE BEJOL HALEILOT
ANU OJLN SHEAR YERACOT, HALAILA HAZ MAROR. SHE BEJOL HALEILOT
ANU OJLIN EIN ANU MATBILN AFILU PAAM EJAD, HALAILA HAZ SHTEI
PAMIM. SHE BEJOL HALEILOT ANU OJLIN ANU OJLN BEIN YOSHBN UVEIN
MESUBN, HALAILA HAZ CULANU MESUBN.
19
Por esto es que Dios hizo por m, cuando sal de Egipto" Puede
ser desde que comienza el mes de Nisn)?
Dice: "En ese da"Si tiene que ser en ese da, puede ser antes de
la puesta del sol?
Dice: "Por esto", slo lo podrs relatar cuando la matz y el maror
estn delante tuyo.
21
.
.
.
Mi jamona baelim Adonai, Mi kamoja nedar bakodesh, nor
tehilot os fel.
Quin es como T, entre los dioses?
Quin es como T, glorioso en santidad? Exaltado en las
alabanzas, hacedor de maravillas.
El Seor reinar por los siglos de los siglos.
23
Dayeinu
Todos repiten el estribillo "Dayeinu", que es equivalente a "Nos
hubiera sido suficiente".
Cun innumerables son los favores que Dios ha conferido sobre
nosotros!
Si nos hubiera sacado de Egipto, y no hubiera divido el mar para
nosotros,
nos hubiera bastado.
Si hubiera divido el mar para nosotros, y no nos hubiera permitido
cruzar en tierra firme,
nos hubiera bastado.
Si nos hubiera permitido cruzar en tierra firme, y no nos hubiera
sostenido cuarenta aos en el desierto,
nos hubiera bastado.
Si nos hubiera sostenido cuarenta aos en el desierto, y no nos
hubiera dado de comer el man,
nos hubiera bastado.
24
.
Hilu hotzianu miMitzraim, velo kar lanu et hayam,
dayeinu
Hilu kar lanu et hayam, velo heeviranu betoj bejaraba,
dayeinu
Hilu sipek tzorjeinu bamidbar harbaim shana, velo heejilanu et
haman,
dayeinu
25
26
Hilu heejilanu et haman, velo natn lanu et haShabat,
dayeinu
Hilu natn lanu et haShabat, velo kerbanu lifnei har Sinai,
dayeinu
Hilu kerbanu lifnei har Sinai, velo natn lanu et haTor,
dayeinu
Hilu natn lanu et haTor, velo hijnisanu L'eretz Israel,
dayeinu
Hilu hijnisanu L'eretz Israel, velo ban lanu et beit habejir,
dayeinu
Hilu ban lanu et beit habejir, velo shalaj eleinu neviei haemet
dayeinu
Hilu shalaj eleinu neviei Haemet, velo samanu leam kadosh
dayeinu
27
28
PSAJ
- Uno de la congregacin pregunta
-
29
MATZ
- Uno de la congregacin pregunta Cul es el significado de Matz?
- El Oficiante levanta la matz y responde Matz, llamado EL PAN DE LA AFLICCIN, es la provisin
alimenticia que hicieron nuestros padres de manera apresurada
para el viaje, como se dice: "Y los panes sin levadura horneada
fueron sacados de Egipto. No haba tiempo suficiente para ponerle
levadura, puesto que fueron expulsados de Egipto, lo hicieron
rpido y sin detenerse, sin preparar apropiadamente las
provisiones". El pan sin levadura, se convirti en un smbolo de
la ayuda divina.
MAROR
- Uno de la congregacin pregunta Y cul es el significado de MAROR?
- El Oficiante levanta las hierbas amargas y responde Porque amargaron (marer) los egipcios la vida de nuestros
antepasados en Egipto. Como est escrito: "Les amargaron la vida
con trabajos forzados, con el barro y con los ladrillos y con todo
trabajo pesado en el campo, en todos sus trabajos que los hicieron
trabajar con dureza".
30
32
33
Halel
SALMO 113
Oficiante:
Aleluya.
Albenlo, siervos del Eterno, Alabado sea el nombre del
Seor!
Congregacin:
Bendito sea el nombre del Seor por siempre y para
siempre.
Oficiante:
Desde la salida del sol hasta la puesta del mismo El
nombre del Eterno sea alabado.
Congregacin:
El Eterno est por encima de todas las naciones, Su gloria est por encima
de los cielos.
Oficiante:
Quin como el Eterno nuestro Dios, Que su trono esta en las alturas?
Congregacin:
Que mira hacia abajo desde el cielo a la tierra?
Oficiante:
Que levanta a los pobres del polvo, Y ensalza a los oprimidos desde el
fango!
Congregacin:
Porque l nos puso con los prncipes, Incluso con los prncipes de su
pueblo.
Oficiante:
El que hace de la mujer estril que vive en su casa. Como una madre feliz
de nios.
Congregacin:
Haleluya.
34
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
35
SALMO 114
Oficiante:
Cuando Israel sali de Egipto - La casa de Jacob de un pueblo de
lengua extraa;
Congregacin:
Jud fue su santuario, Israel su dominio.
Oficiante:
El mar lo vio y huy; El Jordn volvi hacia atrs.
Congregacin:
Los montes saltaron como carneros, Las colinas como corderos,
Oficiante:
Qu tienes, oh mar, que huyes? T Jordan, que vuelves atrs?
Congregacin:
Ustedes montaas que saltarn como carneros; Y ustedes colinas,
como corderos.
Oficiante:
Tiembla, oh tierra, con la presencia del Eterno, En la presencia
del Dios de Jacob;
Congregacin:
El que convierte la roca en fuente de aguas, el pedernal en
manantial de aguas.
36
Salmo 114
.
.
.
.
.
.
.
.
TZET ISRAEL MI MITZRAIM, BEIT YAACOV MEAM LOEZ
HAIT YEHUD LECODSH ISRAEL MAMSHELOTAV.
HAYAM RA YAYANES HAYARDN YISOV LEAJOR.
HEHARRIM RAKD JEEILIM GUEVAOT KIVENEI TZON.
MILFENEI ADN JUL ARETZ MILFENEI ELOH YAACOV
AFJ HATZUR AGAM MAIM JALAMISH LEMAINU MAIM.
37
Bendiciones
ADRE SOBERANO,
Bendito eres T, Dios
nuestro, Rey del universo, que nos liber y liber a
nuestros antepasados de Egipto, y nos hizo llegar
hasta esta noche para comer en ella matz y maror.
As, Eterno, Dios nuestro, nos permitir llegar a
otras fiestas y conmemoraciones - las cuales vendrn hacia
nosotros en paz - alegres por la construccin de Tu ciudad, y
felices con Tu servicio, y comeremos all de los sacrificios y de
los 'Pesajim' cuya sangre ha de llegar hasta la pared de Tu altar
para que sean aceptados, y Te alabaremos con un canto nuevo por
nuestra liberacin y por la redencin de nuestra alma. Bendito eres
T, Eterno, que libera a Israel.
- Las copas se llenan por segunda vez
Todos leen en voz alta:
.
.
.
.
,
.
.
.
.
.
.
BARUJ AT ADONAI, ELOHENU ASHER GUEALANU VEGAAL ET AVOTINU
MIMITZRAIM. VEHIGUIANU LALAILA HAZ LEEJOL BO MATZ UMAROR. KEN
ADONAI ELOHEINU VE ELOHEI AVOTINU YAGUINU LEMOADIM VELIREGALIM
AJEIRIM HABAIM LICRA LESHALOM, SMEIJIM BISHUATENU. VESASIM
BETZIDCATEJ VENIZK LIROT BEHIGALOT ZEROAJ AL ISRAEL AMEJA.
VEJEFTZEJ YITZLAJ BEYAD YAACOV AVDEJ VEJIREJ. YITCADESH SHIMJ
BETOJ COL HAARETZ. VAYAAVDUJ AMIM SH-JEM EJAD. VENOD LEJ SHIR
JADASH AL GUEULATENU VEAL PEDUT NAFSHENU. BARUJ AT ADONAI GAAL
ISRAEL.
