Está en la página 1de 5

Demanda del todo contra todos (representando los fragmentos 11 personas )

[La corte está comenzando]

Alguacil: Todos levántense. El Tribunal del Condado del Cuarto Distrito, Latham,
Massachusetts, está en sesión. El Honorable Juez Preside Arthur Vandelay.

George: ¿Vandelay? ¿El nombre del juez es Vandelay?

Chiles: ¿Vanda quién?

George: Jerry, ¿escuchaste eso?

Jerry: Sí.

George: Creo que es una buena señal.

Vandelay: ¿Está listo el fiscal de distrito para proceder?

Hoyt: Lo somos, señoría.

Vandelay: Sr. Hoyt.

Hoyt: Damas y caballeros, el año pasado, nuestro Concejo Municipal aprobó, con una votación
de doce a dos, una Ley del Buen Samaritano. Ahora, esencialmente, convertimos en delito
ignorar a un ser humano en problemas. Ahora bien, este grupo de Nueva York no sólo hizo
caso omiso, sino que, como demostraremos, incluso se burlaron de la víctima mientras le
robaban a punta de pistola. Puedo garantizarles una cosa más, señoras y señores: no es la
primera vez que se comportan de esta manera. Por el contrario, tienen un gran historial de
burla y difamación. Esta es una historia de egoísmo, ensimismamiento, inmadurez y avaricia. Y
verás cómo todos los que han entrado en contacto con estos cuatro individuos han sido
abusados, agraviados, engañados y traicionados. Esta vez han ido demasiado lejos. Esta vez
tendrán que rendir cuentas. Esta vez serán ellos quienes pagarán.

[Se muestra a Newman comiendo palomitas de maíz]

Vandelay: Sr. Chiles.

Chiles: Estoy consternado y disgustado, mortificado y estupefacto. ¡Este juicio es indignante!


Es una pérdida de tiempo y dinero de los contribuyentes. Es una parodia de la justicia que
estas cuatro personas hayan sido encarceladas mientras el verdadero perpetrador anda por
ahí riendo, mintiendo y riendo, riendo y mintiendo. ¿Sabes quiénes eran estas cuatro
personas? Eran espectadores inocentes. Ahora, sólo piensa en ese término. Inocente.
Espectadores. Porque eso es exactamente lo que eran. Sabemos que eran espectadores, nadie
lo discute. Entonces, ¿cómo puede ser culpable un espectador? No existe tal cosa. ¿Alguna vez
has oído hablar de un espectador culpable? No, porque no puedes ser un espectador y ser
culpable. Los espectadores son, por definición, inocentes. Ésa es la naturaleza de observar.
Pero no, aquí quieren cambiar la naturaleza. Quieren crear un animal completamente nuevo:
el espectador culpable. No dejes que lo hagan. Sólo tú puedes detenerlos.
------------- CORTE COMERCIAL -------------

Vandelay: ¿Está lista la fiscalía para presentar su primer testigo?

Hoyt: Lo somos, señoría. Llame al oficial Matt Vogel al estrado.

Alguacil: llame a Matt Vogel.

Hoyt: ¿Entonces estaban ahí parados?

Voleg: Sí.

Hoyt: ¿Alguno de ellos tenía una cámara de video?

Vogel: Sí.

Hoyt: Su Señoría, con el permiso del tribunal, nos gustaría reproducir ese vídeo y presentarlo
como prueba como Prueba A.

Vandelay: Proceda.

[Se reproduce la cinta]

Víctima: No dispares.

Jerry: Bueno, ahí va el dinero para la lipo.

Elaine: Mira, lo bueno de robarle a un tipo gordo es que es una salida fácil. ¡Realmente no
pueden perseguirte!

George: En realidad le está haciendo un favor. Le cuesta menos dinero comprar comida.

[Testigo: la víctima del robo]

Hoyt: ¿Entonces se quedaron allí y no hicieron nada?

Víctima: Sí, nada. ¡Nada!

Hoyt: No hay más preguntas.

