Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
PRÓLOGO
Protocolo social en el siglo XXI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Introducción al
protocolo social
CAPÍTULO 1
1
Fernando Ramos, Revista Internacional de Protocolo, nº 37.
2
http://www.buenvivir.org/protocolo/comportamiento1.htm.
3
Juan Carlos Gafo, Revista Internacional de Protocolo nº41.
CULTURA DEMOCRÁTICA, PROTOCOLO Y REALIDAD SOCIAL 21
4
http://lashabilidadesdeatenea.blogspot.com/2009/01/las-enseanzas-de-ptahhotep.html.
5, 6
http://protocoloysociedad.blogspot.com/search?q=papiro+de+prisses.
7
http://www.laguia2000.com/edad-antigua/el-codigo-de-hammurabi.
22 PROTOCOLO SOCIAL
8, 9
http://www.laguia2000.com/edad-antigua/el-codigo-de-hammurabi.
10
El gran libro del protocolo. Temas de hoy. 2001.
11
http://noticiasprotocolo.blogspot.com/2008/protocolo-com-flix-losada.html.
CULTURA DEMOCRÁTICA, PROTOCOLO Y REALIDAD SOCIAL 23
12
http://es.wikipedia.org/wiki/Levi-Strauss.
24 PROTOCOLO SOCIAL
13
http://contexto-educativo.com.ar/2001/2/nota-05.htm.
14
Revista Internacional de Protocolo nº 41.
15
Revista Internacional de Protocolo nº 2.
16
Carlos Fuente, Revista Internacional de Protocolo, nº 46.
17
Félix Losada, http://www.noticiasprotocolo.blogspot.com/.
CULTURA DEMOCRÁTICA, PROTOCOLO Y REALIDAD SOCIAL 25
18
Purificación Pujol, Revista Internacional de Protocolo nº 44.
CAPÍTULO 2
La sostenibilidad
a sostenibilidad no es una moda sino un criterio”1. Gloria Campos
1
Revista Internacional de Protocolo, nº 49.
2
Manual de sensibilización en medio ambiente (Confederación de Empresarios de Lugo, Dirección
Xeral de Formación e Colocación de la Consellería de Trabajo de la Xunta de Galicia y Fondo
Social Europeo).
28 PROTOCOLO SOCIAL
3, 4
Manual de sensibilización en medio ambiente (Confederación de Empresarios de Lugo, Dirección
Xeral de Formación e Colocación de la Consellería de Trabajo de la Xunta de Galicia y Fondo
Social Europeo).
5
http://es.wikipedia.org/wiki/Reciclaje#Curiosidades.
6
La Voz de Galicia, Mercados, Reciclaje, 22/2/09.
LA SOSTENIBILIDAD 29
7
La Voz de Galicia, Mercados, Reciclaje, 22/2/09.
30 PROTOCOLO SOCIAL
8
http://es.wikipedia.org/wiki/Biodegradable.
9
http://es.wikipedia.org/wiki/Tres_erres
10
Díptico Ayuntamiento de Burela.
LA SOSTENIBILIDAD 31
11
La Voz de Galicia, 8.03.09, Tecnología, Pág. 8.
12
Manual de sensibilización en medio ambiente (Confederación de Empresarios de Lugo, Dirección
Xeral de Formación e Colocación de la Consellería de Trabajo de la Xunta de Galicia y Fondo
Social Europeo).
13
http://burela.org/mambiente.htm.
32 PROTOCOLO SOCIAL
14
http://opinion.labutaca.net/2008/08/18/wall·e-batallon-de-limpieza-un-corazon-de-hojalata/.
15
http://sorry.uji.es/ES/content/agenda/2253-15919296.html.
16
http://www.peliculas.info/11-02-2008/peliculas/paisajes-transformados-un-documental-eco-
logico-realizado-junto-al-fotografo-edward-burtynsky.
34 PROTOCOLO SOCIAL
de la vida que nos rodea quizás pensemos que para sobrevivir como
civilización hay que cambiar nuestro estilo de vida”17.
• Nuestro pan de cada día. El austríaco Nikolaus Geyrhalter filma
esta cinta en 2005, aunque se estrena, en función de los países, uno
o varios años después. “La alimentación y el maltrato a los animales
son los protagonistas de este filme, que muestra el proceso de indus-
trialización y mecanización al que se somete a la ganadería y a la
agricultura en los países desarrollados”18.
• Deep Blue. Documental rodado en 2003 por Alastair Fothergill y
Andy Byatt. Hace un llamamiento contra la desaparición de anima-
les marinos citando el caso de la ballena azul: 300.000 ejemplares
hace más de un siglo se han reducido a tan sólo 3.000, el diez por
ciento. Esta película “es un homenaje a este vasto territorio acuático
que separa continentes, pero que abrió esperanzas a una nueva huma-
nidad hace más de cinco siglos. No deja indiferente y puede ser que
cuando comamos pescado pensemos que tenemos una responsabili-
dad en la conservación del planeta azul. Es un alegato brillante y
optimista a la conservación de nuestro entorno”19.
En cierta ocasión, asistí a una conferencia de un prestigioso psicólogo
y pedagogo al que me unen el afecto, el respeto y la admiración, Javier
Urra. Comentaba la magnitud de la afirmación que encerraba una frase que
siempre escuchaba a un amigo: “El gran riesgo del ser humano es no estar
en contacto con la naturaleza”. Hermosa realidad, ¿lo habías pensado algu-
na vez?
Espero haberte facilitado datos suficientes para concienciarte de que
las relaciones humanas, base del protocolo social, afectan y están afectadas
por la naturaleza y su entorno. El trato con nuestra familia, amistades,
colegas o conocidos, nuestro día a día en el hogar, en la calle o en nuestro
ámbito de influencia, contribuyen a mejorar o contaminar el espacio en el
17
http://www.terra.org/articulos/art01917.html.
18
http://www.uimp.es/blogs/prensa/2008/05/07/%E2%80%98paisajes-transformados-inaugu-
ra-manana-el-ciclo-de-cine-de-la-uimp-el-ayuntamiento-de-santander-y-cmicad/.
19
http://www.terra.org/articulos/art00614.html.
LA SOSTENIBILIDAD 35
20
Revista Internacional de Protocolo, nº 49.
CAPÍTULO 3
1
Revista Internacional de Protocolo, nº 45.
38 PROTOCOLO SOCIAL
2
http://www.lecturalia.com/libro/25147/el-cortesano.
3
Javier Maqueda Lafuente; Protocolo empresarial. Una estrategia de marketing, ESIC; Madrid, 2003.
4
Prólogo de Javier Urra. Protocolo social para jóvenes. Ediciones Protocolo. 2009.
5
Revista Internacional de Protocolo, nº 37.
SABER SER, SABER ESTAR 39
La naturalidad
La naturalidad es uno de los pilares en los que se sustenta el protoco-
lo social y una de las capacidades más importantes en la excelencia y dis-
posición de las relaciones personales. Consiste en ser uno mismo, sin imi-
taciones ni artificios, de acuerdo a tu propia naturaleza, independiente-
mente del ambiente en el que te ubiques. Elude la afectación y permite
que florezca tu auténtica personalidad.
6
Purificación Pujol, Revista Internacional de Protocolo nº 47.
7
Mª del Pino Fuentes de Armas. Artículo Pone el insulto, mola lo moderno. Hemeroteca, eldía.es,
19.05.08.
8
Mª del Pino Fuentes de Armas. Artículo Reto social. Hemeroteca, eldía.es, 18.02.08.
40 PROTOCOLO SOCIAL
Todas las personas tenemos virtudes y defectos. Pensar que eres perfec-
to, que sabes qué hacer en todo momento, qué hablar, qué vestir, cuándo
acudir, dónde permanecer, ¿te convierte esto en un ser irreal? Potencia
tus bondades y haz un esfuerzo progresivo y personal por mejorar y
desarrollar (no ocultar) tus carencias. Está en ti lograrlo, sólo tú puedes
conseguirlo.
En cada individuo coexisten tres yoes distintos: el que uno es, el que
cree que es y el que los demás ven. Lo ideal es que los tres coincidan, algo
que no siempre ocurre. Para considerarte una persona natural tienen que
coincidir al menos dos factores. ¿Lo has adivinado? Exacto, el que tú crees
que eres y el que los demás ven. Las personas con las que te relacionas
observan efectivamente la forma de ser que tú estás convencido de poseer.
Si consigues esto, el resto vendrá solo.
El conocimiento y aprendizaje de normas no anula la espontaneidad,
se interioriza como una forma natural de comportarnos y, como tal, lo
asumimos.
El respeto
El respeto es aceptar y comprender la forma de ser, de pensar y de actuar
de las personas con las que nos relacionamos. Cada uno de nosotros tenemos
derecho a ser como somos. Es una premisa básica de la convivencia.
“El respeto no es miedo ni es temor, sino la capacidad de ver a las per-
sonas tal cual son, estar conscientes de su carácter único como individuos.
Así, el respeto implica la ausencia de cualquier tipo de explotación; me
interesa que las personas crezcan y se desarrollen por su propio bien, emple-
ando su propio estilo de hacerlo, y no para el propósito de servirme”9.
El filósofo Immanuel Kant sostiene que “los seres humanos deben ser
respetados porque son un fin en sí mismos”. Al ser un fin en sí mismos,
poseen un valor intrínseco y absoluto. Por este motivo, los seres humanos
tenemos este valor tan especial, llamado por Kant la dignidad10.
9
Erich Fromn. El arte de amar.
10
http://www.misrespuestas.com/que-es-el-respeto.html
SABER SER, SABER ESTAR 41
11
http://www.ctv.es/USERS/seip/guada8.htm.
42 PROTOCOLO SOCIAL
La prudencia
“La prudencia es tan discreta que pasa inadvertida ante nuestros
ojos”12.
“La virtud es un hábito operativo bueno”13. Fe, esperanza y caridad
constituyen virtudes teologales. Prudencia, justicia, fortaleza y templanza
son virtudes cardinales. Santo Tomás llamó a la prudencia “virtud especial”.
La prudencia es actitud, comportamiento, acción, palabra, reflexión,
realización, comprensión, decisión, consecuencia, reconocimiento, habili-
dad, rectificación, compromiso. La prudencia es puesta en práctica.
La persona prudente actúa con razones, y en base a la lógica medita
las consecuencias de sus acciones, trata de forma justa a los demás, gene-
ra confianza en su entorno, se equivoca pero reconoce su error y aprende
de él, conserva la calma en situaciones adversas, ofrece un punto de vista
justo y analizado, reflexiona sobre las consecuencias de sus palabras, inter-
viene en el momento oportuno sin interrumpir y ofreciendo argumentos
que defiendan su reflexión.
“Los antiguos y sagrados libros veneran a la mujer prudente y al pru-
dente varón, los ponen como ejemplos a seguir y encomiendan este hábito
sobre otros muchos. Si te vuelves prudente (no calculador), si te orientas por
la prudencia (no por la frialdad del ánimo), si sabes en todo momento dis-
tinguir la medida prudencial (no el astuto beneficio), mucho tendrás gana-
do en todos los órdenes de la vida y de la convivencia, pues desde la ley
hasta la costumbre consideran la prudencia guía segura de los actos”14.
La discreción
La descripción iconográfica de la discreción se representa “en una
matrona de notable continente, con el traje de oro y manto dorado, los
que simbolizan respectivamente la prudencia y la gravedad. Con una
12
http://www.proyectopv.org/1-verdad/prudencia.htm.
13, 14
http://www.monografias.com/trabajos10/vipru/vipru.shtml.
SABER SER, SABER ESTAR 43
mano se tapa los ojos y con la otra la boca, Su atributo principal es una
plomada, indicando que la prudencia determina y preside todos sus
actos”15.
La discreción colabora al entendimiento, favorece la concordia y for-
tifica la amistad.
La persona discreta no emite juicios arbitrariamente, cuida la expre-
sión de su habla; no plantea preguntas inoportunas, calla ante un comen-
tario impertinente; no penetra en la intimidad de sus allegados, sabe
guardar un secreto; no impone su presencia, huye de las descalificaciones;
no falsea información, hace de la veracidad y la transparencia las presiden-
tas de sus acciones; no busca el protagonismo.
“El ser discreto es cultivar la tabla de los valores éticos y morales, es
ser sensato para formar juicio y fundado tacto para hablar, actuar y emitir
opiniones sobre los otros seres”16.
Como bien dijo Miguel de Cervantes, “no seas siempre riguroso ni
siempre blando, y escoge el medio entre dos extremos; que en esto está el
punto de la discreción”.
La sencillez
La sencillez es una cualidad, una posibilidad, un logro, una forma de
ser que nos lleva a mostrarnos como realmente somos. “La verdadera sen-
cillez sólo puede originarse interiormente, y de ahí proviene la expresión
externa. Lo que uno es en su interior fluye al exterior”17.
“La sencillez combina la dulzura y la sabiduría. Es claridad en la
mente y en el intelecto… El intelecto es agudo y despierto. La sencillez
invoca al instinto, la intuición y el discernimiento para crear pensamien-
tos con esencia y sentimientos de empatía”18.
15, 16
http://www.geocities.com/aulogc/Libro1/DISCRECION.htm.
17
http://www.proyectopv.org/1-verdad/sencill.html.
18
http://www.angeldelaguarda.com.ar/valores/sencillez.htm.
44 PROTOCOLO SOCIAL
La tolerancia
El diccionario de lengua española de la RAE define tolerancia, en su
segunda acepción, como “respeto a las ideas, creencias o prácticas de los
demás cuando son diferentes o contrarias a las propias”.
“La tolerancia es la capacidad de conceder la misma importancia a la
forma de ser, de pensar y de vivir de los demás que a nuestra propia mane-
ra de ser, de pensar y de vivir”21.
La definición de la UNESCO hace referencia a la capacidad de vivir y
dejar vivir mejor a los demás; la capacidad de tener tus propias conviccio-
nes aceptando que los otros tengan las suyas; la capacidad de gozar de tus
19
http://www.proyectosalonhogar.com/diversos_temas/sencillez.htm.
20
http://leonardoboff.com/site-esp/lboff.htm.
21
http://es.geocities.com/educaenvalores/paz/tutoria/toler.htm.
SABER SER, SABER ESTAR 45
derechos y libertades sin vulnerar los del prójimo. Una actitud activa de
reconocimiento de los derechos humanos universales y de las libertades
fundamentales de los demás.
La verdad absoluta no le pertenece a nadie. Cada uno de nosotros
tenemos una particular visión de un hecho concreto, una creencia o una
costumbre afectos a nuestra evolución personal, cultural o social. Escucha
todas las opiniones, valóralas y respétalas.
“Si nos relacionamos con unas y con otras personas, tendremos que ser
muy tolerantes. Es decir, deberemos hacer un esfuerzo importante para
tratar de vernos en su lugar. Ello nos lleva a la posibilidad de poder com-
prenderles por dentro y, al mismo tiempo, a poder adoptar sus propios
puntos de vista”22.
La tolerancia es conciliación real entre hombres y mujeres; integración
social y laboral de personas con discapacidades; fomento y aceptación de las
distintas culturas, costumbres, tradiciones y credos que coexisten en un
mismo espacio; concordancia de la vida personal y profesional; respeto a los
animales y a la naturaleza; armonía pacífica y respetuosa en la convivencia.
Convierte a la tolerancia en el germen del altruismo y la solidaridad,
en el hilo conductor de la comunicación y de la integración. Permite que
las diferencias te enriquezcan.
Victoria Camps, en su libro Virtudes públicas, dice que “el respeto a los
demás, la igualdad de todas las creencias y opiniones, la convicción de que
nadie tiene la verdad ni la razón absolutas, son el fundamento de esa aper-
tura y generosidad que supone el ser tolerante. Sin la virtud de la toleran-
cia, la democracia es un engaño, pues la intolerancia conduce directamente
al totalitarismo. Una sociedad plural descansa en el reconocimiento de las
diferencias, de la diversidad de costumbres y formas de vida”23.
La Asamblea General de las Naciones Unidas ha dedicado el 16 de
noviembre como Día Internacional para la Tolerancia.
22
Javier Maqueda Lafuente: Protocolo empresarial. Una estrategia de marketing, ESIC; Madrid, 2003.
23
http://protocoloycomunicacion.blogspot.com/2005/07/saber-ser-saber-estar-buenas.html.
46 PROTOCOLO SOCIAL
La amabilidad
La amabilidad es una actitud, una forma afectuosa de comportarse,
indulgente, servicial y tolerante; una cualidad espontánea que pone de
manifiesto los buenos modales. Amabilidad es naturalidad, respeto, pru-
dencia, discreción, sencillez y tolerancia.
La Rochefoucauld, cortesano galo del siglo XVII, escribió: “La ama-
bilidad es una cualidad en la cual se combinan el amor, la comprensión,
la previsión, la empatía y la generosidad, pero para que sea una auténtica
virtud debe estar libre de segundas intenciones, incluida la autoestima.
Un sencillo acto de amabilidad repercute en la red de relaciones que nos
une al mundo y puede reavivar sentimientos positivos que se expanden a
los cuatro vientos”24.
Amabilidad es saludar con una sonrisa al cajero del supermercado,
dedicar una mirada de aprobación a la niña o al niño que tira su pañuelo
usado en una papelera, ofrecer la mano a un invidente para ayudarle a cru-
zar la carretera, ayudar a portar las bolsas de la compra de personas mayo-
res, reconocer con tus aplausos una actuación de la banda de tu localidad,
guiar a un desconocido en la búsqueda de su destino, emocionarse con la
belleza de una flor…
El dramaturgo francés Alfred Capus ofreció una maravillosa definición de
amabilidad relacionándola con la sonrisa: “Una persona amable es aquélla que
escucha con una sonrisa lo que ya sabe de labios de alguien que no lo sabe”.
La simpatía
“La simpatía es un modo de ser y carácter (infundados en la toleran-
cia y el respeto a los demás) de una persona que la hace atractiva y agra-
dable a los demás. La simpatía genera simpatía y, en último extremo,
comprensión y afectos en los que se relacionan con nosotros, mejora al
cien por cien nuestra eficacia y nos proporciona una profunda satisfac-
ción”, según define José Antonio de Urbina25.
24
http://www.proyectopv.org/1-verdad/amabilidad.htm.
25
El gran libro del protocolo. Temas de hoy. 2001.
SABER SER, SABER ESTAR 47
La cordialidad
Simbiosis entre buen humor y amabilidad, aderezado con un toque de
educación. Expresa atención y buen gusto, franqueza y seguridad; un esta-
do de ánimo positivo y alegre, cargado de afectuosas palabras expresadas
en un tono amable.
El baúl de los despropósitos está repleto de medias sonrisas, dobles
sentidos, saludos fríos, miradas inquisitivas, elogios encubiertos, propósi-
26
Alfonso Fernández Tresguerres. El Catoblepas, revista crítica del presente http://www.nodulo.org/ec/
2005/n041p03.htm.
48 PROTOCOLO SOCIAL
La empatía
La RAE define la empatía como la “identificación mental y afectiva
de un sujeto con el estado de ánimo de otro”. Es la capacidad de descifrar
los sentimientos ajenos, la disposición para entender las motivaciones de
los demás, la habilidad de aceptar diferentes puntos de vista, la facultad
de captar las necesidades ajenas, la potenciación de las habilidades, la
pericia de mostrar desacuerdo comprendiendo y respetando las posiciones
contrarias, la agudeza de la comprensión sin prejuicios, la consecución de
relaciones personales exitosas.
La empatía espontánea, natural y sincera nos acerca, nos identifica y
nos conecta. “No significa opinar lo mismo que el otro ni sentir lo que él
siente. Conlleva saber sentir, saber entender y saber interpretar el mensa-
je del interlocutor”27.
La sonrisa
La sonrisa es nuestra tarjeta de visita. Transmite confianza, felicidad,
seguridad, ánimo y aceptación. Es esencial su práctica para afrontar el día
a día. Debe cumplir dos condiciones para emitir las actitudes antes des-
critas: ser franca y natural, o sea, salir del corazón, una sonrisa amable y
sincera que ilumina la cara y la embellece.
¿A cuántas personas conocemos de toda la vida, siempre con el rostro
serio, la expresión inmutable y, cuando por fin, por lo menos una vez, las
vemos sonreír, las encontramos “guapas, encantadoras y adorables”?
27
El arte de la escuchatoria. http://www.solonegociadores.com/comunidad/docs/EnFeb07/EActiva.pdf.
SABER SER, SABER ESTAR 49
28
Carmen Soto. Las buenas maneras: usos y costumbres sociales. 2006.
50 PROTOCOLO SOCIAL
La cortesía
El término cortesía procede de la Corte Real, donde se hacían bien las
cosas. Una de sus leyes fundamentales es la resistencia al primer impulso;
alude a obviar situaciones incómodas que provoquen una respuesta airada
por nuestra parte a favor del respeto y el saber estar.
Raymundo Sala, en sus Reglas de la buena crianza civil y cristiana, del
año 1767, mencionaba sobre la cortesía: “La cortesanía no es solamente
ornamento bellísimo de la vida civil; es también una de las más excelen-
tes virtudes que los teólogos nos representan con el nombre de modestia,
a la cual pertenece reglar el exterior del hombre según las leyes de la
buena razón. Por esto, si esta virtud se considera absolutamente necesaria,
a los que quieren vivir con crédito de civiles en el mundo, no se debe tener
por menos importante a los que pretenden adelantarse en la virtud y dar
al prójimo el buen ejemplo que deben”29.
Alfonso Ussía afirmaba en su Tratado de las buenas maneras: “La peor
plaga que padece hoy la humanidad es la grosería”. ¿Es esto cierto o se
trata de una generalidad muy vaga?
La cortesía no se reduce, simplemente, a una forma de comportarse, a
una manifestación externa de nuestro carácter. Es un estilo de vida inte-
grado en nuestra naturalidad que surge espontáneamente y que demues-
tra un elevado respeto hacia la dignidad de la persona. La cortesía de ser
justo, la cortesía del reconocimiento, la cortesía de la gratitud, la cortesía
de embellecer lo feo, la cortesía de reconocer tus errores y disculparte por
ello, la cortesía de agradar, la cortesía de prestar atención, etc.
La cortesía honra a quien la da y a quien la recibe. Sin embargo, en oca-
siones, se confunde con la ingenuidad o con la inocencia. Se puede, y se debe
ser cortés, pero ello no implica aguantar boberías, simplezas o desconside-
raciones. En estos casos, es necesario aplicar la firmeza cortés: hablar en serio,
muy en serio, pero no por ello perdiendo los modales ni la educación.
“Lo cortés no quita lo valiente. Esto quiere decir que la cortesía no
esta reñida con la firmeza, sino que la refuerza. La firmeza cortés impre-
29
http://protocolo.org/gest_web/proto_Seccion.pl?rfID=394&arefid=3124.
SABER SER, SABER ESTAR 51
30
Encarnación Verdía Mondéjar. Curso de protocolo y buenas maneras. http://www.anecdonet.com/docu-
men/Protocolo/Qu%e9%20es_eso_de_la_urbanidad.pdf.
31
http://www.risaysalud.com/la_risa_y_el_juego.htm.
32
Milan Kundera - http://www.risaysalud.com/la_risa_y_el_juego.htm.
33
Allen Klein. Reír es sano. Editorial Grijalbo. 2000.
34
Germán Payo Losa. Trabajar con sentido del humor. Reírme de mí mismo. www.educahumor.com/
html/german_payo.html.
52 PROTOCOLO SOCIAL
El autocontrol
Aristóteles tomó conciencia hace siglos de la importancia del auto-
control: “Cualquiera puede ponerse furioso, eso es fácil. Pero estar furio-
so con la persona correcta, en la intensidad correcta, en el momento
correcto, por el motivo correcto y de la forma correcta, eso no es fácil”.
El autocontrol es la capacidad que nos permite controlar nuestro com-
portamiento, sentimientos y emociones, y no éstas a nosotros, permitién-
donos ser responsables de nuestros actos. Esquiva la perturbación de las
emociones y potencia el raciocinio. En ocasiones, los estados de ánimo se
comportan de forma tiránica. Te corresponde a ti controlarlos con la
voluntad y saber qué hacer con lo que ocurre a tu alrededor.
Recibes un trato grosero por parte de un colega, pruebas a tratarlo
con más cortesía y delicadez para que “aprenda con el ejemplo”, y éste, en
lugar de modificar su actitud, persiste en ella de una forma cada vez más
grotesca. ¿Te pones a su nivel para demostrarle que tú también sabes ser
soez e irreverente o, por el contrario, buscas otra forma cortés y elegante
de hacerle ver el error de su proceder?
35
José Antonio de Urbina y de la Quintana. El gran libro del protocolo. Temas de hoy. 2001.
36
Los beneficios del humor: razones para tomarse la diversión muy en serio. Sobre el humor en el trabajo y en el
mundo empresarial. Capital Humano, n.182 11/2004.
SABER SER, SABER ESTAR 53
Recuerda que hay casos en los que la firmeza cortés consigue resulta-
dos más inmediatos que un razonamiento bien argumentado, completo,
cargado de razones que lo justifican pero expuesto de forma vacilante.
Ponte en paz con el pasado y acepta que tú, y sólo tú, estés a cargo de
tus actos, tu comportamiento, tu educación. Obra de acuerdo a lo que tú
creas, no a lo que los demás crean de ti. Lleva tu vida en tus brazos. Ejerce
el dominio sobre ti mismo.
La puntualidad
Ángel Lafuente, presidente del Instituto de Técnicas Verbales, pres-
tigioso orador y miembro de la Comisión Nacional para la Racionali-
zación de los Horarios Españoles, pronunció (en el transcurso de un semi-
nario titulado Cómo hablar siempre con eficacia al que tuve ocasión de asis-
tir) una sentencia cargada de razón y premisa básica del protocolo: “Nadie
tiene derecho a hacerte esperar”.
La puntualidad es una de las normas básicas de la buena educación.
Retrasarse unos minutos, llegar tarde injustificadamente a una cita social
o profesional, refleja desinterés y una absoluta falta de respeto. Si estimas
que necesitas una hora en lugar de media, que puedes encontrar tráfico
porque viajas en hora punta o coincide con un puente o un fin de semana,
si siempre encuentras atascos en esa zona, etc., prevé todos estos condicio-
nantes y ¡sal antes! Llegar a la hora acordada refleja respeto a uno mismo
y a los demás.
Los Torralva, en su libro Buenos modales, afirmaban: “La puntualidad
es cortesía, y la impuntualidad es descortesía y motivo, a veces, de enfa-
dos y de enfriamiento de amistades íntimas”37.
Si aun teniendo en cuenta circunstancias imprevistas te resulta del
todo imposible llegar a la hora acordada, avisa de tu retraso, del motivo
justificado que lo ha originado y del tiempo que estimas durará. Cuando
llegues al sitio donde se celebre el encuentro, la charla, la cena, discúlpa-
te nuevamente ante los organizadores del evento.
37
Torralva Tomás, F. y Torralva Tomás, R.: El libro de los buenos modales. Ediciones El Drac. 1994.
54 PROTOCOLO SOCIAL
38
Lanacion.com, 12.02.09.
39
http://blogs.clarin.com/gallegoland/tags/protocolo.
CAPÍTULO 4
Urbanidad
as normas de urbanidad y comportamiento “difundidas en cartillas,
1, 2
El mundo de la modestia y las buenas maneras. http://www.cmq.edu.mx/documentos/Revista/revis-
ta23/est23_10.pdf.
56 PROTOCOLO SOCIAL
3, 4, 5
El mundo de la modestia y las buenas maneras. http://www.cmq.edu.mx/documentos/Revista/revis-
ta23/est23_10.pdf.
6
Raymundo Sala. Reglas de la buena crianza civil y cristiana. 1.767. http://protocolo.org/gest_web/
proto_Seccion.pl?rfID=394&arefid=3126.
URBANIDAD 57
7
http://www.protocolo.org/gest_web/proto_Seccion.pl?rfID=394&arefid=3035&pag=1.
58 PROTOCOLO SOCIAL
Ceder el paso
Ceder el paso es una muestra de cortesía, un síntoma de respeto y edu-
cación. Pero, ¿a quién debemos ceder el paso? De pequeños nos han ense-
ñado que a las personas mayores, regla básica de la cortesía que sigue
vigente. Pero en este grupo de cedidos debemos incluir, para empezar, a
personas con cualquier tipo de discapacidad. En función de las distintas
situaciones y diversos contextos que plantearé a continuación cederemos
el paso a unas personas o a otras.
En protocolo respetamos el lema “primero que llega primero que
entra”. Imagina que estás en la cola del cine, del cajero automático o de
tu supermercado habitual. Si los jóvenes deben ceder el paso a todas las
personas mayores que se encuentran en la fila y los hombres a las mujeres,
es posible que unos y otros tarden más de la cuenta en adquirir su entra-
da, conseguir su dinero o pagar los productos adquiridos. No ceder está
justificado en estos casos citados. Pero también apunto lo siguiente: si ves
en la fila a alguien mayor o con muletas, que sabes que le cansa mucho
más que a ti estar esperando; si en la cola del cajero hay una persona cuyos
movimientos gestuales ponen de manifiesto que tiene mucha prisa y tú
no; o si en la caja del súper vas con tu carro lleno y detrás de ti hay un
señor con sólo un producto o dos, ¿no te dice tu cortesía, educación y sen-
tido común déjale pasar delante? Valóralo teniendo en cuenta qué harías tú
si te encontrases en alguna de las posiciones descritas.
URBANIDAD 59
8
http://noticiasprotocolo.blogspot.com/2008/protocolo-com-flix-losada.html.
62 PROTOCOLO SOCIAL
hojas abarquilladas, los humanos nos hemos sentido atraídos por aquel
misterioso ritual, hasta el punto de adscribirlo a nuestros hábitos y cos-
tumbres más inveteradas”9.
El tabaco es un mal presente en nuestra vida diaria con el que tene-
mos que convivir socialmente. Presenta defensores que lo apoyan de forma
entusiasta y detractores que resaltan sus males ardientemente. Lo cierto es
que es un elemento más a tener en cuenta en nuestras relaciones sociales
y, cómo tal, tenemos que hacer un buen uso de él.
La primera norma a implantar es respetar las indicaciones de “prohi-
bido fumar” que existen en la mayor parte de los locales cerrados. En caso
de que tal impedimento no exista, no impongamos su presencia a las per-
sonas con las que nos encontremos.
Preguntar “¿les importa si fumo?” es un arma de doble filo. Por un
lado, no existe indicación de lo contrario, por lo que, en principio, se per-
mite fumar; por otro, si pregunto a mis contertulios si les molesta el
humo, ¿me van a contestar sinceramente o, por cortesía, responderán que
no? Es decir, les metemos en un aprieto a la hora de decidir la respuesta a
ofrecer. Siempre nos queda la opción de argumentar: “El humo del taba-
co me sienta mal, me provoca mareos” o algo similar.
De visita en una casa ajena no fumemos sin consentimiento en fun-
ción de la confianza que tengamos con nuestros convidantes. Si la visita
es de cortesía o por obligación, aguantaremos las ganas de echar un pitillo,
salvo que la anfitriona o el anfitrión quieran fumar. Si estamos en casa de
personas de nuestro círculo íntimo familiar o de amistades, ni solicitemos
permiso, ¿para qué?
¿Alguna vez te has parado a pensar que un abuso de confianza acaba
con ésta? Sería más correcto preguntar, siempre y cuando sepas que en esa
casa existen fumadores, si existe alguna estancia en la que se pueda fumar.
Si la respuesta es “aquí mismo”, adelante con el cigarrillo; si te mandan
al baño, a la cocina o al rellano de la escalera, ya sabes a dónde ir.
Las reglas de cortesía tradicionales establecían que los caballeros
ofrecían fuego a las damas, éstas sólo a sí mismas y la gente joven a
9
Juan Carlos Fernández Pulpeiro. Civilidad. Diputación Provincial de Lugo. 2006.
URBANIDAD 63
las personas mayores. Por descontado, primero las damas y luego los
caballeros.
También establecía que no era correcto encender un pitillo con la
colilla de otro a punto de extinguirse y que el hombre debía contener en
sus manos el mechero o la cerilla que diese lumbre a nuestro cigarro.
¿Qué queda de todo esto? ¿Son lógicas, hoy en día, todas estas reco-
mendaciones? Hemos visto que la modernidad no implica desterrar lo
antiguo por absurdo, sino adaptarlo a las nuevas situaciones y circunstan-
cias que lo rodean. Adaptémoslo, pues.
Si en una reunión se encuentran presentes fumadores de ambos sexos
–lo más natural del mundo, por otra parte–, se mantiene la cortesía tra-
dicional de proporcionar fuego primero a las damas y luego a los caballe-
ros, ¿por qué no? Se trata de una deferencia hacia nosotras.
Si el dueño del mechero es un hombre, ofrecerá primero fuego a las
señoras, después a los caballeros y él será el último en encender su ciga-
rro. Pero, ¿debe ser siempre así? Si el grupo es numeroso y hay represen-
tación femenina y masculina, ¿debes despreciar a los integrantes del
género masculino, aunque pases por delante de ellos, para cumplir pri-
mero con las señoras? Comienza por un señor y avanza por el lado que te
resulte más cómodo ofreciendo fuego seguido a todos los fumadores que
lo soliciten.
Si la dueña es una señora, la costumbre mandaba encender primero su
cigarrillo antes que el del resto. Obra exactamente igual que en el párra-
fo anterior: ofrece a la mujer situada más cerca de ti y continúa seguido
finalizando en ti.
Ni qué decir tiene que dirijas las bocanadas de humo hacia un lugar
donde no moleste a otras personas ni las deposites sobre los alimentos.
¿Se puede fumar al aire libre? Sí, siempre y cuando no tires tu ciga-
rrillo al suelo ni lo entierres en la arena o en un jardín, por citar unos
ejemplos. Si no ves ceniceros a la vista, agénciate uno de bolsillo o impro-
visa uno sobre la marcha.
Sentados a la mesa, ¿en qué momento es correcto empezar a fumar? No
hay una respuesta válida para todas las situaciones. En función del tipo de
64 PROTOCOLO SOCIAL
Palabras malsonantes
El diccionario de la lengua española, en su vigésimo segunda edición,
define palabrota como “dicho ofensivo, indecente o grosero”.
10
José Antonio de Urbina y de la Quintana. El arte de invitar. 2002.
11
Juan Carlos Fernández Pulpeiro. Civilidad. Diputación Provincial de Lugo. 2006.
URBANIDAD 65
12
http://javierlunaro.blogspot.com/2008/09/el-uso-del-taco-y-del-insulto.html.
66 PROTOCOLO SOCIAL
Al volante
onduce con cortesía; en la carretera como en la vida”, lema utiliza-
mer asiento corresponde al que está detrás del lugar del copiloto, la otra
ventanilla trasera ocuparía el puesto número dos, el asiento del medio de
atrás, el tres y el delantero libre, el cuatro.
2
Patricia Orellana. http://www.prensalibre.com/pl/2006/septiembre/12/151432.html.
SEGUNDA PARTE
Relaciones sociales
CAPÍTULO 6
Las presentaciones
radicionalmente, el protocolo ha aconsejado realizar las presenta-
1
Mª del Pino Fuentes de Armas. ¡Hola, soy Cholo! www.eldía.es, 13.11.06.
LAS PRESENTACIONES 79
2
http://www.protocolo.org/gest_web/proto_Seccion.pl?rfID=207&arefid=73.
3
Mª del Pino Fuentes de Armas. Malos tiempos para la cortesía. www.eldía.es 23.10.06.