.
BARUJ AT ADONAI, ELOHENU MLEJ HAOLM, BOR PER HAGEFEN
5.
6.
Cada persona recibe algunas hierbas amargas sumergidas en jaroset, que coloca
entre dos trozos de matz. El Oficiante entonces dice:
40
5.
BARUJ AT ADONAI, ELOHENU MLEJ HAOLAM,
HAMOTZI LEJEM MIN HA-ARETZ.
,
.
BARUJ ATAH ADONAY ELOHEINU MLEJ HAOLAM,
ASHER KIDSHANU BEMITZVOTAV VETZIVANU AL
AJILAT MATZ.
Comer la Matz
6.
Cada persona recibe algunas hierbas amargas sumergidas en jaroset, que coloca
entre dos trozos de matz. El Oficiante entonces dice:
.
.
.
TODOS LEEN EN VOZ ALTA:
.
.
BARUJ ATAH ADONAY ELOHEINU MLEJ HAOLAM,
ASHER KIDSHANU BEMITZVOTAV VETZIVANU AL
AJILAT MAROR.
- Comer Maror
41
7.
8.
42
B. Despus de la comida
43
Lder
.
RABOTAI NEVAREJ ELOHEINU SHEAJALNU MISHELO
Todos
.
BARUJ ELOHEINU SHE-AJALNU MISHEL UVTUV JAYINU.
Lder
.
BARUJ ELOHEINU SHE-AJALNU MISHEL UVTUV JAYINU.
.
.
.
.
. .
. .
BARUJ AT ADONAI, ELOHEINU MLEJ HA-OLAM, HAZN ET OLAM CUL BETUV
BEJEN BEJSED UVERAJAMIM, HU NOTN LJEM LEJOL BASAR, KI LE-OLAM JASD,
UV-TUV HAGADOL TAMID LO JSAR LNU. VEAL YEJSAR LANU MAZN LE-OLAM
VAED. BA-AVUR SHEM HAGADOL. KI H EL ZAN UMEFARNS LAKOL UMEITV
LAKOL UMEJN MAZN LEJOL BRIYOTAF ASHER BAR. BARUJ AT ADONAI,
HAZN ET HACOL.
. . . .
.
.
.
.
ELOHEINU AVINU REENU ZUNENU. PARNESENU VEJALKELENU. VEHARVIJENU.
VEHARVAJ LANU ADONAI ELOHEINU MEHER MICOL TZARTEINU. VE NA AL
TATZRIJENU ADONAI ELOHEINU LO LIDEI MATN VADAM VELO LIDEI
HALVAATAM KI IM LEYADJA HAMLEA HAFOTUJA HAGUSHA VEHARJAV SHEL
NABOSH VEL NICALEM LEOLM VAED.
45
Lder:
Dios nuestro y Dios de nuestros padres, que seamos conscientes
de Ti, como lo hicieron nuestros padres, para que podamos
encontrar la gracia, la misericordia, la vida y la paz en esta Fiesta
de los Panes sin levadura.
Todos: AMN
Acurdate de nosotros el da de hoy en tu bondad.
Todos: AMN
Vistenos el da de hoy con bendicin.
Todos: AMN
Presrvanos el da de hoy para la vida.
Todos: AMN
Con tu salvacin y tu gracia tienes misericordia de nosotros y nos
salvas, porque T, el compasivo y misericordioso, has vuelto tu
mirada hacia nosotros, porque t eres compasivo y misericordioso
Rey.
Todos: AMN
El Misericordioso! Quien reina sobre nosotros para siempre!
Todos: AMN
El Misericordioso! Quien nos sostiene en honor!
Todos: AMN
El Misericordioso! Quien bendice este lugar y todos los aqu se
renen. Que todos podamos hallar gracia en los ojos de Dios y
los hombres!
Todos: AMN
46
Lder:
,
,
.
.
