Está en la página 1de 43

¿Cómo realizar los

controles microbiológicos
de los endoscopios?
Nueva propuesta.
Silvia I. Acosta-Gnass
Control de Infecciones - Sanatorio Adventista del Plata
Libertador San Martín – Entre Ríos
siacosta@redsap.com.ar
Endoscopios GI y
broncoscopios
• Ampliamente usados en procedimientos
diagnósticos y terapéuticos.
• Objetos semicríticos: requieren desinfección de
alto nivel, como mínimo.
• La limpieza y la desinfección inapropiadas han
conducido a la transmisión cruzada.
• En el ambiente inanimado, aunque la incidencia
permanece muy baja, los endoscopios
representan un riesgo de transmisión de
infección.
• Contaminación del endoscopio durante su uso.
Carga bacteriana asociada
con los endoscopios
Gastroscopio, log10 Colonoscopio, log10
UFC UFC
6.7 8.5 Gastro Nursing

1998;22:63
Después del
6.8 8.5 Am J Inf Cont
procedimiento 1999;27:392
9.8 Gastro Endosc
1997;48:137
2.0 2.3 Gastro Nursing

1998;22:63
Después de la 4.8 4.3 Am J Inf Cont
limpieza 1999;27:392
5.1 Gastro Endosc
Carga viral en los endoscopios usados con
pacientes HIV (+) y Hepatitis B
Hanson et al. Lancet 1989;2:86; Hanson et al. Thorax 1991;46:410

Sucios Limpios Desinfectados

Gastroscopios 7/20 0/20 0/20


HIV (PCR)
Gastroscopios 1/20 0/20 0/20
HBsAg
Broncoscopios 7/7 0/7 0/7
HIV (cDNA)
Broncoscopios 1/10 0/10 0/10
HBsAg
Componentes del endoscopio
• Tubo de inserción
• Cabeza del instrumento
• Cordón umbilical
• Accesorios:
• Los accesorios endoscópicos reusables que rompen la
barrera mucosa deben ser mecánicamente limpiados y
esterilizados entre pacientes.
• Infecciones asociadas a forceps para biopsias:
• Contaminated biopsy forceps. (Dwyer, D.M. Gastroint Endosc
1987;33:84).
• Contaminated biopsy forceps (no cleaning between cases).
Graham DY. Am J Gastroenterol 1988;83:974).
• Biopsy forceps not sterilized. Bronowicki JP. NEJM
1997;334:237.
Canales de los endoscopios
Endoscopios flexibles
1. Endoscopio es usado con el paciente.

2. Área de reprocesamiento:
- limpieza manual
- desinfección alto nivel

3. Almacenado

En general, los endoscopios son sometidos a más de


1.000 ciclos / año.
Eficacia de la desinfección

• Afectada por numerosos factores:


• limpieza previa,
• carga orgánica presente,
• tipo y nivel de contaminación,
• concentración y tiempo de exposición al
germicida,
• naturaleza del objeto,
• temperatura y pH del proceso.
Endoscopios: dispositivos semi-críticos.
El método más usado para su
reprocesamiento es el método químico.

• “Estos estudios enfatizan que los protocolos de


reprocesamiento recomendados actualmente
tienen un margen de seguridad por debajo de
lo deseable, y que probablemente se producirá
una falla si los pasos de la limpieza no son
seguidos en forma meticulosa.”

Cowen, A.E. The clinical risks of infection associated with


endoscopy. Can J Gastroenterol 2001;15:321-331.
Biofilm en endoscopios flexibles:
¿puede el biofilm impedir la DAN?
Riesgos potenciales para la
formación de biopelículas

• Ciclos húmedos/secos (~ 1000 veces/año).


• Almacenado con humedad en los canales (ej.
válvulas del endoscopio: ~ 30% de los sitios).
• Exposición cíclica a altos niveles de material
orgánico (exposición GI o pulmonar).
• Dejar sin limpiar toda la noche.
• Dejar sumergido en detergente enzimático toda
la noche.
Formación de biopelículas
• Superficies que son
bañadas por líquidos y
organismos colonizantes,
forman un ecosistema.
• Dispositivos médicos
deben guardarse secos.
• Biofilms no pueden
formarse (al menos que se
almacenen húmedos).
• Si ocurre en endoscopios
de lumen pequeño, puede
observarse una abundante
biopelícula.
Evidencia de sobrevida durante el
uso de los endoscopios
• TBC: hasta 17 días de sobrevida (múltiples
reprocesamientos, múltiples pacientes).
• Hepatitis C: 3 pacientes sucesivos dentro de un
período de días (reprocesado entre pacientes).
• P. aeruginosa: dos broncoscopios implicados
permanecieron positivos a pesar de los tres
ciclos de limpieza y desinfección.

