Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Sandra Negro
Directora
Derecho de la Integración
Manual
SANDRA C. NEGRO
Directora
Derecho de la Integración
Manual
Tercera edición
Revisada, ampliada y actualizada
IB.
Montevideo - Buenos PfAires
2022
PARTE GENERAL
CAPÍTULO I
INTEGRACIÓN: NOCIONES GENERALES.
INTEGRACIÓN ECONÓMICA E INTEGRACIÓN REGIONAL
SUSANA CZAR DE ZALDUENDO
e«o
4 TOOLS SODOS la IMA. a
TL.LA INTEGRACIÓN ECONÓMICA sones voca
1, Tipos y esquemas de integración econÓMICA....cconococionanccnannrnnnononrnnos
2. La integración económica y las reglas multilaterales de comercio ..
3. Los estilos de integración ecOMÓMICA ..oocacconinnononorionccnronr
con rncan ranas 17
TIT. REGIONARISMO ocorsrcon ac AAN en 19
1, Conceptos prolninatES ace 19
2, Nuevo regionaliSMO....cccononnnccninanonncnnnanonanenoranone
nor ancn no rnrenr cnn an rra nani 20
3, Multiplicidad de acuerdos y superposición de ordenamientos ........ 23
CaríruLo II
DERECHO INTERNACIONAL
Y DERECHO DE LA INTEGRACIÓN
1. DIOTEEOO OA MATO a 27
2 DETECHO DEVON AAA 28
TII. ELEMENTOS QUE ABARCA EL DERECHO DE LA INTEGRACIÓN .oocnccncncnccncnnnananos 29
l Estructura institucional paar 30
2. Sistemas de solución de CONtrOVErsiasS +..oeoncooconononornnnonnnonncnnonronenininn
CarítuLO TH
CARACTERIZACIÓN Y CLASIFICACIÓN DE LOS
ESQUEMAS DE INTEGRACION
SAnbra C. Nero
ESC OA air a 43
ii
PIDE arc 43
7. Flexibilidad para sobrellevar los efectos de los conflictos
originados en la dinámica de adaptación y el logro de objetivos
COMES A 43
8. Respeto de las necesidades y aspiraciones particulares de cada
EMO 44
9. La influencia de las decisiones políticas nacionales en los
pa a a AAA A
10, Legitimidad ..coooconinnoconcccnoncconnnononononnnnoonnrono
rn onr nn nr rca ercer nenas 45
TE TA SOPRANACION ACID ADA 48
TV. CLASIFICACIÓN DE LOS ESQUEMAS DE INTEGRACIÓN coccoccocccoccnnnnnccnnnnncrncnonons 50
E PRIMER CIA ICAO ii 51
2. Segunda clasificación .cooooconccnnonccoconooocononnnconccnnrnocnrncnnnnocnrornnnrrnnnnens 32
Capítulo IV
LA ORGANIZACIÓN MUNDIAL DEL COMERCIO (OMC)
SANTIAGO DELUCA
LOS PETMEROS- PASOS ci
TT. EL ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES Y COMERCIO (GATT) ....ooooo......
TIT. La PRIMERA GRAN MODIFICACIÓN: LA RONDA DE TOKIO DE 1979 .....o.cccc...
TV. La Ronba URUGUAY Y EL NACIMIENTO DE LA OM Looooooococccccnccnnonccnnnnnnons
IxpiCE VII
PARTE ESPECIAL
Capítulo V
EL DERECHO DE LA INTEGRACIÓN EN EL MERCOSUR
Luciana B. Scorri
Capítulo VI
LA COMUNIDAD ANDINA DE NACIONES
Martín MOLLARD
Capítulo VII
SISTEMA DE INTEGRACIÓN
CENTROAMERICANA (SICA)
GONZALO ÁLVAREZ
VANA 219
1. El siglo XTX: la Federación de Estados Centroamericanos 219
2. La década del 60: integración regional y desarrollo........... 220
3, La década del 80: integración regional y democracia ........ 221
TI. La ARQUITECTURA JURÍDICA DE LA INTEGRACIÓN REGIONAL
CENTREGAMERICA NA cui Ad 221
1. El Peticolo de TES Pin 222
2. El Protocolo de Guatemala ...oooooconniccacinonnconononcnancnrccininncnnos 223
TIT. ESTRUCTURA ORGÁNICA 0 ia 227
1, Los órganos e instituciones de SICA cnccncacianinicononcanncinronos 227
2.Los órganos e instituciones de SIECA ..ncccccnconnoninconioranonnos 231
IV. SOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS oomooooconnonnncnrnroronorcnconocnennecnnnenninernnos 232
1. La Corte Centroamericana de JUStiCiA.....ooonncccnnnaciciccanicón 232
2. Mecanismo de solución de controversias comerciales ....... 234
VW. PERSPECTIVAS ococoonoconoonaranncnconenenonnnnannnnan
ara rnrcnnccnananonnnen anerrracninanos 233
Capítulo VII
LA COMUNIDAD DEL CARIBE: CARICOM
ALFREDO LópPeEz Bravo
Il. ANTECEDENTES DE SU CREACIÓN ococcccccccccoconencanonaninccnncnncanononinicanos 239
l. Federation of West Indians ....ocoononinnaracinocccnnanconcacrarn
rr rms 239
InpicCE IX
CARIDAD 240
SACAR carr AAA AAA 240
TT. SIMILITUDES Y DIFERENCIAS ENTRE INTEGRANTES DE LA CARICOM ........... 243
TIT. ORGANIZACIÓN DE LOs EsTADOS DEL ESTE DEL CARIBE .ooooccncnccoconcnncnnonnnonss 245
TV. CAUSAS DELLA INTEGRACIÓN AAA 248
V. OBJETIVOS DECARICOM occncccnconnncnocnanarccnnnnnrnn
on cnnn sore rrnnnr rr rara rr caninos 249
LOOJENTO ECONOMIA 249
2. Representación exterior Unificada ..oncocnonncnnnnennornconcnr
raro cerrar 250
34 COOPEración FUNCION ici AAA 251
VI. ESTRUCTURA ORGÁNICA DE CARICOM coocooooococonnnccnccnccnonccnoninninancancnnnanonos 2d
VI. PROCESO DE TOMA DE DECISIONES ....oonoconncarococnccccnnnconens conercnnncnncnnccnccnconanin 254
VIII, MECANISMO PARA LA SOLUCIÓN DE CONTROVERSTAS oncsccnnrcnonininancnnconancnnna
nos 2d
IX. PRINCIPALES RETOS DE LA REGIÓN cicconaccccaniidi radiación 255
X.. RELACIONAMIENTO EXTERNO oocccccccnccnnnncnononncnononccnonnnonornrnrononrenenananccnannncnos 256
Capítulo IX
LAS EXPERIENCIAS DE INTEGRACIÓN EN ASIA
María FERNANDA FERNÁNDEZ VILA
Capítulo X
UNIÓN EUROPEA
SANDRA C. NEGRO
SANDRA C. NEGRO
Marzo de 2018
PRÓLOGO
Francisco LEITA
Catedrático Jean Monnet
Padova, 2010
ACRÓNIMOS - SIGLAS
GONZALO ÁLVAREZ
SANTIAGO DELUCA
MARTIN MoLLARD
Abogado y procurador (UBA). Profesor adjunto regular de Derecho de la Integración
(Facultad de Derecho, UBA). Miembro del Colegio Público de Abogados de Capital
Federal y del Consejo Argentino para las Relaciones Internacionales. Se desempeña
en el Poder Judicial de la Nación. Realizó diversos cursos de carrera docente en la
universidad donde se desempeña y varios cursos técnicos de las materias que dicta, en
el ámbito interno e internacional.
di Padova (Italia). Profesora adjunta regular de Teoría del Estado y Profesora Adjunta
regular de Derecho Internacional Público- Facultad de Derecho (UBA). Es consultora
en temas de comercio internacional e integración económica regional. Subdirectora del
Centro de Estudios Interdisciplinarios de Derecho Industrial y Económico, Facultad
de Derecho (UBA).
I. ¿QuÉ ES LA INTEGRACIÓN?
1. Nociones generales
Si intentamos saber el significado del vocablo “integración”, el diccionario
lo definirá como la acción y el efecto de constituir con partes un todo. Lo cual
coincide con el concepto que nos dio un destacado jurista y politólogo que nació
en Praga en el año 1912 y murió en los Estados Unidos en 1992, después de
hacer importantes contribuciones a la disciplina de las relaciones internacio-
nales: Karl Deutsch. Él dijo que integrar “significa generalmente constituir
un todo con las partes, es decir, transformar unidades previamente separadas
en componentes de un sistema coherente”?.,
Ante tan amplia definición nos preguntaremos —si tenemos la curiosidad
del científico— a cuántas acciones resulta aplicable y cuáles variables y moda-
lidades abarca la noción de “integración”. Podemos entonces referirnos a los
escenarios y ámbito donde tiene lugar, a su naturaleza y contenido, así como
a la posibilidad de clasificaciones de ese concepto según distintos criterios, y
a su cercanía con otras nociones semejantes, etc. Veamos entonces algunas de
estas particularidades.
Deutsch, Karl W., El análisis de las relaciones internacionales, Paidós, Buenos Aires,
1970.
4 SUSANA CZAR DE ZALDUENDO
Este autor señala que, tanto en la corriente del pensamiento político sobre
integración, como en la teoría económica sobre el mismo fenómeno, se ha so-
brevalorado la obtención de la meta final. En lo político se trataría de confor-
mar una unidad mayor a la que se le transferirían “poderes y lealtades”; en lo
económico esa meta sería establecer un espacio común o mercado único. Cohen
sostiene que la noción de proceso no necesariamente lleva implícita la meta
final, porque los logros parciales durante el proceso pueden significar venta-
jas y beneficios para las partes y otorgan una dimensión temporal adecuada
al proyecto de integración. Agrega también que la falta de énfasis en la meta
final no elimina los objetivos que se hayan planteado los participantes, uno de
los cuales es aumentar la interdependencia mutuamente ventajosa.
Se ofrece, un poco más adelante, una breve referencia acerca de las princi-
pales teorías europeas sobre integración.
CUADRO 1
INTEGRACIÓN: CONCEPTOS GENERALES
Integrar: crear interdependencia o constituir con partes un todo.
Ámbito: relaciones internacionales de cooperación.
Interacción: actos recíprocos entre las partes.
Interdependeneia: acciones en una parte producen efectos en la otra u otras,
Integración política, social, económica: según la materia o el contenido de las inte-
racciones.
Política de integración: sólo los Estados pueden negociar tratos preferenciales,
Nivel de los compromisos: integración profunda o superficial.
Alcance geográfico: binacional - regional - multilateral,
pudieran cumplir las funciones que se les encomendara, y que ningún Estado,
individualmente o por grupos, podría asumir.
Sostuvo que la red de interrelaciones entre los Estados había asumido di-
mensiones internacionales y, para ordenarlas, se precisaban organismos espe-
cializados en los que se desempeñaran técnicos en cada tema sin participación
estatal, aunque, obviamente, permanecería el sistema de Estados-nación.
Mitrany consideraba que la cooperación en un sector conseguiría llevar tam-
bién la colaboración a otros ámbitos, lo que denominó “técnica de la ramificación”
(que luego cristalizaría en la teoría del “derrame” de los neofuncionalistas).
La primera teoría propiamente dicha sobre integración —marcadamente
política más que económica— fue la del federalismo, que propuso preparar y
acordar un compromiso constituyente para la creación de una autoridad supe-
rior, que asumiría parte de las facultades soberanas de los Estados.
Para los federalistas, se trataba de delegar algunas atribuciones a un go-
bierno supremo, pero manteniendo otras a cargo de los gobiernos nacionales.
El proceso de federalización (al igual que en los Estados federales) requería
mantener dos niveles de gobierno, y se diferenciaba claramente de una “fede-
ración de Estados”, porque implicaba un grado mayor de delegación soberana.
Se consideró que una fuente importante de esta doctrina respondía a las ideas
de Immanuel Kant sobre una necesaria paz permanente.
A la hora de promover la integración europea —primero económica y más
tarde social y política—, las ideas del neofuncionalismo fueron determinantes.
Se tomó del funcionalismo la estrategia de la integración sectorial, adicionan-
do elementos de transferencia de lealtades a instituciones supranacionales,
pero involucrando en ellas también a las elites políticas y no sólo a los técnicos.
Comenzando por sectores estratégicos (la Comunidad Europea del Carbón y
del Acero) se estableció un organismo con amplios poderes (la Alta Autoridad)
con la intención de pasar luego a otras áreas de “alta política”.
Los teóricos neofuncionalistas (entre ellos, Ernst Haas, Joseph Nye, Phili-
ppe Schmitter) afirmaron que la integración económica, así como su profundi-
zación a acciones de integración política, requerían contar con una capacidad
regulatoria supraestatal para conseguir avances y éxitos. Algunas condiciones
necesarias para el éxito, y que determinaban la estructura del proyecto, fue-
ron señaladas por Joseph Nye: 1) simetría económica entre los participantes;
2) pluralismo político pero homogeneidad de ideas en las elites; 3) capacidad de
los Estados para adaptarse y responder políticamente.
En el neofuncionalismo, el concepto de “derrame” (spillover) implicó que
cuando una determinada acción creaba circunstancias conforme a las cuales
la finalidad perseguida sólo podía lograrse con nuevas acciones, esa situación
de derrame obligaba a ampliarlas. Esta expansión alegada por los funciona-
listas se equipara a las etapas progresivas y cada vez más profundas de las
teorías económicas sobre las uniones aduaneras (Jacob Viner y otros).
8 SUSANA CZAR DE ZALDUENDO
5 BaLassa, Bela, Teoría de la. integración económica, UTEHA, México; Tamames, Ramón,
y HurrGa, Begoña, Estructura económica internacional, Alianza Editorial, Madrid, Edición
XX, 2003,
INTEGRACIÓN: NOCIONES GENERALES. INTEGRACIÓN ECONÓMICA... 9
que ella se instrumenta cuando dos o más mercados separados se unen para
formar uno solo. Mientras que denominan como cooperación económica la
rebaja de aranceles o los intercambios preferenciales que no llegan a formar
un espacio económico único. Es indudable que la experiencia de la integra-
ción europea, sus objetivos e instrumentos, inciden en el enfoque de estos
autores.
Corresponde señalar que en América Latina esos conceptos son objeto de
puntos de vista diferentes. Se dice que hay cooperación económica cuando dos
o más países suman esfuerzos y acciones para la realización de proyectos cu-
yos beneficios se comparten, pero sin que haya tratamientos preferenciales
entre ellos. Los ejemplos clásicos son los de obras conjuntas de infraestructura
física (un puente, una hidrovía, etcétera).
En cambio, se conceptúan como de integración económica, los distintos es-
quemas con tratamiento preferencial —que excluyen la aplicación de la cláusu-
la de la nación más favorecida— aplicando los principios del GATT?*,
Halperín indica que, si en alguna instancia de un proyecto de cooperación
se negocian preferencias, el programa se transforma en uno de integración,
debiendo observar la normativa de la OMC (Organización Mundial de Comer-
cio) que resulte aplicable.
En el ejemplo de la hidrovía, la cooperación se transformaría en integración
sl se conceden preferencias para el transporte (a barcos de cierta bandera, por
ejemplo), debiendo entonces tenerse en cuenta los compromisos multilaterales
(y eventualmente los regionales) en materia de servicios.
La teoría económica clásica sobre integración ha elaborado una tipología
que permite categorizar los esquemas de integración conforme a su grado de
profundización. En el marco de una trayectoria lineal, esos tipos de integra-
ción constituyen etapas a cumplir para alcanzar la meta final fijada. En la
práctica, esa secuencia no se cumple en todos los casos, ya que los distintos
proyectos de integración pueden plantearse alcanzar objetivos de menor pro-
fundidad ”.
Es útil representar en un cuadro esa tipología.
CUADRO 2
TIPOLOGÍA DE ESQUEMAS DE INTEGRACIÓN
9 Jackson, John, The World Trading System - Law «€ Policy of International Economic
Relations, MIT Press, Cambridge, 2000, p. 157.
12 SUSANA CZAR DE ZALDUENDO
10 El tema está desarrollado con mucho detalle y claridad en Huumer, Waldemar y Pra-
GER, Dietmar, GATT, ALADIy NAFTA, Ediciones Ciudad Argentina, 1998, p. 39 y ss.
11 Se indica el numeral correspondiente del art. XXTV.
12 En GATT/OMC importa el concepto de territorio aduanero, más que el de país o
países, lo que tiene una explicación histórica porque en el caso de territorios coloniales
de ultramar, éstos podían integrar el mismo territorio —a efectos aduaneros— que las
metrópolis.
INTEGRACIÓN: NOCIONES GENERALES. INTEGRACIÓN ECONÓMICA... 18
una UA rige la misma condición, sólo que se habla del nuevo arancel estable-
cido conjuntamente ?*.
Por otra parte, si se firma un acuerdo provisional tendiente a formar una ZLC
o una UA, debe presentarse un plan y un cronograma para lograrlo, que tenga
un “plazo razonable”. En 1994, por medio del “Entendimiento” citado se especificó
que el plazo sería razonable si no excedía de 10 años, salvo excepciones.
Es de destacar que tanto el Acuerdo General como los suscriptos poste-
riormente en las diferentes rondas de negociaciones, incluidos los de la Ronda
Uruguay, firmados en Marrakesh en abril de 1994, tienen la característica de
prever casi siempre algunas excepciones, y hasta la posibilidad de exceptuar
las excepciones, así como la de aplicar ivavers o autorizaciones especiales **,
Sin que se pueda citar a un autor que lo sostenga expresamente, sino que
es la resultante de conversaciones informales entre expertos, se ha dicho que
el GATT fue un texto escrito por comerciantes ávidos de hacer negocios y no
por juristas con buenas técnicas de elaboración de normas. Sin embargo, en
los últimos años, y por la tarea interpretativa de los paneles que intervienen
en las controversias, las reglas multilaterales GATT/OMC, y especialmente su
aplicación y observancia, han ganado en juridicidad.
Para facilitar una mirada sintética y gráfica del art. XXIV se incluye el
siguiente cuadro.
CUADRO 3
ArT. XXIV DeL GATT 1994: ASPECTOS ESENCIALES
Definiciones
— Zona de libre comercio (4LC): dos o más territorios aduaneros entre los que se
eliminan aranceles y restricciones para lo esencial de los intercambios recíprocos.
— Unión aduanera (UA): sustitución de dos o más territorios aduaneros por uno
solo donde:
A. se eliminan aranceles y restricciones comerciales para lo esencial de los in-
tercambios, y
B. los aranceles y las reglas comerciales respecto de terceros son sustancialmen-
te idénticos (política comercial común).
13 En 1994 se indicó que para medir el efecto del nuevo arancel conjunto de las uniones
aduaneras no bastaba aplicar un promedio simple respecto de los aranceles individuales an-
teriores, sino que debía calcularse un arancel ponderado conforme al volumen de comercio de
los productos transados habitualmente (Entendimiento sobre el art. XXIV del GATT).
14 El término no significa “perdón”, como alguna vez fue traducido, sino que contem-
pla un permiso especial, generalmente temporario. Etimológicamente, en inglés la palabra
waver está relacionada con la idea de fluctuaciones o cambios.
14 SUSANA CZAR DE ZALDUENDO
La circunstancia de que sólo estén admitidos por el art. XXIV los acuerdos
de ZLC, UA o los provisorios para llegar a esos tipos tiene una explicación
histórica. En las discusiones acerca de la discriminación que implicaban los
tratos preferenciales entre algunas partes no extensivos al resto de las partes
contratantes, durante la Conferencia de 1947, se argumentó que las uniones
aduaneras permitían una asignación más económica de los recursos, facilita-
ban el aumento de la producción y expandían los flujos comerciales, siempre
que se observara la condición de no perjudicar el acceso de los productos de
terceros países a los mercados integrados.
Por su parte, Estados Unidos se oponía firmemente a aceptar también
las zonas de libre comercio (ZLC), sosteniendo que este sistema preferencial
mantenía los obstáculos internos e imponía desventajas a los competidores
externos. La presión de los países en desarrollo, apoyados principalmente por
Francia, logró que se admitieran ambas figuras, así como los “acuerdos provi-
sionales” para llegar a UAoZLC*.
Debe aclararse que en aquellos tiempos, tanto los requisitos de una UA
como los de la ZLC resultaban muy difíciles de cumplir para los países de me-
nor desarrollo relativo, porque la eliminación total de aranceles de importación
desprotegía a las llamadas “industrias nacientes” y dificultaba la competencia
de sus producciones frente a las importaciones. Por otra parte, la recaudación
proveniente de los derechos de importación y exportación constituía (y a veces
sigue siéndolo hoy) una fuente importante de recursos presupuestarios para
países pequeños. Como se verá a continuación, esas dificultades fueron abor-
dadas más tarde en las reglas multilaterales.
dos que tienen por finalidad conformar zonas de libre comercio. En la ALADI
se los denomina compromisos “de última generación” y, más generalmente, se
los conoce como TLC (tratados de libre comercio).
e) El GATS de 1994
Para concluir esta parte relacionada con la normativa multilateral y la
integración, debe informarse que también se contemplan los acuerdos de in-
tegración en el Acuerdo General sobre Comercio de Servicios (AGCS)*, adop-
tado al finalizar la Ronda Uruguay, que es el instrumento destinado a liberar
las restricciones en el intercambio de servicios, no ya de mercaderías.. La refe-
rencia será brevísima, porque esta obra no está destinada a tratar el sistema
multilateral ni las reglas OMC en profundidad.
Se ha dicho que el GATS comprende una materia muy amplia —todo tipo
de servicios de banca y seguros, de transporte y comunicaciones, prestaciones
profesionales, consultoría, computación etc.—, pero que es un acuerdo poco pro-
fundo. Esta última característica se debe a que es un compromiso de “listas
positivas”, es decir, aplicable sólo a los sectores y subsectores que cada país
decide liberar para prestadores extranjeros, y así lo indica taxativamente en
su lista nacional.
En el art. V, titulado “Integración económica”, el GATS prevé que puede
acordarse, entre aleunos países, un trato diferenciado sin obligación de exten-
derlo a los demás miembros de la OMC. Exige, en primer lugar, que el acuerdo
regional tenga una cobertura sustancial, en términos de número de sectores,
volumen de comercio afectado y modos de prestación '*.
En segundo lugar requiere que se eliminen las medidas restrictivas entre
las partes en los sectores comprendidos, o que no se establezcan nuevas res-
tricciones (cláusula de stand still). Contempla, asimismo, flexibilizar los requi-
sitos si los que participan en un acuerdo son todos países en desarrollo.
Corresponde señalar que en muchos acuerdos regionales y bilaterales de
integración se ha comenzado a incluir compromisos en materia de comercio de
servicios, por lo general inspirados en la normativa del GATS. En esos acuer-
dos entre un número menor de participantes —y dependiendo de la situación
nacional de cada sector—, los países pueden estar inclinados a una apertura
mayor, para facilitar la operación de prestadores extranjeros de servicios
?!”,
CUADRO 4
ESTILOS DE INTEGRACIÓN
Integración de mercados
— Amplia liberación comercial con eliminación de aranceles y restricciones para
todo el universo arancelario;
— la coordinación de políticas se aborda, generalmente, en una etapa posterior
del proyecto de integración;
—presenta dificultades para distribuir costos y beneficios.
Ejemplos
Las zonas de libre comercio y las uniones aduaneras en general,
CEE — NAFTA — Mercosur.
Desarrollo integrado
Programación de una liberación comercial paulatina, generalmente por sectores.
La coordinación de políticas es simultánea con la liberación.
— Una equitativa distribución de ventajas forma parte del diseño del proyecto. Se
establecen mecanismos para ello.
Ejemplos
Ceca — Grupo Andino — Programa Bilateral Argentina/Brasil.
TIT. REGIONALISMO
1. Conceptos preliminares
En esta sección del capítulo conviene hacer algunas aclaraciones termino-
lógicas previas. La palabra región, que indica el escenario en donde ocurren
algunas interacciones, debe diferenciarse del término regionalismo, que seña-
laría al conjunto de esos intercambios que tienen lugar en la región.
Aludir a la región en nuestra materia no se reduce a dar un dato meramen-
te geográfico, sino que refleja un fenómeno con alcances político-sociales. Se
trata de un espacio con dimensión social que involucra la idea de pertenencia.
Por su parte, invocar al regionalismo implica designar ciertas características
propias de cada región ??.
El regionalismo tampoco es un concepto idéntico al de integración regional,
porque no todos los intercambios entre Estados y grupos sociales que tienen
lugar en una región, son actos de integración. Ya se ha visto el enfoque dife-
rente que, respecto de las ideas de “cooperación” e “integración”, tienen los
expertos europeos y los latinoamericanos.
Digamos entonces que la integración regional sería el conjunto de trata-
mientos preferenciales —tanto económicos como sociales y, tal vez, políticos
que se otorgan Estados pertenecientes a una misma región. Obviamente, la
integración subregional, involucra a países de divisiones zonales menores a
la región, como puede ser el Cono Sur dentro del hemisferio americano, o la
subregión andina en América del Sur.
Admitamos, sin embargo, que la costumbre ha ido imponiendo el término
“regionalismo”, el cual se utiliza en forma indistinta con el de “integración
regional”. Especialmente se usa para distinguir el regionalismo del multilate-
ralismo, indicando el primero los acuerdos regionales de integración o integra-
ción regional, y el segundo los compromisos asumidos en el marco de la OMC.
Por otra parte, hay un arduo debate entre los expertos en comercio interna-
cional (regionalismo versus multilateralismo) sobre las ventajas o desventajas
que ellos generan.
La simultaneidad de los procesos del regionalismo y del multilateralismo
resulta para algunos fructífera, porque los acuerdos regionales de integración
formarían bloques que van preparando el camino para la liberalización mun-
dial de los intercambios (constructine blocks), y para otros conflictiva, ya que
la discriminación para terceros, que es propia de las preferencias acordadas
regionalmente, impediría esa construcción (stumbling blocks). El tema ha sido
tratado exhaustivamente por los economistas que trabajan con la teoría del
comercio internacional **.
2. Nuevo regionalismo
Los acuerdos regionales de comercio de la posguerra significaron, para Eu-
ropa, una vía de pacificación y para los esquemas de integración en el mundo
en desarrollo?*, un medio de industrializar sus economías, principalmente a
través de políticas de protección aplicando altos aranceles de importación para
promover la fabricación local (sustitución de importaciones).
En los países de menor desarrollo y en economías pequeñas la integración
con vecinos de una región tuvo por objeto ampliar el mercado para ganar com-
petencia con economías de escala y reducir el costo social de la industrializa-
ción sustitutiva. De ahí que hubiera instrumentos “defensivos” para sustituir
importaciones y que el acceso al mercado de los países asociados fuera priori-
tario, postergando para una etapa de mayor consolidación la salida a insertar-
se en el resto del mundo, mediante exportaciones (políticas exo-dirigidas).
El contexto, tanto internacional como nacional, cambió mucho después de
la década de los *80 (la “década perdida” para el desarrollo, según la CEPAL),
ya que la crisis provocada por la deuda pública externa y el salvataje de los
planes “de ajuste estructural” de los organismos internacionales determina-
ron importantes cambios de políticas económicas.
CUADRO 5
NUEVO REGIONALISMO
26 Cfr. CzAr DE ZALDUENDO, Susana, “Las reglas multilaterales de comercio y las de los
acuerdos regionales de integración ¿Oposición o coexistencia de ordenamientos?”, en Derecho
Industrialy de la Competencia, n* 6, Ciudad Argentina, Buenos Aires, 2004, pp. 143 y ss.
24 SUSANA CZAR DE ZALDUENDO
DERECHO INTERNACIONAL |
Y DERECHO DE LA INTEGRACION
SUSANA CZAR DE ZALDUENDO
I. PRECISIONES Y DISTINCIONES
Mucho es lo que se ha escrito definiendo el Derecho de la Integración (en
adelante D de T) como el conjunto de normas que rigen una “comunidad” inter-
nacional, es decir, una organización de características especiales, relacionadas
con algún grado de participación en la soberanía de los Estados (por transfe-
rencia o delegación de éstos). Es decir que se tiende a igualar el concepto de D
de 1 con el de Derecho Comunitario,
Entre nosotros, uno de los juristas pioneros en la materia habló de la gesta-
ción de “un nuevo derecho con características propias, hasta entonces descono-
cido en el derecho comparado”, designándolo como “derecho de la integración o
derecho comunitario””,
Esta equiparación fue morigerándose en la obra de otros autores y, en pala-
bras de otro prestigioso jurista, se puede decir que “parece posible distinguir
dentro de la normativa jurídica que denominamos derecho de la integración
económica una forma más avanzada o profunda de éste, una expresión más
perfecta en cuanto a su eficacia, que en Europa se ha dado en llamar derecho
comunitario, atribuyéndole como propias ciertas características...” La relación
entre el derecho de la integración económica y el derecho comunitario sería
entonces de género a especie”?,
1. Derecho originario
Los tratados de integración son instrumentos internacionales que se rigen
por las normas del Derecho Internacional tradicional, en cuanto a los requisi-
tos de su celebración; etapas de negociación, aprobación y ratificación; su cla-
sificación (por el número de partes, la posibilidad de adhesiones posteriores,
la celebración en forma completa o simplificada); sus ámbitos de aplicación
(material, espacial y personal); duración y modos de terminación; así como por
los criterios para su interpretación?.
Debe entenderse que es derecho originario todo pacto celebrado por los Es-
tados, sea que ese convenio dé nacimiento al esquema de integración o se trate
de otros posteriores, siempre que sean concluidos por los Estados y sometidos
al Derecho Internacional. Los que originan el proceso de integración consti-
tuyen, además, el derecho fundacional. Los tratados o protocolos posteriores,
adicionales o modificatorios, suscriptos entre los Estados miembros confor-
man el derecho primario u originario, y su carácter fundacional depende de su
alcance con relación al tratado constituyente.
Es habitual en el D de 1 referirse a tratados o acuerdos “marco”. Éstos son
instrumentos constitutivos de los esquemas de integración que, en lugar de
establecer detalladamente las reglas comunes y los compromisos asumidos por
las partes, simplemente incluyen los aspectos y compromisos fundamentales
(objetivos e instrumentos para alcanzarlos) y crean una estructura institucio-
nal para que, por medio de ella, se continúen dictando normas en desarrollo
del tratado. No significa que los tratados marco no contengan también dispo-
siciones vinculantes, pero la actividad de los órganos normativos habilitados
será esencial para llevar a la práctica el proyecto.
$ Es decir que se les aplica la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados que, por
otra parte, ha codificado las reglas consuetudinarias sobre los instrumentos internacionales.
28 SUSANA CZAR DE ZALDUENDO
2. Derecho derivado
En los esquemas donde los órganos creados tienen facultad normativa, los
actos de esos órganos o instituciones dan origen al derecho derivado (o secun-
dario). Estas fuentes normativas derivadas no tienen carácter convencional,
“pues consisten en métodos y procedimientos atinentes a los actos jurídicos de
aquellos órganos... provistos de potestades para adoptar normas de derecho””,
Esos actos reciben el nombre de decisiones, directivas, resoluciones, reglamen-
tos, etc., según el caso.
CUADRO 6
DERECHO DE LA INTEGRACIÓN. NATURALEZA Y FUENTES
NATURALEZA. DERECHO SU7 GENERIS
Se diferencia del Derecho Internacional porque:
1. Regula relaciones que influyen directamente en los ciudadanos.
2. Busca definir intereses comunes de los Estados.
3. Es de índole evolutiva por la dinámica del proceso.
FUENTES
Convencionales: Acuerdos firmados por los países en cuanto tales (derecho ori-
ginario).
No convencionales: Actos de las instituciones creadas por los tratados (derecho
derivado).
MODALIDADES DE LAS FUENTES CONVENCIONALES
Tratados marco: Fijan objetivos e instrumentos y crean órganos e instituciones
para desarrollarlos.
Tratados reglamento: Especifican los compromisos en detalle y no establecen
órganos con potestad normativa.
MODALIDADES DE LAS FUENTES NO CONVENCIONALES
Varían según cada acuerdo de integración. Su obligatoriedad y vigencia en los
países son reguladas por el tratado fundacional.
1. Estruetura institucional
Dentro de este tema es tradicional estudiar la naturaleza y las funciones
de los órganos de integración. Comenzando por las funciones, es útil destacar
que, a diferencia de la organización tripartita de poderes (legislativo, ejecutivo
y judicial) que rige en la organización política nacional, los órganos de la inte-
eración combinan, por lo general, las funciones normativas con las ejecutivas
y, en algunos casos, los órganos ejecutivos intervienen en el procedimiento de
resolución de conflictos.
Abundan en la integración los organismos con facultades consultivas so-
lamente y, en forma habitual, si se crean “parlamentos” regionales se les re-
conoce inicialmente atribuciones consultivas, llegando sólo a tener responsa-
bilidades legislativas en etapas posteriores. La atribución de iniciativa puede
ser muy importante y se concede a algunos órganos técnicos, que así pueden
elevar propuestas con cierta autoridad para su aceptación por los órganos de-
cisorios; mientras que otros órganos técnicos actúan solamente bajo instruc-
ciones de los órganos superiores.
Un tema esencial es si las competencias que reconocen los tratados a los
órganos son exclusivas o compartidas con los Estados. En el caso de compartir
responsabilidades, se puede condicionar mucho el funcionamiento del proce-
so, pero también ello pone a prueba la voluntad política y la adhesión de los
eobiernos nacionales con los objetivos tenidos en cuenta al decidir asociarse
para la integración.
