Está en la página 1de 6

1 29.03.2005 | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

n. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und


Weitergaberecht, bei uns.
COMPOBACIÓN DE CAUDAL DE RETORNO
Aplicación
El medidor de caudal de retorno de inyectores sirve para la determinación del caudal de
retorno en inyectores de válvula electromagnética Bosch para sistemas CommonRail.
Mediante la determinación del caudal de retorno, se pueden detectar
inyectores defectuosos montados en el vehículo.

1 Cilindro graduado
2 Sujeción
3 Cinturón con gancho
4 Conector con válvula integrada

2 29.03.2005 | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und
Weitergaberecht, bei uns.
COMPOBACIÓN DE CAUDAL DE RETORNO
El motor no arranca (el motor de arranque gira)
Accionar el motor de arranque 10...15 segundos. Realizar la valoración
de los caudales de retorno individuales. La diferencia máxima permitida
de caudal de retorno de los diferentes inyectores respecto al inyector
con el máximo caudal de retorno es factor 3.

Ejemplo (Medición en motor de 4 cilindros)

Inyector Marca en cilindro de medición Contenido


1 Marca 3 de diámetro pequeño 4,0 mi
2 Marca 1 de diámetro pequeño 2,4 mi
3 Marca 1 de diámetro pequeño 2,4 mi
4 Mitad de tubo flexible 0,9 mi

Evaluación (siempre en posición horizontal)


Inyector 1 tiene un caudal de retorno demasiado grande -> Sustituir el inyector.
Inyectores 2, 3, 4 están en orden.

3 29.03.2005 | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und
Weitergaberecht, bei uns.
COMPOBACIÓN DE CAUDAL DE RETORNO

El motor no arranca (el motor de arranque gira)

Todos los inyectores están en


orden

Ejemplo (Medición en motor de 4 cilindros)

Inyector Marca en cilindro de medición Contenido


1 Marca 3 de diámetro pequeño 4,0 mi
2 Marca 1 de diámetro pequeño 2,4 mi
3 Marca 1 de diámetro pequeño 2,4 mi
4 Mitad de tubo flexible 3.2 mi

4 29.03.2005 | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und
Weitergaberecht, bei uns.
COMPOBACIÓN DE CAUDAL DE RETORNO
Motor en marcha :
Arrancar el motor. Dejar funcionar el motor, hasta alcanzar la marca superior en
un cilindro de medición. Parar inmediatamente el motor. Realizar la valoración de
los caudales de retorno individuales. La diferencia máxima permitida de caudal de
retorno de los diferentes inyectores respecto al inyector con el máximo caudal de
retorno es factor 3.

Ejemplo (Medición en motor de 4 cilindros)

Inyector Marca en cilindro de medición Contenido


1 Marca 3 de diámetro grande 53 mi
2 Marca 1 de diámetro grande 29 mi
3 Marca 1 de diámetro grande 29 mi
4 Engaste diámetro grande 13 mi

Evaluación ( Siempre posición horizontal )

Inyector 1 tiene un caudal de retorno demasiado grande  Sustituir inyector

5 29.03.2005 | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und
Weitergaberecht, bei uns.
COMPOBACIÓN DE CAUDAL DE RETORNO

Motor en marcha :

Todos los inyectores están en


orden

Ejemplo (Medición en motor de 4 cilindros)

Inyector Marca en cilindro de medición Contenido


1 Marca 3 de diámetro grande 37 mi
2 Marca 1 de diámetro grande 29 mi
3 Marca 1 de diámetro grande 29 mi
4 Marca 3 de diametro grande 37 mi

6 29.03.2005 | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und
Weitergaberecht, bei uns.

También podría gustarte