Está en la página 1de 10

Fundamentos Teórico-Prácticos para la Enseñanza de la Lengua Extranjera

UNIDAD 1
Unidad 1. Fundamentos Epistemológicos de la Enseñanza y Aprendizaje de LE en
Educación Primaria. Orígenes de la Didáctica de Lenguas Extranjeras

1.1. Conceptos clave

 Educación: acción o acciones sobre una persona o grupo de personas para


influir sobre sus actitudes y comportamiento.
 Enseñanza: conjunto de actividades de instrucción; acción sistemática que
tiene por objeto promover y facilitar el aprendizaje. Se relaciona con la
actividad de aprendizaje que realiza un docente en un contexto educacional
(colegio/instituto).
 Formación/capacitación: acciones que dotan a las personas de determinadas
competencias.

Educar Relaciones humanas (Savoir-être)

Enseñar Conocimiento (savoirs)


Formar Actividades sociales (savoir-faire en situation)

 Lengua extranjera (LE): lengua aprendida en un contexto formal.


 Segunda lengua (L2): lengua aprendida en contexto formal, pero también
practicada en un contexto social.
 Primera lengua (L1): lengua usada desde que se nace. Normalmente se emplea
para distinguir otra lengua en uso en diferentes contextos.
 Lengua materna: lengua nativa.

L2 LE
 Contexto natural.  Contexto institucional.
 Para comunicar.  Dificultad para ponerla en práctica.
 Más contacto con la lengua de  Contacto limitado.
destino.  Adquisición más lenta.
 Adquisición más rápida.

 Aprendizaje: se refiere al conocimiento consciente y guiado de la lengua de


destino (LE).
 Adquisición: se refiere a los procesos y estrategias que las personas utilizan
para desarrollar habilidades (adquirir) en su L1. Por el contrario, no son
conscientes y, por ende, no hay enseñanza explícita (L2).

 Input: información que perciben los estudiantes cuando están en contacto con
la lengua que están estudiando.

1
Sara Benítez
Fundamentos Teórico-Prácticos para la Enseñanza de la Lengua Extranjera

 Intake: elementos del input (o de la información que se recibe) que realmente


comprenden y que los alumnos retienen en la memoria para usarlos en otras
ocasiones.
 Output: producción oral o escrita de los estudiantes en una lengua dada.

 Didáctica de la lengua...
No se usa en todos los países.
No existe en cultura angloamericana.
Otra terminología usada: Metodología de enseñanza de lenguas, Pedagogía de
la lengua, Lingüística Aplicada, etc.
Término frecuente en Europa central y del norte (con algunas diferencias
sutiles en significado y connotaciones).
Muy común en España.

1.2. Orígenes epistemológicos

1.3. Bases epistemológicas

 Epistemología: la parte de la filosofía que estudia los principios, fundamentos y


métodos relativos al conocimiento humano. Esto significa, TODO...

 Didáctica General: Didáctica es el origen concreto de todas las didácticas


especializadas relacionadas con técnicas y métodos de enseñanza.
 Lingüística General: Lingüística Educativa o Lingüística Aplicada; pero no es
suficiente ya que, de hecho, toma prestados algunos aspectos teóricos de
fuentes y ciencias como:
o Psicología (teoría de aprendizaje).
o Psicolingüística (teoría del aprendizaje de la LE).
o Lingüística (teoría del lenguaje).
o Sociolingüística (teoría del uso de la LE en diferentes contextos
sociales).

 Orígenes interdisciplinarios: Lingüística, Psicología y Sociolingüística; esenciales


para explicar los procesos de enseñanza y aprendizaje de las lenguas.

2
Sara Benítez
Fundamentos Teórico-Prácticos para la Enseñanza de la Lengua Extranjera

 Modelo multidisciplinario de Stern. Se trata de una metateoría o marco


conceptual para la LE integrando cuatro conceptos:
o Lenguaje.
o Aprendizaje.
o Enseñanza.
o Contexto.

Lenguaje  Se precisa de una teoría implícita o explícita del


lenguaje. Disciplinas: Lingüística General;
Psicolingüística, Sociolingüística.
Aprendizaje  Procesos de aprendizaje y aprendiente.
 Proporcionado por la Psicología, Psicología
Educativa y Psicolingüística.
Enseñanza  Enseñanza de LE y docente de LE.
 Soluciones proporcionadas por la Didáctica
General y la Historia de la enseñanza de la LE.