Con relación a la naturaleza de las instituciones es habitual contraponer
los esquemas de integración compuestos por órganos “supranacionales” a los
estructurados con órganos “intergubernamentales”. Esta dicotomía no es muy
útil para el análisis, porque aun en los casos en que prevalecen claras connota-
ciones de supranacionalidad hay también órganos intergubernamentales con
poder de decisión, como en el caso del Consejo (de Ministros) de las Comuni-
dades Europeas.
Además, la doctrina discute si la supranacionalidad de los órganos depende
de su integración con personas independientes de los gobiernos, cuando los
miembros no reciben ni solicitan instrucciones a las autoridades nacionales
(supranacionalidad institucional), o está vinculada a la facultad de aprobar
DERECHO INTERNACIONAL Y DERECHO DE LA INTEGRACIÓN 31
5 Para este tema ver Mariño Faces, Jorge, La supranacionalidad en los procesos de
integración regional, Mave, Buenos Aires, 1999.
Y Ver HaLrrrín, Marcelo, “Comercio en el Mercosur y seguridad jurídica”, en Solución
de Controversias, Seminario organizado por el Ministerio de Relaciones Exteriores, Comer-
cio Internacional y Culto en Buenos Aires, 15 y 16 de noviembre 1995.
10 La antigua premisa “cada país (o miembro) un voto” ha sufrido cambios en la Unión
Europea a partir de la ponderación de los votos en el Consejo (y para ciertos temas). Esa
32 SUSANA CZAR DE ZALDUENDO
CUADRO 7
SOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS EN ÁMBITOS DE INTEGRACIÓN
I. DENOMINACIÓN Y CONCEPTO
Las organizaciones constituidas por los Estados con los objetivos de co-
operación y/o exclusivamente de integración regional han recibido distintas
denominaciones por parte de la doctrina y de acuerdo a la disciplina desde la
cual se las estudia.
La tan difundida terminología “bloque económico regional” atiende a una
de las finalidades, quizás, en algunos casos la más importante y, sin dudas,
contemplada en todos los instrumentos jurídicos vinculantes a partir de los
cuales se construyen los esfuerzos de integración en las diversas áreas geo-
gráficas. Asimismo, se reconoce que es la denominación más utilizada en los
medios de comunicación e, inclusive, en el ámbito de las disciplinas vinculadas
a la economía y al comercio internacional.
Así, la denominación “esquema de integración” se corresponde en forma
más correcta con una descripción desde el punto de vista jurídico-institucio-
nal, mientras que la expresión “proceso de integración regional” aparece mejor
justificada desde un enfoque histórico-político.
DENOMINACIONES
Bloque económico regional: aspectos económicos y comerciales,
Esquema de integración regional: aspectos jurídico-institucionales,
Proceso de integración regional: aspectos histórico-políticos.
II. CARACTERIZACIÓN DE LOS ESQUEMAS DE INTEGRACIÓN
Es interesante observar algunas de las consideraciones que realiza Sobri-
no Heredia ' a propósito de las organizaciones de integración. En primer lugar,
argumenta que “nos encontramos, pues, ante unas organizaciones que se si-
túan entre las organizaciones internacionales clásicas y las estructuras fede-
rales. La distribución de competencias que se opera en su seno es tan profunda
que no pueden equipararse absolutamente a las organizaciones tradicionales,
mientras que la retención de determinados poderes soberanos por sus Estados
miembros impiden también que puedan ser calificadas de Estados federales”.
En consecuencia, a pesar de otorgarles un lugar dentro de la clasificación de
organizaciones internacionales, las diferencia a partir de una transferencia
más amplia de competencias desde la esfera de los Estados soberanos hacia
las instituciones de la integración. Las características remiten, principalmen-
te, al esquema de integración europeo si bien el autor no lo señala expresa-
mente al incluir el desarrollo del concepto. Sólo posteriormente, al examinar
la transferencia de competencias, puntualiza con ejemplos acerca del Tratado
de la antes denominada Comunidad Europea (en adelante, Tratado CE).
En este orden de ideas, Marcelo Medina? ratifica que “las tres Comunidades
son las organizaciones europeas de mayor importancia y trascendencia, tanto
por los objetivos políticos a largo plazo que las inspiran como por su propia es-
tructura y naturaleza. Se trata, en realidad, de un nuevo tipo de organizaciones
internacionales, y, por ello, suelen ser calificadas de supranacionales”.
Sin embargo, se puede afirmar que existen algunas diferencias importantes
que otorgan singularidad a la integración. Una de las principales radica en que
en las organizaciones internacionales se privilegia el mecanismo de cooperación
intergubernamental, mientras que en los procesos de integración tiene preemi-
nencia o tiende a adquirirla la transferencia de competencias para hacer posi-
ble la autonomía de las instituciones creadas en la toma de decisiones y en la
aplicación del orden jurídico propio de la integración, para alcanzar, en última
instancia como lo demuestra la experiencia europea, la supranacionalidad.
En opinión de Sanguinetti *, “mientras la cooperación intergubernamental,
por medio de los procedimientos clásicos del derecho internacional, intenta
organizar el trabajo en común de los diferentes Estados preservando las es-
tructuras nacionales existentes, la integración da un paso suplementario y
decisivo, ya que se basa en una transferencia de competencias de los Estados
hacia una estructura concebida conjuntamente, en la cual las decisiones que
se adoptan en los nuevos ámbitos de competencia son tomadas por las institu-
ciones de nueva creación”.
$ PopesTá Costa y RuDa, Derecho Internacional Público, TEA, Buenos Aires, t. 1, 1985,
p. 53.
7 Siva, Héctor R., p. 29.
CARACTERIZACIÓN Y CLASIFICACIÓN DE LOS ESQUEMAS DE INTEGRACIÓN 4]
8 HuxtIxGTON, Samuel P., La tercera ola, 1* ed., Paidós, Barcelona, 1994, pp. 88 y 89.
42 SANDRA C. NEGRO
4. Transferencia de competencias
Tendrá lugar a favor de órganos o instituciones constituidas a partir del
acuerdo y que reconoce, entre las formas principales, la delegación en forma
expresa y en forma implícita. Los Estados comprometidos en un proceso de
integración delegan en forma voluntaria poderes soberanos en algunas ma-
CARACTERIZACIÓN Y CLASIFICACIÓN DE LOS ESQUEMAS DE INTEGRACIÓN 48
5. Estructura formal
Está constituida por los óreanos o instituciones. La constitución de una
estructura, aun con carácter rudimentario o provisional, y las facultades acor-
dadas a los órganos o instituciones asumen notable importancia a fin de dis-
tinguir un esquema de integración regional.
10. Legitimidad
En lo concerniente a la legitimidad, el politólogo francés Maurice Duver-
ger * sostiene: “La legitimidad del poder consiste en su conformidad con las
teorías del poder aceptadas en la época, en el sistema de valores de la socie-
dad”. El sistema de valores, en la actualidad, en la mayor parte de los países
que participan en procesos de integración, se asienta en un sistema democrá-
tico, o sea, un sistema en el cual se garantice la libre elección de autoridades a
través de una amplia participación de la ciudadanía y para que dicha elección
sea verdaderamente libre se asegura una competencia entre los aspirantes al
poder y a dirigir los destinos de un Estado.
Ésta es una característica que no aparece como una preocupación en las
primeras etapas de los procesos de integración, en las cuales la iniciativa re-
conoce impulsos gubernamentales y, en particular, de las áreas técnicas de
gobierno con escasa o nula participación de los ciudadanos en las instituciones
u órganos creados. Las experiencias europea y americanas ponen en evidencia
del ciudadano a los centros de toma de decisiones han sido motivo de sucesivas
disposiciones tendientes a mejorar el sistema que ya lleva más de cincuenta
años de vida.
En este sentido se puede destacar la opinión vertida por el profesor de
la Universidad de Estrasburgo Vlad Constantinesco'*, quien sostuvo que la
Unión Europea se construyó a partir de “la visión común de ciertos intereses
limitados y poco a poco, esta puesta en común de intereses ligará de manera
solidaria a los gobiernos, los Estados, los pueblos puede ser un día, y vendrá el
tiempo de la aparición casi mágica o espontánea de un poder político europeo,
de instituciones políticas europeas”.
En lo concerniente a América Latina, la participación de las personas físicas
y Jurídicas en los procesos de integración ha sido escasa. S1 bien la integración
TIT. LA SUPRANACIONALIDAD
En términos generales hay dos certezas en cuanto a la definición del tér-
mino supranacionalidad y a su alcance: en primer lugar, no existe una única
definición de supranacionalidad y no hay acuerdo entre los internacionalistas
acerca del sentido de ésta y en lo concerniente al alcance, la mayor parte de
la doctrina coincide en atribuir el término casi en exclusividad al fenómeno de
integración que se iniciara en Europa, en 1951, con la CECA.
En este sentido, manifiesta Medina '* que “esta expresión indica la facultad
de las Comunidades de dirigir normas generales y decisiones particulares obli-
gatorias a los súbditos de los Estados miembros. Por su parte, los nacionales
de los Estados miembros pueden acudir a las instituciones comunitarias para
exigir el reconocimiento de sus derechos subjetivos e intereses jurídicamente
protegidos no sólo frente a instituciones comunitarias, sino también frente a
particulares y órganos estatales”.
En forma coincidente, Buergenthal '' afirma que “el concepto de organiza-
ciones supranacionales cobró importancia práctica en 1952, al entrar en vi-
gencia el tratado constituyente de la Comunidad Europea del Carbón y del
Acero, la cual utiliza ese término”, y más adelante insiste: “Aunque los in-
ternacionalistas no se han puesto de acuerdo en una definición precisa de las
organizaciones supranacionales, este término es frecuentemente utilizado en
referencia con las Comunidades Europeas. (En realidad, a menudo se sostiene
que las Comunidades Europeas son las únicas organizaciones supranaciona-
les actualmente en existencia)”.
Se puede afirmar, entonces, que los elementos que ponen en evidencia a
una organización de carácter supranacional son:
* las organizaciones supranacionales gozan de una mayor autoridad guber-
namental y poderes legislativos en relación con sus Estados miembros;
* la autoridad que tiene la organización para hacer que su derecho sea di-
rectamente aplicable a los nacionales de sus Estados miembros, sin requerir
la adopción de medidas nacionales por parte de los Estados;
temps; ces nations sont organisées en Etats solides dont la légitimité West sérieusement
contestée par personne. Le marché commun des pays en développement tend généra lement
á regrouper des jeunes états dont les fondements ne sont pas súrs et qui ne sont pas toujo-
urs des nations, car Punité du territoire et des populations est trés fragile; le manteau juri-
dique de l'intégration risque Vétre Paddition d'instabilités propres á chaque pays...”, en “La
place du droit dans la cooperation sud-sud”, en Rivista La Comunita Internazionale, 1986.
; a :
15 Mubixa, Las organizaciones... cit., p. 151.
16 BuERGENTHAL, Thomas, y otros, Manual de Derecho Internacional Público, FCE,
México, 1994, pp. 49 y 50.
CARACTERIZACIÓN Y CLASIFICACIÓN DE LOS ESQUEMAS DE INTEGRACIÓN 49
19 Brorows, R., cit., p. 151; Dísz De VeLasco, M., Las organizaciones internacionales, 9*
ed., Tecnos, Madrid, 1995, p. 47; Pastor RIDRUEJO, Op. cit, p. 701.
López, Mario Justo, Introducción a los estudios políticos, vol. 1, Depalma, 1983, p. 362.
21 Los resultados de la encuesta país por país pueden examinarse en la publicación
oficial de las Comunidades Europeas, La Europa de los Ciudadanos, realizada por Pascal
Fontaine, Luxemburgo, 1994, p. 16. Entre los ciudadanos del Reino Unido, Irlanda y Di-
namarca se registró el mayor porcentaje de opinión en el sentido de la desaparición de la
identidad nacional.
CARACTERIZACIÓN Y CLASIFICACIÓN DE LOS ESQUEMAS DE INTEGRACIÓN 5]
1. Primera clasificación
El parámetro de clasificación es la tendencia que prima en el esquema de
integración, en cuanto a la delegación de competencias por parte de los Esta-
dos miembros de acuerdo a las funciones acordadas al esquema de integración
y, en particular, a la estructura jurídico-institucional creada.
Así, aplicando los criterios fundamentales que sirven para distinguir uno
de otro modelo, conforme a la evolución histórica que han tenido en la expe-
riencia de integración europea (véase el capítulo sobre Unión Europea, inte-
orante de este mismo texto) se puede establecer la siguiente distinción:
— Cooperación intergubernamental: aquellos modelos en los cuales la dele-
gación de competencias en instituciones comunes es prácticamente inexisten-
te. La regla para la toma de decisiones es el consenso o la unanimidad, lo que,
al preservar el rol preponderante de los Estados, acerca más a la noción de
organización internacional clásica. Desde el punto de vista de la integración,
constituye una etapa primaria o embrionaria, normalmente característica de
aquellos Estados más aferrados a concepciones más absolutas de soberanía, o
bien donde la expectativa de reciprocidad de obtener conductas similares por
parte de otros Estados es muy baja. Ejemplos: el NAFTA, las formas de aso-
ciación desarrolladas en Asia-Pacífico.
— Federalista: la tendencia federalista no se ha concretado hasta la actuali-
dad. Los antecedentes de la Comunidad Europea de Defensa (CED) y la Comu-
nidad Europea Política (CEP) son los más próximos, al menos en la teoría. De
hecho, la realización conforme a este modelo implicaría una subordinación muy
importante de los Estados nacionales a una nueva forma de ejercicio y monopo-
lio de poder. En consecuencia, significaría una revisión de las teorías acerca del
Estado, de las relaciones internacionales y del derecho internacional.
— Funcionalista: la corriente exige a los Estados una delegación de compe-
tencias a favor de instituciones comunes, pero según un criterio establecido en
52 SANDRA C. NEGRO
2. Segunda clasificación
El parámetro de clasificación es la observación del grado de participación
de los ciudadanos en las instituciones u órganos encargados de la elaboración
de las normas y en los recursos acordados para garantizar el acceso directo al
mecanismo de solución de controversias.
Pueden distinguirse dos grandes grupos: los procesos de naturaleza verti-
calista —en sus variantes: rígido, intermedio y atenuado—, y aquellos de natu-
raleza horizontal.
Naturaleza verticalista
a) Verticalismo rígido: gran déficit, sin participación de los ciudadanos el
proceso de integración aparece como obra de los gobiernos, ajeno a los ciuda-
danos (es decir, con escasa o nula participación de éstos) sea en la propuesta
como en la adopción de decisiones. Las instituciones obran sin ninguna parti-
CARACTERIZACIÓN Y CLASIFICACIÓN DE LOS ESQUEMAS DE INTEGRACIÓN 53
cipación de los ciudadanos. Los ciudadanos son sujetos pasivos, que gozan de
derechos y deberes que en la mayoría de los casos desconocen. La mayor parte
de los esquemas de integración han nacido a partir de iniciativas guberna-
mentales ejecutadas por un grupo de tecnócratas (CECA, CEE, EURATOM
hasta 1979; el MERCOSUR; la ASEAN; la APEC; la Comunidad Andina de
Naciones, el NAFTA).
b) Verticalismo intermedio: a pesar de subsistir la escasa presencia de las
personas jurídicas y físicas, en las instituciones con poder decisorio del proce-
so de integración, tienen participación directa a través de instituciones inter-
medias integradas por ellos o representantes libremente elegidos. En general,
estas instituciones cumplen tareas de consulta y asesoramiento. En el ámbito
europeo, por ejemplo: los Comités, el Comité Económico y Social, el Comité
de las Regiones. En el Mercosur, a partir del Protocolo de Ouro Preto, el Foro
Económico y Social.
c) Verticalismo atenuado: el reconocimiento expreso de derechos en los tra-
tados y la elección directa de representantes con capacidad de participar en el
proceso de elaboración y toma de decisiones. En el caso comunitario europeo,
los derechos reconocidos a los ciudadanos europeos e introducidos en la letra
del Tratado de la CE después de la reforma de Maastricht: el derecho de voto
activo y pasivo en las elecciones municipales; la protección diplomática y con-
sular de otro Estado miembro en el territorio de un tercer Estado; el derecho
a peticionar ante el Parlamento Europeo y presentar reclamaciones ante el
defensor del Pueblo, Un paso fundamental fue dado en 1979 con la realización
de la primera elección directa de eurodiputados para ocupar bancas en el Par-
lamento Europeo y con la gradual y paulatina ampliación de las facultades de
esta institución en el procedimiento de toma de decisiones y en las facultades
de control que se le reconocen respecto de otras instituciones típicamente co-
munitarias (derecho de investidura y moción de censura del Parlamento res-
pecto de la Comisión de la Unión Europea).
Naturaleza horizontal
Supone la libre elección de representantes y la más amplia participación de
los ciudadanos en todas las instancias del proceso de integración. Amplios cri-
terios de participación, transparencia en los procedimientos, control recíproco
entre las instituciones y publicidad de los actos son requisitos indispensables
en cualquier proceso de integración de naturaleza horizontal.
Los requisitos mencionados han constituido el reclamo más frecuente de
los ciudadanos respecto de las instituciones u órganos de los procesos de inte-
eración. Muy lejos de alcanzar una plena satisfacción.
Corresponde a la naturaleza horizontal del proceso la posibilidad de recla-
mar, reconocida a los ciudadanos ante los órganos judiciales previstos en el es-
54 SANDRA C. NEGRO
1 Aun cuando de la mano de académicos de alto renombre entre los que se encuentra el
Prof. Félix Peña, puede sostenerse que nos encontramos atravesando una etapa de cambio
de sistema, cuyas implicancias o alcances es aún prematuro evaluar.
? Principalmente en Alemania, que generó su aislamiento en el ámbito del comercio in-
ternacional y un encarecimiento de sus productos como consecuencia de un fuerte proceso
inflacionario.
3 No debe perderse de vista que en esa fecha dominar la explotación de ambos productos
implicaba tener control sobre la generación de energía, la industria de los armadores de
barcos, la industria de las armas y, en definitiva, poder potenciar la reindustrialización.
* Creada el 28 de junio de 1919 mediante la firma del Tratado de Versalles.
56 SANTIAGO DELUCA
5 Esta reunión se llevó a cabo en el mes de julio de 1944 y tal como se sostiene en TREBER,
Salvador, Economía Mundial: claves para el siglo XXT, El Emporio Ediciones, 2005, p. 123:
“...la reunión fue convocada a instancias de Estados Unidos e Inglaterra, con el objeto de
prever los graves desajustes monetarios y el financiamiento de la reconstrucción después
de terminar el conflicto bélico”, ya que aún *...se encontraba fresca a situación generada a
partir de 1918 al finalizar la Primera Guerra Mundial, de la cual la Segunda Guerra fue
su consecuencia”.
$ Con ese propósito se reunieron en La Habana, entre el 21 de noviembre de 1947 y el
24 de marzo de 1948, más de 50 países con el objeto de adoptar la denominada Carta de La
Habana para una Organización Internacional de Comercio.
“El GATT se suscribió el 30 de octubre de 1947 y las concesiones arancelarias en él
previstas entraron en vigencia el 30 de junio de 1948,
La ORGANIZACIÓN MUNDIAL DEL CoMERrcIO (OMC) 57
internacional de carácter voluntario regido por las reglas del derecho interna-
cional, que establece derechos y obligaciones para las partes contratantes”.
Ahora bien, pese a su carácter provisorio y no ser estrictamente una or-
ganización internacional sino un acuerdo”, el GATT se convirtió en el único
instrumento multilateral por el que se rigió el comercio internacional desde
1948 hasta el establecimiento de la OMC en 1995.
En su extenso articulado y Anexos, el Acuerdo promueve el intercambio
comercial entre sus miembros basado en la reciprocidad, la igualdad entre los
Estados, la eliminación de restricciones, reducción de aranceles aduaneros y
la aplicación del Principio de No Discriminación (PND) en sus dos variantes:
la cláusula de la Nación Más Favorecida (NMF) * y el Trato Nacional (TN) '!
para todos. Destacándose entre todas esas herramientas las concesiones aran-
celarias acordadas entre sus miembros, es decir el compromiso de no incre-
mentar los aranceles aduaneros*? por encima de las tasas negociadas que se
consideran “consolidadas”, imponiéndose un valor tope.
Igualmente, ante la regla de la no discriminación antes mencionada se pre-
vió la posibilidad de que los Estados miembros se ajustaran a una excepción
que, en definitiva, terminó siendo el puntapié inicial de la integración econó-
mica que hoy conocemos. Con fundamento en el art. XXIV, el GATT habilita a
las partes contratantes a excepcionarse de aplicar el Principio de No Discrimi-
nación en sus dos variantes (NMF y TN), siempre y cuando la creación de una
Unión Aduanera (UA) o de una Zona de Libre Comercio (4LC) tenga por objeto
facilitar el comercio entre los territorios constitutivos y no erigir obstáculos al
de otras partes contratantes con estos territorios.
$ Sobre el particular, así como respecto de la visión histórica, resulta sumamente inte-
resante la lectura del trabajo de ELxiw, Natan, “Países latinoamericanos frente al GATT”,
presentado en 1983 como herramienta de trabajo al entonces director del INTAL, Dr.
Eduardo R. Conesa.
% Provisorio, ya que a la fecha de su firma los Estados continuaban negociando la entra-
da en vigencia del tratado constitutivo de la OIC y porque durante los 60 años en los que se
aplicó el Acuerdo comenzó a utilizarse aun cuando no había logrado su ratificación.
10 Art. L
1 Art. IL
12 Aun bajo riesgo de reiteración, pero a los efectos de ser suficientemente claros, debe
recordarse que cuando hablamos de derechos aduaneros nos referimos a impuestos, tribu-
tos, aranceles que establece un Estado a las operaciones de importación o exportación que
involucran a su territorio aduanero. En definitiva, se trata de impuestos que las personas
o empresas dedicadas al comercio internacional deben pagar y que, en más o en menos, en
el ámbito internacional representan por lo general uno de los mayores ingresos para las
arcas de los Estados.
58 SANTIAGO DELUCA
Cuadro n* 1
GATT 47
Ll
PND (ART. 1)
e
ART. XXIV (excepción)
La Ronda de Tokio tuvo lugar entre los años 1973 y 1979. Esta Ronda
prosiguió los esfuerzos de los países suscriptores del GATT por reducir pro-
eresivamente los aranceles aplicables a su comercio recíproco, asumiendo en
las negociaciones un rol fundamental los Estados denominados en la época “en
vía de desarrollo”.
Entre sus resultados cabe señalar que la Ronda de Tokio no logró resolver los
problemas fundamentales que afectaban al comercio de productos agropecua-
rios ni tampoco llegó a concretar un nuevo acuerdo sobre “salvaguardias”*”.
En cambio, de las negociaciones surgieron una serie de acuerdos sobre obstá-
culos no arancelarios, que en algunos casos interpretaban normas del GATT ya
existentes y en otros abrían caminos enteramente nuevos. Se elaboraron acuer-
dos sobre medidas antidumping, compras del sector público, obstáculos técnicos
al comercio y otras medidas no arancelarias, conocidos como “códigos”.
Por su parte, en cuanto a la integración regional esta Ronda trajo una se-
rie de novedades que permitieron extender a todos los Estados adherentes al
GATT los beneficios de la excepción a la aplicación del Principio de No Discri-
minación y acceder a la conformación de una UA o una ZLC, aun cuando no se
cumplieran los requisitos establecidos por el art. XXIV.
En efecto, fundamentado en un principio de trato preferencial a los Estados
en vía de desarrollo, la Ronda de Tokio aprobó lo que se dio a llamar Sistema
Generalizado de Preferencias (SGP), herramienta pensada con el fin de favo-
recer una mejor cooperación de los países industrializados a los países menos
Cuadro n” 2
GATT 47
PND (ART. 1)
!
ART. XXIV (excepción)
En cuanto a sus fuentes, se debe partir del análisis de los tratados y conve-
nios a fin de poder distinguir entre fuentes primarias y secundarias.
De tal forma, encontramos en primer lugar el Acta de Marrakech que, a su
vez, comprende a todos y cada uno de los Acuerdos multilaterales expresamen-
te mencionados en el Acuerdo de la OMC, incluidos los Anexos y Protocolos,
declaraciones y programas; los Acuerdos internacionales OMC con organis-
mos y países; los Protocolos de adhesión; los principios generales del derecho
y la costumbre.
Cabe destacar aquí que, respecto del derecho internacional, éste sólo se
invoca o usa en casos en los que se requiere cubrir un vacío legal.
Finalmente, encontramos un caso especial que, aun cuando no es posible
encuadrarlo como fuente primaria o secundaria, reviste entidad suficiente a
la hora de tomar decisiones en los distintos ámbitos de la OMC. Aquí se ubi-
can los informes del Órgano de Solución de Diferencias (OSD), derivados de
los informes de los Grupos Especiales (GE) y el Órgano de Apelación (OA),
que no revisten el carácter de jurisprudencia ni fuente en términos estrictos.
Sin embargo, pueden considerarse fuentes secundarias, en tanto y en cuanto
sirven como parámetros de interpretación o guía a la hora de emitir un nuevo
informe.
Cuadro n* 4: Principios
O días - inicio
Consultas 60 días
Implementación 3 a 15 meses
TI. INTRODUCCIÓN
En América Latina el regionalismo no es un fenómeno de los últimos años.
En efecto, tras la independencia de muchos países de la región, se propusieron
diversas iniciativas de unión política?. Sin embargo, fue necesario esperar
hasta la segunda mitad del siglo XX, durante la cual, aun cuando no todos fue-
ron exitosos, comenzaron a vislumbrarse serios proyectos de integración. Así,
encontramos el emprendimiento de ambiciosos desafíos con mayor o menos do-
sis de realismo: la Asociación Latinoamericana de Libre Comercio (ALALOC),
de 1960, que veinte años más tarde y luego de su fracaso se convirtió en la
Asociación Latinoamericana de Integración (ALADD); el Mercado Común Cen-
troamericano (MCCA), de 1960, que desde el Protocolo de Guatemala de 1993
se transformó en el Subsistema de Integración Centroamericana (SIECA) en
el marco del Sistema de Integración Centroamericana (SICA — Protocolo de
Tegucigalpa de 1991); el Grupo Andino, de 1969, que desde el Protocolo de
Trujillo de 1996 se convirtió en la Comunidad Andina de Naciones (CAN), y la
Asociación de Libre Comercio del Caribe (CARIFTA), actualmente CARICOM
(Comunidad del Caribe).
El principal promotor de estos proyectos de integración regional fue la Co-
misión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), como vía para
dar solución a los problemas abiertos por el proceso de sustitución de importa-
ciones en América Latina.
Y Entre las iniciativas integracionistas más relevantes del siglo XTX, caben mencionar
el Congreso de Lima de 1847, el Congreso de Santiago de Chile de 1856, el Tratado de
Alianza y Confederación firmado en Washington en 1856, el Tratado de Alianza firmado
por Bolivia, Chile y Perú en 1867, la Primera Conferencia Internacional Americana cele-
brada en Washington en 1889.
72 Luciana B. ScotTt1
A estas viejas iniciativas se han sumado desde la década de los años no-
venta una treintena de casos de “nuevo regionalismo” o “regionalismo abier-
to”?, que abarcan áreas de preferencias arancelarias, zonas de libre comercio o
uniones aduaneras con objetivos en la mayoría de los casos, menos ambiciosos
y limitados en líneas generales al ámbito económico-comercial*. Un ejemplo
claro del regionalismo abierto es el NAFTA, integrado por Canadá, Estados
Unidos y México, que desde el 1 de enero de 1994 se constituyó en una de las
zonas de libre comercio más grandes del mundo.
Lo cierto es que todas estas iniciativas de integración, en mayor o menor
medida, buscan ser un medio para lograr un mayor desarrollo socio-económi-
co, la inserción internacional en un mundo globalizado, el mejoramiento de las
condiciones de vida de sus habitantes y, en alguna medida, cierta autonomía
de la región y de los Estados que la conforman.
El Mercosur, esquema que nos toca analizar en este capítulo, también na-
ció con el deseo de cumplir estos objetivos.
En primer lugar, nos referiremos brevemente a la Asociación Latinoameri-
cana de Integración (ALADD), dada su especial vinculación con el proceso de
integración regional que abordaremos.
5 La ALALC fue constituida por el Tratado de Montevideo del 18 de febrero de 1960, ra-
tificado por Argentina, Brasil, Chile, México, Paraguay, Perú y Uruguay, y con la adhesión
de Bolivia, Colombia, Ecuador y Venezuela. Su objetivo era conformar en lo inmediato una
zona de libre comercio y a largo plazo un mercado común. Ello se llevaría a cabo mediante
negociaciones multilaterales periódicas, sobre la base de listas nacionales de productos con
reducciones anuales de gravámenes y una lista común de productos cuyos gravámenes las
partes se comprometían a eliminar íntegramente bajo el principio de la generalización de
las concesiones. Los objetivos eran muy ambiciosos y ya a partir de 1966 se vislumbraron
las muestras de su fracaso.
74 Luciana B. ScoTT1
TIT. EL Mercosur
El Mercosur, o Mercado Común del Sur, fue creado por el denominado Tra-
tado de Asunción de 1991, suscripto por la República Argentina, la República
Federativa de Brasil, la República del Paraguay y la República Oriental del
Uruguay, y se le atribuyeron, según el art. 1, los siguientes objetivos:
“- La libre circulación de bienes, servicios y factores productivos entre los
países, a través, entre otros, de la eliminación de los derechos aduaneros y
restricciones no arancelarias a la circulación de mercaderías y de cualquier
otra medida equivalente;
76 Luciana B. ScotTtI1
2. La membresía en el Mercosur
El Tratado de Asunción de 1991 previó la posibilidad de adhesión de otros
Estados miembros de la ALADI, pero condicionada a la negociación y aproba-
ción unánime de los Estados partes del Mercosur (art. 20).
A su turno, en 2005 se fijaron condiciones para la adhesión de nuevos Esta-
dos al Mercosur, mediante la reglamentación del art, 20 del Tratado de Asun-
ción (decisión CMC n* 28/05).
a) La suspensión de Paraguay
En la cumbre de Mendoza, el 29 de junio 2012, Argentina, Brasil y Uru-
guay, a raíz de la destitución, el 22 de junio, del ex presidente Fernando Lugo,
EL DERECHO DE LA INTEGRACIÓN EN EL MERCOSUR 79
quien fue removido por un juicio político sumario del Congreso paraguayo y
reemplazado por el vicepresidente Federico Franco, decidieron “suspender a la
República del Paraguay del derecho a participar en los órganos del Mercosur y
de las deliberaciones, en los términos del art. 5 del Protocolo de Ushuaia... La
suspensión cesará cuando, de acuerdo a lo establecido en el art. 7 del Protocolo
de Ushuaia, se verifique el pleno restablecimiento del orden democrático en la
parte afectada. Los cancilleres mantendrán consultas regulares al respecto”.
Para así decidir, tuvieron en cuenta como antecedente la “Declaración de los
Estados partes del Mercosur y Estados asociados sobre la ruptura del orden
democrático en Paraguay”, adoptada el 24 de junio de 2012.
Con posterioridad, la decisión CMC n* 28/12 sobre la reglamentación de los
aspectos operativos de la suspensión de la República del Paraguay instruyó al
Grupo Mercado Común a reglamentar los aspectos operativos de la referida
decisión sobre la suspensión de la República del Paraguay en el Mercosur.
A su turno, la decisión CMC n* 26/12 atribuyó con carácter provisional a la
Secretaría del Mercosur la función de depositario de los tratados internaciona-
les firmados entre los Estados partes del Mercosur, incluidos los protocolos al
Tratado de Asunción, acuerdos, protocolos e instrumentos adicionales o comple-
mentarios adoptados en el ámbito del Tratado de Asunción, los firmados por el
Mercosur con otros Estados u organizaciones internacionales y sus instrumen-
tos de ratificación, mientras dure la suspensión de la República del Paraguay
del derecho de participar de los órganos del Mercosur y de las deliberaciones”.
Por su parte, el Consejo de Jefas y Jefes de Estado y de Gobierno de la
Unión de Naciones Suramericanas (UNASUR), reunidos en la ciudad de Men-
doza, con fecha 29 de junio de 2012, en sesión extraordinaria, “luego de inten-
sas gestiones, constatando el incumplimiento del derecho al debido proceso y el
no haberse cumplido con las garantías suficientes para el derecho a la defensa
del presidente sometido a juicio político”, decidió: “1. Expresar su más enérgi-
ca condena a la ruptura del orden democrático en la República del Paraguay,
ejecutado mediante un procedimiento sumarísimo que evidenció una clara
violación del derecho al debido proceso y, en consecuencia, de las mínimas
garantías para su adecuada defensa. 2. Adoptar la decisión política basada en
el tratado constitutivo de UNASUR, de suspender a la República del Paraguay
de participar en los órganos e instancias de la Unión, hasta tanto este Consejo
T Recuérdese que la resolución GMC n* 80/00 establece que los tratados internaciona-
les firmados entre los Estados partes del Mercosur, incluidos los Protocolos al Tratado de
Asunción, los firmados por el Mercosur con otros Estados u organizaciones internacionales,
aexcepción de los que sean protocolizados en la Asociación Latinoamericana de Integración
(ALADI), serán depositados ante el Gobierno de la República del Paraguay.
