Está en la página 1de 69

ALLIN HAMUY

(B I E N V E N I D O S)

AL CURSO DE QUECHUA EN LÍNEA


Gerencia de Defensa del Ciudadano
QUECHUA
Repaso - Básico 1
ACHAHALA CHANKA
(abecedario chanka)

(a) (cha) (ja) (i) (ka) (la)

(lla) (ma) (na) (ña) (pa) (jja)

(ra) (sa) (ta) (u) (wa) (ya)


NAPAYKUNA
(saludos)
Qam riksinki huk runataqa:
(Cuando conoces a una persona)

TAPUYCHIK KUTIYCHIK
(preguntamos) (respondemos)

Allinllachu Allinllam
(Hola) (¿Estás bien?) (Estoy bien)

Imaynallam Allinllam
(¿Cómo estás?) (Estoy bien)

Sumaqllachu Sumaqllam Ejemplo:


(¿Estás bien?) (Estoy bien)
- Allinllachu Rosa.
- Allinllam María.
NAPAYKUNA
(saludos)

Mana riksinkichu huk runataqa:


(cuando no conoces a una persona)

TAPUYCHIK KUTIYCHIK
Rimaykullayki Chaskikullayki

No tienen una Ejemplo:


traducción literal. - Rimaykullayki taytáy!
- Chaskikullayki mamáy!
NAPAYKUSUNCHIK
(nos saludamos)

Allinllachu, imaynallam kachkanki Flora?


(¿Hola, cómo estás?)
Alberto
Ñuqaqa allinllam kachkani, qamrí / qamqa?
(Yo estoy bien, ¿y tú?)

Flora
Ñuqapas allinllam kachkani
(Yo también estoy bien)
Alberto
RAKINAKUNANPAQ
(para despedirse)
Sufijo Limitativo:

-kama (hasta)
PARA DESPEDIRSE)
Tupananchikkama Hasta encontrarnos
Huk punchawkama Hasta otro día
Huk Kutikama Hasta otra vez / oportunidad
Paqarinkama Hasta mañana
Killachay punchawkama Hasta el Lunes
PRONOMBRES PERSONALES

Ñuqa Yo
Qam Tú
Pay Él/Ella
Ñuqanchik* Nosotros/as (inclusivo) *En el Quechua existe dos
NOSOTROS, uno inclusivo
Ñuqayku* Nosotros/as (exclusivo) y el otro exclusivo. El
primero incluye a todos,
Qamkuna Ustedes mientras que el segundo
excluye.
Paykuna Ellos/as
USO DEL: ÑUQANCHIK, ÑUQAYKU
Imatataq ruwachkankichik?
(¿Qué están haciendo?)
Respuesta en nosotros inclusivo:

1 – Ñuqanchik likachkanchik.
(nosotros estamos leyendo)

Respuesta en nosotros exclusivo:

2 – Ñuqayku likachkaniku
(nosotros estamos leyendo)
INDICATIVOS PARA COJUGAR VERBOS
Ñuqa -ni
Singular Qam -nki
Pay -n
(i) Ñuqanchik -nchik
(e) Ñuqayku -niku
Plural
Qamkuna -nkichik
Paykuna -nku
RAÍZ VERBAL: KA

SER ESTAR

Raíz verbal:
Ka

TENER HABER
Conjugaciones en presente simple “ SER”:
VERBO + INDICATIVO

Ñuqa kani Yo soy


Qam kanki Tú eres
(No se conjuga) Pay Paymi / Payqa Él / Ella es

(i) Ñuqanchik kanchik Nosotros(as) somos

(e) Ñuqayku kaniku Nosotros(as) somos

Qamkuna kankichik Ustedes son


Paykuna kanku Ellos / Ellas son
Raíz verbal, conjugaciones en presente continuo “ESTAR”
VERBO + ESTAR (-CHKA) + INDICATIVO

Ñuqa kachkani Yo estoy


Qam kachkanki Tú estas
Pay kachkan Él / Ella está
(i) Ñuqanchik kachkanchik Nosotros(as) estamos
(e) Ñuqayku kachkaniku Nosotros(as) estamos

