Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
SHIRLY GARCIA
SALOME IDARRAGA
VANESSA QUIROZ
NATALIA GIRALDO
TABLA DE
CONTENIDO
1 INTRODUCCIÓN.............................................................................................................. 2
2 ALCANCE......................................................................................................................... 2
3 MISIÓN Y VISIÓN……………………………………………………………………………………...
4 OBJETIVOS……………………………………………………………………………………………
5 JUSTIFICACIÓN…………………………………………………………………………………
6 BIOSEGURIDAD.............................................................................................................. 3
6.1 SISTEMA DE PRECAUCIONES UNIVERSALES................................................3
6.2 LÍQUIDOS DE PRECAUCIÓN UNIVERSAL..........................................................3
6.3 LAVADO DE LAS MANOS.....................................................................................4
6.4 MANEJO CUIDADOSO DE ELEMENTOS CORTOPUNZANTES..........................4
6.5 DISPOSICION FINAL
6.6 TÉCNICAS DE ASEPSIA.......................................................................................5
6.6.1 ASEPSIA.......................................................................................................... 5
6.6.2 ANTISEPSIA.................................................................................................... 5
6.6.3 LIMPIEZA DE EQUIPOS, HERRAMIENTAS, UTENSILIOS Y SUPERFICIES
INERTES Y CUTANEAS
5
6.6.4 Limpieza de pisos, paredes y superficies de trabajo........................................6
6.6.5 MÉTODOS DE LIMPIEZA PARA SUPERFICIES CUTÁNEAS........................6
6.6.6 TÉCNICA PARA EL LAVADO DE MANOS DE RUTINA.................................6
6.6.7 DESINFECCIÓN (SANITIZACIÓN) EQUIPOS, HERRAMIENTAS y
UTENSILIOS
7
6.6.8 DESINFECCIÓN (SANITIZACIÓN) SUPERFICIES INERTES........................7
6.6.9 TIPOS DE DESINFECTANTES.......................................................................7
6.6.10 MÉTODOS DE APLICACIÓN:...................................................................8
6.6.11 DESINFECCIÓN AMBIENTAL...................................................................9
6.6.12 ESTERILIZACIÓN......................................................................................9
6.6.13 REQUERIMIENTOS DE ASEPSIA A LOS DIFERENTES EQUIPOS,
HERRAMIENTAS, ELEMENTOS Y UTENSILIOS DE ESTÉTICA FACIAL……………..
7 MANEJO INTEGRAL DE RESIDUOS............................................................................12
7.1 CARACTERÍSTICAS DE LOS RECIPIENTES PARA ALMACENAR RESIDUOS
BIOLÓGICOS……………………………………………………………………………………………
7.2 CONTEXTO TEORICO...................................................................12
7.3 INFORMACION GENERAL DEL ESTABLECIMIENTO...................13
7.3.1 Planos del área..........................................................................13
7.4 ACTIVIDADES PROTOCOLOS Y PROCESOS
7.5 EQUIPOS Y FICHAS TECNICAS
7.6 MATRIZ LEGAL
7.6.1 Instrumentos de recolección de datos
8 CARNE DE BIOSEGURIDAD.........................................................................................15
8.1 Vigencia del Carne……………………………………………………………………………
8.2 Costo del Carne………………………………………………………………………………
9 CONCLUSIONES…………………………………………………………………………….
10 GLOSARIO…………………………………………………………………………………..
11 BIOGRAFIA……………………………………………………………………………………
INTRODUCCIÓN
2 ALCANCE
Este manual se hace con el fin de cumplir con todo lo requerido para el
desempeño de buenas prácticas de bioseguridad en la estética facial, con el fin
de prevenir efectos adversos para la salud, debido a los factores de riesgo a
los cuales se encuentran expuestos todas las personas que desempeñan el
oficio de la estética facial, pacientes y usuarios del servicio de esta actividad
económica.
MISIÓN
"En PIEL RADIANTE S.A.S, nuestra misión es ofrecer a nuestros usuarios una
experiencia excepcional en el cuidado facial, proporcionando tratamientos personalizados
y de alta calidad que resalten la belleza natural de su piel. Nos comprometemos a utilizar
técnicas innovadoras y productos de vanguardia para lograr resultados visibles y
duraderos. Nuestro equipo de expertos en estética facial está dedicado a proporcionar un
servicio profesional, cálido y personalizado, adaptado a las necesidades individuales de
cada usuario. En Piel Radiante, nuestra pasión es ayudar a nuestros clientes a alcanzar
una piel saludable, brindando confianza y bienestar en cada visita.
