Está en la página 1de 3

EL SENDERO DEL CAMPO

[Der Felweg]

Martin Heidegger

Corre desde el portn del jardn hacia el Ehnried. Los viejos tilos del parque del castillo lo siguen con su mirada por encima de la muralla, ya cuando reluce claro hacia Pascuas entre los sembrados nacientes y los prados que despiertan, ya cuando se pierde, hacia Navidad, detr s de la colina cercana, bajo las nevadas. !l llegar al cruci"ijo campestre dobla hacia el bosque. !l bordearlo saluda al roble alto a cuyo pie hay un banco de r#stica carpintera. $obre %l haba, a veces, alg#n escrito de grandes pensadores que una joven inhabilidad trataba de desci"rar. Cuando los enigmas se agolpaban sin salida el sendero del campo ayudaba, pues guiaba serenamente el pie en lo sinuoso, a trav%s de la amplitud de la sobria campi&a. 'e ve( en cuando el pensamiento vuelve a aquellos escritos ) o hace sus propias tentativas) y retoma la huella que el sendero tra(a a trav%s de los campos. *ste queda tan pr+imo del paso del que piensa como del paso del campesino que en la madrugada sale a guada&ar. ,recuentemente )con los a&os, el roble del camino induce al recuerdo de los juegos primeros y del primer elegir. Cuando )a veces caa bajo los golpes del hacha un roble en medio del bosque, el padre se apuraba a buscar a trav%s de la "oresta y los soleados claros, la madera que se le haba asignado para su taller. !ll operaba lenta y cuidadosamente en las pausas de su trabajo, al ritmo del reloj de la torre y de las campanas, pues ambos sostienen su propia relacin con el tiempo y la temporalidad. 'e la corte(a del roble cortaban los ni&os sus barcos que, provistos de remo y timn, navegaban en el arroyo -ettenbach o en la "uente $chulbrunnen. En los juegos,

los viajes a trav%s del mundo llegaban todava " cilmente a su meta y lograban encontrar de vuelta las costas. La enso&acin de aquellos viajes permaneca envuelta en un brillo entonces todava apenas visible, pero que e+ista sobre todas las cosas. ojo y mano de la madre delimitaban su reino. Era como si su t cito cuidado abrigara toda esencia. !quellos viajes del juego no saban a#n de las travesas en las cuales toda orilla queda atr s. Pero, en cambio, la dure(a, y el per"ume de la madera del roble empe(aban a hablar m s perceptiblemente de la lentitud y constancia con las cuales crece el rbol. El roble mismo deca que slo en tal crecimiento est "undamentado lo que perdura . "ructi"ica/ que crecer signi"ica abrirse a la amplitud del cielo y )al mismo tiempo) estar arraigado en la oscuridad de la tierra, que todo lo slidamente acabado prospera slo cuando el hombre es de igual manera ambas cosas/ dispuesto a la e+igencia del cielo supremo y amparado en la proteccin de la tierra sustentadora. Eso es lo que sigue dici%ndole el roble al sendero que pasa con seguridad a su lado. El camino recoge todo lo que tiene sustancia en su entorno y le aporta la suya a quien lo recorra. Los mismos sembrados y ondulaciones de la pradera acompa&an al sendero en cada estacin en una siempre cambiante vecindad. $ea que las monta&as de los !lpes se sumerjan en el crep#sculo sobre los rboles0 sea que )donde el sendero salta sobre la ondulacin de la colina) ascienda la alondra en la ma&ana estival0 sea que el viento del Este llegue atormentado desde la regin donde est la aldea natal de la madre0 sea que un le&ador cargue al anochecer, rumbo a la cocina del hogar, su ha( de le&a0 sea que regrese el carro de la cosecha balance ndose en los surcos del camino0 sea que los ni&os recojan al borde del prado las primeras "lores de primavera0 sea que la niebla mueva sobre la campi&a durante das su lobregue( y su peso/ siempre y en todas partes rodea al camino del campo el consejo alentador de lo mismo/ Lo sencillo conserva el enigma de lo perenne y de lo grande. $in intermediarios y repentinamente penetra en el hombre y requiere, sin embargo, una larga maduracin. 1culta su bendicin en lo inaparente de lo siempre mismo. La amplitud de todas las cosas crecidas, que permanecen junto al sendero nos otorga mundo. En lo t cito de su lenguaje, 'ios es reci%n 'ios, como lo se&ala -eister Ec2hardt, ese viejo maestro de la vida y de los libros. Pero el consejo alentador del camino del campo habla solamente mientras haya hombres que, nacidos en su mbito, puedan orlo. Ellos son siervos de su origen pero no sirvientes de maquinaciones. Cuando el hombre no est en el orden del buen consejo del camino del campo, trata en vano de ordenar el globo terr queo con sus planes. !mena(a el peligro que los hombres de hoy permane(can sordos a su lenguaje. ! sus odos llega slo el ruido de los aparatos que toman por la vo( de 'ios. El hombre deviene as distrado y sin camino. !l distrado lo sencillo le parece uni"orme. Lo uni"orme harta. Los hastiados encuentran solo lo indistinto. Lo sencillo escap. $u quieta "uer(a est agotada. 'isminuye r pidamente, por cierto, el n#mero de aquellos que conocen todava lo sencillo como su propiedad adquirida. Pero los pocos ser n en todas partes los que permanecer n. 3racias a la suave "uer(a del sendero del campo, podr n alguna ve( perdurar "rente a las "uer(as colosales de la energa atmica, arti"icio del c lculo humano y atadura de su propia accin.