Qamkuna kachkankichik Ustedes están

Paykuna kachkanku Ellos / Ellas están


RIKSIKUSUNCHIK
(conozcamos)

Sufijo infinitivo: -y

No forma parte de la raíz del verbo y se


modifica al conjugar.
CONJUGACIONES EN PRESENTE SIMPLE:
1ra persona: 2da persona: 3ra persona:
-ni -nki -n

urmay Ñuqa urmani Qam urmanki Pay urman


(caer) (Yo me caigo) (Tú te caes) (Él se cae)

pukuy Ñuqa pukuni Qam pukunki Pay pukun


(soplar) (Yo soplo) (Tú soplas) (Él sopla)

akllay Ñuqa akllani Qam akllanki Pay akllan


(escoger) (Yo escojo) (Tú escoges) (Él escoge)
CONJUGACIONES PRESENTE CONTINUO:
1ra persona: 2da persona: 3ra persona:
-ni -nki -n

riy Ñuqa richkani Qam richkanki Pay richkan


(ir) (Yo estoy yendo) (Tú estás yendo) (Él está yendo)

niy Ñuqa nichkani Qam nichkanki Pay nichkan


(decir) (Yo estoy diciendo) (Tú estás diciendo) (Él está diciendo)

apay Ñuqa apachkani Qam apachkanki Pay apachkan


(llevar) (Yo estoy llevando) (Tú estás llevando) (Él está llevando)
CONJUGACIONES EN PRESENTE SIMPLE:

Ñuqa tarpuni Yo siembro


Qam tarpunki Tú siembras
Pay tarpun Él/Ella siembra
(i) Ñuqanchik tarpunchik Nosotros(as) sembramos
(e) Ñuqayku tarpuniku Nosotros(as) sembramos
Qamkuna tarpunkichik Ustedes siembran
Paykuna tarpunku Ellos/Ellas siembran
CONJUGACIONES EN PRESENTE CONTINUO:

Ñuqa tarpuchkani Yo estoy sembrando


Qam tarpuchkanki Tú estas sembrando
Pay tarpuchkan Él/Ella está sembrando
(i) Ñuqanchik tarpuchkanchik Nosotros(as) estamos sembrando
(e) Ñuqayku tarpuchkaniku Nosotros(as) estamos sembrando
Qamkuna tarpuchkankichik Ustedes están sembrando
Paykuna tarpuchkanku Ellos/Ellas están sembrando
SUFIJOS DE PERTENENCIA

-y mi
-yki tu
-n su (de él/ella)
-nchik nuestro (todos)
-yku nuestro (todos, menos tú)
-ykichik su (de ustedes)
-nku su (de ellos/ellas)
CONJUGACIONES CON SUFIJOS DE PERTENENCIA
-y -yki -n

masi masiy masiyki masin


(amigo) (mi amigo) (tu amigo) (su amigo)

suti sutiy sutiyki sutin


(nombre) (mi nombre) (tu nombre) (su nombre)

ñaqcha ñaqchay ñaqchayki ñaqchan


(peine) (mi peine) (tu peine) (su peine)
CONJUGACIONES CON SUFIJOS DE PERTENENCIA
Maytuy Mi libro
Maytuyki Tu libro

Maytun Su libro (de él/ella)


(i) Maytunchik Nuestro libro
(e) Maytuyku Nuestro libro
Maytuykichik Su libro (de ustedes)
Maytunku Su libro (de ellos/ellas)
MORFO CERO: -ni
• No tiene valor semántico, se usa cuando la estructura de la palabra no permite
pronunciarla.

• En el quechua todas las sílabas se pronuncian.