80 PROTOCOLO SOCIAL
Presentaciones en la empresas
En las relaciones profesionales, la presentación y posterior saludo es la
primera toma de contacto que establecemos con nuestro interlocutor, por
lo que es fundamental realizarla adecuadamente.
La presentación empresarial se rige por el orden de jerarquía. La per-
sona de menor categoría es presentada a la de mayor rango, es decir, el
empleado es presentado al jefe. A la hora de poner en contacto a un com-
pañero de trabajo con otro de otra empresa, presentaremos aquél a éste. El
ejecutivo de una empresa será presentado al cliente.
Si la presentación es a un alto cargo (presidente, director general), no es
necesario formular el nombre de éste: “Don Manuel, le presento a Rodrigo
Lugo, gerente de la consultora que gestiona el proyecto...”.
A la hora de realizar las presentaciones se debe citar el nombre, el ape-
llido, la empresa a la que pertenece y el cargo que ocupa en la misma:
“Mar Castro, profesora de Protocolo Social y Expresión Oral y Escrita de
la Escuela Internacional de Protocolo de Galicia”.
Un ejemplo de presentación austera es la que se produce en la cultu-
ra china. La forma idónea de darse a conocer es facilitando el cargo acom-
pañado del nombre y empresa a la que se pertenece: Especialista Mar
Castro, de la Escuela Internacional de Protocolo de Galicia.
La autopresentación
Es una fórmula de presentación que ejercemos cuando participamos
en un evento al que asistimos solos y desconocemos al resto de los presen-
tes o bien cuando vamos a una fiesta muy numerosa y nuestros anfitriones
no pueden poner en contacto a todos los presentes y no han designado a
nadie en su nombre que realice esa función. Es una práctica que se origi-
nó en los EEUU y que se ha incorporado a la costumbre de muchos paí-
ses, entre ellos, los hispanohablantes.
La experta en protocolo María Teresa Arroyo afirma: “Hasta hace poco
tiempo, se consideraba impensable que una persona se dirigiera a otra sin
haber sido presentada con antelación; hoy, puede llegar a ser práctica
habitual el dirigirnos a ella con educación y presentarnos nosotros mis-
mos, o recibir un primer comunicado o saluda a través del email”5.
La costumbre británica rechaza esta fórmula. Sólo permite esta forma
de darse a conocer en el hipotético caso de que se viaje en barco y que el
capitán, los oficiales y la tripulación estén ocupados. La tradición holan-
desa recomienda esta forma de presentación aportando, como dato a ofre-
cer, el apellido.
Para poder realizarla de forma correcta evitaremos presentarnos, o pre-
sentar a otra persona si ello supone interrumpir una conversación privada,
esperaremos de forma discreta a que ésta finalice. Tampoco recurriremos a
este método si la persona a la que queremos conocer es una importante auto-
ridad. En este caso, observaremos el séquito que rodea a este dirigente y le
haremos saber, a uno de ellos, nuestra intención de tratar al personaje en
cuestión. Se encargará de que alguien nos ponga en contacto.
Cordialidad, amabilidad y cortesía son las características principales a
tener en cuenta en la autopresentación y, cómo no, cuidar la primera
4
Carmen Soto Díez. Las buenas maneras. Usos y costumbres sociales. Ediciones Palabra, 2006.
5
El protocolo de empresa. Herramientas para crear valor. Editorial Netbiblo, 2008.
82 PROTOCOLO SOCIAL
La despedida
Natalie Devalls hace la acertada reflexión: “Curiosamente, la rutina
de la despedida puede complicarse embarazosamente y prolongarse sin
necesidad, provocando una situación difícil para todos los que se ven invo-
lucrados en ella. De nuevo, la regla de oro incluye dos elementos: natura-
lidad y ¡brevedad!”6.
Firmeza, añadiría yo como tercer elemento de la regla de oro.
¡Cuántas veces hemos asistido, desconsolados, a una reunión en la que uno
de los presentes se despedía en multitud de ocasiones pero tardaba en
cumplir lo anunciado!
Te encuentras incómodo, poco integrado o fuera de lugar con las per-
sonas con las que estás charlando. Despídete educadamente recurriendo a
una fórmula de cortesía: “Perdonen, pero acabo de ver a un amigo al que
me gustaría saludar”, “Ha sido un placer charlar con ustedes, pero tengo
que dejarles”7, “Me disculpan un momento, tengo una llamada urgente
que hacer”.
6
http://www.protocolo.org/gest_web/proto_Seccion.pl?rfID=207&arefid=398&pag=1.
7
La etiqueta hoy. Editorial Acervo, 1995.
CAPÍTULO 7
Los saludos
l saludo es considerado, desde el albor de los tiempos, como una forma
1
http://www.solucioneseficaces.com/ecm.php?bInK71YzZNovsfAHebBJHGHhauXR5gBE.
2
http://www.protocolo.org/gest_web/proto_Seccion.pl?rfID=207&arefid=2403.
LOS SALUDOS 85
El apretón de manos
El apretón de manos se remonta a las tribus primitivas, aunque más
como una demostración de no agresión (al presentar las manos desnudas)
que como un gesto de reconocimiento y cordialidad.
Es la forma de saludo más profesional, extendida y universalizada, pre-
sente en las relaciones laborales. Su práctica se efectúa, en el transcurso de
las relaciones comerciales, aun en aquellos países cuyas costumbres no lo
contemplen como forma habitual de salutación social. “Es la forma más cor-
tés y respetuosa de saludar”4.
“El apretón de manos es el gesto de saludo más utilizado en todo el
mundo. Tanto para saludar cuando nos presentan a otras personas como en
3
http://www.solucioneseficaces.com/ecm.php?bInK71YzZNovsfAHebBJHGHhauXR5gBE.
4
Carmen Soto Díez. Las buenas maneras. Usos y costumbres sociales. El protocolo. Ediciones Palabra, 2006.
5
Pilar Benito Sacristán. Guía de estilo, protocolo y etiqueta en la empresa. Editorial CISS, SA, 2003.
86 PROTOCOLO SOCIAL
5
Pilar Benito Sacristán. Guía de estilo, protocolo y etiqueta en la empresa. Editorial CISS, SA, 2003.
LOS SALUDOS 87
El beso en la mejilla
El origen del beso se inserta en la expresión de afecto de la madre
hacia sus hijos. Esta manifestación de cariño se populariza como expresión
de estima entre personas adultas hacia el siglo IV.
La cultura celta, desarrollada durante la Edad del Hierro y desapare-
cida bajo el Imperio Romano, otorgaba al beso poderes curativos. En la
Edad Media, besar a una dama obligaba a casarse con ella.
“El beso se extendió por Europa y luego por el mundo como muestra
de afecto entre dos personas, y más comúnmente entendido como una
forma de demostrar el amor por alguien. Pero también el beso ha pasado
su censura, y en plena Revolución Industrial es censurado de forma públi-
ca, quedando reducido al ámbito privado. En mayo del 68 se convirtió en
símbolo de rebeldía por la censura impuesta. Al símbolo del amor, el beso
unió un punto de subversión”6.
Su evolución como forma habitual de saludo es reciente; adoptarlo
como ademán correcto y usual en nuestra práctica diaria se remonta a unas
pocas décadas.
El beso en la mejilla debe practicarse con discreción, no con la habi-
tualidad que lo caracteriza en la actualidad. Recurrimos a este ademán
como forma habitual y correcta de saludar a cualquier persona en cual-
quier circunstancia. Craso error. No es aplicable en todas las situaciones.
Realizaremos este tipo de saludo con personas incluidas en nuestro
ámbito privado y cercano de actuación: familiares, amistades, conocidos,
con personas con las que mantenemos al menos una cierta confianza. Es
un saludo característico de las mujeres en el ámbito social.
El beso ha de ser seco (no dejar presencia de nuestro saludo en la meji-
lla de nuestro interlocutor) y silencioso; intentemos no hacer ruido a la
hora de ofrecerlo ni acompañarlo con un muacccc. Consiste en un ligero
roce de mejillas.
En principio, no es la forma recomendable cuando saludamos a alguien
6
http://www.protocolo.org/gest_web/proto_Seccion.pl?rfID=207&arefid=1365.
88 PROTOCOLO SOCIAL
por primera vez. Pero sí se puede utilizar como despedida cuando la reunión
ha sido cordial.
En función de la zona geográfica en la que se resida se ofrecen uno, dos
o tres besos. En el primer caso están los habitantes del norte y del sur de
América; en el segundo, países europeos a excepción de Francia, Rusia y en
algún país oriental, que se dan tres. En general, la práctica oriental recurre
poco a este tipo de expresión de amabilidad.
El abrazo
El abrazo es más habitual en las despedidas que en los saludos. Se abra-
za a aquellas personas de nuestro entorno con las que nos unen lazos de sin-
cera amistad o familiares.
Es frecuente realizarlo cuando se lleva un largo período de tiempo sin ver a
la persona saludada o para ofrecer un pésame, más común entre los caballeros.
7
http://www.slideshare.net/Athos/cultura-y-saludos.
LOS SALUDOS 89
Corea
El saludo que realizan los coreanos se remonta a tiempos ancestrales:
la inclinación de la cabeza o del cuerpo. Distinguen la inclinación leve,
la inclinación media y la gran inclinación.
La inclinación leve del cuerpo y la cabeza expresa gratitud; es la
forma típica de saludo cuando se está parado o se anda. La inclinación
media es la más ensayada en la costumbre coreana. La gran inclina-
ción es una muestra de respeto profundo; la realizan indistintamente
hombres y mujeres. Se ejecuta curvando la espalda hasta tocar el suelo
con las manos.
90 PROTOCOLO SOCIAL
India
El saludo típico de la cultura india es el namaste. Se colocan las manos
juntas pegadas por las palmas y se ponen debajo de la barbilla a la vez que
se realiza una suave inclinación de la cabeza y el cuerpo. Es un saludo prac-
ticado con la intención de halagar, agradar y honrar, así como una forma de
manifestar respeto por la persona presentada.
El hombre indio, cuando trata con occidentales varones, practica el
apretón de manos. Entre mujeres no existe ningún tipo de contacto físico:
muestran su respeto con gestos.
“Cuando pase andando por delante de un templo indio, trate de man-
tener las manos dentro de sus bolsillos. En caso contrario, es fácil que cual-
quier persona quiera darle un apretón de manos como símbolo de amistad.
Pero tiene un truco. No lo hacen como símbolo de amistad, sino que le sue-
len poner algún objeto en la mano, como una pulsera u objeto similar, y
hacer una especie de venta que ellos esperan que usted pague. Es un peque-
ño timo o técnica de venta ampliamente difundida en la India”8.
Japón
La costumbre japonesa destaca por sus arraigadas ceremonias y valores
tradicionales. Priman los saludos sin contacto físico. Una leve inclinación
de cabeza es su forma de demostrar respeto. A mayor respeto, mayor la
inclinación y la duración de la misma.
Malasia
El hábito malayo de saludar con un apretón de manos contempla dos
situaciones extremas: o el apretón es muy suave y breve o muy prolongado
e intenso. Emplean, asimismo, ambas manos en su ejercicio.
Países Islámicos
La mayor parte de las culturas no distingue la mano derecha de la
izquierda a la hora de realizar determinadas funciones o tareas. No ocurre lo
8
http://www.protocolo.org/gest_web/proto_Seccion.pl?rfID=392&arefid=2065.
LOS SALUDOS 91
mismo con la cultura islámica, que “distingue el uso de una y otra mano
para distintas tareas o para realizar determinadas funciones”9.
La tradición islámica defiende ofrecer la mano únicamente a personas
del mismo sexo. La izquierda se encarga de las tareas de aseo personal e
higiene íntima de la persona. Se considera impura y se le confiere poca rele-
vancia en un contexto social. La derecha cobra protagonismo en la mayor
parte de las acciones cotidianas, entre ellas, comer y saludar. Si este miem-
bro está sucio, lastimado o presenta alguna otra circunstancia que no per-
mita ofrecerla para el saludo, es preferible disculparse, pero nunca tender la
izquierda.
El saludo es una “forma de amar y acercarse al prójimo”10.
Rusia
Es tradición popular rusa besar tres veces. Y si este saludo se realiza
entre camaradas, nunca entre desconocidos, lo hacen en una zona muy pró-
xima a los labios. La tradición manda.
9
http://www.protocolo.org/gest_web/proto_Seccion.pl?rfID=715&arefid=2872.
10
http://www.protocolo.org/gest_web/proto_Seccion.pl?rfID=715&arefid=2861.
CAPÍTULO 8
Los tratamientos
1
Fernando Ramos. Revista Internacional de Protocolo, nº 33.
94 PROTOCOLO SOCIAL
2
Fernando Ramos. Revista Internacional de Protocolo, nº 33.
3
En la actualidad, en la citada comunidad autónoma, al igual que en alguna otra, se ha suprimi-
do el empleo de los tratamientos honoríficos.
4
Fernando Ramos. Revista Internacional de Protocolo, nº 33.
LOS TRATAMIENTOS 95
5
José Luis Blas Arroyo. Tú y usted: dos pronombres de cortesía en el español actual. Datos de una comuni-
dad peninsular. Fundación Caixa de Castellón, 1993.
6
http://lapenalinguistica.blogspot.com/2006/08/las-poderosas-sutilezas-de-t-y-usted.html.
96 PROTOCOLO SOCIAL
7
José Luis Blas Arroyo. Tú y usted: dos pronombres de cortesía en el español actual. Datos de una comuni-
dad peninsular. Fundación Caixa de Castellón, 1993.
LOS TRATAMIENTOS 97
8
El tú y el usted. La lengua viva. http://www.diariocordoba.com/noticias/noticia.asp?pkid=391668.
9
El tú y el usted. La lengua viva. http://www.libertaddigital.com/opinion/amando-de-miguel/el-tu-
y-el-usted-26855/.
10
http://pland.com.mx/2008/10/24/tu-o-usted/.
11
Purificación Pujol, Revista Internacional de Protocolo nº 47.
98 PROTOCOLO SOCIAL
Etiqueta y discapacidad
los temas a hablar con una persona que tiene algún tipo de discapacidad,
¡pregunta!
“En muchas ocasiones, más que barreras arquitectónicas, nos topamos con
barreras mentales que, si cabe, son peores, si bien son fáciles de soportar siem-
pre y cuando haya concienciación”3.
Cuando te comuniques con una persona que sufre algún tipo de discapa-
cidad física, psíquica o sensorial, dirígete a ella, no a su acompañante. Que la
naturalidad y la normalidad presida tus acciones. “No han de existir en nues-
tra comunicación palabras tabúes y, mucho menos, que se note un sentimien-
to paternalista y proteccionista en nuestras palabras y mensajes”4.
En tus relaciones con personas que tienen discapacidades emplea palabras
que “denoten primero a la persona”5; no te refieras a ellas como personas dis-
capacitadas o minusválidos. Igual sucede con la persona que tiene paraplejia.
“Muchas personas sordas se comunican con lenguaje de señas y se consi-
deran miembros de una minoría cultural y lingüística. Se refieren a sí mismas
como Sordas con S mayúscula, y se podrían ofender con expresiones como “con
impedimentos auditivos”. A otros puede no molestarles el término. En gene-
ral, es más seguro referirse a las personas con pérdida auditiva pero que se
comunican con lenguaje hablado como “personas con problemas auditivos” y
a las personas con pérdida auditiva profunda como Sordas o sordas”6.
Una persona usa una silla de ruedas para desplazarse, pero no depende
de… ni está recluida, confinada o limitada a... Una persona tiene una discapa-
cidad, pero no está aquejada de, padece por, es víctima o sufre de... ni tiene
capacidades diferentes.
Si el sujeto en cuestión está afectado por el virus del sida, diga persona con
sida en lugar de persona que padece sida o persona víctima del sida.
Persona sin discapacidad es la forma correcta de expresar que uno es nor-
mal, capaz o sano.
Las personas discapacitadas son normales y corrientes, no son “superhu-
manas” por las discapacidades que tienen. “Evita expresiones como capacita-
3, 4
Revista Internacional de Protocolo, nº 41.
5
Guía básica sobre terminología y etiqueta. Goodwill Industries International, Inc.
6
Judy Cohen. Reglas de etiqueta frente a una persona con discapacidad. United Spinal Association.
ETIQUETA Y DISCAPACIDAD 101
7
Guía básica sobre terminología y etiqueta. Goodwill Industries International, Inc.
8,
Judy Cohen. Reglas de etiqueta frente a una persona con discapacidad. United Spinal Association
9
http://perrosguia.once.es/ Fundación ONCE del perro guía.
102 PROTOCOLO SOCIAL
5. Recuerda que soy los ojos de una persona. No impidas mi paso a los
establecimientos ni transportes. La ley me ampara.
6. No me tengas miedo. Ni soy agresivo ni transmito enfermedades.
7. Si cuando vas conduciendo ves que intento cruzar, ten precaución y
para a una distancia suficiente para no asustarme.
8. Facilítame una ubicación cómoda en los transportes públicos.
9. Somos perros limpios. El pipí y las cacas, siempre lejos de las aceras
en los lugares adecuados.
10. Si estoy trabajando, vendiendo. ¡Cómprame uno, o dos!
La personas sorda o con problemas auditivos goza de una amplia varie-
dad de preferencias y estilos de comunicación. Averigua cómo prefiere expre-
sarse: ¿a través del lenguaje de señas, gestos, escritura o habla? “Cuando el
intercambio de información sea complejo –como en una entrevista laboral,
una visita al médico o la denuncia de un delito–, la mejor manera de comu-
nicarse con una persona cuyo primer idioma es el lenguaje de señas será a tra-
vés de un intérprete autorizado de este lenguaje”10. Los intérpretes de lenguas
de signos, ILSE, son profesionales fundamentales en muchas situaciones para
la correcta comunicación con una persona sorda.
Cuando vayas a iniciar una charla indícalo haciendo señas con la mano o
tocándole con mucha delicadeza el brazo. Si es hábil en la lectura de labios,
no sitúes nada que pueda entorpecer su visión: una mano, un cigarrillo, un
vaso, mascar chicle o una fuente de luz trasera que pueda emitir un resplan-
dor que le complique la lectura labial.
Si compruebas que no entiende lo que comentas, no eleves la voz, prue-
ba a explicarlo de otra manera y, siempre, ten en cuenta sus decisiones en
temas que le afectan, no lo hagas por él.
Las personas con discapacidades de habla y con parálisis cerebral requie-
ren toda tu atención. No les interrumpas ni termines las frases por ellas. Si
no comprendes lo que dicen, pide que te lo repitan: agradecerán el esfuerzo
de escucharlos. Si sigues sin comprenderles, solicita otra forma de comuni-
carte. Nunca, bajo ningún concepto, te burles de su forma de hablar.
10
Judy Cohen. Reglas de etiqueta frente a una persona con discapacidad. United Spinal Association.
ETIQUETA Y DISCAPACIDAD 103
11
Guía básica sobre terminología y etiqueta. Goodwill Industries International, Inc.
12, 13
Isabel Frutos y Pilar R. Aparicio. Guía para un uso no discriminatorio del lenguaje (en el entorno de
la discapacidad). FUNDABEM.
ETIQUETA Y DISCAPACIDAD 105
14
http://www.discapnet.es/Discapnet/Castellano/Accesibilidad/default.htm.
15
Manual para la organización de congresos y ferias para todos. Predif (plataforma reivindicativa
estatal de discapacitados físicos). Marzo, 2008.
16
Isabel Frutos y Pilar R. Aparicio. Guía para un uso no discriminatorio del lenguaje (en el entor-
no de la discapacidad). FUNDABEM
17
Guía básica sobre terminología y etiqueta. Goodwill Industries International, Inc. www.good-
will.org
CAPÍTULO 10
Los regalos
egalar es un arte” una acertada máxima conocida y aceptada por
1
Mª del Pino Fuentes de Armas. ¿El regalo? En efectivo, por favor, www.eldia.es, 30.10.06.
108 PROTOCOLO SOCIAL
Qué regalar
Los regalos se recuerdan en el tiempo, provocan sensaciones que per-
duran en nuestro recuerdo. “Un buen regalo genera un buen recuerdo. Y
un buen recuerdo da a la persona una mejor predisposición hacia no-
sotros”2. De ahí la importancia de prestar especial atención a la elección
del regalo adecuado: precio razonable, útil, original, novedoso, distingui-
do, adecuado a la persona destinataria del mismo, cuidado envoltorio y
respetuoso con el medio ambiente. Regala con discernimiento.
Diego Zala afirma que el regalo “se ha convertido en un instrumento
de transmisión de mensajes capaz de trasladar valores, mensajes e ideas.
Un regalo bien elegido puede despertar los cinco sentidos de la persona
que lo recibe. El regalo comodín no existe”3.
El regalo que hagas dependerá del presupuesto que tengas y del moti-
vo del mismo. Procura no ofrecer obsequios desproporcionados o ridícu-
los, huye de los extremos. En ambos casos, puedes ofender a la persona
que los recibe.
Los personales pueden hacerse a familiares o a gente de tu círculo
íntimo; conoces sus gustos y sus deseos. Recurre a presentes más genera-
les cuando agasajes por obligación o desconozcas las aficiones o hobbies del
destinatario. Para su elección es recomendable dejarse aconsejar por los
profesionales del sector sobre las distintas opciones y estilos.
Si asistes a un domicilio con niños, se agradece mucho llevar un deta-
lle para éstos: un cuento o un libro es un acierto que valorarán progenito-
res y destinatarios.
Visitas a un enfermo en el hospital o en su casa. Un bonito detalle es
un libro, unas revistas generales o especializadas, pasatiempos o juegos de
mesa. Los bombones son aceptados cuando el afectado no tiene prescripción
médica que impida que los tome. Los centros de flores y las plantas son
aptos si el paciente no padece alergias. Aunque recuerda que en la mayor
parte de las clínicas está prohibido introducir este tipo de obsequios.
2
http://www.protocolo.org/gest_web/proto_Seccion.pl?rfID=377&arefid=1509.
3
Revista Internacional de Protocolo. nº 48.
LOS REGALOS 109
4
Revista Internacional de Protocolo, nº 49.
5
El mecanismo del agua funciona gracias a una célula voltaica que genera electricidad cuando se usa
agua u otro líquido como fuente de energía, dando lugar a una reacción química. http://www.con-
nectad.net/mailings/green-gifts/.
110 PROTOCOLO SOCIAL
Listas de boda
Las listas de boda constituyen una opción interesante a tener en cuen-
ta como regalo ante un enlace nupcial. Facilitan información acerca de los
gustos y necesidades de los contrayentes. Elijas lo que elijas de la lista,
aciertas seguro; evitas perder toda la tarde pensando qué regalar y dónde
comprar recorriendo establecimientos o desplazándote a donde crees que
6
Nuevo manual de la buena sociedad o guía de la urbanidad y de la buena educación. Autora: Madame
Celnart. 1854.
LOS REGALOS 111
puedes encontrar el presente que has pensado. Y por si esto no fuera sufi-
ciente, lo sirven directamente en el domicilio facilitado por la pareja. Si
le sumamos que suelen proporcionar al futuro matrimonio una aportación
extra como consecuencia del porcentaje que les ofrecen por ubicar la lista
en ese establecimiento, pues mejor aún.
Es tradición en determinadas zonas regalar dinero a los contrayentes
el mismo día de la boda entregándolo directamente al novio. ¿Regalar
dinero? La respuesta no es un simple sí o no; veremos los condicionantes.
Pero, desde luego, nunca el día del enlace y menos aún entregarlo direc-
tamente al novio.
Hace unos meses me relataron una anécdota real ocurrida en la Mariña
que tiene mucho que ver con el tema tratado. El día de la boda, un novio
iba introduciendo en el bolsillo de su chaqué los sobres que le entregaban
distintos asistentes a la ceremonia. Los envoltorios no salieron de su cha-
queta en ningún momento de la jornada. ¿Qué pasó? Lo que era previsi-
ble: perdió los envoltorios con el dinero que contenían.
Hace unos meses discutí este asunto con un andaluz, tierra en la que
es tradición este hecho. Le comentaba la inoportunidad del momento para
hacer llegar el regalo y el desacierto en el destinatario de los sobres.
Defendía su postura argumentando, únicamente, que era una costumbre
que se practicaba siempre, pero era incapaz de ofrecer razones de esa forma
de actuar.
¿Se debe regalar dinero? Depende del motivo del regalo, de la confian-
za que tengamos con el receptor del mismo y de la certeza de que es lo
demandado. En principio, no es el obsequio más aconsejable, pero si valo-
ramos que la confianza, el grado de acierto o el expreso deseo del receptor
o receptores del mismo indican que es lo más acertado, pues adelante.
Solicita a tu entidad bancaria billetes nuevos y del valor facial más
alto, acorde a la cantidad que quieras entregar. Recuerda ser prudente y
no comprometer con una cantidad desorbitada, desproporcionada o fuera
de lugar. Lo introduces en un buen sobre de papel junto con una nota de
felicitación, agradecimiento, y lo cierras. Acompáñalo con unas flores, un
buen chocolate u otro detalle.
112 PROTOCOLO SOCIAL
Flores
Regalar flores se enmarca en un ambiente metropolitano. Es poco
práctico obsequiar con este tipo de presentes a personas que desarrollan su
día a día rodeados de campo y naturaleza.
Si te regalan flores, agradécelas y colócalas cuanto antes en un jarrón
situado en un lugar destacado de la estancia.
En varias ocasiones he escuchado que cuando se regalan ramos de flo-
res como manifestación de amor, se debe procurar que contenga un núme-
ro impar de capullos. Aún no he conseguido averiguar el motivo. Por cier-
to, a los caballeros también se les regalan flores.
“Las flores se combinan y se arreglan para expresar sentimientos”7.
7
Carmen Cuadrado. Las buenas maneras contadas con sencillez. Maeva, 2009.
LOS REGALOS 113
Vino
En principio, obsequiar con una botella de vino cuando asistes a una
comida no es el regalo más adecuado. No se trata de que dudes si es edu-
cado o no, más bien si es lo correcto. Obligarías al anfitrión a plantearse
si servirlo o no con el almuerzo. También puede que tu elección no sea el
mejor maridaje para los manjares que vas a degustar y, además, sugieres
tus dudas respecto a las bebidas que acompañarán a los platos.
Si la persona que vamos a visitar es un experto conocedor y admira-
dor de los buenos caldos, con toda probabilidad agradecerá el obsequio.
Te recomiendo, si éste es tu caso, que en el momento de entregar la bote-
lla hagas referencia, de alguna manera, a que lo disfrute cuando tenga oca-
sión de celebrar un acontecimiento esperado: un ascenso profesional, el
triunfo de su equipo…
Situación distinta se produce cuando acuerdas con el organizador de
la comida que la bebida es cosa tuya. En este caso, debe cumplir tu com-
promiso. Es buena idea sondear si prefieren vino blanco, tinto, etc.
La práctica argentina, defensora del regalo prudente y discreto, valo-
ra los buenos caldos o reconocidos licores.
Dulces
Acudes a cenar a casa de amistades íntimas. Determinas con éstas que
el postre lo llevas tú: bien hecho. Los convidantes no elaborarán o procu-
rarán ningún postre, ya que cuentan con el que tú has ofrecido llevar.
Cumple tu palabra.
Otro caso es que te invite una persona con la que mantienes poca con-
fianza a comer a su casa. Desconoces sus gustos: si bebe o es abstemio, si
es goloso o si su diabetes no le permite probar el dulce. No te arriesgues,
lleva un detalle para la vivienda.
114 PROTOCOLO SOCIAL
8
http://www.protocolo.org/gest_web/proto_Seccion.pl?rfID=214&arefid=1100.
LOS REGALOS 115
Rechazar un regalo
Mucho se ha escrito sobre la posibilidad o imposibilidad de rechazar
un regalo. Defensores y detractores defienden su postura. ¿Se puede recha-
zar un regalo? En principio no, “únicamente por motivos serios, como
puede ser que vaya a obligar a algún favor futuro que quizá no convendrá
prestar”10, o si es anónimo, pues desconoces a que te compromete. En estos
casos, rechaza el presente con amabilidad y mano izquierda.
‘Hacer vaca’
Participar varias personas en un regalo aportando cada participante
una parte del importe del mismo es una práctica conocida como ir a
medias o a escote en la tradición española.
9
Carmen Cuadrado. Las buenas maneras contadas con sencillez. Maeva, 2009.
10
Carmen Soto Díez. Las buenas maneras. Usos y costumbres sociales. Editorial Palabra, 2006.
116 PROTOCOLO SOCIAL
11
http://revistas.ucm.es/fll/0212999x/articulos/RFRM8686110317A.PDF.
12
http://www.protocolo.org/gest_web/proto_Seccion.pl?rfID=214&arefid=3288.
CAPÍTULO 11
Encuentros sociales
Las visitas
1
Madame Celnart. Nuevo manual de la buena sociedad. 1854. http://www.protocolo.org/gest_web/
proto_Seccion.pl?rfID=102&arefid=3104.
118 PROTOCOLO SOCIAL
2
Carmen Soto Díez. Las buenas maneras. Ediciones Palabra, 2006.
ENCUENTROS SOCIALES 119
3
Vicente Nieto Picado, Breve compendio de ciencias y artes, 1833.
4
Francisco Umbral, http://www.elmundo.es/magazine/num197/textos/siesta1.html.
120 PROTOCOLO SOCIAL
5
Carmen Soto Díez. Las buenas maneras. Ediciones Palabra, 2006.
ENCUENTROS SOCIALES 121
Un perfecto anfitrión
Anfitrión, hijo de Alceo, rey de Tirinto y Astidamía, nació en el año
1495 a.C. Tenía fama de persona amable y atenta, así como de ser esplén-
dido en los banquetes que ofrecía a sus invitados.
Cuenta la leyenda que Zeus, aprovechando que Anfitrión estaba en el
campo de batalla, toma la forma de éste para seducir a su bella esposa
Alcmena. “Zeus hizo que su noche de unión se prolongara por espacio de
tres días completos a cuyo efecto dio orden al Sol de no salir hasta que
hubiese transcurrido todo aquel tiempo”6.
6
http://www.venalmundoclasico.com/linked/heracles.pdf
ENCUENTROS SOCIALES 123
entrada para los discapacitados. “Es preciso estar atento a todos aquellos
elementos que, de un modo u otro, puedan perturbar la correcta y perfec-
ta circulación de personas con discapacidad”10.
En caso de organizar almuerzos o cenas, “hemos de atender a confec-
cionar menús muy sencillos en cuanto a su elaboración y no muy profusos
en cuanto a su contenido y cantidad. Ni qué decir tiene que los pescados
han de ir siempre preparados, sin espinas; las carnes han de ser sencillas.
Debemos huir de las grandes comilonas. Con ello, lograremos que nues-
tros invitados se encuentren a gusto sin tener que recurrir a los grandes
fastos gastronómicos”11.
El hecho de que organices un encuentro de amigos en tu domicilio
habitual o en un espacio diferente a éste no te convierte en mejor o peor
anfitrión. Simplemente, si la celebración se produce en tu casa, adquieres
más competencias que si la realizas en un restaurante o en un estableci-
miento de otro tipo.
En este último caso, lo único de lo que debes preocuparte es de reci-
bir, atender, integrar y despedir a tus invitados. Todos los aspectos rela-
cionados con la puesta en escena –arreglo del comedor, vestir la mesa,
adquisición de los alimentos necesarios para la confección y preparación
del menú, disposición de los platos, preocuparse de que no falte bebida,
comida, etc.– se realizan únicamente en tu casa; despreocúpate de todos
ellos si la celebración se produce en otro entorno.
La tradición venezolana gusta de la hospitalidad ofreciendo comidas
exquisitas y abundantes a sus invitados.
Otra competencia fundamental de los convidantes es la de despedir a
sus visitantes. Si la reunión es con varias personas, los anfitriones se excu-
sarán y acompañarán hasta la puerta a aquellas personas que se marchen.
Si no pueden realizar esta función, se disculparán ante los que se van y
solicitarán a una persona de su máxima confianza –familiar o amigo– para
que la realice. La despedida debe ser breve.
“El más importante de los obsequios es el de los propios buenos
modales, que lleva muchos otros consigo y a estar pendiente de los deta-
10, 11
Revista Internacional de Protocolo, nº 41.
ENCUENTROS SOCIALES 127
lles pequeños, tan importantes para hacer agradable la estancia de las per-
sonas convidadas”12.
El invitado correcto
Don Francisco de Quevedo anunció sabiamente: “Te reciben según te
presentas, te despiden según te comportas”.
Se espera del invitado que se comporte de forma cortés, correcta y
educada en cualquier momento de la reunión. Que exprese su agrado por
la velada que ha disfrutado, sin caer en adulaciones ni zalamerías. Que
vista de forma adecuada al evento al que participe y que respete las reco-
mendaciones marcadas por el anfitrión en la invitación respecto a la indu-
mentaria. Portar la etiqueta adecuada es una costumbre muy apreciada
entre los hispanohablantes.
Amabilidad, respeto, gesto risueño, atención y consideración son
aspectos fundamentales a destacar en el convidado, así como la puntua-
lidad, síntoma de respeto y educación. Se debe llegar a la hora acordada;
es tan malo retrasarse como anticiparse. En caso de surgir algún impre-
visto, es necesario ponerlo en conocimiento de los anfitriones ofreciendo
las oportunas explicaciones para que actúen de la forma que consideren
más apropiada.
Una vez que recibas la invitación, contesta por el mismo medio que
la recibiste aceptando o declinando tu participación. De esta manera, los
anfitriones realizarán las actuaciones necesarias para el desarrollo del acto
tal y como tenían planeado.
Si la convocatoria se celebra en tu honor, planifica todo tipo de impre-
vistos que puedan surgir y sal con tiempo para llegar a la hora solicitada.
Llega en un momento inmediatamente anterior a la aparición del resto de
los invitados. Sería imperdonable tu retraso.
Te han ubicado en una mesa con comensales que no son de tu agrado. En
principio, es un error del anfitrión, ya que debe conocer a todos sus hospe-
dantes y ubicarlos en función de la posible simpatía o afinidad entre ellos,
amén de otras cuestiones como la confianza, el compromiso, el motivo y
12
Carmen Soto Díez. Las buenas maneras. Ediciones Palabra, 2006.
128 PROTOCOLO SOCIAL
13
http://www.protocolo.org/gest_web/proto_Seccion.pl?arefid=2128&rfID=436.
14, 15
http://www.protocolo.org/gest_web/proto_Seccion.pl?rfID=216&arefid=2945.
TERCERA PARTE
Comunicación
CAPÍTULO 12
Comunicación no verbal
mediados del siglo XX, investigadores provenientes de las más
1
Los secretos de la comunicación. Las claves de las relaciones humanas. Consejería de Familia y Asuntos
sociales. Dirección General de Familia. Comunidad de Madrid, 2007.
2
http://www.scribd.com/doc/6689544/Inteligencia-Emocional-Enciclopedia-de-Desarrollo-2.
COMUNICACIÓN NO VERBAL 135
“Se puede obtener mucha información de las personas sólo con observar
cómo utilizan su cuerpo para enviar señales no verbales. Pero para descifrar
correctamente estas señales hay que interrumpir el sistema de juicio automáti-
co y analizar las impresiones. Para descubrir el verdadero significado del lengua-
je corporal hay que interpretarlo en su contexto, evaluar su congruencia con el
lenguaje verbal, evaluar su consistencia y filtrar las influencias culturales”3.
La comunicación no verbal está vinculada, de forma inevitable, a la
comunicación que emite una persona en todo su conjunto, contribuyendo a
completar o modificar el significado del mensaje oral.
Comunicación verbal y no verbal forman un conjunto indisociable pre-
sente en cualquier charla, diálogo o coloquio. Birdwhistell justifica esta afir-
mación alegando que “el lenguaje corporal y el hablado dependen uno del
otro. Cualquiera de ellos aisladamente no nos dará el sentido completo de lo
que una persona dice”4.