80 Luciana B. ScotTt1
julio de 2002); el ACE nv” 55 entre los Estados Unidos Mexicanos y el Mercosur
(Acuerdo sobre el sector automotor, 27 de septiembre de 2002); el ACE n* 58
entre Perú y el Mercosur (25 de agosto de 2008); el Acuerdo marco entre el
Mercosur y la India (17 de junio de 2003) y el Acuerdo preferencial de comercio
entre el Mercosur y la India (25 de enero de 2004), el ACE n* 59 entre la Comu-
nidad Andina de Naciones y el Mercosur (18 de octubre de 2004); el Acuerdo
marco (acuerdo de alcance preferencial) Mercosur-SACU (Unión Aduanera del
África Meridional 16 15 de diciembre de 2004), el ACE n? 62 entre el Mercosur y
Cuba (Mercosur/CMC/DEC. n* 20/06); el Acuerdo marco sobre Comercio entre
el Mercosur e Israel (8 de diciembre de 2005) y el Tratado de Libre Comercio
entre Mercosur e Israel (18 de diciembre de 2007); el Acuerdo marco entre el
Mercosur y el Reino Hachemita de Jordania (Mercosur/CMC/DEC. n* 28/08);
el Acuerdo marco para el Establecimiento de un Área de Libre Comercio entre
el Mercosur y la República de Turquía (Mercosur/CMC/DEC. n” 29/08); el Me-
morandum de Entendimiento para el Establecimiento de un Grupo Consultivo
Conjunto para la Promoción del Comercio y las Inversiones entre el Mercosur
y la República de Corea (Mercosur/CMC/DEC. n? 04/09); el Acuerdo de Libre
Comercio con la República Árabe de Egipto (2 de agosto de 2010); el Acuerdo
marco para la creación de un área de libre comercio entre el Mercosur y la
República árabe Siria (Mercosur/CMC/DEC, vn” 34/10); el Acuerdo marco de
comercio y cooperación económica entre el Mercosur y la Organización para la
Liberación de Palestina, en nombre de la Autoridad Nacional Palestina (Mer-
cosur/CMC/DEC. n” 40/10); el Memorandum para el Establecimiento de un
Mecanismo de Diálogo Político y Cooperación entre el Mercosur y la República
de Cuba (Mercosur/CMC/DEC. n* 41/10).
En 2014, fueron suscriptos dos nuevos acuerdos: el Acuerdo Marco de Co-
mercio y Cooperación Económica entre el Mercosur y la República Tunecina
(decisión CMC v” 43/2014 de 16/12/14) y el Memorándum de Entendimiento de
Comercio y Cooperación Económica entre el Mercosur y la República de Líba-
no (decisión CMC n* 42/2014 de 16/12/14).
Actualmente, el Mercosur se encuentra negociando activamente con
varios bloques y países: la Unión Europea (UE), la Alianza del Pacífico,
la Asociación Europea de Libre Comercio (EFTA), Canadá, China, Corea,
Japón, Líbano, Marruecos, Túnez, el acuerdo de integración económica de
Australia y Nueva Zelanda, la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático
(ASEAN) y la Unión Aduanera Euroasiática (Bielorrusia, Kazajistán y Ru-
sia), entre otros.
16 La Unión Aduanera de África Meridional (o África del Sur), conocida por sus siglas en
inglés SACU, está integrada por Botswana, Lesotho, Namibia, Sudáfrica y Swazilandia.
90 Luciana B. ScotTtI
Por otra parte, el Mercosur intervino en los foros de negociación del Área
de Libre Comercio de las Américas (ALCA) y entabla negociaciones tanto con
otros países como con áreas de integración en el ámbito de la Organización
Mundial del Comercio (OMC) para la liberalización comercial multilateral.
Finalmente, no podemos soslayar la participación de los países miembros
del Mercosur en la UNASUR (Unión de Naciones Suramericanas) ”.
La propuesta de la UNASUR es el nombre asignado a la Comunidad Sud-
americana de Naciones. Esta Comunidad se presentó en el encuentro presi-
dencial de Cusco (Perú) en 2004.
En la Cumbre de Brasilia 2008 se aprobó el tratado constitutivo de la
UNASUR, que reemplaza a la Comunidad Sudamericana de Naciones (CSN).
Esta comunidad ha sido propuesta por los gobiernos a partir de un proceso de
convergencia entre los dos grandes bloques comerciales, el Mercosur y la Co-
munidad Andina, hacia una zona de libre comercio, a la que se suman Chile,
Surinam y Guyana.
En efecto, la UNASUR está integrada por: Argentina, Brasil, Colombia, Guya-
na, Paraguay, Uruguay, Bolivia, Chile, Ecuador, Perú, Surinam y Venezuela.
Con la ratificación de Uruguay, que se sumó a las de Argentina, Perú, Chi-
le, Venezuela, Ecuador, Guyana, Surinam y Bolivia, el tratado entró en vigor
el 11 de marzo de 2011. Colombia fue el décimo país en ratificar este tratado,
y Brasil el undécimo país. Paraguay fue el último país en aprobar el tratado,
el 11 de agosto de 2011.
El Tratado constitutivo (Brasilia, 23 de mayo de 2008) dispone que los Es-
tados parte deciden constituir la Unión de Naciones Suramericanas (UNA-
SUR) como una organización dotada de personalidad jurídica internacional.
En el art. 2 se fija como objetivo “construir, de manera participativa y con-
sensuada, un espacio de integración y unión en lo cultural, social, económico y
político entre sus pueblos, otorgando prioridad al diálogo político, las políticas
sociales, la educación, la energía, la infraestructura, el financiamiento y el
medio ambiente, entre otros, con miras a eliminar la desigualdad socioeco-
nómica, lograr la inclusión social y la participación ciudadana, fortalecer la
democracia y reducir las asimetrías en el marco del fortalecimiento de la sobe-
ranía e independencia de los Estados”.
Los órganos de UNASUR son: el Consejo de Jefas y Jefes de Estado y de
Gobierno; el Consejo de Ministras y Ministros de Relaciones Exteriores; el
Consejo de Delegadas y Delegados, y la Secretaría General (art. 4).
17 Puede ampliarse en: Scorri, Luciana B., “La Unión de Naciones Suramericanas: una
joven expresión de integración regional en América del Sur” (Capítulo VI), en Negro, San-
dra (dir.), Manual de Derecho de la Integración. Evolución jurídico-institucional. Parte H.
América — Africa, cit., pp. 105-134,
92 Luciana B. ScotTt1
18 Sobre el AEC y sus excepciones, puede ampliarse en: CZAR DE ZALDUENDO, Susana,
“Panorama actual del Mercosur: ¿meseta o pendiente abajo?”, en Leita, Francisco, y Negro,
Sandra C. (coords.), La Unión Europea y el Mercosur: a 50 años de la forma de los Tratados
de Roma, cit., pp. 14-16.
94 Luciana B. ScotTtI
del año 2006 (decisión 31/00); una extensión de los plazos para que cada Estado
parte pudiese concertar compromisos comerciales con otros países miembros de
ALADI (decisión 32/00).
Sin embargo, todas estas medidas fueron objeto de distinto tipo de prórro-
gas y extensiones temáticas en ocasión de subsiguientes reuniones del Consejo
de Ministros*”.
En 2010, en las Cumbres presidenciales de San Juan (2/8/10) y Foz de
Iguazú (16/12/10), tuvo lugar un nuevo “relanzamiento” del Mercosur, ya que
fueron adoptadas una serie de medidas tendientes a consolidar la unión adua-
nera. Entre ellas, destacan:
1) Programa de consolidación de la Unión Aduanera (decisión CMC n*
56/10), con plazo límite: 1 de enero de 2019. En dicha decisión, se afirma que la
Unión Aduanera constituye uno de los pilares del proceso de integración regio-
nal y que es necesario establecer un cronograma para su consolidación defini-
tiva. Para ello, resulta necesario avanzar simultáneamente en la eliminación
del doble cobro del arancel externo común, en el perfeccionamiento de la polí-
tica comercial común, en el pleno establecimiento del libre comercio intrazona
y en la promoción de la competencia en bases equitativas y equilibradas al
interior del Mercosur, entre otros objetivos. El Programa de Consolidación de
la Unión Aduanera del Mercosur comprende los siguientes ítems:
- coordinación macroeconómica;
- política automotriz común;
- incentivos;
- defensa comercial;
- integración productiva;
- regímenes comunes especiales de importación;
- regímenes nacionales de admisión temporaria y draw-back;
- regímenes nacionales especiales de importación no contemplados en las Sec-
ciones VI y VII;
- eliminación del doble cobro del arancel externo común y la distribución de la
renta aduanera;
- simplificación y armonización de los procedimientos aduaneros intrazona;
- revisión integral de la consistencia, dispersión y estructura del arancel ex-
terno común:
- bienes de capital y bienes de informática y telecomunicaciones;
- listas nacionales de excepción al arancel externo común;
20 Barrrrra, Enrique, “El Código Aduanero del Mercosur (decisión 27/2010 del Consejo
Mercado Común)”, disponible en www.aduananews.com.ar.
21 Puede ampliarse en BasaLbÚaA, Ricardo X., “Comentarios al Código Aduanero del
Mercosur, aprobado en la provincia de San Juan (Argentina) en agosto de 2010 (decisión
CMC 27/2010)”, El Derecho, 16 de septiembre de 2011,
96 Luciana B. ScotTI1
22 El art, 6 prevé: “Las medidas previstas en el artículo 1, podrán ser aplicadas por un
período de hasta doce (12) meses, contados a partir de la fecha de entrada en vigencia de la
norma en el ordenamiento jurídico del Estado parte beneficiario”. Y la disposición siguiente
establece: “Las medidas referidas para cada código de la NCM, podrán ser prorrogadas
por plazos renovables de hasta doce (12) meses, en caso de persistir las circunstancias que
motivaron su adopción”.
EL DERECHO DE LA INTEGRACIÓN EN EL MERCOSUR 97
9. La ciudadanía Mercosur
La decisión CMC n* 64/10 (Foz de Iguazú, 16/12/10) aprobó un plan de
acción para la conformación progresiva de un Estatuto de la Ciudadanía del
Mercosur.
Dicha norma se fundamenta en la necesidad de consolidar un conjunto de
derechos fundamentales y beneficios en favor de los nacionales de los Estados
partes del Mercosur y establecer un plan de acción para la conformación progre-
siva de un Estatuto de la Ciudadanía del Mercosur, con miras a su plena imple-
mentación en el trigésimo aniversario de la firma del Tratado de Asunción.
EL DERECHO DE LA INTEGRACIÓN EN EL MERCOSUR 105
Por decisión CMC n* 28/10 fue adoptado el Acuerdo Político para la conso-
lidación del Mercosur, que determina el criterio de proporcionalidad atenuada
para la elección de los parlamentarios del Parlasur, que establece:
1. Los Estados parte que tengan una población de hasta 15 millones de
habitantes contarán, como mínimo, con 18 escaños o bancas.
2. Los Estados parte que tengan una población de más de 15 millones de
habitantes y hasta 40 millones contarán, como mínimo, con 18 escaños o ban-
cas, adicionándose una banca o escaño por cada un millón de habitantes que
supere los 15 millones.
3. Los Estados parte que tengan una población mayor de 40 millones de
habitantes y hasta 80 millones contarán, como mínimo, con 18 bancas o esca-
ños y, como máximo, con el correspondiente al que resulta del inciso anterior,
adicionándose una banca o escaño por cada 2,5 millones de habitantes que
supere los 40 millones.
4. Los Estados parte que tengan una población mayor de 80 millones de ha-
bitantes y hasta 120 millones contarán, como mínimo, con 18 bancas o escaños
y, como máximo, con el correspondiente al que resulta de los incisos dos y tres,
adicionándose una banca o escaño por cada cinco millones de habitantes que
supere los 80 millones.
5. Los Estados parte que tengan una población mayor de 120 millones de
habitantes en adelante contarán, como mínimo, con 18 bancas o escaños y
como máximo con el correspondiente al que resulta de los incs. 2, 3 y 4, adi-
cionándose una banca o escaño por cada 10 millones de habitantes que supere
los 120 millones.
En consecuencia, mientras que Brasil tendrá 75 parlamentarios, Argenti-
na tendrá 43, y Paraguay y Uruguay tendrán 18.
La decisión CMC n* 18/11 (Asunción, 28/6/11) aprobó la recomendación n?
16/10 del Parlamento del Mercosur “Normas de aplicación del Protocolo Cons-
titutivo y del Acuerdo Político para la Consolidación del Mercosur y Proposi-
ciones correspondientes”.
A su turno, la decisión CMC n* 11/14 (Montevideo, 2/6/14) aprobó la reco-
mendación n” 03/13 del Parlamento del Mercosur sobre “Prórroga del Período
de Transición establecido en la dec. 18/11” y resuelve prorrogar la etapa de
transición única hasta el 31 de diciembre de 2020.
Por ende, a partir del año 2020, todos los parlamentarios habrán sido ele-
gidos por votación directa y corresponderán por cantidad de población: 43 par-
lamentarios a Argentina (23,1% del total); 75 parlamentarios a Brasil (40,3%
del total); 18 parlamentarios a Paraguay (9,7% del total); 18 parlamentarios a
Uruguay (9,7% del total); 32 parlamentarios a Venezuela (17,2% del total).
Hasta el presente, se realizaron elecciones directas en Paraguay y en Ar-
gentina. Las delegaciones de Brasil, Uruguay y Venezuela son designadas por
los poderes legislativos en sus respectivos países.
EL DERECHO DE LA INTEGRACIÓN EN EL MERCOSUR 115
B. Otros órganos
Otros órganos relevantes son:
a) El alto representante General del Mercosur
La decisión CMC n* 63/10 (Foz de Iguazú, 16/12/10) creó el cargo de alto
representante general del Mercosur, desienado por el Consejo del Mercado Co-
mún, con una duración de tres años, renovable una sola vez, respetando el
principio de rotación de nacionalidades.
El alto representante general debe ser una personalidad política destacada,
nacional de uno de los Estados parte, con reconocida experiencia en temas de
integración.
Son atribuciones del alto representante general del Mercosur:
a) presentar al CMC y al GMC, según sea el caso, propuestas vinculadas al
proceso de integración del Mercosur, incluyendo los Estados asociados;
b) asesorar al CMC, cuando le sea solicitado, en el tratamiento de temas
relacionados al proceso de integración, en todas sus áreas;
c) coordinar los trabajos relativos al Plan de Acción para el Estatuto de la
ciudadanía del Mercosur;
d) impulsar iniciativas para la divulgación del Mercosur en los ámbitos
regionales e internacionales;
e) representar al Mercosur, por mandato expreso del Consejo del Mercado
Común y en coordinación con los órganos de la estructura institucional del
Mercosur correspondientes, respetando lo previsto en el art. 8, inc. 4, del Pro-
tocolo de Ouro Preto;
f) participar, como invitado, en eventos y seminarios que traten sobre te-
mas de interés del Mercosur;
116 Luciana B. ScorTI
ÓRGANOS DECISORIOS]
CONSEJO
MERCADO COMÚN
ÓRGANOS Reuniones de Ministros,
CONSULTIVOS Foro de Consulta y
Concertación Social y
otros órganos auxiliares
SECRETARÍA
DEL
MERCOSUR
GRUPO MERCADO
COMÚN
| PARLAMENTO a. Subgrupos de Trabajo,
DEL MERCOSUR Reuniones Especializadas,
Grupos Ad Hoe, otros
Foros dependientes
Y
TRIBUNAL
FORO CONSULTIVO
COMISIÓN DE PERMANENTE
COMERCIO DEL DE REVISION
ECONOMICO-
y
A MERCOSUR
SOCIAL
Comités técnicos
EL DERECHO DE LA INTEGRACIÓN EN EL MERCOSUR 12]
3 En este apartado nos referiremos, salvo mención expresa, a las normas de derecho
derivado del Mercosur, es decir, aquellas emanadas de sus órganos. En tanto, el derecho
constitutivo, conformado por instrumentos internacionales, bajo la forma de tratados, ce-
lebrados entre los Estados parte en el marco del Tratado de Asunción, se rige para su
entrada en vigor por las disposiciones pertinentes del Derecho de los Tratados. De todos
modos, cabe señalar una particularidad del complejo sistema de fuentes del Mercosur. Un
número importante de decisiones del CMC contienen como anexo tratados internacionales,
Estos instrumentos son fuente autónoma de derecho internacional y están sometidos a sus
propias cláusulas de vigencia, y, en su caso, a las prescripciones de la Convención de Viena
sobre Derecho de los Tratados. Sin embargo, como parte integrante de la decisión, es decir,
derecho derivado del esquema, están, a su vez, sujetos al procedimiento de incorporación y
vigencia simultánea del art. 40 POP.
35 Los trámites o procedimientos internos para la incorporación de las normas Merco-
sur pueden diferir entre los Estados miembro, ya que depende de la distribución de com-
petencias de los poderes y organismos de cada uno de ellos. Es así como una misma norma
Mercosur en un país puede requerir el dictado de una ley, y en otro, de un decreto o bien
de una disposición o resolución ministerial. Asimismo, queda librada a cada Estado la de-
terminación del órgano competente que deberá cumplir con la obligación de internalizar la
norma. En este sentido, el acta de la XI Reunión del CMC de Fortaleza, 16 y 17 de diciembre
de 1996, dispone: “Teniendo en cuenta que los referidos procedimientos de internalización
de las normas no son los mismos en los cuatro Estados partes, cada país deberá, en el plano
nacional, adoptar los mecanismos que consideren pertinentes”.
EL DERECHO DE LA INTEGRACIÓN EN EL MERCOSUR 125
3% Cabe señalar que para un sector de la doctrina, cuando el art. 42 POP condiciona el
deber de incorporación de los actos del Mercosur a “cuando sea necesario”, es dable sostener
la incorporación inmediata de dichos actos en los ordenamientos internos de los Estados
miembro si sus respectivos sistemas constitucionales lo permiten, como es el caso de Ar-
gentina, Paraguay y Uruguay. Cfr. PaLLarts, Beatriz, “La incorporación de las normas
Mercosur a los derechos internos y la seguridad jurídica”, en Ciuro Caldani, Miguel Angel;
Latucca, Ada, y Ruiz Díaz Labrano, Roberto (Coords.), Economía globalizada y Mercosur,
Ciudad Argentina, 1998, pp. 63 y ss.
128 Luciana B. ScottI
decisión CMC 20/02, con anterioridad a la adopción de las normas Mercosur. Asimismo, dis-
pone que una vez aprobadas por los órganos del Mercosur y recibida por el Ministerio de Re-
laciones Exteriores la copia certificada por la Secretaría del Mercosur, las normas Mercosur
deberán publicarse, de conformidad con los procedimientos internos de cada Estado parte,
en los respectivos diarios oficiales, cuarenta días antes de la fecha prevista en ellas para su
entrada en vigencia. La publicación de las normas Mercosur en los diarios oficiales implicará
la incorporación de la norma al orden jurídico nacional, conforme al art. 40 del Protocolo de
Ouro Preto. A efectos de la publicidad de las normas Mercosur, cada Estado parte tomará las
medidas necesarias para crear una sección o título especial en su respectivo diario oficial.
Finalmente, establece que las normas Mercosur comprendidas en dicho procedimiento
dejarán sin efecto, a partir de su entrada en vigencia, a las normas nacionales de igual o
menor jerarquía que se les opongan, de conformidad con los procedimientos internos de
cada Estado parte.
130 Luciana B. ScorTI
2 Posición defendida por el Prof. Hans Triepel en 1899 en su obra Volkerrecht und Lan-
desrecht, reafirmada en 1905 por Anzilotti.
13 Sostenida por la Escuela de Viena, representada por el Prof, Hans Kelsen, Principal
escuela monista.
EL DERECHO DE LA INTEGRACIÓN EN EL MERCOSUR 131
1% Esta variante del monismo fue sostenida por la escuela soviética de derecho inter-
nacional.
45 Tal postura fue defendida por Hans Kelsen.
16 Ambas variantes son pasibles de críticas. Al respecto, puede verse Moncayo, Guiller-
mo; ViNvEsa, Raúl, y Gutiérrez Posse, Hortensia D. T., Derecho Internacional Público, t. L,
Zavalía, 1997, pp. 53 y 54.
17 Se pueden ver las críticas que despierta esta variante del monismo y de los fallos men-
cionados en Biocca, Stella Maris; CárDE«As, Sara L., y Basz, Victoria, Lecciones de Derecho
Internacional Privado, 2”? ed., Universidad, Buenos Aires, 1997, pp. 50 y ss.
132 Luciana B. ScorTtI
en el cual intervienen ambos poderes del Estado ha sido denominado por la doctrina “acto
federal complejo”. Este acto de aprobar el tratado por una ley no tiene el efecto de transfor-
marlo en norma interna porque no se votan los artículos del tratado sino que simplemente
se habilita, se autoriza al Poder Ejecutivo para que lo ratifique.
31 Art. 75 C.N.: “Corresponde al Congreso: ...inc. 22, Aprobar o desechar tratados con-
cluidos con las demás naciones y con las organizaciones internacionales y los concordatos
con la Santa Sede. "Los tratados y concordatos tienen jerarquía superior a las leyes.
"La Declaración Americana de los Derechos y Deberes del Hombre; la Declaración Uni-
versal de Derechos Humanos; la Convención Americana sobre Derechos Humanos; el Pacto
Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales; el Pacto Internacional de
Derechos Civiles y Políticos y su Protocolo Facultativo; la Convención sobre la Prevención
y la Sanción del Delito de Genocidio; la Convención Internacional sobre la Eliminación de
todas las Formas de Discriminación Racial; la Convención sobre la Eliminación de todas
las Formas de Discriminación contra la Mujer; la Convención contra la Tortura y otros
Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes; la Convención sobre los Derechos del
Niño; en las condiciones de su vigencia, tienen jerarquía constitucional, no derogan artículo
alguno de la primera parte de esta Constitución y deben entenderse complementarios de
los derechos y garantías por ella reconocidos. Sólo podrán ser denunciados, en su caso, por
el Poder Ejecutivo nacional, previa aprobación de las dos terceras partes de la totalidad de
los miembros de cada Cámara.
”Los demás tratados y convenciones sobre derechos humanos, luego de ser aprobados
por el Congreso, requerirán del voto de las dos terceras partes de la totalidad de los miem-
bros de cada Cámara para gozar de la jerarquía constitucional”,
52 Debemos referirnos a instrumentos y no a tratados, pues en la enumeración del art.
75, Inc, 22, se incluyen dos declaraciones: la Declaración Universal de Derechos Humanos y
la Declaración Americana de los Derechos y Deberes del Hombre. En cambio, la posibilidad
otorgada al Congreso de “constitucionalizar” otros instrumentos queda reservada, si nos
atenemos a la letra de la norma, a los tratados internacionales.
5 Tomamos esta expresión de Moncayo, Guillermo R., “Reforma constitucional, derechos
humanos y jurisprudencia de la Corte Suprema”, en Abregú, Martín; Courtis, Christian
(comps.), La aplicación de los tratados de derechos humanos por los tribunales locales, 2* ed,
Centro de Estudios Legales y Sociales (CELS), Editores del Puerto, Buenos Aires, 1998,
134 Luciana B. ScotTI
Carta Magna, sino que “valen” como ella?*, se encuentran en pie de igual-
dad, conforman junto con la Constitución nacional el denominado “bloque de
constitucionalidad”?.
Además, faculta al Congreso para que jerarquice a otros tratados sobre
derechos humanos, siempre que luego de aprobados les otorgue tal jerarquía
constitucional con las dos terceras partes de la totalidad de sus miembros.
Nuestro Poder Legislativo nacional ha ejercido dicha facultad en dos oportu-
nidades hasta la fecha: por ley 24.820 concedió jerarquía constitucional a la
Convención Interamericana sobre Desaparición Forzada de Personas?** y por
ley 25.778, a la Convención sobre la imprescriptibilidad de los crímenes de
guerra y de los crímenes de lesa humanidad”.
Asimismo, la Constitución reformada otorga jerarquía supralegal a los tra-
tados de integración y al derecho derivado, siempre que se cumplan las condi-
ciones prescriptas en el art. 75, inc. 24, CN**,
Cabe destacar que esta disposición consagró a nivel constitucional la doc-
trina sentada por la Corte Suprema en el fallo “Cafés La Virginia S.A. s/
apelación (por denegación de repetición)”, del 12 de octubre de 1994*, en el
cual nuestro más alto tribunal de justicia reconoció jerarquía supralegal a un
51 Cfr. Barpoza, Julio, Derecho Internacional Público, Zavalía, Buenos Aires, 1999, p. 78.
55 Esta expresión ha sido acuñada en nuestro país por el Prof, Dr, Germán Bidart Cam-
pos. Tal denominación fue utilizada por primera vez en una sentencia del Consejo Consti-
tucional de Francia en 1970 para referirse al bloque integrado por la Constitución, la De-
claración de 1789, el Preámbulo de la Constitución de 1946 y los principios fundamentales
de las leyes de la República.
56 Aprobada durante la 24* Asamblea General de la Organización de Estados America-
nos, el 9 de junio de 1994, en Belem do Para, República Federativa del Brasil. Aprobada por
la República Argentina por ley 24.556.
57 Adoptada por la Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas, el 26
de noviembre de 1968. Aprobada por la República Argentina por ley 24.584.
58 Art. 75: “Corresponde al Congreso... inc. 24, Aprobar tratados de integración que
deleguen competencias y jurisdicción a organizaciones supraestatales en condiciones de
reciprocidad e igualdad, y que respeten el orden democrático y los derechos humanos. Las
normas dictadas en su consecuencia tienen jerarquía superior a las leyes.
"La aprobación de estos tratados con Estados de Latinoamérica requerirá la mayoría
absoluta de la totalidad de los miembros de cada Cámara. En el caso de tratados con otros
Estados, el Congreso de la Nación, con la mayoría absoluta de los miembros presentes de
cada Cámara, declarará la conveniencia de la aprobación del tratado y sólo podrá ser apro-
bado con el voto de la mayoría absoluta de la totalidad de los miembros de cada Cámara,
después de ciento veinte días del acto declarativo.
"La denuncia de los tratados referidos a este inciso, exigirá la previa aprobación de la
mayoría absoluta de la totalidad de los miembros de cada Cámara”.
59<Cafés La Virginia”, CSJN, 10 de octubre de 1994, en Fallos, 317:1282.
EL DERECHO DE LA INTEGRACIÓN EN EL MERCOSUR 135
60 Cfr, FeLostein pe CÁrbenas, Sara, y Basz, Victoria, “El Derecho Internacional Priva-
do frente a la reforma constitucional”, en LL, 1995-E-1133.
8 “Cocchia, y. D., c/Estado Nacional y otro s/acción de amparo”, CSJN, 2 de diciembre
de 1993, en Fallos, 316:2624.
136 Luciana B. ScorTI
2) La Constitución de Brasil
En cambio, la Constitución de Brasil, si bien según su art. 4 (segunda par-
te, párrafo único): “A República Federativa do Brasil buscará a integracáo
económica, política, social e cultural dos povos da América Latina, visando
á formacáo de uma comunidade latino-americana de nacoes”, no admite en
ninguno de sus artículos la posibilidad de transferir algunas competencias a
organismos supranacionales. Tampoco contiene normas que especifiquen las
relaciones entre derecho interno y derecho internacional.
Al presidente de la República le incumbe celebrar los actos internacionales
(art. 84, VIII, de la Constitución federal), mientras que el Congreso tiene la
calificación exclusiva para resolver, definitivamente, sobre los mismos (art.
49, D). La incorporación en el acervo normativo interno exige, además, la pro-
mulgación, que es el acto que determina la publicidad de la norma, mediante
decreto del Poder Ejecutivo.
En consecuencia, la jurisprudencia ha manifestado que, sin perjuicio de la
responsabilidad internacional del Estado, una ley posterior puede impedir la
EL DERECHO DE LA INTEGRACIÓN EN EL MERCOSUR 137
62 Ver entre otras: sentencia del Tribunal Federal brasileño del 1 de julio de 1977, en
Revista do Tribunal de Justicga, vol. 83, 1978, p. 809; del mismo tribunal, sentencias del
28 de noviembre de 1999, en Diario da «Justiga del 30 de mayo de 1997 y del 4 de sep-
tiembre de 1997, en Informativo (STF) n* 82, septiembre de 1997. Disponibles también
en www.stf.gov.br.
63 Cfr. sentencia del Tribunal Supremo Federal brasileño del 17 de junio de 1998, en
Diario da Justica del 10 de agosto de 2000, p. 6. Disponible también en www.stf.gov.br.
$1 Cfr, sentencia del 17 de junio de 1998, en Diario da Justica del 10 de agosto de 2000,
p. 6. Disponible también en www.stf.gov.br.
138 Luciana B. ScorTI
$5 Puede ampliarse en FeLosteIN pe Cárexas, Sara L., “La insoportable levedad del
ser”, en Libro de ponencias, Primer encuentro de la abogacía del Mercosur, celebrado entre
el 4 y el 7 de noviembre de 1998, publicación del Colegio de Abogados de San Isidro.
$8 Cfr. SoLa, Juan Vicente, “La nulidad de un Tratado del Mercosur en el Derecho bra-
sileño”, en La Ley del 11 de agosto de 1998, pp. 4 y ss.
EL DERECHO DE LA INTEGRACIÓN EN EL MERCOSUR 139
3) La Constitución de Uruguay
Tampoco la Constitución de Uruguay de 1997 determina la jerarquía entre
derecho interno e internacional ni contiene disposiciones que expresamente
habiliten la transferencia de competencias estaduales a organismos surprana-
cionales. Tan sólo establece en el art. 6: “La República procurará la integra-
ción social y económica de los Estados latinoamericanos, especialmente en lo
que se refiere a la defensa común de sus productos y materias primas. Ásimis-
mo, propenderá a la efectiva complementación de sus servicios públicos”.
Por su parte, la jurisprudencia uruguaya reconoce igual rango a tratados
y leyes y, por tanto, concede prioridad a leyes posteriores nacionales, ya que
“cabe compartir la tesis de que la ley ulterior al tratado, inconciliable con éste,
supone su derogación”*,
Una reciente sentencia de la Suprema Corte de Justicia de la República
Oriental del Uruguay del 16 de diciembre de 2011, n* 4765, “XX c/Ministerio de
Economía y Finanzas y otro - cobro de pesos - casación y excepción de incons-
titucionalidad art. 585 de la ley 17.296”, reiteró la interpretación mencionada.
En efecto, la cuestión controvertida se centraba, una vez más, en determinar
a la luz de la Constitución uruguaya, y de los tratados internacionales en los
que el país es signatario (en especial, la Convención de Viena sobre Derecho
de los Tratados); si la normativa del Mercosur internalizada prima o no sobre
las normas internas posteriores que pretendan derogarlas.
En el caso, se trataba de la ley 17.296, cuyo art. 585 reimplantó la tasa
consular derogada por el art. 473 de la ley 16.226, que viola los compromisos
asumidos en el ámbito del Mercosur, derivados no sólo del propio Tratado de
Asunción, sino también de varias decisiones y resoluciones.
La Suprema Corte de Justicia, en forma unánime, desestimó el recurso
de casación y el control de convencionalidad incoados y, por mayoría, declaró
inadmisible la excepción de inconstitucionalidad.
Para ello, en líneas generales, citando a la doctrina y los argumentos de las
instancias inferiores, sostuvo que las normas del Mercosur que se entienden
violadas por la ley 17,296 no son autoejecutivas, o de ejecutividad inmediata,
sino que establecen un marco dentro del cual el Estado debe actuar, dictando
las leyes correspondientes a tal propósito, y hacen surgir la responsabilidad
estatal en caso de no hacerlo.
En este sentido, recuerda que la Corte ya se ha pronunciado respecto a la
solución que debe aplicarse a los supuestos conflictos entre un tratado y una
ley posterior, inclinándose por la doctrina de la igualdad de rango normativo y
la consiguiente vigencia de la lex posteriori (conf. sents. 25/90 y 425/95).
De lo contrario, el parlamento quedaría inhibido de dictar códigos o leyes
que no coincidieran plenamente con el Tratado, ello sin perjuicio de las res-
ponsabilidades que, en el orden internacional, deberá asumir la República por
violar acuerdos concretados con otros paises.
En suma, la Constitución uruguaya no contiene una solución expresa res-
pecto a la jerarquía de los tratados en general, y en particular los referidos a
la integración, sin perjuicio del caso especial de los tratados cuya materia sea
la de los derechos humanos, que cuentan con un trato especial conforme al art.
72 de la Carta. Tampoco contiene la Carta referencia alguna a un eventual
4) La Constitución de Venezuela
El Preámbulo de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela
de 1999, en vigor, alude a la integración regional cuando define la naturaleza y
justificación del Estado en estos términos: *...con el fin supremo de refundar la
República para establecer una sociedad democrática, participativa y protagónica,
multiétnica y pluricultural en un Estado de justicia, federal y descentralizado,
que... promueva la cooperación pacífica entre las naciones e impulse y consolide
la integración latinoamericana de acuerdo con el principio de no intervención y
autodeterminación de los pueblos, la garantía universal e indivisible de los dere-
chos humanos, la democratización de la sociedad internacional, el desarme nu-
clear, el equilibrio ecológico y los bienes jurídicos ambientales como patrimonio
común e irrenunciable de la humanidad...” (el destacado nos pertenece).