Contexto social  Contexto formal o informal (ASL-SLA).


 Sociolingüística, Psicología Social y
Antropología Cultural.

1.3. Nuevas bases epistemológicas

Nivel 1. Ciencias fundamentales


Grupo de ciencias esenciales que pueden ayudarnos a elaborar la base teórica y
filosófica desde la cual comenzamos nuestro estudio y desarrollo futuro de una
metodología.

 Lingüística: ciencia que estudia el lenguaje como sistema de comunicación


humana.
o Sectores: fonética y fonología, sintaxis, semántica y pragmática.
 Ciencias de la Educación: tiene impacto directo en la enseñanza y en la
metodología y organización.
o Subdisciplinas: historia de la educación, historia de la enseñanza de la
LE, tecnología educativa...
 Sociología y Antropología: lenguaje en relación con la cultura, sociedad e
individuos.
 Psicología: la que tiene mayor influencia (junto con la lingüística).
o Subáreas: psicología del aprendizaje, psicología del comportamiento,
psicología social...

Nivel 2. Ciencias mediadoras


Conjunto de ciencias que actúan como mediadoras entre las fundamentales
(nivel 1) y el área de la práctica docente (nivel 3).

 Base lingüística: descripción del concepto de lenguaje y su naturaleza.


o Gramática Tradicional.

3
Sara Benítez
Fundamentos Teórico-Prácticos para la Enseñanza de la Lengua Extranjera

o Paradigma estructuralista.
o Paradigma generativo.
o Lingüística comunicativa y pragmática.
o Pedagogía de gramática en LE.
 Base sociolingüística, socioeducativa y sociocultural:
o Contribuciones de la filosofía del lenguaje.
o Teoría de los actos de habla (etnografía de la comunicación).
o Entorno sociocultural y desarrollo de la LE.
o Sociología educativa: contexto escolar; el aula como grupo social.
o Aspectos interculturales.
 Base psicolingüística y psicoeducativos:
APRENDIZAJE DE LA LE
o Escuelas de pensamiento en Psicología y su influencia en las teorías de
aprendizaje de la LE: (conductismo y audilingüismo; gestalt y teorías
cognitivas).
o Lingüística contrastiva e inferencias.
o Bilingüismo.
o Teorías del aprendizaje de lenguas. o Estrategias de aprendizaje.
o Psicología humanista y métodos humanistas.

APRENDIENTE
o Características individuales: edad, estilo cognitivo, motivación, etc.
o Influencia de los factores innatos y ambientales o el rendimiento.

ENSEÑANZA
o Teoría tecno-racional.
o Teoría interpretativa-simbólica.
o Pedagogía crítica.
o Método de gramática-traducción.
o Método directo.
o Método audiolingüe.
o Enfoque comunicativo.
o Métodos humanísticos.
o Métodos centrados en el proceso-producto.

DOCENTE
Relación entre paradigmas de enseñanza y modelos docentes: o El
docente como “técnico”.
o El docente como mediador.
o El docente como agente reflexivo.
o El docente como investigador.

Nivel 3. Intervención en el aula

4
Sara Benítez
Fundamentos Teórico-Prácticos para la Enseñanza de la Lengua Extranjera

Aspectos conceptuales relacionados con la práctica de la enseñanza en el aula.


La DLE se configura como un área de actuación sobre los procedimientos de
enseñanza y que sobre todo trata de una disciplina basada en la intervención.
Este tercer nivel está más relacionado con la DLE.

El currículo de LE/L2
 Estrategias y opciones curriculares:
o Dimensión analítica y explícita.
o Dimensión experimental e implícita.
o Comunicación oral (escuchar y hablar).
o Comunicación escrita (leer y escribir).
o Conceptos.
o Procedimientos.
o Actitudes.
 Estrategias temporales:
o Año, semestre o cuatrimestre.
o Horario escolar y cronograma.
 Estrategias interpersonales y grupales:
o Trabajo individual y autónomo.
o Nivel de toda la clase.
o Trabajo por parejas o en grupos.