Ofrecer una sonrisa como seña inconsciente de reconocimiento, agrado o
conformidad no es interpretado de la misma forma en todas partes. Cada
sociedad posee una cultura y una tradición con sus propios valores repleta de
características y peculiaridades que la diferencia del resto. Actitudes asociadas
a los gestos, al contacto físico o al espacio vital pueden ser adecuadas y correc-
tas para unos y ofensivas o inapropiadas para otros. La comunicación no ver-
bal está influenciada por la herencia cultural.
Los principales ámbitos de estudio de la comunicación no verbal son: la
kinesia, estudio del lenguaje corporal; la paralinguística, análisis del compor-
tamiento expresado por la voz, y la proxemia, reflexión sobre el espacio físico
en el que se interrelacionan las personas.
Kinesia
Los gestos inherentes al lenguaje del cuerpo pueden ser de dos tipos:
- Instintivos, manifestación de las expresiones faciales universales: ale-
gría, tristeza, sorpresa, miedo, agrado o desagrado y rabia. Estos gestos
3
Carol Kinsey Goman. Sin palabras. RBA Libros, 2008.
4
http://www.sgm.gob.mx/productos/novedades/afloramientos/afloramientos_febrero06.pdf.
136 PROTOCOLO SOCIAL
El lenguaje gestual
“Los movimientos expresivos del rostro y del cuerpo tienen gran impor-
tancia para nuestro bienestar, dan vivacidad y energía a las palabras pronun-
ciadas; pueden revelar –y a menudo revelan– los pensamientos con más sin-
ceridad que las palabras, que pueden ser falseadas”6. Charles Darwin nos legó,
hace casi doscientos años, esta magnifica explicación del lenguaje gestual.
El contexto formal o informal en el que una persona se halla ubicada con-
diciona su expresión. En un ambiente formal –conferencias, exposiciones, reu-
niones– la creatividad gestual se limita; la persona controla sus movimientos
con el objetivo de realzar el contenido del mensaje.
5
Carol Kinsey Goman. Sin palabras. RBA Libros, 2008.
6
http://www.scribd.com/doc/6689544/Inteligencia-Emocional-Enciclopedia-de-Desarrollo-2.
.
COMUNICACIÓN NO VERBAL 137
8
http://www.solucioneseficaces.com/ecm.php?bInK71UcCIsnfhDqiQ2reweEKHwvVRtX.
COMUNICACIÓN NO VERBAL 139
La mirada
“Quien no comprende una mirada tampoco comprenderá una larga expli-
cación”. Precioso proverbio árabe, innecesario añadir más.
9
http://www.ucm.es/info/especulo/ele/com_nove.html.
140 PROTOCOLO SOCIAL
Paralingüística
“Se puede ver cómo va el mundo sin tener ojos: mira con los oídos”. El
ilustre escritor Shakespeare nos cede esta expresiva sentencia.
10
Mª del Pino Fuentes de Armas. Tras las gafas de sol, www.eldia.es, 23.07.07.
COMUNICACIÓN NO VERBAL 141
Proxemia
El Manuscrito de Washington, recopilación de normas que datan de finales
del siglo XVI, ya ofrecía recomendaciones en torno a la proxemia: “Durante
una conversación, no señales con el dedo a la persona de la que estás hablan-
do ni te acerques demasiado a tu interlocutor, especialmente a su cara”. La
quinesia también estaba incluida en sus textos al afirmar: “Los gestos de tu
cuerpo deben corresponderse con tu disertación”12.
La proxemia contempla el análisis de los comportamientos no verbales
referidos a la utilización del espacio en el que se produce la relación entre una
persona y sus semejantes. Distingue dos ámbitos de estudios: el espacio per-
sonal del individuo y la conducta territorial humana.
11
Mª del Pino Fuentes de Armas. Esas manos…, www.eldia.es, 10.09.07.
12
Félix Losada. Protocolo inteligente. Ediciones Grijalbo, 2008.
142 PROTOCOLO SOCIAL
13
Carol Kinsey Goman. Sin palabras. RBA Libros, 2008.
14
http://www.ucm.es/info/especulo/ele/com_nove.html.
COMUNICACIÓN NO VERBAL 143
Comunicación oral
La escucha activa
nvestigaciones recientes demuestran que los seres humanos dedicamos
1
La clave de la comunicación. Escucha eficaz. Jim Dugger. FC Editorial, 2006.
146 PROTOCOLO SOCIAL
2
Jim Dugger. La clave de la comunicación. Escucha eficaz. FC Editorial, 2006.
3
http://es.wikipedia.org/wiki/Empat%C3%ADa.
4
Los secretos de la comunicación. Las claves de las relaciones humanas. Consejería de Familia y Asuntos
sociales. Dirección General de Familia. Comunidad de Madrid, 2007.
COMUNICACIÓN ORAL 147
El arte de conversar
“Unos quinientos años antes de la era cristiana se dio en la Magna
Grecia la mejor cosa que registra la historia universal: el descubrimiento
del diálogo. La fe, la certidumbre, los dogmas, los anatemas; las plegarias,
las prohibiciones, las órdenes, los tabús, las tiranías, las guerras y las glo-
rias abrumaban al orbe; algunos griegos contrajeron, nunca sabremos
cómo, la singular costumbre de conversar. Dudaron, persuadieron, desis-
5
Jim Dugger. La clave de la comunicación. Escucha eficaz. FC Editorial, 2006.
6
Los secretos de la comunicación. Las claves de las relaciones humanas. Consejería de Familia y Asuntos
sociales. Dirección General de Familia. Comunidad de Madrid, 2007.
148 PROTOCOLO SOCIAL
7, 8
El arte de conversar. Ediciones Palabra. Madrid, 2002.
9
http://www.razonypalabra.org.mx/fcys/2004/octubre.html.
10
El arte de conversar. Ediciones Palabra. Madrid, 2002.
11
http://www.protocolo.org/gest_web/proto_Seccion.pl?rfID=715&arefid=2864.
COMUNICACIÓN ORAL 149
12
http://www.buenvivir.org/protocolo/comportamiento1.htm.
13
Revista Internacional de Protocolo, nº 33.
150 PROTOCOLO SOCIAL
14
Mª del Pino Fuentes de Armas. Polemistas de la nada, www.eldía.es 13.08.07.
15
Carmen Cuadrado Esclapez. Las buenas maneras contadas con sencillez. Editorial Maeva, 2009.
COMUNICACIÓN ORAL 151
16
El arte de conversar. Ediciones Palabra. Madrid, 2002.
17
eldia.es, 9/06/08; 17/12/07.
18
El arte de conversar. Ediciones Palabra. Madrid, 2002.
152 PROTOCOLO SOCIAL
21
El arte de conversar. Ediciones Palabra. Madrid, 2002.
22
Tratado práctico de etiqueta y distinción social. Editorial Cultura. 1928.
154 PROTOCOLO SOCIAL
Al teléfono
“Watson, ven aquí, te necesito”, fue la primera frase que se escuchó
por teléfono allá por el año 1876. La pronunció Alexander Graham Bell,
inventor del artilugio. El teléfono es un excelente medio de comunicación
que acorta distancias, permite establecer contactos múltiples y simultá-
neos y ahorrar tiempo.
Gerardo Correas apunta al teléfono como el “responsable de la prime-
ra impresión no directa que recibe una persona cuando se pone en contac-
to con otra. Ese primer contacto sin presencia física puede contribuir a
mejorar esa impresión o entorpecerla gravemente”24.
Emplea un tono de voz normal, claro, amable y seguro, capaz de
enviar una sonrisa telefónica. Vocaliza y habla despacio, empleando un
lenguaje culto y respetuoso y manteniendo una escucha activa; consegui-
rás transmitir simpatía de forma segura y agradable.
“En la comunicación telefónica, la voz y el lenguaje han de ser capa-
ces de crear una atmósfera positiva. La voz ha de tener un tono moderado
y un timbre agradable. Una voz que sepa sonreír a través del auricular,
que transmita espontaneidad”25.
23
Juan Carlos Fernández Pulpeiro. Civilidad. Diputación Provincial de Lugo. 2006.
24
La empresa y su protocolo. Ediciones Protocolo, 2004.
25
Jesús García Sanchidrián. Uso eficaz del teléfono. FC Editorial.
COMUNICACIÓN ORAL 155
El móvil
El teléfono móvil surgió originariamente como instrumento de ayuda
y localización personal en la comunicación empresarial y profesional. Hoy
en día es un instrumento decisivo en el dinamismo de la vida diaria y fun-
damental en la transmisión de mensajes a cualquier nivel.
Escuchar músicas inapropiadas en momentos insospechados es habitual
en nuestros días. La discreción brilla por su ausencia. La melodía seleccio-
nada como tono habla del propietario del móvil y contribuye a hacerse una
imagen de la persona que lo porta. El uso que se le da a este instrumento
–personal o profesional– condicionará el tono seleccionado. Si bien defien-
158 PROTOCOLO SOCIAL
26
http://etiquetaybuenosmodales.blogspot.com/2008/09/no-hay-que-ser-cibermaleducado.html.
COMUNICACIÓN ORAL 159
27
http://etiquetaybuenosmodales.blogspot.com/2008/09/no-hay-que-ser-cibermaleducado.html.
28
http://www.alcancelibre.org/article.php/20080813170648125.
160 PROTOCOLO SOCIAL
29
http://www.protocolodigital.es/2008/03/09/los-usos-mas-molestos-del-telefono-movil/.
30
http://www.buenvivir.org/protocolo/movil.htm.
31
Mª del Pino Fuentes de Armas, El vjo sta malo, m kdo n casa, www.eldia.es, 27.10.08.
CAPÍTULO 14
Comunicación escrita
a comunicación verbal puede realizarse de dos formas: oral (a través
1
http://roble.pntic.mec.es/~msanto1/lengua/1venover.htm.
2
El gran libro del protocolo. Temas de hoy, 2001.
162 PROTOCOLO SOCIAL
Para que un texto pueda considerarse eficaz tiene que cumplir las
reglas de oro del escrito:
1. Claridad. Recurrir a un vocabulario sencillo, claro y conocido.
Huir de expresiones ambiguas, dobles intenciones. Comprensión
fácil, sin ambigüedades.
2. Concisión. Expresar claramente la idea del mensaje de la forma
más breve posible, lo que no implica recurrir al formato del tele-
grama.
3. Concreción. Emplear frases cortas, favorece la comprensión y uso
de la voz activa y palabras expresivas, con fuerza, que faciliten
visualizar la imagen.
4. Cortesía. La palabra escrita deja constancia de ella, por lo que cui-
daremos el vocabulario empleado, la expresión, el tono y las
impresiones que queramos transmitir. Implica ser respetuoso con
las formas escritas.
5. Corrección. Procedente, justificada, veraz. Con datos fiables y
concernientes al tema tratado. Considerada con el receptor de la
comunicación.
6. Completa. Incluyendo todos los detalles e información necesaria
para la comprensión del escrito.
Un buen escrito inserta frases cortas; de construcción clara, bien
estructurado; lleva impreso nuestro sello personal; no abusa de los sustan-
tivos y los nombres propios, recurre a la fuerza de la imagen contenida en
los verbos de acción y el uso acertado de las comparaciones; emplea un
lenguaje decente, culto y comprensible para el receptor; evita neologis-
mos injustificados; reduce el número de siglas que incluye y explica su
significado. Y capta desde el principio la atención del lector.
Escribir correctamente cualquier texto requiere “organizar el pensa-
miento”3, lo que lleva a plantearse cinco cuestiones para facilitar esta labor:
1. Definir el objetivo del escrito: informar, entretener, motivar, con-
vencer.
3
Jean-Paul Berrou. Para escribir bien en la empresa. Ediciones Deusto, 2004.
COMUNICACIÓN ESCRITA 163
4
Jean-Paul Berrou. Para escribir bien en la empresa. Ediciones Deusto, 2004.
5
http://www.educarchile.cl/Userfiles/P0001%5CFile%5Carticles-104784_ArchivoPowerPoint_
0.ppt#279,14,Paralenguaje en la escritura.
6
Félix Losada. Protocolo inteligente. Ediciones Grijalbo, 2008.
164 PROTOCOLO SOCIAL
te acerques a los libros ni escritos de nadie para leerlos a menos que te den
permiso o te pidan opinión sobre ellos; no te acerques cuando otro esté
escribiendo una carta”. Han pasado muchos años pero, ¡cuánta sabiduría
plenamente vigente!
Independientemente del medio elegido –fax, correo electrónico, carta
manuscrita– y de cómo efectuemos el escrito –a mano, en ordenador– la escri-
tura debe respetar las estructuras, ortografías y gramáticas que le son propias.
Tarjeta de visita
La tarjeta personal tiene su origen en las visitas sociales, antaño tan
habituales y apreciadas. Si al llegar a la cita sucedía que los señores de la
casa no estaban presentes, se dejaba la tarjeta de visita al personal de ser-
vicio como señal del visiteo realizado; la visita estaba cumplida y el com-
promiso cubierto. Los dueños de la casa estaban obligados a devolver la
visita.
“Desde el siglo XIX, la costumbre social de visitar a parientes y ami-
gos quedaba totalmente satisfecha estuviesen o no gracias a la tarjeta de
visita. Pero no debemos olvidar un detalle: ésta siempre se entregaba al
personal de servicio y nunca a los señores de la casa”7.
Las primeras tarjetas de visita de las que se tiene noticia se sitúan en
la China del siglo XV. En Europa tardarían dos siglos en aparecer; en la
corte francesa del siglo XVII recurrían a unas cartulinas parecidas a un
naipe en las que escribían notas. En el siglo XVIII la servidumbre notifi-
caba la llegada de los visitantes mostrando su tarjeta de visita.
“Desde mediados de 1800 hasta finales del siglo XIX se popularizó
entregar fotografías como tarjetas de visita donde se apuntaban notas. De
este modo, se popularizaron dos fenómenos a la vez: la fotografía y las tar-
jetas de visita, ya que éste formato fotográfico fue el más común en las
litografías de la época”8.
7
http://www.protocolo.org/gest_web/proto_Seccion.pl?rfID=210&arefid=1375.
8
http://www.unblogenred.es/la-tarjeta-de-visita-perfil-profesional-online/.
COMUNICACIÓN ESCRITA 165
Carta personal
“Las cartas han de expresar claramente la idea que uno se ha propues-
to, sin rodeos que las hagan difusas; no se crea, sin embargo, que en obse-
quio a la brevedad, puede prescindirse de las reglas que prescribe la buena
educación”10.
La aparición y desarrollo del teléfono y otros medios de comunica-
9
http://www.mitarjetapersonal.com/preguntas-frecuentes.html.
10
Pilar Pascual de Sanjuán. Urbanidad para niñas. 1920.
166 PROTOCOLO SOCIAL
11
La empresa y su protocolo. El procedimiento de calidad en la organización de sus actos. Ediciones
Protocolo, 2004.
COMUNICACIÓN ESCRITA 167
Correo electrónico
El correo electrónico ha modificado la forma de relacionarnos y ha
mejorado notablemente la comunicación social y empresarial.
La dirección de correo electrónico que facilitas es tu carta de presen-
tación digital, cuídala; descarta palabras vulgares, carentes de sentido o
que induzcan a error. Las direcciones de correo personales, que incluyan
apellido, pueden y deben ser permanentes y además cumplir el requisito
de simplicidad.
En principio, tiene mayor reconocimiento disponer de una cuenta en
un dominio de prestigio que en uno de balde. Si bien, como todo, presen-
ta sus excepciones: el dominio gmail goza de mucha aceptación.
12
La empresa y su protocolo. El procedimiento de calidad en la organización de sus actos. Ediciones
Protocolo, 2004.
13
Pilar Pascual de Sanjuán. Urbanidad para niñas. 1920.
168 PROTOCOLO SOCIAL
14
José Antonio Millán. Manual de urbanidad y buenas maneras en la red. Ediciones Melusina, 2008.
15
http://www.protocolodigital.es/category/protocolo-social/.
16
Manual de urbanidad y buenas maneras en la red. Ediciones Melusina, 2008.
COMUNICACIÓN ESCRITA 169
SMS
El envío de SMS es uno de los usos más comunes del teléfono móvil.
Tan sólo en 2008 se enviaron más de 2.300 millones de mensajes en todo
el mundo. Celeridad, prontitud y brevedad son las características que pre-
siden los mensajes de móvil, más conocidos como SMS.
Popularmente son aceptados al resultar prácticos y rápidos (la in-
formación llega casi al instante), baratos (una llamada telefónica tiene
170 PROTOCOLO SOCIAL
Telegrama
Se conoce como “mensaje breve que se envía rápidamente mediante
una codificación. Tiene su origen en el invento del telégrafo. Se utilizó
17
http://www.viajoven.com/diccionariosms/diccionariosms6.asp.
COMUNICACIÓN ESCRITA 171
Felicitación
El envío de la felicitación se produce como consecuencia de un hecho
concreto o una fecha determinada: nacimiento de un vástago, ascenso
laboral, aniversario, superación de una oposición, Navidad, etc. El moti-
vo que genera el cumplido determinará la elección de la tarjeta. Si dudas
cuál seleccionar o desconoces el carácter de la persona destinataria de la
misiva, su edad o sus gustos, recurre a una lisa.
El texto a escribir debe ser acorde al motivo que lo origina, destacan-
do como características a tener muy en cuenta que sea afectuosa, persona-
lizada (no es válido el mismo texto para todos los receptores) y original.
Una frase ideada por ti es más apreciada que la típica frase hecha.
La felicitación se hace llegar al destinatario por correo ordinario, para
lo que habrá que prever su envío con antelación, salvo que acompañe a
un regalo, en cuyo caso se hará llegar junto con el presente, con frecuen-
cia a través de un servicio de mensajería o de la propia tienda donde lo has
adquirido.
Si con la felicitación adjuntas un billete de curso legal o un décimo
de lotería, entrégalos en mano. Llegarán seguro. Si asistes a una fiesta de
cumpleaños u otra celebración, también los entregarás personalmente.
La tarjeta de visita sustituye en ocasiones el papel que cumple la feli-
citación. Acompaña a un ramo de flores, a una tarta o a un cesto de fru-
tas, siempre con algunas palabras amables escritas a mano y firmada.
Saluda
Es una pequeña cuartilla, de tamaño algo superior al medio folio, que
se utiliza en las comunicaciones oficiales que llevan impresos el nombre y
el cargo de la persona que las remite. Tras estos datos figura la expresión
SALUDA, centrado y en un tamaño de fuentes más grande y un tipo de
letra diferente.
COMUNICACIÓN ESCRITA 173
Invitación
Una de las acepciones de invitación es tarjeta o escrito con el que se
invita. El recurso de la cartulina impresa para convocar a los familiares,
amistades o conocidos es poco habitual, a excepción de acontecimientos
de cierta relevancia social, pública, política o empresarial.
Para la celebración de actos formales o solemnes es apropiado el envío
de la tarjera impresa. Se puede recurrir a otros medios para una invitación
de última hora o la confirmación de recepción de la convocatoria.
El teléfono, el correo electrónico y el saluda manuscrito (en menos casos)
han sustituido a este medio de comunicación escrito con tintes formales. Son
más rápidos y cómodos, sin que por ello pierda efectividad la convocatoria.
Es frecuente comentar en una comida entre personas de confianza que
en un par de semanas celebras algo y concretarles el lugar y la hora un par
de días antes a través del móvil o del correo electrónico.
La antelación con que se debe remitir una invitación está en función
del motivo que la genera. Lo usual es un mes antes para actos y ceremo-
nias tipo cóctel o recepción, tiempo necesario para cuadrar agendas de las
autoridades o personalidades implicadas; quince días, aproximadamente,
para una comida entre representantes de distintos sectores o miembros de
una empresa, y una semana o menos para un almuerzo entre colegas.
Si la celebración es en un lugar de difícil acceso, acompaña a la tarje-
ta un plano que facilite la localización y la llegada sin contratiempos.
Puede estar hecho por ti; la única condición es que se entienda y que te
lleve al sitio indicado.
Independientemente de la causa que la origina, una invitación debe
contener una serie de datos fundamentales: motivo, fecha, lugar y hora
donde se celebra el evento. Es frecuente que incluya el vestuario recomen-
dado por el anfitrión.
174 PROTOCOLO SOCIAL
Elaborando un discurso
El esquema clásico del discurso incluye tres partes: planteamiento,
nudo y desenlace; introducción, presentación y conclusión; o cabeza, cuer-
po y pie. Se estructura la presentación de una forma lógica que permite su
captación fácilmente por el público.
El discurso social se inscribe en un almuerzo, visita o recepción. Es un
complemento del acto, no el eje principal. En el primer caso serán sufi-
cientes unas palabras de bienvenida por parte del anfitrión con apreciacio-
21
Revista Internacional de Protocolo, nº 48.
COMUNICACIÓN ESCRITA 175
2
http://www.protocolodigital.es/.
3
http://giropais.cl/content/view/434900/El_Uso_del_Tiempo_y_las_Nuevas_Tecnologias_de_
Informacion.html.
4
http://congresosdelalengua.es/valladolid/ponencias/nuevas_fronteras_del_espanol/4_lengua_
y_escritura/morala_j.htm.
180 PROTOCOLO SOCIAL
5
http://congresosdelalengua.es/valladolid/ponencias/nuevas_fronteras_del_espanol/4_lengua_
y_escritura/morala_j.htm.
6
José Antonio Millán. Manual de urbanidad y buenas maneras en la red. Editorial Melusina, 2008.
LAS NUEVAS TECNOLOGÍAS 181
7
http://congresosdelalengua.es/valladolid/ponencias/nuevas_fronteras_del_espanol/4_lengua_
y_escritura/morala_j.htm.
8
http://www.laflecha.net/canales/blackhats/200607053.
182 PROTOCOLO SOCIAL
9
La Voz de Galicia, Tecnologías, 8.03.09.
LAS NUEVAS TECNOLOGÍAS 183
Netiquette
Netiquette es una palabra que proviene del inglés net, que significa red,
y del francés étiquette (buena educación). Es el conjunto de reglas, normas o
consejos de conducta y buenos modales a aplicar por los usuarios de la
Red, uno de los lugares donde se produce la comunicación en sociedad.
El experto en protocolo Fernando Fernández señala: “Internet no es
un mundo anárquico y libre donde se permite todo. La Red también
tiene sus normas de comportamiento, la ciberetiqueta o net-etiqueta.
Incumplirlas es ser un maleducado, un cibermaleducado”. A la pregunta de
quién fija estas normas, argumenta: “Son reglas no escritas y no
obligatorias que se han ido creando con el uso de la Red, del chat, del
correo electrónico”10.
El Instituto Universitario de Educación a Distancia de la UNED ha
elaborado un decálogo de normas de netiqueta11:
1. Trate a los demás como a usted le gustaría ser tratado.
2. Piense antes de escribir y evite frases que puedan resultar ofensivas
desde los puntos de vista de religión, raza, política o sexualidad.
3. Use emoticones. En el lenguaje escrito no es posible dar entonación,
por lo que frases escuetas pueden llevar a malas interpretaciones.
(En el Anexo IX se inserta un listado de los más representativos).
4. Tenga paciencia siempre, sobre todo con los principiantes y con
los que cometen algún error; tarde o temprano lo podría cometer
usted también.
5. Contra las ofensas o los intentos de provocación, la medida más
efectiva es la indiferencia.
6. Cuando elabore un mensaje, reléalo antes de enviarlo y pregún-
tese cual sería su reacción si lo recibiera.
7. Cuide las reglas de ortografía.
10
http://etiquetaybuenosmodales.blogspot.com/2008_09_01_archive.html.
11
http://protocoloycomunicacion.blogspot.com/2008/01/la-uned-publica-sus-normas-de-netiqueta.
html.
184 PROTOCOLO SOCIAL
13
http://www.enriquedans.com/2007/04/los-limites-de-la-mala-educacion.html.
14
http://protocoloycomunicacion.blogspot.com/2007/04/la-necesidad-de-netiqueta-en-la-red.html.
15
http://www.arrakis.com/accesible/8f1a721732245ba2c55579d827a715d9.
186 PROTOCOLO SOCIAL
16, 17
Manual para la organización de congresos y ferias para todos. Predif (plataforma reivindicativa esta-
tal de discapacitados físicos). Marzo, 2008.
18
Manual de urbanidad y buenas maneras en la red. Ediciones Melusina, 2008.
LAS NUEVAS TECNOLOGÍAS 187
El correo electrónico
El correo electrónico es una de las prestaciones más conocidas que
ofrece Internet, un servicio de red que permite a los usuarios el envío y
recepción de mensajes a través de sistemas de comunicación electrónicos
de forma rápida. Mediante estos mensajes se pueden enviar todo tipo de
documentos de texto, imágenes o ficheros adjuntos. Es, asimismo, una vía
de entrada para introducir virus en las computadoras de los usuarios, lo
que lleva a recomendar abrir únicamente los mensajes o ficheros de pro-
cedencia conocida.
Un mensaje electrónico puede leerse cuantas veces queramos, lo que da
lugar a múltiples interpretaciones, y reenviarse a cuantas personas quera-
mos. “Cuando escribimos, tenemos que ser mucho más cuidadosos que
cuando hablamos, porque no tenemos información extra que nos ayude a
interpretar el mensaje. Responder rápidamente, apenas sin reflexionar sobre
lo que decimos, el hecho de no sentirnos intimidados por la presencia físi-
ca del otro o la ausencia de comunicación no verbal que nos ayude a inter-
pretar el mensaje son algunas de las causas de enfados y malentendidos”19.
Se ha observado la creciente tendencia a mandar correos electrónicos
en sustitución de llamadas telefónicas con la disculpa de que el envío de
éstos se puede realizar a cualquier hora y la eficacia que supone poder
comunicarse con varias personas al mismo tiempo.
Contestar a un correo electrónico, especificar el asunto de un mensa-
je, evitar los archivos adjuntos pesados, desechar el correo spam y escribir
el texto correctamente, recurriendo al uso de mayúsculas y minúsculas,
son demostraciones de comportamiento cívico y educado en la Red.
19
http://www.protocolodigital.es/2009/03/02/el-correo-electrnico-fuente-de-enfados/.
188 PROTOCOLO SOCIAL
20
http://www.uam.es/servicios/ti/servicios/ftp/ftp.html.
LAS NUEVAS TECNOLOGÍAS 189
Listas de distribución
Una lista de distribución o lista de interés tiene como objetivo hacer
llegar mensajes a varios usuarios al mismo tiempo. Es un método de deba-
te de temas de interés común muy difundido. Son muy habituales, asimis-
mo, en la organización de grupos cerrados de trabajo en el que prima la
información continua del desarrollo de la tarea a ejecutar. Tiene que exis-
tir la figura del administrador que gestiona la lista y los usuarios que
envían mensajes para su distribución.
La política de suscripción clasifica una lista abierta o cerrada que deli-
mita la posibilidad a cualquier usuario de suscribirse mediante un coman-
do que ejecuta esta acción.
La distribución de los mensajes la ordena como lista moderada, res-
tringida o no restringida, en función de la limitación o autorización de los
internautas a enviar mensajes a la misma.
El comportamiento adecuado a seguir a la hora de participar en una lista
de interés recomienda conocer y respetar las reglas de moderación existentes
21
http://www.infomipyme.com/Docs/GT/Offline/marketing/internet/newsgrups.htm.
190 PROTOCOLO SOCIAL
22
http://www.monografias.com/trabajos46/internet-relay-chat/internet-relay-chat.shtml.
LAS NUEVAS TECNOLOGÍAS 191
Edith Pardo San Martín recuerda: “La razón de ser de cualquier foro es el
diálogo, entendido éste como una actividad cuyo propósito es la búsqueda de
la verdad por parte de los interlocutores que participan del mismo. Si bien
hay diversos criterios para configurar un diálogo, se hace necesario que en éste
aparezcan suficientemente los criterios de apertura, atención a las ideas del
interlocutor y disposición a modificar los propios puntos de vista. Estos cri-
terios deberían presidir todas las intervenciones dentro de un mismo hilo.
Pues el gran enemigo del diálogo y de toda búsqueda abierta de la verdad es
la voluntad de poder. Tendencia al poder y diálogo se excluyen mutuamente”.
La netiqueta recuerda saludar de forma escueta y correcta al entrar en una
charla y efectuar una despedida corta y amable al salir de la misma; evitar los
textos largos y leer los distintos comentarios tratados antes de intervenir.
“Mediante este recurso se pueden escribir mensajes para que los vean
otros usuarios a través de una ventana de conversación en las pantalla; el
uso del mismo permite, entre otras actividades: aplicar metodologías de
enseñanza y aprendizaje por parte de un facilitador, practicar destrezas o
estrategias con el moderador y con otros participantes, evaluar el apren-
dizaje de los alumnos, hacer discusiones de un material dado, llevar a cabo
actividades en grupos cooperativos, propiciar consultas individuales o
grupales con el moderador y realizar una prueba interactiva en línea de un
tema determinado, entre otros”23.
Blog
Recibe también el nombre de bitácora. Es un sitio web que se actuali-
za regularmente en el que se recogen, por orden cronológico (del día actual
hacia atrás) artículos, noticias y juicios de una única o compartida autoría.
El blog es una evolución de los diarios personales que las personas
compartían en la Red reflejando experiencias, comentarios, ideas, opinio-
nes e inquietudes. Permite interactuar con el público. Los hay personales,
profesionales, asociativos, etc. Actualmente, hay más de ochenta millones
de bitácoras en el mundo.
23
http://www.monografias.com/trabajos46/internet-relay-chat/internet-relay-chat.shtml.
192 PROTOCOLO SOCIAL
24
Manual de urbanidad y buenas maneras en la red. Ediciones Melusina, 2008.
CUARTA PARTE
La imagen personal
CAPÍTULO 16
La importancia de la imagen
a moda es la más inconstante de las fingidas divinidades, pero es la
2, 3
Ramón Pérez Parejo, http://www.ucm.es/info/especulo/numero34/canonbe.html.
LA IMPORTANCIA DE LA IMAGEN 197
4
Lucy Johnston, http://www.casadellibro.com/capitulos/8425221145.pdf.
198 PROTOCOLO SOCIAL
5
http://www.flashmoda.org/index.php?page=pageindex.showPageDetail&id=1&anchor=historia.
LA IMPORTANCIA DE LA IMAGEN 199
senos firmes, simétricos y sólidos, vientre liso, pelo largo (a partir de los
50 también corto), piernas largas y torneadas y, sobre todo, tener menos
de treinta años. La eterna juventud se ha impuesto en la estética: la figu-
ra firme, la forma intacta y el resto de la vida por delante para cumplir los
grandes sueños”6.
El ideal de belleza masculino “destaca la importancia del ejercicio
físico para conseguir el arquetipo, como había hecho el mundo clásico de
Grecia, de modo que la estatura superior a la media, el cabello abundan-
te, la frente ancha, los pómulos prominentes, la mandíbula marcada, las
extremidades y el tronco levemente musculosos, la espalda ancha y las
piernas largas y deportivas no difieren excesivamente del canon propues-
to por el Discóbolo de Mirón, salvo quizá por unos pequeños detalles como
lo de los pómulos y las mandíbulas, que en Grecia eran más redondeados
y en la actualidad se prefieren más tipo Robocop o Terminator, probable-
mente, debido a la influencia de la robótica y la cibernética”7.
La moda nos ha dejado a lo largo de las distintas épocas tendencias y
estilos muy abundantes y diversos: juvenil, vintage, urbano, retro, cómo-
do, romántico, dandy, flexible, yuppie, moderno, sport, étnico, pop, excén-
trico, contemporáneo, extravagante, british, gótico, etc.
“El estilo no es una talla, es una actitud”8. Es clase, elegancia, distin-
ción, gusto y personalidad, la imagen que proyectamos y la impresión que
causamos. Lo conforman los detalles de distinción y la delicadez en for-
mas. Se origina con el conocimiento del cuerpo y la confianza que nos
ofrece la necesaria consciencia de la figura, reflejada en una forma de
actuar cómoda y segura que sigue las tendencias que le favorecen.
Cada persona debe buscar un estilo único que denote gusto, cultura,
oportunidad, que manifieste su personalidad, deje huella porque invita a
pensar e impresione al causar admiración. “La moda pasa, el estilo es para
siempre”, decía Coco Chanel.
6, 7
Ramón Pérez Parejo, http://www.ucm.es/info/especulo/numero34/canonbe.html.
8
Revista Mujer de hoy, nº 518.
CAPÍTULO 17
La elegancia
l secreto de la elegancia radica en vestir primero el alma y luego el
1
http://www.buenvivir.org/imagen/elegancia.htm.
202 PROTOCOLO SOCIAL
2
Saber ser. Saber estar. Editorial Planeta, 2003.
3
http://protocoloadalberto.blogspot.com/2009/03/el-protocolo-y-ceremonias.html.
4
http://www.protocolo.com/web_files/noticias/Noticias/2008/Mayo/26May08/tallermilideas-
boda.htm.
5
http://www.buenvivir.org/imagen/elegancia.htm.
LA ELEGANCIA 203
6
http://www.elblogdesonia.com/secretos-de-la-elegancia/.
7
http://protocoloadalberto.blogspot.com/2009/03/el-protocolo-y-ceremonias.html.
204 PROTOCOLO SOCIAL
La elegancia femenina
Las mujeres podemos echar mano de un vestuario abierto a múltiples
posibilidades. La creatividad es ilimitada a la hora de confeccionar un estilo
propio, sencillo y personal.
El atuendo que componga nuestro vestuario respetará las siguientes cla-
ves: actual, enmarcado en el estilo particular de cada uno; necesidad, ocasio-
nes de las que se dispondrá para vestirlo; oportunidad, que cumpla los requi-
sitos demandados por el evento en cuestión, otorga seguridad y confianza; y
personalidad, reflejo de los gustos personales.
El traje de chaqueta, combinación de chaqueta y falda o chaqueta y pan-
talón del mismo tejido, de color negro, es la elección más elegante para una
ocasión formal. En ambientes relajados puedes optar por tonos marrón o beige,
tonos neutros. Conjúntalo con una camisa blanca, beige o tonos pastel.
La chaqueta femenina realza los hombros y entalla en la cintura. Existen
múltiples y novedosos modelos, tejidos y colores. Sencillez y sobriedad son las
claves para que luzcan en todo su esplendor.
Un vestido, pieza fundamental del ropero, de corte clásico, sencillo y recto,
solucionará la indumentaria que luzcas en más de un evento. Los complemen-
tos que le añadas, así como el maquillaje y el peinado escogidos, le conferirán
la elegancia adecuada a cada momento. Te aportará un “lujo funcional, exquisi-
to y elegante, respetuoso con la tradición y plenamente contemporáneo”8.
8
El Progreso, 8.03.09, Pág. 76.
LA ELEGANCIA 205
9
http://www.tinet.org/~vne/indumentaria_02.htm.
10
Juan Carlos Fernández Pulpeiro. Civilidad. Diputación Provincial de Lugo, 2006.
11
http://www.tinet.org/~vne/indumentaria_03.htm.
206 PROTOCOLO SOCIAL
estilo, gusto y constitución. Si adoras los escotes, elige una pieza que
sugiera de forma delicada y femenina, te hará sentir elegante y coqueta.
La mujer se abotona la blusa de derecha a izquierda y el hombre de
izquierda a derecha. La explicación radica en que la madre acostumbra
a poner al niño al pecho sobre el brazo izquierdo permitiendo al dere-
cho efectuar el resto de las maniobras: desabrochar la camisa, colocar al
bebé, etc.
