Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
EN LATÍN
Gerardo Franco
Gerardo Franco
Nominativo X
Genitivo X
Dativo X
Acusativo X
Vocativo X
Ablativo X
Nominativo
Gramatical
Se llama así al nominativo cuando desempeña en una oración la
función que lógicamente le corresponde, es decir, introducir el sujeto, el
predicado y el predicativo, e.g.:
Oracional
Se llama así al nominativo que sin necesidad de tener un predicado
puede constituir por sí mismo una oración, sobre entendiendo otros
componentes. Se trata de frases frecuentes en el habla popular, e.g.:
Usos “gramaticales”
Nominativo exclamativo.
Existen, por último, Nominativos en uso exclamativo, se encuentren o
no unidos a interjecciones y partículas enfáticas. Se trata de enunciados
independientes de toda construcción oracional desde el punto de vista
sintáctico:
Genitivo
➢ La oración de relativo
➢ El sustantivo anus
➢ El genititivo floris extincti
Genitivo adnominal
Hectoris Andromache
(“Andrómaca (la mujer) de Héctor”, Verg. Aen. 3, 319)
Hectoris est Andromache
(“Andrómaca es (la mujer) de Héctor”
quendam mei loci... atque ordinis...
(“un hombre de mi posición... y rango”, Ter. Eun. 234)
generis Graeci est
(“es de linaje griego”, Plaut. Merc. 525)
postridie eius diei
(“al día siguiente de ese día”, Caes. Gall. 1, 23, 1)
postridie *est eius diei
(“al día siguiente *es de ese día”)
10
timor hostium
(“el temor de los enemigos [= el que tienen los enemigos. Liv. 21,
56, 4)
timor hostium *est
(“el temor *es de los enemigos”)
magna pars patrum
(“gran parte de los senadores”, Liv. 3, 57, 9)
magna pars uoluntariorum *est
(“gran parte *es de los voluntarios”)
➢ Cualidad:
uir magni ingenii summaque prudentia (“un hombre de gran talento y
máxima sensatez”, Cic. leg. 3, 45)
➢ Pertenencia:
haec Epicuri non probo (“no apruebo las (ideas) de Epicuro”, Cic. fin.
1, 26)
➢ Parentesco:
Caeciliam Metelli (“Cecilia la (hija) de Metelo”, Cic. div. 1, 104)
➢ Posesión:
Hectoris Andromache (“Andrómaca (la mujer) de Héctor”, Verg. Aen.
3, 319)
➢ Definición:
serpentis saucia morsu (“herida por la mordedura de una culebra”, Cic.
div. 1, 106)
➢ Explicativo:
frugum alimenta carnisque (“alimentos de (= consistentes en) frutos y
carne”, Liv. 23, 30, 3)
11
➢ Explicativo:
aliis... uirtutibus continentiae, grauitatis, iustitiae, fidei (“otros...