El buen consejo del sendero del campo despierta un sentido que ama lo libre y que trasciende, en el lugar adecuado, la turbia melancola hacia una ultima serenidad. Combate la necedad del mero trabajar que e"ectuado slo porque s, "omenta #nicamente la inanidad. En el aire del sendero del campo, que cambia seg#n la estacin, prospera la sabia serenidad, cuyo aspecto parece a veces melanclico. Este saber amable es la serenidad campesina4i5. No la adquiere quien no la posea. Los que la poseen, la tienen del sendero del campo. $obre su senda se encuentran la tormenta invernal y el da de la cosecha0 el gil estremecimiento de la primavera y el calmo morir del oto&o0 se contemplan mutuamente el juego de la juventud y la sabidura de la veje(. Pero en una sola consonancia, cuyo eco el sendero del campo lleva y trae silenciosamente consigo, todo queda armoni(ado. La sabia serenidad es un portal hacia lo eterno. $u puerta gira en go(nes que han sido alguna ve( "orjados de los enigmas de la e+istencia por un herrero conocedor. 'esde el Ehnried regresa el sendero al portn del jardn. Pasando por la #ltima colina, su estrecha cinta conduce por una llana hondonada hasta la muralla de la ciudad. 6rilla opaco en el resplandor de las estrellas. 'etr s del castillo se eleva la torre de la iglesia de $an -artn. Lentamente, casi con retardo, resuenan once campanadas en la noche. La vieja campana cuyas sogas "recuentemente "rotaron manos de ni&o hasta calentarse, tiembla bajo los golpes del martillo de las horas, cuya cara sombra)graciosa nadie olvida. El silencio se vuelve a#n m s silencioso con la #ltima campanada. !lcan(a a aquellos que en dos guerras mundiales "ueron sacri"icados antes de tiempo. Lo sencillo se ha vuelto a#n m s sencillo. Lo siempre mismo e+tra&a y libera. El consejo alentador del sendero del campo es ahora muy claro. 78abla el alma9 78abla el mundo9 78abla 'ios9 :odo habla de la renuncia en lo mismo Esta renuncia no quita. La renuncia da. 'a la inagotable "uer(a de lo sencillo. Ese buen consejo hace morar en un largo origen.

También podría gustarte