ELOHEINU VEELOHEI AVOTEINU VEIMOTEINU, YAALEH VEYAV VEYIPAKED
VYIZAJER ZIJRONEINU VEZIJRON ABOTEINU VE IMOTEINU, VEZIJRON AMEJ
ISRAEL MESHIJEJA LEFANEJA. LIFLEIT LETOV LEJEN ULJSED ULERAJAMIM
LEJAIM ULESHALOM BEYOM JAG HAMATZOT HAZ.
.
.
.
.
.
.
. .
ZAJREINU ADONAI ELOHEINU BO LETOV. AMN. VEFAKDNU BO LIBRAJ, AMN.
VEHOSHIENU BO LEJAIM. AMN. VEVIDVAR ISHUA VERAJAMM JUS VEJANENU
VERAJEM ALEINU VE HOSHIENU. KI ELEIJA ANENU KI EL MLEJ JANN VERAJUM
AT.
.
.
.
.
HARAJAMAN, HU YIMLOJ ALEINU LEOLAM VAEED. HARAJAMAN, HU
YEFARNESINU BECABOD. HARAJAMAN, HU YISHLAJ BRAJ MERUBA BABAYIT
HAZ VEALSHULJAN Z SHEAJALNU ALAV. HARAJAMAN, HU YEVAREJ ET AB
MOR BAAL HABAIT HAZ VEET IM MORAT BAALAT HABAIT HAZ OTAM VEET
BEITAM, VEET ZARAM VEET COL ASHER LAHEM, OTANU VEET COL ASHER
47
Lder:
Por amor al Eterno, al Santo nico, nada falta a los que le temen.
Todos:
Los jvenes leones sufren hambre, pero los que buscan al Eterno
no les har falta ningn bien.
Lder:
Den gracias al Eterno, porque l es bueno y porque su
misericordia es eterna.
Todos:
T abres tu mano y satisfaces a todo ser viviente con buenos ojos.
Lder:
Bienaventurado el varn que confa en el Eterno, el Seor ser
para l de ayuda.
Todos:
El Eterno dar fortaleza a Su pueblo, El Eterno bendice a su
pueblo con la paz.
Las copas se llenan por tercera vez.
Todos los ledos al unsono:
BARUJ AT ADONAI, ELOHENU MLEJ HAOLM, BOR PER HAGAFEN.
Bendito eres T, Eterno Dios nuestro, Rey del universo, que has
creado el fruto de la uva.
Bebida de la tercera copa de vino.
48
.
,
.
LANU, VENIS BERAJ MEET ADONAI UTZDAC MEELOHEI ISHINU,
VENIMTZ JEN VESJEL TOV BEEINEI ELOHIM VEADAM.
Lder:
.
YIR ADONAI KEDOSHAV KI EIN MAJSOR LIREAV
Todos:
.
KEFIRIM RASHU VERAEB UDRESH ADONAI LO YAJSER JOL TOV.
Lder:
.
HODU LA ADONAI KI LEOLAM JASD
Todos:
.
POTAJ ET YADEJA UMASHBA LEJOL JAI RATZN
Lder:
.
BARUJ HA GUEVER ASHER YIBTAJ BAADONAI VEHAY ADONAI
MIVTAJ
Todos:
.
ADONAI OZ LE AM YITEN ADONAI YEBAREJ ET AMO BASHALOM
Las copas se llenan por tercera vez.
Todos los ledos al unsono:
.
BARUJ AT ADONAI, ELOHENU MLEJ HAOLAM, BOR PER
HAGAFEN.
Bebida de la tercera copa de vino.
49
10.
10.
.
.
.
HALEL ET ADONAI COL GOIM SHABJUH COL
HAUMIM. KI GABAR ALEINU JASD VEEMT ADONAI
HALELUY.
LA PUERTA SE CIERRA.
Salmo 118: 1-4
.
.
.
.
HODU LA ADONAI KI TOV
YOMAR NA ISRAEL
YOMERU NA BEIT AHARN
YOMERU NA IREI ADONAI
KI LEOLAM JASD
KI LEOLAM JASD
KI LEOLAM JASD
KI LEOLAM JASD
51
Salmo 118:5-29
Lder:
52
Salmo 118:5-29
.