VISIÓN
"En PIEL RADIANTE S.A.S, aspiramos ser el centro de estética preferido para el cuidado
facial, siendo reconocidos por nuestra excelencia en servicios personalizados y resultados
excepcionales. Buscamos ser líderes en innovación, utilizando tecnologías de vanguardia
y los mejores productos para satisfacer las necesidades de nuestros usuarios. Nuestra
visión es lograr que al Año 2026 tengamos un ambiente acogedor y de confianza, donde
cada persona se sienta valorada y pueda experimentar una transformación positiva en su
piel. Siendo un referente en la industria de la estética facial, elevando continuamente
nuestros estándares de calidad y superando las expectativas de nuestros Usuarios.
OBJETIVOS
OBJETIVO GENERAL
Diseñar el Manual de Bioseguridad del centro de estética PIEL RADIANTE con el fin
OBJETIVOS ESPECÍFICOS
JUSTIFICACIÓN
tanto como para desinfectar utensilios como para uso directo en usuarios, como es el
generan residuos peligrosos que no deben ser dispuestos como residuos ordinarios,
encuentran los residuos de origen biológicos como son las toallas húmedas,
actividades.
con fines de embellecimiento facial, capilar, corporal y ornamental, así mismo cada
adecuada de áreas y así evitar sanciones por parte de las autoridades competentes.
8
6. BIOSEGURIDAD
Protección respiratoria:
Tapabocas desechable de material repelente y trama cerrada indicada (no
superior a 10 micras de tamaño de poro)
Mascarillas con filtros específicos para solventes orgánicos y bases
amoniacales o respiradores de libre mantenimiento (con capa de carbón
activado para bajas concentraciones, menores al TLV), en preparación,
mezclas y aplicación de productos químicos.
Protección visual:
Careta visor para utilizar en procedimientos en estética facial de referencia
para profesionales de la salud
Debe ser utilizada la protección visual mediante gafas, monogafas o
caretas que impidan salpicaduras o proyección de partículas.
(el uso de careta no omite el tapabocas)
Ropa de trabajo:
Preferiblemente en tela antifluido de una o dos piezas, bata manga larga o
¾ y calzado con zuela antideslizante y/o cubierta protectora,
adicionalmente en procedimiento de estética facial.
El uso de ropa de trabajo como barrera de protección debe ser usada en
todos los procedimientos, técnicas y prácticas de estética facial.
Recomendaciones:
Desechar los elementos cortopunzantes una vez utilizados, en recipientes de
paredes rígidas y resistentes a la punción (Guardian), los cuales deben estar
situados lo más cerca posible al área de trabajo, para su posterior desecho.
No desechar elementos cortopunzantes en bolsas de basura, cajas o
contenedores que no sean resistentes a perforación.
Evitar tapar, doblar o quebrar elementos cortopunzantes, una vez utilizados.
Residuos peligrosos
- Biosanitarios,
- Cortopunzantes,
- Residuos químicos,
- Citotóxicos,
- Metales pesados,
- Reactivos,
- Residuos radiactivos
Sur #50, Guayabal, Medellín, Antioquia para su posterior tratamiento final, por otra
parte, la verde los recogen la empresa Inter aseo Medellín, finalmente los de la
• ASEPSIA
Conjunto de procedimientos científicos destinados a evitar el contagio con gérmenes
infecciosos.
• ANTISEPSIA
Conjunto de procedimientos científicos destinados a combatir, prevenir y
controlar la contaminación con microrganismos infecciosos.
limpieza mecánica unidireccional que aleje los residuos del operario, los
segmentos cortantes de estos equipos deben ser retirados para someterse a
un proceso de limpieza y desinfección (Sanitización) y esterilización química.
CUTÁNEAS REMOCIÓN
Remoción química
Es el lavado de manos con soluciones antisépticas, logrando destruir o inhibir
el crecimiento de microorganismos. Se indica en el lavado de manos rutinario
para procedimientos no invasivos en estética facial.
13
1. Retirar todos los objetos que se tenga en las manos como por ejemplo
anillos, relojes, pulseras, etc.
2. Humedecer las manos con agua, depositar en la palma de la mano una
cantidad de jabón suficiente para cubrir toda la superficie de las manos.
3. Frotar l a s palmas de la mano derecha contra el dorso de la mano
izquierda entrelazando los dedos y viceversa.
4. Frotar las palmas de las manos entre sí, con los dedos entrelazados.
5. Frotar el dorso de los dedos de una mano con la palma de la mano
opuesta agarrándose los dedos.
6. Frotar con movimiento de rotación el pulgar izquierdo, atrapándolo con
la palma de la mano derecha y viceversa.
7. Frotar la punta de los dedos de la mano derecha contra la palma de la
mano izquierda, haciendo un movimiento de rotación y viceversa
8. Enjuagar las manos con agua
9. Secar con una toalla desechable y sírvase de la toalla para cerrar el
grifo.
• TIPOS DE DESINFECTANTES
GERMICIDA CONCENTRACIÓN
Glutaraldehído 2%
Formaldehído 3-8 %
Yodofóros 30-50 ppm Yodo libre
Cloro y derivados 2000 ppm
0.4 - 5 Acuoso
Fenólicos
Amonios cuaternarios 0.4 –1.6%
Yodoforos.
Se usan en soluciones acuosas y en forma de jabón líquido y son bactericidas
y virucidas. Se consiguen al 10% para preparar soluciones frescas al 2.5%, es
decir, una parte del yodoforo por tres partes de agua. Es corrosivo para
metales, pero no irritante para la piel. Se usa especialmente para la asepsia
de piel, en el lavado de manos. También se emplea para la desinfección de
superficies como pisos, mesas, paredes y en general la limpieza del
establecimiento. Las soluciones deben prepararse cada día. No deben
utilizarse sobre el aluminio y el cobre.
• MÉTODOS DE APLICACIÓN:
Físicos
Químicos
Por ser poco corrosivo, puede utilizarse para desinfección (sanitización) de los
equipos, piezas metálicas cortopunzantes reutilizables, herramientas y
utensilios plásticos, metálicos y de látex. Se debe manejar en recipientes o
cubetas con tapas, las herramientas deben ser inmersas en el producto por el
tiempo mínimo recomendado por el fabricante. Antes de reutilizar o guardar el
elemento se debe enjuagarse con abundante agua corriente y secar con paño
desechable.
• DESINFECCIÓN AMBIENTAL.
• ESTERILIZACIÓN.
Se entiende por esterilización el proceso que destruye todas las formas de
microorganismos, incluso las bacterias vegetativas y las que forman esporas;
igualmente los virus lipofílicos e hidrofílicos, y hongos.
• MÉTODOS DE ESTERILIZACIÓN
Horno de Pasteur
Equipos Estufas de Pupinela
Temperatura 180ºC (350ºF)
Tiempo de 2 horas, despúes de finalizada la etapa de precalentamiento.
Exposición
Material textil
Material termosensible (goma, plástico, latex)
No utilizarlo en Sustancias Acuosas o alcalinas
Objetos esmaltados
Cuarto
Primer Grupo Segundo Grupo Tercer Grupo Grupo
Limpieza Limpieza y Limpieza y Esterilización o
desinfecciones desinfección después desechado en
frecuentes
de su empleo condiciones
adecuados
20
corrosión.
Dotados de tapa con buen ajuste, bordes redondeados y boca ancha para
facilitar el retiro de la bolsa plástica.
Construidos en forma tal que, estando cerrados o tapados, no permitan la
entrada de agua, insectos o roedores, ni el escape de líquidos por sus
paredes o por el fondo.
Contener una bolsa de color rojo que debe cubrir por lo menos la mitad del
exterior del recipiente y que se encuentre perfectamente señalado junto al
recipiente el tipo de residuos que allí se maneja.
conocimiento actual.
rutas de evacuación y disposición adecuada de áreas y así evitar sanciones por parte
“La separación en la fuente permite obtener una mejor calidad de los residuos
se sugiere llevar a cabo una recolección selectiva de los residuos seleccionados; pues
Aprovechables Blanco
Doméstico, Industrial,
comercial institucional y de No aprovechables Negro
servicios
Orgánicos Aprovechables Verde
• DESACTIVACIÓN
Teniendo en cuenta las características y condiciones de los establecimientos
de estética facial, y establecimientos afines, como establecimientos de
comercio, la desactivación de los residuos que vayan a ser enviados a una
planta de tratamiento o ruta sanitaria, puede realizarse mediante la
desactivación previa con técnicas de asepsia de tal forma que se neutralice o
desactive sus características infecciosas, utilizando las técnicas y
procedimientos indicados para el efecto en el protocolo de bioseguridad
realizado por el establecimiento.
Se digitalizan los planos del Centro de estética PIEL RADIANTE con ayuda del
SEÑALIZACIONES
26
• Actividades
¤ Limpieza profunda
¤ Lifting facial
¤ Peeling facial
¤ Chocolaterapia facial
• Materiales y equipos
¤ Equipo ultrasonido
¤ Equipo de vaporozono
¤ Pinzas
¤ Espátulas.
¤ Lava manos
¤ Camillas
¤ Sillas giratorias
¤ Sillas para salón de espera, etc.
¤ Utensilios de aseo
¤ Botiquín
¤ Extintor
27
DESCRIPCION
Ultrasonido 6 en 1 Máquina de belleza de oxígeno de burbuja pequeña Limpiador de piel
Hidrógeno Oxígeno Jet Lifting Spray Rejuvenecimiento de la piel antienvejecimiento
arrugas instrumento de belleza.
FICHA TECNICA
Especificación: Material: Metal/ABS Fuente de alimentación: UE/EE. UU. Volumen del
producto: 45,5 x 42,5 x 30 cm Características: limpia los poros, elimina las arrugas.
Voltaje: 110-220V Frecuencia: 50Hz Potencia: 110W Descripción: Rasgo: Hidra Agua
Limpiador Facial Aqua Peel: Exfoliación no invasiva para limpiar, exfoliar, extraer e
hidratar la piel de forma segura y sin dolor: Ultrasonido: A través de 1 millón a 3 millones
de vibraciones, la esencia penetra.
28
FICHA TECNICA
Son cadenas eléctricas y oscilaciones que intercambian de sentido constantemente y
producen calor. Este efecto se da dentro de una cánula de vidrio cargado de gas neón. La
descarga eléctrica que genera el electrodo sobre la piel transforma el oxígeno del
ambiente en ozono que garantiza la asepsia del área que fue aplicada. Es un inhibidor de
bacterias.
29
FICHA TECNICA
Nombre: Máscara led con cuello y pines electroporador
Tension de entrada: 100-240V
Tension de salida: 5V 1000ma
Cantidad de luces LED: 192 piezas (cara 138 piezas, cuello 54 piezas)
Colores de los LED: Rojo, azul, verde, Amarillo, Morado, azul claro, Blanco láser.
30
DESCRIPCION
Contribuye de manera importante a la efectividad de múltiples tratamientos y ayuda a
crear una sensación de bienestar en el cliente. Este aparato estético convierte agua en
vapor de agua y en ozono. La máquina dispone de un depósito de agua y una resistencia
eléctrica para calentarla.
FICHA TECNICA
- Tensión nominal: 110 V / 60 Hz
- Potencia máxima: 450 W
- Emisor de vapor caliente
-Cuando se activa la generación de ozono, en el interior del aparato una lámpara
ultravioleta convierte el O2 (Oxígeno) en O3 (Ozono), que es expulsado a continuación
por el difusor.
-Funciones de vapor (vapor) y ozono (UV) con interruptores de encendido / apagado
separado; Función de ozono UV para aumentar la cantidad de vapor.
-Pies de goma ubicados en la base del vaporizador.
