Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
2
Responsabilidad de Procesos
3
Alcance del Taller
Definiciones Básicas
Normativa
4
Contenido
1 2 3
Definiciones Básicas Normativa Dispositivos de Alivio de
Presión
4 5 6
Válvulas de
Contrapresión Causas de Sobrepresión
Alivio de Presión
7 8 9
Orificio Requerido de la Válvulas Múltiples y Equipos Finales de Alivio y
Válvula de Alivio Suplementarias Venteo
10 11 12
Diseño del Programas de
Pasos a Seguir
Sistema de Alivio Apoyo al Diseño
13 14
Ejercicios Presentación de LESSER
5
Contenido
PARE
Mafalda © Quino.
6
Definiciones Básicas
7
Definiciones Básicas
Sistemas de Alivio de Presión
Arreglo compuesto por un(os) dispositivo(s) de alivio de presión,
líneas (tuberías) y medios para transporte y disposición de los fluidos
de alivio en fase gaseosa, líquida o ambas. Un sistema de alivio de
presión puede consistir de:
• Un dispositivo de alivio con su línea de entrada y de salida.
• Varios dispositivos de alivio conectados a un sistema de
recolección y los equipos finales de disposición.
8
Definiciones Básicas
Sistemas de Alivio de Presión
9
Definiciones Básicas
Sistemas de Alivio de Presión
10
Definiciones Básicas
Dispositivo de Alivio de Presión
Dispositivo activado por una presión estática a su entrada y diseñado
para abrir durante una emergencia o condición anormal, con el
objetivo de prevenir un incremento en la presión interna del fluido por
encima del valor especificado de diseño.
DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESIÓN
Válvulas de Discos de
alivio de Presión Crosby ruptura BS&B
Válvulas de Escotillas de
rompe de vacío Groth emergencia SS UK
11
Definiciones Básicas
PRESIÓN DE DISEÑO
Es la presión usada, junto con la temperatura de diseño, como base
para determinar el espesor mínimo de pared del equipo o la línea. La
presión de diseño puede ser menor o igual a la MAWP.
12
Definiciones Básicas
PRESIÓN DE AJUSTE
Es la presión a la cual una válvula de alivio, dispositivo de seguridad o
instrumento está ajustado para abrir o accionar.
PRESIÓN DE ALIVIO
Es la presión a la cual se produce la descarga a flujo máximo. La
presión de alivio es la presión de ajuste más el porcentaje de
sobrepresión. Esta presión es la utilizada para determinar las
condiciones de alivio y las dimensiones del dispositivo de seguridad.
13
Definiciones Básicas
ACUMULACIÓN
• Es el incremento de presión por encima de la MAWP y está permitido
durante la descarga de un dispositivo de alivio de presión.
• Los valores aceptables de acumulación permitida están establecidos
en varios códigos de diseño para operaciones de emergencia y para
contingencias de fuego.
SOBREPRESIÓN
• Es el aumento de presión sobre la presión de ajuste del dispositivo de
alivio que experimentará el sistema al momento en el cual el
dispositivo alcanza su máxima apertura durante el alivio.
• 10 % de la presión de ajuste (manométrica) para todos los casos
menos fuego. En el caso de alivio por fuego, se considera el 21 %.
• La sobrepresión es igual a la acumulación sólo cuando el dispositivo
de alivio está ajustado para abrir a la MAWP
14
Definiciones Básicas
ACUMULACIÓN VS SOBREPRESIÓN
PRESIÓN DE ALIVIO
SOBREPRESIÓN ACUMULACIÓN
(% DE LA PRESIÓN DE AJUSTE) (% DE LA MAWP)
PRESIÓN
MAWP
PRESIÓN DE AJUSTE
COMIENZO DEL
ALIVIO
TIEMPO
15
Definiciones Básicas
RELACIONES ENTRE LAS DEFINICIONES BÁSICAS DE PRESIÓN
16
Definiciones Básicas
DEFINICIONES DE PRESIÓN
Presión de ajuste
Procesos y según lo
Presión de alivio establecido en el
ASME
Sobrepresión
MAWP
Recipientes a Ing. Mecánica o el17
presión fabricante
Definiciones Básicas
LÍMITE DE LA PRESIÓN DE AJUSTE Y DE LA ACUMULACIÓN PARA LAS
VÁLVULAS DE ALIVIO DE PRESIÓN
18
Definiciones Básicas
RELACIÓN DE LOS NIVELES DE PRESIÓN PARA VÁLVULAS DE ALIVIO
121
Máxima presión acumulada permitida Máxima presión de alivio para
(sólo para fuego) dimensionamiento por fuego
Máxima presión de operación permisible 100 Máxima presión de ajuste permisible para una
(MAWP) o presión de diseño válvula simple
90
Máxima presión de operación esperada Presión para prueba de fuga (valor típico)
19
N°de MACH
20
Fluid
Mach= Velocity
Sound Velocity
0,5
-5 qm Z*T
Ma = 1,702x10 p *d 2 M
21
Definiciones Básicas
GOLPETEO, TRAQUEO (CHATTERING)
Efecto consecutivo de abrir y cerrar de la válvula de alivio, el cual
puede ser originado por:
• Un tamaño de orificio muy grande para el flujo de alivio requerido.
Disco
22
Definiciones Básicas
GOLPETEO, TRAQUEO (CHATTERING)
23
Definiciones Básicas
DIAGRAMA UNIFILAR: DISCIPLINA DE ING. ELÉCTRICA
Barra
Motor
24
Definiciones Básicas
DIAGRAMA UNIFILAR: DISCIPLINA DE ING. ELÉCTRICA
25
Normativa
Referencias
27
Normativa Internacional
American Society of Mechanical Engineers: Boiler and Pressure Vessel Code
28
Normativa Internacional
American Society of Mechanical Engineers - Boiler and Pressure Vessel Code
Division 1
29
Normativa Internacional
American Society of Mechanical Engineers - Code for Pressure Piping
30
Normativa Internacional
American Petroleum Institute
API RP 520
Sizing, Selection, and Installation of Pressure. Relieving Devices in
Refineries - Parts I & II
31
Normativa Internacional
American Petroleum Institute: API RP 520, Parte I Dimensionamiento y Selección
(Resumen)
Apéndice B
API RP 520
Revisión de las ecuaciones de flujo usadas
Parte I
para dimensionamiento de válvulas de
alivio en servicio de gas o vapor
Apéndice C
Dimensionamiento para flujo bifásico
32
Normativa Internacional
American Petroleum Institute: API RP 520, Parte II Instalación (RESUMEN)
Línea de entrada
Línea de salida
33
Normativa Internacional
American Petroleum Institute: API STD 521. Guía para Sistemas de Alivio de
Presión y Despresurización (RESUMEN)
Causas de sobrepresión
Sistemas de disposición
34
Documentos / Formularios de Vepica
Lecciones Aprendidas
35
Especificaciones del Clientes
36
Dispositivos de Alivio de Presión
(Usos Principales)
Dispositivos de Alivio de Presión
VÁLVULAS DE ALIVIO DE PRESIÓN
Anderson Greenwood-Crosby Dresser-Consolidated Farris Engineering
Usos principales:
Protección de los equipos (recipientes, bombas, compresores, etc.) y de
líneas.
Pueden ser usadas en conjunto con los discos de ruptura.
38
Dispositivos de Alivio de Presión
DISCOS DE RUPTURA
BS&B Oseco Fike Corporation
Usos principales:
• Protección de equipos (recipientes, bombas, compresores, etc.) y de
líneas por sobrepresión o vacío.
• Son colocados aguas arriba de las válvulas de alivio de presión.
• Usados en servicios tóxicos en caso que la válvula de alivio presente una
fuga; o para evitar que las fluctuaciones de la presión de operación
provoquen el golpeteo de las válvulas de alivio.
• No son reutilizables, luego de romperse tienen que ser reemplazados.
39
Dispositivos de Alivio de Presión
VÁLVULAS DE ALIVIO DE PRESIÓN / ROMPE VACÍO
Groth Corp. Enardo Safety Systems UK
Usos principales:
• Protección de equipos con presión de diseño atmosférica o cercana, ej.
tanques de almacenamiento.
• Existen dispositivos dobles de alivio de presión y rompe vacío.
• Pueden aliviar a la atmósfera o ser conectadas a un sistema de
recolección de alivios.
40
Dispositivos de Alivio de Presión
ESCOTILLAS DE EMERGENCIA
Groth Corp. Enardo Safety Systems UK
Usos principales:
• Protección de equipos con presión de diseño atmosférica o cercana, ej.
tanques de almacenamiento.
• Generalmente son los dispositivos finales de alivio de presión en los
tanques y tienen una presión de alivio más alta que las válvulas.
41
Dispositivos de Alivio de Presión
VÁLVULAS CON CLAVIJAS PARA DOBLARSE
API RP 520 BS&B
Usos principales:
• Protección de equipos (recipientes, bombas, compresores, etc.) y de
líneas.
• Pueden ser usados en conjunto con los discos de ruptura.
• Son una alternativa económica con respecto a las válvulas de alivio.
• No son reutilizables, luego de romperse tienen que ser reemplazados.
Existen modelos, en los cuales solo es requerido el cambio de la clavija.
42
Dispositivos de Alivio de Presión
SIMBOLOGÍA EN LOS DTI (P&ID)
PSV
Válvula de alivio de presión (convencional o balanceada)
PSV
Válvula de alivio de vacío
43
Dispositivos de Alivio de Presión
SIMBOLOGÍA EN LOS DTI (P&ID)
PVRV
Válvula de alivio de presión/rompe vacío
RDP
RDV
Disco de ruptura por vacío
PSV
PSV
Escotillas de emergencia
PSV
44
Dispositivos de Alivio de Presión
DISPOSITIVOS DE ALIVIO EN LOS TANQUES DE
ALMACENAMIENTO
2 1 1
2 PVRV
PSV PCV
PCV 1
1 Alivio de presión
2 Rompe vacío
45
Dispositivos de Alivio de Presión
DISPOSITIVOS DE ALIVIO EN LOS TANQUES DE
ALMACENAMIENTO PSV
PVRV
PCV
Presión
(presión interna)
Presión atmosférica
PCV
Vacío
(presión externa)
PVRV
46
Válvulas de Alivio de Presión
Válvulas de Alivio de Presión
VÁLVULA DE ALIVIO DE PRESIÓN
Término general usado para las válvulas de alivio, válvulas de seguridad y
válvulas de alivio de seguridad. Una válvula de alivio de presión está
diseñada para cerrarse automáticamente y evitar el paso de fluido.
NOMENCLATURA
• PRV: Pressure Relief Valve.
• PSV: Pressure Safety Valve.
• PSRV: Pressure Safety and Relief Valve.
• PVRV: Pressure Vacuum and Relief Valve.
• TRV / TSV: Thermal Relief Valve / Thermal
Safety Valve (caso único de diseño).
Farris Engineering
48
Válvulas de Alivio de Presión
49
Válvulas de Alivio de Presión
Convencionales
De acción violenta
Operadas con
Pilotos
De acción modulada
50
Válvulas de Alivio de Presión
VÁLVULAS DE ALIVIO DE PRESIÓN CONVENCIONALES
• Las características de funcionamiento son
afectadas directamente por los cambios de
contrapresión en la válvula.
51
Válvulas de Alivio de Presión
VÁLVULAS DE ALIVIO DE PRESIÓN DE FUELLE
BALANCEADO
52
Válvulas de Alivio de Presión
VÁLVULAS DE ALIVIO DE PRESIÓN DE FUELLE
BALANCEADO
• No se recomienda su uso si la contrapresión
superimpuesta constante es muy alta, por
ejemplo mayor a 18,62 barg (270 psig), debido
a que el material del fuelle no soporta
presiones tan altas.
• Si es inevitable su uso, se recomienda que en
servicios tóxicos, el venteo del cuerpo alivie a
un sitio seguro. Ej.:
PSV
Venteo
53
Válvulas de Alivio de Presión
DIFERENCIAS ENTRE VÁLVULAS CONVENCIONALES Y
BALANCEADAS
Venteo tapado Venteo destapado
54
Válvulas de Alivio de Presión
FR Abierto a la
El cuerpo tiene
atmósfera
un venteo
FR interno
PB PB
PB
PV PV El fuelle se
puede romper y
PV presión desde el equipo permite el paso
de fluido
PB contra presión
Adaptado de la API RP 520. FR fuerza del resorte
55
Válvulas de Alivio de Presión
VÁLVULAS DE ALIVIO DE PRESIÓN OPERADAS CON
PILOTO
• La válvula principal es combinada y
controlada por una válvula de alivio auxiliar
llamada piloto.
• Son capaces de soportar contrapresiones
superiores al 50% de la presión de ajuste
independientemente del servicio (líquido o
gas).
56
Válvulas de Alivio de Presión
VÁLVULAS DE ALIVIO DE PRESIÓN OPERADAS CON
PILOTO
57
Válvulas de Alivio de Presión
VÁLVULAS DE ALIVIO DE PRESIÓN OPERADAS CON
PILOTO
58
Válvulas de Alivio de Presión
VÁLVULAS DE ALIVIO DE PRESIÓN OPERADAS POR
PILOTO
59
Contrapresión
61
Tipos de Contrapresión
Contrapresión Contrapresión
Superimpuesta Superimpuesta
Variable Constante
Contrapresión Contrapresión
Construida Superimpuesta
Contrapresión Total
62
Tipos de Contrapresión
CONTRAPRESIÓN TOTAL
Es la presión del lado de la descarga de la válvula de alivio durante la
operación de la misma. Esta presión es la suma de la
contrapresión superimpuesta (variable o constante) y la construida.
CONTRAPRESIÓN CONSTRUIDA
Es el incremento en la presión a la salida de la válvula de alivio de
presión, el cual se genera cuando la válvula abre.
CONTRAPRESIÓN SUPERIMPUESTA
Es la presión estática que existe a la salida de la válvula de alivio de
presión al momento que se requiere que esta abra; es el resultado
de la presión en el sistema de alivio originado por otras fuentes y
puede ser constante o variable.
63
Tipos de Contrapresión
CONTRAPRESIÓN SUPERIMPUESTA VARIABLE
¿Cuántas válvulas
alivian?
64
Tipos de Contrapresión
CONTRAPRESIÓN SUPERIMPUESTA VARIABLE
• Compresión producida por la columna de líquido en un tanque, si
la válvula de alivio de alivio descarga hacia dicho tanque. Dado
que el nivel del tanque no es conocido al momento del alivio, se
considera variable.
HLL
65
Tipos de Contrapresión
CONTRAPRESIÓN SUPERIMPUESTA CONSTANTE
• Contrapresión producida por el gas de purga inyectado al sistema
de descarga.
FI
66
Tipos de Contrapresión
CONTRAPRESIÓN SUPERIMPUESTA CONSTANTE
• Contrapresión producida por el sello de líquido para evitar un
“flash back” en el sistema de descarga.
h
67
Contrapresión
EFECTO DE LA CONTRAPRESIÓN SEGÚN EL TIPO DE VÁLVULA
• Convencional (A0 ≈ AB): la contrapresión tiene un gran efecto en
la presión de ajuste.
• Balanceada (A0 > AB): la contrapresión tiene un efecto moderado
sobre la presión de ajuste.
• Piloto (AB = 0): la contrapresión no tiene efecto sobre la presión
de ajuste.
AB AB
AB AB AB = 0
A0 A0 A0
Convencional Balanceada Operado con piloto
68
Contrapresión
EFECTO DE LA CONTRAPRESIÓN EN LA SELECCIÓN DEL TIPO
DE VÁLVULA
Porcentaje de la presión manométrica de ajuste
0 10 15 30 50 100
69
Contrapresión
Contrapresión
Contrapresión
total
Disco
Contrapresión a la
salida de la válvula
Asiento
70
Contrapresión
CONTRAPRESIÓN SUPERIMPUESTA VARIABLE +
CONSTRUIDA
PSV-001 PSV-002
Contrapresión
PSV-002 total
Contrapresión
superimpuesta
variable
PSV-001
Contrapresión a la
salida de la
válvula
71
Efecto de la Contrapresión en el
Dimensionamiento del Sistema
72
EJERCICIO #1
DATOS: W T1·Z
A req =
C·Kd·P1·Kb·Kc M
A
Fluido: Gas Natural A: Área mínima requerida en in2
Flujo Másico a aliviar: 6500 lb/hr W: Flujo másico en lb/h
Presión de Seteo: 210 psig T: Temperatura de alivio en R (F + 460)
Sobre Presión: 10% Z: Factor de compresibilidad (asumir: 1)
Contra Presión Total: 75.6 psig P1: Presión de alivio en psia
Temperatura de Alivio: 120 F C: constante que depende de la relación de calores
Peso Molecular: 19 específicos (asumir 344, donde K: 1.27 ).
Kd: Coeficiente efectivo de descarga (asumir 0.975)
Kb: Factor de corrección por contrapresión
M: Peso molecular
B Kc: Factor de corrección por disco de ruptura (asumir 1)
Considerar una Contra Presión
de 98.7 psig
74
A B
A: 0.4587 in 2 A: 0.5811 in2
A 0.1964
0.3068
E
F
1"x 2"
1 1/2"x2"
0.5027 G 1 1/2"x2 1/2"
0.7854 H 1 1/2"x3"
1.2868 J 2"x3"
B 1.8385
2.8532
K
L
3"x 4"
3"x4"
3.6002 M 4"x6"
4.34 N 4"x6"
6.38 P 4"x6"
11.04 Q 6"x8"
16 R 6"x10"
26 T 8"x10"
75
Contrapresión
76
Contrapresión
FLUJO CRÍTICO (O ESTRANGULADO)
k
PCF = RCF x P1 PCF 2 k–1
RCF Relación de Flujo Crítico RCF = =
P1 k+1
.
m
vCF = 1
FLUJO
VELOCIDAD MÁSICO
v
DEL GAS
¡Realmente se estrangula la velocidad!
0
1 0,55 0
77
Contrapresión
FLUJO CRÍTICO (O ESTRANGULADO)
Flujo subcrítico:
(Flujo subsónico)
Flujo crítico:
(Flujo supersónico)
W T1·Z W T1·Z
A req = A req =
735·F2·Kd·Kc M·P1· (P1 – P2) C·Kd·P1·Kb·Kc M
.
m
vCF = 1
FLUJO
VELOCIDAD MÁSICO
v
DEL GAS
0
1 0,55 0
78
Contrapresión
FRENTE SÓNICO
• El fenómeno de frente sónico se presenta cuando un fluido
alcanza la velocidad sónica, es decir No. de Mach = 1.
• Este fenómeno se puede presentar con frecuencia en las
secciones de salida de válvulas de alivio que manejan gases o
vapores y más cuando existen arreglos donde la expansión está
ubicada aguas abajo de la válvula de bloqueo.
• No se evita con un cambio del diámetro aguas abajo del
accesorio que lo genera.
79
Contrapresión
FRENTE SÓNICO: CÁLCULO DE LA PÉRDIDA DE PRESIÓN
• Determinar si existe el frente sónico mediante el cálculo de la
presión correspondiente. En caso que exista el frente sónico, la
presión obtenida será la contrapresión construida de la válvula de
alivio.
• Cálculo desde la punta del equipo final de alivio y venteo hasta el
cambio de diámetro (expansión) aguas abajo de la válvula de
alivio. Es decir, del cálculo hidráulico se eliminan las secciones
donde se origina el frente sónico (por ejemplo la válvula de
bloqueo y la expansión).
80
Contrapresión
FRENTE SÓNICO: SALTO DE PRESIÓN EN INPLANT™
8”
16” x 8”
Salto de presión
81
Contrapresión
FRENTE SÓNICO: SALTO DE PRESIÓN EN INPLANT™
8”
16” x 8”
Se eliminó la
válvula y la
expansión
NO hay salto
de presión
82
Contrapresión
FRENTE SÓNICO: SALTO DE PRESIÓN EN INPLANT™
Salto de presión
83
Contrapresión
FRENTE SÓNICO: CÁLCULO DE LA PRESIÓN DE FRENTE
SÓNICO
Presión aguas abajo de la válvula, Pn
Diámetro interno
Pn + 1
Velocidad del fluido, vn Velocidad sónica, vS,n
Flujo de alivio
No
MACH = 1
Ayuda:
Si MACH < 1 disminuya Pn Sí Pn = presión de frente sónico =
Si MACH > 1 aumente Pn contrapresión construido
84
Causas de Sobrepresión
Causas de la Sobrepresión
CAUSAS DE LA SOBREPRESIÓN
Salida bloqueada
Ruptura de tubo Falla de energía eléctrica
Falla de válvulas de control Falla de fluido de enfriamiento
Falla de válvula de retención Falla de aire de instrumentos
(check) Falla del sistema de vapor
Expansión térmica Fuego, etc.
Fuego, etc.
87
Causas de la Sobrepresión
SALIDA BLOQUEADA
Cierre inadvertido de alguna válvula manual o de control en alguna de
las líneas de salida del equipo.
• El equipo no puede disponer de las corrientes de salida
mientras se mantiene la alimentación.
88
Causas de la Sobrepresión
SALIDA BLOQUEADA
Equipos centrífugos:
• El caudal disminuye al aumentar la diferencia de altura (presión).
• No se requiere una válvula de alivio de presión en equipos
centrífugos si el sistema aguas abajo de tal equipo ha sido
diseñado para la presión de cierre (shut-off).
AUMENTO DE LA DIFERENCIA DE
PRESIÓN
ALTURA (PRESIÓN)
DIFERENCIA DE
CAPACIDAD DE FLUJO EN LA
CONDICIÓN NORMAL DE
OPERACIÓN
CAPACIDAD DE FLUJO
89
Causas de la Sobrepresión
SALIDA BLOQUEADA
Equipos reciprocantes o de cavidad progresiva:
• Este tipo de bombas incrementan la presión de descarga de
manera significativa cuando el flujo es limitado o bloqueado a la
descarga.
• El sistema a la descarga es protegido con un válvula de alivio de
presión diseñada para el flujo de diseño del equipo.
Altura de bombeo
Flujo
90
Causas de la Sobrepresión
RUPTURA DE TUBOS
• Ruptura de un tubo en un intercambiador de calor, principalmente
del tipo tubo y carcaza, o en un serpentín de calentamiento o de
enfriamiento.
• El lado de alta presión puede ser el lado de los tubos o de la
carcasa.
Lado de alta Lado de baja
Tubo Placa de tubos
presión presión
Ruptura en el algún punto a lo largo del tubo Ruptura en el extremo del tubo
91
Causas de la Sobrepresión
RUPTURA DE TUBOS
• Paso de flujo del lado de alta presión hacia el lado de baja
presión.
92
Causas de la Sobrepresión
RUPTURA DE TUBOS
La instalación de una válvula de alivio por ruptura de tubos puede ser
evitada siguiendo la regla de 10/13 para las presiones de diseño del
lado de alta presión y de baja:
93
Modificada
Causas de la Sobrepresión
FALLA DE VÁLVULA DE CONTROL
La falla de una válvula de control puede ser debido a:
94
Causas de la Sobrepresión
MAL FUNCIONAMIENTO DE LA VÁLVULA DE CONTROL
Ejemplo: gas blow-by.
¿Cuál es la presión
Presión en el lado de alta resultante con el
presión = presión de diseño máximo flujo?
del recipiente
95
Causas de la Sobrepresión
FALLA DE LA VÁLVULA DE RETENCIÓN
La falla de una válvula de retención puede ser en posición abierta o
cerrada debido a un atascamiento o falla mecánica.
96
Causas de la Sobrepresión
EXPANSIÓN HIDRÁULICA
Aplica especialmente para las líneas completamente llenas de líquido.
Si el fluido se detiene, se puede producir una expansión hidráulica (o
térmica) debido al aumento de temperatura del líquido originada por la
radiación solar, trazas de vapor, etc.
97
Causas de la Sobrepresión
EXPANSIÓN HIDRÁULICA
Los intercambiadores de
calor pueden ser
bloqueados en la salida
del lado frío; si se T1 > T2
mantiene la circulación el
lado caliente, el fluido del
lado frío aumentará su
presión como un efecto
del aumento de la
temperatura.
T1 T2
98
Causas de la Sobrepresión
FALLA DE LOS SERVICIOS INDUSTRIALES
99
Causas de la Sobrepresión
FALLA DE LOS SERVICIOS INDUSTRIALES
• Transmisores y controladores.
AIRE DE • Válvulas de control.
INSTRUMENTOS • Sistemas de alarmas y de parada de
emergencia.
100
Causas de la Sobrepresión
FALLA DE LOS SERVICIOS INDUSTRIALES
• Calderas.
• Rehervidores.
COMBUSTIBLE (ACEITE, • Hornos.
• Elementos motrices para bombas o generadores
GAS, ETC.) de electricidad.
• Compresores.
• Turbinas a gas.
101
Causas de la Sobrepresión
FUEGO EXTERNO
• Cualquier equipo en una planta que procese gases o líquidos
inflamables puede ser sometido a fuego en cualquier momento.
• Este riesgo puede existir inclusive en recipientes que contengan
sustancias no inflamables, ej. recipientes de aire de instrumentos
o de planta.
• En caso de fuego es importante determinar si es conveniente
colocar una válvula de despresurización o una válvula de alivio.
La API STD 521 recomienda que los recipientes de gran
volumen, con un contenido de gas o de hidrocarburos muy
livianos y una presión de operación igual o mayor a 17,24 barg
(250 psig), sean protegidos por un sistema de despresurización.
• Todas las alimentaciones y corrientes de salida o entrada al
sistema han cesado.
102
Causas de la Sobrepresión
FUEGO EXTERNO
• Todas las fuentes de calor dentro del proceso han cesado. Por lo
tanto, la generación de vapor es solo función del calor absorbido
por el fuego y el calor latente del líquido confinado a las
condiciones de alivio.
103
Causas de la Sobrepresión
FUEGO EXTERNO: ÁREA EXPUESTA AL FUEGO
El cálculo del área expuesta al fuego se calcula para recipientes con
líquido (área mojada) considerando el nivel de líquido en operación
normal hasta una altura de 7,6 m (25 ft).
104
Causas de la Sobrepresión
FUEGO EXTERNO: ÁREA EXPUESTA AL FUEGO
Para recipientes llenos de gas, el área expuesta al fuego (no mojada)
equivale a toda la superficie de dicho recipiente. También se
consideran los recipientes con fluidos que se vuelvan solo fase
gaseosa a las condiciones de alivio.
105
Causas de la Sobrepresión
FUEGO EXTERNO: ÁREA EXPUESTA AL FUEGO
7,6 m
(25 ft)
7,6 m
(25 ft)
106
Causas de la Sobrepresión
FUEGO EXTERNO: ÁREA EXPUESTA AL FUEGO
Tipo de recipiente Nivel de líquido
NLL NLL
N25
N25 7,6 m
7,6 m (25 ft)
(25 ft)
107
Causas de la Sobrepresión
FUEGO EXTERNO: ÁREA EXPUESTA AL FUEGO
Tipo de recipiente Nivel de líquido Comentarios
NLL NLL
7,6 m
(25 ft)
7,6 m
(25 ft)
108
Causas de la Sobrepresión
FUEGO EXTERNO: ÁREA EXPUESTA AL FUEGO
Tipo de recipiente Nivel de líquido Comentarios
Almacenamiento
mojada, en contacto con las barg) o menor, ver el API
fundaciones o el suelo, son STD 2000
generalmente excluidas
7,6 m N25
(25 ft)
109
Causas de la Sobrepresión
FUEGO EXTERNO: ÁREA EXPUESTA AL FUEGO
Tipo de recipiente Nivel de líquido
110
Causas de la Sobrepresión
FUEGO EXTERNO: FACTOR DEL ENTORNO, F
Q = 43 200∙F∙A0,82 Q = 21 000∙F∙A0,82
Q calor absorbido [W] [BTU/h]
F Factor del entorno [-] [-]
A área mojada [m2] [ft2]
111
Causas de la Sobrepresión
FUEGO EXTERNO
112
Causas de la Sobrepresión
FUEGO EXTERNO: TEMPERATURA DE ALIVIO
La temperatura de alivio del líquido corresponde a la temperatura del
punto de burbuja a la presión de alivio.
Presión Temperatura
de alivio de alivio
Presión de Temperatura
operación de operación
Presión
Entalpía
113
Causas de la Sobrepresión
FUEGO EXTERNO
Todos aquellos equipos incluidos en un radio de 10,7 m (35 ft) son
afectados y alivian simultáneamente con el equipo directamente
afectado por esta contingencia. El punto de partida del radio de fuego
es aquel que maximice la cantidad de equipos expuestos al fuego.
10,7 m
(35 ft)
10,7 m
(35 ft)
V-002
114
Causas de la Sobrepresión
FUEGO EXTERNO: RECIPIENTES QUE NO CONTIENEN
LIQUIDO
F’ A’
Areq =
P1
Areq área requerida del orificio [in2]
F’ coeficiente de flujo subcrítico [ - ]
A’ area del recipiente expuesta al fuego [ in2 ]
P1 presión de alivio aguas arriba [psia]
115
Causas de la Sobrepresión
FUEGO EXTERNO
Ejemplo 1
El círculo de fuego solo “roza” a otro
equipo
Se considera que el V-002 no
alivia al mismo tiempo que los otros
V-003 V-001 V-002 dos recipientes.
116
Causas de la Sobrepresión
FUEGO EXTERNO
Ejemplo 2
El recipiente V-001 contiene un volumen muy
pequeño de material inflamable Se puede
considerar que V-001 no originará que V-002
V-001 alivie simultáneamente por fuego; pero el caso
contrario sí es factible.