Metodología
 Implementación curricular:
o Estrategias y técnicas para desarrollar la competencia comunicativa de
los alumnos: competencia lingüística, sociolingüística, sociocultural,
discursiva y estratégica.
o Estrategias y técnicas para desarrollar las cuatro destrezas.
o Estrategias y técnicas para atender la diversidad curricular y los
aspectos transversales.
 Evaluación:
o Tipo de evaluación: inicial, continua, sumativa, formativa.
o Criterios de evaluación.
o Autoevaluación del estudiante.
o Evaluación del currículum, de la clase de LE/L2, del docente, etc.
 Planificación y organización escolar:
o Organización y gestión de las clases (gestión del aula): uso del espacio,
reunión de los tutores, horarios de trabajo, etc.
 Sistema de formación del profesorado:
o Institucionalización.
o Duración.
o Planes de estudio.
o Maestros de primaria y secundaria (antiguo CAP/Curso de Cualificación
Pedagógica, CCP).

5
Sara Benítez
Fundamentos Teórico-Prácticos para la Enseñanza de la Lengua Extranjera

1.4. Teorías de aprendizaje y adquisición

CONDUCTISMO

Teoría conductista (aprendizaje): formación de nuevos patrones de comportamiento.

 Paulov
Experimento sobre el condicionamiento y el estímulo clásico: SUSTITUCIÓN.
Ejemplo: experimento con un perro, comida y una campana.

 Skinner
Teoría conductista (aprendizaje de lenguas): formación de nuevos patrones
lingüísticos a partir de repeticiones, práctica y recompensa (o castigo).

Estímulo El estudiante de una lengua dada está expuesto.

Respuesta Producción del estudiante.


Recompensa Corrección y una especie de recompensa que refuerza
positivamente al estudiante.

GRAMÁTICA GENERATIVA

 Noam Chomsky
Teoría del innatismo: Nosotros (las personas) nacemos con una capacidad
innata para adquirir una lengua. Similar al hardware de un ordenador.
Esta es la base de su teoría. De esta forma, estamos programados para
aprender cualquier idioma del mundo…

MODELO MONITOR

6
Sara Benítez
Fundamentos Teórico-Prácticos para la Enseñanza de la Lengua Extranjera

 Stephen Krashen
El lenguaje se produce cuando algunos segmentos de un idioma se
escuchan/leen y, sobre todo, se entienden.
Hipótesis de la Teoría del modelo monitor:
o Hipótesis de diferenciación entre adquisición y aprendizaje.
o Hipótesis del orden.
o Hipótesis del monitor.
o Hipótesis del input comprensible.
o Hipótesis del filtro afectivo.

Adquisición vs  Adquisición = habilidades de forma natural.


Aprendizaje  Aprendizaje = conocimiento de las reglas
gramaticales.
Orden natural  Orden previsible al adquirir las estructuras de
una lengua dada.
Monitor  Enseñanza formal del conocimiento lingüístico
y gramatical tiene función de corrector de
enunciados formulados.

Input comprensible  Comprensión de mensajes o estructuras


ligeramente superiores al nivel de competencia
de los estudiantes (I+1).

Filtro afectivo  Actitud, estado anímico y factores emotivos del


alumnado influye positiva o negativamente en
adquisición o aprendizaje.

INTERLENGUA

 Larry Selinker
El estudiante de LE crea su propio sistema de reglas. Cuando un estudiante
alcanza cierto nivel de conocimiento del lenguaje, se produce un proceso de
fosilización (se estanca y no puede mejorar...).
Fosilización: fenómeno por el cual se conservan en la IL de ciertos aspectos de
pronunciación, reglas gramaticales y uso del vocabulario, independientemente
de la instrucción que se reciba.
Se dan 5 procesos:
o Formas lingüísticas de la LM transferidas a la LE (transferencia
lingüística).
o Técnica de enseñanza no apropiada (transferencia de instrucción).
o Estrategias utilizadas en el aprendizaje de la LE, como memorizar
(estrategias de aprendizaje de LE).
o Técnicas empleadas por el alumno/a para comunicarse aunque no tiene
mucha competencia ling., como simplificar la LE (estrategias de
comunicación en LE).
o Falsa generalización de reglas de la LE (hipergeneralización).