El suéter, también conocido como cardigan, nació de la mano del conde
de Cardigan, quien portó y popularizó esta prenda como complemento a la
camisa y, posteriormente, a la blusa. De hecho, es habitual que muchas
mujeres lo vistan en sustitución de la blazer como modelo de traje corto.
La elegancia masculina
La tradición del traje masculino se originó en Francia en el siglo
XVIII con la moda consistente en llevar chaqueta, chaleco y pantalón de
diferentes telas, dibujos y colores. El corte era sumamente holgado, y este
traje se consideraba un atuendo informal para el campo. Hacia 1860 se
puso de moda confeccionar todos los elementos de un traje a juego; en la
década de 1890 se había convertido en respetable indumentaria para los
hombres de negocios”12.
El traje masculino es una prenda elegante y muy socorrida en el varón
para vestir adecuadamente. Destacan el traje gris (ideal para cualquier
ocasión combinado con camisa blanca y azul o rosa claro), el traje azul
marino (clásico para llevar a cualquier hora del día con una camisa blan-
ca y una corbata oscura), el azul marino con raya diplomática (siempre a
la moda, conjuntado con camisa y corbata preferentemente lisa) y, el beige
o caqui (recomendado para períodos estivales, con la misma tonalidad de
camisa y corbata que el traje gris).
El traje azul marino demanda zapato negro; el gris reclama calzado
marrón o burdeos. Si eres amante de la tonalidad beige o caquis, pon zapa-
to granate. En ambos casos, liso y de cordones.
12
http://www.tinet.org/~vne/indumentaria_05.htm.
LA ELEGANCIA 207
13
Revista Internacional de Protocolo, nº 48.
14
http://es.wikipedia.org/wiki/Corbata.
15
http://www.tinet.org/~vne/indumentaria_03.htm.
208 PROTOCOLO SOCIAL
Primera impresión
ecuérdalo, hijo mío, la ropa anuncia al ser humano, como te ven te
1, 2
http://www.scribd.com/doc/6689544/Inteligencia-Emocional-Enciclopedia-de-Desarrollo-2.
212 PROTOCOLO SOCIAL
“Hay una relación muy estrecha entre gallardía, vigor y limpieza del
cuerpo y rectitud y honradez de carácter. Quien descuide el cuerpo debi-
litará el carácter, porque el abandono en el vestir sigue casi siempre al
abandono de los negocios, de las amistades y, por último, de las buenas
costumbres”3.
Estudios realizados en la Universidad de Harvard4 revelan que la gente
percibe por intuición, en los 30 primeros segundos de un encuentro, qué
impresión básica tendrán del otro pasados 15 minutos o seis meses.
Aproximadamente la mitad de la información que transmite un men-
saje se produce a través de la imagen. Aceptar nuestro aspecto es fundamen-
tal para emitir comunicaciones positivas. Potenciar las cualidades y disimu-
lar los defectos es el fin que se proponen los expertos en el mundo de la ima-
gen. Una buena imagen se relaciona con eficiencia, calidad y seriedad.
El vestuario y el peinado que lleve una persona estarán en función de
las cualidades y los atributos que la caractericen. De hecho, estilistas,
modistos y diseñadores demandan conocer los gustos, el carácter y la perso-
nalidad de alguien para quien van a trabajar antes de realizar su propuesta.
El peinado es un elemento decisivo en la generación de una impresión
personal. Sin embargo, “en la vida real, las personalidades complejas no
pueden resumirse ni identificarse únicamente con una melena. Por eso, es
importante considerar la variedad de aspectos de tu apariencia, incluyen-
do tanto el peinado como la ropa o el maquillaje, en la medida en que
todo ello refleja tu personalidad”5.
Un estudio de la Universidad de Yale reveló que “las mujeres que
hacen gala de un peinado sexy eran percibidas por los demás como menos
inteligentes, mientras que las que llevaban el cabello corto inspiraban
más confianza y parecían más extrovertidas. Los hombres que tienen el
pelo corto, pero que lo llevan un poco más largo en la parte delantera, fue-
ron descriptos como más sexys y demostraron inspirar más confianza, pero
también se les calificó como más inhibidos. Los que llevan el cabello
3
http://www.scribd.com/doc/6689544/Inteligencia-Emocional-Enciclopedia-de-Desarrollo-2.
4
http://www.inteligencia-emocional.org/ie_en_la_educacion/elpesodelaprimeraimpresion.htm.
5
http://www.cabellosypeinados.com/informacion2/primera-impresion.htm.
PRIMERA IMPRESIÓN 213
medio largo rebajado por los lados fueron descriptos como más inteligen-
tes y más competentes, aunque más cerrados mentalmente. Los hombres
de pelo extremadamente largo fueron percibidos como menos inteligen-
tes, pero con una vida mejor”6.
El peinado que se luce contribuye en la creación de tópicos respecto
al carácter o a las cualidades de un sujeto. Es importante tener en cuenta
otras circunstancias que igualmente contribuyen en la imagen que se
transmite, entre ellas, seleccionar ropa, complementos y accesorios que
reflejen mejor la expresión de tu personalidad.
“Las señales no verbales juegan un papel fundamental a la hora de for-
marse una primera impresión rápida de los demás. Nuestra capacidad para
hacerlo es uno de nuestros instintos de supervivencia básicos. Pero, por
innata que pueda parecer esta habilidad, no siempre son correctas las pri-
meras impresiones”7.
En las relaciones interpersonales se busca quedar bien de forma perma-
nente, no en un momento o situación concreta. “Nos guiamos por las sensa-
ciones que nos vayan dando las personas pero no sólo en el momento de cono-
cerlos sino de continuo, y más en los principios, porque así podremos apor-
tar una opinión fundada en lo vivido”8. Mostrarse como uno es resulta lo
mejor para lograr credibilidad y confianza. La adaptación al entorno es una
habilidad que colaborará en la transmisión de una buena imagen personal.
Es difícil modificar el efecto que ha causado un individuo. Pero, como
defiende Camilo López de forma acertada, “lamentablemente, en el
mundo en que vivimos la desconfianza se ha instalado en nuestras vidas y
de poco nos fiamos hasta poder comprobar muchos extremos. En conse-
cuencia, no solemos valorar sólo los primeros minutos, sino muchos más,
porque se sabe que con el tiempo terminaremos por descubrir a las perso-
nas. Un exceso de celo en ofrecer una imagen real en los primeros minu-
tos sucumbe a la menor profundización. Pura fachada. Dos palabras que
acaban con todos los mejores consejos para causar una buena impresión”.
6
http://www.cabellosypeinados.com/informacion2/primera-impresion.htm.
7
Carol Kinsey Goman. Sin palabras. RBA Libros, 2008.
8
http://www.ellibrepensador.com/2009/04/07/la-primera-impresion/.
214 PROTOCOLO SOCIAL
9
http://www.newfriendsclub.com/articulos/articulo_primera_impresion.htm.
PRIMERA IMPRESIÓN 215
10
http://www.upc.edu.pe/bolsongei/bol/29/438/PRIMACIA.pdf.
11
http://www.ellibrepensador.com/2009/04/07/la-primera-impresion/.
12
http://www.upc.edu.pe/bolsongei/bol/29/438/PRIMACIA.pdf.
CAPÍTULO 19
Indumentaria
as prendas que vestimos expresan los valores que sentimos, los pensa-
2
Edith Pardo San Martín, Las gaffes protocolares de la gira, lanacion.com, 10.02.09.
3, 4
Purificación Pujol, Revista Internacional de Protocolo nº 47.
INDUMENTARIA 219
bien que lo manifiesten en las prendas que visten, siempre y cuando el even-
to a desarrollar se circunscriba a este tipo de profesionales. Desde el momen-
to en que se interrelacionan con una amplia representación de personas que
desarrollan su actividad en otros sectores, deben respetar la etiqueta aconseja-
da para este tipo de actos. Etiqueta flexible a la hora de escoger los elementos
que la componen, especialmente, en el caso de las mujeres, como veremos en
el capítulo siguiente.
Una de las máximas a seguir, tanto si eres una persona con una rica vida
social o si acudes a eventos, sales en prensa o participas en programas de tele-
visión, es arreglarte con prendas y complementos de diseñadores de tu locali-
dad, ciudad, comunidad autónoma o país, especialmente en actos mediáticos
con proyección nacional e internacional. En definitiva, hacer valer, difundir y
promocionar el producto local, regional o nacional, máxime, cuando en tu vida
diaria recurres habitualmente a ellos. La mayor parte de los países cuenta con
profesionales de la moda de reconocido prestigio. Únicamente, la ausencia de
los mismos en tu lugar de origen justificaría que para un acto de gran relevan-
cia y proyección recurrieses a un modisto de otra procedencia.
A lo largo de un día cualquiera somos testigos de detalles de mal gusto:
llevar a la vista la etiqueta con la composición del tejido, no reponer o asegu-
rar los botones perdidos o a punto de estarlo, mostrar forros descosidos, no
retirar de la suela del zapato la pegatina con el precio o la calidad del calza-
do, hacer ruido con los tacones al caminar, abusar de los complementos,
manos, muñecas y cuellos llenos de joyas o bisutería, vestir prendas arruga-
das... En el período estival lo más frecuente es vestir la parte de arriba del
bikini como única prenda que cubre la parte superior del torso, llevar baña-
dores haciéndolos pasar por bermudas, recurrir a las chanclas de playa como
calzado a llevar a lo largo del día, usar camisetas recortadas o lucir el pelo
teñido de colores ficticios amparándonos en los calores estivales como excusa
para justificar tan atípico comportamiento.
Exhibir las caderas, mostrar el vientre o enseñar el ombligo, embutir-
se en prendas minúsculas que marcan la voluptuosidad de las curvas, dejar
la ropa interior a la vista, mostrar los tirantes del sujetador, la cinturilla
de los slips o exhibir el tanga –prenda que ha revolucionado el mundo de
la lencería desde su introducción en el mercado europeo en el año 2000–
son manifestaciones de ordinariez llevadas a sus extremos.
222 PROTOCOLO SOCIAL
8
Mª del Pino Fuentes de Armas. La revolución del pantalón caído, www.eldia.es, 4.08.08.
9
http://www.cincodias.com/articulo/Sentidos/modales-hombre-cotizan-alza/20070928cdscdicst_
8/cds5se/.
INDUMENTARIA 223
Fondo de armario
Se conoce por fondo de armario al conjunto de prendas básicas y deci-
sivas, de calidad, diseños atemporales y costuras impecables que combi-
nándolas con acierto proporcionan la indumentaria adecuada para asistir a
cualquier evento que se presente.
Son consideradas piezas claves, acordes con la personalidad, la consti-
tución física y la edad, que se vestirán en distintos ambientes, con inde-
pendencia del grado de formalidad y del tipo de evento de que se trate.
“Este concepto habla de líneas clásicas, colores sobrios y prendas bási-
cas que rayen la intemporalidad, texturas suaves, sin estampados ni aba-
lorios llamativos, con la uniformidad y el equilibrio como lemas”12.
Las prendas que integran el fondo de armario femenino y masculino
dependerán del tipo de actividad a la que te dedicas, dónde la realizas o
compromisos que implica. Estos factores condicionarán la necesidad de un
amplio fondo de armario con ropa más bien formal o, por el contario, un
estilo informal, casual o sport.
Constituyen el fondo de armario femenino:
- Vestido negro, elegante, práctico y versátil para la noche, conocido
por little black dress o petit robe noir.
- Trajes de chaqueta en tonos neutros, lisos y con raya diplomática, de
falda y pantalón.
- Camisas blancas y negras, imprescindibles para realizar múltiples
montajes.
- Blazers para llevar con todo tipo de ropa.
- Pantalón negro de vestir.
- Vaquero, muy fashion en la actualidad.
- Camisetas de diversos estilos.
- Rebecas, chaquetas ligeras que complementan a las blusas.
- Abrigo largo y gabardina, resultando más elegante el primero.
- Zapatos de tacón, cordones, sandalias.
12
Mª del Pino Fuentes de Armas. Las etiquetas de Ana, www.eldia.es, 1.12.08.
INDUMENTARIA 225
Los complementos
Las prendas que vestimos comunican nuestra naturaleza, carácter y
personalidad. Los complementos certifican y apoyan esa expresión.
Vestido y complementos constituyen un nexo indisociable, aportando
conjunción y armonía a la imagen que mostramos.
Por complementos se entiende los zapatos, el bolso, la corbata, el cin-
turón, las medias y los calcetines, el pañuelo, el sombrero, los guantes, las
gafas de sol, el paraguas, el abanico, el peinado y el maquillaje.
El abuso de accesorios provoca desviar la atención sobre los mismos.
Tú y tu ropa no competís con ellos, os complementáis.
Los zapatos
Los zapatos son el complemento imprescindible en el armario de una
mujer o de un hombre. Por delante de bolsos, cinturones o bisutería. Son
un accesorio ideal para ofrecer tu toque personal a tu prenda
La sandalia es el calzado más antiguo del que se tiene conocimiento,
situándose su origen en el año 2000 a.C. Cuatrocientos años más tarde,
haría su aparición un modelo similar al que en la actualidad conocemos
como mocasín.
226 PROTOCOLO SOCIAL
“Los romanos fueron los primeros en establecer, alrededor del año 200
a.C., gremios de zapateros, y estos profesionales fueron también los pri-
meros en diferenciar el calzado para el pie izquierdo y para el derecho.
Tanto en estilo como en color, el calzado romano designaba claramente a
la clase social”13.
En el calzado encontramos múltiples diseños: plano, alto, de platafor-
ma, de cuña, de dedo, peep-toes, mocasín, inglés y materiales diversos: piel,
charol, cuero, ante. El zapato tiene que transmitir el estilo particular de
cada uno, ser cómodo, elegante y de calidad. Si eres una apasionada de las
sandalias preocúpate de que tus pies no presenten un aspecto abandonado
(cuida tus uñas y talones).
“Los tacones altos no aparecieron de la noche a la mañana. Crecieron
centímetro a centímetro a lo largo de las décadas, y la tendencia más
extrema se inició en la Francia del siglo XVI. Y aunque el término taco-
nes altos se convertiría más tarde en rúbrica para el calzado femenino, tales
zapatos los llevaron primero los hombres”14.
Uno de los primeros personajes (conocido e influyente) en calzar taco-
nes fue Luis XIV, el Rey Sol. Se dice que le apasionaban los de color rojo
con incrustaciones bordadas en hilo de plata.
Caminar con zapatos de tacón no es fácil ni lo saben hacer todas las muje-
res. Si perteneces a este grupo, tienes dos opciones: practicar o descartarlos.
Es indiscutible su aportación a la estética y a la distinción, estilizan la figura
y aportan hermosura y glamour. Los botines, además, alargan las piernas.
Escogeremos una suela fina –sin importar las condiciones meteoroló-
gicas– para un acto sobrio y formal, y flexibilizaremos su grosor y com-
posición en un evento informal y fresco.
Los náuticos, como su nombre indican (finos y con poca suela, de
goma y antideslizante), se reservan para las prácticas deportivas o acom-
pañando a un tejano o bermudas, en ambientes distendidos.
Las zapatillas, toda la vida conocidas por tenis, se calzarán únicamen-
te con prendas deportivas. Son un complemento que confiere un estilo
desenfadado, apto en el ambiente referido.
13, 14
http://www.tinet.org/~vne/indumentaria_01.htm.
INDUMENTARIA 227
La corbata
La corbata se ha erigido como complemento principal del traje mas-
culino. Su origen se remonta a mediados del siglo XVII concebido origi-
nariamente como un trozo de tela de colores anudado al cuello.
El nudo de corbata que escogeremos estará en función del material
con que esté confeccionada, el cuello de la camisa donde se engarce y el
tipo de evento al que se acuda. Un tejido grueso demanda un nudo senci-
llo; una tela ligera optará por una técnica que le aporte volumen.
Se distinguen distintos tipos de cuello de camisa: inglés o turndown
collar, de puntas largas y estrechas y cuello ancho; italiano, más corto y
ancho que el cuello inglés con las puntas más separadas, favorece el luci-
228 PROTOCOLO SOCIAL
Nudo simple.
Nudo peque o.
INDUMENTARIA 229
Nudo Windsor.
Nudo cruzado.
230 PROTOCOLO SOCIAL
Nudo pajarita.
Nudo pa uelo.
“El diseño a rayas oblicuas se impuso por razones prácticas. “En algún
momento, alguien descubrió que las corbatas conservaban mejor su forma
si la pieza se cortaba al sesgo”15.
La corbata de calidad presenta una costura en el extremo de la parte
más estrecha, evita que se gire y que adopte formas poco estéticas. La
parte ancha está apuntalada en el dorso para prevenir que pierda la forma.
Los materiales empleados en su confección son seda, lana, algodón, poliés-
ter, nylon y lycra, entre otros.
15
http://www.protocolo.org/gest_web/proto_Seccion.pl?rfID=204&arefid=1388.
INDUMENTARIA 231
Bolsos
El bolso es el complemento imprescindible de la vestimenta femeni-
na. Se cree que ha acompañado a la mujer históricamente aunque su ori-
gen es incierto. Se sitúa su ascenso como prenda accesoria a finales del
siglo XVIII, pero es a partir de 1920 cuando se generaliza su uso.
Su combinación, color, tamaño, y material se realizan en función de
los zapatos y las prendas vestidas. En muchas ocasiones, son el auténtico
protagonista del vestuario. Su tamaño es proporcional al de la formalidad
de la indumentaria: cuanto más grande, más informal.
El bolso no es un accesorio de uso exclusivo para las féminas. En los
últimos tiempos se ha convertido en un accesorio importante para el
público masculino, aunque su oferta no goza de las amplias variedades y
oportunidades de las que disponemos las mujeres. Prestigiosos diseñado-
res incluyen el bolso para hombre en sus catálogos de accesorios, les da un
aire más formal y muy chic (dicen).
Las cualidades que lo caracterizan son diversas: optimistas, elegantes,
modernos, clásicos, funcionales, sencillos, cómodos, prácticos, polivalen-
tes, ligeros, atrevidos, sofisticados, originales, chic, fashion, casual, estilo-
sos, glamurosos…
Su confección puede ser en piel envejecida o natural (napa, becerro,
búfalo, pitón, cocodrilo, leopardo, avestruz, lagarto, iguana), charol, resi-
na lacada, seda acolchada, carey, lona ligera, rafia, cuero mercurio, lami-
nado o perforado, satén, neopreno, PVC…
232 PROTOCOLO SOCIAL
Tirantes y cinturones
El cinturón es una prenda del vestuario que pasa desapercibido si lle-
vamos el adecuado a la vestimenta portada, pero muy llamativo si no rea-
lizamos la elección correcta.
El de piel completa el atuendo masculino, imprescindible como acce-
sorio básico en la etiqueta formal. En negro, marrón y granate son obli-
gados, de hebilla estrecha; un tono más oscuro que el pantalón al que
acompañan y a juego con los zapatos.
Cinturones de sport, los modelos más utilizados son los de anillas o
pasador, originarios de la vestimenta de las personas dedicadas a los
deportes náuticos. Confeccionados en tela, lona o seda, esta última opción
menos frecuente; estampados de rayas o lisos. Se suelen acompañar de
pantalones de corte vaquero, chinos y bermudas.
Los tirantes han sufrido un claro retroceso en su uso en las últimas
décadas, a excepción de la costumbre inglesa, por tradición, y de la nor-
teamericana, por funcionalidad, que lo utilizan de forma habitual.
Conocidos a partir del siglo XVIII en principio tenían forma de H;
posteriormente adoptaron la de X para finalizar en Y. La desaparición del
INDUMENTARIA 233
Sombreros y tocados
El sombrero es una prenda de día, complemento de la indumentaria
que se vista en cada momento. En otro tiempo, era un símbolo de posi-
ción social.
El hombre lo combina con el abrigo y lo utiliza como prenda de exte-
rior; a la mujer se le permite permanecer cubierta en lugares cerrados. De
todas formas, aplicar esta máxima cuando tu compañero de mesa o asien-
to tiene que hacer verdaderas maravillas para comer es una incongruencia.
Si eres de las fanáticas admiradoras de las pamelazas, empléalas únicamen-
te en momentos y sitios que no supongan un estorbo para la persona o
personas que tengas al lado.
234 PROTOCOLO SOCIAL
Peinado
Tu personalidad, tu aspecto físico, la indumentaria, la imagen que
quieras proyectar y el tipo de evento al que acudas definirán el peinado
más apropiado para la ocasión. Recurre a tu estilista para que te aconseje
lo que más se adapta a tu personalidad y al vestuario, zapatos, joyas,
maquillaje y otros accesorios que lleves.
Los looks románticos son muy femeninos y despliegan un toque sen-
sual. Las mujeres de estructura ósea y rasgos finos y ojos grandes se encuen-
tran favorecidas con el pelo largo; las de estatura media y elegancia clásica
tienden a un peinado arreglado; las de figura delgada y atlética se encuen-
tran embellecidas con la media melena y los recogidos sencillos; y las que
poseen rasgos marcados apuestan por los estilos más variados.
Maquillaje
El maquillador Junior Cerdeño nos da la clave del maquillaje elegante:
“Es aquél que, al mirar el rostro de una mujer, no distinguimos los colores
que ha utilizado en su maquillaje. Sigue mandando el minimalismo. Una
buena base de maquillaje, que unifique nuestro color natural de la piel, y
los tonos de la naturaleza, no nos harán desentonar en un acto social. La
sombra de ojos se puede combinar con el complemento de nuestro vestua-
INDUMENTARIA 235
rio que queramos destacar, como un bolso o unos zapatos. Los tonos dora-
dos y plateados se permiten para eventos nocturnos de carácter festivo”16.
El evento al que acudimos marca el tipo de maquillaje escogido, apor-
tando glamour, creatividad y estilo a nuestro aspecto exterior, destacando
los puntos fuertes.
El maquillaje, el tono de labios, la sombra de ojos, la laca de uñas y
similares forman un conjunto armonioso y delicado con la tonalidad de la
piel, el color de cabello y ojos y la vestimenta elegida. Retoca el maqui-
llaje en privado, cuida que no deje rastros en tu ropa y preocúpate de que
tus uñas presenten siempre un aspecto limpio y cuidado.
16
Revista Internacional de Protocolo, nº 43.
236 PROTOCOLO SOCIAL
Joyas
El traje que vistas reclamará los adornos que más te favorezcan. Pero, cuá-
les son los más oportunos, de qué material y tonalidad y en qué cantidad, res-
petando siempre la máxima de la sencillez. En muchas ocasiones, el vestido
lucirá como una joya sin necesidad de verse complementado por ésta.
Las mujeres disponemos de un amplio repertorio de joyas: anillos,
pendientes, pulseras, collares, gargantillas, broches, prendedores, etc. Por
el día se utilizan pocas y discretas; la noche admite más variedad (a mayor
formalidad del acto, mayor lujo). El diamante y la perla son las gemas más
apreciadas; lujo, delicadeza y elegancia son sus atributos.
La joya más empleada por los hombre es el reloj, amén de la alianza.
Cada ocasión requiere su modelo concreto. Los de tipo deportivo o moder-
no y los que emiten señales sonoras son habituales en un ambiente relaja-
do e informal. Con vestimenta formal o de etiqueta se llevará un reloj de
oro sencillo, de esfera plana y agujas, clásico y discreto.
Los gemelos –signo de elegancia y distinción en la etiqueta formal– y
el sello con escudo de armas son las alhajas que, con el reloj, complemen-
tan el vestuario.
Los guantes
Los guantes han perdido el simbolismo que mantenían hasta hace
unas décadas. Era impensable salir a la calle sin guantes que cubriesen las
manos. En la actualidad, predomina el sentido práctico de protección con-
tra el frío. Se utilizan de tamaño corto, conjuntados con el traje o vestido
corto, pudiendo ser de medio largo en el vestido cóctel, largo hasta el
17
Mª del Pino Fuentes de Armas, Tras las gafas de sol, 23.07.07, www.eldia.es.
INDUMENTARIA 237
Pañuelos
El pañuelo ha sido considerado desde épocas antiguas un rasgo de dis-
tinción. El de bolsillo, signo de elegancia clásica, se coloca en el bolsillo
superior de la chaqueta, en forma cuadrada, suelta o con puntas.
Tradicionalmente, compaginaba en color y calidad con la corbata. Hoy en
día, no es una norma de obligado cumplimiento.
El pañuelo de cuello, confeccionado en seda natural y empleado por
algunos caballeros, sustituye a la cortaba en un atuendo semiformal,
armonizando su colorido con las tonalidades de las prendas vestidas.
El conocido como pañuelo de nariz, de hilo blanco plegado, es el idó-
neo para las ocasiones más elegantes, para mujeres y hombres, utilizándo-
lo con delicadeza y naturalidad. Se popularizaron en el mil quinientos y
pico tras la recomendación de Erasmo de Rotterdam de no limpiarse con
la manga.
La pañoleta o foulard es un pañuelo de cuello de uso femenino. Su come-
tido no es simplemente como protección del frío y del viento: tiene un alto
componente estético como adorno del traje y el bolso. Los materiales de su
fabricación son diversos: gasa, algodón, lino o poliamida, siendo el más ele-
gante la seda natural. ¿Clave para su utilización? Lucirla sin dobleces.
Las bufandas
Son prendas de exterior que, al igual que otros accesorios, poseen un
componente estético además del práctico. Es, fundamentalmente, una
238 PROTOCOLO SOCIAL
Paraguas
Es un accesorio de múltiples diseños, colores y tamaños imprescindi-
ble en los días de lluvia, destacando que el paraguas masculino es más
pequeño y sobrio que el femenino. La calidad es un requisito indispensa-
ble en su confección, teniendo en cuenta los múltiples vaivenes a los que
van a estar sometidos.
A mediados del siglo pasado surgió el modelo plegable, cómodo para
su traslado, pero poco apto para una indumentaria formal, en la que se
aconseja uno de tamaño medio y color y estampado discretos.
Perfumes
Fragancias y aguas de colonia delicadas, refinadas, frescas, cristalinas,
alegres, vitalistas, románticas, tiernas o ligeras con notas cítricas, florales
o frutales; de aromas intensos y suaves con un toque dulce o acidulado.
Los perfumes forman parte de nuestra cultura y práctica diaria.
Las culturas egipcias y romanas ya utilizaban esencias en sus rituales
de aseo y adorno, así como en los ritos religiosos. Los adelantos que se
produjeron en el mundo de la química en el siglo XIX trajeron consigo
su avance.
La noche admite perfumes más fuertes y densos que el día, suaves y
ligeros. Es habitual presentarlos para su transporte en bellos atomizadores
que se han convertido en auténticas joyas de arte en miniatura. La clave en
su utilización está en la discreción, en ir ligeramente perfumados.
El abanico
Se cree que el abanico lo inventaron los japoneses allá por el siglo XV.
Su uso se extendió a China y, posteriormente, dos centurias después, a
Europa. “Elemento obligado para las damas y caballeros más elegantes de
INDUMENTARIA 239
18
Julia Escamilla Rodríguez. Organización y protocolo en las bodas. Ediciones Protocolo, 2005.
19
Juan Carlos Fernández Pulpeiro. Civilidad. Diputación Provincial de Lugo, 2006.
CAPÍTULO 20
La etiqueta
l protocolo social marca la etiqueta requerida, distinguida por el
1
http://www.protocolodigital.es/category/vestimenta/.
242 PROTOCOLO SOCIAL
para asistir a este tipo de espectáculos, lo que implica una menor impor-
tancia de los mismos.
La elegancia se asocia con la discreción, nunca con la ostentación.
Vestir de manera recargada no confiere formalidad a un acto, simplemen-
te, pone de manifiesto un gusto ordinario o vulgar. La imagen exterior y
el aspecto físico influyen mucho en el concepto que se tiene de una per-
sona, la identifica e incluye en un determinado grupo social.
Es frecuente recibir una invitación en la que se requiere una determi-
nada vestimenta. Desatender la solicitud es una manera de llamar la aten-
ción, no necesariamente estar en desacuerdo con el atuendo recomendado.
Respetar la etiqueta requerida es muestra de la consideración, cortesía y
respeto hacia el organizador del acto.
Paloma Bermejo Martínez apunta una interesante reflexión: “Es
importante mantener las tradiciones y las normas de respeto que marca la
etiqueta. Lo que no resulta adecuado es enjuiciar, obligar, calificar, expul-
sar o excluir a nadie por su forma de vestir. Por encima de todo está el res-
peto a la persona. Pero no debemos olvidar nunca que también el respeto
está en acudir a un acto de forma adecuada para relacionarse con los demás,
para conocer gente interesante, para enriquecerse de una buena conversa-
ción y transmitir a los demás que todo esto importa y que lo acompañamos
con nuestro aspecto exterior, nuestra forma de vestir y con coherencia entre
lo que somos, lo que decimos y, por supuesto, lo que transmitimos”2.
¿Puedo llevar traje corto a una celebración de tarde? Pues depende del
evento en cuestión, de los objetivos que persigue, del tono que sigue:
informal o desenfadado o, por el contrario, sobrio, formal; de los invita-
dos que recibe, del marco que va a acoger la celebración, y de un sinfín de
cuestiones que limitan la respuesta a ofrecer. No se pueden formular pre-
guntas simples al igual que las respuestas tampoco lo deben de ser. Han
de tener en cuenta los factores que las condicionan.
La etiqueta femenina o masculina no aconseja el uso del reloj, salvo
que sea discreto y clásico, ni de las gafas de sol, a excepción de las gradua-
das, escogiendo un modelo acorde a la vestimenta portada.
2
Revista Internacional de Protocolo, nº 49.
LA ETIQUETA 243
Etiqueta femenina
La etiqueta femenina se rige por unas características generales, recomen-
daciones de pautas a seguir. Millares de prendas se ajustan a las cualidades refe-
ridas y todas ellas constituyen la etiqueta en la vestimenta de la mujer. De ahí
su flexibilidad, condición que no posee la indumentaria formal masculina,
sometida a restricciones que permiten poca innovación o aportación personal.
Las características del acto, así como la hora del día en que se celebra
marcan la vestimenta a llevar. Siempre es preferible pecar de discreción
que de ostentación en la elección de la etiqueta portada.
Una de las características asociadas a ella es la necesidad de llevar
medias, finas y combinadas, en tonalidad y composición, con el vestido o
la falda que acompañen.
El traje corto, el vestido cóctel y el traje largo se pueden llevar con la
mantilla española, prenda generalmente de seda, blonda o lana que inclu-
ye elementos de tul o encaje y que se utiliza en procesiones de Semana
Santa, audiencias papales, celebraciones taurinas, bodas o funerales.
La evolución de la sociedad ha originado la actualización de ciertos
aspectos de la etiqueta, entre ellos, el tradicional vestido corto, prenda de
etiqueta diurna femenina sustituida por el traje corto. La explicación resi-
de en que, tal y como la conocíamos en el pasado, se refería exclusivamen-
te a una ropa que dejaba las piernas, a la altura de las rodillas, al descu-
bierto, falda o vestido. Hoy en día, la denominación traje corto incluye la
utilización de pantalones como prenda de etiqueta femenina.
Traje corto
El traje corto es una prenda de mañana que se suele llevar en eventos
cuya duración no supera la media tarde. Incluye traje de chaqueta de falda
y blazer o pantalón recto y blazer; vestido con chaqueta, abrigo, mantón
o chal. En estos dos últimos casos, cuando el vestido sea escotado o de
manga corta, largo hasta la rodilla o ligeramente por encima.
Suele ser una prenda con gran colorido, confeccionada en lana, lino,
crepe o piqué, que admite la combinación de tonos entre las dos piezas.
244 PROTOCOLO SOCIAL
Traje cóctel
Prenda de noche para vestir al aire libre o en sitios cerrados, también
es posible vestirlo de día en eventos de gran formalidad. Consta de dos
piezas: blazer y falda o abrigo y vestido, siendo el largo máximo hasta
media distancia entre la rodilla y el tobillo.
Confeccionado en tejidos de calidad, nobles y ligeros, admite borda-
dos, incrustaciones de pedrería o algún otro detalle lujoso. El sombrero,
de pequeño tamaño; inclínate mejor por un tocado.
Los zapatos, de tacón medio o alto (incluso plano), combinados con el
bolso, pequeño de metal, carey o tela con pedrería.
Las joyas y la alta bisutería completan y realzan el vestuario aportán-
dole el toque personal. Es adecuado llevar condecoraciones en miniatura.
Vestido largo
Conocido igualmente por traje de noche, es la prenda de gala por
excelencia, la máxima etiqueta femenina. Vestido largo hasta los pies,
cubriendo éstos, confeccionado en telas de gran calidad: sedas naturales,
LA ETIQUETA 245
Etiqueta masculina
La etiqueta masculina diferencia tres tipos de trajes: uno para el día y
dos para la noche, distinguiendo si el evento presenta un carácter festivo
o si, por el contrario, es de gala.
Chaqué
Prenda de día para actos cuya duración no sobrepase la media tarde,
concebida originariamente como indumentaria adecuada para la práctica
de la equitación. La tradición española lo contempla como el atuendo idó-
neo para el novio el día de su boda, así como para los testigos que le acom-
pañen, con independencia de la hora a la que se celebre la ceremonia.
3
http://www.webdelamoda.com/vestir-a-la-moda/el-esmoquin-femenino-de-yves-saint-laurent.
246 PROTOCOLO SOCIAL
mente gris o negra–, por una colorida, rayada, a franjas o estampada, com-
binada con el chaleco.
Zapatos negros, lisos de piel o con hebilla, de cordones. Los mocasi-
nes no son válidos para esta indumentaria diurna. Los calcetines, del
mismo tono que los zapatos, elaborados en hilo o seda.
Esmoquin
Traje de ceremonia utilizado por las noches en eventos de carácter fes-
tivo. Su origen europeo se localiza en la tradición inglesa del siglo XIX.
Los caballeros recurrían a esta indumentaria para fumar. La práctica nor-
teamericana lo incluye en su vestuario a finales del mencionado siglo a
raíz de que el heredero de un imperio tabaquero se presentase en el selec-
to club neoyorquino Tuxedó con un traje similar a un frac sin faldones.
Frac
Prenda de máxima etiqueta masculina, considerada de gran gala. Se
viste únicamente en actos nocturnos muy formales, cenas de Estado o bai-
les de gala celebrados en recintos cerrados. Por el día, excepcionalmente,
en recepciones diplomáticas, actos académicos o judiciales.
La mesa
CAPÍTULO 21
1
Jean Anthelme Brillant-Savarin. Fisiología del gusto.
254 PROTOCOLO SOCIAL
2, 3
Revista Internacional de Protocolo, nº 44.
256 PROTOCOLO SOCIAL
rá hacerlo tapándose la boca con la otra mano para que no se vea. Los demás,
mejor actuar como si no presenciáramos la escena.
Pilar Muiños menciona dos reglas fundamentales sobre la mesa: “El
tamaño de la misma siempre debe guardar relación de proporcionalidad
con el número de comensales” y que “sólo habrá tantas sillas como servi-
cios sobre la mesa”4.
La servilleta
La servilleta combinará con el mantel en color y tejido. Si la mante-
lería no dispone de esta pieza, se recurrirá a una lisa. La tendencia en las
dobleces que se practican a la servilleta se inclina por la sencillez y la ele-
gancia, en forma de triángulo o rectángulo, apartándose de los diseños
ostentosos, artísticos o tediosos por requerir mucha manipulación.
Su ubicación ha generado muchos debates. En la actualidad, siempre
que el plato sea llano, se coloca encima de éste, o a un lado, si se prefiere,
opción obligada en el caso de tomar un primer plato caldoso. Es indiferente
el lateral elegido. Nunca debe presentarse en el interior de la copa o el vaso.
