Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
RD 016
“ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE
MONTAJE DE LÍNEAS Y REDES PRIMARIAS”
Enero, 2011
Del Contrato
De la Programación
Del personal
De la Ejecución
De El INSPECTOR
De la Aceptación
Del Contrato311
Condiciones de Contratación
Las únicas condiciones válidas para normar la ejecución de la obra serán las
contenidas en el Contrato y en los documentos contractuales.
De la Programación312
Cronograma de Ejecución
Plazos Contractuales
a. Montaje
b. Pruebas a la terminación
c. Pruebas de Puesta en servicio
d. Operación Experimental (1 mes)
e. Período de Garantía.
Cuaderno de Obra
Cuando las circunstancias así lo propicien, este cuaderno podrá ser también
utilizado para comunicaciones entre la Contratista y El INSPECTOR.
Del personal313
Organigrama de la CONTRATISTA
Leyes Sociales
Seguridad e Higiene
De la Ejecución314
1.4.5 Rechazos
1.4.10Limpieza
1.5 De El INSPECTOR315
En primer lugar, se harán las pruebas sin tensión del Sistema (pruebas en
blanco). Después de concluidas estas pruebas, se harán las pruebas en
servicio, para el conjunto de la obra.
Cuatro (4) semanas (1 mes) antes de la fecha prevista para el término del
Montaje de la Obra, la Contratista notificará por escrito a El INSPECTOR del
inicio de las pruebas, remitiéndole tres copias de los documentos indicados a
continuación:
2.1.1 Alcances
2.3 Campamentos323
- Movimiento de tierras
- Excavaciones y rellenos
- Desbroce y limpieza
- Piso de cemento en áreas de alojamiento colectivo y oficinas.
2.4 Excavación324
El pago por por volumen (m3) de excavación y se hará para cualquier tipo de
terreno Rocoso y/o Terreno Normal.
En los lugares que no cuenten con caminos de acceso para vehículos, los
postes se izarán mediante trípodes o cabrías.
Antes del izaje, todos los equipos y herramientas, tales como ganchos de
grúa, estribos, cables de acero, deberán ser cuidadosamente verificados a
fin de que no presenten defectos y sean adecuados al peso que
soportarán.
La Contratista tomará las debidas precauciones para asegurar que ninguna parte
de los armados sea forzada o dañada, en cualquier forma durante el transporte,
almacenamiento y montaje. No se arrastrarán elementos o secciones
ensambladas sobre el suelo o sobre otras piezas.
Los daños menores serán reparados con pintura especial antes de aplicar la
protección adicional contra la corrosión de acuerdo con el siguiente método:
a. Limpiar con escobilla y remover las partículas del zinc sueltas y los indicios
de óxido. Desgrasar si fuera necesario.
b. Recubrir con dos capas sucesivas de una pintura rica en zinc (95% de zinc
en la película seca) con un portador fenólico basado en estireno.
La pintura será aplicada de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
2.6.1 Tolerancias
La medición y pago será por cada tipo de armado e incluirá los ensambles
correspondientes para cada tipo de estructura. El precio unitario comprenderá el
montaje de crucetas, ferretería de estructuras, instalación y suministro de placas
de numeración, señalización y aviso de peligro.
La ubicación y orientación de las retenidas serán las que se indiquen en los planos
del proyecto. Se tendrá en cuenta que estarán alineadas con las cargas o
resultante de cargas de tracción a las cuales van a contrarrestar.
los cables de retenidas deben ser tensados de tal manera que los postes se
mantengan en posición vertical, después que los conductores hayan sido puestos
en flecha y engrapados.
Todas las demás estructuras contaran con una bajada a tierra; solo
conductor como contrapeso (PAT-0) de toda la ferretería existente.
- Las espigas de los aisladores tipo PIN (sólo con postes y crucetas de
concreto)
- Los pernos de sujeción de las cadenas de suspensión angular y de anclaje
(sólo con postes y crucetas de concreto)
- El conductor neutro o cable de guarda.
- Los soportes metálicos de los seccionadores - fusibles
- El borne pertinente de los pararrayos
a. Redes Primarias
. Estructuras de seccionamiento o con pararrayos: 10 ohms
. Otras estructuras: no se efectuaran mediciones
b. Subestaciones de Distribución:
. Sistema multiaterrado: 10 ohms
2.8.1 Medición y pago
Antes de instalarse deberá controlarse que no tengan defectos y que estén limpios
de polvo, grasa, material de embalaje, tarjetas de identificación etc.
La unidad de medida y pago para aisladores tipo PIN será por unidad y/o armados
y comprenderá el montaje del aislador y su espiga; tendrá el mismo valor cuando
se instale en cruceta o en cabeza de poste.
La unidad de medida y pago por aisladores de suspensión será por anclaje, y/o
armados y tendrá el mismo valor por anclaje y suspensión angular.
2.10.1.2 Equipos
2.10.2.3 Poleas
2.10.3.2 Herramientas
2.10.3.7 Pruebas
2.10.3.8 Registros
2.10.4.3 Tolerancias
El montaje del transformador será hecho de tal manera que garantice que, aún
bajo el efecto de temblores, éste no sufra desplazamientos.
Las pruebas de puesta en servicio serán llevadas a cabo en los plazos fijados
contractualmente y con un programa aprobado por El INSPECTOR.