[Entran los ejecutivos de NBC Stu Chermak y Jay Crespi]

jorge: ¡oye! ¡Gran avión! Muchas gracias. Pedazo de basura. ¡Sabes que casi haces que nos
maten!

Hoyt: Llama a Mabel Choate al estrado.

Alguacil: Llame a Mabel Choate.

Chiles: Señoría. Me opongo enérgica y enérgicamente a este testigo. Ella no estaba presente
en el momento de

el incidente. Su testimonio es irrelevante, irracional e intrascendente.


Hoyt: Su Señoría, la fiscalía ha hecho grandes esfuerzos y ha costado considerables costos para
encontrar a estos testigos de carácter. Es imperativo que establezcamos que esto no es
simplemente un incidente aislado. Es parte de un patrón de comportamiento antisocial que se
viene produciendo desde hace años.

Vandelay: Objeción desestimada. Escucharé al testigo.

Hoyt: Ahora, señora Choate, ¿podría decirle al tribunal lo que pasó la noche del 4 de enero?

Choate: Bueno, estaba en Snitzer's Bakery cuando ese hombre me abordó.

Hoyt: Que conste en acta que ella está señalando al Sr. Seinfeld.

Hoyt: ¿Qué quería?

Choate: Mi centeno marmoleado.

Hoyt: ¿Tu centeno de mármol?

Choate: Me quedé con el último. Siguió insistiendo y le dije que no.

Hoyt: Y luego dejaste la panadería.

Choate: Así es.

Hoyt: Pero todo no terminó ahí, ¿verdad, señora Choate?

Choate: Ah no.

[Escena del episodio pasado, "The Rye"]

Jerry: Dame ese centeno.

Choate: Basta.

Jerry: Quiero esa dama de centeno.

Choate: Ayuda, que alguien me ayude.

Jerry: ¡Cállate, viejo!

[Regreso al presente]

Hoyt: No hay más preguntas.

Hoyt: Llamo a Marla Penny al estrado.

Alguacil: llame a Marla Penny.

Jerry: ¡La virgen!

Hoyt: ¿Y cuál era su conexión con los acusados?

Penny: Salí con el señor Seinfeld durante varias semanas en el otoño de 1992.
Hoyt: Luego, en la noche del 28 de octubre, esa relación terminó abruptamente. Cuéntanos
qué pasó.

Penny: Es bastante difícil hablar de ello.

Hoyt: Está bien. Tome su tiempo.

Penny: Bueno, me di cuenta de un...

Hoyt: ¿Un qué?

Penny: A, eh...

Hoyt: ¿Sí?

Penny: Un concurso.

Hoyt: ¿Concurso?

Penny: Sí.

Hoyt: ¿Cuál fue la naturaleza del concurso?

Penny: Oh, por favor, no puedo.

Hoyt: Está bien.

Penny: Los cuatro hicieron una apuesta para ver si podían...

Hoyt: ¿Sí?

Penny: Para ver quién podía aguantar más tiempo sin darse gratificaciones.

Peterman: ¡Por el amor de Dios!

Penny: ¡Fue horrible, horrible!

Hoyt: Llame a Donald Sanger al estrado.

Jerry: ¿Quién diablos es ese?

Sr. Sanger: Vamos Donald, lo estás haciendo bien.

George: ¡El chico burbuja!

Chiles: ¿Chico Burbuja?

Jerry: Así es, el Chico Burbuja.

Chiles: ¿Qué es un Bubble Boy?

Jerry: Es un niño que vive en una burbuja.

Bubble Boy: ¿Qué diablos estás mirando?


Hoyt: Entonces, Donald, ¿podría informarle al tribunal sobre el incidente que ocurrió en su
casa el 7 de octubre de 1992?

Bubble Boy: Bueno, se suponía que Jerry Seinfeld vendría a mi casa, pero apareció su amigo
Costanza, así que lo reté a un juego de Trivial Pursuit.

[Escena del episodio pasado, "The Bubble Boy"]

George: ¿Quién invadió España en el siglo VIII?

Bubble Boy: Eso es una broma: los moros.

También podría gustarte