Presenta múltiples tamaños, desde la más grande y elegante de 60 x
60 centímetros (empleada en las ocasiones formales), a las habituales de
una comida o cena, 45 x 45. Las recomendadas para una comida ligera o
tipo buffet son de 34 x 34 o de 22 x 22, empleadas en las meriendas, o de
20 x 20 para aperitivos o cócteles.
La servilleta marca el punto de partida de cualquier comida. El pri-
mer movimiento que debemos realizar al sentarnos a la mesa es tomar el
paño, abrirlo, doblarlo a la mitad y posarlo sobre las piernas, por encima
de las rodillas. Al cuello es admisible que la coloquen los niños o perso-
nas mayores con problemas de movilidad o temblores.
Si en el medio de la comida necesitamos levantarnos –algo inapropiado,
por otra parte–, la costumbre española defiende apoyar el paño a la derecha
del plato; la europea aconseja a la izquierda. En algunas zonas de América se
practica posarla en la silla (totalmente desaconsejado). La finalización de la
4
El protocolo en las comidas. Ediciones Protocolo, 2004.
258 PROTOCOLO SOCIAL
Los ceniceros
Los ceniceros en la mesa se colocan en el último plato, los postres, en
función de la confianza existente entre los comensales o la presencia de
autoridades. Si la comida se celebra en un entorno íntimo, de camarade-
ría, pueden ponerse antes del mismo; si asisten personas ajenas a nuestro
círculo de confianza, se situarán tras éstos, a la hora del café.
El humo del tabaco molesta a los comensales, invalida la percepción
de los sabores e impregna los alimentos de un gusto especial. Contener el
deseo de fumar entre plato y plato o levantarse a hacerlo en un lugar indi-
cado para ello es una muestra de respeto y consideración hacia el resto de
comensales y los anfitriones, si los hubiera.
En caso de que comida sea informal, que todos los presentes fueran
fumadores o que el humo del tabaco no molestara, se podrá fumar recu-
rriendo a ceniceros individuales que se situarán a la derecha de las copas,
o bien a platitos repartidos a lo largo de la mesa.
La decoración de la mesa
La preparación de una mesa, respetando su correcta colocación y deli-
cada estética, reclama dedicación y esmero y la posesión de ciertas habili-
dades fundamentales: buen gusto y creatividad. La sencillez de la belleza
en la mínima expresión es el estilo más demandado.
La impresión que se quiera transmitir, el perfil de nuestros invitados
o evocar lugares causantes de buenas sensaciones y recuerdos condicionan
el ambiente y el espacio creados: singulares, clásicos, vanguardistas, mini-
malistas, etc.
En eventos sociales de carácter privado se mantienen los centros flo-
rales tradicionales, respetando las premisas de no interrumpir el campo de
visión entre los invitados, no desprender olor (interferiría en el sabor de
los alimentos) y resistencia (que no presenten un aspecto seco a las pocas
ELEMENTOS Y DECORACIÓN DE LA MESA 259
5, 6
Revista Internacional de Protocolo, nº 46.
7
www.protocolo.org.
260 PROTOCOLO SOCIAL
El tenedor
El origen del tenedor se sitúa en el siglo XI. Presentaba la forma de
pincho y su función era llevar los alimentos a la boca evitando así el con-
tacto con las manos. La falta de pericia en su manejo y los cortes que oca-
sionaba su uso incorrecto provocó su rechazo.
8
www.protocolo.org.
ELEMENTOS Y DECORACIÓN DE LA MESA 261
El cuchillo
El nacimiento del cuchillo se produce a la par que la elaboración de
las cabezas de flechas; los métodos empleados para obtenerlas –lanzándo-
las contra el suelo o machacando unas piedras contra otras– generaron su
conocimiento y obtención. Inicialmente fabricado en hierro y concebido
como instrumento de defensa y arma de ataque durante la Edad Media, no
será hasta el perfeccionamiento del acero hacia mediados del siglo XVIII
cuando llegue el desarrollo y auge de lo que muchos años después se cono-
cería como navaja.
Al igual que ocurre con la cuchara, los siglos XIX y XX suponen su
desarrollo y evolución definitiva.
CAPÍTULO 22
Comportamiento en la mesa
ntes de que los modales hayan podido relajarse o llegar al abuso,
1
http://www.tinet.org/~vne/CC_mesa_02.htm.
264 PROTOCOLO SOCIAL
En la mesa
Sentarse a la mesa correctamente facilitará que comamos de forma
adecuada, atrayendo los alimentos a la boca y no yendo en busca de los
manjares. Se trata de acomodarse ocupando todo el asiento con la espalda
recta arrimada al respaldo y los pies asentados en el suelo. Los brazos apo-
yados en la mesa dejando los codos fuera de la misma. Sólo los podremos
apoyar ligeramente entre plato y plato, sin recostarnos sobre la mesa,
¡claro! Y procurando no levantar mucho los codos a la hora de cortar los
alimentos o llevarlos a la boca.
2
http://elprogreso.galiciae.com/nova/30894.html.
COMPORTAMIENTO EN LA MESA 265
Entre cada comensal hay una distancia –llamada espacio de respeto– que
permite comer de una forma natural, sin pegar los brazos al torso pero evi-
tando levantar los codos para cortar los alimentos. Si se requiere que apli-
quemos toda nuestra fuerza, pidamos un cuchillo que corte bien; evitará
aspavientos y peleas.
Honestamente, me cuestiono qué hay de malo que en el transcurso de
un prolongado almuerzo, en el que se van a considerar acuerdos importan-
tes, se sienten los comensales cómodamente apoyando, si así lo consideran
conveniente, los codos en la mesa de una forma natural y relajada. Todo ello,
teniendo siempre presente que las negociaciones se llevan a cabo en la
sobremesa, tras los postres, nunca en el transcurso de la comida.
El momento de empezar a comer es delicado, ya que muchas veces des-
conoces cuándo iniciar la degustación. Este inicio depende de la situación
en la que te encuentres. Si se trata de una comida a la que asistes como invi-
tado, el gesto del anfitrión de tomar su servilleta y posarla sobre las piernas
otorga el beneplácito para hincar el diente.
Si asistes a un evento culinario con tu familia, amistades o compañeros de
trabajo pero no hay un anfitrión definido, esperarás a que estén servidas las per-
sonas que se encuentren a tu lado y enfrente a ti (con los que mantendrás la
conversación a lo largo de la velada) para iniciar la degustación. Si has solici-
tado un plato de elaboración larga, anima al resto de los comensales a que
empiecen a comer; si te esperan, tú comerás caliente y ellos frío. Muy injusto.
El ritmo de la comida y la conversación deben ir acompasados. Si eres
de los que comen rápido y hablan poco, ralentiza tu viveza bebiendo,
tomando un trozo de pan, limpiándote con la servilleta o participando de la
charla. Si perteneces al grupo de los excesivamente lentos, procura no des-
pistarte e intenta ganar agilidad.
Ofrécete a servir o a que se sirvan tus compañeros de mesa antes de
hacerlo tú. Con la bebida sigue el mismo procedimiento. Y si necesitas
algún utensilio que no quede al alcance de tu mano –vinagrera, cesta del
pan, botella de agua– solicítalo, pero no cruces tu brazo por delante del con-
vidado que tienes al lado; respeta su espacio personal.
El menú ofrecido ha sido de tu agrado y disfrutarías probando otra
ración; no te prives, pero cuida de no dejar sobra alguna.
266 PROTOCOLO SOCIAL
3
Félix Losada. Protocolo inteligente. Ediciones Grijalbo, 2008.
268 PROTOCOLO SOCIAL
4
www.eldia.es, El consorte, 7.01.08.
COMPORTAMIENTO EN LA MESA 269
Expresiones culinarias
“¿Usted gusta?”, “Qué aproveche”, “Buen provecho”, “Provecho” o
“Buen apetito” son expresiones de cortesía en nuestro entorno social pró-
ximo muy habitual en muchas culturas y tradiciones. Hasta hace pocos
años no eran aceptadas de buen grado; hoy en día, dada la actualización a
los tiempos y a las personas, y debido a la gran cantidad de gente que las
pronuncia como muestra de deferencia o amabilidad y como continuidad
del “buenas tardes, días…”, se admiten en ambientes familiares o de
amistades y en aquellas situaciones donde los presentes mantengan una
relación estrecha.
En almuerzos de trabajo, reuniones oficiales o comidas solemnes no es
recomendable su uso. Pero, “la prudencia dirá si a pesar de eso debo decirlas
por considerarse de buena educación en el ambiente que me rodea”5.
La expresión tiene su origen en los provechos, eructos espontáneos o
provocados que los lactantes emitían al terminar de mamar. Práctica
admitida en los bebés pero no en los adultos occidentales. El eructo en la
mesa fue introducido en la costumbre española por los árabes y suprimi-
do por los Reyes Católicos.
Es frecuente observar una escena que hace plantearnos la idoneidad de
la misma. Se produce cuando un comensal entra en el comedor de un res-
taurante y a medida que avanza dirige su mirada a los integrantes de las
mesas a las que se aproxima ofreciendo un amable “Buen provecho”, obli-
gando a éstos a dejar de comer o a masticar velozmente el bocado que tie-
nen en la boca, para proferir un cordial “Gracias”.
5
Juan Carlos Fernández Pulpeiro. Civilidad. Diputación Provincial de Lugo, 2006.
270 PROTOCOLO SOCIAL
Accidentes
Se te ha caído la servilleta al suelo, puede haber sido un cubierto. Es
indiferente el elemento que haya aterrizado; cógelo con delicadeza y depo-
sítalo en un lugar de la mesa que no induzca a su utilización, el centro,
por ejemplo. Si el profesional hostelero ha captado el suceso traerá uno
limpio sin necesidad de llamarle. Puede ser que no se haya dado cuenta
del incidente. En ese caso, se le llama con educación levantando la mano
y dedicándole una mirada, y se le explica lo que ha sucedido. Lo repondrá
de inmediato.
Una inoportuna y llamativa mancha se acomoda en la solapa de la
chaqueta o en donde sea: mantén la tranquilidad. Si el camarero o el anfi-
trión del convite no se han dado cuenta del percance, coméntalo restándo-
le importancia y solicita una toallita o un paño. Si prevés que la mácula
requiere un restriegue en condiciones, discúlpate y dirígete al cuarto de
baño para proceder a su eliminación sin contemplaciones ni testigos.
COMPORTAMIENTO EN LA MESA 271
El vino
El origen del vino como bebida se sitúa en el Egipto predinástico y
en la antigua Mesopotamia. Su producción con fines comerciales aparece
en los territorios del imperio persa. “Los griegos fueron los primeros euro-
peos que iniciaron una cultura del vino hasta el punto de rendirle culto.
Otro pueblo apasionado por la viticultura fue el romano. Al principio era
considerado una medicina e incluso una bebida sagrada, pero enseguida le
encontraron el sentido lúdico”6.
La conservación ideal del vino se produce en sótanos oscuros, sin exce-
siva humedad, con ausencia de ruidos y temperatura estable, con pocas
fluctuaciones, manteniendo las botellas en posición horizontal. Otra
opción es recurrir a neveras climatizadas especiales para vinos con gradua-
ción de temperatura y humedad.
El vino se sirve a la temperatura adecuada a cada tipo y variedad para
que el calor permita que su buqué se aprecie perfectamente al volatilizar-
se los componentes aromáticos. Es más conveniente recurrir a una botella
grande que a dos pequeñas, ya que se conserva mejor el caldo cuanto
mayor sea el tamaño del envase que lo contiene. Una vez abierta la bote-
lla, se mantienen sus cualidades un día o dos.
6
Mª Pilar Muíños Morales. El protocolo en las comidas. Ediciones Protocolo, 2004.
272 PROTOCOLO SOCIAL
7
http://elmundovino.elmundo.es/elmundovino/noticia.html?vi_seccion=2&vs_fecha=200011
&vs_noticia=974940450.
COMPORTAMIENTO EN LA MESA 273
cerrarse, amplia para que al girarla libere los aromas, y de tallo largo para
facilitar su correcta sujeción con los dedos. A mayor edad del caldo, mayor
el volumen de copa a utilizar. De esta forma, se consigue que aflore toda
su potencialidad olfativa y gustativa.
Dos vinos de distinta variedad, o de dos botellas de la misma marca y
añada, se servirán en copas diferentes. Los caldos, como organismos vivos
que son, presentan dispares cualidades aun cuando las condiciones de ela-
boración, temperatura y conservación sean las mismas.
El menú rige el vino seleccionado. “Cada plato reclama uno determi-
nado; cada vino tiene una serie de platos que le son afines”8. El sumiller
aconsejará los caldos más adecuados para los platos solicitados. El marida-
je del vino busca la integración entre éste y la comida a través de los sabo-
res y las texturas. “La combinación perfecta que permita saborear y disfru-
tar con los cinco sentidos tanto la bebida como la comida”9.
El vino de jerez o los cavas secos son los idóneos para los aperitivos,
admitidos igualmente los blancos secos o tintos ligeros. Un par de vinos
seleccionados acertadamente combinarán con los distintos platos elegidos
para el almuerzo. Las contraetiquetas que traen las botellas de vino suelen
aconsejar el maridaje idóneo. “El restaurante con más referencias de vino
de España ¡tiene más de 2.500!”10.
Los ingredientes de la comida y el sabor que tendrá nos dan las claves
para seleccionar el caldo apropiado. Resulta fundamental tener en cuenta
que la comida puede potenciar o aminorar una cualidad del vino y que
éste puede aportar sabores que anulen o ensalcen un atributo de la comi-
da. La combinación debe equilibrar los sabores predominantes y la consis-
tencia de los dos elementos.
Claves del maridaje11 entre alimentos y caldos: un vino ácido puede
compensar una comida grasa y complementar una ácida; uno tinto de alta
graduación alcohólica se acompañará de comidas fuertes o saladas; el dulce
8
Mª Pilar Muíños Morales. El protocolo en las comidas. Ediciones Protocolo, 2004.
9
http://www.monografias.com/trabajos44/maridaje/maridaje.shtml.
10
http://www.turismodevino.com/curiosidades-del-vino.php.
11
http://www.turismodevino.com/guia-de-maridaje-vino.php.
274 PROTOCOLO SOCIAL
refuerza su sabor y el de los platos dulces que acompaña; uno con mucho
tanino coordina con comidas proteicas y grasas.
En un entorno de relaciones estrechas con familia o amigos se puede
dejar la botella sobre la mesa en la que tiene lugar la comida. En un
ambiente más formal se posiciona en una de apoyo.
¿Sabías que España tiene el mayor viñedo del mundo pero Francia le
aventaja en la producción al tener sus cepas una obtención superior por
hectárea? Italia, Australia, Sudáfrica y Estados Unidos completan los pri-
meros puestos de la lista.
La propina
La propina es una forma libre, amable y potestativa de valorar y agra-
decer el trato y servicio recibidos. El diplomático José Antonio de Urbina
afirma que tiene “un valor material y un contenido psicológico.
Representa el agradecimiento personal hacia quien nos atiende pero, al
mismo tiempo, sirve para que dicho profesional obtenga una determina-
da imagen del cliente”.
No hay que aplicar un porcentaje concreto o dejar una cantidad fija a
la hora de decidir la gratificación a abonar. La cultura de la propina está
muy extendida. De hecho, en algunos países como Italia, Reino Unido o
Estados Unidos, tiene carácter obligatorio, constituye una parte elevada
del sueldo de los trabajadores, cuando no la base del sistema salarial de los
empleados de hostelería, y se incluye el porcentaje para su cálculo, que va
del 15 al 25% del importe total de la cuenta.
Países como España, México, China, Argentina o Chile le otorgan la
condición de voluntaria. En Cuba se denomina insulto a raíz de que su pre-
sidente, Fidel Castro, calificara de tal forma tan altruista gesto. La cultu-
ra nipona, la australiana y la neozelandesa la consideran una grosería.
Pagar en efectivo o mediante tarjeta de crédito no condiciona la retribu-
ción del trato recibido. Si has optado por dejar propina y teniendo en cuen-
COMPORTAMIENTO EN LA MESA 275
ta que tan malo es ser mísero como excesivamente dadivoso, valora a cuánto
asciende el cómputo a la hora de decidir el importe a dejar. El porcentaje
habitual ronda el 10 por ciento, proporción que disminuye a medida que
aumenta el importe total de la cuenta. No te escudes en el “no llevo nada
suelto” para justificar la escasez o carencia de tu aportación ni aproveches
para vaciar tu cartera de calderilla engorrosa de escaso montante económico.
El eructo
El eructo es una reacción del organismo, una actividad muscular, una
acción física y humana natural, pero también una grave y desagradable
falta de educación. Está considerado grosero e irrespetuoso en la costum-
bre latina y en la mayor parte de las culturas occidentales. Los escandina-
vos huyen de esta concepción de desconcierto.
Si se nos escapa un eructo, una flatulencia, un regüeldo, una erupta-
ción, se aconseja tapar la boca en un vano intento de contenerlo y musi-
tar un débil perdón a la finalización del mismo.
La milenaria tradición oriental, en concreto en Extremo Oriente, con-
sidera elegante y una manifestación de agradecimiento con el anfitrión
ofrecer un eructo como muestra de distinción y de la satisfacción que ha
provocado la ingesta de alimentos.
La mano izquierda
La tradición cultural árabe reserva la mano izquierda para las tareas
de aseo personal, consideradas sucias; la derecha “mueve libremente los
alimentos”12. Una indicación clara de que vetusta práctica está superada y
que se pueden utilizar libremente ambos miembros superiores lo demues-
tra la colocación de cubiertos a ambos lados del plato.
La costumbre hindú, con una tradición práctica, natural y permanen-
te de comer con las manos para sentir la textura y temperatura de los ali-
mentos, no come ni sirve comida con la mano sucia; ésta debe reposar sobre
la mesa o el regazo.
12
http://lacomunidad.elpais.com/cocinamediterranea/2008/6/4/etiqueta-la-mesa-arabe.
276 PROTOCOLO SOCIAL
La sobremesa
La cultura española tiene arraigada la costumbre a dedicar tiempo a la
sobremesa, la charla, un buen rato después de haber finalizado la comida.
De hecho, las negociaciones comerciales se producen en este momento de
la comida, no durante la misma. Es un hábito valorado y respetado.
Permite intercambiar vivencias, satisfacciones, frustraciones.
La práctica árabe invita a levantarse de la mesa nada más acabar de
comer con independencia del ritmo de comida que sigan los compañeros
durante la degustación.
13
Manual de curiosos. El Mundo Magazine, 11.06.06.
CAPÍTULO 23
Saber comer
e dice que el protocolo en la mesa comienza en la Francia de Luis XIV
S y en Inglaterra con Carlos II. Pero lo cierto es que 600 a.C., en la época
de Confucio, los chinos ya habían dejado de comer con las manos”1.
1
Mónica Cruz. Revista Internacional de Protocolo, número 44.
2
Pilar Pascual de Sanjuán. Urbanidad para las niñas. 1920.
278 PROTOCOLO SOCIAL
3
El protocolo en las comidas. Ediciones Protocolo, 2004.
SABER COMER 279
7, 8
http://www.mundodelcafe.com/historia.htm.
9
http://club.telepolis.com/mundocafe/quinto.htm.
10, 11
http://www.innatia.com/s/c-consumo-cafe/a-variedades-de-cafe.html.
286 PROTOCOLO SOCIAL
12
http://cafescandelas.com/cafe.asp.
SABER COMER 287
El ceremonial del té
Cuenta la leyenda china que el emperador Shan Nung descubrió de
manera fortuita el té cuando unas hojas, mecidas por los aires primavera-
les, se posaron en una olla de agua hirviendo. El monarca, al probar la
bebida, sintió una profunda sensación de dicha.
La tradición india atribuye su origen a un príncipe dedicado a predi-
car el budismo. Tras años de peregrinaje y evangelización las fuerzas fla-
quearon; únicamente una bebida elaborada con las hojas de un árbol espe-
cial provocó su sanación.
El mito japonés otorga una pincelada lasciva a las propiedades del
estimulante brebaje.
El té es una bebida suave, saludable y estimulante que contiene teína
y polifenoles (componentes tánicos), vitaminas, minerales y aceites aro-
288 PROTOCOLO SOCIAL
13
http://www.pasionporelte.com/historia-del-te/ceremonias-del-te.html.
SABER COMER 289
14
Recipiente metálico alto dotado de un infiernillo interior que se utiliza para preparar el agua
para elaborar el té.
15
http://www.innatia.com/s/c-servicio-te/a-ritual-britanico-te.html.
290 PROTOCOLO SOCIAL
viendo sin parar la tetera “de manera que vaya cayendo por los bordes
del recipiente”16.
Agregar leche a la disolución ha suscitado muchas discusiones.
Defensores y detractores defienden sus posturas; combinación idónea de líqui-
do que realza su degustación final o pérdida del sabor original. Se comenzó a
añadir a finales del siglo XVII. Madame de Sévigné fue su artífice.
El momento de añadir la leche también ha levantado debates: antes o
después de servir el té es la decisión de la concordia. La costumbre britá-
nica decide el momento oportuno en función de la clase social a la que se
pertenece. Las menos elevadas la agregan antes de la infusión; las acomo-
dadas se inclinan por hacerlo en el último instante. La razón que justifi-
caría este proceder se podría encontrar en la calidad del material seleccio-
nado para la elaboración de las tazas.
La manera en que se conserva el té varía de unas costumbres a otras.
La china o nipona se decantan por el bote metálico; las jarras de cristal
aguantan un período corto de tiempo; el plástico no es aconsejable. Tapar
herméticamente el recipiente, evitando la luz solar y la humedad y permi-
tiendo la circulación espontánea de aire alrededor de los recipientes elegi-
dos para su envasado contribuirá a su adecuado mantenimiento.
16
http://www.innatia.com/s/c-servicio-te/a-la-ceremonia-del-te-china.html.
CAPÍTULO 24
Tendencias actuales en la
organización de comidas
e echar a comer a degustar los alimentos con los cinco sentidos, en un
2
http://www.blogalimentacion.com/2008/01/21/madrid-fusion-enciende-los-fogones-de-las-ten-
dencias-de-la-cocina-con-la-mirada-en-internet-y-las-nuevas-tecnologias/.
3
http://www.espaciogastronomico.com.ar/news/206.html.
TENDENCIAS ACTUALES EN LA ORGANIZACIÓN DE COMIDAS 293
4
http://www.eventoplus.com/nota.php.
294 PROTOCOLO SOCIAL
9
Jesús Felipe Gallego. Manual práctico de restaurante. Thomson Editores, 2006.
296 PROTOCOLO SOCIAL
El Código de Hammurabi
“Las leyes del Código de Hammurabi, (numeradas del 1 al 282, aunque faltan los números 79 a 100)
están inscritas en babilonio antiguo y fijan diversas reglas de la vida cotidiana. Norman particularmente:
• La jerarquización de la sociedad: existen tres grupos, los hombres libres, los muskenu (quienes se
especula podrían ser siervos o subalternos) y los esclavos.
• Los precios: los honorarios de los médicos varían según se atienda a un hombre libre o a un esclavo.
• Los salarios: varían según la naturaleza de los trabajos realizados.
• La responsabilidad profesional: un arquitecto que haya construido una casa que se desplome sobre
sus ocupantes y les haya causado la muerte es condenado a la pena de muerte.
• El funcionamiento judicial: la justicia la imparten los tribunales y se puede apelar al rey; los fallos se
deben plasmar por escrito.
• Las penas: aparece inscrita toda una escala de penas según los delitos y crímenes cometidos. La
base de esta escala es la Ley del Talión.
Se tratan también el robo, la actividad agrícola (o pecuaria), el daño a la propiedad, los derechos de
la mujer, los derechos en el matrimonio, los derechos de los menores, los derechos de los esclavos,
homicidio, muerte y lesiones. El castigo varía según el tipo de delincuente y de víctima”1.
Leyes2
Ley 1: Si un hombre acusa a otro hombre y le imputa un asesinato pero no puede probarlo, su acu-
sador será ejecutado.
Ley 2: Si un hombre le imputa a otro hombre actos de brujería pero no puede probarlo, el que ha sido
acusado de magia tendrá que acudir al divino Río y echarse al divino Río y, si el divino Río se lo lleva,
1
http://www.historiaclasica.com/2007/05/el-cdigo-de-hammurabi.html.
2
http://abcdioses.noneto.com/archivos/textos/otros/hammurabiV1.htm.
302 PROTOCOLO SOCIAL
al acusador le será lícito quedarse con su patrimonio. Pero si el divino Río lo declara puro y sigue sano
y salvo, quien le acusó de magia será ejecutado. El que se echó al divino Río se quedará con el patri-
monio de su acusador.
Ley 3: Si un hombre acude ante un tribunal con falso testimonio y luego no prueba su declaración, si se
trata de un caso con pena de muerte, ese hombre será ejecutado.
Ley 4: Si acude a atestiguar en un proceso sobre cebada o dinero, pagará la multa de ese proceso.
Ley 5: Si un juez instruye un caso, dicta sentencia y extiende veredicto sellado, pero luego modifica su
sentencia, al juez le probarán que ha cambiado la sentencia y la suma de la sentencia la tendrá que
pagar 12 veces. Además, en pública asamblea, le echarán de su sede judicial de modo irrevocable y
nunca más podrá volver a sentarse con jueces en un proceso.
Ley 6: Si un hombre roba algo propiedad del dios o del Palacio será ejecutado y el que haya aceptado
de sus manos lo robado será ejecutado también.
Ley 7: Si un hombre compra o recibe en depósito plata u oro o un esclavo o esclava, o un buey, o una
oveja, o un asno, o lo que sea, de manos de un hijo de un hombre o del esclavo de un hombre sin tes-
tigos ni contrato, ese hombre es un ladrón; será ejecutado.
Ley 8: Si un hombre roba un buey o una oveja, o un asno, o un cerdo, o una barca, sean del dios o del
Palacio, lo devolverá 30 veces; si son de un individuo común, lo devolverá 10 veces. Si el ladrón no tiene
con qué devolver, será ejecutado.
Ley 9: Si un hombre que ha perdido una cosa suya halla lo perdido en manos de otro hombre, y el hom-
bre en cuyas manos se halla lo perdido declara: “Un vendedor me lo vendió; lo compré ante testigos”, y
si el dueño de lo perdido declara: “Voy a presentar testigos que conocen la cosa perdida por mí”, y si el
comprador presenta al vendedor que se la vendió y a los testigos ante los que compró y el dueño de lo
perdido presenta también a los testigos que conocían lo perdido por él, los jueces examinarán sus decla-
raciones; además, tanto los testigos ante los que se compró como los testigos que conocían lo perdido
declararán lo que saben ante (el) dios. Si según ello, el ladrón es el vendedor; que sea ejecutado. El
dueño de lo perdido recuperará lo perdido. El comprador recuperará el dinero que pagó del patrimonio
del vendedor.
Ley 10: Si el comprador no presenta al vendedor que se lo vendió ni a los testigos ante los que compró,
mientras que el dueño de lo perdido presenta a los testigos que conocen lo perdido, el ladrón es el com-
prador; que sea ejecutado. El dueño de lo perdido recuperará lo que perdió.
Ley 11: Si el dueño de lo perdido no presenta testigos que reconozcan lo perdido, es un embaucador:
ha extendido rumores calumniosos; que sea ejecutado.
Ley 12: Si al vendedor le llega su última hora, el comprador se resarcirá con 5 veces lo que reclamaba
en el caso.
Ley 13: Si ese hombre no tiene entonces los testigos a mano, los jueces fijarán un plazo de hasta 6
meses. Si no presenta a sus testigos en 6 meses, ese hombre es un embaucador; que cargue con toda
la multa del juicio.
Ley 14: Si un hombre rapta un hijo menor de edad de otro hombre, será ejecutado.
Ley 15: Si un hombre deja que un esclavo del palacio o una esclava del palacio o un esclavo de un indi-
viduo común o una esclava de un individuo común salgan por la puerta principal de la ciudad, será eje-
cutado (Si permite su fuga).
Ley 16: Si un hombre oculta en su casa un esclavo o una esclava escapados del Palacio o incluso de
un individuo común y cuando los pregonan no los saca, ese dueño de casa será ejecutado.
Ley 17: Si un hombre captura en el campo a un esclavo o esclava fugitivos y los lleva a su amo, el amo
le dará 2 siclos de plata.
Ley 18: Si el esclavo no quiere dar el nombre de su dueño, lo llevará al palacio; allí se estudiará su caso
y luego lo llevará a su dueño.
Ley 19: Si retiene a ese esclavo en su casa y luego el esclavo es hallado en su poder, ese hombre será
ejecutado.
ANEXO I 303
Ley 20: Si el esclavo huye también del poder de su captor, que éste, a petición del dueño del esclavo,
lo jure públicamente por la vida de Dios y no tendrá castigo.
Ley 21: Si un hombre abre un boquete en una casa, lo ejecutarán y lo dejarán colgado frente al boquete.
Ley 22: Si a un hombre saqueador lo detienen, ese hombre será ejecutado.
Ley 23: Si el saqueador no es detenido, el hombre saqueado declarará públicamente lo que haya perdi-
do ante (el) dios; la ciudad y el prefecto, en cuyo territorio y jurisdicción ocurriese, el saqueo le repon-
drán lo perdido.
Ley 24: Si ha habido alguna víctima mortal, la ciudad y el prefecto pagarán una mina de plata a sus
parientes.
Ley 25: Si en la casa de un hombre hay un incendio y algún hombre que había venido a apagarlo desea
algún objeto y se queda con el objeto del dueño de la casa, ese hombre será quemado en ese mismo fuego.
Ley 26: Si un soldado de leva o un militar que recibe orden de ir a una campaña del rey, no va, o con-
trata a un mercenario para que vaya en su lugar, ese soldado –o ese militar– será ejecutado; el que lo
denuncie se quedará con su patrimonio.
Ley 27: Caso de que un soldado o un militar haya caído cautivo estando de servicio en una fuerza del
rey, y su campo o su huerta se hayan confiado –en su ausencia– a otro y ése haya ido cumpliendo con
sus cargas fiscales: si consigue volver y regresar a su ciudad, le devolverán su campo y su huerta, y él
cumplirá con sus cargas fiscales.
Ley 28: Caso que un soldado o un militar haya caído cautivo estando de servicio en una fuerza del rey,
si su hijo puede cumplir con sus cargas fiscales, que su campo y su huerta se los den a él, y él cumpli-
rá con las cargas fiscales de su padre.
Ley 29: Si su hijo fuera pequeño e incapaz de cumplir con las obligaciones fiscales, le entregarán una
tercera parte del campo y de la huerta a su madre, de modo que su madre lo críe.
Ley 30: Si un soldado o un militar deja las cargas fiscales por su campo, su huerta y su casa y se ausen-
ta, y otro, en lugar suyo, se queda con su campo, su huerta y su casa y cumple con sus cargas fiscales
durante 3 años, si aquél vuelve y reclama su campo, su huerta y su casa, que no se los den; el que cargó
y cumplió con sus cargas fiscales, ése seguirá.
Ley 31: Si se ausenta sólo por un año y luego vuelve, le darán su campo, su huerta y su casa, y él segui-
rá con sus cargas fiscales.
Ley 32: Si a un soldado o a un militar que ha caído cautivo estando de servicio en una fuerza del rey lo
rescata un mercader y logra que vuelva a su ciudad, si su patrimonio [mueble] dan para su rescate, que
se lo pague; si su patrimonio no da para su rescate, que sea rescatado por el templo del dios de la ciu-
dad; si el templo del dios de la ciudad no tiene para su rescate, que lo rescate el Palacio. Ni su campo,
ni su huerta, ni su casa podrán ser dados para el rescate.
Ley 33: Si un oficial o un suboficial recluta desertores o admite y alista mercenarios como substitutos (de
reclutas), ese oficial o suboficial será ejecutado.
Ley 34: Si un oficial o un suboficial se queda con cosas de un soldado, estafa a un soldado, alquila a un
soldado, entrega al soldado en un proceso a un poderoso o se queda las recompensas que el rey otor-
ga al soldado, ese oficial o suboficial será ejecutado.
Ley 35: Si un hombre compra a un soldado el ganado mayor o menor que haya dado el rey al soldado,
perderá el dinero que pague.
Ley 36: El campo o la huerta o la casa de un soldado o de un militar o de un colono no puede venderse.
Ley 37: Si un hombre compra el campo, la huerta o la casa de un soldado, de un militar o de un colono,
que la tablilla sea rota y que pierda su dinero: el campo la huerta o la casa volverán a su dueño.
Ley 38: Un soldado o un militar o un colono no podrá escriturar parte alguna de su campo, su huerta o
su casa en favor de su esposa y de su hija, ni darlos para saldar una deuda.
Ley 39: Sólo el campo o la huerta o la casa que uno posea por haberlo comprado podrá escriturarlo en
favor de su esposa y de su hija, o darlo para saldar una deuda.
304 PROTOCOLO SOCIAL
Ley 40: Una (sacerdotisa) naditum o un mercader o quienquiera sujeto a otro tipo de carga fiscal podrá
vender su campo, su huerta y su casa; el comprador cumplirá con las cargas fiscales por el campo, la
huerta y la casa que haya comprado.
Ley 41: Si un hombre le cambia el campo, la huerta o la casa a un soldado o a un militar o a un colono
y le paga un traspaso, que el soldado o el militar o el colono vuelva a hacerse cargo de su campo, de
su huerta o de su casa; además, se quedará con lo que haya entregado de traspaso.
Ley 42: Si un hombre arrienda un campo para explotarlo pero luego no produce cebada en el campo,
que le prueben que no lo cultiva bien y él le dará al dueño tanta cebada como produzca su vecino.
Ley 43: Si no explota el campo y lo deja yermo, le dará al dueño tanta cebada como produzca su veci-
no, y el campo que dejó yermo se lo devolverá, desfondado y rastrillado, a su dueño.
Ley 44: Si un hombre arrienda un yermo por 3 años para roturarlo y luego se cruza de brazos y no lo
rotura, que el cuarto año desfonde el campo, lo cave, lo rastrille y se lo devuelva al dueño del campo;
además, le abonará 10 kures de cebada por cada bur.
Ley 45: Si un hombre arrienda su campo a un arrendatario y recibe la renta de su campo, si el divino
Adad devasta el campo o se lo lleva una riada, los perjuicios serán sólo del arrendatario.
Ley 46: Si no hubiese recibido aún la renta de su campo –tanto si arrendó el campo a medias o a ter-
cias–, la cebada que haya quedado en el campo se la repartirán el arrendatario y el dueño del campo
según la proporción pactada.
Ley 47: Si el arrendatario, al no ver compensado su trabajo el año anterior, declara querer seguir culti-
vándolo, que el dueño del campo no objete; su arrendatario seguirá cultivando y luego, al cosechar, que
se quede con la cebada según contrato.
Ley 48: Si un hombre contrae una deuda y el divino Adad devasta su campo o se lo lleva una riada, o
por falta de agua no se produce cebada en el campo, en ese año no le devolverá cebada a su acree-
dor; que moje su tablilla y no pague el interés de ese año. (Tablilla mojada: se deshace el barro, como
el papel mojado. El contrato desaparece).
Ley 49: Si un hombre toma dinero prestado de un mercader y le entrega al mercader un campo listo para
el cultivo de cebada o de sésamo y le dice: “Cultiva el campo, coséchalo y quédate con la cebada o el
sésamo que se críen”, si luego un arrendatario cría en el campo cebada o sésamo, que, al cosechar, sea
el dueño del campo quien se quede con la cebada o sésamo que se críen; pero la cebada debida por el
dinero que haya tomado del mercader, con su interés, más una indemnización por los gastos de cultivo,
se los entregará al mercader.
