Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Hifu 7 D Con 7 Cartuchos
Hifu 7 D Con 7 Cartuchos
HIFU 7D
Prefacio
En primer lugar, nos gustaría expresar nuestro más sincero agradecimiento a los clientes que adquieren nuestros
instrumentos. Este manual es para los clientes a fin de usar el instrumento correctamente,prevenir daño a operaciones
y usuarios, a proteger el instrumento de daños, a evitar pérdida innecesaria de propiedad, por favor leer las
instrucciones con cuidado antes de usarlo.
Directorio
1. Introducción de Instrumento ............................................................. 4
1.1 Instrumento parámetros ............................................................. 4
1.2 Apariencia de instrumento .......................................................... 5
1.3 Investigación instalación ............................................................. 5
Directorio
10. ....................................................................................................... Introduc
ción de Instrumento ........................................................................... 4
14. ..............................................................................................................Común
Solución de problemas Métodos ................................................. 8
15. ..............................................................................................................Respon
sabilidad del fabricante ................................................................... 9
16................................................................................................................ Almace
namiento y Transporte ..................................................................... 9
17. ..............................................................................................................Duració
n de usar ............................................................................................ 9
18. .............................................................................................................. Lista
VENTA, SERVICIO TECNICO Y CAPACITACION.
Av. Morelos No. 10 interior D4 Col. Centro Apatzingán Michoacán. Cel. 4531598535
4
7D
de accesorios ................................................................................. 10
Frecuencia 2-7MHz
handle
Display screen
Switch button
2.3 Precauciones en caso de enfermedad (los pacientes con las siguientes enfermedades deben prestar atención y
confirmar la idoneidad de la atención:
◆ Terapia de anticoagulación
◆ Piel causada por enfermedades autoinmunes, cáncer de piel y herpes simple.
◆ Diabetes o epilepsia
◆ Severa enfermedad de piel
◆ Cirugía de exfoliación o enfermedad cardíaca.
◆ Alergias o cicatrices hiperplásicas.
◆ Disfunción hemostática
cercanamenteorganizado;
◆ Durante la operación, se debe preguntar constantemente al experimentador sobre el nivel de comodidad y el ajuste del
nivel de energía para asegurar que el experimentador acepte la experiencia en un estado placentero;
◆Centrarse en fortalecer el tratamiento en el área problemática (aumentar la energía);
Paso:
Preparación: conecte el mango y la sonda, luego ajuste la densidad del punto ④ y la intensidad ⑤ para
comenzar funcionando (si necesita guardar los datos, primero ajuste los parámetros requeridos, presione y
mantenga presionado durante 3 segundos ⑥ M1, M2 para guardar) Inicio: primero presione ⑪ para comenzar y
luego presione el botón del mango, cerca de la piel, puede comenzar tratamiento Parar: primero presione el
botón del mango y luego presione ⑪ para detener, cambie el modo presionando ⑥ para cambiar el modo.
Nota: Cuando el valor CURRENT①<⑫, puede funcionar; cuando el valor CURRENT①=⑫, significa que la sonda
Los tiempos se han agotado y el instrumento emite un pitido y no puede funcionar.
Mantenimiento y reparación
4.1 mantenimiento
Compruebe si el cable de alimentación está dañado antes de usar el instrumento y deje de usarlo si
está dañado.
4.1.2 limpio
Limpie el equipo con regularidad para garantizar la limpieza y el buen funcionamiento del equipo.
Limpie la carcasa del dispositivo con un
un paño húmedo y utilice agua con jabón o un limpiador neutro si el dispositivo está apagado.
descarga eléctrica.
4.2 mantenimiento
Después de la compra del equipo, complete la tarjeta de garantía y envíela al fabricante o agente para tener la efecto de
garantía; A partir de la fecha de emisión de la factura por la compra de la máquina pertenece a la empresa Problemas de
calidad del producto Garantía gratuita de mainframe por un año (nota: con la factura de compra y la tarjeta de garantía
Garantía; Esta garantía se limita a la máquina principal, excluyendo piezas de repuesto y otros consumibles que necesitan para
ser reemplazado periódicamente. Después del período de garantía, comuníquese directamente con el fabricante para
proporcionar el pago Servicio postventa. El mantenimiento de la máquina debe contactar con el departamento comercial de
la empresa o distribuidores.