A su turno, prescribe en su art. 153: “La República promoverá y favorecerá
la integración latinoamericana y caribeña, en aras de avanzar hacia la crea-
ción de una comunidad de naciones, defendiendo los intereses económicos, so-
ciales, culturales, políticos y ambientales de la región... Para estos fines, la Re-
pública podrá atribuir a organizaciones supranacionales, mediante tratados,
el ejercicio de las competencias necesarias para llevar a cabo estos procesos de
integración. Dentro de las políticas de integración y unión con Latinoamérica
y el Caribe, la República privilegiará relaciones con Iberoamérica, procurando
sea una política común de toda nuestra América Latina. Las normas que se
adopten en el marco de los acuerdos de integración serán consideradas parte
142 Luciana B. ScottI
El laudo es vinculante para las partes y no podrá ser apelado (ante la inexisten-
cia de un órgano de apelación, hasta la entrada en vigor del Protocolo de Olivos)
salvo la solicitud de su aclaración (art. 21, Protocolo de Brasilia).
En caso de incumplimiento del laudo, el art. 23 establece que si un Estado parte
no cumpliere con el laudo dentro de los 30 días, los otros Estados parte en la contro-
versia podrán adoptar medidas compensatorias temporarias, tales como la suspen-
sión de concesiones u otras equivalentes, tendientes a obtener su cumplimiento.
Según lo visto, las negociaciones directas y el procedimiento ante la Comi-
sión de Comercio y ante el Grupo Mercado Común son una suerte de primera
instancia conciliatoria. Las recomendaciones que realicen estos órganos no
son obligatorias. En caso de incumplimiento, el único recurso es acudir al
procedimiento arbitral.
Debe tenerse presente que tanto el Grupo Mercado Común como la Comi-
sión de Comercio están compuestos por personas que dependen funcionalmen-
te de los Estados parte y representan su voluntad y, en definitiva, en caso de
un conflicto, la opinión no será imparcial.
Por su parte, los Tribunales Ad Hoc (constituidos para cada caso) funcionaban
como última instancia mediante el pronunciamiento de laudos vinculantes.
Cabe destacar que los particulares, ya sean personas físicas o jurídicas, no
pueden acceder a la instancia arbitral. Sus reclamos contra medidas legales o
administrativas restrictivas, discriminatorias o de competencia desleal viola-
torias de normas del Mercosur, sólo pueden ser canalizadas a través de la Sec-
ción Nacional del Grupo Mercado Común del Estado parte donde el particular
tenga su residencia habitual o la sede de sus negocios. Ésta podrá negociar con
la Sección Nacional del Estado parte al que se le atribuye la violación o podrá
elevar la reclamación ante el Grupo Mercado Común.
En suma, la legitimación activa y pasiva en el sistema de resolución de con-
troversias adoptado por el Mercosur es siempre de los Estados. Sólo se admite
la iniciativa de los particulares.
Al respecto, debemos tener en cuenta que tanto en el sistema de resolu-
ción de disputas de la Unión Europea como en el de la Comunidad Andina se
advierte la preferencia de los Estados por las vías indirectas para demandar
a otro Estado, incitando a actuar a los órganos o a los particulares. Es decir
que los Estados evitan demandar directamente a sus pares a fin de no crear
tensiones de índole política y diplomática ”?. En el sistema del Mercosur, por el
contrario, sólo se permite la opción por la demanda de un Estado contra otro.
Por otro lado, ningún órgano del Mercosur puede llevar a un Estado ante
el Tribunal Arbitral. Lo que, por otra parte, no tendría sentido si recordamos
que los órganos decisorios adoptan sus decisiones por consenso y en presencia
de los representantes de todos los Estados parte.
Asimismo, cabe señalar que los reclamos entre particulares no están con-
templados ni por el Protocolo de Brasilia ni por el de Ouro Preto. Sus conflic-
tos son resueltos, en principio, por las jurisdicciones nacionales, que aplica-
rán el derecho constitutivo y derivado del Mercosur, teniendo en cuenta las
limitaciones y los obstáculos vinculados a la incorporación de estas normas
al derecho interno y a la jerarquía que cada ordenamiento constitucional le
confiere, según hemos visto. Cabe señalar que el Protocolo de Buenos Aires
sobre jurisdicción internacional en materia contractual de 1994 contempla la
prórroga de jurisdicción a favor de tribunales judiciales y arbitrales, contiene
criterios atributivos de jurisdicción subsidiarios y normas sobre reconocimien-
to y ejecución de sentencias y laudos arbitrales. Asimismo, en la XVI Reunión
Cumbre del Mercosur (Ushuaia, 23 y 24 de julio de 1998) el Consejo del Merca-
do Común aprobó el Acuerdo sobre Arbitraje Comercial Internacional (decisión
3/98) y el Acuerdo sobre Arbitraje Comercial Internacional entre el Mercosur,
Chile y Bolivia (decisión 4/98), a fin de promover la solución extrajudicial de
controversias privadas y a modo de contribuir a la expansión del comercio re-
gional e internacional y al fortalecimiento del Mercosur ”?,
Laudo
Laudo del Tribunal Arbitral Ad Hoc del Mercosur constituido para entender en
la reclamación de la República Argentina a la República Federativa del Brasil, sobre
subsidios a la producción y exportación de carne de cerdo.
Laudo III
Laudo del Tribunal Arbitral Ad Hoc del Mercosur constituido para decidir sobre
aplicación de medidas de salvaguardia sobre productos textiles (res. 861/99) del Mi-
nisterio de Economía y Obras y Servicios Públicos.
73 Sobre este tema pueden verse, entre otros, FELDSTEIN DE CÁRDENAS, Sara, Jurisdicción
internacional en materia contractual, en Colección El sistema jurídico en el Mercosur (dir.
146 Luciana B. ScottI
Laudo IV
Laudo del Tribunal Arbitral Ad Hoc del Mercosur constituido para decidir sobre con-
troversia entre la República Federativa de Brasil y la República Argentina sobre “apli-
cación de medidas antidumping contra la exportación de pollos enteros, provenientes de
Brasil (res. 574/2000) del Ministerio de Economía de la República Argentina.
Laudo V
Laudo del Tribunal Arbitral Ad Hoc del Mercosur constituido para entender de
la controversia presentada por la República Oriental del Uruguay a la República
Argentina sobre “restricciones de acceso al mercado argentino de bicicletas de origen
uruguayo”.
Laudo VI
Laudo del Tribunal Arbitral Ad Hoc del Mercosur constituido para entender de
la controversia presentada por la República Oriental del Uruguay a la República
Federativa del Brasil sobre “prohibición de importación de neumáticos remoldeados
(REMOLDED), procedentes de Uruguay”.
Laudo VII
Laudo Arbitral del Tribunal Arbitral 4d Hoc de Mercosur constituido para enten-
der en la controversia presentada por la República Argentina a la República Fede-
rativa del Brasil sobre “obstáculos al ingreso de productos fitosanitarios argentinos
en el mercado brasileño. No incorporación de las resoluciones GMC n” 48/96, 87/96,
149/96, 156/96 y 71/98, lo que impide su entrada en vigencia en el Mercosur”.
Laudo VLU
Laudo del Tribunal Arbitral Ad Hoc de Mercosur constituido para decidir en la
controversia entre la República del Paraguay a la República Oriental del Uruguay
sobre la aplicación del “IMESTI” (impuesto específico interno) a la comercialización
de cigarrillos,
Laudo IX
Laudo del Tribunal Arbitral Ad Hoc del Mercosur constituido para decidir en
la controversia entre la República de Argentina y la República Oriental del Uru-
guay sobre “incompatibilidad del Régimen de estímulo a la industrialización de lana
otorgado por Uruguay establecido por la ley 13.695/68 y decretos complementarios
con la normativa Mercosur que regula la aplicación y utilización de incentivos en el
comercio intrazona”.,
Laudo X
Laudo del Tribunal Arbitral Ad Hoe del Mercosur constituido para decidir en la
controversia entre la República Oriental del Uruguay y la República Federativa del
Brasil sobre “controversia sobre medidas discriminatorias y restrictivas al comercio
de tabaco y productos derivados del tabaco”.
EL DERECHO DE LA INTEGRACIÓN EN EL MERCOSUR 147
Atilio A. Alterini), Abeledo-Perrot, Buenos Aires, 1995; Dreyzix pe KLor, Adriana, “El
Acuerdo sobre Arbitraje Comercial Internacional. Nuevo instrumento jurídico del Merco-
sur”, en Revista de Derecho Privado y Comunitario, n? 19, 1999.
“*Recuérdese que la decisión 25/00 del CMC dispuso que el perfeccionamiento del sis-
tema de solución de controversias estaba incluido en el Proyecto de Relanzamiento del
Mercosur e instruía al Grupo de Aspectos Institucionales para presentar antes del 10 de
diciembre de 2000 una propuesta de perfeccionamiento. En este contexto, se elabora el
Protocolo de Olivos.
15 El Protocolo de Olivos prevé que la sustitución del sistema del Protocolo de Brasilia
operará a los 30 días del depósito del cuarto y último instrumento de ratificación. Cabe
destacar que las controversias iniciadas bajo el régimen del Protocolo de Brasilia se conti-
nuarán sustanciando bajo su amparo (arts. 50 y 55.2).
Sin embargo, el Protocolo de Olivos no deroga el procedimiento para las reclamaciones
ante la Comisión de Comercio del Mercosur.
148 Luciana B. ScorTI
- decisión CMC n* 31/11, que aprueba el Código de Conducta para los Ár-
bitros, Expertos y Funcionarios del Mercosur que actúen en el marco del Pro-
tocolo de Olivos.
En su primer pronunciamiento, el Tribunal Permanente de Revisión de-
cidió el 20 de diciembre de 2005 una disputa entre Argentina y Uruguay a
propósito del comercio de neumáticos “remoldeados”. En el caso, ordenó a la
Argentina derogar o modificar la ley que prohíbe dichas importaciones. En los
fundamentos, citó jurisprudencia de la Comunidad Europea al señalar que los
obstáculos para el acceso a mercados son improcedentes cuando la protección
de la vida y de la salud pueden garantizarse de manera efectiva sin necesidad
de recurrir a medidas que restrinjan el comercio intracomunitario.
a) Opción de foro
El Protocolo de Olivos concede la prerrogativa al Estado demandante para
elegir un mecanismo de solución de controversias diferente al establecido para
el ámbito regional, pudiendo optarse por el régimen de la Organización Mun-
dial del Comercio (OMC) o por cualquier otro establecido en el marco de acuer-
dos comerciales que vinculen a las partes en el diferendo (art. 1)”. Cabe seña-
lar que una vez elegido un foro, queda excluido el otro. La posibilidad abierta
para la elección del foro ha sido criticada por considerarse que contribuye al
debilitamiento del sistema y por dar oportunidad al forum shopping ”**.
Sin embargo, no podemos negar que ésta es la tendencia de los acuerdos
regionales más modernos. En efecto, el NAFTA, el XXI Protocolo Adicional
al Acuerdo de Complementación Económica (ACE) 35 Mercosur-Chile sobre
régimen de solución de controversias, el ACE 33 Colombia, México y Venezuela
(Grupo de los Tres), el Acuerdo de Asociación entre la Comunidad Europea y
sus Estados miembros y Chile, entre otros, contienen cláusulas semejantes.
Este Tribunal está integrado por cinco árbitros, cuatro de los cuales son
nacionales de cada uno de los Estados parte y durarán dos años en sus fun-
ciones, renovables por dos períodos. El quinto integrante debe ser elegido por
unanimidad y durará tres años en su cargo.
En relación con el funcionamiento del Tribunal, el Protocolo diferencia se-
eún la controversia involucre a dos Estados parte o a más de dos. En el primer
caso, aquél estará compuesto de tres árbitros. En el segundo supuesto, se inte-
erará con los cinco árbitros (art. 20).
Las partes de una controversia podrán presentar un recurso de revisión ante
este tribunal contra el laudo del tribunal ad hoc dentro del plazo de 15 días de
notificado, el que se limitará a las cuestiones de derecho tratadas en la controver-
sia y a las interpretaciones jurídicas desarrolladas en el laudo de dicho tribunal.
Por ende, su competencia se limita a confirmar, modificar o revocar los funda-
mentos jurídicos, sin poder juzgar sobre cuestiones de hecho*?. En tales casos,
entonces, los tribunales arbitrales ad hoc funcionarán como primera instancia.
Cabe destacar que la lista para integrarlos se elevó a doce candidatos *”.
El Tribunal Arbitral de Revisión es también competente para entender en las
medidas provisionales que no hubieran quedado sin efecto antes de dictarse el
laudo y en las medidas compensatorias tendientes a obtener su cumplimiento.
Cuando se trata de un arbitraje ad hoc de equidad, no podrá interponerse
ningún recurso ante el Tribunal de Revisión contra la decisión arbitral.
Los laudos de este Tribunal de alzada son inapelables, contra ellos sólo
procede el recurso de aclaratoria, que debe interponerse dentro de los quince
días de su notificación.
El Tribunal Arbitral de Revisión tiene además competencia per saltum, pues-
to que se admite el acceso directo de las partes una vez fracasadas las negocia-
ciones directas. En este supuesto, su laudo es irrecurrible. Sobre este aspecto, la
doctrina ha manifestado su descontento por considerar que esta competencia des-
virtúa la importancia y trascendencia que debe tener un tribunal de revisión **.
Desde otro punto de vista, se puede sostener que esta posibilidad acelera el pro-
ceso y evita los gastos que insume la primera instancia arbitral.
En cuanto al derecho aplicable, el Protocolo de Olivos menciona el Tratado
de Asunción, el Protocolo de Ouro Preto, los protocolos y acuerdos consecuen-
tes, las decisiones del CMC, las resoluciones del GMC, las directivas de la
CCM y los principios y disposiciones del Derecho internacional aplicables **.
Por su parte, si el tribunal funciona como única instancia (competencia per
saltum), puede decidir ex aequo el bono, previo acuerdo de las partes.
Asimismo, se prevé la competencia consultiva del tribunal. Sobre este tema
volveremos más adelante.
d) Medidas compensatorias
Se introducen procedimientos a seguir en caso de incumplimientos del lau-
do, a fin de evitar la aplicación de medidas compensatorias en áreas diferentes
a las del conflicto y desproporcionadas debido a la falta de reglamentación.
En efecto, el Protocolo establece que el Estado parte beneficiado por el laudo
deberá procurar, en primer lugar, suspender las concesiones u obligaciones
equivalentes en el mismo sector o sectores afectados, y luego, en caso de que
considere impracticable o ineficaz la suspensión en el mismo sector, podrá sus-
pender concesiones u obligaciones en otro sector, para lo cual deberá indicar
las razones que fundamentan tal decisión. El Estado obligado a cumplir el
laudo puede cuestionar las medidas compensatorias aplicadas por el Estado
beneficiado, ante el Tribunal Arbitral ad hoc o el Tribunal Permanente de
Revisión, según su caso.
e) Objeto de la controversia
El Protocolo de Olivos dispone en el art. 14 que el objeto de la controversia
quedará determinado por los escritos de presentación y de respuesta presenta-
dos ante el tribunal arbitral ad hoc, no pudiendo ser ampliado posteriormente.
A su vez, los planteamientos que se realicen en estos escritos se basarán en
las cuestiones que fueron consideradas en las etapas previas. De esta manera
queda zanjada una cuestión que suscitó diversas interpretaciones del art. 28
del Reglamento del Protocolo de Brasilia. En efecto, existieron dos grandes
posiciones sobre el particular. Para una postura, el objeto de la controversia
quedaba establecido por las alegaciones radicadas en las etapas previas a la
instancia arbitral. Desde otro punto de vista, por el contrario, el objeto de
la controversia sería el que quedaba plasmado en los escritos de demanda y
g) Mecanismos expeditos
El art. 2 del Protocolo de Olivos establece que cuando se considere nece-
sario se podrán establecer mecanismos expeditos para resolver divergencias
entre Estados parte sobre aspectos técnicos regulados en instrumentos de po-
líticas comerciales comunes.
h) Opiniones consultivas
El art. 3 establece que el Consejo del Mercado Común podrá establecer
mecanismos relativos a la solicitud de opiniones consultivas al Tribunal Per-
manente de Revisión, definiendo su alcance y sus contenidos.
El Reglamento del Protocolo de Olivos, en su capítulo Il (arts. 2 a 13), establece
la legitimación para solicitar opiniones consultivas, los alcances y efectos de las
mismas y el procedimiento ante el Tribunal de Revisión. En cuanto a la legitima-
ción, dispone que “podrán solicitar opiniones consultivas al Tribunal Permanen-
te de Revisión todos los Estados partes del Mercosur actuando conjuntamente,
los órganos con capacidad decisoria del Mercosur y los Tribunales Superiores de
los Estados partes con jurisdicción nacional, en las condiciones que se establecen
para cada caso”. Por su parte, el art. 11 establece el efecto de las opiniones consul-
tivas, estipulando que no serán vinculantes ni obligatorias. El alcance concedido
por el Reglamento a las denominadas opiniones consultivas nos permite afirmar
que nos hemos quedado a mitad de camino en la implementación de un mecanis-
mo tan idóneo para la consolidación de un espacio integrado.
Finalmente, cabe recordar que la decisión CMC 02/07 del 18 de enero de
2007 aprobó el Reglamento del Procedimiento para la Solicitud de Opiniones
Consultivas al Tribunal Permanente de Revisión por los Tribunales Superio-
res de Justicia de los Estados partes del Mercosur.
En efecto, cada Tribunal Superior de Justicia de los Estados parte, en el
ámbito de sus respectivas jurisdicciones, estableció las reglas internas de pro-
cedimiento para la solicitud de opiniones consultivas:
154 Luciana B. ScorTtI
85 Establece que todos los jueces de la República, tanto de jurisdicción nacional como
provincial, podrán formular en el marco de una causa en trámite ante sus respectivos
estrados, a instancia de parte o de oficio, la solicitud de opiniones consultivas al Tribunal
Permanente de Revisión del Mercosur —de carácter no vinculante ni obligatorio—, sobre la
interpretación jurídica de las normas del Tratado de Asunción, del Protocolo de Ouro Preto,
de los protocolos y acuerdos celebrados en el marco de dicho Tratado, de las decisiones del
Consejo del Mercado Común, de las resoluciones del Grupo Mercado Común y de las direc-
tivas de la Comisión de Comercio. Las solicitudes de opiniones consultivas serán elevadas a
la Corte Suprema de Justicia de la Nación por intermedio del superior tribunal de la causa,
según la jurisdicción ante la cual tramite el expediente en el que sean formuladas.
La Corte Suprema, previa verificación del cumplimiento de los recaudos exigidos, remi-
tirá las solicitudes de opiniones consultivas al Tribunal Permanente de Revisión, a través
de su Secretaría, enviando copia a la Secretaría del Mercosur y a los demás Tribunales
Superiores de los Estados parte.
87 La solicitud de una opinión consultiva necesariamente debe surgir en un proceso en
curso ante el Poder Judicial brasileño y restringido exclusivamente a la validez o la inter-
pretación del Tratado de Asunción, el Protocolo de Ouro Preto, los protocolos y acuerdos en
virtud del Tratado de Asunción de las decisiones del Consejo del Mercado Común (CMC),
las resoluciones del Grupo Mercado Común (GMC), directrices de la Comisión de Comercio
del Mercosur y CCM.
Tienen legitimidad para pedir una opinión consultiva al Tribunal Permanente de Revi-
sión del Mercosur, el juez de la causa o alguna de las partes.
88 Si en una causa en trámite ante cualquier órgano jurisdiccional del Poder Judicial
se suscitare una duda acerca de la validez o interpretación jurídica de los siguientes ims-
trumentos normativos del Mercosur: a) el Tratado de Asunción; b) el Protocolo de Ouro
Preto; c) los protocolos y acuerdos celebrados en el marco del Tratado de Asunción; d) las
decisiones del Consejo del Mercado Común (CMC); e) las resoluciones del Grupo Merca-
do Común (GMC), y f) las directivas de la Comisión de Comercio del Mercosur (CCMI),
dicho órgano podrá incoar una solicitud de opinión consultiva ante la Corte Suprema de
Justicia, a fin de que ésta decida plantear la consulta ante el Tribunal Permanente de
Revisión del Mercosur (TPR).
La Corte Suprema de Justicia decidirá sobre la pertinencia del pedido y remitirá di-
rectamente al Tribunal Permanente de Revisión (TPR) la solicitud de opinión consultiva,
adjuntando todos los antecedentes y la documentación correspondientes.
Una vez evacuada la consulta por el TPR, y remitida la misma y sus antecedentes al
órgano jurisdiccional solicitante, éste procederá a continuar la causa según su estado.
89 Si en una causa en trámite ante cualquier órgano del Poder Judicial se suscitare una
duda acerca de la validez o interpretación jurídica de la siguiente normativa del Mercosur:
el Tratado de Asunción, el Protocolo de Ouro Preto, los protocolos y acuerdos celebrados en
el marco del Tratado de Asunción, las decisiones del Consejo del Mercado Común (CMO),
EL DERECHO DE LA INTEGRACIÓN EN EL MERCOSUR 155
Hasta el momento, el TPR dictó tres opiniones consultivas, Por otro lado, la
Corte Suprema de Justicia de la Nación de la República Argentina solicitó dos
opiniones que luego fueron desistidas por requerimiento de la parte actora.
3) Reglas de procedimiento
El art. 51 dispone que tanto el Tribunal Permanente de Revisión como los
tribunales arbitrales ad hoc adoptarán sus propias reglas de procedimiento.
Tan sólo se limita a establecer que las mismas deberán garantizar que cada
una de las partes tenga plena oportunidad de ser oída y de presentar sus argu-
mentos y asegurar que los procesos se realicen de forma expedita. Tal como lo
ha puesto de relieve la doctrina, el Protocolo de Olivos reedita una laguna que
ya estaba presente en el Protocolo de Brasilia y en su reglamento, generando
la posibilidad de interpretaciones divergentes en perjuicio de la uniformidad
pretendida *”. Sin embargo, la decisión CMC 30/05 colmó este vacío al aprobar
dichas Reglas de procedimiento del Tribunal Permanente de Revisión.
las resoluciones del Grupo Mercado Común (GMC) y las directivas de la Comisión de Co-
mercio del Mercosur (CCM), dicho órgano podrá requerir una opinión consultiva al Tribu-
nal Permanente de Revisión del Mercosur.
A tales efectos, el órgano del Poder Judicial en cuya jurisdicción resida el conflicto, de-
berá elevar a la Suprema Corte de Justicia la solicitud de opinión consultiva.
En caso de cumplir con los requisitos exigidos, la Suprema Corte de Justicia remitirá
directamente al Tribunal Permanente de Revisión (TPR) las solicitudes de opiniones con-
sultivas, adjuntando todos los antecedentes y la documentación correspondientes, el que se
expedirá por escrito y dispondrá para ello de cuarenta y cinco días contados a partir de la
recepción de la solicitud de la opinión consultiva.
Una vez evacuada la consulta por el TPR, la Suprema Corte de Justicia la remitirá al
tribunal de origen a efectos de que éste continúe con los procedimientos.
9 Drerzix pe KLor, “El Protocolo de Olivos”, cit., p. 618.
156 Luciana B. ScottI
Laudos
Laudo n* 01/2005
Laudo del Tribunal Permanente de Revisión constituido para entender en el recur-
so de revisión presentado por la República Oriental del Uruguay contra el laudo arbi-
tral del Tribunal Arbitral Ad Hoc de fecha 25 de octubre de 2005 en la controversia
“Prohibición de importación de neumáticos remoldeados procedentes del Uruguay”.
Laudo n* 01/2006
Laudo complementario del Tribunal Permanente de Revisión que resuelve el
recurso de aclaratoria interpuesto por la República Argentina en relación al lau-
do arbitral dictado por éste entre el 20 de diciembre de 2005 en la controversia
“Prohibición de importación de neumáticos remoldeados procedentes de Uruguay”.
Laudo n* 02/2006
Laudo del Tribunal Permanente de Revisión constituido en plenario para en-
tender en el recurso de revisión presentado por la República Argentina contra la
decisión del Tribunal Arbitral Ad Hoc de fecha 21 de junio de 2006, constituido para
entender en la controversia promovida por la República Oriental del Uruguay contra
la República Argentina sobre: “*Tmpedimentos a la libre circulación derivado de los
cortes en territorio argentino de vías de acceso a los puentes internacionales Gral.
San Martín y Gral. Artigas”.
Laudo n* 01/2007
Laudo del Tribunal Permanente de Revisión constituido para entender en la soli-
citud de pronunciamiento sobre exceso en la aplicación de medidas compensatorias,
controversia entre Uruguay y Argentina sobre prohibición de importación de neumá-
ticos remoldeados procedentes del Uruguay.
Laudo n* 01/2008
Laudo del Tribunal Permanente de Revisión en el asunto n*1/2008 “Divergencia
sobre el cumplimiento del laudo n? 1/05 iniciada por la República Oriental del Uru-
guay (art. 30 Protocolo de Olivos)”.
Laudo n* 01/2012
Laudo del Tribunal Permanente de Revisión en el asunto n* 01/2012 “Procedi-
miento excepcional de urgencia solicitado por la República del Paraguay en relación
con la suspensión de su participación en los órganos del Mercado Común del Sur
(Mercosur) y la incorporación de Venezuela como miembro pleno”,
EL DERECHO DE LA INTEGRACIÓN EN EL MERCOSUR 157
Tribunales Ad Hoc
Laudo del Tribunal Ad! Hoc del Protocolo de Olivos, sobre la controversia “Prohi-
bición de importación de neumáticos remoldeados” (revocado por el laudo del TPR).
Laudo del Tribunal Arbitral Ad Hoc de Mercosur constituido para entender de la
controversia presentada por la República Oriental del Uruguay a la República Ar-
gentina sobre “Omisión del Estado Argentino en adoptar medidas apropiadas para
prevenir y/o hacer cesar los impedimentos a la libre circulación derivados de los cor-
tes en territorio argentino de vías de acceso a los puentes internacionales Gral. San
Martín y Gral. Artigas que unen la República Argentina con la República Oriental
del Uruguay”.
Opiniones consultivas
Opinión consultiva n* 01/2007
Opinión consultiva del Tribunal Permanente de Revisión constituido para en-
tender en la petición de opinión consultiva presentada por la jueza de Primera Ins-
tancia en lo Civil y Comercial del Primer Turno de la jurisdicción de Asunción,
Paraguay, María Angélica Calvo, en los autos caratulados “Norte S.A. Imp. Exp. c/
Laboratorios Northia Sociedad Anónima, Comercial, Industrial, Financiera, Inmo-
biliaria y Agropecuaria s/indemnización de daños y perjuicios y lucro cesante”, vía
Corte Suprema de Justicia del Paraguay, recibida por este Tribunal en fecha 21 de
diciembre de 2006.
k) Otras innovaciones
El Protocolo de Olivos contiene además normas mucho más detalladas en
comparación con el Protocolo de Brasilia sobre la composición y designación de
los árbitros, los representantes y asesores de las partes, los costos, honorarios
y demás gastos, la forma de contar los plazos y la posibilidad de modificarlos,
así como la posibilidad de concluir los procedimientos de resolución de contro-
versias previstos por medio de transacción o desistimiento.
158 Luciana B. ScorTI
Asimismo, cuando uno o más Estado/s parte/s sea/n notificado/s del inicio
de un procedimiento de solución de controversias en su contra, en carácter
de parte/s signataria/s demandada/s, deberá/n enviar copia de la notificación
recibida a los demás Estados partes a través de las coordinaciones nacionales
del GMC, dentro de las cuarenta y ocho horas.
Cuando uno o más Estado/s parte/s actúe/n como parte/s signataria/s
demandante/s o demandada/s, deberán hacerse cargo de las gestiones que exija
el proceso, tales como la elaboración del escrito de demanda o de contestación y
la preparación de la presentación en la audiencia, la redacción del alegato o me-
moria final y otras diligencias. Sin perjuicio de ello, el Estado o los Estados par-
tes que lleve/n adelante la controversia podrá/n convocar a los demás Estados
partes que así lo soliciten a una reunión, a fin de informarles sobre el contenido
de los escritos y, si fuera el caso, recibir sus comentarios y/o sugerencias.
Las sesiones de dicha reunión y sus resultados tendrán carácter reservado y
los funcionarios intervinientes deberán observar el deber de confidencialidad.
TV, CONCLUSIONES
El Mercosur ha atravesado, desde sus orígenes, momentos de avances, retroce-
sos y prolongadas mesetas; ha obtenido éxitos, pero también ha padecido fracasos.
Desde la mirada del Derecho de la Integración, observamos que la estruc-
tura institucional del Mercosur no es, probablemente, la adecuada para los
ambiciosos propósitos consagrados en el Tratado de Asunción.
Estas deficiencias, en muchos casos, se originan en la deliberada intención
de los gobiernos de los Estados parte de mantener inicialmente el control so-
bre la toma de decisiones. Sin embargo, para alcanzar una integración subre-
gional más profunda, a fin de cumplir con las metas propuestas, para el forta-
lecimiento del bloque, para la definitiva consolidación de la unión aduanera, y
a efectos de posibilitar la inserción internacional de los países que lo integran,
resulta imprescindible que los gobiernos de los Estados parte renueven y re-
fuercen el compromiso político en este emprendimiento.
A más de veinticinco años de la creación del Mercosur, existen aún serios
obstáculos para la elaboración, incorporación, puesta en vigor y eficacia de las
normas Mercosur, ya sean éstas de derecho constitutivo o derivado. En efecto,
la ausencia de aplicabilidad inmediata y de efecto directo de las normas ema-
nadas de los órganos del esquema, así como las asimetrías constitucionales en
cuanto al tratamiento de las relaciones derecho interno/derecho internacional
son serios impedimentos para la consolidación del proceso de integración.
Evidentemente, es necesario conciliar los intereses de los Estados parte,
en cuanto a la relación derecho interno/derecho internacional, a fin de limar
las asimetrías constitucionales, teniendo en cuenta que para profundizar el
proceso de integración es imprescindible cierta delegación de competencias.
EL DERECHO DE LA INTEGRACIÓN EN EL MERCOSUR 161
BIBLIOGRAFÍA
Nicole; Cruro CALDANI, Miguel Ángel; ANDORNO, Luis; Barra, Rodolfo Car-
los; MoLiNA DeL Pozo, Carlos F.; NicoLau, Noemí; RimoLpbrI DE LADMANN,
Eve I.; Urionpo De MartTINOLI, Amalia; ZABALZA, Juan Carlos, Desafíos del
Mercosur, Ciudad Argentina, Buenos Aires, 1997.
- PerorrI, Alejandro Daniel, Habilitación constitucional para la integración co-
munitaria: estudio sobre los Estados del Mercosur, Juruá, Curitiba, 2010.
- PrzzoLo, Calogero, Derecho e integración regional: Comunidad Andina, Mer-
cosur, SICA, Unión Europea, Ediar, Buenos Aires, 2010.
Ruiz Díaz LaBraNo, Roberto, y SILVA ALONSO, Ramón, El Mercosur. Marco jurí-
dico institucional, análisis y perspectivas de sus normas derivadas, Inter-
continental Editores, Asunción, 1993.
Ruiz Díaz Labrano, Roberto, Mercosur: integración y derecho, Ciudad Argen-
tina, Buenos Aires, 1998.
ScortI, Luciana Beatriz, “El Protocolo de Olivos: ¿un avance significativo o
una nueva oportunidad perdida?”, en Suplemento mensual de Derecho In-
ternacional Privado y de la Integración n* 5, Diario Jurídico elDial: www.
eldial.com, Albremática, 29 de octubre de 2004 (Consultado en noviembre
de 2004).
—*“La integración regional y el Derecho de la Integración. El caso del Mercosur:
luces y sombras”, en Suplemento mensual de Derecho Internacional Privado
y de la Integración n? 18, Diario Jurídico elDial: www.eldial.com, Albremá-
tica, 31 de marzo de 2006 (Consultado en abril de 2007), y en Revista ESMA-
FE, n* 16, Escola de Magistratura Federal da 5* Regiáo, Recife-Pernambuco,
diciembre de 2007.
SECRETARÍA DEL MERCOSUR, “Primer Informe sobre la aplicación del Derecho del
Mercosur por los tribunales nacionales, y sobre la aplicación de Derecho
nacional a través de los mecanismos de cooperación jurisdiccional inter-
nacional del Mercosur”, publicado en la página en Internet del Mercosur
www.Mercosur.int (Consultado en mayo de 2008).
UzaL, María Elsa, El Mercosur en el camino de la integración: análisis evolutivo
de sus principales instrumentos jurídicos, Depalma, Buenos Aires, 1998.
PÁGINAS WEB
I. INTRODUCCIÓN
Se denomina Comunidad Andina de Naciones (CAN) al proceso de integra-
ción conformado por Bolivia, Colombia, Chile*, Ecuador? y Perú. Cabe seña-
lar que este tratado —denominado Acuerdo de Cartagena— fue firmado el 26 de
mayo de 1969 en la ciudad colombiana de Santa Fe de Bogotá y entró en vigor
el 16 de octubre de 1969.
Actualmente, Chile? reviste la condición de Estado asociado al igual que
Argentina, Brasil, Paraguay y Uruguay*, en tanto que México, Panamá y Es-
paña tienen el carácter de países observadores.
Por su parte, hay que destacar que Venezuela, que había adherido al Acuer-
do el 13 de febrero de 1973, decidió retirarse de él en abril de 2006*.
T Este país se retiró del Acuerdo el 30 de octubre de 1976 disconforme con la decisión 24,
titulada “Régimen común de tratamiento a los capitales extranjeros y sobre marcas, patentes,
licencias y regalías”.
2 A fin de lograr una mejor inserción tanto de Bolivia como de Ecuador, se le han otor-
gado diversas ventajas en el marco de la Comunidad Andina de Naciones.
3 El Consejo Andino de Ministros de Relaciones Exteriores otorgó a Chile el 20 de sep-
tiembre de 2006 la condición de miembro asociado permitiéndose su reingreso luego de su
retiro el 30 de octubre de 1976 (decisión 645).
*+El Consejo Andino de Ministros de Relaciones Exteriores y la Comisión de la CAN
otorgaron el 7 de julio de 2005 a Argentina, Brasil, Paraguay y Uruguay la condición de
miembros asociados (decisión 613).
5 El 22 de abril de 2006, Venezuela, a través de su canciller Ali Rodríguez Araque, in-
formó a la Secretaría General de la CAN su decisión de denunciar el Acuerdo de Cartagena.
Cabe señalar que el art. 135 del Acuerdo de Cartagena establece que, desde que comunica
su decisión a la Comisión, cesan para el Estado denunciante los derechos y las obligaciones
derivados de su condición de miembro, con excepción de las ventajas recibidas y otorgadas
de conformidad con el Programa de Liberación de la Subregión, las cuales permanecerán
168 Martín MOLLARD
TI. ANTECEDENTES
Un hito importante en el proceso integrador americano lo constitu-
yó la creación, por parte del Consejo Económico y Social (ECOSOC)Y?, el
25 de febrero de 1948, de la Comisión de Estudios para América Latina
(CEPAL). Este órgano subsidiario del ECOSOC impulsó la idea de la ne-
cesaria industrialización de los países a través del proceso de sustitución
de importaciones y fue establecido por la resolución 106 (VI) del órgano
principal de la ONU anteriormente citado. La institución latinoamerica-
na comenzó a funcionar el mismo año de su creación y constituye una de
las 5 comisiones regionales que funcionan en el marco de la organización
internacional.
Posteriormente, en 1984, el ECOSOC decidió que la Comisión Económica
para América Latina pasara a denominarse Comisión Económica para Améri-
ca Latina y el Caribe (CEPAL)?.
en vigencia por un plazo de cinco años a contar desde la denuncia. Dicho plazo podrá ser
disminuido en casos excepcionales.
Asimismo hay que agregar que el 9 de agosto de 2006 se suscribió entre la Comunidad
Andina y Venezuela un memorando de entendimiento (Decisión 641 Comisión) relativo a la
aplicación del artículo 135 del Acuerdo de Cartagena.
$ www.comunidadandina.org (15/1/13)
7 http://intranet.comunidadandina.org/Documentos/DEstadisticos/SGDE774.pdf (Con-
sultado el 6/2/2018).
$ El Consejo Económico y Social constituye uno de los seis órganos principales de la
Organización de las Naciones Unidas.
% Dicha institución tiene su sede en Santiago de Chile y tiene dos subsedes: una ubicada
en México D.F. desde 1951 (para la subregión de América Central) y la otra en Puerto Espa-
ña desde 1966 (para la subregión del Caribe). La CEPAL también tiene oficinas en Buenos
Aires, Brasilia, Montevideo, Bogotá y una oficina de enlace en Washington D.C.
LA COMUNIDAD ÁNDINA DE NACIONES 169
1“ Son miembros asociados Anguila, Bermudas, Islas Vírgenes Británicas, Islas Cai-
mán e Islas Turcs y Caicos.
15 Es lo que se conoce como “modelo de sustitución de importaciones”, que consiste en
eravar los productos que ingresen al ámbito regional —en este caso— y fomentar la industria
nacional.
16 Entre otros: pesca, cobre, estaño, hierro, café, banano.
LA COMUNIDAD ÁNDINA DE NACIONES 171
Protocolo de Quito
A través de este protocolo, que fue firmado el 12 de mayo de 1987 y entró
en vigor el 25 de mayo de 1988, se buscó flexibilizar los plazos estatuidos para
lograr una unión aduanera plena y se postergó la adopción de un arancel ex-
terno común.
Otra hecho importante que se originó con este protocolo es la incorporación
del Parlamento Andino y del Tribunal de Justicia Andino como órganos prin-
cipales del acuerdo de integración.
Protocolo de Trujillo **
A través de este documento, que se firmó el 10 de marzo de 1996 en la
ciudad peruana de Trujillo en el marco del VIII Consejo Presidencial Andino
17 Este tratado constitutivo del proceso de integración andino está conformado por 20
capítulos (139 artículos y cinco disposiciones transitorias) y dos anexos.
18 Art. 1 del Tratado de Cartagena.
13 También conocido como Protocolo Modificatorio del Acuerdo de Cartagena de 1996.
LA COMUNIDAD ÁNDINA DE NACIONES 173
Protocolo de Cochabamba
A través de este protocolo, que se firmó el 28 de mayo de 1996 y que entró
en vigencia el 25 de agosto de 1999, se realizaron profundos cambios al Tribu-
nal de Justicia creado el 28 de mayo de 1979.
Entre ellos cabe citar:
1) asignación de nuevas competencias (acción laboral, acción arbitral y re-
curso por omisión);
2) refuerzo de las competencias existentes (por ejemplo, en la acción de incum-
plimiento la persona natural o jurídica puede acudir ahora directamente ante la
Secretaría General —antes era ante la Junta— asimismo, se amplía la normativa
que compone el ordenamiento jurídico de la Comunidad Andina, etcétera).
Protocolo de Sucre
Este instrumento internacional se firmó en la ciudad de Quito el 25 de ju-
nio de 1997 y entró en vigor el 14 de abril de 2003. Por medio de él se introdu-
jeron diversas reformas al Acuerdo de Cartagena entre las cuales se destacan
la introducción de tres nuevos capítulos referidos a:
1) relaciones externas;
2) comercio intrasubregional de servicios;
3) miembros asociados.
En las disposiciones transitorias de este protocolo también se señalaron los
requisitos para que el Perú se incorpore a la zona andina de libre comercio,
lo cual se plasma con el acuerdo firmado el 30 de junio de 1997. Asimismo, se
establece en él la ampliación de los objetivos del proceso de integración.
Otros documentos internacionales relevantes para el proceso andino son:
1) El Tratado de Creación del Tribunal de Justicia de la Comunidad Andi-
na, suscripto el 28 de mayo de 1979 y en vigor desde el 19 de mayo de 1983;
Las normas que surgen del Consejo Andino de Ministros de Relaciones Ex-
teriores se formulan a través de declaraciones?” y decisiones? adoptadas por
consenso. Como ha sido señalado anteriormente, las decisiones forman parte
del ordenamiento jurídico andino.
Este órgano debe reunirse en forma ordinaria dos veces al año, general-
mente en el Estado que ejerce la presidencia, pudiendo hacerlo en forma ex-
traordinaria cada vez que sus representantes lo estimen conveniente y en el
lugar que ellos acuerden. Cabe señalar que este órgano se puede reunir junto
con la Comisión de la Comunidad Andina en reunión ampliada.
El Consejo Ándino de Ministros de Relaciones Exteriores es presidido al-
ternativamente por el ministro de Relaciones Exteriores del país cuyo jefe de
Estado ejerza la presidencia del Consejo Presidencial Andino, y dura en el
ejercicio de su cargo un año calendario, La figura del presidente es sumamente
importante dado que es secretario pro tempore del Consejo Presidencial Andi-
no y del Consejo Andino de Ministros de Relaciones Exteriores. Cabe señalar
que para el ejercicio de esta función cuenta con el apoyo técnico de la Secreta-
ría General de la Comunidad Andina.
Algunas de las funciones relevantes del presidente del órgano son:
— preparar las reuniones del Consejo Presidencial Andino;
— elegir y, cuando corresponda, remover al secretario general de la Comu-
nidad Andina;
— considerar las iniciativas y propuestas que los países miembros o la Se-
cretaría General sometan a su consideración.
También constituye una de sus atribuciones convocar y presidir la reunión de
representantes de los órganos e instituciones que conforman el Sistema Andino
de Integración.
En relación al Consejo Andino de Ministros de Relaciones Exteriores, se
destacan las siguientes funciones:
— formular la política exterior de los países miembros en los asuntos que
sean de interés subregional, así como orientar y coordinar la acción de los di-
versos órganos e instituciones del Sistema Andino de Integración;
— formular, ejecutar y evaluar en coordinación con la Comisión la política
general del proceso de la integración subregional andina;
— dar cumplimiento a las directrices que le imparte el Consejo Presidencial
Andino y velar por la ejecución de aquellas que estén dirigidas a los otros ór-
ganos e instituciones del Sistema Andino de Integración;
29 E] 25/10/69 adoptan la decisión n' 1 por la cual se designa como “Acuerdo de Cartage-
na” al acuerdo de integración subregional suscrito por los gobiernos de Bolivia, Colombia,
Chile, Ecuador y Perú, en Bogotá, el 26 de mayo de 1969,
30 Art. 1 del Reglamento de la Comisión de la Comunidad Andina (decisión 471).
31 Nombran a un representante titular y a uno suplente. Generalmente son los minis-
tros de Comercio e Integración
32 Ver art. 26 del Acuerdo de Cartagena; arts. 25, 26 y 27 de la decisión 471 (Comisión)
y el Reglamento de la Comisión de la Comunidad Andina. Cabe señalar que el art. 25 de la
decisión 471 enumera una serie de excepciones en las cuales la decisión puede ser aprobada
por la mayoría absoluta, pero sin que haya un voto negativo. También necesitan requisitos
particulares para ser aprobadas las decisiones que surjan como propuesta del secretario ge-
neral respecto de los temas enumerados en el Anexo 11 del Acuerdo de Cartagena (art. 26 de
la decisión 471). Condiciones particulares deben reunir las decisiones que hagan referencia
a programas y proyectos de desarrollo (art. 27 de la decisión 471).
LA COMUNIDAD ÁNDINA DE NACIONES 179
reuniones ampliadas y, cuando sea invitado, en las de los demás órganos del
Sistema Andino de Integración;
— presentar a la Comisión el proyecto de presupuesto anual para su apro-
bación;
— presentar un informe anual de las actividades de la Secretaría General al
Consejo Andino de Ministros de Relaciones Exteriores en reunión ampliada.
Lo atinente a la Secretaría General se encuentra regulado principalmente
en los arts. 29 a 39 del Acuerdo de Cartagena y en el Reglamento de la Se-
cretaría General de la Comunidad Andina (decisión 409 CAMMRREE) y el
Reglamento de la fase prejudicial de la acción de incumplimiento (decisión 623
CAMMRREE Comisión).
36 Fuente: www.tribunalandino.org.ec.
37 El Tratado de Creación del Tribunal de Justicia entró en vigor el 19/5/83.
38 www.tribunalandino.org.ec
39 Tienen un primero y segundo suplentes que lo reemplazan en caso de ausencia defi-
nitiva o temporal o de impedimento o recusación, Estos suplentes deben reunir los mismos
requisitos que los titulares y son nombrados por el mismo período que ellos.
10 Esto significa que, a enero de 2009, el Tribunal esté conformado por cuatro magistrados.
LA COMUNIDAD ÁNDINA DE NACIONES 183
Los jueces son designados de ternas presentadas por cada país miembro y
por la unanimidad de los plenipotenciarios acreditados para tal efecto ante el
Consejo Andino de Ministros de Relaciones Exteriores. El gobierno del país
sede convocará a los plenipotenciarios.
El secretario y el personal necesario para el funcionamiento de este órgano
serán nombrados por el Tribunal, quienes, junto con los jueces, gozan en el
territorio del país sede de las inmunidades y los privilegios correspondientes
a su categoría, que es igual a la de los jefes de misión en el caso de los magis-
trados, y los demás funcionarios tendrán la categoría que de común acuerdo se
establezca entre el tribunal y el gobierno del país sede.
Hay que señalar que la inmunidad de los magistrados se extiende al terri-
torio de los países miembros conforme a los usos internacionales y a lo estable-
cido en la Convención de Viena sobre Relaciones Diplomáticas. Dicho alcance
se hace extensivo a los archivos y la correspondencia oficial y en todo lo refe-
rente a las jurisdicciones civiles y penales con las excepciones que surgen del
art. 31 del instrumento internacional nombrado.
Los locales del Tribunal Andino de Justicia son inviolables y sus bienes y
haberes gozan de inmunidad contra todo procedimiento judicial, salvo que re-
nuncien expresamente a ello; sin embargo, esta medida no se aplicará a una
medida judicial ejecutoria.
Hay que señalar que este órgano jurisdiccional se expresa a través de resolu-
ciones administrativas y de acuerdos y sentencias, revistiendo estas ultimas ca-
rácter de obligatorias para los Estados parte del proceso de integración andino.
Este órgano requiere, para tratar asuntos administrativos y Judiciales, la
asistencia de un mínimo de tres magistrados, y para que se adopten medidas
al menos tres de ellos tienen que dar su conformidad (arts. 31 y 32 del Estatu-
to del Tribunal Andino y 18 y 27 de su Reglamento).
La competencia del Tribunal Andino de Justicia se basa en las siguientes
áreas:
1) acción de nulidad;
2) acción de incumplimiento;
3) acción de interpretación prejudicial;
4) recurso por omisión o inactividad;
5) función arbitral;
6) acción laboral.
Este órgano deberá presentar anualmente informes al Consejo Presiden-
cial Andino, al Consejo Andino de Ministros de Relaciones Exteriores y a la
Comisión.
Lo atinente al Tribunal Andino de Justicia se encuentra regulado prin-
cipalmente en los arts. 40 y 41 del Acuerdo de Cartagena; en el Tratado de
Creación del Tribunal de Justicia de la Comunidad Andina (modificado por el
184 Martín MOLLARD
1 Fuente: www.parlamentoandino.org.
4 Este instrumento jurídico entró en vigencia en enero de 1984.
43 https: //parlamentoandino.org/quienes-somos/ (Consultada el 12/1/2018).
Y Tbídem.
15 Se los conoce como “parlamentarios andinos”.
15 El Protocolo Adicional establece que cada representante titular tiene dos representan-
tes alternos que lo suplantarán ante un eventual caso de vacancia o ausencia temporal.
LA COMUNIDAD ÁNDINA DE NACIONES 185
4 Decisión 1152 del Parlamento Andino (P.A..) del 29 de agosto de 2006, con las modifi-
caciones introducidas por la decisión 1193 (P.A.) respecto al art. 59, la decisión 1202 (P.A.)
que modifica al art. 67 y la decisión 1194 (P.A.).
186 Martín MOLLARD
18 Fuente: www.caf.com
Y www.comunidadandina.org
50 Puente: www.flar.net
51 www.comunidadandina.org
La COMUNIDAD ÁNDINA DE NACIONES 187
2 aww.comunidadandina.org
188 Martín MOLLARD
— participar con derecho a voz en las reuniones del Consejo Andino de Mi-
nistros de Relaciones Exteriores y de la Comisión de la Comunidad Andina.
Lo atinente a esta institución se encuentra regulado principalmente por
medio de la decisión 674 (CAMMRREE).
58 Fuente: www.orasconhu.org
5% Fuente: www.orasconhu.org
50 Del Consejo Andino de Ministros de Relaciones Exteriores del 10 de agosto de 1998.
5 arww.comunidadandina.org
62
Www.orasconhu.org
LA COMUNIDAD ÁNDINA DE NACIONES 191
$7 El art. 4 del Protocolo Modificatorio del Tratado de Creación del Tribunal de Justicia
del Acuerdo de Cartagena reza: “Los países miembros están obligados a adoptar las medi-
das que sean necesarias para asegurar el cumplimiento de las normas que conforman el
ordenamiento jurídico de la Comunidad Andina.
”Se comprometen, asimismo, a no adoptar ni emplear medida alguna que sea contraria
a dichas normas o que de algún modo obstaculice su aplicación”.
196 Martín MOLLARD
obligaciones que los ciudadanos de cada país puedan exigir ante sus tribunales
nacionales... La preeminencia que se deriva de la aplicación directa conlleva la
virtud que tiene el ordenamiento comunitario de ser imperativo y de primar
sobre una norma de derecho interno, de manera que allí donde se trate de apli-
car normas legales en actos jurídicos contemplados en el derecho de integración
deberá acudirse al ordenamiento jurídico comunitario, con prevalencia sobre el
derecho interno... Tales características se cumplen en su integridad y se mate-
rializan cuando el artículo 5 del Tratado impone a los países que integran el
Acuerdo de Cartagena dos obligaciones básicas: una de hacer, consistente en
adoptar las medidas necesarias para asegurar el cumplimiento del ordenamien-
to jurídico comunitario contenido en el artículo 1; y la obligación de no hacer
consistente en no adoptar ni emplear medida alguna contraria a dichas normas
o que obstaculice su aplicación... Las obligaciones previstas en el artículo 5 del
Tratado de Creación del Tribunal, señaladas atrás, hacen referencia al cum-
plimiento de la totalidad del ordenamiento jurídico comunitario expresamente
contenido en el artículo 1 del mismo, trátese de derecho primario o derivado que,
por igual, debe ser respetado y acatado por todos los organismos y funcionarios
que ejercen atribuciones según el mismo ordenamiento y naturalmente por los
países miembros y por las autoridades que en el ámbito interno están llamadas
a aplicarlo” (proceso 1-AI-2001, ya citado, refiriéndose al proceso 6-1P-93, publi-
cado en la G.O.A.C. n? 150, de 25 de marzo de 1994).
En la Comunidad Andina los principios observados derivan de las propias
normas positivas de carácter constitutivo u originario, específicamente de los
arts. 2, 3 y 4 del Tratado de Creación del Tribunal de Justicia, en tal senti-
do este organismo ha sostenido que *...las normas del ordenamiento jurídico
comunitario rigen, por lo general, en todo el territorio de la comunidad, que
es, por supuesto, el de todos y cada uno de los países miembros, de manera
inmediata y directa, luego de su publicación en la Gaceta Oficial del Acuerdo
de Cartagena. No es necesario ni conveniente, y podría presentar una viola-
ción al ordenamiento jurídico andino, que cada uno de los países incorpore
la norma comunitaria mediatizándola en un instrumento jurídico interno...”
(proceso 7-A1-99, publicado en la G.0.A.C. n” 520, de 20 de diciembre de 1999,
“Secretaría General c/República del Perú”).
En virtud de lo expuesto, este Tribunal sostiene que las decisiones 290 y
398 de la Comisión del Acuerdo de Cartagena prevalecen sobre toda regula-
ción nacional anterior o posterior a ella, en cuanto ésta resulte incompatible
con dichas decisiones. De no ser así resultaría imposible alcanzar la meta del
Derecho Comunitario, de lograr un régimen uniforme para todos los países
de la Comunidad y los objetivos del proceso de integración andina, en los
asuntos en que los países han cedido soberanía para su regulación por órga-
nos comunitarios.
198 MaArTíN MOLLARD
4.1. Acciones
Solución de controversias por parte de la Secretaría General
Acción de incumplimiento
Esta acción se inicia ante la Secretaría General y, si por medio de este ór-
gano la controversia no puede llegar a solucionarse, podrá continuarse ante el
Tribunal de Justicia de la Comunidad Andina.
A través de la acción de incumplimiento se busca que el Estado infractor
cumpla con las obligaciones que emanan de las normas comunitarias a las
cuales se ha obligado y que, en principio, ha violado.
Pueden iniciar esta acción la propia Secretaría General, el o los Estados
miembros del proceso de integración afectados o sus ciudadanos.
Si la acción la inicia la Secretaría General, ésta le formulará por escrito las
observaciones al Estado miembro, el cual deberá contestarla en el plazo fijado,
que no podrá exceder de 60 días. Recibida la respuesta o vencido el plazo, la
59 Fuente: www.tribunalandino.org.ec.
10 Ibídem.
TTbídem.
“Tbídem.
13 Tbídem.
200 Martín MOLLARD
Función arbitral
La Secretaría General es competente para dirimir mediante arbitraje ad-
ministrativo las controversias que los particulares le sometan respecto a la
aplicación e interpretación de asuntos que consten en los contratos de carácter
privado que ellos celebren y que se encuentren regidos por el derecho comuni-
tario andino.
Interpretación prejudicial
La interpretación prejudicial es la facultad que tiene el Tribunal Andino
de interpretar las normas que conforman el acervo comunitario a fin de ase-
gurar su aplicación uniforme en el territorio de todos los Estados miembros de
la Comunidad Andina. Esta prerrogativa se fundamenta en los principios de
aplicabilidad inmediata y directa de las normas comunitarias.
Cuando los jueces nacionales estén en duda sobre el alcance de una norma
comunitaria que deban aplicar a los casos en análisis, podrán solicitar, si la
sentencia es susceptible de recursos en derecho interno, directamente y me-
diante simple oficio su interpretación al Tribunal Andino. De esta forma, los
jueces nacionales se convierten en jueces comunitarios.
Sin embargo, en aquellos casos en los que el juez nacional conozca en un
proceso en el cual la sentencia fuera de única o última instancia y no fuese
susceptible de recursos en el derecho interno o en el que deba aplicarse o se
controvierta alguna de las normas que conforman el ordenamiento jurídico
de la Comunidad Andina, el magistrado deberá suspender el procedimiento y
solicitar directamente la interpretación del Tribunal Andino, ya sea de oficio
o a petición de parte, y el proceso quedará suspendido hasta que se sustancie
la respuesta.
204 Martín MOLLARD
78 Hay que señalar que esta opinión prejudicial es del 2 de febrero de 2005, con anterio-
ridad a que Venezuela abandonara el proceso de integración andino en abril de 2006.
LA COMUNIDAD ÁNDINA DE NACIONES 205
Acción de nulidad
Esta medida tiene como finalidad verificar que las decisiones del Consejo
Andino de Ministros de Relaciones Exteriores y de la Comisión de la Comuni-
dad Andina, las resoluciones de la Secretaría General y los Convenios celebra-
dos entre los Estados parte del Acuerdo de Cartagena se celebren conforme a
lo establecido en él y en el tratado constitutivo del Tribunal.
La acción puede ser interpuesta por el Consejo de Ministros de Relaciones
Exteriores, la Comisión, la Secretaría General, los Estados miembros y las per-
sonas jurídicas o naturales cuyos derechos hubiesen sido afectados, dentro de los
dos años siguientes a la fecha de entrada en vigencia de la norma cuestionada.
Si la normativa a analizar llegase a estar en contradicción con una norma
O principio que emane de alguno de los instrumentos internacionales mencio-
nados, el Tribunal Andino podrá declarar la nulidad total o parcial de dicha
norma, señalando los efectos de la sentencia en el tiempo.
Una acción de nulidad tratada por el Tribunal es la que se sustanció en el
proceso 35-AN-2001, en el cual éste expresó, respecto de los motivos de anu-
lación contemplados en el ordenamiento comunitario, que ellos son “...todos
aquellos que puedan afectar la validez de un acto administrativo, sea en el
fondo o en la forma y pueden desembocar en la nulidad absoluta o relativa
del acto (sentencia dictada en el proceso 5-AN-97...). Estas causales de anu-
lación han sido concretadas por la jurisprudencia del Tribunal partiendo de
los cinco elementos esenciales del acto: la incompetencia, como vicio en el su-
jeto; el vicio de forma, atinente al elemento formal del mismo; la desviación
de poder, relativo al vicio en el fin perseguido; el falso supuesto de hecho o
de derecho, que tiene que ver con la causa; y, finalmente, la imposibilidad,
ilicitud o indeterminación del contenido del acto, referente al objeto de éste
(...proceso 04-AN-97, ya citado). La incompetencia y el vicio de forma —tanto
en la formación (irregularidad en el procedimiento) como en la expresión
del acto— constituyen lo que la doctrina francesa conoce como la legalidad
externa del acto, sobre los cuales se ejerce un control formal, mientras que la
desviación de poder y la ilegalidad relativa al objeto y a la causa o motivos,
configurarían los vicios que afectan la legalidad interna, sobre los cuales se
ejerce un control material o de fondo de la actividad administrativa. Estos
criterios jurisprudenciales y doctrinarios responden a la disposición del artí-
culo 17 del Tratado de Creación del Tribunal, que abre la vía de la acción de
nulidad cuando las decisiones del Consejo Andino de Ministros de Relacio-
nes Exteriores, de la Comisión de la Comunidad Andina, de las resoluciones
de la Secretaría General y de los Convenios a los que se refiere el artículo 1
hayan sido dictados o acordados 'con violación de las normas que conforman
el ordenamiento jurídico de la Comunidad Andina, incluso por desviación de
poder”. La referida norma del Tratado del Tribunal reconduciría a una úni-
ca causa de anulación —la “violación de ley'— los cuatro clásicos motivos que
abren el recurso por exceso de poder en el Derecho administrativo francés,
“violación de ley” que en el contexto del citado artículo 17 sería comprensivo
de las distintas razones por las que un acto puede aparecer viciado y con-
secuentemente ser susceptible de anulación, esto es: por incompetencia, por
vicios de forma, por vicios en la causa, en el objeto o “incluso por desviación
de poder”. (sentencia del 13 de octubre de 2000, dictada en el expediente n*
01-AN-98, publicada en la G.0.A.C. vn” 631 del 10 de enero de 2001).
Función arbitral
Esta función, incorporada por el Protocolo de Cochabamba, tiene como
finalidad permitir que el tribunal dirima las controversias que se pudiesen
llegar a plantear por la aplicación o interpretación de contratos, convenios o
acuerdos, suscritos entre órganos e instituciones del Sistema Andino de Inte-
gración o entre éstos y terceros, cuando las partes motivo de la controversia
así lo acuerden.
Los particulares también podrán someter sus controversias al arbitraje
de este Tribunal cuando éstas versen sobre la aplicación o interpretación de
aspectos contenidos en contratos de carácter privado que estén regidos por el
ordenamiento jurídico andino.
LA COMUNIDAD ÁNDINA DE NACIONES 207
Acción laboral
Esta jurisdicción del Tribunal Andino (incorporada al Tribunal por el
Protocolo de Cochabamba) se ejerce cuando se susciten controversias labo-
rales con o entre empleados o funcionarios de los órganos e instituciones del
Sistema Andino de Integración y dentro de los tres años del acto o hecho que
le dé lugar.
Previamente a acudir ante el Tribunal, el afectado deberá agotar la instancia
administrativa interna ante su empleador, pudiendo acudir a dicho Tribunal si
en el transcurso de los 30 días siguientes a su presentación no obtuviese respues-
ta o ésta hubiese sido total o parcialmente desfavorable.
Cooperación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembro, por una parte,
y la CAN y sus Estados miembro, por otra); la decisión 613 del CAMMRREE jun-
to con la Comisión Andina (en la cual se otorga la condición de miembro asociado
a los Estados partes del Mercosur); decisión 645 del CAMMRREE junto con la
Comisión Andina (por la cual se decide otorgar la condición de miembro asociado
a Chile); la decisión 667 CAMMRREE junto con la Comisión Andina (reconoce
las asimetrías existentes entre los países miembros de la CAN y señala el derecho
de ellos a expresar sus diferencias y negociar diferenciadamente acuerdos con la
U.E.); la decisión 732 CAMMRREE junto con la Comisión Andina (en la cual se
regula lo atinente a la participación de los estados asociados del MERCOSUR en
la CAN); la decisión 741 CAMMRREE (por la cual se establece el procedimiento
que deberán seguir un Estado o una organización internacional para ser admitido
como observador ante la CAN) y la decisión 761 CAMRREE (en la que se estable-
ce otorgar el carácter de Estado observador a España).
1. El nombre
La denominación de este Proceso de Integración como “Comunidad Andina
de Naciones”*! hace referencia a la zona geográfica en la cual confluyen los
cuatro Estados integrantes (Bolivia, Colombia, Ecuador y Perú) que es la Cor-
dillera de los Andes *?.
2. La sigla
Del nombre del Proceso de Integración se desprende la formación de la si-
gla: “CAN”, la cual es usada desde el 1 de agosto de 1997, que fue la fecha en
la cual entraron en vigor las reformas introducidas por el Protocolo de Trujillo
al Acuerdo de Cartagena *,
3. El emblema
Otro símbolo relevante es el emblema de la Comunidad Andina de Nacio-
nes, el cual “fue adoptado a inicios del proceso andino de integración”**,
El mismo está compuesto por cinco elementos:
1) Un semicírculo exterior que representa al arcoiris que simboliza la
alianza y la paz entre las poblaciones indígenas y además está vinculado con
la fertilidad. Cabe señalar que la curvatura de este semicírculo también signi-
fica, en la cosmovisión andina, la unión del mundo de arriba o la claridad con
el mundo de abajo o el tiempo oscuro.
Dicho semicírculo rodea las dos vertientes de la cordillera (por la Cordi-
llera de los Andes), que está representada por la pirámide escalonada, la cual
está configurada de esa forma porque guarda relación con el trabajo agrícola
que en ese accidente geográfico realizaban los antiguos pobladores de la zona
y también se emparenta con las construcciones que ellos realizaban, con esas
características.
2) En el emblema también aparece un canal que separa en dos a la pirámi-
de escalonada y que simboliza “el puente, la transición, la mediación, el equili-
brio, el espacio de la reciprocidad”*”, como así también el camino a seguir y un
espacio para unir a los integrantes de la Comunidad Andina de Naciones.
3) Otra característica es el trazo continuo que conforma el emblema del
Proceso de Integración y que hace referencia al futuro, presente y pasado,
como partes de un solo tiempo.
4) Por último, el color dorado del trazo del emblema hace referencia “al pro-
ceso de conocimiento, el amanecer, la acción de iluminar como el sol”**,
81 Ibídem.
85 Tbídem.
86 Ibídem.
87 Tbídem.
210 Martín MOLLARD
4. La bandera
El pabellón de la Comunidad Andina es otro de los símbolos relevantes del
Proceso de Integración el cual fue izado por primera vez en mayo del año 2004,
en el patio de la Secretaria General.
La bandera está conformada por un paño blanco que simboliza “la paz, la
armonía y la unidad en la diversidad”**, en el centro de la cual esta estampada
la figura dorada del emblema.
1. Mercosur
En cuanto a las relaciones entre la CAN y el Mercosur, hay que señalar
que son muy fluidas y beneficiosas para ambos procesos de integración, ya que
abarcan temas comerciales y políticos.
En dicho marco hay que señalar que tanto el Mercosur como la CAN con-
sideran a los países del otro proceso de integración como Estados asociados.
En el caso particular de la CAN, consideran a Argentina, Brasil, Paraguay y
Uruguay como Estados asociados desde 2005 y desde el año siguiente el pro-
ceso de integración andino les permite participar en sus órganos, mecanismos
y medidas.
88 www.comunidadandina.org
8% Creado en el año 2008 y conformado por Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia,
Ecuador, Guyana, Paraguay, Perú, Surinam, Uruguay y Venezuela.
90 Creado en el año 2010 y conformado por Antigua y Barbuda, Argentina, Bahamas,
Barbados, Belice, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Dominica, ecuador,
El Salvador, Granada, Guatemala, Guyana, Haiti, Honduras, Jamaica, México, Nicaragua,
Panamá, Paraguay, Perú, Republica Dominicana,, San Kyitts y Nevis, San Vicente y las
Granadinas, Santa Lucia, Surinam, Trinidad y Tobago, Uruguay y Venezuela.
Y wyww.comunidadandina.org
LA COMUNIDAD ÁNDINA DE NACIONES 211
2. Chile
La CAN tiene fluidas relaciones con Chile, que fue uno de los Estados miem-
bros originarios de este proceso de integración, hasta que lo abandonó en el año
1976. Sin embargo, en el año 2006 se convirtió en miembro asociado de la CAN
y desde esa fecha mantienen intensas relaciones e intercambio comercial”?.
En relación a Chile, es de destacar la decisión 645 citada precedentemente.
3. Unión Europea
La CAN también mantiene relaciones muy fluidas con la UE que se re-
montan al año 1993 cuando suscribieron un acuerdo de cooperación que se
implementó en 1998.
La relación entre ambos procesos de integración se da originariamente en el
ámbito político, abarcando temas de interés conjunto regional e internacional.
En 1996 se suscribió entre la Comunidad Europea y la Comunidad Andina
una Declaración Conjunta sobre el Diálogo Político que dio lugar a que en
2002, en el marco de la II Cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno de Amé-
rica Latina y el Caribe y la Unión Europea, se acordara negociar un Acuerdo
de Diálogo Político y de Cooperación (que constituiría una etapa previa a un
acuerdo de asociación interbloques) que concluyó en 20083.
TV. ConcLUsIioNEs
El proceso de integración andino que se originó en 1969 y que desde 1997
se lo conoce como Comunidad Andina de Naciones (conformado a febrero de
2018 por las Repúblicas de Bolivia, Colombia, Ecuador y Perú), es uno de los
más avanzados de la región americana.
Considero que se debe a:
* que tiene objetivos claros;
* que ha llevado a cabo una profundización y consolidación progresivas de
las facultades de los órganos e instituciones que la conforman,
* que posee un sistema de solución de controversias bastante eficaz;
* que ha profundizado y concientizado a sus habitantes sobre la importan-
cia del proceso de integración.
* que se trabaja y se ha trabajado en esto último, en el marco del Proceso
de Integración como lo demuestra, por ejemplo, el hecho de que los ciudadanos
93 Para esa época, Bolivia y Ecuador adherían al denominado socialismo del siglo XXI
y Perú y Colombia al libre mercado y a la apertura de sus mercados.
La COMUNIDAD ÁNDINA DE NACIONES 213
puedan viajar entre los Estados partes con la presentación del documento na-
cional de identidad o el trabajo para que se levante el rooming internacional
en el ámbito comunitario o la accesibilidad directa del ciudadano del Proceso
de Integración al Tribunal de Justicia o el de ser asistido y asesorado en cual-
quier consulado de alguno de los Estados partes en el extranjero.
No obstante lo expresado, últimamente la Comunidad Andina de Naciones
está siendo puesta a prueba por los nuevos desafíos económicos (crisis económica
mundial de 2008), políticos (algunos Estados difieren ideológicamente del resto,
a lo cual hay que sumar que dichos cambios doctrinarios se reflejan obviamente
en los aspectos económicos que acontecen en algunos de los gobiernos de los Es-
tados partes**) y sociales (consecuencia, principalmente, de la crisis económica
mundial).
Ejemplos de estas dificultades se vislumbraron en la imposibilidad de la
Comunidad Andina de lograr conjuntamente un acuerdo de libre comercio con
la Unión Europea o en el hecho de que dos de los Estados (Ecuador y Bolivia)
conformen el Alianza Bolivariana para los Pueblos de Nuestra America - Tra-
tado de Comercio de los Pueblos (ALBA -TCP) y otros dos (Colombia y Perú)
formen parte de la Alianza del Pacífico, los cuales se sustentan en principios
económicos, políticos, sociales y hasta culturales diferentes.
A lo manifestado precedentemente hay que agregar la proliferación de
Procesos de Integración de diversos caracteres desarrollados en los últimos
tiempos y que son posteriores a la configuración de la Comunidad Andina
(como por ejemplo, además de los mencionados, la Comunidad de Estados Lati-
noamericanos y Caribeños -CELAC-— y la Unión de Naciones Sudamericanas
—UNASUR-7.
Sin embargo, en virtud de las fortalezas ya mencionadas, es esperable y
deseable que la Comunidad Andina de Naciones, próxima a cumplir 50 años
de existencia, supere los desafíos que se le presentan, lo cual redundará no
solamente en beneficio de los millones de personas que habitan en ella, sino en
el de toda América Latina.
Y Esto se percibe también en el hecho de que la última vez que se reunió el Consejo
Presidencial Andino fue en el año 2011.
214 Martín MOLLARD
BIBLIOGRAFÍA
(sitios en internet, revistas y libros)
— Libros
SISTEMA DE INTEGRACIÓN
CENTROAMERICANA (SICA)
GONZALO ALVAREZ
TI. ANTECEDENTES
ca, el fracaso del proyecto federativo dio lugar al surgimiento de cada una de
estas provincias como Estados nacionales independientes.
Sin embargo, a pesar del frustrado proyecto federalista, a lo largo de la histo-
ria se sucedieron en la región numerosos intentos de profundizar la integración
política. Dan cuenta de ello las conclusiones del Tercer Congreso Centroame-
ricano de 1889, que dio a luz al Pacto Provisional de Unión Centroamericana
y la “República de Centroamérica”, con atribuciones en materia de relaciones
exteriores, defensa y legislación general, con capital y presidencia rotativas e
integrada por unas provincias autónomas denominadas secciones. También
la denominada República Mayor de Centroamérica de 1895 o la Constitución
Federal Centroamericana dada por la Asamblea Constituyente reunida en Te-
gucigalpa que integró a Honduras, Guatemala y El Salvador en 1921. A estos
intentos de integración correspondieron otros tantos episodios de conflictos in-
ternos, que dieron por tierra con tan ambiciosos planes integracionistas.
1. El Protocolo de Tegucigalpa
El Protocolo de Tegucigalpa actualiza el marco jurídico institucional de la
integración centroamericana contenida en la Carta de ODECA de 1962, dando
lugar a la constitución del Sistema de Integración Centroamericana (SICA),
integrado por los países que originalmente formaron parte de la ODECA, más
Panamá, Belice y República Dominicana.
SISTEMA DE INTEGRACIÓN CENTROAMERICANA 223
2. El Protocolo de Guatemala
El Protocolo de Guatemala readecua las disposiciones del Tratado General
de Integración Económica Centroamericana del año 1960, contextualizando
el proceso de integración económica dentro del marco jurídico-institucional
del SICA. Así, la integración económica se constituye en un subsistema de in-
tegración. El Protocolo fue suscripto por Guatemala, Honduras, El Salvador,
Nicaragua y Costa Rica, todos Estados signatarios del Tratado de 1960. Si
bien Panamá también lo suscribió, el art. IV de las disposiciones transitorias
224 GONZALO ÁLVAREZ
doctrina tiene efectos vinculantes para todos los Estados miembro, los órganos e
instituciones que forman parte de SICA y para sujetos de derecho privado.
La Corte está integrada por dos magistrados titulares y dos suplentes de
cada uno de los Estados, designados por la Corte Suprema de Justicia de
cada uno de ellos. El mandato dura diez años y pueden ser reelectos. En el
ejercicio de sus funciones gozan de plena independencia, inclusive del Estado
del cual son nacionales. El ejercicio del cargo es incompatible con cualquier
otra actividad remunerada o no, con excepción de la docencia. Designará un
presidente, un vicepresidente.
1.1. Competencia
De acuerdo a las disposiciones del art. 22 del Estatuto, la Corte tiene compe-
tencia para:
* conocer, a solicitud de cualquiera de los Estados miembro, las controver-
sias que se susciten entre ellos. Se exceptúan las controversias fronterizas,
territoriales y marítimas, para cuyo conocimiento se requiere la solicitud de
todas las partes concernidas. Previamente las respectivas cancillerías debe-
rán procurar un avenimiento, sin perjuicio de poder intentarlo posteriormen-
te en cualquier estado del juicio;
* conocer de las acciones de nulidad y de incumplimiento de los acuerdos
de los organismos del Sistema de la Integración Centroamericana;
* conocer, a solicitud de cualquier interesado, acerca de las disposiciones
legales, reglamentarias, administrativas o de cualquier otra clase dictadas
por un Estado, cuando afecten los convenios y tratados, y de cualquier otra
normativa del Derecho de la Integración Centroamericana, o de los acuerdos
o resoluciones de sus órganos u organismos;
* conocer y fallar, si así lo decide, como árbitro de los asuntos en que las
partes lo hubieran solicitado como tribunal competente;
* actuar como Tribunal de Consulta Permanente de las Cortes Supremas
de Justicia de los Estados, con carácter ilustrativo;
* actuar como órgano de consulta de los órganos u organismos del Sistema
de la Integración Centroamericana, en la interpretación y aplicación del Pro-
tocolo de Tegucigalpa de reformas a la Carta de la Organización de Estados
Centroamericanos (ODECA), y de los instrumentos complementarios y actos
derivados de los mismos;
* conocer y resolver a solicitud del agraviado en conflictos que puedan
surgir entre los poderes u órganos fundamentales de los Estados, y cuando de
hecho no se respeten los fallos judiciales;
* conocer de los asuntos que someta directa e individualmente cualquier afec-
tado por los acuerdos del órgano u organismo del Sistema de la Integración Cen-
troamericana;
234 GONZALO ÁLVAREZ
1.2. Decisiones
Las decisiones de la Corte se adoptan por mayoría absoluta y los magistra-
dos tienen el derecho de fundamentar sus disidencias. El fallo es obligatorio
para las partes y es definitivo e inapelable.
V. PERSPECTIVAS
FUENTES DE CONSULTA
I. ANTECEDENTES DE SU CREACIÓN
El actual esquema de integración regional del Caribe (CARICOM), por su
armazón institucional y su pomposo andamiaje conceptual, llama poderosa-
mente la atención desde una primera aproximación. Pero una vez que se pro-
fundiza en el estudio, se advierten importantes desfasajes entre sus propósitos
y los instrumentos jurídicos existentes para arribar a ellos.
Como parte del proceso de descolonización llevado adelante por las Nacio-
nes Unidas, los Estados caribeños fueron poco a poco abandonando sus fuertes
lazos de dependencia colonial', Pero existen cuestiones culturales, económicas
y sociales —entre otras— que siguen atando a los países del Caribe con la otrora
dominación colonial (la referencia puntal se hace sobre el Reino Unido princi-
palmente y, en menor medida, respecto de Holanda, Francia y España).
2. CARIFTA
En 1968 se resuelve firmar en St. Johns (Antigua) un acuerdo que crea la
Asociación de Libre Comercio del Caribe (Caribbean Free Trade Association
—CARIFTA>). Sus integrantes eran: Antigua y Barbuda, Barbados, Guyana
y Trinidad y Tobago, al que luego se adhieren Jamaica, Granada, Dominica,
Santa Lucía, San Vicente, St. Kittes € Nevis, Montserrat y Belice.
El acuerdo se suscribió el 4 de julio de 1973 y entró en vigor el 1 de agos-
to del mismo año. Su objetivo era constituir una zona de libre comercio con
reducciones escalonadas de los aranceles intrazona. El acuerdo permitió con-
cretar la voluntad de todos estos países de reciente independencia de aunar
sus esfuerzos en pos de lograr una mayor presencia en la escena internacio-
nal. Claro que este acuerdo adoleció de importantes dificultades estructurales
que, principalmente, fueron el pequeño tamaño relativo de sus economías, las
disparidades y desigualdades de tamaño y desarrollo y aspiraciones integra-
cionistas que no contaron con un correlato visible en la práctica. Sin embargo,
este pacto fue el elemento de construcción inicial que derivó en una progresiva
integración económica comercial y que más adelante se tradujo en el actual
proceso de integración caribeña.
CUADRO 1
Síntesis del CARIFTA
Año de creación | Tratado Estados signatarios Objetivo
Antigua y Barbuda, Barbados,
Guyana y Trinidad y Tobago,
1968 depre e Jamaica, Granada, Dominica, as 6
gu Santa Lucía, San Vicente, St. Kittes
€: Nevis, Montserrat y Belice
3. CARICOM
La experiencia anterior derivó en que, en el año 1973*, se suscribiera en la
ciudad de Chaguaramas (Trinidad y Tobago) el acuerdo constitutivo de la Co-
munidad del Caribe (Caribbean Community -CARICOM”). El nuevo acuerdo
desplazó al anterior esquema de integración, que formalmente terminó el 1 de
3 El acuerdo se suscribió el 4 de julio de 1973 y entró en vigor el 1 de agosto del mismo año.
LA COMUNIDAD DEL CARIBE: CARICOM 241
mayo de 1974. Mucho tuvo que ver con la conformación del esquema la incer-
tidumbre generada por el ingreso del Reino Unido a la Comunidad Europea.
De tal manera que esa decisión impulsó a los Estados caribeños a afianzar un
proyecto de integración de mayor complejidad y objetivos ampliados.
Cuatro fueron los Estados que suscribieron inicialmente el Tratado de Cha-
guaramas: Barbados, Guyana, Jamaica y Trinidad y Tobago. El Tratado de
Chaguaramas inicialmente disponía la existencia por separado de la Comu-
nidad del Caribe y del Mercado Común. Esto permitió que en 1983 Baha-
mas se obligara solamente respecto de la faz política del acuerdo pero no de
la económica, y que, a la inversa, Montserrat sea sólo miembro del Mercado
Común, ello así debido a que aún mantiene un estatus de dependencia con el
Reino Unido. En la década del noventa * se dio una profundización y amplia-
ción del proceso de integración en el que se decide forjar una “Mercado Único
y Economía Común del Caribe- MUEC” (Common Single Market de Economy
—CSME>)? paralelamente a una importante ampliación a nuevos miembros
de la región. Actualmente, todas las enmiendas al acuerdo de Chaguaramas
se encuentran compendiadas por el Protocolo Revisado del Tratado de Cha-
guaramas de 2002% CARICOM cuenta con quince miembros, a saber: An-
tigua y Barbuda, Bahamas, Barbados, Belice, Dominica, Granada, Guyana,
Haití, Jamaica, Montserrat, Santa Lucía, San Cristóbal y Nieves (St. Kittes
€ Nevis), San Vicente y Las Granadinas (St. Vincent € The Grenadines), Su-
rinam (Suriname) y Trinidad y Tobago.
En el siguiente gráfico se indica la población y el PBI de cada Estado miem-
bro del bloque.
Y En la XTIT Reunión Cumbre de países del Caribe celebrada en Puerto España (Trini-
dad y Tobago), se propuso modificar sustancialmente el acuerdo arancelario a fin de lograr
el cumplimiento por parte de los Estados miembro que, habiendo suscripto el acuerdo cons-
titutivo de un arancel externo común, no habían logrado ese objetivo.
5 Técnicamente se dispone como nuevo objetivo de la CARICOM constituir un mercado
único y una unión económica, que por su definición literal en el idioma original del acuerdo
es Common Single Market €e Economy. Sobre este objetivo pueden encontrarse singulares
diferencias de definición conceptual dependiendo del investigador que lo estudie.
$ Decisión adoptada por los jefes de gobierno el 6 de febrero de 2002 en Belice.
242 ALFREDO LópPkz Bravo
CUADRO 2
Lista de Estados miembros de CARICOM
Población PBI IDH
(en miles de (en millones Coeficiente
habitantes) de dólares) del PNUD
Antigua y Barbuda 91 1174 0,764
Bahamas 351 8249 0,7711
Barbados 275 4538 0,793
Belice 324 1520 0,699
Dominica 68 4.97 0,745
Granada 105 851 0,748
Guyana 158 2788 0,636
Haiti 10.135 71895 0,404
Jamaica 2.761 15,471 0,727
Montserrat 5 43 0,771
Surinam 534 5094 0,680
A y 54 316 0,735
Santa Lucía 178 138 0,723
Información tomada en base al informe del año 2012 emitido por la oficina de estadís-
ticas de la CARICOM. Véase www.caricomstats.org.
5 CIA Fact Book 2007. Ranking de las 100 economías con mayor PBI mundial. Véase
WwWw.cla.gov.
LA COMUNIDAD DEL CARIBE: CARICOM 243
1% Los Estados ACP son 77 y cuenta con 44 países de África subsahariana y 13 del
Pacífico del sur, entre ellos: Benin, Botswana, Burundi, Camerún, Cabo Verde, El Congo,
Costa de Marfil, Timor Oriental, Fiji, Gabón, Ghana, Kenia, Lesotho, Liberia, Madagas-
car, Malawi, Mozambique, Nauru, Palau, Ruanda, Samoa, Senegal, Seychelles, Sudáfrica,
Togo, Tonga, Tuvalu y Zimbawe.
MU Véase el discurso de Wukrtz, Francis, “Los Acuerdos de Asociación Económica UE
- ACP: una amenaza para el desarrollo”, Bruselas, 18/9/07, disponible en 1wi00.no-fortress-
europe.eu.
12Tnforme sobre el Comercio Mundial 2004, (OMC), p. 45 disponible en www.wto.org.
13 Conforme al reporte anual del Caricom de 2011.
LA COMUNIDAD DEL CARIBE: CARICOM 245
1 Según datos de 2006, publicados en 2008 por el Programa de Naciones Unidas para el
Desarrollo en el Human Development Report 2007/8, disponible en http://hdr.undp.org.
15 “Acknowledging further that some Member States, particularly the Less Developed
Countries, are entering the CSME at a disadvantage by reason of the size, structure and
vulnerability of their economies”.
246 ALFREDO LópPEz BRAVO
Bahamas
Haití
Barbados OECS
Belice 2. ) aa
: nión Monetaria
e Antigua y Barbuda
Pap Dominica
Surinam Granada
Trinidad y Tobago Montserrat
San Cristóbal y Nieves
Santa Lucía
San Vicente y Las Granadinas
:21t0n4
CARICOM PA
(2007) [ et 140day NODIYVO
MIEBROS ASOCIADOS
Anguila Anguila
Bermuda
Islas Vírgenes Británicas MIEMBRO ASOCIADO
Islas Caimán (Fuera de la Unión monetaria)
Islas Turks y Caicos Islas Vírgenes Británicas
LA COMUNIDAD DEL CARIBE: CARICOM 247
CUADRO 3
Principales elementos de CARICOM Y OECS
CARICOM OECS
Groación Tratado de Chaguaramas Tratado de Basterre
(417173) (18/6/81)
15 miembros plenos que
incluyen a la mayor parte | 9 miembros plenos salvo las
Mismbros de los Estados parte de la | Islas Vírgenes Británicas
OECS (salvo Anguila y las que no son miembros de la
Islas Unión Económica.
Vírgenes Británicas).
Población Total 17.089.000 habitantes 560.000 habitantes
Secretaría Guyana Santa Lucía
Lograr un desarrollo sosteni-
ble. Mejorar los estándares
Lograr un desarrollo sosteni-
de vida y laborales. Lograr
ble.
el pleno empleo, expandir el
Facilitar la integración
comercio y el relacionamiento
económica global contribu-
con terceros Estados, lograr
Objetivos generales yendo a la creación y ejecu-
mayor competitividad.
ción de programas y políti-
Aumentar la producción y
cas respecto de cuestiones
la productividad. Coordinar
regionales e internaciona-
la política exterior de los
les,
miembros. Lograr coopera-
ción funcional.
En 2001, se decidió profun-
Mercado único y dizar la integración econó-
Objetivos económicos
unión económica. mica mediante la creación
de una unión económica,
Sí. Posee un Banco Central
y una moneda común, el
Unión monetaria No.
EC dollar (dólar del este
del Caribe).
Son dinámicas y se amplían
a medida que avanza el pro- Son 11, entre ellas se en-
ceso de integración. Incluye cuentran: aviación civil,
transportación aérea, crimen agricultura, turismo, edu-
Areas de acción conjunta y seguridad, desarrollo eco- cación, medio ambiente,
nómico, salud, inversiones, ambiente marino, respuesta
agricultura, deportes, meteo- a desastres y telecomunica-
rología, telecomunicaciones, ciones,
educación, etc.
248 ALFREDO LópPrkz Bravo
V. OBJETIVOS DE CARICOM
Los objetivos de este acuerdo de integración reposan en tres pilares: un
mercado común (como se detallara más arriba, en la actualidad se amplió y
profundizó el proceso en este aspecto persiguiendo un mercado único y una
unión económica (MUEC) Common Single Market Economy —CSME->); el for-
talecimiento exterior de la Comunidad, y la cooperación funcional en materias
tan variadas como educación, medio ambiente, comunicación, ciencia y tecno-
logía y meteorología.
1. Objetivo económico
La creación inicial del mercado común —contrariamente a lo que en la prác-
tica sucede y lo que una pacífica doctrina entiende '*-— no incluyó el libre mo-
vimiento de los factores de la producción. Previó inicialmente una cláusula de
nación más favorecida, un regimen de origen y un arancel externo común. Re-
cién en 1989 se decide profundizar economicamente el proceso de integración
y se gestó un mercado único disponiendo las reglas básicas a fin de lograr una
efectiva liberalización en la circulación de todos los factores de la producción y
la armonización de leyes y reglamentos internos que afectan al comercio, como
son las normas de propiedad intelectual, medidas de política comercial (anti-
dumping y subsidios). Asimismo, se intentaron lograr acuerdos mínimos en
política macroeconómica y comercio exterior. Paulatinamente se alcanzaron a
través de la firma de nueve protocolos desde 1993 hasta 2000. Finalmente, en
el año 2002 se decidió la aplicación provisional de todos estos protocolos bajo
el Acuerdo Revisado de Chaguaramas. En este primer pilar, son contestes los
análisis que indican que lo prescripto en el acuerdo?" y lo que acontece en la
21 Véanse en este sentido Jexsen y RonrícvEz, The Caribbean Community... cit., No-
GurIra, Uziel, “The integration movement in the Caribbean at crossroads: Towards a new
approach of integration”, y Caricom Report n* 1 y n* 2 del BID-INTAL,
22 A modo de ejemplo, ni Surinam, ni Belice, ni Guyana tienen siquiera representacio-
nes permanentes en Ginebra, sede de la Organización Mundial del Comercio,
LA COMUNIDAD DEL CARIBE: CARICOM 251
3. Cooperación funcional
Finalmente, la cooperación funcional obedece al nombre que se le ha dado
a este tipo de integración no económica. La integración funcional es, sin lugar
a dudas, la antítesis de la expuesta en el párrafo precedente. Mientras que
una apunta hacia terceros Estados, ésta se enfoca al proceso de integración en
su interior. Paradójicamente, aquí tampoco ha existido un desarrollo formal
o institucional importante, pero los acuerdos en estas materias han dado sus
frutos en un amplio número de sectores.
De tal forma que cabe mencionar la integración funcional en materia de
transportes, de educación, de salud, medio ambiente, impacto de los desastres
naturales, seguridad, narcotráfico, terrorismo, meteorología y financiamiento
de proyectos vinculados al desarrollo. Son extremadamente variados los sec-
tores apuntalados por este pilar de la integración caribeña. El buen funciona-
CUADRO 4
Toma de decisiones por la Conferencia de «Jefes de Gobierno
Por otro lado, en los Consejos las decisiones —-las que también son vincu-
lantes— serán adoptadas por mayoría cualificada (art. 29), esto implica que en
principio las decisiones son adoptadas por el voto afirmativo de las 3/4 par-
tes de los miembros, pero en aquellas decisiones de “importancia crítica sobre
asuntos nacionales esenciales”*? se requerirá, primero, el voto de 2/3 de los
miembros para determinar este carácter y, luego, el voto unánime de todos los
países de CARICOM, para que se adopte la decisión.
CUADRO 5
Toma de decisiones en el Consejo
o. Voto 3/4 de votos
Decisiones normales a : e
calificado afirmativos 75%
Decisión sobre si una cuestión es :
e . un Voto por 2/3 de votos
o no de “importancia crítica sobre Z z . : se
: . 131 mayoría especial afirmativos 66,6%
asuntos nacionales esenciales
Decisiones de “importancia Voto afirmativo
da Voto
crítica sobre asuntos E de todos los
E ] Ss unánime . a
nacionales esenciales miembros 100%
31 El texto original del Acuerdo de Chaguaramas, en su art, 29.4, dice: “Decisions that
an issue is of critical importance to the nacional well-being of a Member State...
32 Los arts. 187 al 224 del tratado revisado establecen un pormenorizado detalle del pro-
cedimiento que rige en estos casos: las normas son claras y precisas, evitando las lagunas
procedimentales ante una eventual disputa.
256 ALFREDO LópPkz Bravo
X. RELACIONAMIENTO EXTERNO
El relacionamiento en materia económica y comercial será realizado por la
Comunidad **. Se deja a salvo la posibilidad de que los miembros negocien en
forma separada con terceros países; sin embargo, los acuerdos así alcanzados
deberán ser sometidos a la certificación de la Secretaría del CARICOM con
carácter previo a su conclusión, en orden a determinar su compatibilidad con
la normativa de la Comunidad. En efecto, el Acuerdo revisado de Chaguara-
mas no deja de lado el hecho de que CARICOM es un sujeto con personalidad
jurídica propia (art. 228.1), con plena capacidad de suscribir acuerdos inter-
nacionales con otros Estados y con otras organizaciones internacionales (art.
36 Serpín, Andrés, “El Caribe, mitos, realidades y desafíos para el año 2000”, en El
Caribe hacia el año 2000. Desafíos y opciones... cit., p. 14.
258 ALFREDO LópPrkz Bravo
BIBLIOGRAFÍA
Díez DE VeLasco, Manuel, Las organizaciones Internacionales, Tecnos, Madrid,
2007.
JENSEN, Anneke, y Ropríguez, Ennio, The Caribbean Community: Facing the Cha-
llenge of Regional and Global integration, INTAL-ITD, 1999.
MEsquiTa MorEIRa, Mauricio, y MENDOZA, Eduardo, Regional Integration. What is
in it for CARICOM?, INTAL-ITD, 1999; Working Paper, abril 2007.
NoGUEIRa, Uziel, The integration Movement in the Caribbean at crossroads:
Towards a new approach of integration, INTAL-ITD, 1997; Working Paper,
abril 1997.
Ronríquez BEruFF y otros, El Caribe hacia el año 2000. Desafíos y opciones, Nueva
Sociedad, Venezuela, 1991.
Taccone, Juan José, y Nocurria, Uziel, CARICOM Report, n* 1. INTAL-ITD,
2002.; n” 2, 2005.
I. INTRODUCCIÓN
Repasando parte de la historia del este asiático, encontramos que poco des-
pués de la Segunda Guerra Mundial las naciones de esta región intentaban
facilitar el intercambio comercial y financiero; de los simples tratos mercanti-
les pasaron a los acuerdos de libre comercio, y de las relaciones bilaterales a
las relaciones multilaterales, generando estas últimas lo que se conoce como
zonas regionales neveconómicas?, que integran economías de una región geo-
gráfica dentro de un marco de promoción económica y financiera.
A diferencia de muchas regiones del mundo, en Asia Pacífico la “apertura
económica unilateral”? permitió la integración financiera, productiva y comer-
* Este capítulo, en su versión original, fue redactado en el año 2010 por María Fernanda
Fernández Vila. La actualización del texto fue realizada con la colaboración de Julio César
lelpi Boyero y María Verónica La Roca en el mes de febrero de 2018.
l Ver BusteLo, Pablo, y DE La ToLesta, Jesús, Estructura económica mundial, Síntesis
Editorial, Madrid, 1997.
” Las relaciones de las tres últimas décadas en el Asia Pacífico y a nivel mundial se han
caracterizado por una apertura económica y la globalización, que han producido cambios
profundos en el comportamiento de los Estados. Los grupos económicos y las llamadas
potencias económicas tradicionales vienen siendo reemplazados por economías emergentes
en la competencia para la captación de mercados de productos y de servicios financieros.
Ello ha sido el resultado de los importantes procesos de reformas estructurales llevadas a
cabo por los gobiernos de la región para adecuar sus estructuras económicas a los reque-
rimientos de eficiencia y competitividad que implica la globalización. Podría indicarse que
las empresas de las mayores economías emergentes, como Rusia, India y China, se han
expandido hacia mercados externos no sólo de otros países en desarrollo, sino también a
mercados industrializados de la OCDE —Organización para la Cooperación y el Desarrollo
Económico—. Volviendo al ejemplo de China, su inversión directa en los últimos años regis-
262 María FERNANDA FERNÁNDEZ VILA
tró montos significativos en América Latina en los sectores de energía y materias primas
en Brasil, Perú, México, Colombia, Chile, Ecuador y Venezuela, entre otros.
3 Las ideas de “regionalismo abierto” usadas en América Latina se originaron en las
propuestas de la CEPAL (Comisión Económica para América Latina y el Caribe) a inicios
de la década de 1990. Esas ideas eran parte de un intento de generar nuevas concepciones
sobre el desarrollo y desembocaron en la presentación de tres documentos: “Transforma-
ción productiva con equidad” (TPE) de 1990, seguido por “El desarrollo sustentable, trans-
formación productiva, equidad y medio ambiente”, en 1991, y finalmente el programa del
“Regionalismo abierto”, en 1994. El documento original de CEPAL define el “regionalismo
abierto” como un proceso que busca “conciliar”, por un lado, la “interdependencia” nacida
de acuerdos comerciales preferenciales y, por el otro, la interdependencia “impulsada bási-
camente por las señales del mercado resultantes de la liberalización comercial en general”,
donde “las políticas explícitas de integración sean compatibles con las políticas tendientes
a elevar la competitividad internacional y que las complementen”. Asimismo, la CEPAL
advierte que ese regionalismo es distinto de la simple apertura del comercio y de la pro-
moción no discriminada de las exportaciones por contener un “ingrediente preferencial
reflejado en los acuerdos de integración y reforzado por la cercanía geográfica y la afinidad
cultural de los países de la región”. Para profundizar, BerGsTEN, C. E, Open regionalism,
Institute International Economics, Working Paper 97-3, “CEPAL. 1990. Transformación
productiva con equidad”, CEPAL, Santiago de Chile, 1997; CEPAL, El regionalismo abierto
en América Latina y el Caribe, Santiago de Chile, 1994; Kuwavyama, M., Open regionalism
in Asia Pacific and Latin America: a Surrey of literature, CEPAL, International Trade and
Development Finance Division, Santiago de Chile, 1999.
LAS EXPERIENCIAS DE INTEGRACIÓN EN ÁSIA 263
De conformidad con el informe elaborado -en enero de 2018- por el Banco Mundial,
titulado “Global Economic Prospects”, se espera que la región de Asia Oriental registre
un crecimiento económico promedio del 5.8% durante el periodo 2018-2019. Asimismo, la
República Popular de China verá crecer su economía, durante el mismo periodo, en torno al
6.3%; mientras que India lo hará a un promedio del 7.3%, Ver www.worldbank.org (última
visita 15/01/2018).
264 María FERNANDA FERNÁNDEZ VILA
6 Ver Gozzkr, Juan Carlos, y RoLL, David, “La política china hacia Hong Kong y el sig-
nificado de la reunificación”, en www.colombiainternacional.uniandes.edu.co.
LAS EXPERIENCIAS DE INTEGRACIÓN EN ÁSIA 267
legación que representaba a los Estados insulares del Pacífico y Corea del
Sur. Posteriormente, se incorporaron Brunei, Chile, Colombia, Ecuador, Hong
Kong (China), México, Mongolia, Perú, República Popular de China, Taipéi
Chino y Vietnam. En la actualidad, el número de sus miembros, entre plenos,
asociados e institucionales, asciende a 26 *. El objetivo es el fomento de los in-
tereses económicos de sus países miembros, a desarrollarse en un marco de
regionalismo abierto, en el sentido de alcanzar una cooperación e interacción
económicas regionales amplias. El PECC es una sociedad tripartita entre
empresarios e industriales, el gobierno y los círculos académicos e intelec-
tuales. Todos participan haciendo uso de su capacidad como privados y dis-
cuten abiertamente sobre temas de políticas actuales y prácticas dentro de
la región Asia-Pacífico. Su objetivo es funcionar como un foro regional para
la coordinación de cooperación y políticas tendientes a promover el desarrollo
económico de este área, teniendo como premisa que las respectivas fuerzas
de la empresa, la industria, el gobierno y los círculos académico-intelectuales
pueden ser mejor redireccionados para promover el aceleramiento del creci-
miento económico, el progreso social, el desarrollo científico-tecnológico y la
calidad ambiental de la región.
* PBEC: Pacific Basin Economic Council (Consejo Económico de la Cuenca
del Pacífico), creado en 1967, es una organización empresaria, compuesta por
más de 900 corporaciones de Australia, Brunei, Canadá, Chile, Colombia, Co-
rea del Sur, Ecuador, Estados Unidos, Federación Rusa, Filipinas, Hong Kong
(China), Indonesia, Japón, Malasia, México, Nueva Zelanda, Perú, República
Popular de China, Singapur, Tailandia y Taipéi Chino. Tiene como meta pro-
mover el crecimiento del comercio y las inversiones en el área.
* CAREC: Programa de Cooperación Regional de Asia Central, creado en
1997, que promueve proyectos de infraestructuras compartidas intentando me-
jorar el entorno político para la cooperación en transporte, energía y comercio.
Su objetivo principal es mejorar las condiciones de vida y disminuir los niveles
de pobreza en los países de Asia Central. En la actualidad está compuesto por
% Los 23 estados miembros plenos son Australia, Brunei, Canadá, Chile, China, Co-
lombia, Ecuador, Hong Kong (China), Indonesia, Japón, Corea del Sur, Malasia, México,
Mongolia, Nueva Zelanda, Perú, Filipinas, Singapur, Foro de las islas del Pacífico (como
Islas Cook, Estados Federados de Micronesia, Kiribati, Islas Marshall, Nauru, Niue, Pa-
lau, Samoa, Islas Salomón, Tuvalu, Vanuatu, Nueva Caledonia), Taipéi Chino, Tailandia,
Estados Unidos y Vietnam. Miembros asociados: Territorios de la Polinesia Francesa,
Miembros institucionales: PBEC (Consejo Económico de la Cuenca del Pacífico) y PAF-
TAD (Conferencia sobre Desarrollo y Comercio del Pacífico). Ver www.pecc.org (última
visita 17/01/18).
LAS EXPERIENCIAS DE INTEGRACIÓN EN ÁSIA 269
V. ASEAN
La ASEAN fue establecida el 8 de agosto de 1967 en Bangkok por sus cinco
miembros originales, ya anteriormente mencionados, y luego se incorporaría
Brunei el 8 de enero de 1984, Vietnam el 28 de julio de 1995, Laos y Myanmar
el 23 de Julio de 1997 y Cambodia el 30 de abril de 1999.
Para 2016 esta región tenía una población que alcanzaba los 634 millones
de habitantes sobre un área de 4,5 millones de km?, un producto bruto com-
binado de 2550 trillones de dólares estadounidenses y un comercio total por
aproximadamente 2300 billones de dólares estadounidenses ””,
La Declaración de la ASEAN estableció que los logros y propósitos de esta
Asociación eran:
- acelerar el crecimiento económico, el progreso social y el desarrollo cultu-
ral en la región, y
- promover la paz en la región y la estabilidad a través del respeto de la
justicia y el derecho que regula las relaciones entre los países de la región y
observando los principios establecidos en la Carta de las Naciones Unidas.
El documento “ASEAN-Visión 2020”*, adoptado por los líderes de la
ASEAN en el 30” aniversario de esta asociación, refleja la visión compartida
de convertir a esta asociación en un concierto de naciones del Sudeste Asiático,
que vivan en paz, estabilidad y prosperidad, unidas con el objetivo de alcanzar
un desarrollo dinámico y una comunidad que se preocupa por sus diferentes
pueblos.
En 2003 los líderes de la ASEAN decidieron que la Comunidad se asentara
en tres pilares:
- la Comunidad de Seguridad;
- la Comunidad Económica, y
- la Comunidad Socio-cultural.
Los países miembros de la ASEAN adoptaron los siguientes principios que
regulan las relaciones entre ellos y que están contenidos en el Tratado de
Amistad y Cooperación del Sudeste Asiático, firmado en Bali (Indonesia) el 24
de febrero del 1976:
1. La comunidad de seguridad
A través del diálogo político y la confianza en la integración, ninguna ten-
sión ha escalado al nivel de confrontación armada entre los países miembros
de la ASEAN desde su establecimiento hace más de 50 años (el 8 de agosto de
2017 se celebró su 50” aniversario).
Este logro en el campo de la cooperación política y de seguridad se efectivi-
zó a través del establecimiento de la Comunidad de Seguridad de la ASEAN,
cuyo objetivo es asegurar que los países de la región vivan en paz y en un
ambiente de justicia, democracia y armonía. Los Estados miembros resolverán
sus diferencias intrarregionales de forma pacífica y considerarán la seguridad
como fundamentalmente ligada entre ellos por su ubicación geográfica y sus
objetivos y visiones comunes. Las diferentes funciones a realizar son:
- desarrollo político;
- compartir y adecuar normativa;
- prevención de conflictos;
- resolución de conflictos;
- reconstrucción de la paz después del conflicto;
- implementación de diversos mecanismos en la materia.
Todo esto fundado en los siguientes acuerdos políticos más importantes:
- Declaración de la ASEAN de Bangkok, del 8 de agosto de 1967;
- Declaración de zona de paz, libertad y neutralidad, de Kuala Lumpur, del
27 de noviembre de 1971;
- Declaración de la ASEAN de la Concordia, de Bali, del 24 de febrero de 1976;
- Tratado de Amistad y Cooperación en el Sudeste Asiático (antes mencionado);
- Declaración de la ASEAN sobre el Mar de China del Sur, de Manila, del
22 de julio de 1992;
-Tratado del Sudeste Asiático sobre declaración del Sudeste Asiático como
zona libre de armas nucleares, Bangkok, 15 de diciembre de 1997;
- Declaración de la ASEAN de la “Visión 2020”, de Kuala Lumpur, del 15
de diciembre de 1997;
- Declaración ASEAN de la Concordia II, de Bali, del 7 de octubre del 2003;
- “Anteproyecto-guía ASEAN Política de Seguridad 2009-2015”, Tailandia,
1 de marzo de 2009;
- Declaración sobre Derechos Humanos de la ASEAN, de Phnom Penh,
Cambodia, 18 de noviembre de 2012;
- “Anteproyecto-guía ASEAN Política de Seguridad 2025”, de Kuala Lum-
pur, 22 de noviembre de 2015, y
- Declaración “Visión de la Comunidad ASEAN 2025”, de Kuala Lumpur,
27 de noviembre de 2015.
En reconocimiento de la interdependencia en el ámbito de la seguridad que
se da en la región del Asia Pacífico, la Asociación estableció en 1994 el Foro
Regional de la ASEAN, cuya agenda tiene programado el desarrollo de los
siguientes tres ámbitos: la promoción de la construcción de la confianza re-
gional, la evolución de la diplomacia preventiva y la elaboración de propuestas
sobre diferentes conflictos.
Los Estados participantes en este foro regional son: Australia, Bangla-
desh, Brunei, Cambodia, Canadá, República Popular de China, Unión Euro-
pea, India, Indonesia, Japón, Corea del Sur, Corea del Norte, Laos, Malasia,
Mongolia, Myanmar, Nueva Zelanda, Paquistán, Papúa Nueva Guinea, Fi-
lipinas, Federación Rusa, Singapur, Tailandia, Estados Unidos, Sri Lanka,
Timor Oriental y Vietnam.
Se discuten en el ámbito de este foro temas que incluyen la relación entre
las potencias líderes, la no proliferación de armas, la lucha contra el terroris-
mo, el crimen transnacional, el Mar de China del Sur y la península coreana,
entre otros.
LAS EXPERIENCIAS DE INTEGRACIÓN EN ÁSIA 275
2. La comunidad económica
La constitución de un mercado único es el objetivo final de las medidas de
integración previstas en la Declaración “Visión 2020” y en la “Visión de la
Comunidad ASEAN 2025”. La meta a alcanzar es crear para el año 2025 una
región económica estable, próspera y sumamente competitiva, donde haya un
libre intercambio de bienes, servicios, inversiones y flujo de capital, y donde el
desarrollo económico sea equitativo y reduzca la pobreza y las disparidades
socio-económicas.
El mencionado mercado único debería encontrarse conformado para el año
2020, convirtiendo con ello la diversidad que caracteriza a la región en opor-
tunidades de complementación para hacer negocios y lograr que la ASEAN
se posicione como un segmento más dinámico y fuerte en la cadena global del
aprovisionamiento.
En miras a lograr esto, la ASEAN ha acordado lo siguiente:
- instituir nuevos mecanismos y medidas para fortalecer la implementación
de las iniciativas económicas existentes, incluyendo la zona de libre comercio
ASEAN (AFTA), el Acuerdo Marco sobre servicios (de 1995, y en vigor desde
1999), el Acuerdo Marco sobre el Área de Inversiones de ASEAN (de 1998,
modificado por el Protocolo de 2001 y en vigor desde esa fecha) y el Acuerdo
sobre Bienes de ASEAN (de 2009);
- La Comunidad Económica constituida en el año 2015 permitió acelerar
la integración regional en los siguientes sectores prioritarios: aeronavegación,
productos agrícolas, automotores, comercio electrónico, electrónica, pesca, sa-
lud, textiles, turismo, productos madereros, productos relacionados con el cau-
cho, y vestimenta, entre otros.
- facilitar el movimiento de personas y de mano de obra calificada, y
- reforzar los mecanismos institucionales de la ASEAN, incluyendo la me-
jora del sistema de solución de controversias para asegurar una resolución
rápida y efectiva de las disputas comerciales,
Como parte de esa comunidad económica, el AFTA, la zona de libre comer-
cio de la ASEAN, creada en 1992, está ahora en funcionamiento. La elimina-
ción de barreras arancelarias y paraarancelarias entre los Estados miembros
pretende promover una mayor eficiencia económica, productividad y competi-
tividad. Desde el 1 de enero de 2005, los aranceles sobre el 99% de los produc-
tos incluidos en la Lista de la ASEAN-6 (compuesta por Brunei, Indonesia,
Malasia, Filipinas, Singapur y Tailandia) han reducido su valor a menos del
5%. Alrededor del 90% de esos productos tienen arancel cero. Los aranceles
promedio del ASEAN-6 han bajado del 12% hasta el 0,05%. Para los nuevos
miembros como Camboya, Laos, Myanmar y Vietnam, los aranceles de un
aproximadamente 98% de los productos incluidos en la lista respectiva han
descendido a un rango de protección entre el 0 y el 5%.
276 María FERNANDA FERNÁNDEZ VILA
3. Comunidad sociocultural
Esta comunidad se establece sobre la base de la premisa de lograr una aso-
ciación de países donde se tenga en cuenta a las sociedades nacionales, pero
también a la identidad regional común. Se busca establecer líneas de coopera-
ción en el ámbito del desarrollo social para lograr elevar el estándar de vida
de los grupos más desprotegidos y de la población rural, involucrando para ello
a todos los sectores de la sociedad, especialmente a las mujeres, los jóvenes y
las comunidades locales.
La ASEAN debe asegurarse que su fuerza de trabajo esté preparada y se
beneficie con la integración económica, invirtiendo para ello más recursos en
la educación primaria y secundaria, el desarrollo de la ciencia y la tecnología,
la creación de empleos y la seguridad social. La ASEAN ha intensificado su
cooperación en el área de salud pública, incluyendo la prevención y el control
de las enfermedades infecto-contagiosas.
Algunas de las acciones que se realizan al respecto son:
- programa de trabajo para la seguridad social, la familia y la población en
general;
- programa de trabajo de lucha contra el sida;
- programa de trabajo sobre el cuidado de la comunidad hacia los ancianos;
- programa sobre la seguridad laboral y las redes de salud;
- programa de trabajo para preparar a la juventud para el trabajo sustenta-
ble y otros retos de la globalización;
LAS EXPERIENCIAS DE INTEGRACIÓN EN ÁSIA 277
4. Relaciones externas
Según lo establecido en el documento “Visión ASEAN 2020” y en la “Visión
de la Comunidad ASEAN 2025”, este grupo de naciones está buscando tener
un rol bastante importante para la comunidad internacional y avanzar en
todo lo relacionado con intereses comunes,
En relación con la personalidad jurídica de la ASEAN, desde noviembre
de 200%, con la firma por todos los presidentes de los Estados miembros de la
Carta de Principios de la ASEAN, producto de la Cumbre de Singapur, que
tuvo lugar entre el 19 y el 22 de noviembre de ese año, hubo modificaciones
a este respecto. Esta Carta estatutaria, en forma de constitución, le confiere
personalidad jurídica a la Comunidad, que antes no tenia, de forma que podrá
firmar tratados internacionales. Los países miembros disponían de un año
para ratificar esta Carta y el plazo se cumplió. El 15 de diciembre del 2008 la
misma entró en vigor.
Para manejar sus relaciones con el exterior, la ASEAN ha establecido comités
compuestos por misiones diplomáticas en las siguientes ciudades: Pekín, Berlín,
Bruselas, Camberra, Ginebra, Islamabad, Londres, Moscú, Nueva Delhi, Nueva
York, Ottawa, París, Riyadh, Seúl, Tokio, Washington DC y Wellington.
Fundada en la Declaración de Cooperación en Asia del Este de 1999, el pro-
ceso de colaboración entre los países de Asia del Norte y el Sudeste Asiático se
fue acelerando con la celebración de una reunión anual entre los líderes de la
ASEAN, China, Japón y Corea del Sur, en lo que antes ya hemos denominado
como el Proceso de la ASEAN + 3.
Las relaciones entre la ASEAN +3 continúan expandiéndose y se profundi-
zan en las áreas del diálogo sobre seguridad, cooperación, crimen transfronte-
rizo, comercio e inversiones, medioambiente, finanzas y sistemas monetarios,
agricultura y bosques, energía, turismo, salud, empleo, cultura y artes, ciencia
y tecnología, tecnologías de la información y de la comunicación, bienestar
278 María FERNANDA FERNÁNDEZ VILA
5. Estructura y mecanismos
El más importante órgano de decisión de la ASEAN es el Encuentro de
Jefes de Estado y de Gobierno o Cumbre de Líderes. Es una reunión que se
realiza dos veces al año. La segunda institución en importancia la representa
el Consejo de Coordinación, compuesto por los ministros de Relaciones Exte-
riores de los Estados Partes y cuyas reuniones se celebran dos veces al año.
También forman parte de los órganos de la ASEAN los Consejos de las Comu-
nidades, que representan a las tres comunidades mencionadas anteriormente,
cuyas reuniones se celebran al menos dos veces al año.
Asimismo, se organizan con frecuencia encuentros ministeriales en los
siguientes sectores: agricultura y forestación, economía (comercio), energía,
ambiente, finanzas, salud, información, inversiones, empleo, derecho, desarro-
llo rural y erradicación de la pobreza, ciencia y tecnología, bienestar social,
telecomunicaciones, crimen transfronterizo, transporte, turismo, y juventud.
Para sustentar esos encuentros hay comités formados por grupos técnicos y
personal de apoyo.
El Comité de Representantes Permanentes, compuesto por un miembro con
rango de embajador por cada Estado, tiene como objetivos fundamentales los
de implementar y monitorear el cumplimiento de las decisiones adoptadas por
el Encuentro de Jefes de Estado y de Gobierno, así como también el de estre-
LAS EXPERIENCIAS DE INTEGRACIÓN EN ÁSIA 279
char las relaciones externas del proceso con el resto del mundo. Sus reuniones
tienen lugar, al menos, una vez por mes.
El origen de la Secretaria de la ASEAN se remonta al año 1976. Su sede,
oficialmente constituida en 1981, se encuentra ubicada en Yakarta, Indonesia.
Este órgano se encuentra dirigido por un secretario general, quien en sus orí-
genes tenía rango ministerial y duraba en su cargo cinco años. Los Estados
miembros elegían a aquella persona que tuviera más mérito para desempeñar
ese rol, y lo hacían de forma consensuada. Las funciones eran: iniciar, acon-
sejar, coordinar e implementar actividades de la ASEAN, y para ello contaba
con un staff de profesionales, que eran elegidos por un proceso de selección
abierto y un concurso a nivel regional. Su estatus jerárquico lo hacía aparecer
con una importancia menor que otros secretarios generales de otras organiza-
ciones regionales. Con la reforma, que entró en vigor en diciembre del 2008,
la permanencia del secretario general en su cargo sigue siendo de cinco años,
pero es designado por la Cumbre de la ASEAN observando rotación alfabética
(en inglés) de los países respecto a su nacionalidad, y además se lo ha dotado
de mayores competencias ejecutivas y con un mayor equipo de colaboradores.
ASEAN tiene algunos organismos especializados y acuerdos para promo-
ver la cooperación intergubernamental en varios ámbitos, como el Centro de
Planificación de Desarrollo Agrícola, el Centro para la Energía, el Centro de
Información de Sismos, el Centro Regional para la conservación de la Biodi-
versidad, el Centro de Desarrollo de la juventud rural, el Centro Meteorológico
Especializado, el Centro de Tecnología Forestal, el Centro de Información Tu-
rística y la Red de Universidades de la ASEAN, entre otros.
Además, ASEAN promueve diálogos y consultas con 14 organizaciones rela-
cionadas con los objetivos de esta Asociación, como la Asociación de Banqueros
de la ASEAN, el Consejo de la Industria Química, la Federación de Empresas
Textiles, la Asociación de Turismo ASEAN, la Asociación de Puertos, Consejo
del Hierro y del Acero y la Asociación de la Propiedad Intelectual, entre otros.
También hay 42 organizaciones de la sociedad civil que tienen una afiliación
formal con la ASEAN.
VI. APEC
APEC es el primer foro creado para facilitar el crecimiento económico, la
cooperación, el comercio y las inversiones en la región Asia-Pacífico.
APEC es la única agrupación intergubernamental en el mundo operando so-
bre la base de compromisos no vinculantes, diálogo abierto y respeto equitativo
para todas las diferentes opiniones de los Estados participantes. Diferente a lo
que sucede en la Organización Mundial de Comercio -OMC—o en otros marcos
multilaterales de comercio, APEC no funciona a través de obligaciones estableci-
das por acuerdos entre los Estados. Las decisiones que se toman en la APEC se
alcanzan por consenso y los compromisos son tomados voluntariamente.
LAS EXPERIENCIAS DE INTEGRACIÓN EN ÁSIA 281
* solución de controversias,
* circulación de la gente de negocios,
* análisis y recolección de la información.
En lo fundamental, dichos asuntos serían abordados a partir de dos meca-
nismos distintos. En primer lugar, mediante la elaboración, por parte de cada
una de las economías, de un Plan de Acción Individual (IAP, por sus siglas
en inglés), que debería contener todas las áreas temáticas mencionadas. Su
objetivo final es establecer la liberalización unilateral del comercio y de las
inversiones. En segundo lugar, los Planes de Acción Colectivos (CAPs, por sus
siglas en inglés) que se dedican a abordar de manera conjunta, por algunas
o todas las economías, cada una de las áreas temáticas señaladas. Los CAPs
son utilizados por APEC para delinear acciones y objetivos para alcanzar los
propósitos de libre comercio e inversión, así como para monitorear e informar
el progreso. Es importante destacar el alto grado de superposición, indepen-
dencia y retroalimentación que tienen los CAPs con los Planes Individuales.
Tanto los CAPs como los IAPs apuntan fundamentalmente y casi con el
mismo énfasis a la consolidación de la liberalización, de la inversión y facilita-
ción del comercio. Además, una gran parte de las actividades que se realizan
en el marco del tercer pilar corresponden a la cooperación técnica y económica,
de acuerdo a las necesidades que se originan de los CAPs e IAPs, haciendo en
buena medida que los tres pilares de Osaka actúen de manera conjunta, lo que
le otorga un alto grado de complejidad al Acuerdo, especificamente a la diná-
mica de su funcionamiento operacional.
En relación con los IAPs, cada economía miembro presenta anualmente
uno. Es un registro de las acciones que se llevaron a cabo en busca de lograr
el objetivo del libre comercio y las inversiones. Cada una de las economías
miembro de la APEC establece su propio cronograma y las metas a alcanzar y
realiza estas acciones sobre una base voluntaria y no vinculante.
Cada año, varias economías miembro de la APEC voluntariamente dejan
que sus IAPs sean revisados. Conocidas como las revisiones entre pares, este
proceso incluye un grupo formal de revisión que analiza cada uno de los IAPs
que se han ofrecido voluntariamente. El Consejo Consultor de Negocios de
APEC (ABAC) es parte de este proceso.
La Agenda de Acción de Osaka establece los siguientes elementos comunes
y principios generales que deben ser aplicados a todo el proceso de liberaliza-
ción y facilitación dentro de APEC:
- inclusivo: tomando en cuenta todos los impedimentos que pueden afectar
el logro de los objetivos de comercio libre y abierto a largo plazo;
- consistencia con la OMC: las medidas que se toman en el contexto de
APEC deben estar de acuerdo con los principios de la Organización Mundial
de Comercio;
LAS EXPERIENCIAS DE INTEGRACIÓN EN ÁSIA 283
Para alcanzar los “Objetivos Bogor”, APEC focaliza su acción en los tres
ámbitos claves antes mencionados:
- comercio y liberalización de inversiones: consistente en acciones tendientes
a reducir y eventualmente eliminar aranceles y barreras no arancelarias al co-
mercio y a la inversión. Se focaliza en la apertura de mercados para incrementar
el comercio y las inversiones en las economías, teniendo como resultado un creci-
miento económico para los miembros de la APEC y un aumento de los estánda-
res de vida de toda la sociedad. Cuando la APEC fue establecida, las barreras al
comercio en la región alcanzaban el 16,9%, en 2010 las barreras fueron reduci-
das al 5,8% (APEC Policy Support Unit, September 2012, APEC's Bogor Goals
Progress Report). En consecuencia, el comercio de mercancías intra-APEC (ex-
portaciones e importaciones) fue incrementado de $ 1,7 trillón en 1989 a $ 9,9
trillones en 2010. Ahora alcanza el 67% del total del comercio de mercancías de
APEC. El comercio total de APEC (bienes y servicios) ascendió de $ 3,1 trillones
en 1989 a $ 16,8 trillones en 2010, En el mismo período el comercio total en el
resto del mundo pasó de 4,6 trillones a 21,1 trillones (multiplicándose 4,6 veces).
En cuanto a los TLC, actualmente representan más de la mitad del total de
acuerdos de libre comercio a nivel mundial '*?.
- facilitación de negocios: lo importante es reducir los costos de las transac-
ciones comerciales, mejorando el acceso a la información comercial y alineando
las estrategias y políticas de negocios para facilitar el crecimiento y el libre
comercio. Esencialmente, la facilitación de negocios ayuda a los importadores
y exportadores del Asia Pacífico a encontrar negocios y a conducirlos más efi-
cientemente, reduciendo así los costos de producción y logrando el incremento
del comercio, bienes y servicios más baratos y el aumento de las oportunidades
de empleo a través de una economía expandida. Como resultado del Plan de
Acción para facilitar el Comercio (TFAP 1), el costo de las transacciones de
negocios en la región fue reducido un 5% entre 2002 y 2006. Un segundo Plan
de Acción para facilitar el Comercio (PFAP Il) redujo los costos de transacción
un 5% más en términos reales entre 2007 y 2010, representando un ahorro
total de $ 58,7 billones. Como resultado del trabajo de APEC, el crecimiento se
ha disparado en la región, con un PIB real que aumentó de USD 19 trillones
en 1989 a USD 42 trillones en 2015. Mientras tanto, los residentes de Asia y
el Pacífico aumentaron su ingreso per cápita en un 74%, millones de personas
han logrado salir de la pobreza y surgió una clase media en crecimiento en
poco más de dos décadas *”.
1 Los datos relacionados con la contribución anual de los miembros surgen de la página
oficial de la APEC, www.apec.org (última visita 09/02/2018).
286 María FERNANDA FERNÁNDEZ VILA
3. Observadores
APEC tiene tres observadores oficiales:
- la Secretaría de la ASEAN;
- PECC (Pacific Economic Cooperation Council), y
- la Secretaría del Foro de las Islas del Pacífico.
Estos tres observadores participan en los encuentros de la APEC y tienen
acceso completo a los documentos y a la información relacionada con esas re-
uniones. Los grupos de observadores ayudan a este proceso a llevar a cabo sus
metas e iniciativas a través de la sociedad que se establece, donde se compat-
ten experiencias y diferentes visiones.
4. Secretaría
La Secretaría de APEC está situada en Singapur y opera como la clave de
soporte del mecanismo de este proceso. Se ocupa de la coordinación, el soporte
técnico y el asesoramiento, así como también del manejo de la información, de
las comunicaciones y otros servicios relacionados a esta actividad.
LAS EXPERIENCIAS DE INTEGRACIÓN EN ÁSIA 289
6. Cumbres subsiguientes
2009 Singapur
APEC resuelve perseguir un crecimiento equilibrado, inclusivo y sosteni-
ble, los líderes acordaron prorrogar su compromiso de frenar el proteccionismo
para 2010. Las primeras reuniones de oficiales senior de comercio y finanzas
de APEC se llevaron a cabo para hacer frente a la crisis económica. APEC im-
plementó el marco de la conectividad de cadena de suministro (Supply-Chain
Connectivity Framework) y el plan de acción sobre la facilidad de hacer nego-
cios (Hase of Doing Business Action Plan) en la región, un 25% más económi-
co, rápido y fácil para 2015. Las economías miembro también comenzaron a
VIT. CONCLUSIONES
22 Prieto, Mónica, “Donald Trump arremete contra la organización mundial del comer-
cio en la cumbre de la APEC.” en www.elmundo.es. Ultima visita: 08/02/2018.
LAS EXPERIENCIAS DE INTEGRACIÓN EN ÁSIA 295
BIBLIOGRAFÍA
Páginas web
WWW.apec.org
www.adb.org
WWW.asean.org
WWW.saarc-sec.org
www.forumsec,org
www.worldbank.org
WWW.Ppecc.org
www.pbec.org
WWW.Carecprogram.org
CarítuLO X
UNIÓN EUROPEA
SANDRA C. NEGRO
l Primer párrafo del acápite “Dos conceptos”, escrito por quien integrara la Comisión
de las Comunidades Europeas entre 1977 y 1985, TucenbnHar, Christopher, El sentido de
Europa Alianza Editorial, Madrid, 1987, p. 85.
” La consideración del período inmediatamente posterior a la Segunda Guerra Mundial no
desconoce la existencia de algunos antecedentes importantes acaecidos en el período de entre-
guerras. En 1922, la idea de la Federación Europea fue esbozada por el conde Ricardo Couden-
hove-Kalergi en su obra Pan-Hurope. Allí sostuvo: “Si se quiere que un mundo organizado sus-
tituya a un mundo anárquico, los Estados tienen que agruparse primero en un superestado; la
unidad europea será asimismo una etapa necesaria en el camino de la unificación del mundo”.
Coudenhove-Kalergi preveía la constitución de una Federación Europea fundada en los
abandonos de soberanía consentidos por los Estados europeos. Para realizar este proyecto,
creó un movimiento denominado “Unión Pan-europea”, aceptando Aristide Briand el cargo
de primer presidente honorario. Posteriormente, Aristide Briand propuso a la Asamblea
General de la Sociedad de las Naciones, el Y de septiembre de 1929, la creación entre los
Estados europeos de un régimen federal, pero sin menoscabo de las soberanías nacionales.
La Asamblea general encargó a Briand la presentación de un informe sobre la organización
de una Unión Federal Europea. Los Estados europeos dieron una respuesta favorable a
esta Iniciativa, excepto el Reino Unido. No obstante, el proyecto fue enviado a una Comisión
de estudio sin que lograra aprobación. Para un estudio más detallado de organizaciones eu-
ropeas, antecedentes y evolución en los siglos XIX y XX, puede consultarse Carrou, Louis,
Organisations Européennes, París, 1970.
300 SANDRA C. NEGRO
London, 1943), la integración de las actividades humanas más allá de los confines estatales
puede realizarse eficazmente sólo a través de la creación de instituciones de naturaleza
técnica y no política, con poderes de carácter administrativo o económico, para resolver
problemas especificos de la sociedad internacional. Á su juicio, el control de una función de
la actividad estatal comporta de hecho la transferencia de una porción de la soberanía a
tales instituciones y la acumulación de tales transferencias parciales en el tiempo provoca,
finalmente, una transferencia de la sede misma de la autoridad.
$ Sentencia del 15 de julio de 1964, “Flaminio Costa /ENEL” (causa 6/64), rep. 1964, p. 1129.
Unión EUROPEA 303
Y Las memorias de Jean Monnet constituyen un instrumento muy útil para la com-
prensión acabada de los actores de la época. Así, reconoce: “Gran Bretaña no confía en que
Francia y los otros países de Europa tengan la capacidad o incluso el deseo de resistir con
éxito ante una posible invasión rusa... Gran Bretaña cree que en este conflicto toda Europa
continental será ocupada, pero ella, con América, podrán resistir y triunfar finalmente.
Por lo tanto, no desea que su vida interna o el desarrollo de sus recursos se vean influidos
por las opiniones de otros ni, desde luego, por opiniones continentales” (Moxnet, Jean, Mé-
moires, Collins, Londres, 1978).
1% Publicación Oficial de las Comunidades Europeas, 9 de mayo, Luxemburgo, 1995, p. 1.
304 SANDRA C. NEGRO
12 A] respecto sostiene Arvaun, Vicente G., Mercosur, Unión Europea, Nafta y los pro-
cesos de integración regional, Abeledo-Perrot, Buenos Aires, 1996, p. 261, *...la indepen-
dencia financiera, materializada mediante la recaudación de recursos propios y no, como
en los organismos intergubernamentales, mediante el pago de contribuciones nacionales”,
En cuanto a las facultades del Parlamento Europeo en materia presupuestaria puede con-
sultarse la obra de Diez na VeLasco, Instituciones... cit., pp. 476 y 477. Y para un análisis
detallado de la actuación del Parlamento Europeo en esta materia luego de los Tratados
del 22 de abril de 1970 (en vigor desde el 7 de enero de 1971) y del 22 de julio de 1975 (en
vigencia desde el 1 de junio de 1977) y el Tratado de Maastricht, pueden verse: BALLARINO,
Lineamenti... cit., pp. 76, 82, 83 y 84; Drarrra, op. cit., pp. 143-150. Acerca del Parlamento
Europeo como “codetentador de la autoridad presupuestaria”, Isaac, Guy, Manual de De-
recho Comunitario General, Ariel Derecho, Barcelona, 1981, pp. 74-76; GUEGUEN, Daniel,
Guía de la Comunidad Europea después de Maastricht, Bosch Casa Editorial, Barcelona,
1993, p. 59. El Parlamento Europeo es el que aprueba definitivamente el presupuesto. Está
facultado, invocando “motivos importantes”, para rechazar el proyecto del presupuesto en
su conjunto, Utilizó este recurso en dos oportunidades, en 1979 y 1984, y en ambos casos
puso de manifiesto su desacuerdo político con el Consejo de Ministros.
306 SANDRA C. NEGRO
En 1987, con la entrada en vigencia del Acta Única Europea (AUE), los
Estados ratificaron su voluntad de mantener el capítulo de la política exterior
en el ámbito de la cooperación intergubernamental.
No obstante, en otras áreas el AUE introdujo progresos más favorables a
la integración federalista, a saber:
- aumento del poder de la Comisión;
- elevación del número de supuestos en los cuales la decisión puede ser
tomada por mayoría cualificada, no exigiéndose la unanimidad;
- ampliación de las facultades del parlamento, al introducir el procedi-
miento de cooperación.
En 1993, la entrada en vigencia del Tratado de Maastricht introdujo una
dicotomía desde el punto de vista de las tendencias de integración:
- por una parte, reforzó la idea de un orden federal en lo económico, al intro-
ducir las etapas, requisitos e instituciones para alcanzar la Unión Económica y
Monetaria (UEM);
- pero, a la vez, marcó decididamente la falta de acuerdo entre Estados
acerca de la unidad política, así, por ejemplo, en el ámbito de la Política ex-
terior y de Seguridad Común (PESC), las decisiones se debían adoptar por
unanimidad;
- la tendencia hacia la cooperación intergubernamental se mantenía en el
capítulo de la cooperación en Asuntos de Justicia e Interior (JAD).
Sin embargo, la tendencia federalista recibió con el Tratado de Maastricht
algunos aportes a partir de:
- las nuevas facultades del Parlamento Europeo, en particular el procedi-
miento de codecisión;
- el derecho de investidura y la moción de censura respecto de la Comisión;
- la vigencia del principio de subsidiariedad;
- la actuación de nuevos comités como el Comité de las Regiones.
Con respecto a la UEM””, en el Consejo Europeo de Madrid, celebrado los
días 15 y 16 de diciembre de 1995, los jefes de Estado y de Gobierno de los Quince
(el 1* de enero de 1995 se habían incorporado Suecia, Finlandia y Austria) deci-
dieron la adopción de la denominación “euro” *'* para la moneda única y fijaron
el 1” de enero de 1999 como fecha de inicio de la tercera fase de la UEM.
Respecto de la UEM, los criterios para juzgarla han sido contradictorios. Así,
Mammarella y Cacace sostienen que, en realidad, la UEM no es una manifes-
tación del modelo federalista sino funcionalista, pues carece de instituciones de
control político consensuadas por los Estados miembro y expresan: “Más allá de
las discusiones respecto del funcionamiento del Pacto, es evidente que el mismo
representaba una eran pérdida de soberanía voluntariamente aceptada por los
Estados de la Unión. En cierta manera, era un punto “sin retorno” en tanto que
la suerte de un gobierno nacional podría ser confiada al juicio de un tribunal
europeo; este último paso sobrevino exactamente en el momento en que los
“Quince” no lograban un acuerdo en el ámbito institucional para hacer posible
el control político del cambio” ** . Por el contrario, López Garrido opina que “la
unión económica y monetaria es la otra cara de la moneda respecto de la unión
política. Los avances tímidos en esta última se transforman en contundentes en
la UEM. Es la parte más espectacular del Tratado de Maastricht”**.
El Tratado de Amsterdam, fruto de un acuerdo político entre los jefes de
Estado y de Gobierno de los Estados miembro de la Unión Europea alcanzado
el 17 de junio de 1997 y que entró en vigencia el 1 de mayo de 1999, introdujo
nuevos capítulos y modificó otros existentes evidenciando rasgos de las tres
tendencias o modelos de integración.
- En cuanto a la introducción del tema del empleo, si bien cada país sigue ri-
ejendo los destinos y contenidos de su política en el sector, a partir de Amsterdam
debió situarla en la estrategia coordinada de toda la Comunidad, (las políticas de
empleo nacionales fueron sometidas a un régimen de vigilancia multilateral),
- En lo concerniente a la legislación social, habiendo el Reino Unido deci-
dido adherir también en este capítulo, los artículos del Protocolo Social que
había sido incorporado en diciembre de 1991 al Tratado de Maastricht se inte-
eran en las disposiciones del Tratado de Amsterdam. Si bien se contempló la
exigencia de la unanimidad para la adopción de ciertas normas, se incluyeron
los temas de la competitividad, la creación de empleo, la flexibilidad y la se-
guridad del trabajo y se dispuso que el tratamiento de los mismos correspon-
diese tanto a interlocutores sociales como a las autoridades públicas en los
diferentes niveles: comunitario, regional y nacional.
una guía a las principales novedades, relaciones entre las monedas nacionales y el euro,
principios jurídicos de la transición al euro, pagos con instrumentos diferentes de efectivo,
pagos al contado, títulos públicos y privados y el nuevo cuadro institucional europeo e ita-
liano. En L'ewro, publicado por la Banca d'Ttalia, SO.GRA.RO. 5, p. A., diciembre de 1998.
15 MammareLLa, G., y Cacace, P., Le sfide dell'Europa. Attualitá e Prospettive, Editori
Laterza, Roma, febrero 1999, pp. 29 y 30.
16 Lórez GarrimO, El Tratado... cit., p. 42.
308 SANDRA C. NEGRO
18 En este trabajo, las referencias al Tratado de Lisboa se basan en las versiones con-
solidadas del Tratado de la Unión Europea (TUE) y del Tratado de Funcionamiento de la
Unión Europea (TFUE) tal como fueran publicadas en el Diario Oficial de la Unión Europea
el 9 de mayo de 2008 (2008/C 115/01). La numeración de los artículos, en este trabajo, co-
rresponde a las versiones consolidadas del TUE y del TFUE.
Unión EUROPEA 311
1. El Brexit
Con esta denominación se hace referencia a la desvinculación del Reino Uni-
do de la Unión Europea. La decisión a favor de salir de la UE fue tomada como
correlato del referéndum efectuado el 23 de junio de 2016 en el Reino Unido.
Los antecedentes de este acontecimiento que afecta a las relaciones polí-
ticas, comerciales y jurídicas entre el Reino Unido y la UE datan de la época
de la adhesión. El ingreso a la CEE provocó, al interior del Reino Unido, una
fuerte tensión política y disputas a nivel partidario interno. En aquella opor-
tunidad, el primer ministro conservador saliente, Edward Heath, cedió su
liderazgo a Margaret Thatcher, que convocó a la ciudadanía a votar a favor de
la CEE. La posición por la permanencia triunfó con el 67% de los votos.
Desde 1973 hasta 1992, se repitió la división en los cuadros partidarios
británicos a favor y en contra de la permanencia.