-y (mi) -yki (tu) -n (su)

yawar Yawarniy
yawary yawarniyki
yawaryki yawarnin
yawarn
(sangre) (mi
(sangre)
No sangre)e)
se puede (s (tu
No sangre)e
(sangre)
se puede (s(su
No sesangre)
(sangre)
puede
pronunciar pronunciar pronunciar
MORFO CERO: -ni
-y (mi) -yki (tu) -n (su)

atuq atuqniy
atuqy atuqniyki
atuqyki atuqnin
atuqn
(zorro) No se puede
(mi zorro) (tu zorro)
No se puede No se puede
(su zorro)
pronunciar pronunciar pronunciar

punchaw punchawniy
punchawy punchawyki
punchawniyki punchawnin
punchawn
(día) (mise día)
No puede (tuse día)
No puede (su
No se día)
puede
pronunciar pronunciar pronunciar

yachaq yachaqniy
yachaqy yachaqniyki
yachaqyki yachaqnin
yachaqn
(estudiante) (mi No
estudiante)
se puede (tuNo
estudiante)
se puede (suNo
estudiante)
se puede
pronunciar pronunciar pronunciar
Sufijo diminutivo-cha y sufijo -kuna (pluralizador)
tika flor
tikacha florcita
tikachaykikuna tus florcitas
tikachankuna sus florcitas

atuqkuna zorros
atuqchakuna zorritos
atuqchay mi zorrito
atuqchankukuna sus zorritos (de ellos/ellas)
INDICATIVOS Y SUFIJOS DE PERTENENCIA: S + O + V

1 Ñuqanchik llaqtanchikpi tiyanchik


(Nosotros vivimos en nuestro pueblo)

2 Ana masinwan pukllachkan


(Ana está jugando con su amigo)

3 Paykuna chakrankupi llamkachkanku


(Ellos están trabajando en su chacra)
Conjugación presente simple 3ra. persona
• El sufijo –ta indica el objeto directo de la oración.

(Juan golpea la puerta)


S O V

Juan punkuta takan


Puerta Takay Indicativo
(golpear) 3ra. persona

Se añade después del Objeto (O) y antes del Verbo (V)


Conjugación presente continuo 2da. persona
(Tú estás tejiendo la manta)

S O V

Qam llikllata awachkanki


Tú Manta Away Indicativo
(tejer) 2da. persona

Se añade después del Objeto (O) y antes del Verbo (V)


SUFIJO GENITIVO: -pa (de) – Doble posesión
Ñuqapa quchaymi De mí, mi laguna
Qampa quchaykim De ti, tu laguna
Paypa quchanmi De él, su laguna
(i) Ñuqanchikpa quchanchikmi De nosotros, nuestra laguna
(e) Ñuqaykupa quchaykum De nosotros, nuestra laguna
Qamkunapa quchaykichikmi De ustedes, su laguna
Paykunapa quchankum De ellos, su laguna
SUFIJO GENITIVO: -pa (de), indica posesión

Masiypa chakran
1 (De mi amiga su chacra)

Ñuqanchikpa qullqinchik
2 (De nosotros nuestro dinero)

wallpapa runtun
3 (De la gallina su huevo)
SUFIJOS: -manta (de) - pa(de)

-manta -pa

De, desde de

Indica origen Indica


o procedencia posesión
Sufijo Ablativo: -manta (de, desde)
Indica un punto de origen o partida en tiempo y espacio. También expresa origen o lugar de procedencia

Qam wasiykimantam lluqsinki


1 (Tú sales desde tu casa)

Lunesmantam llamkasaq.
2 (Trabajaré desde el Lunes)

Ñuqayku Perú suyumantam kaniku


3 (Nosotros somos de Perú)
Sufijo Ablativo: -manta (de, desde)
Indica además un tema sobre el que se habla y materia prima de un objeto elaborado.

1 Paykuna maytukunamantam rimachkanku


(Ellos están hablando de los libros)

Intimanta aranway
2 (La fábula del sol)

Rumimanta tiyana
3 (Asiento de piedra)
SUFIJO ACUSATIVO: -ta (a)
• El sufijo –ta, también se usa para convertir ciertos adjetivos a adverbios.
ADJETIVO ADVERBIO
Sumaq Sumaqta
(hermoso, bello) (bien, adecuado)

Allin Allinta
(bueno) (bien)

Pay sarata allinta tarpunmi


(Él siembra bien el maíz)

Ñuqa wasiyta sumaqtam pichani


(Yo barro bien mi casa)
SUFIJO ACUSATIVO: -ta (a)
• Indica el punto de llegada cuando se trata de un verbo en movimiento.