7
Sara Benítez
Fundamentos Teórico-Prácticos para la Enseñanza de la Lengua Extranjera

PSICOLOGÍA COGNITIVA

 Cognitivismo de Piaget
Primera teoría cognitiva (alrededor de 1920).
Piaget observó y describió el comportamiento de los niños y adolescentes
(nacimiento- adolescencia).
Su teoría incluye conceptos como lenguaje, desarrollo moral y memoria.
Los niños construyen su propio conocimiento como respuesta a sus
experiencias y como consecuencia de sus acciones.
Los niños están motivados naturalmente para aprender.
El pensamiento es el resultado de acciones mentales. Por tanto, el lenguaje
viene después del pensamiento.

El estudiante está constantemente en contraste entre su conocimiento y la


referencia del contexto.
Su pensamiento asimila, ajusta y crea estructuras de conocimiento a medida
que progresa en el aprendizaje.

Asimilación: lo que se percibe del mundo externo se incorpora al mundo


interno, sin cambios.
Acomodación: lo que se percibe del mundo externo causa algún cambio; el
mundo interno se adapta a la nueva realidad.
Ejemplos:
o Caballo vs. cebra (visual).
o Cuchara vs. tenedor (uso).
o Perro vs. gato (sonido).

8
Sara Benítez
Fundamentos Teórico-Prácticos para la Enseñanza de la Lengua Extranjera

Etapa El conocimiento se desarrolla a través de los sentidos y


sensoriomotriz las habilidades motoras.
(0-2 años)
Etapa El conocimiento se desarrolla a través del lenguaje, las
preoperacional (2-7 imágenes mentales y el pensamiento simbólico.
años)
Etapa de Los niños y las niñas comienzan a comprender el
operaciones razonamiento lógico y eventos tomando como base sus
concretas propias experiencias.
(7-12 años)
Etapa operacional El pensamiento de los estudiantes se vuelve más
(12 años hasta vida sofisticado. Empiezan a pensar en conceptos abstractos
adulta) y teóricos y surgen algunas habilidades más avanzadas:
razonamiento deductive y pensamiento lógico.

 Cognitivismo de Vygotsky
Piaget describió los componentes sociales, pero no explicó cómo funcionaban.
El lenguaje en Vygotsky es un fenómeno social porque está influenciado por la
interacción social.
Da importancia al lenguaje y otras personas en el aprendizaje y en el desarrollo
cognitivo del niño.
Marca la edad de 2 años para indicar que las líneas de pensamiento y habla
confluyen.
Hablar solo es también importante (private speech) para la comunicación y la
autorregulación.

Vygotsky utiliza el concepto de Zona de Desarrollo Próximo (ZDP) como un


nuevo significado para la inteligencia.
No debemos centrarnos en lo que el niño puede o no puede hacer, sino en la
capacidad de hacer cosas con la ayuda de los adultos.
No todos los niños reaccionan igual con la ayuda de otros.

9
Sara Benítez
Fundamentos Teórico-Prácticos para la Enseñanza de la Lengua Extranjera

 Cognitivismo de Brunner
Bruner consideraba que el lenguaje era el factor más importante para el
desarrollo cognitivo del individuo.
Su principal contribución fue el concepto de andamiaje o scaffolding, que se
define como la ayuda necesaria para que el alumno o alumna alcance el nivel
de competencia necesario para realizar una tarea o resolver un problema de
forma independiente.
Beneficios del andamiaje:
o Los niños y las niñas están más interesados/as en la tarea.
o Las tareas pueden simplificarse en actividades simples y diferentes.
o Los alumnos y las alumnas se centran en el objetivo principal si les
o recordamos por qué están haciendo la tarea (y las diferentes partes).
o La frustración y la ansiedad se controlan durante la realización de la
o tarea. El profesor es acompañante y guía.
o Las rutinas promueven el andamiaje y ofrecen más oportunidades para
o el aprendizaje de idiomas. Esto conecta, además, con la inmersión
cultural...
 P: Good morning, kids!
 E: Good morning!!!

TEORÍA DE LAS INTELIGENCIAS MÚLTIPLES

 La teoría de Howard Gardner se basa en la idea de que aprendemos de forma


diferente. Todo el mundo posee inteligencias múltiples pero desarrolladas en
diferentes niveles.

10
Sara Benítez

También podría gustarte