31
INGENIERIA
BIOMEDICA REPORTE DE MANTENIMIENTO
02 de abril 2024
TIPO DE MANTENIMIENTO
Correctivo Preventivo
Mejora Presupuesto
PROPIETARIO: PIEL
EQUIPO MASCARA LED 4 UND RADIANTE SAS
SERIE RA 120402153 DIRECCION: POBLADO
MODELO 2023 TELEFONO: 312 8212451
PROPIETARIO: PIEL
EQUIPO VAPOR OZONO 3 UND RADIANTE SAS
SERIE RA 120402153 DIRECCION: POBLADO
MODELO 2023 TELEFONO: 312 8212451
OBSERVACIONES: 26-03-2024
Próximo mantenimiento preventivo AGOSTO 2024
32
INGENIERIA
BIOMEDICA
FECHA DE
CANTIDA VENCIMIENT
PRODUCTO MARCA D LOTE O
JABON LIMPIADOR ROSE LQ427112
SEBORREGULADOR X 280 ML VIBES 4 3 30/12/2024
CREMA ESPUMOSA PIEL SESDERM
DELICADA X 300 ML A 4 LT2024563 12/01/2025
TONICO FACIAL MANZANILLA X
250 ML SATORI 20 L301002 30/01/2025
CREMA LIMPIADORA X 120 ML SATORI 10 L3010032 30-02-2025
CREMA HIDRATANTE FACIAL X
120 ML SATORI 10 L300501 25/12/2024
CREMA HIDRATANTE FACIAL C- SESDERM LT2052256
VIT A 10 4 25/01/2025
PASTA ACIDA X 200 GR SATORI 6 LT302303 25/12/2024
MASCARILLA BLANCA X 300 GR SATORI 6 L300401 30/12/2024
MASCARILLA ARCILLA X 300 GR SATORI 6 L200501 24/02/2025
MASCARILLA DE ARCIILA A
BASE LODO X 400 BIOCORP 4 280323 30/03/2025
MASCARILLA DURAZNO X 300
GR SATORI 6 2013005 11/11/2024
MASCARILLA KIWI X 300 GR SATORI 6 201306 11/11/2024
MASCARILLA UVA X 300 GR SATORI 6 2014522 11/12/2024
NEUTRALIZADOR POST
PEELING SATORI 4 202807 20/01/2025
NEUTRALIZADOR POST IRPHARM
PEELING A STETIC 3 356987 3/03/2025
SERUM HIDRATANTE SATORI 10 300701 1/02/2025
SESDERM
SERUM HIDRATANTE C-VIT A 4 LT3012598 4/04/2025
VITAMINA C SATORI 10 LT30401 4/03/2025
SESDERM LT3012546
VITAMINA C A 10 9 4/03/2025
AMPOLLETAS COENZIME Q10
CAJA X 10 UND POR 2 ML DENOVA 3 21ZY04 1/01/2025
AMPOLLETAS COLAGENO CAJA
X 10 UND POR 2 ML PINEDA 3 22NE44 20/01/2025
GEL EXFOLIANTE DE UVA SATORI 3 201704 3/03/2025
ACIDO GLICO 10 SATORI 3 200602 30/04/2025
ACIDO GLICO 20 SATORI 3 200602 20/05/2025
ACIDO KOJICO 5 SATORI 3 301502 15/02/2025
ACIDO MANDEL 30 SATORI 3 201906 18/04/2025
ADVANCE BIOPEEL AHA 50 LOSANIKA 2 4002568 18/05/2025
BLOQUEADOR SOLAR GEL SPF
60 BIOCARE 10 23100518 30/06/2025
BLOQUEADOR SOLAR SPF 50 AVENE 10 2391410 2/02/2026
34
Teléfono:6043327474-123
Se utilizará como instrumento de recolección de datos principal la ley 711 del 2011.
Resolución y decretos:
7. CARNE DE BIOSEGURIDAD
37
Esta carne tiene una vigencia de 10 años, fecha de expedición el 02 de abril 2024
8. CONCLUSIONES
Con ayuda de la matriz de riesgos y la ley 711 del 2011 se identificaron los riesgos
Los riesgos que se hallaron no requieren mayor intervención, ya que son fácilmente
El centro de belleza no contaba con un plano de áreas el cual debe estar expuesto a
realizó una charla para reforzar los conocimientos que ya poseen sobre sobre residuos,
9. GLOSARIO
infecciosa en un huésped.
Bioseguridad: Son las prácticas que tienen por objeto eliminar o minimizar el factor de
riesgo que pueda llegar a afectar la salud o la vida de las personas o pueda contaminar
el ambiente.
establecimientos afines.
fluidos que contengan sangre visible. Se incluyen además el semen, las secreciones
por constituir fuente de infección cuando tienen contacto con piel no intacta, mucosas o
nasales, transpiración, lágrimas, orina o vómito, a no ser que contengan sangre visible,
razón para postergar la adopción de medidas eficaces para impedir la degradación del
medio ambiente.
BIBLIOGRAFÍA
ICONTEC. (2009). GTC 24. En ICONTEC, Gestión ambiental. Residuos sólidos. Guía
para la separación en la fuente (pág. 1). Bogotá.