Paykuna Machu Picchuta yaykuchkankum


1 (Ellos están entrando a Machu Picchu)

2 Ñuqa Mamaypa llaqtantam richkani


(Yo estoy yendo a su pueblo de mi mamá)

3 Masiymi chakraytam hamuchkan


(Mi amiga está viniendo a mi chacra)
SUFIJO DIRECCIONAL: -man (a, hacia)
• Indica el objeto indirecto y el proceso de traslado de un verbo en movimiento.

1 Maria Anawan mayumanmi richkanku


(Maria y Ana están yendo al rio)

2 Ñuqayku sallqaman richkanikum


(Nosotros estamos yendo hacia la puna)

3 Allquymi masiypa wasinman purichkan


(Mi perro está caminando a su casa de mi amigo)
SUFIJO: -ta, -man

-ta -man

Resaltar el punto Resaltar el proceso


de llegada de traslado
SUFIJO DE PARTICIPIO PRESENTE: -q
• Cuando añadimos el sufijo –q al verbo, se expresará la acción del verbo y no al
verbo en sí.

Rantiy Rantiq
(Comprar) (el que compra, el comprador)

Siray Siraq
(Coser) (el que cose, el cosedor)

Wasichay Wasichaq
(Techar) (el que techa, el techador)
SUFIJO DE PARTICIPIO PRESENTE: -q
• Expresa la acción que está por realizarse.

Qam wasiykitam samaq richkanki


1 (Tú estas yendo a descansar a tu casa)

Paykuna Ayachuchoman tusuq richkankum


2 (Ellos están yendo a bailar a Ayacucho)

3 Ñuqa llaqtaytam llamkaq richkani


(Yo estoy yendo a trabajar a mi pueblo)
Ejemplos del sufijo –kama (hasta)

Pay mamanwan Cuscokama richkanmi


1 (Ella está yendo hasta Cusco con su mamá)

2 Qamkuna mayukamam purichkankichik


(Ustedes están caminando hasta el río)

3 Ñuqa tutakama llamkasaqmi


(Yo trabajaré hasta la noche)
SUFIJO ADITIVO: -pas (y / también)

Misiypas sachapim kachkan


1 (Mi gato también está en el árbol)

Ñuqaykupas papakunatam allachkaniku


2 (Nosotros también estamos cosechando la papa)

Mamaypas Punoman illachkan


3 (Mi mamá también está viajando hacia Puno)
SUFIJO ADITIVO: -pas (y / también)
El sufijo –pas puede usarse como “y”, siempre y cuando se realice dos
acciones a la vez.

Chay warmacha takichkanpas muyuchkanpas


1 (Esa niñita está cantando y está dando vueltas)

Taytaymi rurukunata akllanpas yupanpas


2 (Mi papá escoge y cuenta las frutas)
SUFIJO INSTRUMENTAL: -wan

1 Allquy misiywan pukllachkankum


(Mi perro y mi gato están jugando)

2 Ñuqa qaytuwan pachaytam sirachkani


(Yo estoy cosiendo mi ropa con hilo)

3 Ñañay masinwanmi urquman richkan


(Mi hermana en compañía de su amiga está yendo hacia el cerro)
SUFIJO LOCATIVO: -pi
• Indica la ubicación en tiempo y espacio.

Pay chakranpim yantakunata takachkan


1 (Él está partiendo leña en su chacra)

Ñuqa chakapi masiytam suyachkani


2 (Yo estoy esperando a mi amiga en el puente)

Kunan punchawpim ñuqa awachkani


3 (El día de hoy yo estoy tejiendo)
YUPAYTA YACHASUN
(aprendamos a contar)
YUPAYTA YACHASUN
(aprendamos a contar)
CHUNKA HUNU
10 (decena) 1000 000 (unidad de millón)

PACHAK LLUNA
100 (centena) 1000 000 000 (billón)

WARANQA
1000 (unidad de millar) 1000 000 000 000 QULQAN
(trillón)

Los números del 11 para arriba, irán acompañados de dos tipos de sufijos.