V-002
Ejemplo 3
Equipo con buen drenaje. El caso de fuego sí
aplica. La API STD 521 tiene ecuaciones para el
cálculo del área mojada con buen drenaje:
Q = 21000∙F∙A0,82 (USC)
y mal drenaje:
Tanquilla Q = 34500∙F∙A0,82 (USC)
117
Causas de la Sobrepresión
FUEGO EXTERNO: INTERCAMBIADORES DE CALOR CON AIRE
Área de
transferencia de
las aletas
Área de
transferencia de
los tubos
Tubo
Aleta
118
Causas de la Sobrepresión
FUEGO EXTERNO: INTERCAMBIADORES DE CALOR CON AIRE
Enfriamiento de líquido:
119
Causas de la Sobrepresión
DOBLE O MÚLTIPLE CONTINGENCIA
API STD 521:
120
Causas de la Sobrepresión
DOBLE O MÚLTIPLE CONTINGENCIA
Ejemplos de la API STD 521 para doble contingencia:
121
Causas de la Sobrepresión
EJEMPLOS: RECIPIENTES
1
Fuego.
PC
2
2 Cierre inadvertido de alguna válvula
FO
manual Salida bloqueada. Los
cierres de las válvulas manuales en
la salida de gas o líquido son
evaluados por separado.
LC
3 3
2 3 Falla de aire de instrumentos o Falla
mecánica Falla de válvula de control
FC FC
1 o válvula de apertura/cierre Salida
bloqueada.
122
Causas de la Sobrepresión
EJEMPLOS: EQUIPOS EN SERIE (I)
V-1 V-2
LC
1
FC
SISTEMA DE 2 SISTEMA DE
ALTA PRESIÓN BAJA PRESIÓN
1
Falla de válvula de control, atascada en posición abierta o mala
operación en modo manual. Pérdida del sello de líquido en V-
1 Paso de gas hacia V-2.
2
Mala operación de la válvula de desvío Pérdida del sello de
líquido en V‑1 Paso de gas hacia V-2.
123
Causas de la Sobrepresión
EJEMPLOS: EQUIPOS EN SERIE (II)
V-1
LC
1
FC
2
E-1
P-1
124
Causas de la Sobrepresión
EJEMPLOS: INTERCAMBIADORES DE CALOR (I)
1
3 Cierre inadvertido de una válvula
manual a la salida del lado de baja
LADO DE ALTA LADO DE BAJA
PRESIÓN PRESIÓN presión Salida bloqueada
Evaluar efecto del fluido del lado
caliente sobre el lado del fluido frío.
125
Causas de la Sobrepresión
EJEMPLOS: INTERCAMBIADORES DE CALOR (II)
LADO DE ALTA
T-1 PRESIÓN
LADO DE 1
BAJA
PRESIÓN
E-1
126
Causas de la Sobrepresión
EJEMPLOS: TORRES DE FRACCIONAMIENTO (I)
127
Causas de la Sobrepresión
EJEMPLOS: TORRES DE FRACCIONAMIENTO (II)
2d 2f
d)Falla de aire de instrumentos
Falla de la válvula de control de reflujo.
LC
2e
TC
e)Rebose del condensador de
tope debido al cierre en la válvula
de la línea de retiro.
f)Acumulación de incondensables en
el condensador.
128
Causas de la Sobrepresión
EJEMPLOS: TORRES DE FRACCIONAMIENTO (III)
3 Pérdida de la alimentación fría, debido a:
a) Falla de la válvula de control en
la línea de alimentación.
PC
3a TC
4 Falla de aire de instrumentos o Falla
mecánica de la válvula de control en
5 4
el medio de calentamiento Exceso
3b
de calor hacia el rehervidor.
5 Ruptura de tubos en el rehervidor.
6 Falla de aire de instrumentos o Falla
mecánica de la válvula de control
Salida bloqueada de los vapores de
tope.
129
Orificio Requerido de la Válvula de
Alivio de Presión
Orificio Requerido de la PSV
ESTÁNDARES INTERNACIONALES - ECUACIONES
• API RP 520: flujo crítico y subcrítico
GAS O VAPOR
• API STD 521: fuego
132
Orificio Requerido de la PSV
ESTÁNDARES INTERNACIONALES - ECUACIONES
FLUJO BIFÁSICO
• API RP 520 I: Apéndice C método Omega
Leung (no tiene certificación)
Estos modelos asumen que el fluido tiene una sola “pseudo fase” cuya densidad
es una densidad promedio de mezcla de las fases liquida y gaseosa.
ω es función de la densidad de las dos fases y la presión.
133
Orificio Requerido de la PSV
API RP 520 Parte I - ECUACIONES
• Gas – flujo crítico
W T1·Z V T1·Z·M
A req = =
C·Kd·P1·Kb·Kc M 6,32·C·Kd·P1·Kb·Kc
Areq área requerida del orificio [in2]
W flujo másico requerido de alivio [lb/h]
V flujo volumétrico estándar de alivio [scfm]
T1 temperatura de alivio [ºR]
C coeficiente en base al k (= CP/CV) [ - ]
Kd coeficiente de descarga efectivo [ - ] (Valores 0,975 ó 0,62)
P1 presión de alivio aguas arriba [psia]
Kb coeficiente de corrección debido a la contrapresión [ - ]
Kc coeficiente de corrección por la presencia de un disco de ruptura [ - ]
(Valores 1 ó 0,9)
Z factor de compresibilidad a las condiciones de alivio [ - ]
M peso molecular del gas [lb/lb-mol]
134
Orificio Requerido de la PSV
API RP 520 Parte I - ECUACIONES
Kd Corrección de capacidad – Diferencia con una boquilla idealizada
W T1·Z
A req =
C·Kd·P1·Kb·Kc M
Factor de
corrección de la
capacidad
135
Orificio Requerido de la PSV
API RP 520 Parte I - ECUACIONES
Kb Corrección debido a la contrapresión para válvulas balanceadas
W T1·Z
A req =
1.00 C·Kd·P1·Kb·Kc MW
Factor de corrección por
16% de
contrapresión Kb
sobrepresión
Factor de
10% de corrección por
sobrepresión contrapresión
0.65
25 30 50
136
Orificio Requerido de la PSV
API RP 520 Parte I - ECUACIONES
Kc Corrección por uso de un disco de ruptura
W T1·Z
A req =
C·Kd·P1·Kb·Kc M
Factor de
corrección por uso
del disco de
ruptura
Disco de ruptura
restricción del flujo
137
Orificio Requerido de la PSV
API RP 520 Parte I - ECUACIONES
Gas – flujo subcrítico (solo para válvulas convencionales y tipo piloto)
W T1·Z V T1·Z·M
A req =
735·F2·Kd·Kc M·P1· (P1 – P2) = 4645·F2·Kd·Kc P1· (P1 – P2)
Areq área requerida del orificio [in2]
W flujo másico requerido de alivio [lb/h]
V flujo volumétrico estándar de alivio [scfm]
T1 temperatura de alivio [ºR]
F2 coeficiente de flujo subcrítico [ - ]
Kd coeficiente de descarga efectivo [ - ]
P1 presión de alivio aguas arriba [psia]
P2 contrapresión [psia]
Kc coeficiente de corrección por la presencia de un disco de ruptura [ - ]
Z factor de compresibilidad a las condiciones de alivio [ - ]
M peso molecular del gas [lb/lb-mol]
138
Orificio Requerido de la PSV
API RP 520 Parte I - ECUACIONES
Vapor de agua
W
A req =
51,5·P1·Kd·Kb·Kc·KN·KSH
139
Orificio Requerido de la PSV
API RP 520 Parte I - ECUACIONES
KN y KSH
140
Orificio Requerido de la PSV
API RP 520 Parte I - ECUACIONES
Líquido con certificación de capacidad
Q G
A req =
38·Kd·Kw·Kc·Kv p1 – p2
141
Orificio Requerido de la PSV
API RP 520 Parte I - ECUACIONES
Kw Corrección debido a la contrapresión para servicio de líquido
Q G
A req =
1.00
38·Kd·Kw·Kc·Kv p1 – p2
Factor de corrección por
contrapresión Kw
Factor de
corrección por
contrapresión
0.65
10 15 50
142
Orificio Requerido de la PSV
API RP 520 Parte I - ECUACIONES
Kv Corrección debido a la viscosidad de líquidos
Kv Coeficiente de corrección
Q G
A req
debido a la viscosidad
=
38·Kd·Kw·Kc·Kv p1 – p2
Factor de
corrección
debido a la
viscosidad
¡ No extrapole!