Ley 50: Si entrega un campo sembrado (de cebada) o un campo sembrado de sésamo, será el dueño
del campo quien se quede con la cebada o el sésamo nacidos en el campo, y luego le devolverá al mer-
cader el dinero y su interés.
Ley 51: Si no tiene dinero para devolver, le dará al mercader (cebada o) sésamo, a precio de mercado,
por el dinero –y sus intereses– que él tomó prestado del mercader, según la ley del rey.
Ley 52: Si el arrendatario no cría en el campo ni cebada ni sésamo, que no se modifique el contrato.
Ley 53: Si un hombre descuida reforzar el dique de su campo y no refuerza su dique y, por ello, se abre
una brecha en la margen y deja que el agua se lleve el mantillo, el hombre en cuyo dique se ha abierto
la brecha compensará por la cebada que haya echado a perder.
Ley 54: Si no puede compensar la cebada, que lo vendan a él y sus bienes, y que, después, los que
tenían las tierras cuya cebada se llevó el agua, se lo repartan.
Ley 55: Si un hombre abre su acequia para regar y luego se descuida y deja que el agua se lleve el
campo de un vecino, pagará una indemnización en cebada según la cosecha de su vecino.
Ley 56: Si un hombre suelta el agua de modo que deja que el agua se lleve el trabajo del campo de su
vecino, pagará una indemnización de 10 kures de cebada por cada bur.
Ley 57: Si un pastor, al tratar de las hierbas para pasto de ovejas, no se pone de acuerdo con el dueño
de un campo y sin consentimiento del dueño del campo apacienta las ovejas en el campo, que el dueño
ANEXO I 305
del campo coseche su campo; el pastor que apacentó las ovejas en el campo le pagará, además, 20
kures de cebada por cada bur.
Ley 58: Si una vez que las ovejas hayan subido de las tierras de cultivo y se hayan instalado ya cerca de
la puerta principal de la ciudad las cubas del abrevadero comunal, el pastor lleva las ovejas a las tierras
de cultivo y las apacienta en un campo, el pastor se hará cargo del campo en el que apacentó y, al llegar
la siega, pagará una indemnización al dueño del campo de 60 kures de cebada por cada bur. (Fin de tem-
porada de pasto en tierras bajas. Los rebaños no han de estar allí).
Ley 59: Si un hombre sin permiso del dueño de una huerta corta un árbol en la huerta de un hombre, le
pagará media mina de plata.
Ley 60: Si un hombre confía un campo a un hortelano para que plante una huerta y el hortelano la plan-
ta, que él la cultive cuatro años, y el quinto año que se la repartan en partes iguales; el dueño de la huer-
ta elegirá primero la parte que quiera quedarse.
Ley 61: Si el hortelano no termina de plantar la huerta y deja una zona yerma, que incluya la zona yerma
en la parte que le toca.
Ley 62: Si no plantase una huerta en el campo confiado –y si se trata de un campo labrado–, que pague
al dueño del campo como indemnización por la producción del campo durante los años en que estuvo
abandonado lo que haya cosechado su vecino; además, tendrá que poner el campo en condiciones y
devolvérselo al dueño.
Ley 63: Si es un campo baldío, que lo ponga en condiciones de cultivo y se lo devuelva al dueño del
campo; además, pagará una indemnización de 10 kures de cebada por cada bur al año.
Ley 64: Si un hombre le confía su huerta a un hortelano para que lo polinice, el hortelano, mientras tiene
la huerta, le entregará al dueño de la huerta 2 partes de la producción de la huerta, y él se quedará con
la tercera. (Probabl.: polinización manual de palmeras).
Ley 65: Si el hortelano no poliniza y deja que baje la producción, el hortelano le pagará una indemniza-
ción al dueño de la huerta por la producción de la huerta según lo que obtenga su vecino.
Ley 66: Si un hombre toma dinero prestado de un mercader y su mercader se lo reclama pero no hay
con qué devolverlo, y ya le ha entregado la huerta polinizada al mercader diciéndole: "Quédate los dáti-
les que se han criado en la huerta a cambio de tu dinero", que ese mercader no dé su conformidad; el
dueño de la huerta será quien se quede con los dátiles y, luego, le pagará el dinero y su interés al mer-
cader a tenor de su tablilla [contrato]; los dátiles sobrantes producidos en la huerta, que se los quede el
dueño de la huerta.
Ley 67: Si un hombre va a hacerse una casa, y su vecino (...), que no le pida precio por ello; si entrega
cebada, dinero o un objeto propio por una casa sujeta a carga fiscal que pertenece al patrimonio de su
vecino y que él quiere comprar, perderá todo lo que haya dado; que la casa vuelva a su dueño. Si esa
casa no está sujeta a carga fiscal, que la compre; podrá pagarla con cebada, dinero o un objeto propio.
Ley 68: Si un hombre trabaja un campo baldío (de su vecino) sin el consentimiento de su vecino, en la
casa su vecino (...) Si un hombre le dice al dueño de una casa en mal estado: “Repara el derrumbe que
de tu muro, que pueden pasar a esta parte desde tu casa”, o si le dice al dueño de un campo baldío:
“Trabaja tu campo baldío, que pueden abrir una brecha en mi casa desde tu campo baldío”, y presenta
testigos, si un ladrón (entra) utilizando el derrumbe, el dueño (de la casa en mal estado resarcirá todo lo
que desapareció al) pasar por el muro; si un ladrón entra pasando por el campo baldío, el dueño (del
campo baldío) resarcirá todo lo que haya desaparecido (...).
Ley 69: Si un hombre alquila una casa y el inquilino le da de una vez el alquiler de un año al dueño, y
luego el dueño de la casa exige al inquilino que salga sin que haya expirado el plazo, el dueño de la
casa, por echar de su casa al inquilino sin haber expirado el plazo, perderá el dinero que le haya dado
el inquilino. Si un arrendatario compra la casa de un individuo común del alquiler a pagar para comprar
la casa del individuo que ha puesto [...] lo ponga [...]; si ... [...] del individuo; si no llega a efectuar la com-
pra, perderá [el dinero que] haya recibido y [...] volverá a su dueño.
Si un hombre toma dinero prestado [...], que, al llegar la cosecha, [pague] su dinero y su interés; si no
hay nada para dar, [le dará] cualquier objeto propio, o cebada; si hay [...] para dar [...].
306 PROTOCOLO SOCIAL
Si un mercader quiere [...] [...] por 5 siclos de plata [...] no extiende en su favor una tablilla sellada el hijo
de un hombre no [...] que lo ejecuten.
Si el esclavo de un hombre [...], que pague 1/3 de mina de plata, y ese esclavo [...] todo [...] sea
ejecutado.
[Si] un hombre [...] a otro hombre [...] la plata; [Si [...]; si el hombre [...] que pierda [...] del dinero que
haya dado.
Si un esclavo [o una esclava..., que vuelvan] a su dueño; si [...] golpea [...], que no vuelvan [a su dueño].
Ley 70: Si un mercader presta cebada o dinero con interés, se quedará con un interés de 100 silas por
cada kur; si lo que presta es dinero, se quedará con un interés 1/6 de siclo y 6 granos por cada siclo de
plata.
Ley 71: Si un hombre que tiene una deuda no tiene el dinero para devolver, que se quede con cebada
o dinero según la ley del rey, siendo su interés anual de 1 fanega por cada kur; si el mercader aumenta
el interés (por la cebada a 100 silas) por kur (o a más de) de siclo y 6 granos (por siclo de plata) y se
queda con ello, perderá lo que haya prestado.
Ley 72: Si un mercader presta cebada o dinero con interés y luego se queda con [... del] cebada o del
dinero según su capital [..., que] la cebada o el dinero, su capital y su interés [... y que] la tablilla [contra-
to] sea rota.
Ley 73: Si un mercader [...] recibe [...] con interés [...] y luego no descuenta los pagos ya cobrados en
cebada o dinero, o no extiende otra tablilla, o suma el interés al capital, ese mercader devolverá por par-
tida doble la cebada [o el dinero] cobrada.
Ley 74: Si un mercader hace un préstamo de cebada o dinero que genera intereses y, cuando hace el
préstamo, entrega el dinero según una pesa pequeña o la cebada según un celemín pequeño, pero
luego, cuando cobra, cobra el dinero según una pesa grande o la cebada según un celemín grande, per-
derá todo lo que haya prestado.
Ley 75: Si [un mercader] efectúa un préstamo de [...], perderá todo lo que haya prestado. Si un hombre
toma prestados cebada o dinero de un mercader y luego no tiene ni cebada ni dinero para devolver, pero
tiene otros objetos propios, que le entregue a su mercader lo que tenga a mano, en presencia de testi-
gos, según lo que valga: que el mercader no se oponga, que lo acepte.
Ley 76: [...] será ejecutado.
Ley 77: Si un hombre le entrega dinero a otro hombre para una sociedad ganancial, que se repartan ante
el dios por partes iguales las ganancias y las pérdidas que se originen.
Ley 78: Si un mercader le entrega dinero a un agente para que venda y compre, y lo manda de gira, que
el agente, durante la gira, [...]; si, en el lugar a donde fue, hace buen negocio, que se apunte el interés
de todo el dinero que haya conseguido, que cuente sus días y que luego le pague a su mercader.
Ley 101: Si en el lugar a donde fue no hace ganancias, el agente entregará al mercader el doble del
dinero que hubiera recibido.
Ley 102: Si el mercader le anticipa dinero para la gira al agente y éste, en el lugar a donde fue, sufre
pérdidas, devolverá al mercader sólo el capital.
Ley 103: Si, estando de gira, un enemigo le obliga a dejar cuanto lleva, que el agente lo jure por la vida
del dios, y no tendrá castigo.
Ley 104: Si un mercader da a un agente cebada, lana, aceite o cualquier mercancía para su venta, que
el agente vaya apuntando el dinero que devuelve al mercader; el agente se procurará un recibo sellado
por el dinero que le haya ido entregando al mercader.
Ley 105: Si un agente es descuidado y no se procura recibo sellado por el dinero que haya dado al mer-
cader, el dinero que no conste en recibo sellado no se contará en el balance.
Ley 106: Si un agente recibe dinero de un mercader pero luego se lo niega a su mercader, que ese mer-
cader le pruebe ante el dios y ante testigos al agente que ya recibió el dinero, y el agente devolverá al
mercader 3 veces el dinero que haya recibido.
ANEXO I 307
Ley 107: Si un mercader da un crédito a un agente y el agente le ha devuelto a su mercader todo lo que
el mercader le había dado, pero el mercader le niega al agente haber recibido nada de él, que ese agen-
te se lo pruebe al mercader ante el dios y ante testigos, y el mercader, por habérselo negado a su agen-
te, le devolverá 6 veces al agente todo lo que se quedó.
Ley 108: Si una tabernera no cobra cebada como precio por la cerveza y cobra en dinero según una
pesa grande y rebaja el valor de cerveza en relación al valor de la cebada, que se lo prueben y la tiren
al agua.
Ley 109: Si una tabernera en cuyo local suelan reunirse embusteros [= conspiradores] no agarra a esos
embusteros y los lleva a Palacio, que esa tabernera sea ejecutada.
Ley 110: Si una (sacerdotisa) naditum [o] una (sacerdotisa) ugbabtum que no reside en un convento
gagu abre una taberna o entra por cerveza en una taberna, a esa mujer, que la quemen.
Ley 111: Si una tabernera da 1 cántaro de cerveza a cuenta, cobrará, al llegar la cosecha, 50 silas de
cebada.
Ley 112: Si un hombre se halla de gira y le confía a otro hombre plata, oro, pedrería o un objeto suyo y
le encarga que lo transporte como mercancía, y ese hombre no entrega toda esa mercancía en el lugar
al que debía llevarla, y se la queda, que el dueño de la mercancía le pruebe a ese hombre que no ha
entregado toda la mercancía, y ese hombre le devolverá 5 veces al dueño de la mercancía todo lo que
le había confiado.
Ley 113: Si un hombre tiene derecho a reclamarle ya a otro hombre cebada o dinero y –sin permiso del
dueño de la cebada– se le lleva cebada del granero o de la era, que le prueben a ese hombre que se
ha llevado cebada del granero o de la era sin permiso del dueño, y devolverá toda la cebada que se
hubiera llevado y, además, perderá su derecho sobre lo que hubiera prestado.
Ley 114: Si un hombre no tiene aún derecho a reclamarle a otro hombre cebada o dinero, pero le embar-
ga un rehén, pagará por cada rehén 1/3 de mina de plata.
Ley 115: Si un hombre tiene derecho a reclamarle ya a otro hombre cebada o dinero y le embarga un
rehén, y luego, al rehén, en casa del que la tomó como garantía, le llega su última hora y se muere, en
este caso ha lugar una reclamación judicial.
Ley 116: Si el rehén, en casa del que lo embargó, muere a golpes o por malos tratos, que el dueño del
rehén se lo pruebe a su mercader; si fuera un hijo del hombre, ejecutarán a un hijo suyo; si fuera un
esclavo del hombre, pagará 1/3 de mina de plata; además, perderá sus derechos sobre todo lo que
hubiera prestado.
Ley 117: Si las deudas se apoderan de un hombre y tiene que vender a su esposa, a su hijo o a su hija,
o andar ofreciéndoles para que sirvan por la deuda, que trabajen 3 años para la casa del que los com-
pró o los tomó en servicio; el cuarto año serán libres.
Ley 118: Si lo que da para que sirva por las deudas es un esclavo o una esclava, que el mercader deje
pasar el plazo, [y luego] proceda a su venta; no habrá reclamación.
Ley 119: Si las deudas se apoderan de un hombre y tiene que vender a una esclava que ya le haya dado
hijos y el dueño de la esclava paga todo el dinero que le había prestado el mercader, que redima a su
esclava.
Ley 120: Si un hombre quiere guardar su cebada y la guarda en casa de otro hombre y luego hay una
pérdida en un silo, o el dueño de la casa abre el granero y se queda con grano, o niega haber guarda-
do en su casa cebada alguna, que el dueño de la cebada declare públicamente su cebada ante el dios,
y el dueño de la casa pagará 2 veces la cebada que había aceptado al dueño de la cebada.
Ley 121: Si un hombre guarda cebada en casa de otro hombre, pagará por año y kur de cebada 5 silas
de cebada como almacenaje.
Ley 122: Si un hombre da a otro hombre en depósito plata, oro o lo que sea, que todo lo que entrega lo
enseñe a testigos, que redacte un contrato y que luego haga la entrega.
Ley 123: Si efectúa la entrega sin testigos ni contrato y luego se lo niegan en el lugar en que lo entregó,
en ese caso no podrá haber reclamación judicial.
308 PROTOCOLO SOCIAL
Ley 124: Si un hombre da a otro hombre en custodia plata, oro o lo que sea ante testigos y luego él se
lo niega, que se lo prueben a ese hombre, y pagará 2 veces todo lo que niega.
Ley 125: Si un hombre da algo suyo en custodia y luego -por un boquete o un derrumbe de la pared-
desaparece lo suyo y también bienes del dueño de la casa, que el dueño de la casa, por negligente,
reemplace todo lo que había recibido en depósito y ha permitido que desaparezca, y lo restituya al pro-
pietario; luego, el dueño de la casa seguirá buscando lo que haya desaparecido, y que se lo quite a quien
se lo robó.
Ley 126: Si un hombre -sin que le haya desaparecido nada- dice: "Me ha desaparecido algo", y acusa
al barrio, que el barrio le pruebe públicamente ante el dios que no le ha desaparecido nada, y él, todo lo
que reclamaba, lo pagará 2 veces y lo pagará a su barrio.
Ley 12: Si un hombre señala con el dedo a una (sacerdotisa) ugbabtu o a la esposa de otro hombre, y
luego no lo prueba, a ese hombre que lo azoten ante los jueces; y le raparán media cabeza.
Ley 128: Si alguien toma esposa, pero no redacta un contrato sobre ella, esa mujer no es esposa.
Ley 129: Si la esposa de un hombre es sorprendida acostada con otro varón, que los aten y los tiren al
agua; si el marido perdona a su esposa la vida, el rey perdonará también la vida a su súbdito.
Ley 130: Si un hombre fuerza a la esposa de otro hombre, que no había conocido varón y vivía aún en
la casa de su padre, y yace con ella, y lo sorprenden, que ese hombre sea ejecutado; esa mujer no ten-
drá castigo.
Ley 131: Si a la esposa de un hombre la acusa su marido y no ha sido descubierta acostada con otro
varón, que ella jure públicamente por la vida del dios, y volverá a su casa.
Ley 132: Si a la esposa de un hombre, a causa de otro varón, se la señala con el dedo, ella, aunque no
haya sido descubierta acostada con el otro varón, tendrá que echarse al divino Río por petición de su
marido.
Ley 133a: Si alguien está preso y en su casa hay aún de comer, que su esposa, [mientras] su [esposo
está preso], guarde su cuerpo [y no] entre [en casa de otro].
Ley 133b: Si esa mujer no guarda su cuerpo y entra en casa de otro, que se lo prueben a esa mujer y
que la tiren al agua.
Ley 134: Si alguien es hecho preso y en su casa no hay de comer, que su esposa entre en casa de otro;
esta mujer no tiene culpa.
Ley 135: Si alguien está preso y en su casa no hay de comer, y su esposa, antes de que él vuelva, entra
en casa de otro y alumbra hijos, y luego su marido logra volver y regresa a su ciudad, que esa mujer
vuelva con su primer marido; los hijos seguirán a su padre.
Ley 136: Si un hombre abandona su ciudad y se fuga, y, tras irse, su esposa entra en casa de otro, si
ese hombre vuelve y pretende retomar a su esposa: que, por haber sentido rechazo hacia su ciudad y
haber huido, la esposa del fugitivo no vuelva a su marido.
Ley 137: Si un hombre quiere divorciarse de una (sacerdotisa) shugitum que le ha dado hijos, o de una
(sacerdotisa) naditumque le ha dado hijos, que a esa mujer le devuelvan su dote; además le darán la
mitad del campo, de la huerta y de los bienes muebles, y criará a sus hijos; desde que haya criado a sus
hijos, que a ella, de todo lo que les fue entregado a sus hijos, le den una parte como a un heredero más,
y que case con ella el marido que a ella le guste.
Ley 138: Si un hombre se divorcia de su esposa principal, que no le ha dado aún hijos, le dará todo el
dinero de su precio de novia; y le restituirá toda la dote que trajo de casa de su padre; luego, que se
divorcie de ella.
Ley 139: Si no ha habido precio de novia, le pagará 1 mina de plata como compensación por el repudio.
Ley 140: Si es un individuo común, le pagará 1/3 de mina de plata como compensación por el repudio.
Ley 141: Si la esposa de un hombre que vive en la casa del hombre planea irse y hace sisa, dilapida su
casa, es desconsiderada con su marido, que se lo prueben; si su marido declara su voluntad de divor-
cio, que se divorcie de ella; no le dará nada para el viaje ni como compensación por repudio. Pero, si su
ANEXO I 309
marido no declara su voluntad de divorcio, que el marido tome a otra mujer y que la primera viva como
una esclava en casa de su marido.
Ley 142: Si una mujer siente rechazo hacia su marido y declara: "Ya no vas a tomarme", que su caso
sea decidido por el barrio y, si ella guardó su cuerpo y no hay falta alguna, y su marido suele salir y es
muy desconsiderado con ella, esa mujer no es culpable; que recupere su dote y marche a casa de su
padre.
Ley 143: Si no ha guardado su cuerpo, ha estado saliendo, ha dilapidado la casa y ha sido desconside-
rada con su marido, a esa mujer la tirarán al agua.
Ley 144: Caso que un hombre haya tomado (por esposa) a una (sacerdotisa) naditum y esa naditum le
haya ofrecido una esclava a su marido y ella le haya hecho tener hijos, si luego ese hombre se propo-
ne tomar (¿por concubina?) a una shugitum [por la esterilidad de la esposa], que no se lo concedan a
ese hombre; no tomará a la shugitum.
Ley 145: Caso que un hombre haya tomado (por esposa) a una (sacerdotisa) naditum y ella no le haya
alumbrado hijos, si luego se propone tomar a una gugitum, que ese hombre tome a la shugitum, que la
meta en su casa; pero la shugitum no tendrá el mismo rango que la naditum.
Ley 146: Si un hombre toma (por esposa) a una (sacerdotisa) nadiltum y ella le ofrece una esclava a su
marido y alumbra hijos, pero luego esa esclava se considera del mismo rango que su dueña por haber
dado hijos, que su dueña no la venda; la obligará a llevar el copete y la contará como esclava.
Ley 147: Si no alumbró hijos, que su dueña la venda.
Ley 148: Si un hombre toma una esposa y a ella le ataca la sarna, y quiere tomar (por esposa) a otra,
que la tome; que a su esposa con la sarna no la repudie; ella vivirá en la casa que hizo él y, mientras
ella viva, él la seguirá manteniendo.
Ley 149: Si esa mujer no quiere seguir viviendo en casa de su marido, que reciba la dote que trajo de
casa de su padre y se marche.
Ley 150: Si un hombre regala a su esposa un campo, una huerta o un objeto, y le extiende documento
sellado, que, después de muerto su marido, no lo reclamen sus hijos; la madre dará su herencia al hijo
suyo que más quiera, no tiene que dársela a otro.
Ley 151: Si la esposa de un hombre que vive en la casa del hombre, para evitar que se quede con ella
un acreedor de su marido, obliga por contrato a su marido y le hace extender una tablilla, si ese hom-
bre, antes de tomar a esa mujer, ya se había endeudado, sus acreedores no podrán hacerse con su
mujer. Igualmente, si esa mujer, antes de entrar en casa de su marido, ya se había endeudado, sus acre-
edores no podrán quedarse con su marido.
Ley 152: Si, después de haber entrado en casa del hombre, contraen una deuda, que ambos la reem-
bolsen al mercader.
Ley 153: Si la esposa de un hombre, a causa de otro varón, hace que maten a su marido, a esa mujer
la empalarán.
Ley 154: Si un hombre yace con una hija suya, a ese hombre lo desterrarán de la ciudad.
Ley 155: Si un hombre le elige una novia a su hijo y su hijo yace con ella, y más tarde es él quien yace
con ella y lo sorprenden, a ese hombre lo atarán y lo tirarán al agua.
Ley 156: Si un hombre elige una novia a su hijo, pero su hijo no ha yacido aún con ella y es él quien
yace con ella, que le pague a ella 1/2 mina de plata; y le restituirá a ella cuanto hubiese traído de casa
de su padre; luego, que case ella con marido de su elección.
Ley 157: Si un hombre, después de muerto su padre, yace con su madre, que los quemen a ambos.
Ley 158: Si un hombre, después de muerto su padre, yace con su "principal" [=madrastra], que ya había
alumbrado hijos, ese hombre será expulsado de casa de su padre.
Ley 159: Si un hombre, que había mandado ya a casa de su suegro el regalo de esponsales y había
dado el precio de la novia, se encapricha de otra mujer y le dice a su suegro: "No tomaré a tu hija por
esposa", el padre de la muchacha se quedará con todo lo que le había sido llevado ya.
310 PROTOCOLO SOCIAL
Ley 160: Si un hombre manda a casa de su suegro el regalo de esponsales y da el precio de la novia y
luego le dice a él el padre de la muchacha: "No te daré mi hija", que calcule 2 veces lo que le había sido
llevado y lo devuelva.
Ley 161: Si un hombre manda a casa de su suegro el regalo de esponsales y da el precio de la novia,
y luego su amigo lo calumnia, y su suegro le dice al marido: "No tomarás a mi hija por esposa", que cal-
cule 2 veces lo que le había sido llevado y lo devuelva, pero que a su esposa no la tome su amigo.
Ley 162: Si un hombre toma una esposa, ella le alumbra hijos y luego a ella le llega su última hora, que
el padre de ella no reclame su dote; su dote será solamente de sus hijos.
Ley 163: Si un hombre toma una esposa y luego ella no le proporciona hijos, y a esa mujer le llega su
última hora, si el suegro le devuelve el precio de la novia que él había llevado a casa de su suegro, que
el marido no reclame (además) la dote de esa mujer; su dote será solamente de casa de su padre.
Ley 164: Si el suegro no le devuelve el precio de la novia, él descontará de la dote de ella el precio de
novia, y, luego, que la dote de ella se la devuelva a su padre.
Ley 165: Si un hombre le regala un campo, una huerta o una casa a su heredero predilecto y redacta un
documento sellado, luego, al llegarle al padre su última hora, cuando los hermanos hagan partes, él se
quedará con la donación que le había hecho el padre, y, además de todo ello, harán partes iguales de
los bienes de la casa del padre.
Ley 166: Si un hombre les elige esposas a los hijos que haya tenido, pero no ha elegido aún esposa a su
hijo menor, luego, al llegarle al padre su última hora, cuando los hermanos hagan partes, de los bienes
de la casa del padre asignen a su hermano menor, que no ha tomado aún esposa, además de su parte,
dinero para el precio de novia, y, de este modo, le dejarán tomar una esposa.
Ley 167: Si un hombre toma una esposa y ella le alumbra hijos, y luego, a esa mujer, le llega su última
hora, y, después de muerta ella, él toma otra esposa y ella le alumbra hijos, que más tarde, al llegarle al
padre su última hora, los hijos no hagan partes según las madres; se quedarán con las dotes de sus res-
pectivas madres y, luego, harán partes iguales de los bienes de la casa del padre.
Ley 168: Si un hombre se propone desheredar a su hijo y les dice a los jueces: "Desheredo a mi hijo", que
los jueces decidan sobre su caso, y si el hijo no ha cargado con una falta lo suficientemente grave como
para arrancarlo de su posición de heredero, el padre no lo arrancará de su condición de heredero.
Ley 169: Si ha cargado con una falta respecto a su padre lo bastante grave para arrancarlo de su posi-
ción de heredero, que, la primera vez, no se lo echen en cara. Si se carga con una falta grave por segun-
da vez, su padre Io privará de su condición de heredero.
Ley 170: Caso que la esposa principal de un hombre le haya alumbrado hijos, y su esclava también le
haya alumbrado hijos, (si) el padre, en vida, les declara a los hijos que le haya alumbrado la esclava:
"Sois hijos míos", y los considera en todo iguales a los hijos de la mujer principal, que los hijos de la
mujer principal y los hijos de la esclava, cuando al padre le haya llegado su última hora, hagan partes
iguales de los bienes de la casa del padre; el heredero preferido, hijo de la esposa principal, escogerá
una parte y se la quedará.
Ley 171: Ahora bien, si el padre, en vida, no les declara a los hijos que le haya alumbrado la esclava:
"Sois hijos míos", que, cuando al padre le haya llegado su última hora, los hijos de la esclava no hagan
partes iguales de los bienes de la casa del padre con los hijos de la esposa principal; se efectuará la
puesta en libertad de la esclava y de sus hijos: los hijos de la esposa principal no les exigirán a los hijos
de la esclava su vuelta a la esclavitud.
Ley 171b: La esposa principal se quedará con su dote y con el peculio que su marido le haya dado y
escrito en una tablilla, y vivirá en la casa del marido; mientras viva, que lo disfrute, que no lo venda; lo
que deje a su muerte es sólo de sus hijos.
Ley 172: Si su marido no le da un peculio, que se le restituya toda su dote, y ella, de los bienes de la casa
de su marido, se quedará con una parte como un heredero más. Si sus hijos, para echarla de casa, la mal-
tratan, que los jueces decidan sobre su caso e impongan una pena a los hijos; esa mujer no se irá de casa
de su marido. Si esa mujer quiere marcharse, que el peculio que le había dado su marido lo deje a sus
hijos; ella se quedará con la dote de casa de su padre, y que luego se case con un marido de su elección.
ANEXO I 311
Ley 173: Si esa mujer, en su nueva familia, alumbra hijos a su segundo marido, una vez muerta esa mujer,
los hijos del primer marido se repartirán su dote con los del segundo.
Ley 174: Si a su segundo marido no le alumbra hijos, se quedarán su dote los hijos de su primer marido.
Ley 175: Si un esclavo del palacio o un esclavo de individuo común toma (por esposa) a una hija de señor
y ella alumbra hijos, el dueño del esclavo no reclamará como esclavos a los hijos de la hija de señor.
Ley 176: Y si un esclavo del palacio o un esclavo de individuo común toma (por esposa) a una hija de
señor y ella, al tomarla él, entra con la dote de casa de su padre en la casa del esclavo del palacio o del
esclavo del individuo, y luego, tras cohabitar, fundar un hogar y adquirido bienes, le llega su última hora
al esclavo del palacio o al esclavo del individuo, que la hija de señor conserve su dote. Ahora bien, que
hagan 2 partes de todo lo que su marido y ella habían ido adquiriendo desde que cohabitaron, y el dueño
del esclavo se quedará con una mitad y la hija de señor se quedará con la otra mitad, para sus hijos.
Ley 176b: Si una hija de señor no tiene dote, que hagan 2 partes de todo lo que su marido y ella misma
hayan ido adquiriendo desde que cohabitaron, y el dueño del esclavo se quedará con una mitad y la hija
de señor se quedará con la otra mitad, para sus hijos.
Ley 177: Si una viuda, con hijos pequeños, quiere entrar (como esposa) en casa de otro, que no entre sin
permiso de los jueces. Cuando entre, que los jueces valoren el patrimonio dejado por su marido y que el
patrimonio del primer marido lo den en custodia al marido nuevo y a la mujer, y que se escriba una tablilla;
tendrán que cuidar del patrimonio, y criar a los pequeños, y no venderán objeto alguno: el comprador que
compre algo perteneciente a los hijos de la viuda perderá su dinero; la propiedad volverá a su dueña.
Ley 178: Caso que una (sacerdotisa) ugbabtu -o una (sacerdotisa) naditum o una (hieródula) sekretum-
cuyo padre le haya dado una dote, le haya redactado una tablilla, (si) en la tablilla que le redacta no le
autoriza por escrito a dar su dote donde a ella le plazca y no le deja actuar según su gusto, cuando al
padre le haya llegado su última hora, sus hermanos se quedarán con su campo y su huerta y, de acuer-
do con (el valor de) su parte, le darán comida, aceite y vestido y así satisfarán sus deseos. Si sus herma-
nos no le dan comida, aceite y vestido de acuerdo con (el valor de) su parte y no le satisfacen sus deseos,
que ella entregue su campo y su huerta al arrendatario que le plazca y que su arrendatario la vaya sus-
tentando; que ella, mientras viva, goce del usufructo del campo, de la huerta y de todo lo que le diera su
padre, pero que no lo venda ni nombre heredero a otro: su herencia es sólo de sus hermanos.
Ley 179: Caso que una (sacerdotisa) ugbabtu o una (sacerdotisa) naditumo una (hieródula) sekretum cuyo
padre le haya dado dote, le haya redactado un documento sellado; (si) en la tablilla le autoriza por escrito a
entregar su dote donde le plazca y le permite obrar según prefiera, cuando al padre le llegue su última hora,
que entregue su herencia donde le plazca; sus hermanos no le pondrán pleito.
Ley 180: Si un padre no da dote a una hija suya (sacerdotisa) naditum, (sacerdotisa) kallatum o (hieró-
dula) sekretum, ella, cuando al padre le haya llegado su última hora, recibirá una parte de los bienes de
la casa del padre como un heredero más y, mientras viva, gozará de su usufructo; pero su legado es
sólo de sus hermanos.
Ley 181: Si un padre consagra (a una hija) al dios (como sacerdotisa) naditum, (hieródula) qadishtum o
(hieródula) kulmashítum y no le da dote, ella, al llegarle al padre su última hora, recibirá como parte el
tercio de su herencia de los bienes de la casa del padre y, mientras viva, gozará de su usufructo; pero
su legado es sólo de sus hermanos.
Ley 182: Si un padre no da dote a una hija suya (sacerdotisa) naditumdel divino Marduk de Babilonia, ni
le redacta documento sellado, ella, al llegarle al padre su última hora, recibirá como parte el tercio de su
herencia, y no estará sujeta a carga fiscal. Una naditum de Marduk puede entregar su legado donde le
parezca.
Ley 183: Si un padre da una dote a una hija suya (sacerdotisa) shugitum, se la da a un marido y le redac-
ta documento sellado, ella, al llegarle al padre su última hora, no recibirá parte alguna de los bienes de
la casa del padre.
Ley 184: Si un hombre no da dote a una hija suya (sacerdotisa) shugitum ni se la da a un marido, sus
hermanos, cuando al padre le haya llegado su última hora, le entregarán una dote según el valor del
patrimonio, Y, a ella, le darán un marido.
312 PROTOCOLO SOCIAL
Ley 185: Si un hombre se lleva a un recién nacido para adoptarlo y lo cría, ese niño no podrá ser recla-
mado.
Ley 186: Si un hombre se lleva un pequeño para adoptarlo, y una vez que se lo ha llevado él no cesa
de buscar a su padre y a su madre, que el niño vuelva a casa de su padre.
Ley 187: Ni un hijo [adoptivo] de (cortesano) girsiqu que sirve en Palacio ni un hijo de (hieródula) sekre-
tum podrán ser reclamados
Ley 188: Si un maestro artesano se lleva a un hijo [ajeno] para criarlo y le enseña su oficio, no podrá ser
reclamado.
Ley 189: Si no le enseña su oficio, ese niño podrá volver a casa de su padre.
Ley 190: Si un hombre se lleva un niño para adoptarlo y lo cría, pero no lo trata como a hijo, ese niño
podrá volver a casa de su padre.
Ley 191: Si un hombre con un pequeño al que se había llevado para adoptarlo y criarlo funda su propia
familia y luego tiene hijos y se propone echar al niño, que ese hijo no se vaya de vacío; el padre que lo
crió le dará, de sus bienes muebles, la tercera parte de herencia suya y que se marche; no le entrega-
rá nada de campo, ni de huerta, ni de casa.
Ley 192: Si el hijo [adoptivo] de un (cortesano) girsiqu o el hijo de una (hieródula) sekretum le dice al
padre que lo ha criado o la madre que lo ha criado: "Tú no eres mi padre; tú no eres mi madre", que le
corten a lengua.
Ley 193: Si el hijo [adoptivo] de un (cortesano) girsiqu o el hijo de una (hieródula) sekretum averigua la
casa de su padre [natural] y desdeña al padre que lo ha criado o a la madre que lo ha criado y se mar-
cha a casa de su padre, que le saquen un ojo.
Ley 194: Si un hombre confía su hijo a una nodriza y ese hijo muere mientras lo cuida la nodriza, si la
nodriza, sin saberlo el padre ni la madre, se procura otro niño y se lo prueban, por haberse procurado
otro niño sin saberlo el padre y la madre, que le corten un pecho.
Ley 195: Si un hijo golpea a su padre, que le corten la mano.
Ley 196: Si un hombre deja tuerto a otro, lo dejarán tuerto.
Ley 197: Si le rompe un hueso a otro, que le rompan un hueso.
Ley 198: Si deja tuerto a un individuo común o le rompe un hueso a un individuo común, pagará 1 mina
de plata.
Ley 199: Si deja tuerto al esclavo de un hombre o le rompe un hueso al esclavo de un hombre pagará
la mitad de su valor.
Ley 200: Si un hombre le arranca un diente a otro hombre de igual rango, que le arranquen un diente.
Ley 201: Si le arranca el diente a un individuo común, pagará 1/3 tercio de mina de plata.
Ley 202: Si un hombre golpea en la mejilla a otro hombre mayor que él, le darán en público 60 azotes
de vergajo de buey.
Ley 203: Si un hijo de hombre golpea en la mejilla a otro hijo de hombre como él, pagará 1 mina de plata.