valores de (= consistentes en) continencia, seriedad, justicia, lealtad”,
Cic. Mur. 23)
➢ Cantidad:
multum auri (“mucho (de) oro”, Gell. 3, 9, 7)
➢ Partitivo:
eratque maxima pars multitudinis infensa non solum Miloni sed
etiam...Ciceroni (“la mayor parte de la gente era hostil a Milón y
también... a Cicerón”, Ascon. Mil. 33)
➢ Subjetivo:
in eo tria milia hominum capta “en él se hicieron tres mil prisioneros”
(Liv. 4, 57, 7)
➢ Objetivo:
quod nulla gens tam fera... sit... cuius mentem non imbuerit deorum
opinio (“puesto que no... hay... pueblo tan salvaje que no tenga imbuida
en su mente una opinión sobre los dioses (= de los dioses)”, Cic. Tusc. 1,
30) (cf. también 6a)
Genitivo de parentesco
(in)animadoNucl. + animadoCN = POSESIÓN/ PERTENENCIA
12
Genitivo de cualidad
(in)animado Nucl. + (in)animadoCN = CUALIDAD
13
Genitivo de propiedad
inanimadoNucl. + inanimadoCN = PROPIEDAD
commoda pacis
(“las ventajas de la paz”, Cic. de orat. 2, 335)
suspiciones famae
(“sospechas... (propias) de los rumores”, Tac. ann. 2, 76, 5)
Genitivo de tiempo
nombre de tiempo / Nucl. + nombre de tiempo / espacioCN = PUNTO
DE PARTIDA TEMPORAL / ESPACIAL
14
Genitivo partitivo
15
multum auri
(“mucho (de) oro”, Gell. 3, 9, 7)
NB: Sin embargo, en (32a) rei publicae, que es objetivo (el objeto de
dissensio), podría ser también subjetivo si se entendiera como una
colectividad de seres humanos que disiente sobre alguna cuestión (“el
Estado no se pone de acuerdo”). Esta misma ambigüedad se produce
cuando los verbos son transitivos y admiten complementos de la misma
clase semántica que los Sujetos, como el caso de metus hostium, según
el testimonio de Aulo Gelio en (33):
16
17
Genitivos de régimen
uiuorum memini
(“me acuerdo de los vivos”, Cic. fin. 5, 3)
officium memini
(“recuerdo el deber”, Plaut. Mil. 1378)
18
Verbos impersonales del tipo miseret “da compasión”, piget “da pena”,
pudet “da vergüenza”. Estos verbos pueden tratarse como predicados
de dos elementos obligatorios, uno de la persona que experimenta
el sentimiento, marcado en Acusativo, y otro indicando la razón del
sentimiento, en Genitivo:
19
20
21
Dativo
22
23
sibi vivere
(Ter. Eun. 480) “vivió para sí mismo”
faueo oratori
(“apoyo al orador”, Cic. Verr. 2, 3, 28)
24
25
insidiae consuli
(“asechanzas contra el cónsul”, Sall. Catil. 32, 1)
Philocomasio amator
(“el amante de/para Filocomasio”, Plaut. Mil. 1431)
26
Dativo posesivo
Dativo de dirección
it clamor caelo
(“el clamor llega hasta el cielo”, Verg. Aen. 5, 451)
se recepit castello
(“se retiró a la fortaleza”, Bell. Hisp. 40, 1)
ire Hierusolymis
(“ir a Jerusalén”, Itala Matth. 16, 21)
27
Dativo de finalidad
28
Dativo ético
29
nati fili duo maiorem adoptavi mihi (“[mi hermano] tuvo dos
hijos, yo adopté al mayor”, Ter. Ad. 47)
30
Acusativo
Doble acusativo
Llamado “del todo y de la parte”, es en realidad un solo acusativo por
naturaleza: el acusativo “de la parte” es una simple aposición que precisa
el “todo”. Siempre con verbos de causa.
Fabius ea me monuit
(“Fabio me recordó eso”, Cic. Fam. 3, 3, 1)
sententiam rogari
(“ser requerido a expresar la opinión”)
31
Acusativo interno
32
Acusativo adverbial
E.g:
Suebi maximam partem lacte et pecori vivunt/ omne genus
perfussa coloribus/ cum id aetatis filio (Caes. Gall. 4, 1, 8)
Acusativo de relación
33
Acusativo de extensión
➢ Distancia.
Acusativo:
distantes inter se binos pedes
(“distando entre sí dos pies”, Caes. Gall. 7, 23, 1)
34
Ablativo:
1) bina castra hostium paruo inter se spatio distantia uiderant
(“habían visto que los dos campamentos de los enemigos distaban
poco entre sí”, Liv. 4, 27, 3)
➢ Temporal
Indica el tiempo durante el que transcurre una acción o el tiempo
transcurrido desde que una acción tuvo lugar hasta el presente:
Ablativo:
35
Acusativo de dirección
36
Acusativo exclamativo
37
38
Vocativo
39
Vocativo apelativo
exi Pamphile
(“sal, Pánfilo”, Ter. Andr. 871)
dic, Hegio
(“habla, Hegión”, Ter. Phorm. 447);
dic, Cratine
(“habla, Cratino”, Ter. Phorm 448);
dic, Crito
(“habla, Critón”, Ter. Phorm. 456)
40
➢ Dolor:
au au, mi homo, sanun es?
(“¡ay, ay! ¿Estás en tus cabales, querido?”, Ter. Ad. 336)
41
➢ Sorpresa:
Syre, Syre, inquam, heus heus, Syre!
(“¡Siro!, ¡Siro, por favor!; ¡eh, eh, Siro!”, Ter. Haut. 348)
➢ Enojo, extrañeza:
eho sceleste, quo illam (sc. Bacchidem) ducis?
(“¡ah, malvado! ¿Dónde la lle- vas?”, Ter. Haut. 312)
➢ Sorpresa desagradable:
ehem Parmeno, Tun hic eras?
(“¡ah, Parmenón!, ¿estabas tú aquí?“, Ter. Hec. 340)
➢ Ironía:
heia, Megadore
(“¡vamos, Megadoro!”, Plaut. Aul. 220)
quis homo? o Syre noster,1 salue: quid fit? quid agitur? / :: recte. ::
optumest: iam nunc haec tria primum addidi / praeter naturam:
`o noster, quid fit? quid agitur?’
(“¿quién es? ¡Oh, querido Siro, salud!: ¿qué hay? ¿Cómo te va? ::
Bien. :: Perfecto. (Aparte.) Ya he añadido tres cosas que no tengo
por costumbre: “Oh, querido, salud: ¿qué hay? ¿Cómo te va?”, Ter.
Ad. 883-885)
1
Noster posee un contenido léxico similar al de mi/mea, pero se emplea
de modo diferente; es más normal en contextos en los que se quiere manifestar
o procurar un trato de amistad, que en relaciones puramente emocionales o
amorosas.
42
Ablativo
Ablativo de tiempo
quo tempore?
43
Plazo de tiempo
El plazo del tiempo viene marcado por el ablativo cuando éste no
responde a la pregunta ubi? o quo tempore?, sino quanto tempore?
ille cum uniuersa Graecia uix decem annis unam cepit urbem
(“él con toda Grecia tardó casi diez años en tomar una sola
ciudad”, Nep. Epam. 5, 6)
Duración
Este aspecto de tiempo responde a la pregunta quamdiu?, también es
importante notar:
44
Instrumento
“Entidad que un Agente (sujeto) utiliza de forma intencionada para
realizar una acción o provocar un suceso”. El ablativo instrumental,
por lo tanto, sólo puede manifestar con acciones ‘intencionadas’ y
controladas por un Sujeto (Agente), aquello que sea utilizado puede ser
una entidad concreta o abstracta, recordando siempre que el Agente
puede manejarla a su antojo.
Compañía
La acción de “compañía” se expresa en latín con cum + ablativo, significa
que una entidad animada realiza la misma acción que otra entidad
animada, esto último es importante, puesto que el ablativo de compañía
se puede referir tanto al Sujeto de la oración como al Objeto, e.g.:
45
Causa-motivo
Esta característica del ablativo pretende diferenciar entre los actos que
se originan por alguna situación no intencionada, causa, de aquellos
que son completamente realizados con una intención, motivo.
➢ Causa:
aetate hoc corpus putret
(“este cuerpo se está pudriendo por la edad”, Pacuv. trag. 340)
➢ Causa:
sed statuae intereunt tempestate, ui, uetustate
(“pero las estatuas se estropean por la lluvia, las agresiones, el
paso del tiempo”, Cic. Phil. 9, 14)
➢ Motivo:
qui officia deserunt mollitia animi
(“quienes abandonan sus deberes por debilidad de ánimo”, Cic.
fin. 1, 33)
46
➢ Motivo/Causa:
ei uel aetate vel curae similitudine patres appellabantur
(“éstos eran llamados “padres” bien por la edad bien por la
semejanza de su cometido”, Sall. Catil. 6, 6)
➢ Motivo:
ui et uirtute militum uictum atque expugnatum oppidum est
(“la ciudad fue vencida y conquistada por la fuerza y el valor de
los soldados”, Plaut. Amph. 191)
Modo
La caracterización léxica de los constituyentes Modo es abierta, aunque
suelen aparecer con esa función nombres abstractos de propiedades:
diligentia, temeritate, audacia, perseuerantia, uirtute. También son
característicos los términos que sirven para designar ‘modo’ y ‘manera’,
como more, modo, ritu, acompañados de un adjetivo o una determinación
nominal en Genitivo.
47
Circunstancia
Este tipo se presenta cuando se quiere expresar en ablativo una situación,
en la que pueden participar o no los individuos mencionados en una
oración; sin embargo, es suficiente con expresar que en esta categoría
de “circunstancia” los ablativos pueden dar pie a una interpretación de
“precio”, “medida”, una “asociación”, o un mero hecho eventivo.
➢ Sociativo
Sociativo:
uictus tamen patrum consensu quieuit; lex silentio perfertur
(“tras haber sido vencido, sin embargo, se calló en medio del
acuerdo de los senadores; la ley se acepta en silencio”, Liv. 2, 57, 4)
Sociativo:
Hanno unus aduersus senatus causam foederis egit magno silentio
propter auctoritatem suam, non cum adsensu audientium
(“Hanón solo en contra de la causa del senado habló del tratado
en medio de un gran silencio por su autoridad, no con el acuerdo
de los que le escuchaban”, Liv. 21, 10, 3)
48
Sociativo/Cualidad:
illam uirginem adunco naso
(“esa doncella... de nariz aguileña”, Ter. Haut. 1060-1)
Sociativo/Cualidad:
C. Valerium Procillum summa uirtute et humanitate
adulescentem
(“a Cayo Valerio Procilo un joven de sumo valor y humanidad”,
Caes. Gall. 1, 47, 4)
Sociativo/Cualidad:
capillo sunt promisso Britanni atque omni parte corporis rasa
(“los britanos tienen el cabello largo y todo su cuerpo rapado (=
son de cabello largo y todo su cuerpo rapado)”, Caes. Gall. 5, 14,
3)
➢ Precio
En este caso, la idea está restringida a aquellas entidades que se pueden
considerar valores de intercambio, dinero, trigo, mercancías, etc.
49
➢ Medida
Atribuido a los adjetivos en ablativo que expresan una cantidad, estos
casos también pueden tomarse como adverbiales, pues podemos
encontrarnos la alternancia en acc.
• Verbos de movimiento
(Ablativo de separación, origen, punto de partida, procedencia)
50
a frumentatione rediens
(“volviendo del aprovisionamiento de trigo”, Suet. Gal. 20, 2)
51
malo enim uel cum timore domi esse quam sine timore Athenis
tuis
(“en efecto, prefiero estar en casa incluso con miedo a estar en tu
querida Atenas sin miedo”, Cic. Att. 16, 6, 2)
52
alguien”, etc.
b) verbos de sentimiento, como gaudeo, laetor, “alegrarse”,
maeror, “estar triste” y otros
c) verbos de usar (utor aliquo, “usar algo”, fruor aliquo, “disfrutar
de algo”, uescor aliquo, “alimentarse de algo” etc.)
d) de desempeñar (fungor munere, “desempeñar un cargo”)
e) de abundancia (abundo aliquo, “abundar en algo”);
f) de posesión (potior aliquo, “apoderarse de algo”), etc.
53
nihil est enim adpetentius similium sui nec rapacius quam natura
(“no hay nada que busque más la semejanza consigo ni sea más
ávida de ello que la naturaleza”, Cic. Lael. 50)
54
Baños Baños, José Miguel. Sintaxis del latín clásico. Madrid. Liceus.
2009.
57