Kirschke et al. N.Engl.J.Med 2003;348:214-20


Srinivasan et al. N.Eng.J.Med 2003;348:221-7
Agerton T et al. JAMA 1997;278:1073-7
Nicholson G et al. J Hosp Infect 1995;29:257-64
Recordar
• Las biopelículas pueden proteger a las
bacterias del glutaraldehído al 2% (20
min, 20°C).
• La materia orgánica facilita la
formación de biopelículas y favorece
la sobrevida.
• La humedad facilita la formación de las
biopelículas en los endoscopios
durante el almacenado.
Desinfección de endoscopios
• PRE-LIMPIEZA:
• limpieza
• LIMPIEZA:
• limpieza mecánica con agua, detergente enzimático y CEPILLADO.
• DAN/ESTERILIZACIÓN:
• sumergir el endoscopio, perfundir el agente químico a través de todos
los canales, y mantener durante el tiempo de exposición
recomendado.
• ENJUAGUE:
• enjuagar el endoscopio con agua estéril, agua filtrada, o con agua
corriente seguido por enjuague con alcohol.
• SECADO:
• usar aire comprimido para secar los tubos de inserción y los canales.
• ALMACENADO:
• previniendo la recontaminación.
Control de calidad

• Control de la técnica de desinfección /


esterilización.
• Endoscopios flexibles que no pueden
someterse a los procesos descritos
(edad, diseño o daño), no deben ser
usados.
• Mantener un registro de cada
procedimiento.
Concentración mínima efectiva
(CME) del DAN
• Durante su uso, el DAN se va diluyendo.
• Disponibilidad de tiras para monitorear
glutaraldehído 1.5%.
• Tiras para los tests no deben ser usadas luego de la
fecha de vencimiento.
• Frecuencia del test estará basada en cuán
frecuentemente son usadas las soluciones (si se
usan diariamente, el test debe hacerse, al menos,
diariamente).
• Anotar los resultados.
Seguridad: Control de
calidad
• Asegurarse que los protocolos son equivalentes a las
guías de las organizaciones de profesionales.
• El personal que reprocesa los endoscopios, ¿está
entrenado específicamente para ese trabajo?
• La competencia del personal ¿es evaluada, al menos,
anualmente?
• Conducir rondas de C.I. para asegurar el cumplimiento de
las normas.
• Considerar la toma de muestras microbiológicas de los
endoscopios.
¿Por qué tomar muestras
microbiológicas de los
endoscopios?
• Numerosos estudios documentan la transmisión de
infección por duodenoscopios contaminados.
• En muchos de estos brotes epidémicos, las unidades de
endoscopía involucradas no advirtieron la contaminación
de sus instrumentos y las serias infecciones que causaban.
• Brotes epidémicos frecuentemente eran pasados por alto
por largos períodos, y sólo eran traídos a la luz como
resultado de investigaciones de una serie de infecciones
con un microorganismo similar o inusual.
Reprocesamiento de los endoscopios:
limpieza y desinfección

• Guías revisadas:
• Multi-Society Guideline, 11 professional organizations,
2003.
• Society of Gastroenterology Nurses and Associates, 2000.
• European Society of Gastrointestinal Endoscopy, 2000.
• British Society of Gastroenterology Endoscopy, 1998.
• Gastroenterological Society of Australia, 1999.
• Gastroenterological Nurses Society of Australia, 1999.
• American Society for Gastrointestinal Endoscopy, 1996.
• Association for Professionals in Infection Control and
Epidemiology, 2000.
• Centers for Disease Control and Prevention, 2004.
Reprocesamiento de
endoscopios en el mundo
• Varía ampliamente:
• India, de 133 centros de endoscopías, sólo 1/3 realizaba
un mínimo de desinfección (glutaraldehído al 1% por 2
min).
• Brasil, “un estándar alto… ocurre sólo excepcionalmente”
• Europa del este, >30% no desinfecta adecuadamente los
endoscopios.
• Japón, se encontraron protocolos de desinfección
“extremadamente pobres”.
• EEUU, 25% de los endoscopios revelaron >100,000
UFB/ml.

Schembre DB. Gastroint Endoscopy 2000;10:215


Transmisión de la
infección
• Endoscopía gastrointestinal:
• >300 infecciones transmitidas.
• 70% agentes: Salmonella sp. y P. aeruginosa.
• Espectro clínico va desde la simple colonización hasta
la muerte de los pacientes (~4%).

• Broncoscopía:
• 90 infecciones transmitidas.
• M. tuberculosis, Mycobacteria atípicas, P. aeruginosa.