En 1992, con la firma del Tratado de Maastricht, se renovaron las tensio-
nes a pesar de las excepciones y exclusiones (entre otras, la no participación
en la Eurozona) que negoció y convino el Reino Unido con la entonces CE.
10 Véase art. 3 (antiguo art. C) del Título 1 de la versión tratados consolidados en el cual
se expresa: “La Unión tendrá un marco institucional único que garantizará la coherencia y
la continuidad de las acciones llevadas a cabo para alcanzar sus objetivos, dentro del respe-
to y del desarrollo del acervo comunitario”.
Unión EUROPEA 317
21 MammareLLa, y Cacace, Le sfide... cit., en la p. 50, expresan: “Se debe agregar que
la Unión es un organismo político-institucional anómalo y en ciertos aspectos, todavía
experimental, profundamente distinto de aquellos que gobiernan los Estados naciona-
les y quien intentara aplicar a la política de la Unión los parámetros interpretativos
válidos para la política nacional, aparecería confundido y desorientado. En el orden
comunitario está ausente cualquier principio de separación de poderes, uno de los fun-
damentos del moderno Estado de derecho. Excepto el poder judicial ejercido con plena
independencia por el Tribunal de Justicia, los otros poderes son, en la mayor parte de
los casos, objeto de un continuo proceso de negociaciones entre la Comisión, el Parla-
mento y el Consejo”.
318 SANDRA C. NEGRO
1. El Consejo Europeo?
El papel principal del Consejo Europeo radica en la orientación política
que debe dar al proceso de integración. Fue creado en 1974, pero recién
se lo menciona expresamente en el texto de un Tratado a partir del Acta
Única Europea en el marco de la Cooperación Política Europea y, desde
1993, con la entrada en vigencia del Tratado de Maastricht, su actuación
era considerada en el ámbito del Pilar de la Política Exterior y de Seguri-
dad Común.
A partir del 1 de diciembre de 2009, con la vigencia del Tratado de Lisboa
su composición está regulada en el art. 15.2 del TUE, mientras que las atri-
buciones y las actuación del Consejo Europeo aparecen contempladas en el
Título V “Disposiciones relativas a la política exterior y de seguridad común”
en la versión consolidada de los tratados constitutivos.
El Consejo Europeo se reúne dos veces al año como mínimo y está com-
puesto el mismo conforme a lo dispuesto en el art. 15.3 del TUE por:
— los jefes de Estado o de Gobierno;
—el presidente del Consejo Europeo;
—el presidente de la Comisión Europea, y
—el vicepresidente de la Comisión (que es a la vez el alto representante de
la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad).
El presidente es elegido por el Consejo Europeo por un mandato de
dos años y medio, prorrogable una sola vez, y se trata de un cargo que no
puede ser ejercido, en forma simultánea, con otro cargo a nivel nacional.
Este funcionario representa a la Unión en el exterior. Y junto con el alto
representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Segurl-
dad representa los intereses de la Unión en el ámbito de la política exterior
y de seguridad.
Es una institución típicamente intergubernamental, adoptándose las deci-
siones por consenso. Sin embargo, en algunos casos se aplica la mayoría cua-
lificada, como por ejemplo para la elección de su presidente, el nombramiento
de la Comisión y del alto representante de la Unión para Asuntos Exteriores
y Política de Seguridad. Los sistemas de votaciones serán analizados, más
adelante, en este mismo capítulo.
22 | as disposiciones relativas a la votación en el Consejo son los arts. 235 y 236 del TFUE.
320 SANDRA C. NEGRO
2. El Consejo *
Es la institución en la cual están representados los intereses estatales. En
efecto, cada Estado miembro cuenta con un representante elegido entre los com-
ponentes de su propio gobierno a nivel nacional. El Consejo cuenta con tantos
ministros como Estados integrantes del proceso de integración pero la compo-
sición del mismo varía según los temas del orden del día (lo que se conoce como
“configuración del día”). Puede reunirse hasta en diez formatos diferentes?*,
Este Consejo es presidido por turno, durante un período de seis meses, por
cada uno de los Estados miembros. Puede observarse el orden de la rotación
para los próximos años en el siguiente cuadro. Si bien el cuadro refleja el
orden hasta el año 2020, por decisión del Consejo de 26 de julio de 2016 se
modificó el orden de las presidencias del Consejo hasta 2030, Sucesivamente,
el Consejo deberá adoptar una decisión antes del 31 de diciembre de 2029 en
la cual determinará el orden a partir de enero de 2031.
El Consejo es una institución que tiene poder para la toma de decisiones (han
existido tres métodos para la adopción normativa: los procedimientos de consul-
ta, cooperación y codecisión). Esta facultad la ejercita en las diversas áreas en las
cuales le han sido transferidas competencias. Es decir que el Consejo sólo toma
decisiones en las materias de competencia exclusiva de la UE o en ámbitos de
competencias concurrentes entre la UE y las administraciones nacionales. En el
procedimiento de co-decisión, legisla junto con el Parlamento Europeo.
Cada Estado dispone soberanamente de su propio voto, es lícito que cada
gobierno confiera un mandato imperativo al ministro que participará en la
reunión del Consejo, vinculando el voto a precisas y rígidas instrucciones. En
cuanto a la ponderación del voto y la calificación, se analizarán en el acápite
de este mismo capítulo referido a los “Métodos de decisiones”.
El Tratado de Fusión de los Ejecutivos creó el Comité de Representantes
Permanentes de los Estados (COREPER)* constituido por las representacio-
nes diplomáticas permanentes ante la UE, Su misión fundamental es prepa-
rar la tarea que habrá de desarrollar el Consejo y ejecutar las órdenes que
éste le da. Este Comité sólo puede adoptar decisiones de procedimiento en los
casos establecidos en el reglamento interno del Consejo.
Otras funciones del Consejo son las siguientes:
-coordinar las políticas de los Estados miembro;
-dlesarrollar la política exterior y de seguridad común de la UE basándose
en las líneas estratégicas marcadas por el Consejo Europeo;
-celebrar acuerdos internacionales entre la UE y otros Estados u organiza-
ciones internacionales;
-aprobar el presupuesto de la UE junto con el Parlamento Europeo.
3. La Comisión
Es la institución que defiende el interés general de la Unión Europea. Es
independiente de los Estados miembro. Los integrantes de esta institución, de-
4. El Parlamento Europeo *?
A partir de la creación de la CEE y la CEEA, en 1957, se instituyó una Asam-
blea única para las tres Comunidades, atribuyéndole las competencias estableci-
das en cada uno de los Tratados. El 20 de marzo de 1958, esta Asamblea se dio la
denominación de “Asamblea Parlamentaria Europea”; posteriormente y en forma
definitiva se modificó por la de “Parlamento Europeo”, el 30 de marzo de 1962.
A partir de junio de 1979, la elección de los eurodiputados se realiza en
forma directa*”. En la actualidad, el art. 14.3 del TUE contempla que las elec-
ciones se realizarán por sufragio universal, directo, libre y secreto.
32Las disposiciones relativas a la composición y las funciones de esta institución están con-
templadas en el art. 14 del TUE y en los arts. 223 a 234 del TFUE (antiguos arts. 190 a 201).
33 En el antiguo art. 137 del Tratado CEE se establecía que la Asamblea debía estar
integrada por los representantes de los pueblos de los Estados reunidos en la Comunidad,
y si bien en el antiguo art, 138, párr. 3, se sostenía que la elección de los miembros debía
realizarse por sufragio universal directo, esta disposición sólo pudo aplicarse veintidós años
después de la firma del tratado de Roma.
326 SANDRA C. NEGRO
34 Publicada en DOCE n' 278 del 8 de octubre de 1976. Respecto del sufragio uni-
versal directo véase: QuentiIx, P., L'élection du Parlement européen au suffrage univer-
sel direct, Serie Documentation Francaise, Problemes Economiques et Sociaux, n* 307,
abril de 1977,
35 La superposición de ambos mandatos es, en la actualidad, prácticamente excepcional
(aproximadamente 4/5 de los elegidos tienen sólo mandato europeo).
36 El Parlamento decidió (en una votación por 420 votos a favor, 20 en contra y 6
abstenciones) la suspensión de la inmunidad parlamentaria del eurodiputado Jean-
Marie Le Pen, a solicitud del Ministerio de Justicia, a raíz de declaraciones realizadas
Unión EUROPEA 327
El art, 224 del TFUE prevé la adopción del estatuto de los partidos políti-
cos y las normas sobre la financiación.
En la actualidad, el TUE prevé que el número mínimo de eurodiputados es
seis y el número máximo asignado a un Estado no puede superar la cifra de
96. En total, el número de los eurodiputados no podrá ser superior a 750 más
el presidente conforme a lo establecido en el art. 14.2 del TUE.
La duración en el cargo es de cinco años (art. 14.3 del TUE).
Se le han asignado funciones que han sido modificadas a través de la evo-
lución del proceso, en particular:
— luego de la entrada en vigencia del Acta Única Europea se estableció un
procedimiento de cooperación entre el Consejo (entonces denominado Con-
sejo de Ministros y el Parlamento Europeo) con referencia a ciertos sectores:
transporte, competencia, investigación y desarrollo, política social en parte,
formación profesional y cooperación para el desarrollo;
— a partir del Tratado de Maastricht se introdujo el procedimiento de
codecisión en los ámbitos de: mercado único, educación, libre circulación
de trabajadores, parte del derecho de establecimiento, programa marco
plurianual de investigación, programas generales de protección del me-
dio ambiente, desarrollo de redes transeuropeas, medidas sobre protec-
ción de los consumidores y fomento de la salud pública y de la cultura.
Con este nuevo procedimiento, el Parlamento, en caso de divergencia del
Consejo, puede intentar hallar una solución a través de un Comité de
Conciliación, compromiso que deberá ser aprobado por ambas institucio-
nes y, en caso de no lograrse tal acuerdo, el Parlamento ejerce un derecho
de veto;
— con el Tratado de Amsterdam se incrementó el número de áreas someti-
das al procedimiento de codecisión, de manera tal que este procedimiento se
ha constituido en la regla casi general”;
—con la entrada en vigencia del Tratado de Lisboa, se observa que el TUE
asigna al Parlamento Europeo la función legislativa junto con el Consejo y la
función presupuestaria. Asimismo, desempeña funciones de control político y
consultivas (art. 14.1 del TUE).
5. El Tribunal de Justicia *
Este tribunal está integrado por 28 jueces * y ocho abogados generales* 0
6. El Tribunal de Cuentas*
Está integrado por un nacional de cada Estado miembro que hayan desem-
peñado funciones vinculadas al control externo o especialmente calificados
2. El Eurogrupo
Está conformado por los ministros de Economía y Hacienda de los
miembros de la zona del euro. Debe evitarse confundir al Eurogrupo con el
13 Los Estados miembros de la UE que utilizan el euro actualmente (febrero de 2013) son
diecisiete: Austria, Bélgica, Chipre, Alemania, Estonia, Grecia, España, Finlandia, Francia,
Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Países Bajos, Portugal, Eslovenia y
Eslovaquia,
Unión EUROPEA 331
INSTITUCIONES DE
LA ZONA EURO
| |
Banco CENTRAL oa CUMBRE DEL Euro
CoNsEJO GENERAL
DEL SEBC
Conformado por
bernadores de
istados miembros
de la UE
ComITÉ EJECUTIVO
DEL BCE
Ejecuta la política
monetaria y
las operaciones
cotidianas
CoNsEJO DEL
GOBIERNO
Adopta decisiones
mensuales de |
política monetaria
9. Otros órganos
a) El Banco Europeo de Inversiones*': su finalidad es contribuir, con los
recursos propios y con aquellos procedentes del mercado de capitales, al de-
Por otra parte, conforme se avanza hacia la realización del objetivo y se-
gún las facultades atribuidas a los órganos o instituciones de cada esquema,
pueden decidirse cambios o modificaciones en cuanto a los métodos de adop-
ción de normas.
En el caso de la evolución reglada por los sucesivos tratados en la confor-
mación de la Unión Europea, los principales métodos utilizados han sido la
unanimidad y las mayorías.
La unanimidad constituyó la regla general en las primeras organizaciones
de integración. Es el mecanismo que está más próximo a la noción de sobera-
nía absoluta de los Estados y garantiza que ningún Estado quede obligado sin
prestar su consentimiento, Reconoce un derecho de veto a cada Estado. Entre
sus características negativas, se señala el bloqueo en los procesos de toma de
decisiones. Para salvar esta dificultad algunos esquemas han acordado que
la abstención o el voto negativo no invalidan la toma de decisiones. Así, el
principio de la unanimidad fraccionada permite que los efectos vinculantes
alcancen sólo a los Estados que efectivamente votaron en sentido afirmativo.
Sin embargo, en esquemas como el Benelux (arts. 18 y 19) y en el EFTA
(art. 33) la obligatoriedad de la norma que ha sido adoptada siguiendo la regla
de la unanimidad comprende no sólo a los que votaron en sentido afirmativo
sino también a los Estados que se abstuvieron.
En el ámbito del TUE, el art. 31 reemplaza al art. 23 del Tratado de Amsterdam
(antiguo art. J.13 del Tratado de Maastricht) indicando que en materia de política
exterior y de seguridad común (PESC) las decisiones serán tomadas por:
—el Consejo Europeo y el Consejo, por unanimidad, para las decisiones del
capítulo excepto las decisiones sobre actos legislativos;
—la mayoría cualificada en el Consejo para las acciones y posiciones comunes,
a partir de una decisión o posición común del Consejo Europeo relativa a inte-
reses y objetivos estratégicos de la Unión, o bien en el caso de una decisión que
establezca una acción o posición común, pero a propuesta del alto representante
de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad a petición del Con-
sejo Europeo, o bien cuando se trate la designación de un representante especial
de conformidad con el art. 33 del TUE.
Se podrá aplazar la votación si un miembro del Consejo declara formal-
mente su oposición por motivos explícitos y vitales de política nacional. En
este último supuesto la cuestión podría ser llevada al Consejo Europeo para
que éste decida aplicando la regla de la unanimidad.
Otro supuesto para el cual se aplica la unanimidad en el ámbito de la UE es
la incorporación de nuevos Estados o adhesión (actual art. 49 del TUE, antiguo
art. O). Sin embargo, de acuerdo con lo previsto en el art. 238, apartado 4, del
TFUE, las abstenciones de sus miembros presentes o representados no impedi-
rán la adopción de los acuerdos del Consejo que requieran unanimidad.
Unión EUROPEA 337
a) Las mayorías
Cuando el Consejo vota una propuesta de la Comisión o de la Alta Repre-
sentante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, se
alcanza una mayoría cualificada si se cumplen dos condiciones:
* el 55% de los Estados miembros vota a favor, lo que en la práctica signi-
fica 16 de los 28 Estados miembros;
* los Estados miembros favorables a la propuesta representan al menos el
65% de la población total de la UE.
Este procedimiento también se conoce como regla de la “doble mayoría”.
Minoría de bloqueo
La minoría de bloqueo se constituye con al menos cuatro miembros del
Consejo que representen más del 35% de la población de la UE.
Casos especiales
Cuando no todos los miembros del Consejo participan en la votación, por
ejemplo, debido a una cláusula de exclusión voluntaria en determinados ám-
bitos políticos, las decisiones se adoptan si votan a favor el 55% de los miem-
bros del Consejo participantes, que representen al menos el 65% de la pobla-
ción de los Estados miembros participantes.
Cuando el Consejo vota propuestas que no emanan de la Comisión ni de la
Alta Representante, las decisiones se adoptan sl:
* al menos el 72% de los miembros del Consejo vota a favor;
* éstos representan al menos el 65% de la población de la UE
Abstenciones
En las votaciones por mayoría cualificada, las abstenciones cuentan como
votos en contra. Abstenerse no es lo mismo que no participar en la votación.
Todo miembro puede abstenerse en cualquier momento.
El sistema de mayorías facilita la adopción de decisiones y otorga mayor
dinamismo en la toma de decisiones. En los esquemas de integración se admi-
te la figura del voto ponderado o la mayoría calificada.
Así el valor del voto y el número de representantes varían según los Estados
y los órganos: en el Consejo, la ponderación de los votos se realiza de acuerdo
con lo dispuesto en el art. 16 del TUE y el art. 238 del TFUE.
Este derecho debe ser distinguido del derecho secundario o derivado que
está constituido por las normas emanadas de los órganos comunitarios. En el
siguiente cuadro, elaborado sobre la base de las disposiciones de los tratados,
puede observarse la correspondencia entre las normas derivadas de acuerdo a
los Tratados CECA —hoy terminado—, Tratado CEE y Tratado CEEA:
Los porcentajes surgen del plan publicado por la Comisión Europea el 16 de junio de 1999.
Comentario en el artículo “Mercado Unico: avances y problemas...”, en La Europa sin Fronte-
ras, n” 8, 1999, Oficina de Publicaciones Europeas, Luxemburgo, 6 de julio de 1999, p. 3.
50«Mercado Único: Avances”, en La Europa sin Fronteras, n” 1, 1999, Oficina de Publi-
caciones Europeas, Luxemburgo, 1 de diciembre de 1998, p. 3.
Unión EUROPEA 341
9. El principio de subsidiariedad
El actual art. 5 del Tratado de la Unión Europea (antiguo art. 3B del Tra-
tado CE y ex art. 5 del Tratado de Maastricht) contempla el principio de sub-
sidiariedad. Esta disposición es completada con el Protocolo (n” 2) sobre la
aplicación de los principios de subsidiariedad y proporcionalidad.
Se puede sostener que los aportes principales que derivan de la introduc-
ción de este principio son los siguientes:
—la limitación de la actuación de la Comunidad a los ámbitos de competen-
cia exclusiva y de acuerdo a los objetivos del Tratado;
— la intervención de la Comunidad en los ámbitos que no sean de compe-
tencia exclusiva se justificará “...sólo en caso de que y en la medida en que los
objetivos de la acción pretendida no puedan ser alcanzados de manera suli-
ciente por los Estados miembros, ni a nivel central ni a nivel regional y local,
sino que puedan alcanzarse mejor, debido a la dimensión o a los efectos de la
acción contemplada, a escala de la Unión” (art. 5, párr. 3, in fine, del TUE).
Este principio desempeña una función esencial pues la Unión sólo ejercerá
aquellas actividades que pueda desarrollar de forma más eficaz que los Estados
miembro y sus respectivas administraciones. Además, la aplicación en rela-
ción con las administraciones centrales, las regiones y los municipios permite
y facilita que el Estado reconozca y atienda mejor y en forma más próxima las
necesidades de los ciudadanos.
Un ejemplo de política no exclusiva de la Unión lo constituye la política
regional.
5% Para ampliar el análisis del Tribunal de Justicia, puede consultarse RipoL CARULLA,
Santiago, “Las modificaciones introducidas por el Tratado de Lisboa en la regulación del
Tribunal de Justicia”, en Fernández Liesa, C., y Díaz Barredo, C., El Tratado de Lisboa.
Análisis y perspectivas, Instituto Universitario de Estudios Internacionales y Europeos,
Francisco de Vitoria, Dykinson S.R.L., Madrid, 2008.
55 El Reglamento de Procedimiento del Tribunal de Justicia fue adoptado el 25 de sep-
tiembre de 2012 y publicado en el Diario Oficial de la Unión Europea el 29 de septiembre de
ese mismo año. Conforme a lo dispuesto en el art, 210 de este Reglamento, el mismo debía
entrar en vigencia el primer día del segundo mes siguiente al de su publicación y, por ende,
entró en vigencia el 1 de noviembre de 2012, Si bien el Reglamento de funcionamiento del
Tribunal de Justicia sufrió diversas modificaciones, la estructura fundamental del mismo
no cambió desde la fecha de aprobación inicial, el 4 de marzo de 1953.
344 SANDRA €. NEGRO
deba expedirse acerca de una cuestión planteada con carácter prejudicial por
un tribunal nacional que no suscite ninguna duda razonable.
Asimismo, contiene novedades en cuanto a la fase oral del procedimiento
al contemplar que el Tribunal no estará obligado a organizar la vista oral si
la lectura de los escritos de alegaciones o de observaciones presentados por
las partes ofrece información suficiente. También podrá solicitar a las partes,
en el caso en que sí se organice una vista oral, que concentren sus informes
en cuestiones específicas y, a la vez, se faculta al Tribunal para que organice
vistas comunes a varios asuntos de la misma naturaleza y relativos al mismo
objeto. El Reglamento contempla la desaparición del informe para la vista.
La base jurídica se completa con el Reglamento [ UE/EURATOM) 2015/2422
del Parlamento Europeo y del Consejo ,de 16 de diciembre de 2015 ,por el que
se modifica el Protocolo n 3 spbre el Estatuto del Tribunal de Justicia de la
Unión Europea.
El sistema cuenta con tres órganos jurisdiccionales:
- el Tribunal de Justicia de la Unión Europea, creado en 1951 como Tribu-
nal CECA y reemplazado, en 1957, por el Tribunal de Justicia de las Comu-
nidades Europeas; ,
- el Tribunal de Primera Instancia, creado por el Acta Unica Europea y
cuyas funciones comenzaron en octubre de 1989**, luego de la entrada en
vigencia del Tratado de Lisboa denominado Tribunal General;
- el Tribunal de la Función Pública, en funcionamiento desde el año 2004
a 2016.
En el siguiente cuadro se pone en evidencia la composición de cada uno de
los Tribunales antes mencionados.
56 El Tribunal de Primera Instancia fue creado en 1989 por decisión 215/1 del Consejo,
art, 2, Ver TizzaNo-CAPPOM, El Tribunale di Primo Grado e la Corte di Giustizia delle Comu-
nita Europee: le nuove regole di procedura, 1991, pp. 438-461.
Unión EUROPEA 345
Por decisión del Consejo de Ministros del 8 de junio de 1993, los recursos
de nulidad interpuestos por personas físicas o jurídicas deben dirigirse al Tri-
bunal de Primera Instancia —actualmente Tribunal General-, excepto en los
casos de antidumping.
En el caso del recurso por omisión, un Estado miembro y las instituciones
de la Unión pueden interponer este recurso con el objeto de solicitar la decla-
ración de que una institución de la Unión Europea (Consejo Europeo, Consejo,
Comisión, Parlamento, Banco Central Europeo) ha infringido el Tratado al
abstenerse de pronunciarse. Con la sentencia final se declara la antijuridici-
dad de una determinada omisión, pero el Tribunal de Justicia no está faculta-
do para imponer a la institución la obligación de dictar la medida omitida.
En el art. 265 del TFUE se contempla el recurso de queja de las personas
físicas o Jurídicas para los supuestos en los cuales una de las instituciones o
uno de los órganos u organismos de la Unión no le hubieran dirigido un acto
distinto de una recomendación o de un dictamen.
El procedimiento de indemnización por perjuicios otorga a los ciudadanos
y a las empresas la posibilidad de exigir ante el Tribunal de Justicia la in-
demnización por un perjuicio causado por los agentes o funcionarios o por las
instituciones de la Unión Europea (incluido el Banco Central Europeo) en el
ejercicio de sus funciones.
Ante la omisión de regulación de las condiciones de responsabilidad” de
la Unión Europea, el Tribunal ha establecido (a través de diversas senten-
cias**) que la obligación de indemnizar por daños se somete a las siguientes
condiciones:
- actuación contraria al Derecho de una institución o de un agente de la
Unión en el ejercicio de sus funciones. Se requiere que el acto signifique una
infracción notoria y clara de una norma jurídica de alto rango que protegía los
intereses del individuo. El Tribunal de Justicia señala que el número de per-
sonas afectadas por la medida y el alcance del daño producido debe superar
los límites de los riesgos normales para el sector económico del que se trate;
- existencia de un perjuicio;
- existencia de un nexo entre el daño producido y la actuación de la Unión
Europea;
- nO es necesario que exista culpa por parte de la institución comunitaria
que haya actuado;
Adicionalmente, del total de 704 asuntos resueltos en el año 2016, 453 casos
corresponden a cuestiones prejudiciales. Ello lo constata el peso de este tipo de
cuestiones en la historia de la actividad judicial de la UE**. Como puede apre-
$7 Puede citarse como ejemplo el fallo del TJCE del 30 de abril de 1996, en el cual el Tri-
bunal decidió que un empresario de un país miembro de la Unión Europea no debía discri-
minar a causa de la nacionalidad entre los empleados de la Unión Europea, aun si trabajan
en un tercer Estado. En el caso de Ingrid Boukhalfa, una ciudadana belga empleada en la
Embajada de Alemania en Argel, su contrato se basaba en la ley alemana y determinaba
la jurisdicción de los tribunales de Bonn para eventuales controversias. Sin embargo, su
contrato de “agente local” se había hecho conforme a las normas argelinas y la ley alemana
de los empleados del Ministerio de Asuntos Exteriores establecía una distinción entre los
agentes locales alemanes y los de otra nacionalidad. El Tribunal de Justicia de la Unión
Europa determinó que el empleo debe someterse a normas de la Unión Europea, conclu-
yendo que a la empleada belga le correspondían las mismas condiciones de trabajo y remu-
neraciones que a sus colegas alemanes (comentario en el artículo “Los europeos iguales,
incluso fuera de Europa”, en La Europa sin fronteras, n” 6, 1996, Oficina de Publicaciones
Europeas, Luxemburgo, 27 de mayo de 1996, p. 2).
Unión EUROPEA 353
así como los atentados contra las cuatro libertades. Asimismo, la Comisión
también ha actuado solicitando sanciones en supuestos de infracciones que
acarrearan perjuicios para el funcionamiento de la Unión, para el medio am-
biente o para toda una categoría profesional.
La Comisión solicitó, por primera vez en 1997*%”, al Tribunal de Justicia de
la Unión Europea la imposición de este tipo de sanciones a Alemania e Italia.
En ambos casos, los Estados, luego de ser condenados por el Tribunal por no
respetar directivas sobre medio ambiente (las denominadas “directivas ver-
des”), no acataron la sentencia de cumplir con las mencionadas directivas *”.
En el área de telecomunicaciones, la Comisión sostuvo en octubre de 1997 *%
que los diez Estados miembro que debían liberalizar completamente sus te-
lecomunicaciones a partir del 1 de enero de 1998 habían trabajado satisfac-
toriamente al respecto. No obstante, la institución europea percibió lagunas
tanto en la aprobación de disposiciones nacionales como en la aplicación de
las medidas ya tomadas. La Comisión anunció entonces el inicio de procedi-
mientos de infracción contra los Estados que no hubieran cumplido.
$8 “Durante 1997, la Comisión utilizó este nuevo procedimiento por primera vez. Los pri-
meros seis casos se referían a Estados miembro que no habían cumplido las sentencias pre-
cedentes del Tribunal. La instauración de estos procesos dio resultados positivos, ya que en
la mayoría de los casos los Estados miembro procedieron rápidamente a la adaptación de su
legislación nacional” La Unión Europea y el medio ambiente”, serie Europa en movimiento,
Oficina de Publicaciones de las Comunidades Europeas, Luxemburgo, 1998, p. 30).
6% Comentario en “Amenaza de sanciones europeas”, en La Europa sin. fronteras, n 3,
1997, Oficina de Publicaciones Europeas, Luxemburgo, 11 de febrero de 1997, p. 3.
10 Comentario en “Breves”, en La Europa sin fronteras, n* 10, 1997, Oficina de Publica-
ciones Europeas, Luxemburgo, 21 de octubre de 1997, p. 4.
354 SANDRA C. NEGRO
1 Por ejemplo, en julio de 1999 la Comisión decidió allanar las sucursales de la firma
Coca- Cola en cuatro Estados miembro ante sospechas de prácticas monopólicas. El allana-
miento se realizó para incautar documentos “con el objetivo de examinar la relación distri-
buidores-clientes” y, en particular, encontrar información que sirva para probar las ofertas
de premios y descuentos que esta empresa estaba ofreciendo a los negocios que conseguían
aumentar la venta de sus productos, ya sea que vendieran toda la gama de gaseosas o bien
que lo hicieran con exclusividad.
12 En julio de 1999, la Comisión impuso una multa de siete millones de dólares a British
Airways por un caso de abuso de posición dominante en la oferta de pasajes.
13 En 1998 se encontraba aún vigente el ECU, unidad de cuenta europea.
Unión EUROPEA 355
Abpam, Roberto, y Tizzaxo, Antonio, Lineamenti di Diritto dell 'Unione Europea, 2* ed.,
Giappichelli Editore, Torino, 2010.
BArArTa, R., “Le principali novita del Trattato di Lisbona”, en li Diritto dell'Unione
Europea, 2008.
Beck, Ulrich, Una Europa alemana, 1* ed. en Argentina, Paidós, Buenos Aires, 2012.
DaxnteLr, Luigi, Diritto dell'Unione Europea, Sistema Istituzionale-Ordinamento-Tute-
la Giurisdizionale- Competenze-, 2* ed., Giuffré Editore, Milano, 2007,
De FaraMIÑAN Giueerr, Juan Manuel, “El Tratado de Lisboa (un juego de espejos ro-
tos)”, en Revista Electrónica de Estudios Internacionales, 2009, www.reel.org.
Díez DE VeLazco, M., Instituciones de Derecho Internacional Público, Tecnos, Madrid,
1994.
GAJA, G., y ÁDINOLFL, Á., Introduzione al diritto del 'Unione Europea, Editori Laterza,
Bari,
Consejo Andino
Consejo Comisión de Secretaría General Tribunal de Justicia
de Ministros
Presidencial la Comunidad de la Comunidad de la Comunidad Parlamento Andino
de Relaciones
Andino Andina Andina Andina
Exteriores
Normas
AC arts. 42 y 43,
principales AC arts. 40 y 41;
AC arts. l5ba el PATCPA, el
que rigen su AC arts. 11 AC arts. 21 a AC arts, 29 a 39 y PMTCTIJICA: ETJ-
20 y RCAMM- PATCPAEDUR y el
funcionamiento a l4, 28 y ROCCA. RSGCA. CA y RITJCA.,
RREE. RGPA.
Un represen-
Los jefes de Los ministros
tante plenipo-
Estado de los de Relaciones Un secretario gene- Cinco represen-
Composición tenciario de Un magistrado por
países miem- Exteriores de los ral y funcionarios y tantes por cada
cada uno de cada uno de los Es-
bros de la paises miembros
los gobiernos
empleados de este
tados miembros.
uno de los Estados
Comunidad de la Comuni- órgano. miembros,
de los Estados
Andina. dad Andina.
miembros.
360
Generalmen-
Generalmente
te en el país . , . .
en el país que San Francisco de [Santa Fe de Bogota
Sede que detente Lima (Perú) Lima (Perú)
la presiden-
detente la presi- Quito (Ecuador) (Colombia)
dencia.
cia.
www.comunidadan- | www.tribunalandi- | www.parlamen-
Web site dina.org no.org.ec toandino.or g
SANDRA C. NEGRO
RGPA: Reglamento General del Parlamento Andino
RCAMMRREE: Reglamento del Consejo Andino de Ministros de Relaciones Exteriores (decisión 407)
RCCA: Reglamento de la Comisión de la Comunidad Andina (decisión 471)
RSGA: Reglamento de la Secretaría General de la Comunidad Andina (decisión 409)
PMTCTJCA: Protocolo Modificatorio del Tratado de Creación del Tribunal de Justicia de la Comunidad Andina
ETJCA: Estatuto del Tribunal de Justicia de la Comunidad Andina (decisión 500)
RITJCA: Reglamento Interno del Tribunal de Justicia de la Comunidad Andina
ANEXO 3
ORGANIGRAMA DE SICA Y SIECA
REUNIÓN DE VI-
CEPRESIDENTES
CONSEJO DE
MINISTROS DE CONSEJO DE
INTEGRACION MINISTROS
ECONÓMICA
; CONSEJO
¡A SECTORIAL DE COMITÉ
COMITÉ CON- |/*| MINISTROS EJECUTIVO
SULTIVO DE |
INTEGRACIÓN fa
ECONÓMICA _|i' [| COMITÉ EJECU-
“5 TIVODEIN- SECRETARÍA CONSEJO
: TEGRACIÓN GENERAL L-] CONSULTIVO
y| ECONÓMICA
: T SG-SICA SICA
¡| SECRETARÍA
DE | 7
INTEGRACIÓN |-7
ECONÓMICA
Fecha de
resolución y
n” | Expediente | Caso Partes Publicación
en la Gaceta
Oficial CCJ
55 |5-20-12-2006 | Demanda con acción de | Confederación de Asocia- | 14/8/08
nulidad contra el Acuer- | ciones de Agentes Adua-
do n” 01-2006 (COMIE- | nales de Centroamérica y
CO-EX) con base en el|el Caribe (CONAAC), re-
art, 22, literalesb y g del | presentado por el Dr, Joe
Convenio de Estatuto de | Henry Thompson Arguello
la Corte y otras disposi- | contra Consejo de Minis-
ciones comunitarias. tros de Integración Econó-
mica (COMIECO), repre-
sentado por Marco Vinicio
Ruiz Gutiérrez, ministro
de Comercio Exterior de
Costa Rica por ser la Re-
pública de Costa Rica la
actual vocera de Centro-
américa y presidir dicho
órgano Comunitario.
54 | 4-31-10-2006 | Demanda con base en el | Mercedes Santos, María | 14/8/08
Convenio de Estatuto de Candelaria, Joaquín Mau-
La Corte, art. 22, literal ro y Manuel Antonio Cal-
f. “Cuando de hecho no derón Castro, represen-
se respeten los fallos ju- tados por el doctor Carlos
diciales”. Rodríguez Aguilar contra
Estado de El Salvador, re-
presentado por el fiscal ge-
neral de la República.
364 SANDRA C. NEGRO