.
.
.
.
.
.
.
MIN HAMETZAR CARATI YAH ANANI VAMERJAV YAH, ADONAI LI LO
YIR MA YAAS LI ADAM?
ADONAI LI LO VEOZRAI VAANI ER VESONAI.
TOV LAJASOT BAADONAI MIBTAJ BAADAM
TOV LAJASOT BAADONAI MIBTAJ BINDIVN
COL GOIM SEVAVUNI BESHEM ADONAI KI AMILAM
SABUNI VEGMA SEVAVUNI BESHEM ADONAI KI AMILAM
SABUNI JDBORIM DOAJU KEESH CODTZIM BESHEM ADONAI KI AMILAM
DAJ DEJITANI LINPOL VAADONAI AZARANI
53
Oficiante:
La mano derecha del Eterno hace proezas, la diestra del Eterno es
magnfica.
Congregacin:
No morir, sino vivir y declarar las obras del Seor.
Oficiante:
He pasado dolor, pero el Eterno no me entreg a la muerte.
Congregacin:
breme las puertas de la justicia, voy a entrar en ella y voy a dar
gracias al Seor.
Oficiante:
Esta es la puerta del Eterno y el justo entrar en ella.
Congregacin:
Voy a dar gracias a Ti, porque T me respondiste, y me diste
salvacin.
Oficiante:
La piedra que desecharon los arquitectos ha venido a ser la piedra
principal.
Congregacin:
Este es el Eterno quien hizo esto, es maravilloso a nuestros ojos.
Oficiante:
Este es el da que hizo el Eterno, nos gozaremos y alegrmonos
en l.
Congregacin:
Por favor Dios, slvanos, por favor Dios, slvanos, por favor Dios,
aydanos, por favor Dios, aydanos.
Oficiante:
Bendito el que viene en el nombre del Seor;
54
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
OZ VE ZIMR YAH VAYEHILI LISHU
COL RIN VISHU BEAHALEI TZADIKIM
YEMIN ADONAI OS JAIL
LO AMUT KI EHEYE VAASAPER MAASEI YAH
YASOR YISRANI YAH VELAMAVET LO NETANANI
PITJULI SHAAREI TZEDEC AVOVAM OD YAH
ZE HASHAAR LAADONAI TZADIKIM YABOU BO
ODJ KI ANITANI VET-HILI LISHU
EBEN MAAS HABONIM HAIT LEROSH PIN
MEET ADONAI AS ADONAI NAGUILA VE NISMEJ BO.
.
AN ADONAI HOSHI NA
.
AN ADONAI HOSHI NA
.
AN ADONAI HATZILJ NA
.
AN ADONAI HATZILJ NA
.
BARUJ HAB BESHEM ADONAI BERAJNUJEM MIBEIT ADONAI
55
Congregacin:
Te bendecimos desde esta casa del Eterno
Oficiante:
T eres mi Dios y te agradecer
Congregacin:
T eres mi Dios y te exaltar
Oficiante:
Den gracias al Eterno por quees bueno
Congregacional:
Por que para siempre es su misericordia
56
.
.
.
EL ADOANI VAYAED LANU ISR JAG BAAVOTIM AD CARNOT
HAMIZBEAJ
EL AT VEODJA ELOHAI AROMEMEJA.
HODU LAADONAI KI TOV KI LE OLAM JASD
57
11.
La bendicin final
Las copas se llenan por cuarta vez.
El Oficiante levanta la copa de vino y dice:
.
BARUJ AT ADONAI, ELOHENU MLEJ HAOLAM,
BOR PER HAGAFEN.
Alabado eres t, Eterno, nuestro Dios, Rey del universo, que has
creado el fruto de la uva.
Beber la cuarta copa de vino.
59
60
?
.
:
?
.
:
.
?
,
, :
.
?
,
,
:
.
,
EJAD MI YODEA?