Ley 204: Si un individuo común golpea en la mejilla a un individuo común, pagará 10 siclos de plata.
Ley 205: Si el esclavo de un hombre golpea en la mejilla al hijo de un hombre, que le corten una oreja.
Ley 206: Si un hombre golpea a otro hombre durante una discusión acalorada y le produce una herida,
que ese hombre jure: "Le he golpeado sin intención [de hacer ese daño]", y pagará el médico.
Ley 207: Si muere debido a sus golpes, que jure lo mismo, y, si [el muerto] es un hijo de hombre paga-
rá 1/2 mina de plata.
Ley 208: Si es el hijo de un individuo común pagará 1/3 de mina de plata.
Ley 209: Si un hombre golpea a una hija de hombre y le causa la pérdida de(l fruto de) sus entrañas
[aborto], pagará 10 siclos de plata por (el fruto de) sus entrañas.
Ley 210: Si esa mujer muere, que maten a su hija.
ANEXO I 313
Ley 211: Si es a la hija de un individuo común a quien le causa a golpes la pérdida de(l fruto de) sus
entrañas, pagará 5 siclos de plata.
Ley 212: Si esa mujer muere, pagará 1/2 mina de plata.
Ley 213: Si golpea a la esclava de un hombre y le provoca la pérdida de(l fruto de) sus entrañas, paga-
rá 2 siclos de plata.
Ley 214: Si esa esclava muere, pagará 1/3 de mina de plata.
Ley 215: Si un médico hace incisión profunda en un hombre con bisturí de bronce y le salva la vida al
hombre, o si le abre la sien a un hombre con bisturí de bronce y le salva un ojo al hombre, percibirá 10
siclos de plata.
Ley 216: Si es el hijo de un individuo común, percibirá 5 siclos de plata.
Ley 217: Si es esclavo de un hombre, percibirá 2 siclos de plata.
Ley 218: Si un médico hace incisión profunda en un hombre con bisturí de bronce y le provoca la muer-
te, o si le abre la sien a un hombre con bisturí de bronce y deja tuerto al hombre, que le corten la mano.
Ley 219: Si un médico hace incisión profunda al esclavo de un individuo común y le provoca la muerte,
restituirá esclavo por esclavo.
Ley 220: Si le abre la sien con bisturí de bronce y lo deja tuerto, pagará en plata la mitad de su valor.
Ley 221: Si un médico compone un hueso roto a un hombre o le cura un tendón enfermo, el paciente
pagará al médico 5 siclos de plata.
Ley 222: Si es el hijo de un individuo común, pagará 3 siclos de plata.
Ley 223: Si es el esclavo de un hombre, el dueño del esclavo pagará al médico 2 siclos de plata.
Ley 224: Si un veterinario hace incisión profunda en un buey o en un asno y le salva la vida, el dueño
del buey o del asno le dará al médico 1/6 de [siclo de] plata al médico como paga.
Ley 225: Si hace incisión profunda en un buey o un asno y le causa la muerte, pagará al dueño del buey
o del asno 1/4 de su valor.
Ley 226: Si un barbero, sin consentimiento del dueño de un esclavo, afeita el copete a un esclavo que
no sea suyo, que corten la mano del barbero.
Ley 227: Si un hombre hace que un barbero le afeite el copete a un esclavo que no es suyo, que ejecu-
ten a ese hombre y lo cuelguen a la puerta de su casa; que el barbero jure: "Lo he afeitado sin saberlo"
y no tendrá castigo.
Ley 228: Si un albañil hace una casa a un hombre y la termina, le dará, por cada sar construido, 2 siclos
de plata de honorario.
Ley 229: Si un albañil hace una casa a un hombre y no consolida bien su obra y la casa que acaba de
hacer se derrumba y mata al dueño de la casa, ese albañil será ejecutado.
Ley 230: Si muere un hijo del dueño de la casa, que ejecuten a un hijo de ese albañil.
Ley 231: Si muere un esclavo del dueño de la casa, le darán al dueño de la casa esclavo por esclavo.
Ley 232: Si destruye bienes de la propiedad, que restituya todo lo destruido y, por no haber consolida-
do bien la casa que hizo y haberse derrumbado, que a su costa rehaga la casa derrumbada.
Ley 233: Si un albañil hace una casa a un hombre y no hace su trabajo según el proyecto y una pared
se comba, ese albañil consolidará bien esa pared con su dinero.
Ley 234: Si un barquero calafatea un barco de 60 kures a un hombre, éste le pagará 2 siclos de plata
de honorarios.
Ley 235: Si un barquero calafatea un barco a un hombre y no deja su trabajo bien terminado y, en ese
mismo año, el barco escora o sufre daño, el barquero desarmará ese barco y lo reforzará a su costa, y,
luego, le dará el barco ya reforzado al dueño del barco.
Ley 236: Si un hombre deja en alquiler su barco a un barquero y el barquero es descuidado y hunde el
barco o lo deja inservible, el barquero restituirá un barco al dueño del barco.
314 PROTOCOLO SOCIAL
Ley 237: Si un hombre contrata un barquero y un barco, y lo carga de cebada, lana, aceite, dátiles o la
carga que sea, y ese marinero es descuidado y hunde el barco o deja que se pierda su contenido, el bar-
quero restituirá el barco que ha hundido y todo el contenido que ha dejado perder.
Ley 238: Si un barquero hunde el barco de un hombre y luego consigue reflotarlo, pagará la mitad de su
valor en plata.
Ley 239: Si un hombre contrata un barquero, le pagará 6 [kures de cebada] por año.
Ley 240: Si [el barco de] un patrón de barco de remos aborda el barco de un patrón de barco de vela
y lo hunde, que el fletador del barco hundido declare públicamente ante el dios todo lo que haya per-
dido, y el patrón del barco a remo que haya hundido al barco de vela le restituirá su barco y todo lo
perdido.
Ley 241: Si un hombre embarga un buey como garantía, pagará 1/3 de mina de plata.
Leyes 242-243: Si un hombre alquila [un buey] por un año, entregará a su dueño, en pago por un buey
trasero, 4 kures de cebada, y, en pago por un buey delantero, 3 kures de cebada.
Ley 244: Si un hombre alquila un buey o un asno y, en descampado, lo mata un león, (el riesgo) será
sólo de su dueño.
Ley 245: Si un hombre alquila un buey y lo mata por descuido o a golpes, le restituirá buey por buey al
dueño del buey.
Ley 246: Si un hombre alquila un buey y le rompe una pata o le corta el tendón de la nuca, dará buey
por buey al dueño del buey.
Ley 247: Si un hombre alquila un buey y lo deja tuerto, le pagará la mitad de su valor en plata al dueño
del buey.
Ley 248: Si un hombre alquila un buey y le rompe un cuerno, le corta la cola o le rasga la lomera, paga-
rá 1/5 de su valor en plata.
Ley 249: Si un hombre alquila un buey y el dios lo golpea y se muere, que el hombre que haya alquila-
do el buey jure bíblicamente por la vida del dios, y no tendrá castigo.
Ley 250: Si un buey, al ir por una calle, da un cornada a un hombre y lo mata, no ha lugar una reclama-
ción judicial.
Ley 251: Si el buey de un hombre suele dar cornadas y su barrio ya le ha hecho saber que da cornadas
y él ni le recorta los cuernos ni controla su buey, si luego ese buey da una cornada a un hijo de hombre
y lo mata, pagará 1/2 mina de plata.
Ley 252: Si es el esclavo de un hombre, pagará 1/3 de mina de plata.
Ley 253: Caso que un hombre haya contratado a otro hombre para que guarde un campo, y le confía
cereal, le encarga el cuidado de las reses y el deber de cultivar el terreno, si ese hombre sustrae simien-
te o forraje y lo hallan en su poder, que le corten la mano.
Ley 254: Si se queda con el cereal y debilita las reses, restituirá 2 veces la cebada que haya recibido.
Ley 255: Si alquila las reses del hombre o sustrae la simiente y no produce nada en el campo, que a ese
hombre se lo prueben y, al llegar la cosecha, calculará una indemnización de 60 kures por cada bur.
Ley 256: Si no puede pagar la indemnización, que lo arrastren con la yunta por ese mismo campo.
Ley 257: Si un hombre contrata a un agricultor, le pagará 8 kures de cebada al año.
Ley 258: Si un hombre contrata a un boyero, le pagará 6 kures de cebada al año.
Ley 259: Si un hombre roba en el campo un arado pesado de siembra, pagará 5 siclos de plata al dueño
del arado.
Ley 260: Si lo que roba es un arado de reja o una grada, le pagará 3 siclos de plata.
Ley 261: Si un hombre contrata a un ganadero para que lleve a pastar reses u ovejas, le pagarán 8 kures
de cebada al año.
Ley 262: Si un hombre [confía (?) [...] un buey o una oveja [a un ganadero(?)] [...].
ANEXO I 315
Ley 263: Si (el ganadero / pastor) deja que se pierdan el buey o la oveja que le han sido confiados, res-
tituirá buey por buey y oveja por oveja a su dueño.
Ley 264: Si [un pastor], a quien le fueron confiadas reses u ovejas para que las apacentara, por haber
cobrado ya su salario [por anticipado] está satisfecho y deja que mermen las reses, que mermen las ove-
jas o que disminuyan las crías, dará, empero, crías y productos según lo contratado.
Ley 265: Si un pastor, a quien le fueron confiadas reses u ovejas para que las apacentara, comete frau-
de y cambia las marcas del ganado y lo vende, y se lo prueban, lo que hubiese robado, reses u ovejas,
lo restituirá 10 veces a su dueño.
Ley 266: Si en un corral, hay un toque de dios o un león mata (reses), el pastor jurará públicamente su
inocencia ante el dios, y, las pérdidas del corral, será el dueño del corral quien las afrontarle en lugar suyo.
Ley 267: Si el pastor es negligente y permite que haya infección de modorra en el corral, será el pastor
quien compense todas las pérdidas por la modorra, en reses u ovejas, que haya provocado, y se las
pagará a su dueño.
Ley 268: Si un hombre alquila un buey para pisar (mies), el alquiler será 2 celemines de cebada.
Ley 269: Si alquila un asno para pisar (mies), el alquiler será 1 celemín de cebada.
Ley 270: Si alquila un carnero para pisar (mies), el alquiler será 1 sila de cebada.
Ley 271: Si un hombre contrata bueyes, una carreta y su carretero, pagará al día 3 fanegas de cebada.
Ley 272: Si un hombre contrata sólo una carreta, pagará al día 4 celemines de cebada.
Ley 273: Si un hombre contrata un peón, le pagará, desde comienzo de año hasta el quinto mes, 6 gra-
nos de plata al día; desde el sexto mes hasta fin de año, le pagará 5 granos de plata al día.
Ley 274: Si un hombre contrata a un maestro artesano, le pagará al día: honorario de un [... ], 5 granos
de plata; honorario de un tejedor, 5 granos de plata; honorario de un hilandero, [... granos] de plata;
[honorario] de un tallista de sellos, [... granos] de plata; [honorario] de un arquero(?, [... granos] de plata;
[honorario] de un herrero, t... granos] de plata; [honorario] de un carpintero, 4(?) granos de plata; hono-
rario de un guarnicionero, [... ] granos de plata; honorario de un esterero, [... ] granos de plata; honora-
rio de un albañil, [... granos] de plata.
Ley 275: Si un hombre alquila un [barco (?)... ], su alquiler, al día, será 3 granos de plata.
Ley 276: Si alquila un barco a remo, pagará por alquiler 2 1/2 granos de plata al día.
Ley 277: Si un hombre alquila una barcaza de 60 kures de arqueo, pagará, al día, por alquiler, 1/6 [de
siclo] de plata.
Ley 278: Si un hombre compra un esclavo o una esclava y, antes de que haya pasado un mes, le da un
solo ataque de epilepsia, que lo devuelva al que se lo vendió, y el comprador recuperará el dinero pagado.
Ley 279: Si un hombre compra un esclavo o una esclava y le hacen reclamación, será el vendedor quien
afronte la reclamación.
Ley 280: Caso que un hombre, en país extranjero, haya comprado el esclavo o la esclava de otro, y
luego, a la vuelta, al viajar por su país, el (antiguo) dueño del esclavo o de la esclava reconozca a su
esclavo o a su esclava, si ese esclavo o esa esclava son nativos del país, quedarán en libertad sin
indemnización alguna.
Ley 281: Si son nativos de otro país, que el comprador declare públicamente ante el dios el dinero que
hubiera pagado, y el dueño del esclavo o de la esclava le pagará al mercader el dinero que hubiera paga-
do y, así, redimirá a su esclavo o a su esclava.
Ley 282: Si un esclavo dice a su amo: "Tú no eres mi amo", que (el amo) pruebe que sí es su esclavo
y luego le corte la oreja.
ANEXO II
Fuente:
- http://protocoloysociedad.blogspot.com/search?q=papiro+de+prisses.
- http://lashabilidadesdeatenea.blogspot.com/2009/01/las-enseanzas-de-ptahhotep.html.
ANEXO III
Apaxia. Incapacidad para realizar movimientos voluntarios (en presencia de sensibilidad y tono muscu-
lar normales), debida a una falta de coordinación a causa de una lesión cerebral.
Autonomía. Cada cliente debe de ser autónomo en el uso de las instalaciones y de los espacios y no
depender de terceras personas.
Atetosis. Trastorno de origen nervioso caracterizado por movimientos continuos involuntarios, bastante
lentos y extravagantes, principalmente de dedos y manos.
Auxopatía. Trastorno del crecimiento, ya sea por causas innatas o adquiridas.
Barreras. Las barreras son la expresión de la falta de accesibilidad, la parte negativa, las que hacen que
ésta no sea posible. Las barreras pueden serlo para la capacidad de movimiento, para las comunicacio-
nes o fuentes de información y en el alcance de comprensión de mensajes.
Catalepsia. Estado nervioso patológico en el que se suspenden las sensaciones y se inmoviliza el cuer-
po en cualquier postura, por antinatural e incómoda que resulte.
Cifosis. Encorvadura defectuosa de la columna vertebral, de convexidad posterior. Suele ocurrir en la
parte alta de la espalda dando lugar a lo que se conoce de forma vulgar como chepa o joroba.
Dactilografía. Escritura en la mano. Método de comunicación en sordos y en sordo ciegos, que consis-
te en dibujar las letras con un dedo sobre la palma de la mano (en el caso de sordo ciegos) o en el aire
o en una superficie cualquiera en el caso de sordos.
Deficiencia. Para la Clasificación Internacional de Deficiencias, Discapacidades y Minusvalías (CIDDM),
publicada por la OMS en 1980, y desde el punto de vista de la salud, es toda pérdida o anormalidad de
una escritura o función psicológica, fisiológica o anatómica. En la nueva Clasificación Internacional del
Funcionamiento, de la Discapacidad y de la Salud, CIF, publicada en el 2001, se definen las deficiencias
como la pérdida o anormalidad de una parte del cuerpo (ej. estructura) o función corporal (ej. función
fisiológica). Las funciones fisiológicas incluyen las funciones mentales. Anormalidad se refiere estricta-
mente a una desviación significativa de las normas estadísticas establecidas (ej. como la desviación de
la media de una población con normas estandarizadas) y sólo debe usarse en este sentido.
Demencia. Estado de deterioro, generalmente progresivo, de las facultades mentales anteriormente
existentes en un individuo.
Dignidad. Las soluciones de accesibilidad deben de garantizar el respeto a las personas con discapacidad.
Discapacidad. Restricción o ausencia, por causa de una deficiencia, de la capacidad para realizar una
actividad en la forma o dentro del margen considerado normal para un ser humano. La discapacidad
puede ser de carácter permanente o transitoria dependiendo de cuál sea su causa concreta.
Discapacidad física. Disminución importante en la capacidad de movimiento de una o varias partes del
cuerpo. Puede referirse a la disminución del movimiento, incoordinación del mismo, trastornos en el tono
muscular o trastornos del equilibrio.
Disfemia. Trastorno del habla con perturbaciones en la fluidez y en el ritmo (por ejemplo, la tartamudez,
el balbuceo, etc.).
Disinergia. Imposibilidad para ejecutar movimientos coordinados.
Diversidad. Hay que respetar las situaciones y las necesidades personales de los clientes; no todas ni
siempre son iguales.
Esclerosis. Endurecimiento anormal de un tejido u órgano debido principalmente al excesivo desarrollo
del tejido conjuntivo. La más conocida es la de las arterias o arterioesclerosis.
Estereotipia. Repetición voluntaria de expresiones verbales, gestos y movimientos que tienen lugar en
algunas enfermedades psiquiátricas y neurológicas.
Estrabismo. Disposición anómala de los ojos por la que los dos ejes visuales no se dirigen a la vez al
mismo punto de enfoque.
Facilitadores. Es cualquier factor ambiental en el entorno de una persona que, a través de la ausencia
o presencia, mejoran el funcionamiento y reducen la discapacidad. Estos pueden incluir aspectos como
ambiente físico accesible, disponibilidad de tecnología asistencial, actitudes positivas de la gente hacia
la discapacidad, así como servicios, sistemas y políticas que intentan mejorar la implicación de todas las
ANEXO III 319
personas con una condición de salud que conlleve una discapacidad, en todas las áreas de la vida. La
ausencia de un factor puede ser también un facilitador, por ejemplo la ausencia de estigma o actitudes
negativas. Los facilitadores pueden prevenir que un déficit o limitación en la actividad se convierta en
una restricción en la participación.
Hemiapraxia. Falta de coordinación o precisión de los movimientos de uno de los dos lados del cuerpo.
Hemiplejia. Parálisis total o parcial de un lado del cuerpo causada por lesiones cerebrales derivadas de
enfermedad, trauma o golpe.
Hipoacusia. La hipoacusia es conocida también como baja audición y se presenta en aquellas perso-
nas que todavía mantienen algún resto auditivo.
Idiopatía. Enfermedad no derivada de ninguna otra cuyas causas no son conocidas. Se usa como sinó-
nimo de enfermedad de causa desconocida.
Lectura labial. Habilidad, destreza por la que un sujeto comprende lo que se le habla observando los
movimientos de los labios.
Lenguaje de signos. Consiste en una serie de signos gestuales articulados con las manos y acompa-
ñados de expresiones faciales, mirada intencional y movimientos corporales, dotados de función comu-
nicativa.
Lesión medular. Interrupción de las vías nerviosas que comunican el cerebro con el resto del organis-
mo. El origen puede ser traumático o médico y las principales consecuencias para las personas afecta-
das son los problemas de movilidad, pérdida de sensibilidad, trastornos urinarios e intestinales, espas-
mos musculares, riego sanguíneo más bajo y deficiencia respiratoria. Según el nivel de la lesión se cla-
sifica en paraplejia, si la parálisis afecta a las extremidades inferiores, o tetraplejia, si la parálisis afecta
a las extremidades inferiores y superiores.
Macrocefalia. Cabeza desproporcionadamente grande con relación al cuerpo.
Malformación. Alteración de la estructura del organismo, o de una de sus partes, debida a una
perturbación en los procesos normales de desarrollo que ocurre en una fase precoz, durante la vida
intrauterina.
Microcefalia. Cabeza desproporcionadamente pequeña con relación al cuerpo.
Micropsia. Alteración de la visión en la que se perciben los objetos de menor tamaño que el real.
Miopía. Defecto de refracción caracterizado por el hecho de que los rayos que llegan al ojo proceden-
tes del infinito, y por tanto paralelos, sufren una refracción excesiva yendo a formar la imagen no en la
retina sino por delante de ella. En consecuencia, la imagen de un punto no es otro punto, sino un círcu-
lo de difusión, por lo cual hay visión borrosa. Para que la vista sea nítida los rayos han de llegar no para-
lelos, sino divergentes, lo que ocurre cuando proceden de un punto más cercano; es decir, los miopes
tienen el punto remoto situado más cerca del infinito (cortos de vista), siendo la distancia de este punto
menor cuanto mayor es la miopía.
Minusvalía. Es una situación de desventaja en la que alguien se encuentra como consecuencia de una
deficiencia o de una discapacidad, que limita o impide su desarrollo personal en condiciones de igual-
dad de oportunidades respecto del resto de personas de la comunidad en que vive.
Mioclonía. Sacudida involuntaria de los brazos y piernas.
Nervio auditivo. Nervio craneal que conduce las señales hasta el cerebro y las transforma en sonidos.
Normalización. El principio de normalización es una declaración de aspiraciones para asegurar a todos
los ciudadanos una vida tan próxima a la normal como sea posible. La normalización implica que la per-
sona con discapacidad debe tener los mismos derechos y obligaciones que los otros miembros de la
sociedad.
Ortopedia. Arte de corregir o de evitar las deformidades del cuerpo humano por medio de ciertos aparatos.
Parálisis. Pérdida total o parcial, de carácter temporal o permanente, de la capacidad de movimiento de
un miembro o de parte del cuerpo.
Paranoia. Conjunto de desórdenes psicóticos que originan un estado de delirio sistemático. Literalmente
significa “pensar al margen”. Se suelen presentar los siguientes rasgos: orgullo, desconfianza, falsedad
320 PROTOCOLO SOCIAL
del juicio, inadaptación social. El enfermo crea un complejo sistema lógico pero partiendo de premisas
falsas y termina por sentirse víctima de ciertas persecuciones o bien valorando excesivamente sus pro-
pias capacidades. Se trata con fármacos antipsicóticos.
Paraparesia. Pérdida de fuerza en los miembros inferiores, sin llegar a la parálisis.
Paraplejia. Parálisis de la mitad inferior del cuerpo, que supone la pérdida parcial o total de la función
de ambas piernas.
Parapraxia. Incapacidad para la correcta ejecución de un movimiento.
Pedigrafía. Registro de la huella plantar sobre un papel. Se consigue pisando una goma entintada.
Pérdida de audición. La pérdida de audición es una reducción en la capacidad para percibir sonidos
comparándolo con una persona joven con audición normal. Existen distintos tipos de pérdida de audi-
ción: la pérdida de audición conductiva, provocada por un problema en el oído externo o medio, y la pér-
dida de audición neurosensorial, resultante de una disfunción de las células pilosas y las fibras nervio-
sas del oído interno.
Prevención. Adopción de medidas encaminadas a impedir que se produzca un deterioro físico, intelec-
tual, psiquiátrico o sensorial (prevención primaria) o a impedir que ese deterioro cause una discapacidad
o limitación funcional permanente (prevención secundaria). La prevención puede incluir muchos tipos de
acción diferentes, como atención primaria de la salud, puericultura prenatal y postnatal, educación en
materia de nutrición, campañas de vacunación contra enfermedades transmisibles, medidas de lucha
contra las enfermedades endémicas, normas y programas de seguridad para la prevención de acciden-
tes en diferentes entornos, incluidas las adaptaciones de los lugares de trabajo para evitar discapacida-
des y enfermedades profesionales, y prevención de la discapacidad resultante de la contaminación del
medio ambiente u ocasionada por los conflictos armados.
Pie cavo. Deformidad del pie caracterizada por una excesiva curvatura de la planta.
Pie equino. Deformidad del pie caracterizada por una posición de la planta en flexión: es decir, se mar-
cha sobre la punta del pie.
Pie plano. Deformidad del pie consistente en la ausencia de la curvatura normal de la planta
Pie valgo. Deformidad del pie caracterizada por estar desviado hacia fuera.
Pie varo. Deformidad del pie caracterizada por una posición sobre el dorso del pie completo o del ante-
pié.
Pie zambo. Es una deformidad congénita compleja caracterizada por una mezcla de cuatro deformida-
des: equinismo, posición en varo de todo el pie, aproximación del antepié en relación con el eje medio
del cuerpo y más marcada flexión plantar del antepié en relación con el retropié
Polidactilia. Presencia de un sexto dedo en una mano o en un pie.
Progeria. Es una enfermedad bastante rara y peculiar que suele aparecer en los primeros años de la
vida. El aspecto general del niño recuerda al del viejo. Se detiene el crecimiento (enanismo) y se van
produciendo alteraciones de la piel (envejecimiento) con pérdida de elasticidad, manchas pardas, atro-
fia del tejido celular subcutáneo, caída del pelo, cejas e incluso pestañas.
Prognatismo. Disposición de la mandíbula inferior saliente mayor que la superior.
Prótesis. Aparatos cuya función es reemplazar una parte anatómica ausente. El término prótesis puede
usarse para cualquier artilugio que sustituya una parte de la anatomía.
Psicomotricidad. Relación entre la actividad psíquica y la función motriz del cuerpo humano.
Síndrome de Parkinson. Es una afección neurológica progresiva que suele aparecer a partir de los
cincuenta años y que se caracteriza fundamentalmente por rigidez muscular; enlentecimiento de los
movimientos; cara de máscara sin gestos ni sonrisas; temblor de reposo en los dedos de la mano,
boca, lengua y cabeza; alteraciones de la postura, generalmente con tendencia a doblarse hacia un
lado; trastornos de la marcha con pequeños pasos, tendencia a caerse hacia delante, lo que hace al
paciente andar como corriendo para evitarlo (marcha festinante), voz lenta sin matices. No es heredi-
taria y su causa es la disminución de los niveles de dopamina (neurotransmisor esencial para el fun-
cionamiento motor). No existe un tratamiento curativo. Con el tratamiento farmacológico, sin embar-
ANEXO III 321
go, se mejoran casi todos los síntomas en muchos pacientes aunque con los años existe el peligro de
que pierdan efectividad. Para mejorar la condición general habrá que combinar la utilización de fár-
macos con la realización de ejercicios físicos, mejorar la alimentación, facilitar la comunicación y rea-
lizar un entrenamiento para las actividades diarias.
Raquitismo. Enfermedad generalmente atribuida a una absorción deficiente de calcio y de fósforo, cau-
sada por falta de vitamina D, esencial para la formación y desarrollo de los huesos, así como para la
reparación de roturas de los mismos.
Reciclaje. Puesta al día o formación complementaria recibida para adaptar los conocimientos acadé-
micos o profesionales a los progresos y nuevas necesidades surgidas en cada campo de actividad.
Rehabilitación. La rehabilitación es un proceso encaminado a lograr que las personas con discapaci-
dad estén en condiciones de alcanzar y mantener un estado funcional óptimo desde el punto de vista
físico, sensorial, intelectual, psíquico o social, de manera que cuenten con medios para modificar su pro-
pia vida y ser más independientes. La rehabilitación puede abarcar medidas para proporcionar o resta-
blecer funciones o para compensar la pérdida o la falta de una función o una limitación funcional.
Retinopatía. Cualquier patología de la retina.
Síncope. Pérdida transitoria del conocimiento. La mayoría de las veces se debe a hipoxia cerebral
secundaria a una disminución del flujo sanguíneo cerebral.
Sistema Braille. Conjunto de signos utilizado por las personas ciegas. Su creador fue Luis Braille (1809-
1852). El braille es un alfabeto en el que se lee moviendo la mano de izquierda a derecha, pasando los
dedos por cada línea.
Sordera. La sordera o hipoacusia, se define como la disminución de la capacidad auditiva.
Terapeuta. Profesional que practica una terapia o sistema que mejora la salud mental o física de las
personas.
Tetraplejia. Parálisis del cuerpo que supone la pérdida parcial o total de la función de los dos brazos y
de las dos piernas.
Transferencia. Término que se utiliza para definir el acto en el que un usuario de silla de ruedas pasa
de la silla a otro lugar como la cama, el inodoro, etc., o viceversa.
Umbral. Punto a partir del cual un estímulo produce una respuesta.
Fuente:
- Manual para la organización de congresos y ferias para todos. Predif (plataforma reivindicativa estatal de
discapacitados físicos). Marzo, 2008.
- http://www.discapnet.es/Discapnet/Castellano/Glosario.
- Fondo Nacional de la Discapacidad, http://www.fonadis.cl/.
ANEXO IV
Romance. Azalea.
Rubor. Hojas de parra.
Sabiduría. Morera.
Salud. Nuez moscada.
Seducción. Naranjo.
Sensualidad. Dalia, jazmín real.
Simpatía. Magnolia.
Sinceridad. Crisantemo, jazmín francés.
Sueño. Amapola común.
Suerte. Lirio.
Temor. Fumaria.
Ternura. Diamela.
Timidez. Bella de noche.
Victoria. Hojas de laurel, palma común.
Si ofreces una flor al revés, inviertes su significado. Pero, recuerda: las flores no siempre expresan
el concepto que se les atribuye. En ocasiones, representan un centro variado, artístico, original y de buen
gusto, sin más.
Fuente:
- Carmen Cuadrado. Las buenas maneras contadas con sencillez. Maeva, 2009.
- Carmen Soto. Las buenas maneras. Usos y costumbres sociales. El protocolo. Editorial Palabra, 2006.
- www.protocolo.org.
ANEXO V
Fuente:
- http://www.raulybarra.com/notijoya/archivosnotijoya/piedras_significado.htm.
- http://www.florbilbao.com/piedras.htm.
- http://www.publiboda.com/.
- http://www.protocolo.org/gest_web/proto_Seccion.pl?rfID=214&arefid=84.
ANEXO VI
Expresiones latinas
Las alocuciones latinas son expresiones presentes en el idioma español con un significado próximo
al original latino. Perduran en el idioma escrito, principalmente en los lenguajes científico, técnico, médi-
co, religioso y jurídico. Son empleadas, en ocasiones, como máximas que transmiten una experiencia
vital o un consejo. A continuación, un repaso de las más habituales:
a contrario sensu: en sentido contrario.
a posteriori: después de.
ab initio: desde el principio.
ab intestato: sin dejar testamento.
accesit: mención honorífica.
ad eternum: para siempre.
ad hoc: acciones o medios empleados para un fin predeterminado.
ad honorem: distinción honorífica sin retribución.
ad interim: ocupación provisional de un cargo. Abreviatura: A.I.
ad latere: del lado, de cerca.
ad litteram: al pie de la letra.
ad libitum: “por el deseo de”, a elección.
ad nutum: a voluntad.
ad pedem literae: al pie de la letra.
ad fortiori: por fuerza, con mayor razón.
ad valorem: según el valor.
alma mater: para los latinos era la patria. Hoy en día se refiere a la universidad.
alter ego: otro yo, persona de toda confianza.
anno Dómini: en el año del Señor. Abreviatura: A.D.
ANEXO VI 329
Fuente:
- http://es.wikipedia.org/wiki/Locuciones_latinas.
- http://www.carloslopez.cl/locuciones_latinas.pdf.
- http://www.protocolo.org/gest_web/proto_Seccion.pl?arefid=625&rfID=210.
331
ANEXO VII
Alteza: A.
Almirante: Almte.
Alteza Real: A.R.
Arzobispo: Arz.
Alteza Serenísima: A.S.
Atentamente: atte.
Bibliografía: Bibl.
Cuenta Corriente: c/c - cta.cte.
Correo electrónico: c.e.
Código: Cód.
Código Postal: C.P.
Compañía: Cía. - C.ª
Derechos de publicación, copyright: ©
Descanse en paz: D.E.P. - q.e.p.d. - R.I.P.
Depósito Legal: D.L.
Dios mediante: D.m.
Don: D.
Doña: Dª. - Dña.
332 PROTOCOLO SOCIAL
Eminencia: Em.ª
En el lugar citado: Loc. cit.
En propia mano: e.p.m.
Entre páginas: pp.
Excelencia: Exc.ª
Excelentísima/o: Excma./Excmo.
Fuerzas Armadas: FF.AA.
Idem: id.
Igual que el original: Cfr.
Ilustre: I. - Il. - Iltre.
Ilustrísimo: Ilmo.
Juegos Olímpicos: JJ.OO.
Licenciada/o: Lcda./Lcdo. - Lic.
Nota del traductor: N. del T.
Nuestra Señora (Virgen): N.ª S.ª - Ntra. Sra. - Ntr.ª Str.ª
Nuestro Señor (Jesucristo): N.S. - N.S.J.C.
Número: núm. - nº. - nro.
Obispo: Ob.
Obra citada: Ob. Cit - ob. cit.
Orden Ministerial: O.M.
Página: p. - pg. - pág.
Papa/Pontífice: P. - Pnt.
Posdata: P.D.
Por ausencia: p.a.
Por orden: p.o. - P.O. - p/o
Por poder: p.p.
Presidenta/e: Pdta./Pdte.
Prefacio: pref.
Prólogo: prol.
Que Dios guarde: q.D.g. - Q.D.G.
Real Decreto: R.D.
Reverendísima/o: Rvda./Rvdo.
Siglo: s. - sig.
Sin dato: s.d.
Sin edición: s.e.
Su Alteza Real: S.A.R.
Su divina Majestad: S.D.M.
Su excelencia: S.E.
Su Majestad: S.M.
ANEXO VII 333
Fuente:
- Revista Internacional de Protocolo, nº 37.
- http://oai.saber.ula.ve/db/ssaber/Edocs/monografias/humanidades/suarez_niria/paso-paso/abreviaturas.pdf.
- http://books.google.es/books?id=r4yrEW9Jhe0C&pg=PA71&lpg=PA71&dq=abreviaturas+de+alocuciones+
latinas...
ANEXO VIII
1
Alfredo Rodríguez, http://www.protocolodigital.es/category/vocabulario/.
ANEXO VIII 335
el nerd, cuyas diferencias todavía son debatidas hoy en día, pero difieren principalmente porque este
último se apega al sistema y no tiene una dependencia activa a la tecnología, específicamente los orde-
nadores.
Hardware. Conjunto de elementos materiales que componen un ordenador. En éste se incluyen los dis-
positivos electrónicos y electromecánicos, circuitos, cables, tarjetas, armarios o cajas, periféricos de todo
tipo y otros elementos físicos. El hardware se refiere a todos los componentes físicos de la computadora:
discos, unidades de disco, monitor, teclado, mouse, impresora, placas, chips y demás periféricos. El soft-
ware, por el contrario, es intangible; existe como ideas, conceptos, símbolos, pero no tiene sustancia.
HTML. Lenguaje de marcación de hipertexto, Hyper Text Markup Language. Es un lenguaje de marcas
diseñado para estructurar textos y presentarlos en forma de hipertexto, que es el formato estándar de
las páginas web. Gracias a Internet y a los navegadores del tipo Explorer o Netscape, el HTML se ha
convertido en uno de los formatos más populares que existen para la construcción de documentos.
HTTPS. Versión segura del protocolo HTTP. El sistema HTTPS utiliza un cifrado basado en las Secure
Socket Layers (SSL) para crear un canal cifrado más apropiado para el tráfico de información sensible
que el protocolo HTTP.
ICANN. Corporación de Internet para la asignación de nombres y números, Internet Corporation for
Assigned Names and Numbers. Es una organización sin ánimo de lucro creada el 18 de septiembre de
1998 con objeto de encargarse de cierto número de tareas realizadas con anterioridad a esa fecha por
otra organización, la IANA. Las atribuciones de la ICANN vinieron dadas por el departamento de comer-
cio de los Estados Unidos bajo la figura de adjudicación directa y única. Sus actuaciones han sido con-
trovertidas.
IP. Protocolo orientado a datos usado tanto por la fuente como por el destino para la comunicación de
datos a través de una red de paquetes conmutados. Los datos en una red basada en IP son enviados
en bloques conocidos como paquetes o datagramas (en el protocolo IP estos términos se suelen usar
indistintamente). En particular, en IP no se necesita ninguna configuración antes de que un equipo inten-
te enviar paquetes a otro con el que no se había comunicado antes.
ISP. Proveedor de Servicios de Internet, Internet Service Provider. Se trata de una empresa dedicada a
conectar a Internet la línea telefónica de los usuarios, redes distintas e independientes.
Messenger o mensajería instantánea. Conjunto de programas que sirven para enviar y recibir mensa-
jes instantáneos con otros usuarios conectados a Internet.
