Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
VERBAL
Flexión - Derivación
FLEXIÓN:
Persona
Número
Tiempo
Modo
Subordinación
DERIVACIÓN
Deverbativa
Denominativa
TIEMPO:
PRESENTE
1° Ñuqa -ni Mikuni Como
2° Qam -nki Mikunki Comes
3° Pay -n Mikun Come
1° Nuqanchik -nchik Mikunchik Comemos
1° Ñuqayku -niku Mikuniku Comemos
2° Qamkuna -nkichik Mikunkichik Comen
3° paykuna -nku mikunku Comen
PASADO
1° -rqani Mikurqani Comí
2° -rqanki Mikurqanki Comiste
3° -rqan Mikurqan Comió
1° -rqanchik Mikurqanchik Comimos
1° -rqaniku Mikurqaniku Comimos
2° -rqankichik Mikurqankichik Comieron
3° -rqanku mikurqanku Comieron
Con el tiempo en la oralidad ya se está perdiendo el uso
del (rqa) se dice mikuranchik, takirani, puñurani en 3ra
persona se perdió por completo la (n)
FUTURO
1° -saq Mikusaq Comeré
2° -nki Mikunki Comerás
3° -nqa Mikunqa Comerá
1° -sunchik Mikusunchik Comeremos
1° -saqku Mikusaqku Comeremos
2° -nkichik Mikunkichik Comerán
3° -nqanku Mikunqanku Comerán
FUTURO COMPUESTO
1° -q kasaq Mikuq kasaq yo seré el
que coma
2° -q kanki Mikuq kanki tú serás el que
coma
IMPERATIVO
DUBITATIVO
INDICATIVO
-waq -man
Mikuyman Comiera
Mikunkiman / mikuwaq Comieras
Mikunman Comiera
Mikunchikman / mikuwaqchik Comiéramos
Mikuykuman / mikuymanku Comiéramos
Mikunkichikman / mikuwaqchik Comieran
Mikunkuman / mikunmanku comieran
IMPERATIVO
-y,-chun, -sun, -ychik
¡Mikuy! ¡Come!
¡Mikuchun! ¡Que coma!
¡Mikusun! ¡Comamos!
¡Mikuychik! ¡Coman!
DUBITATIVA
1° Hamusaq Vengo
2° Hamunki Vienes
3° Hamunqa Viene/ va a venir
1° Hamuyman Viniera
2° Hamuwaq Vinieras
3° Hamunman Viniera
APROXIMATIVA
-spa
Mikuspay hamuni Después de comer
vine
Mikuspayki hamunki Después de comer
viniste
Mikuspan hamuchun Después de comer
que venga
Mikuspanchik hamusun Después de comer
venimos
Mikuspayku hamusaqku Después de comer
vamos a venir
Mikuspaykichik hamunkichik Después de comer
vienen
Mikuspanku hamunqaku Después de comer
vendrán
SIMULTANIA
-stin (al mismo tiempo)
Mikustin hamuni Yo comiendo vengo
takistin tusunki Tú cantando bailas
puristin rimachun Él que hable caminando
puñustin musqusun Nosotros durmiendo
soñaremos
rimastin illasaqku Nosotros hablando
viajaremos
Mikustin hamunkichik Ustedes comiendo vienen
Mikustin hamunqaku Ellos comiendovienen
OBYATIVA
Mikuptiy piñakun Si como se molestas