-yuq = Se añade si el número termina en vocal (v)


-niyuq = Se añade si el número termina en consonante (c)
YUPAYTA YACHASUN
(aprendamos a contar)
10 Chunka 43 Tawa chunka kimsayuq
11 Chunka hukniyuq 61 Suqta chunka hukniyuq
12 Chunka iskayniyuq 76 Qanchis chunka suqtayuq
20 Iskay chunka 88 Pusaq chunka pusaqniyuq
29 Iskay chunka isqunniyuq 94 Isqun chunka tawayuq
YUPAYTA YACHASUN
(aprendamos a contar)

9 614
Isqun waranqa suqta pachak chunka tawayuq
Nueve mil seiscientos catorce

403 113
Tawa pachak kimsa waranqa pachak chunka kimsayuq
Cuatrocientos tres mil ciento trece
SUFIJO: -chu

Arí, kay aqaqa ñuqapam


(Sí, esta chicha es de mí)
Kay aqa qampachu?
(¿Esta chicha es de ti?)
Kay aqaqa manam ñuqapachu
(Esta chicha no es de mí)

Arí, yanuyta yachanim


Yanuyta yachankichu? (Sí, sé cocinar)
(¿Sabes cocinar?)
Manam yanuyta yachanichu
(No sé cocinar)
SUFIJO: -chu

Arí, yaykusaqmi
(Sí, voy a entrar)
Yaykunkichu?
(¿Vas a entrar?)
Manam yaykusaqchu
(No voy a entrar)

Arí, tusuyta yachanim


(Sí, sé bailar)
Tusuyta yachankichu?
(¿Sabes bailar?)
Manam tusuyta yachanichu
(No se bailar)
SUFIJO: -chu, Prohibitivos
Ama qullqita mañaychu Ama aqata chaskiychu
(No pidas dinero) (No recibas la chicha)

Ama puñunkichu Ama maskaychu


(No te duermas) (No busques)

Ama waytakunata saruychu Ama ninata pukuychu


(No pises las flores) (No soples la candela)

Ama tiyankichu Ama pukllaychu


(No te sientes) (No juegues)
Sufijos interrogativos: -taq / -chu

-taq -chu

Para preguntas Para preguntas


abiertas cerradas

-Pitaq? (¿Quién?) Se responde


-Maytataq? (¿A dónde?) únicamente con Arí
-Mayqintaq? (¿Cuál?)… (sí) / Mana (no)
SUFIJOKUNATA HUÑUSUN
(unamos los sufijos)
Imataq sutiyki?
(¿Cuál es tu nombre?)

Flora -Sutiyqa Rosam,


(Mi nombre es Rosa)

qamparí? / qampaqa? Rosa


(¿Y de ti?)

Sutiyqa Floram


(Mi nombre es Flora)

Flora
SUFIJOKUNATA HUÑUSUN
(unamos los sufijos)
Maymantataq kanki?
(¿De dónde eres?)

Flora
-Cuscomantam kani,
(Soy de Cusco)
qamrí? / qamqa? Rosa
(¿Y tú?)

Ñuqaqa Ayacuchomantam kani


(Yo soy de Ayacucho)

Flora
SUFIJOKUNATA HUÑUSUN
(unamos los sufijos)
Maypitaq tiyanki?
(¿En dónde vives?)

Flora Huancavelicapim tiyani


(Vivo en Huancavelica)
Rosa
Ñuqapas Huancavelicapim tiyani
(Yo también vivo en Huancavelica)


Flora
SUFIJOKUNATA HUÑUSUN
(unamos los sufijos)
Maytataq richkanki?
(¿A dónde estás yendo?)

Chakratam richkani
Flora (Estoy yendo a la chacra)

Rosa
Maymantaq richkanki?
(¿A/Hacia dónde estás yendo?)

Chakramanmi richkani


Flora
(Estoy yendo a/hacia mi chacra)
Rosa
SUFIJOKUNATA HUÑUSUN
(unamos los sufijos)
Imatataq richkanki?
(¿A qué estás yendo?)