143
Orificio Requerido de la PSV
API RP 520 Parte I - ECUACIONES
Coeficientes o factores de corrección de capacidad:
144
Orificio Requerido de la PSV
TAMAÑOS ESTÁNDAR PARA LOS ORIFICIOS Y LAS
CONEXIONES
145
Orificio Requerido de la PSV
EJEMPLO API STD 526.
146
Orificio Requerido de la PSV
ÁREA EFECTIVA (API) Y ÁREA (ASME)
API Effective ASME Actual
Denominación
área del orificio [sq in] área del orificio [sq in]
D 0.110 0.239
E 0.196 0.239
F 0.307 0.394
G 0.503 0.616
H 0.785 0.975
J 1.287 1.58
K 1.838 2.25
L 2.853 3.48
M 3.60 4.43
N 4.34 5.30
P 6.38 7.79
Q 11.05 13.55
R 16.00 19.48
T 26.00 31.75
147
Orificio Requerido de la PSV
ÁREA EFECTIVA (API) Y ÁREA VERDADERA (ASME)
148
Orificio Requerido de la PSV
ORIFICIOS DIFERENTES AL ESTÁNDAR
149
Orificio Requerido de la PSV
COMPARACIÓN DE TAMAÑOS
D L Q T
150
Orificio Requerido de la PSV
ORIFICIOS DIFERENTES AL ESTÁNDAR
151
Válvulas Múltiples y Suplementarias
Válvulas Múltiples y Suplementarias
INSTALACIÓN CON VÁLVULAS MÚLTIPLES
• Cuando el tamaño requerido del orificio sobrepasa el máximo
tamaño estándar disponible.
• Se debe considerar para sistemas con múltiples casos de alivio.
• Previene el efecto de traqueo (chattering) causado por tener una
solo válvula para manejar casos de mayor y menor flujo.
• En adecuaciones (revamps), para no exceder las capacidades de
diseño del sistema de alivio existente.
154
Válvulas Múltiples y Suplementarias
APLICACIONES DE LAS VÁLVULAS MÚLTIPLES
Áreas seleccionadas:
+ Dos orificios del mismo tamaño.
155
Equipos Finales de Alivio y Venteo
Equipos Finales de Alivio y Venteo
CONDICIONES DE DISEÑO
Radiación
Mechurrios (Flare)
Dispersión
(en caso que la llama se apague)
Radiación
(en caso que el gas venteado se
encienda, ej. por un rayo)
Venteos
Dispersión
158
Equipos Finales de Alivio y Venteo
MÉTODOS DE CÁLCULO PARA RADIACIÓN
API RP 521
Aproximación Simple
Diferencia:
Radiación Cálculo del centro de la
llama
API STD 521
Brzustowski & Sommer
159
Equipos Finales de Alivio y Venteo
MÉTODOS DE CÁLCULO PARA DISPERSIÓN
EPA
SCREEN 3 (tiempo de
observación de 60 min) Diferencia:
Valores de las
Dispersión
PDVSA constantes y cálculo de
Cálculo de Dispersión parámetros
(PDVSA 90616.1.020)
(tiempo de observación de
10 min)
160
Equipos Finales de Alivio y Venteo
DIÁMETRO DE LA PUNTA
2
W Z·TG
d= 3,225·10
P ·Mach k ·MWG
de 0,2 a 0,5
161
Equipos Finales de Alivio y Venteo
RADIACIÓN: VARIABLES
Punto de
referencia
162
Equipos Finales de Alivio y Venteo
RADIACIÓN: FRACCIÓN DE CALOR RADIADO, F
Composición
163
Equipos Finales de Alivio y Venteo
RADIACIÓN: FRACCIÓN DE CALOR RADIADO, F
164
Equipos Finales de Alivio y Venteo
RADIACIÓN: FRACCIÓN DE CALOR RADIADO, F
165
Equipos Finales de Alivio y Venteo
XCL
RADIACIÓN: VARIABLES
YCL Centro de la llama
D2 (R XCL)2 YCL
·F ·Q
D=
4 · ·I
H=
Punto de
referencia
R= D2 (H + YCL)2 + XCL
166
Equipos Finales de Alivio y Venteo
RADIACIÓN: MÁXIMA RADIACIÓN PERMITIDA
Radiación total de diseño, I
= 1212 BTU/(h·ft2)
Radiación solar, I0
= 288 BTU/(h·ft2)
Máxima radiación
permisible incluye la
radiación solar
Radiación total
= 1500 BTU/(h·ft2)
167
Equipos Finales de Alivio y Venteo
RADIACIÓN: MÁXIMA RADIACIÓN PERMITIDA
1600
excluye la radiación
1200 solar
1000
Máxima radiación
800 incluye la radiación
solar
600
400
200
0
0 100 200 300 400 500 600 700 800
Distancia [ft]
168
Equipos Finales de Alivio y Venteo
RADIACIÓN: MÁXIMA RADIACIÓN PERMITIDA (QUEMA DE
EMERGENCIA)
169
Equipos Finales de Alivio y Venteo
RADIACIÓN: TIEMPOS MAXIMOS DE EXPOSICION
170
Equipos Finales de Alivio y Venteo
RADIACIÓN: MÁXIMA RADIACIÓN PERMITIDA (QUEMA DE
EMERGENCIA) 6,3 kW/m2 3,2 kW/m2
9,5 kW/m2 (2000 BTU/h∙ft2) (1000 BTU/h∙ft2)
(3000 BTU/h∙ft2)
4,7 kW/m2 2,0 kW/m2
(1500 BTU/h∙ft2 ) (630 BTU/h∙ft2)
KOD
Mechurrio,
Antorcha o
Desfogue
171
Equipos Finales de Alivio y Venteo
RADIACIÓN: MÉTODOS DE LA API RP 521
2500
Aproximación simple
Intensidad de radiación [BTU/h ft2]
2000
1500
Brzustowski y Sommer
1000
500
0
0 200 400 600 800
Distancia [ft]
172
Equipos Finales de Alivio y Venteo
EFECTO DE LA VELOCIDAD DEL VIENTO
Radios de radiación a nivel del suelo
60
Radiación = 1,58 kW/m2 ≈ 500 BTU/(h·ft2)
10 m/s
0
−60 0 60
173
Equipos Finales de Alivio y Venteo
RADIACIÓN: DIFERENCIA DE LOS MODELOS DE CÁLCULO
Sónico (JZ®)
Modelo convencional simulado
por John Zink
Adaptado de John Zink’s Company, LLC. Hydra™. High performance Sonic Flare Tip. Tulsa Oklahoma.