EJAD AN YODEA: EJAD ELOHEINU SHEBASHAMAIM UVAARETZ
SH-NAIM MI YODEA?
SH-NAIM AN YODEA: SH-NEI LUJOT HABRIT. EJAD ElOHEINU SHEBASHAMAIM
UVAARETZ.
SH-LOSH MI YODEA?
SH-LOSH AN YODEA: SH-LOSH ABOT, SH-NEI LUJOT HABRIT. EJAD ELOHEINU
SHEBASHAMAIM UVAARETZ.
ARB MI YODEA?
ARB AN YODEA: ARBA IMAHOT, SH-LOSH AVOT, SH-NEI LUJOT HABRIT. EJAD
ELOHEINU SHEBASHAMAIM UVAARETZ.
61
62
?
,
,
,
:
.
,
,
,
:
,
, ,
.
?
,
,
:
,
,
,
,
.
?
,
, :
, ,
,
,
.
,
?
JAMISH MI YODEA?
JAMISH AN YODEA: JAMISH JUMSEI HATOR, ARB IMAHOT, SH-LOSH AVOT,
SH-NEI LUJOT HABRIT. EJAD ELOHEINU SHEBASHAMAIM UVAARETZ.
SHISH MI YODEA?
SHISH AN YODEA: SHISH SIDREI MISHN, JAMISH JUMSEI HATOR. ARB
IMAHOT, SH-LOSH AVOT, SH-NEI LUJOT HABRIT. EJAD ELOHEINU SHEBASHAMAIM
UVAARETZ.
SHIV MI YODEA?
SHIV AN YODEA, SHIV YEMEI HASHABT, SHISH SIDREI MISHN, JAMISH
JUMSEI HATOR. ARB IMAHOT, SH-LOSH AVOT, SH-NEI LUJOT HABRIT. EJAD
ELOHEINU SHEBASHAMAIM UVAARETZ.
SH-MON MI YODEA?
SHEMON AN YODEA, SH-MON YEMEI JANUC, SHIV YEMEI HASHABT,
SHISH SIDREI MISHN, JAMISH JUMSEI HATOR. ARB IMAHOT, SH-LOSH
AVOT, SH-NEI LUJOT HABRIT. EJAD ELOHEINU SHEBASHAMAIM UVAARETZ.
TISH MI YODEA?
63
64
, ,
:
,
,
,
,
.
,
,
?
,
,
:
,
,
,
,
,
, ,
?
,
,
:
,
,
, ,
,
, ,
,
.
?
, ,
:
,
, ,
,
,
,
,
.
,
,
TISH AN YODEA: TISH Z-MANEI SMEJ, SH-MON YEMEI JANUC, SHIV YEMEI
HASHABT, SHISH SIDREI MISHN, JAMISH JUMSEI HATOR. ARB IMAHOT, SHLOSH AVOT, SH-NEI LUJOT HABRIT. EJAD ELOHEINU SHEBASHAMAIM UVAARETZ.
ASAR MI YODEA?
ASAR N YODEA: ASAR DIBRRAY, TISH Z-MANEI SMEJ, SH-MON YEMEI
JANUC, SHIV YEMEI HASHABT, SHISH SIDREI MISHN, JAMISH JUMSEI
HATOR. ARB IMAHOT, SH-LOSH AVOT, SH-NEI LUJOT HABRIT. EJAD ELOHEINU
SHEBASHAMAIM UVAARETZ.
EJAD ASAR MI YODEA?
EJAD ASAR AN YODEA: EJAD ASAR COJBAY, ASAR DIBRRAY, TISH Z-MANEI
SMEJ, SH-MON YEMEI JANUC, SHIV YEMEI HASHABT, SHISH SIDREI
MISHN, JAMISH JUMSEI HATOR. ARB IMAHOT, SH-LOSH AVOT, SH-NEI LUJOT
HABRIT. EJAD ELOHEINU SHEBASHAMAIM UVAARETZ.
SH-NEIM ASAR MI YODEA?
SH-NEI ASAR AN YODEA:
65
?
. :
, , ,
,
, ,
, ,
,
,
.
,
66