Flora Llamkaqmi richkani


(Estoy yendo a trabajar)

Rosa
Piwantaq richkanki?
(¿Con quién estás yendo?)

Flora Qusaywanmi richkani


(Con mi esposo estoy yendo)

Rosa
SUFIJOKUNATA HUÑUSUN
(unamos los sufijos)
Ima punchawtaq kunan?
(¿Qué día es hoy?)

Gregorio Kunanqa iskay chunka qanchisniyuq punchaw, junio killam


(Hoy es 27 de Junio)

Kunanchu punchawniyki / santuyki? Aleja


(¿Hoy es tu cumpleaños?)

Gregorio
Manam kunanchu


(No es hoy)

Aleja
SUFIJOKUNATA HUÑUSUN
(unamos los sufijos)
Haykaptaq punchawniyki / santuyki?
(¿Cuándo es tu cumpleaños?)

Iskay chunka punchaw, agosto killapim


Gregorio (El día 20, en el mes de Julio)

Haykataq watayki / Hayka watayuqtaq kanki? Aleja


(¿Cuánto es tu edad? / ¿Cuántos años tienes?)

Gregorio
-Kimsa chunka suqtayuq kachkanim
(Tengo 36)
-Kimsa chunka suqtayuq wataymi
(Mi edad es 36)
Aleja
RIKSICHIKUSPAY
(presentación)
Allinllachu, ñuqa Juliana Ramosmi kani
(Hola, yo soy Juliana Ramos)

Ñuqa Huancayomantam kani, kunan Huancavelicapim tiyani


(Yo soy de Huancayo, ahora vivo en Huancavelica)

Aylluywanmi tiyani
(Vivo con mi familia)


Juliana Iskay chunka hukniyuq wataymi
(Mi edad es 21)
RIKSICHIKUSPAY
(presentación)
Suqta punchaw, Marzo killapim punchawniy
(Mi cumpleaños es el día 6, en el mes de Marzo)

Ñuqa universidadpi educacióntam yachani


(Yo estudio Educación en la universidad)

Ñuqa colegiopim llamkani


(Yo trabajo en un colegio)

Ñuqa yachachiq kani, warmakunata yachachinim


(Yo soy profesora, enseño a los niños)

Sulpayki, Huk kutikama.


(Gracias, hasta otra oportunidad)
RIKSICHIKUSPAY
(presentación)
Imataq sutiyki? (¿Cuál es tu nombre?)
Julianam sutiyqa

Maymantataq kanki? (¿De dónde eres?)


Huancayomantam kani

Maypitaq tiyanki? (¿En dónde vives?)


Huancavelicapim tiyani

Pikunawantaq tiyanki? (¿Con quiénes vives?)


Aylluywanmi tiyani
RIKSICHIKUSPAY
(presentación)
Haykataq watayki? (¿Cuánto es tu edad?)
Iskay chunka hukniyuq wataymi

Haykaptaq punchawniyki? (¿Cuándo es tu cumpleaños?)


Suqta punchaw, marzo killapim punchawniy

Maypitaq yachanki? (¿En dónde estudias?)


Ñuqaqa universidadpim yachani

Imatataq yachanki? (¿Qué estudias?)


Educacióntam yachani
RIKSICHIKUSPAY
(presentación)

Maypitaq llamkanki? (¿En dónde trabajas?)


Colegiopim llamkani

Imapitaq llamkanki? (¿En qué trabajas?)


Yachachiq kani

Imataq ruwayniyki? (¿Qué es lo que haces?)


Ñuqaqa warmakunata yachachinim
ASTAWAN VOCABULARIO YACHASUN
(conozcamos más vocabulario)

SULPAYKI
YUPAYCHAYKI GRACIAS
AÑAY

AMA HINA KASPA POR FAVOR

Ima ninantaq…? Ñuqa yachayta munani…


(¿Qué significa…?) (Yo quiero saber…)
Catálogo de sufijos básico 1:
AÑAY
(Gracias)
TAPUYKUNA
(Preguntas)
clasesdequechua@munlima.gob.pe

Gerencia de Defensa del Ciudadano

También podría gustarte