174
Equipos Finales de Alivio y Venteo
RADIACIÓN: DIFERENCIA DE LOS MODELOS DE CÁLCULO
API 521: centro de llama
simple y puntual
Otros modelos:
llama con varios
puntos
175
Equipos Finales de Alivio y Venteo
RADIACIÓN: DIFERENCIA DE LOS MODELOS DE CÁLCULO
Perfiles verticales de radiación térmica
176
Equipos Finales de Alivio y Venteo
RADIACIÓN: DIFERENCIA DE LOS MODELOS DE CÁLCULO
Altura = 46 m 630 BTU/(h·ft2)
API STD 521
m
60
r=
1000 BTU/(h·ft2)
0m
10
r=
630 BTU/(h·ft2)
177
Equipos Finales de Alivio y Venteo
QUEMA SIN HUMO
Inyección de vapor de
agua
Inyección de agua
Quema sin humo
(rocío)
178
Equipos Finales de Alivio y Venteo
QUEMA CON HUMO
179
Equipos Finales de Alivio y Venteo
DISPERSIÓN: MODELOS GAUSEANOS
y y y
x
FUENTE x0
VIENTO
x x
Instantáneo con Promedio de 1 hora con
x = x0 x = x0
180
Equipos Finales de Alivio y Venteo
DISPERSIÓN: ESTABILIDADES DE PASQUILL
Velocidad del
Estabilidad Condiciones Descripción viento
[m/s]
181
Equipos Finales de Alivio y Venteo
DISPERSIÓN: ESTABILIDADES DE PASQUILL
80
A Velocidad del viento = 3
m/s
Altura del venteo = 30 m
B
Concentración molar [ppm]
60
C E
40
F
D
20
0
0 2000 4000 6000 8000 10000
Distancia desde el venteo en dirección del viento [m]
182
Equipos Finales de Alivio y Venteo
DISPERSÍÓN: EFECTO DEL VIENTO
183
Equipos Finales de Alivio y Venteo
VALORES MÁXIMOS PERMITIDOS
184
Equipos Finales de Alivio y Venteo
VALORES MÁXIMOS PERMITIDOS: REFERENCIAS
Otras
WBG (World Bank Group): Summary of Air Emission and
Effluent Discharge Requirements Presented in the Industry
Guidelines
185
Mechurrios y Venteos
SELLOS
Sellos mecánicos
186
Mechurrios y Venteos
SISTEMA DE IGNICIÓN
187
Mechurrios y Venteos
TIPOS DE MECHURRIOS
TIPOS
Altura y modo de
Presión de operación Estructura de soporte
operación
188
Mechurrios y Venteos
TIPOS DE MECHURRIOS
Altura y modo de operación
Plataformas costa
Elevado Quema en tierra Quema en fosa
afuera
189
Mechurrios y Venteos
TIPOS DE MECHURRIOS
Presión de operación
Ventajas: Desventajas:
Menor diámetro Mayor contrapresión
Mayor velocidad de Menor estabilidad de la
salida llama vertical llama
190
Mechurrios y Venteos
TIPOS DE MECHURRIOS
Estructura de soporte
192
Mechurrios y Venteos
CUADRO COMPARATIVO
MECHURRIO ESTACA DE VENTEO
•Quema controlada (combustión) de los •Disposición de los alivios directamente
alivios y posterior descarga a la a la atmósfera.
atmósfera •Normalmente en lugares de difícil
•Normalmente en las instalaciones acceso al personal, sitios remotos
petroleras y petroquímicas (macollas y costa afuera).
•La mayoría son mechurrios de baja •Generalmente el tip de la estaca es
presión (Mach < 0.7) sónico (Mach =1).
•Generalmente no tiene problemas de •Las altas velocidades pueden causar
ruido porque trabajan a baja velocidad un ruido considerable de alta frecuencia
del gas. que puede exceder los límites
•No existe la posibilidad de crear permitidos.
atmosferas explosivas. •Posibilidad de crear atmosferas
•Debe llevar una purga continua para explosivas a nivel del suelo.
garantizar una presión positiva en el •Debe llevar una purga continua para
sistema (cabezal). garantizar una presión positiva en el
sistema (cabezal).
193
Diseño del Sistema de
Alivio de Presión
(Criterios Generales)
Diseño del Sistema de Alivio de Presión
LÍNEAS DE ALIVIO (GENERAL)
• No. de Mach 0,6. En caso de evaluación se permite 0,7.
• ρ∙v2 150 000 kg/(m∙s2) ≈ 100 795 lb/(ft∙s2).
• Los puntos críticos para la velocidad del fluido son donde existe
cambio de diámetro o de dirección:
- Conexión de la línea de salida con el cabezal.
- Boquilla de entrada al KO Drum.
- Conexión de entrada del mechurrio o antorcha.
196
Diseño del Sistema de Alivio de Presión
LÍNEAS DE ALIVIO (GENERAL)
Consideraciones típicas:
Drenaje
libre
“T” de 45°
Sin bolsillos
Drenaje
libre
Dirección de la pendiente.
197
Diseño del Sistema de Alivio de Presión
LÍNEAS DE ALIVIO (GENERAL)
Las válvulas de bloqueo son de paso completo (full bore, FB, o full
port, FP) y en condición siempre abierta (locked open, LO, o car
sealed open, CSO). Ver excepción.
Paso completo
Paso reducido
198
Diseño del Sistema de Alivio de Presión
LÍNEAS DE ALIVIO (GENERAL)
Excepción a la regla, para reducción de costos.
FB
FB
¾” VENT
¾” VENT
199
Diseño del Sistema de Alivio de Presión
LÍNEA DE ENTRADA
• El Pfricción no debe ser mayor de 3% de la presión de ajuste para
evitar problemas de golpeteo (chattering). Excepciones:
- Válvulas operados con piloto del tipo modulante y con sensor
remoto.
- Para válvulas existentes si se conoce el valor de reajuste
suministrado por el fabricante.
100 100
Levantamiento
del disco, %
Levantamiento
del disco, %
Convencional o
Balanceada
Piloto y
modulante
0 0
200
Diseño del Sistema de Alivio de Presión
LÍNEA DE ENTRADA
• El diámetro es mayor o igual al tamaño de la conexión de entrada a
la válvula de alivio. Ej.:
Conexión de entrada = 3”
Diámetro ≥ 3”
Diámetro = 3”
Diámetro = 4”
Diámetro ≥ (5”) 6”
n
dtotal ≥
d
i=1
i
2
201
Diseño del Sistema de Alivio de Presión
LÍNEA DE ENTRADA
• El cálculo de P de la línea individual considera el flujo máximo (rated) de la válvula de alivio.
• El cálculo de P de alguna línea común considera el flujo requerido.
Flujo requerido
AAPI
Flujo máximo = Flujo requerido
0,9 x AREQUERIDA
202
Diseño del Sistema de Alivio de Presión
LÍNEA DE ENTRADA
• El P por fricción incluye la boquilla de salida del equipo.
203
Diseño del Sistema de Alivio de Presión
LÍNEA DE ENTRADA
• El caso de diseño considera el mayor flujo volumétrico actual.
• La línea y la boquilla en el recipiente son de uso exclusivo para la
válvula de alivio de presión.
Recipiente vertical con Recipiente vertical sin Esta opción aplica para
eliminador de neblina eliminador de neblina recipientes horizontales con o sin
eliminador de neblina
204
Diseño del Sistema de Alivio de Presión
LÍNEA DE SALIDA
• El diámetro es mayor o igual al tamaño de la conexión de salida de
la válvula de alivio. Ej.: Conexión de salida = 4”
Diámetro ≥ 4”
Diámetro ≥ (7”) 8”
n
dtotal ≥ d
i=1
i
2
205
Diseño del Sistema de Alivio de Presión
LÍNEA DE SALIDA
• El cálculo de P de la línea individual considera el flujo máximo (rated) de la válvula de alivio.
• El cálculo de P de alguna línea común considera el flujo requerido.