La empresa asumirá la responsabilidad correspondiente por los daños personales y materiales causados por la
fabricación, defectos de los productos, siempre que la empresa no será responsable de las siguientes situaciones:
El comprador o usuario de operación no utiliza el producto de acuerdo con las especificaciones de operación en el manual
de instrucciones o no utiliza el producto de acuerdo con las precauciones de seguridad y las instrucciones de advertencia.
Violación de normas sobre transporte, instalación, uso, mantenimiento y almacenamiento de productos, provocando
La empresa lleva a cabo mantenimiento y servicio técnico de por vida para los productos, y reparará para los usuarios sin
costo alguno por problema de calidad de fabricación ocurrido durante el período de garantía de calidad estipulado.
Cuando sea necesario reemplazar los accesorios, se deben comprar los accesorios originales a la empresa, de lo contrario
caja de embalaje debe ser alta, la temperatura ambiente es de -10 ℃ ~ 40 ℃ , la humedad relativa no es mayor
que 93%, no se permite colocarlo cerca de gases nocivos, sustancias inflamables, explosivas y corrosivas. gases.
Transporte: el instrumento en condiciones de embalaje es adecuado para carreteras, ferrocarriles, aire y agua.
transporte. En el proceso de carga, descarga y transporte, se evitarán vibraciones violentas e impacto, y no se verá
afectado por la humedad, y no se mezclará con productos inflamables y propensos a la corrosión, sustancias,
8. Periodo de uso
El período de garantía de este instrumento es de 1 año (excepto por daños provocados por el hombre).
El período de garantía de los repuestos es de 3 meses (excepto por daños provocados por el hombre).
VENTA, SERVICIO TECNICO Y CAPACITACION.
Av. Morelos No. 10 interior D4 Col. Centro Apatzingán Michoacán. Cel. 4531598535
15
7D
Si el instrumento continúa utilizándose más allá de su vida útil, deberá ser probado y aprobado por el ingeniero, y
Los instrumentos y accesorios desechados que hayan caducado deben eliminarse de acuerdo con las normativas
locales.
9. Lista de accesorios
De
serie nombre número imagen Observacion
es
número
1 El anfitrión 1 Taiwán
2 manejar 2
piez
as
1.5、3.0、4.5
3 Manejar cabeza
2、6、9、13
4 El cable de 1 artículo
alimentación
5 Película 14pes
2,5 MM 12 pes
6 Acrílico hoja
3,5 mm 6pes
7 Manejar soporte 2
8 Investigacion 1
poseedor
9 Tornillo 10PES
10 El instrucciones 1 este
10 Garantía de la tarjeta
1. La máquina (con notas) desde la fecha de adquisición dentro de los 7 días posteriores a la ocurrencia
del problema de calidad y la apariencia está en buenas condiciones antes cambiar por una nueva, el anfitrión
tiene uno año garantía (excepto piezas de desgaste),u otro alcance que no este cubierto por la garantia o supere elñ
periodo de garantía, también puede ser responsable el mantenimiento y actualización, necesita una tarifa
de mantenimiento adecuada, si el equipo no vuelve a repararse, medio a año desde la fecha en que el comprador se
hace cargo del flete de devolución, envió al vendedor a hacerse cargo del flete; el flete por más de medio año correrá
2. No se proporciona ningún servicio de garantía gratuito por fallas causadas por las
address:
number:
addres:
number:
:
VENTA, SERVICIO TECNICO Y CAPACITACION.
Av. Morelos No. 10 interior D4 Col. Centro Apatzingán Michoacán. Cel. 4531598535
19
7D
Customer name
results: :
:
Registros de el enviar una fecha
:
Mantenimiento: Modo:
garantía Calibración :
fecha
resultado: