Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Participante: Sonia
Unidad 5
ASPECTOS MORFOLÓGICOS
Lampa “pala”
Singular Pankapa “Su libro”
NÚMERO
Lampanaka “palas”
Plural Pankanakapa“Sus libros”
Utanakasa “Nuestras casas”
En Aymara el numero se expresa de distintas formas, lo mas usual
con sufijo –naka (se traduce al s), en nominal y –px en verbales.
Jutapxi “vienen”
-px Yatichapxi “enseñan”
Chhujupxiriwa “saben mecer al niño”
Otras palabras no requieren de los sufijos pluralizadores –
nak, -px, por que ya están implícitas del plural.
Ch’uq alantha “he comprado papa”
Tunq churäma “te daré maíz”
T’ant’ alanim “handa comprá pan”
Qalarara “pedregoso”
Ch’aphirara “espinoso”
Ñiq’irara “enlodado”
GÉNERO
El genero en aymara se expresa como en castellano, pero en
algunas designaciones se expresa antelando un adjetivo para
masculino o femenino:
Sallqa jaqi
Persona engañosa
Jach’a jaqi
Persona grande
Janq’u phisi
Gato blanco