Flujo máximo
Flujo máximo
Flujo requerido
AAPI
Flujo máximo = Flujo requerido
0,9 x AREQUERIDA
206
Diseño del Sistema de Alivio de Presión
LÍNEA DE SALIDA
• Las propiedades del fluido en la línea de salida corresponden a las
resultantes de la contrapresión.
• La temperatura aguas abajo de la válvula puede requerir el uso de
materiales especiales.
• Las líneas con salida a la atmósfera descargan a un punto seguro
para el personal, mínimo a 3 m (≈ 10 ft) de elevación del suelo o
cualquier plataforma.
MIN 3 m (≈ 10 ft)
Plataforma
207
Diseño del Sistema de Alivio de Presión
LÍNEA DE SALIDA
• Las válvulas de bloqueo aguas abajo no son requeridas si la válvula
descarga:
- a la atmósfera,
- a drenaje abierto, o
- al suelo. A LA ATMÓSFERA A
LUGAR SEGURO
¾” ¾”
LO LO
FB FB
AGUJERO DE 1/2“
AL SUELO
¾”
LO A DRENAJE
FB ABIERTO
208
Diseño del Sistema de Alivio de Presión
CABEZAL PRINCIPAL
• Se usa el mayor flujo de la contingencia singular o general, y los
flujos requeridos para las válvulas.
• Si existe la posibilidad de flujo bifásico añadir una nota en el
DTI.
KO DRUM
• Caso más desfavorable de flujo de líquido y de gas, aun cuando no
son coincidentes.
• Tiempo de residencia de 20 a 30 minutos entre el LLL–HLL. No
tome crédito de las bombas.
HHLL
HLL
20 a 30 minutos
LLL
LLLL
209
Diseño del Sistema de Alivio de Presión
KO DRUM
• El alivio de una planta de LGN o GLP puede no requerir el uso de
bombas, si el líquido originado por el alivio, se vaporiza a la presión
de operación del KO Drum. En algunos casos se instala un
calentador eléctrico para ayudar a la vaporización.
LLLL
210
Diseño del Sistema de Alivio de Presión
KO DRUM
• Si el programa de simulación predice, bajo ninguna circunstancia,
que no habrá líquido:
- Se puede instalar una bomba neumática de baja capacidad.
- Calcular un volumen de líquido de (por ejemplo) 1 m3 entre el LLL
y HLL. El volumen de líquido es proporcional al tamaño del
equipo dimensionado solo para gas; es decir, el volumen no debe
aumentar demasiado el tamaño del KO Drum.
Conexión para
Bomba neumática manguera de
aire
HHLL
HLL
LLL
Volumen estimado
LLLL
211
Diseño del Sistema de Alivio de Presión
SEPARACIÓN DE LOS SISTEMAS DE ALIVIO
CONDICIONES DE
Fluidos fríos o calientes
OPERACIÓN
Requerimientos de espacio
212
Diseño del Sistema de Alivio de Presión
SELECCIÓN DE MATERIALES
La temperatura aguas abajo de la válvula de alivio de presión puede
originar la selección de un acero al carbono de baja temperatura
caso típico en instalaciones con gases licuados de petróleo.
ACERO AL CARBONO
DE BAJA TEMPERATURA
Temp. mínima -45 °C
CONDICIONES
AGUAS ABAJO
1 barg
-30 °C
CONDICIONES
AGUAS ARRIBA
55 barg
40 °C
ACERO AL CARBONO
Temp. mínima -29 °C
213
Diseño del Sistema de Alivio de Presión
SELECCIÓN DE MATERIALES: EJEMPLOS DE DIFERENTES
ESQUEMAS
LTCS LTCS
CS CS CS LTCS CS LTCS
CS CS
LTCS LTCS
CS CS
CS CS
214
Programas de Apoyo al Diseño
Programas de Apoyo al Diseño
217
Programas de Apoyo al Diseño
INPLANT™
INPLANT
218
Programas de Apoyo al Diseño
VisualFlow™
VisualFlow™
219
Programas de Apoyo al Diseño
Aspen Flare System Analyzer
220
Programas de Apoyo al Diseño
Super Chems (Io Moisaic)
Super Chems™
221
Programas de Apoyo al Diseño
REQUERIMIENTOS MÍNIMOS
• Simulación composicional para predecir los cambios de fase.
• Cálculo isotérmico debido a las altas velocidades del fluido.
• En casos especiales, hacer un cálculo con transferencia de calor al
medio ambiente.
• Revise la existencia de condensados a la salida del equipo final de
alivio y venteo.
222
Programas de Apoyo al Diseño
COMPARACIÓN DE SIMULADORES. Flexibilidad del Simulador
VISUAL ASPEN SUPER
INPLANT
FLOW FLARE CHEMS
Evaluación de la caída de presión en la entrada de
SI NO NO SI
la válvula de seguridad
Permite simular varios escenarios (contingencias)
SI NO SI NO
con una misma corrida
Dimensionamiento de Válvulas de Alivio SI SI SI SI
Evaluación Radiación NO NO NO SI
Se toma en cuenta las pérdidas de energía al
NO NO SI SI
ambiente
223
Programas de Apoyo al Diseño
COMPARACIÓN DE SIMULADORES. Reporte de Resultados
224
Programas de Apoyo al Diseño
COMPARACIÓN DE SIMULADORES. Recomendaciones Generales
Caso Simulador
Visual Flow
Simulación de alivios gaseosos
Superchems
225
Secuencia y Pasos
en el Diseño o Evaluación y Emisión
de Documentos
Secuencia del Análisis
228
Secuencia del Análisis
1
Analice las causas de sobrepresión
2 3
229
Secuencia del Análisis
2
Calcule el orificio de la válvula para cada contingencia creíble
230
Secuencia del Análisis
3
Determine la contingencia más desfavorable para el
dimensionamiento del sistema de alivio de presión
¡GENERAL O SINGULAR!
231
Pasos para el Diseño o la Evaluación
DIMENSIONAMIENTO: LÍNEA DE ENTRADA
Sí
Línea de entrada
dimensionada
232
Pasos para el Diseño o la Evaluación
DIMENSIONAMIENTO: LÍNEA DE SALIDA
Sí
233
Pasos para el Diseño o la Evaluación
DIMENSIONAMIENTO: LÍNEAS HASTA EL KO DRUM
Sí
234
Pasos para el Diseño o la Evaluación
DIMENSIONAMIENTO: LÍNEA DESDE EL KO DRUM
Use el tamaño de la punta del
Flujo Geometría
mechurrio, tea, antorcha como
requerido de la línea
primer estimado
Sí
235
Pasos para el Diseño o la Evaluación
El tamaño de la líneas puede tener el objetivo que todas las válvulas sean
convencionales; pero esto puede requerir líneas con mucho diámetro. Busque un
equilibrio entre el tamaño de las líneas y cantidad de válvulas convencionales y
balanceadas (e incluso piloto). Ej. 20 válvulas convencionales, 5 balanceadas, 2
piloto.
Si alguna válvula tiene una presión de ajuste muy baja con respecto a las demás,
podría ser preferible considerar esa válvula para un tipo balanceada o piloto.
236
Pasos para el Diseño o la Evaluación
Equipo 1 Equipo 2
237
Pasos para el Diseño o la Evaluación
Área 1
Área 2
238
Pasos para el Diseño o la Evaluación
239
Pasos para el Diseño o la Evaluación
240
Pasos para el Diseño o la Evaluación
241
Pasos para el Diseño o la Evaluación
242
Ejercicio
Ejercicio
ANÁLISIS DE CONTINGENCIAS
245
Cierre del Taller
Cierre del taller
248