Spach DH et al. Ann Intern Med 1993: 118:117-128


Weber DJ et al. Gastroint Dis 2002;87
Infecciones por
endoscopías
• Las infecciones fueron relacionadas con prácticas
deficientes:
• Limpieza inadecuada (limpieza de los canales).
• Desinfección inapropiada / inefectiva (tiempo de
exposición, perfusión de todos los canales, test de
concentración del desinfectante).
• Fallas para seguir las prácticas de desinfección
recomendadas (enjuague con agua corriente).
• Fallas en el diseño de endoscopios o reprocesadores
automatizados de endoscopios.
Infecciones por
endoscopías GI
• El número de infecciones informadas es
pequeño, sugiriendo una muy baja incidencia.
• La transmisión endémica puede ser
irreconocible (ej., vigilancia inadecuada, baja
frecuencia, infecciones asintomáticas).

Spach DH. Ann Int Med 1993;118:117


Weber DJ, Rutala, WA. Gastroint Dis 2002
Pero todo esto no puede estar
pasándonos…
¿Están seguros que no?
¿Cómo y cuándo
realizar los controles
microbiológicos de
desinfección de los
endoscopios?
Test Microbiológico

• Vigilancia bacteriológica apropiada de


los endoscopios: área de controversia.
• Definir los principios involucrados con
respecto a:
• Colección de la muestra.
• Procesamiento.
• Interpretación.
Principios

• Monitoreo microbiológico de los endoscopios


debe ser visto como un marcador indirecto
de que la limpieza y el proceso de
desinfección fueron adecuados y completos.
• Es un marcador de la adherencia rigurosa al
protocolo recomendado y también como una
medida de integridad estructural del
instrumento.
Contaminación microbiológica

La contaminación de los endoscopios


puede ocurrir si hay:
• Deficiencias en el reprocesamiento.
• Daño en los endoscopios.
¿Qué se debe buscar?
• Virus: la detección de virus con propósitos de
vigilancia de rutina es extraordinariamente
compleja, prolongada y cara.
• Bacterias: los cultivos bacterianos deben ser
dirigidos hacia la detección de los siguientes
microorganismos según el equipo:
• Endoscopios (GI) y colonoscopios: patógenos
comunes, incluyendo Pseudomonas, Klebsiella,
Proteus, E. coli y Salmonella.
• Equipos de desinfección automatizados y
broncoscopios: Pseudomonas, organismos similares
y micobacterias atípicas.
Colección de la muestra
• Se requiere de dos personas para la toma
de la muestra de los endoscopios flexibles.
• Materiales y Método:
• Guantes descartables estériles, marcador,
contenedor de espécimen estéril, cepillo para
endoscopio estéril, 10 ml de agua destilada
estéril, 1 jeringa de plástico de 10 ml estéril,
alcohol de 70% y gasa estéril.
• Llevamos 60 cultivos duplicados del agua de
enjuague de los endoscopios.
Procedimiento de Laboratorio
• Procedimiento:
• Sembrar 0,1 ml sobre agar sangre.
• Incubar a 35° C por 48 horas.
• Realizar cuantificación del crecimiento bacteriano.
• Interpretación de los resultados para los
endoscopios gastrointestinales:
• Aceptable: ≤ 20 colonias que crecen sobre el medio (≤
200 UFC/ml).
• No aceptable: > 20 colonias que crecen sobre el medio
(> 200 UFC/ml).
• Estos puntos de corte están basados en las guías para
los niveles microbianos aceptables para el agua potable
(≤ 200 UFC/ml).
Interpretación de los cultivos
• El Servicio de Endoscopía, junto con el Departamento Control de Infecciones y el
Laboratorio de Microbiología, deben marcar su propio umbral para la iniciación
de acciones, si los cultivos son positivos.
• Ejemplos:
• Recuento bajo de Staphylococcus epidermidis.
• Crecimiento de Pseudomonas spp en duodenoscopio.
• Número significativo de organismos entéricos, por ej. E. coli o Enterococcus
faecalis, recuperados de un instrumento solamente.
• Número significativo de organismos entéricos, por ej. E. coli o Enterococcus
faecalis, recuperados de una variedad de instrumentos.
• Cultivo positivo de Mycobacterium tuberculosis en una muestra obtenida de un
broncoscopio flexible.
• Crecimiento de Mycobacterium chelonae en una muestra obtenida de un
broncoscopio.
• Cualquier aislamiento de Salmonella o Shigella indica deficiencia en la limpieza
y desinfección del instrumento.
Conclusiones
• Los endoscopios representan un peligro
de infección nosocomial.
• La limpieza y desinfección adecuadas
prevendrán la transmisión nosocomial.
• Las guías actuales deben ser seguidas
estrictamente.
• El cumplimiento de las normas debe ser
evaluado.
• La seguridad y la eficacia de las nuevas
tecnologías deben ser validadas.
Mensajes para recordar:

• Asegurar la limpieza óptima: CEPILLAR,


CEPILLAR, CEPILLAR!!!
• No dejar sumergido en detergente
enzimático toda la noche.
• Guardar: SECO, SECO, SECO!!!
• El glutaraldehído no es efectivo si está
presente una biopelícula.
siacosta@redsap.com.ar

También podría gustarte