Módem. Aparato que permite conectarse a la Red. Hace de intermediario entre el ordenador y la línea
telefónica.
MP3. Formato de audio digital comprimido más utilizado en Internet.
Navegador. Aplicación que permite navegar. El más utilizado es Explorer, de Microsoft. Firefox, Opera
o Safari también son navegadores.
Phishing. Capacidad de duplicar una página web para hacer creer al visitante que se encuentra en la
página original en lugar de la copiada. Normalmente se utiliza con fines delictivos. En ocasiones, el tér-
mino phishing se dice que es la contracción de password harvesting fishing, cosecha y pesca de contra-
señas, aunque esto probablemente es un acrónimo retroactivo. De forma más general, el nombre de
phishing también se aplica al acto de adquirir, de forma fraudulenta y a través de engaño, información
personal como contraseñas o detalles de una tarjeta de crédito. Es una forma de ataque de la ingenie-
ría social.
Proxy. Hace referencia a un programa que realiza una acción en representación de otro. El servidor
proxy se utiliza para almacenar la información que es consultada con mayor frecuencia en páginas de
Internet por un período de tiempo, con el fin de aumentar la velocidad de acceso. Al mismo tiempo libe-
ra la carga de los enlaces hacia Internet.
P2P. En general, una red informática entre iguales, peer-to-peer, que permite intercambiar archivos a
través de Internet. Este tipo de plataformas se ha convertido en el enemigo a batir por la industria de la
música y el cine, ya que la mayoría de los usuarios las utiliza para descargar gratuitamente películas,
programas y discos.
336 PROTOCOLO SOCIAL
Telefonía móvil2
1G/2G/3G. Siglas que hacen referencia a la tecnología usada en las comunicaciones móviles. La tecno-
logía de primera generación, 1G, se encontraba en los primeros móviles que llegaron a Europa, sólo per-
mitían llamadas. La 2G se emplearía en las comunicaciones al utilizarse sistemas digitales. La tecnolo-
gía 3G, de nombre técnico UMTS, permitiría recibir y enviar vídeos, conexión a Internet a mayor veloci-
dad y otros servicios avanzados como el correo móvil.
2
Javier Campos. Revista Internacional de Protocolo, nos 46 y 47.
ANEXO VIII 337
4G. Son las siglas de la cuarta generación de tecnologías de telefonía móvil. Es un estándar, sin definir,
que entrará en vigor a partir de 2010.
BT. Las siglas BT corresponden a Bluetooth, una tecnología de aplicación en muy diversos campos, pero
en especial en el de la telefonía móvil. La tecnología Bluetooth sirve para el envío y recepción de datos y
voz entre diferentes dispositivos mediante un enlace por radiofrecuencia segura y globalmente libre.
Edge. Enhanced Data Rates for GSM of Evolution (tasas de datos mejoradas para la evolución de
GSMS). Esta tecnología, también conocida como EGPRS, actúa como puente entre las redes 2G y 3G;
lo que se conoce como 2,5G, al aumentar la velocidad de transferencia de datos sin realizar cambios
estructurales en las redes de telefonía móvil. Se trata de una tecnología casi obsoleta en muchos mer-
cados al haberse impuesto la red UMTS (o 3G).
GMS. Sistema global para las comunicaciones móviles, Global System Mobile. Es la primera tecnología
digital empleada en telefonía móvil que dio paso al 2G.
GPS. El sistema de posicionamiento global, Global Position System, utilizado principalmente en los
vehículos.
GPRS. Servicio General de Paquetes de Radio, General Packet Radio Service. Es una tecnología acce-
soria al estándar GSM que permite mayores velocidades de transferencia de datos al enviar la informa-
ción a través de varios canales a la vez, en lugar de utilizar uno como hace la tecnología GMS.
HSDPA. High Speed Downlink Packet Access (acceso de alta velocidad al canal compartido en el enla-
ce descendente de los paquetes de datos). Es la tecnología siguiente al UMTS, pero anterior a la nueva
generación de redes que llegará en 2010, el llamado 3,5G. Casi todas las redes que operan con UMTS
disponen de HSDPA para la navegación y descarga de datos.
MMS. Sistema de Mensajería Multimedia, Multimedia Messaging System. Es una evolución de los SMS
que permite enviar y recibir fotos y videos aplicando la tecnología GPRS.
SMS. Servicio de Mensajes Cortos, Short Message Service. Disponible en los teléfonos móviles que per-
mite el envío de pequeños textos, hasta 160 caracteres, entre terminales a través de la red de telefonía
móvil. La limitación de caracteres ha propiciado la creación del lenguaje SMS que elimina vocales y sim-
plifica palabras.
Tarjeta SIM. Módulo de identificación del suscriptor, Subscriber Identity Module. La tarjeta SIM es un ele-
mento imprescindible en la comunicación móvil. Es una tarjeta inteligente que contiene un chip que per-
mite que la red de telefonía móvil identifique un terminal a la vez que asocia la cuenta administrativa de
la operadora con la línea del cliente.
UMTS. Universal Mobile Telecommunications System. El Sistema Universal de Comunicaciones Móviles
es la tecnología que siguió al GSM y dio lugar a la 3G.
WAP. Protocolo de aplicaciones inalámbricas, Wireless Application Protocol. Es un estándar creado para
facilitar el acceso a servicios de conexión a través de teléfonos móviles. Este tipo de dispositivos exige
limitar el tamaño de los contenidos y disminuir la carga gráfica de los mismos con el objeto de mejorar
la velocidad de acceso.
WIFI. Fidelidad inalámbrica, Wireless Fidelity. Es el sistema de envío de datos que utiliza ondas de radio
en lugar de cables.
WIMAX. Interoperabilidad mundial para acceso por microondas, Worldwide Interoperability for
Microwave Access. Se trata de una norma de transmisión por ondas de radio de última generación con
el que se consigue la transferencia de datos a unas velocidades superiores a los sistemas actuales.
Glosario de blogging3
Adsense. Sistema de anuncios de Google utilizado en algunos blogs y páginas web para obtener dine-
ro, generalmente, para dar soporte al mismo sitio.
3
http://www.blogmundi.com/glosario-de-blogging/.
338 PROTOCOLO SOCIAL
Ajax. Asynchronous JavaScript and XML. Sirve para crear aplicaciones web interactivas.
Archivos. Conjunto de posts o artículos de un blog dispuestos en una sola página. Pueden ordenarse
por categoría, fecha, etc.
Atom. Formato específico de feed.
Audioblogging. Variante de blogging que usa audio en lugar de texto.
Blog. Abreviatura de weblog. Tipo de página web con una serie de artículos ordenados cronológicamen-
te desde el más reciente, situados al principio de la página, al más antiguo situado hacia el final o la parte
de abajo.
Blogadicto. Síndrome adictivo provocado por la actividad obsesiva del bloguero infomaníaco. Es una
patología de la información, sin definición clínica que se relaciona con la infoxicación y la disponibilidad
permanente que promocionan los servicios ofrecidos a través de la banda ancha.
Blogger. Plataforma de blogs creada por Google.
Blogger/Bloguer/Bloguero/a. Persona que escribe en un blog.
Blogging. Acción de postear o escribir en los blogs.
Bloglines. Agregador de feeds que muestra el contenido de los blogs sin necesidad de acudir a su página.
Blogosfera. Conjunto de blogs y bloguers de Internet.
Blogroll. Lista de enlaces en la barra lateral de un blog.
Categorías. Clasificación de los artículos de un blog por temas.
Comentarios. Opiniones de un lector de un blog.
Creative Commons. Abanico de licencias que abarcan desde el tradicional sistema de derechos de
autor hasta el dominio público.
Del.icio.us. Marcador para compartir posts.
Edublog. Blog orientado a la educación.
Feed. Documentos con formato RSS o Atom basados en XML, que permiten a los agregadores recoger
información de páginas web.
Feedblitz. Gestor de suscripciones por correo.
Feedburner. Sistema de gestión de feeds muy popular que ofrece diversas herramientas.
Flickr. Servicio que permite compartir fotos y publicarlas en un blog.
Footer. Parte inferior de un blog que suele mostrar enlaces de navegación y copyrights.
Fotolog. Blog creado principalmente a partir de fotos e imágenes.
FTP. Protocolo que permite la transferencia de archivos desde y a un servidor de alojamiento.
Header. Parte superior del blog, donde suele mostrarse el título.
Linkbaiting. Cualquier idea o sistema llevado a la práctica con el único objetivo de ser enlazado desde
varios sitios para mejorar el posicionamiento y la relevancia de la web.
Live Bookmarks. Favoritos, elemento de fidelización y valoración de un sitio web. Característica del
navegador Firefox. Se actualiza automáticamente con los últimos contenidos de la web.
LiveJournal. Plataforma gratuita de blogging.
Metablog. Blog sobre blogging.
Moblogging. Conocidos también por moblogs. Un blog escrito y mantenido a través de un teléfono
móvil.
Movable Type. Sistema de blogs utilizable al adquirir una licencia de pago.
Odeo. Tipo de agregador utilizado para descargar automáticamente podcasts.
OPML. Outline Processor Markup Language. En formato XML, permite importar y exportar fácilmente
diferentes suscripciones a múltiples blogs entre distintos agregadores de feeds o RSS.
ANEXO VIII 339
Page Rank. Sistema que utiliza Google para medir la importancia de una página.
Permalink. Enlace a un artículo concreto.
Photolog. Blog creado principalmente a partir de fotos e imágenes.
Ping. Packet Internet Grouper. Sistema que permite notificar a distintos servicios acerca de las actuali-
zaciones de tu blog.
Pingback. Ver Trackback.
Pingomatic, Pingoat. Servicios para hacer ping a varios sitios.
Plugins. Pequeños archivos que añaden mayores funcionalidades y características a tu blog.
Podcasting. Sistema de distribución de archivos multimedia (audio y video) utilizando feeds para repro-
ducirlos en móviles y ordenadores.
Problogger. Bloguer profesional.
RSS. Really simple syndication. Familia de formatos de feeds utilizados para la sindicación de conteni-
dos. Really Simple Syndication (RSS 2.0), Rich Site Summary (RSS 0.91, RSS 1.0), RDF Site Summary
(RSS 0.9 and 1.0).
SEO. Search engine optimization. Para mejorar tu posición en los buscadores.
Spam. Mensajes no solicitados que suelen atacar a los blogs a través de los comentarios.
Splog. Un spam blog.
Tag cloud. Mostrar una lista de etiquetas o palabras clave en un blog.
Tags. Adjuntar palabras clave a los artículos para asociarlos a posts similares.
Technorati. Buscador en tiempo real que muestra lo que sucede en la blogosfera.
Template. Diseño o plantilla de un blog.
Trackback. Sistema mediante el cual se envía un ping a otro blog con la intención de notificarle que un
artículo de su blog ha sido mencionado en el tuyo.
Troll. La persona que siente placer al sembrar discordia en Internet. Intenta iniciar discusiones y ofen-
der a la gente.
Typepad. Sistema de blogs utilizable al adquirir una licencia de pago.
Vlogging. También llamado video blogging. Una variante de blog que usa vídeo en lugar de texto.
Weblog. Tipo de página web con una serie de artículos ordenados cronológicamente desde el más
reciente, situados al principio de la página, al más antiguo situado hacia el final o la parte de abajo.
Web Feed. Permite a los usuarios a suscribirse a sitios web que modifican o añaden contenido
regularmente.
Wiki. Base de conocimiento colaborativa que permite a los lectores añadir y editar contenido.
Wordpress. Plataforma gratuita de blogs desarrollada principalmente por Matt Mullenweg. Uno de los
sistemas más populares.
XFN. XHTML Friends Network. Forma simple de representar relaciones humanas a través de
hipervínculos.
XML. Extensible Markup Language. Lenguaje extensible de etiquetas utilizado como formato en la sin-
dicación de contenidos de los blogs.
ANEXO IX
Emoticones
Un emoticón es una secuencia de caracteres que crea figuras que obligan al lector a girar la cabeza
hacia la izquierda para apreciar la imagen e interpretarlas. Es muy expresivo y se utiliza en los emails,
charlas o SMS. El más popular es el smiley, la cara sonriente.
Los emoticones pueden ser descriptivos, expresar estados de ánimo o narrar acciones.
Actitudes
Abrazo: [] >:D<
Alegría, satisfacción: :-) =) :o) ^_^
Apenado: u.u u_u U_U
Avergonzado: :">
Beso: =*
Cansancio: (:|
Complicidad: ;-)
Confusión: :-|
Coqueteo: ;;)
Decepción: :-e
Enfado: :-<
Enojo, grito: :-@
Gran felicidad: :-)) :-)))) ^____^
Gran tristeza: :-((
Incredulidad: :-/
Indecisión: :-S
Lloro: :'(
ANEXO IX 341
Eres un…
Bicho: =:-)
Cuatro ojos: ::-)
Demente: :-L
Diablillo: >:)
Elvis: @:-)
Frustrado: X-(
Guay: B-)
Indeciso: :-|
Mentiroso: :^o
Mono: :(|)
Payaso: :O)
Perdedor: L:)
Punk: =:-)
Santa Claus: :-)@@
Santo: 0:-)
Tontorrón: 8-}
Vicioso: :->
Acciones
Besar: :X :-*
Bostezo: :-o
Bromear: :P :-P =P :oP
Charla: :{ } :
Cowboy: <):)
Desnudo: :^):<
Dormido: |-I
Fumar: :-!
Golpear: %~}
Griterío: :-@ ¿? :-()
342 PROTOCOLO SOCIAL
Fuente:
- La empresa y su protocolo. Ediciones Protocolo, 2004.
- http://es.wikipedia.org/wiki/8-).
- http://www.muller-godschalk.com/es/yahoo.html.
- http://congresosdelalengua.es/valladolid/ponencias/nuevas_fronteras_del_espanol/4_lengua_y_escritura/
morala_j.htm.
343
ANEXO X
• Bebé. Formato de cuello de dos piezas de pequeño tamaño con puntas redondeadas. Inspirado en la
ropa infantil.
• Bermudas. Pantalón corto que llega hasta la rodilla.
• Bies. Tipo de corte aplicado a las prendas.
• Bikini/biquini. Traje de baño femenino de dos piezas.
• Birkin. Legendario modelo de bolso popularizado por Hermés.
• Birrete. Gorro con forma de prisma acabado en una borla.
• Black Tie. Nombre que recibe el esmoquin en el Reino Unido y en Estados Unidos.
• Blazer. Chaqueta masculina que puede presentar distintas formas y botonaduras. Conocida como
chaqueta americana.
• Bling. Destellos resplandecientes de color oro.
• Blonda. Encaje de seda.
• Bloomer. Falda hasta la rodilla que se llevaba sobre unos pantalones bombachos, nacida a mediados
del siglo XIX.
• Blucher. Zapato de caballero de piel, con cordones y costura inglesa.
• Blusa. Prenda femenina confeccionada con diversos tipos de tela, abotonada por delante.
• Body. Prenda de punto fino, con escote bajo y tirantes estrechos. Pensada originariamente para lle-
var con vestidos semitransparentes.
• Bohemian chic. Mezcla de colores, texturas combinado con elementos étnicos.
• Boho chic. Apócope de bohemian chic.
• Bolero. Chaqueta corta.
• Bomber. Cazadora acolchada corta elaborada en nailon.
• Bootcut o boot cut. Tipo de corte aplicado a los pantalones ajustados que ensanchan a la altura de
la rodilla.
• Borsalino. Sombrero de fieltro con una cinta anudada en el lazo izquierdo. Popular en los años 30.
• Boyfriend blazer. Blazer de mujer larga, ancha y suelta inspirada en la americana masculina.
• Brassiere. Prenda interior conocida también por sostén o corpiño.
• Brocado. Tejido fuerte, habitualmente de seda, con diseño en relieve.
• Brushing. Peinado cuidado que contribuye a ofrecer una presencia impecable.
• Business, business code, business dress code. Hace referencia a la vestimenta formal: traje de cha-
queta clásico, de buena calidad, camisa lisa, corbata en el caso de los caballeros, y zapatos acordes
a la indumentaria, poco atrevidos en cuanto a la altura del tacón y a los estampados para ellas, negros
de cordones para ellos.
• Business casual: indumentaria elegante para vestir en el trabajo pero algo más informal; confiere un
aspecto serio a la vez que dinámico. Permite eliminar la corbata en los caballeros. Incluye pantalones
informales, no vaqueros, e incorpora elementos alegres.
• Bustier. Corsé corto que realza el pecho y cubre el torso hasta la cintura.
• Caftán. Túnica de seca con escote en pico en la parte delantera, típica en la cultura musulmana.
• Campera. Bota de cuero de media caña.
• Cargo. Tipo de pantalón largo inspirado en la vestimenta militar. Tiene bolsillos exteriores y su color
habitual es el verde caqui o el beige.
• Carrot fit. Tipo de corte aplicado a los pantalones, semejante a la forma de la zanahoria.
• Casual. Estilo nacido a finales de los 90 que prima la comodidad en el vestuario laboral. Recomendado
para ambientes relajados e informales. Vaquero con blazer, camisas sport, pantalones chinos, calza-
do desenfadado, conjuntos atrevidos.
• Casual day every day. Indumentaria deportiva todos los días del año. Excluye minifaldas, escotes pro-
nunciados, bermudas y jeans.
• Casual friday. Día de la semana, viernes, en el que está permitido vestir sport, dentro de unos límites
marcados por la empresa.
• Concept store. Productos identificados con un tema o estilo reunidos en un local.
ANEXO X 345
• Cool. Esquema de la elegancia moderna. Indicativo de que algo gusta mucho, está de moda. Puede
representar algo fresco.
• Coolhunter. Cazatendencias. Persona que rastrea las tendencias y novedades del mercado en moda,
alimentación, estilo de vida... Esencial para conocer las manifestaciones, movimientos y objetivos últi-
mos de las personas. Profesión muy valorada y remunerada.
• Chal. Paño largo de distintos anchos que se lleva como adorno sobre los hombros. Realizado en diver-
sos materiales.
• Charm. Colgante.
• Cherterfield. Abrigo originariamente masculino con cuello realizado en terciopelo.
• Chic. Una persona o cosa, prenda elegante y con estilo.
• Chic parisino. Estilo que incluye bailarinas planas, jeans último modelo, bolso de diseñador reconoci-
do y escogidos complementos. Culminación de la elegancia femenina urbana.
• Chunky. Se aplica a los tacones que tienen mucho grosor y a las plataformas.
• Claudine. Denominación que recibe el cuello tipo bebé.
• Clóset. Armario empotrado.
• Clutch. Cartera de mano utilizada como cartera. Otra denominación es bolso joya.
• Corsé. Prenda interior ajustada que comprime el cuerpo desde el busto hasta las caderas.
• Crochet/croché. Denominación de ganchillo.
• Cropped. Prendas que presentan un corte abrupto.
• Culotte. Pantalón ceñido aplicado en corsetería, baño y deporte.
• Customizar. Transformar o personalizar una prenda alterándola. También se aplica el término tunear.
• Cuña. Tipo de tacón de madera, esparto o metal en forma de ángulo diedro.
• Cutaway collar. Cuello italiano, aplicado a las camisas de hombre. También conocido por spread
collar.
• Dandy. Hombre elegante y refinado.
• Daring Look. Forma de vestir atrevida caracterizada por transparencias, grandes escotas y prendas
cortas y ajustadas.
• Denim. Tela vaquera.
• Desestructurado. Definición que alude a un traje o elaboración de un alimento con una presentación
distinta a la naturalmente esperada.
• Diplomático. Hace referencia al traje masculino azul o gris con rayas finas. Se considera muy elegante.
• Dolly joy. Estilo que otorga al cuerpo máximo protagonismo, realzado con distintos accesorios.
También conocido por barbies.
• Drapeado. Variedad de presentación de un tejido plegado.
• Dressing. Estilo.
• Escarpín. Zapato ligero y flexible de suela fina elaborado con una sola costura.
• Esclavina. Prenda exterior corta sin aberturas para los brazos que se pone sobre los hombros.
• Espacio multimarca. Tienda que ofrece las firmas más destacadas del momento actual.
• Evasé. Corte aplicado a las faldas, ajustado en la cintura ampliado progresivamente hasta el bajo.
• Feeting. Prueba de vestuario previa a un desfile.
• Francesa. Variedad de manga que cubre el brazo desde los hombros hasta una zona intermedia entre
el codo y la muñeca.
• Godet. Tejido en forma triangular que aporta vuelo y amplitud añadido a los bajos de las mangas y las
faldas.
• Estola. Prenda semejante a la túnica, de inspiración griega.
• Fashion. Moda.
• Fashionista. Persona que sigue las tendencias de moda.
• Fashion victim. Persona obsesionada con la moda.
• Flat shoes. Zapatos planos estilo bailarina muy cómodos.
346 PROTOCOLO SOCIAL
• Oversize. Tendencia que defiende las prendas o accesorios maxi, tamaño grande, en la que prima la
comodidad.
• Party casual. Vestuario apropiado para fiestas informales o salidas nocturnas a locales con etiqueta
concreta requerida.
• Paillettes. Lentejuelas.
• Paisley. Estampado típicamente invernal, habitual en las lanas hindúes de Cachemira.
• Palabra de honor. Escote recto sin tirantes. Conocido como escote bañera.
• Panamá. Sombrero de paja fina y flexible de ala media, de color claro.
• Patchwork. Pieza o prenda realizada con trozos de tela cuadrados de inspiración provenzal.
• Peep-toes. Zapato salón de tacón alto con abertura frontal que deja los dedos al aire. Se considera
que aporta al vestuario elegancia clásica.
• Pillbox. Tipo de sombrero pequeño.
• Pin up. Modelo de alta costura o pret a porter.
• Prenda it. Prenda estrella de la temporada.
• Prêt-à-porter. Producción en serie de prendas de moda. Popularmente conocida como moda de la
calle.
• Príncipe de Gales. Tejido muy distinguido típico de los trajes masculinos.
• Pumps. Zapato de corte salón.
• Pullover. Jersey con escote en pico.
• Rebeca. Chaqueta de punto o algodón sin cuello con abotonadura delantera.
• Retro. Estilo inspirado en tendencias de otras temporadas.
• Relaxed casual. Atuendo propio de días de relax, épocas estivales y ambientes muy informales.
• Rojo Valentino. Tono rojo ideado por Valentino con connotaciones de pasión española.
• Rosa Balenciaga. Color popularizado por el diseñador que le da nombre.
• Romanas. Sandalias planas de tiras que imitan a las que llevaban los romanos en la Antigüedad.
• Sahariana. Chaqueta de inspiración safari, confeccionada en algodón resistente.
• Shooting. Sesión fotográfica en la que estilistas y modelos muestran sus encantos ayudados por el
fotógrafo.
• Shopping. Ir de compras.
• Shorts. Pantalón corto.
• Showroom. Sala donde se exhiben las prendas, los productos. También implica muestrario o desfile
pequeño para un público concreto: prensa especializada, comerciales…
• Slippers. Zapatilla de terciopelo, de suela de piel y cuidado forro, cómoda y elegante. Originariamente
utilizada por la nobleza británica como calzado para usar en casa.
• Sneaker. Zapatillas de deporte.
• Soft roll collar. Cuello de camisa masculina con botones.
• Stilettos. Nacidos en la época de los 80, se refiere este término a los tacones altos y finos.
• Strapless. Prensa sin tirantes.
• Strass. Minúsculas piedras brillantes de forma esférica.
• Strech. Material elástico.
• Tacón cubano. Popularizado en los años 50 por los jinetes sudamericanos. Es corto, recto y grueso.
• Tartán. Típica tela a cuadros con la que se elaboran las faldas escocesas.
• Tie dye. Diseño que distribuye el color sutilmente. Aplicado también al efecto desteñido.
• Tights. Tipo de medias o leggins.
• Topolinos. Zapatos con plataforma y abertura delantera.
• Total look. Expone que la ropa que aparece en una foto pertenece a un único diseñador. Puede refe-
rirse también a la utilización de un mismo color en toda la ropa.
• Total look black. Vestir íntegramente de negro.
• Trench. Gabardina.
348 PROTOCOLO SOCIAL
Fuente:
- Revista Internacional de Protocolo, nº 46.
- http://www.befanaoviedo.com/2007/05/03/terminos-de-moda/.
- http://blogs.vogue.es/lavieenvogue/?p=2952.
- http://trendfashionhunter.blogspot.com/2009/03/diccionario-de-moda-algunos-terminos.html.
- http://www.webdelamoda.com/consejos/palabras-usadas-en-el-mundo-de-la-moda-y-sus-significados.
- http://www.ginatonic.net/2007/09/21/vocabulario-de-moda/.
- http://www.modahistoria.com/peq_his/menu.htm.
- http://www.cosasdemoda.es/diccionario-moda/.
- http://www.directoamiarmario.com/category/diccionario-de-moda/.
- http://www.esmas.com/mujer/belleza/especialmoda/327413.html.
- http://www.elmundo.es/magazine/2005/279/1106854479.html.
ANEXO XI
-B-
Baño María. Forma de cocer o mantener caliente en un baño de agua templada un preparado conteni-
do en otro recipiente más pequeño.
Barón de cordero. Tipo de corte que incluye los costillares y los cuartos traseros.
Bavarois. Postre frío elaborado con crema pastelera, gelatina y nata montada.
Bisaltos. Judías. Verdura de vaina que se come tierna.
Biscuit. Preparación fría y espumosa que lleva natillas como ingrediente base.
Bisque. Sopa de crustáceos ligada con crema.
Bitero. Recipiente de cristal con un tapón de corcho y metal que permite salir el contenido del líquido
que incorpora gota a gota. Gotero.
Blanquear. Hervir un alimento hasta que pierda su color.
Bordelesa. Salsa habitual en las carnes elaborada con vino de Burdeos, cebolla y caldo de carne.
Bouquet Garní: Ramillete atado compuesto de laurel, perejil, tomillo, apio, puerro...
Brandada. Preparación realizada con bacalao.
Brasear. Cocer un alimento tapado a fuego lento, en sus propios jugos, en una cazuela baja.
Brick. Oblea de pasta fina.
Bridar. Fijar con aguja y cordel los miembros de un ave.
Brocheta. Dados de pescado o carne insertados en un pincho alternados con verduras frescas y elabo-
rada a la plancha.
Brownie. Pastel de chocolate y nueces.
Brunch. Término propio de la cultura americana, a medio camino entre un desayuno fuerte y una comi-
da ligera, que se realiza en jornadas festivas.
Brunoise. Corte que se practica a las verduras en dados de pequeño tamaño.
Brusquetta. Rebanada de pan tostada, frotada con ajo que incorpora unas gotas de aceite.
Budín. Alimento cocinado al baño María ligado con huevo.
Buffet. Tipo de comida que se realiza sentado. Los platos se presentan en una gran mesa; las bebidas se
disponen en otra. Permite la movilidad de los invitados que se levantan cuantas veces quieren para servirse.
Bullabesa. Sopa de pescado y marisco aromatizado con vino y especias servida con rebanadas de pan,
de gran tradición mediterránea.
-C-
Cachelo. Preparación de la patata cocida típica de Galicia, con o sin piel y partida en dos trozos.
Caldereta. Guiso de pescado o carne y verduras.
Caldo. Líquido aromatizado con especies, hierbas o verduras empleado para cocer pescados y carnes.
Caloría. Unidad de medida energética utilizada para establecer la dieta adecuada en la alimentación humana.
Camisar. Forrar las paredes de un molde, generalmente, con mantequilla para evitar que se pegue la comida.
Cama. Capa de legumbres que configura la base de una plato o una preparación.
Canapé. Alimento que se sirve como aperitivo.
ANEXO XI 351
Carlota. Postre dulce cuyos ingredientes básicos son nata montada y fruta o bien natillas con bizcochos.
Carpaccio. Plato de tradición italiana preparada con una porción fina de solomillo crudo, aderezado con
aceite, limón, sal y pimienta.
Catering. Servicio de comida y bebida con una cuidada puesta en escena.
Ceviches/cebiches. Plato de marisco o pescado crudo macerado y sazonado con limón, sal y ají
(pimiento o chile), típico de la costumbre hispana.
Cinchar. Poner hielo picado con sal en un recipiente para enfriar su contenido con rapidez.
Civet. Estofado de caza al vino tinto ligada con la sangre del animal.
Clarificar. Limpiar de impurezas un caldo para adquirir nitidez.
Clavetear. Aromatizar la comida con clavos de olor.
Coagular. Robustecer un líquido.
Coca. Tipo de pizza delgada típica de la costa mediterránea cuya masa incorpora aceite. Puede conte-
ner ingredientes dulces o salados.
Cocer. Cocinar un alimento sumergiéndolo en un líquido en ebullición o que tienda a ésta.
Cocina creativa. Reinterpretación de la cocina tradicional aplicando las nuevas tendencias gastronómicas.
Cocina de autor. Cocina con el sello de identidad del cocinero que la realiza.
Cococha. Término vasco referente a la babilla de la merluza.
Cóctel. Acto culinario de pie que se realiza a media tarde. Incluye alimentos en formato pequeño fríos y
calientes, dulces y salados así como bebidas con y sin alcohol. Reúne a gran número de comensales.
Coffee-break. Descanso para tomar café, infusiones o zumo acompañados de pastas realizado a pri-
meras horas de la mañana.
Coffee-time. Descanso para tomar un tentempié realizado a media tarde.
Colapez. Hojas transparentes que se disuelven en agua caliente y que se adicionan para dar consisten-
cia a ciertos preparados.
Colar. Filtrar un líquido para eliminar las impurezas.
Colin. Pieza de pan pequeña, larga, delgada y sin miga.
Compota. Frutas cocidas en almíbar con vainilla o algún licor.
Concassé: Picar un género de forma gruesa (perejil, tomate, etc.).
Confit. Preparación típica del pato y la oca elaborada en su propio jugo y condimentada con distintas especias.
Confitar. Cocinar un alimento tapado en aceite a fuego lento para que cueza sin llegar a dorarse.
Costrón. Trozo de pan frito que se añade a guisos.
Coulis. Salsa espera preparada con verduras. Crema de frutas crudas empleada en repostería.
Crema inglesa. Salsa ligera que lleva yema de huevo, leche y azúcar empleada como acompañamien-
to en repostería.
Crema pastelera. Crema espesa elaborada a base de leche, huevos, azúcar, harina, canela y/o vainilla
empleado como relleno en pastelería.
Crepes. Oblea fina elaborada con una pasta, harina, huevos y leche y cocida en sartén con base grue-
sa. Puede contener relleno dulce o salado.
Crudites. Plato frío de vegetales crudos, cortados de distintas formas acompañados de alguna salsa.
Cuajada. Postre de leche dulce, ligeramente graso.
Cuajo. Sustancia utilizada en la fabricación de quesos.
Currusco/corrusco. Trozo de pan con mucha corteza.
Curry. Condimento elaborado con cilantro, comino, cúrcuma, jengibre y pimienta de cayena. Se emplea
para sazonar aves, carnes y pescados.
-Ch-
Chalota. Planta aromática con bulbo de la familia a la que pertenecen el ajo y la cebolla. Con un aroma
más sutil que la cebolla y menos acre que el ajo.
Chamuscar. Quemar ligeramente los pelos y las plumas de las aves.
352 PROTOCOLO SOCIAL
Chantilly. Crema elaborada batiendo nada de leche cruda, azúcar glass, vainilla y canela, a la que se
le puede añadir café o chocolate.
Chef. Jefe de cocina.
Chiffonade. Preparación de las verduras de hoja grande enrollándolas y practicando cortes transversa-
les finos.
Chilindrón. Método de elaboración aplicado al pollo y al conejo que incorpora tomate, cebolla, pimien-
tos y vino.
Chips. Sistema de corte en rodajas finas, típico de las patatas fritas. También llamado a la inglesa.
-D-
Decantar. Eliminar los miembros extraños de una preparación líquida por medio de trasvase.
Delicatessen. Productos y preparaciones alimentarias de alta gastronomía.
Desbarbar. Retirar con tijeras las aletas de los pescados y las barbas de los moluscos.
Desbridar. Retirar el bramante que sujetaba una pieza.
Desglasar. Añadir vino al recipiente donde se ha elaborado la comida para conseguir aprovechar los
jugos y grasa de la cocción para la preparación de una salsa.
Desleír: Añadir líquido para que no se formen grumos, si se trata de harina, o para que no se corten las
yemas.
Desollar: Quitar la piel a un animal.
Desplumar: Despojar de las plumas.
Desbarasar. Retirar los platos de una mesa cuando los comensales hayan terminado de comer.
Dorar: Dar con huevo batido sobre una pasta para que se dore durante su cocción. Caramelizar la
superficie de un pescado, carne o ave. Freír un alimento hasta que adopte un color dorado. Dar bonito
color dorado a un frito, asado o cocido al horno.
Dry age. Proceso de añejamiento de un producto.
Duxelles. Preparación de champiñones y chalotas saltadas en mantequilla.
-E-
Edulcorar. Añadir dulce a un alimento.
Emborrachar. Empapar con almíbar o licor un postre.
Empanar. Rebozar un alimento con huevo batido y pan rallado antes de freírlo.
Emplatar. Presentar la comida en una fuente o plato para llevar a la mesa.
Emulsión. Mezcla de dos sustancias heterogéneas, insolubles entre sí.
Encamisar. Forrar el interior de un molde o meter el alimento en una masa.
Encolar. Añadir gelatina a un preparado líquido para que adquiera consistencia al enfriarse. Acción de
clarificar vinos.
Encurtidos. Hortalizas conservadas en vinagre.
Entremés. Alimento, de pequeño tamaño, previo a una comida o para picar antes de servir los platos.
Escabechar. Técnica de conservación de los alimentos en una preparación a base de vinagre.
Escalivada. Ensalada de tradición catalana a base de pimientos, tomates, berenjenas y cebollas asadas.
Escamar. Retirar las escamas de un pescado.
Escaldar. Sumergir brevemente un alimento en agua hirviendo.
Escalfar. Cocer a punto de ebullición un alimento.
Española. Salsa de paciente elaboración muy apreciada en la preparación de platos de cordero y aves.
Puede servir de base para otras salsas.
Espetón. Varilla utilizada para ensartar pescados.
Espumar. Retirar la espuma que se forma en la superficie de la cazuela al cocinar un alimento. Limpiar
las impurezas de un líquido.
Eviscerar. Acción de eliminar las vísceras.
ANEXO XI 353
-F-
Faisandé. Término francés que designa la mortificación de un animal de caza previa a su preparación.
Farsa. Relleno de preparaciones culinarias.
Fideuá. Plato típico valenciano tipo paella que sustituye al arroz por fideo.
Filet Mignon. Corte de carne obtenido de la punta de solomillo de vaca o de buey.
Filloa. Postre típico gallego elaborado con leche, huevo, agua, harina y sal. Crepe.
Flambear/Flamear. Rociar un alimento con licor y prenderle fuego, buscando hacer más crujiente la
superficie del mismo y logrando la espectacularidad en la presentación del plato.
Freír. Cocinar un alimento sumergiéndolo en aceite o mantequilla.
Fumet. Caldo de ave, carne o pescado.
Fusion-food. Fusión de estilos y culturas gastronómicas donde la creatividad es la protagonista.
-G-
Galantina. Preparación de ave deshuesada y rellena.
Gazpacho. Sopa fría habitual en la cocina andaluza realizada con tomate, pepino, pimiento, ajo, miga
de pan, aceite de oliva, vinagre, agua y sal.
Gibelotte. Estofado de conejo al vino blanco.
Glasear. Cubrir un dulce con un jarabe de frutas, mermelada…
Gourmand. Tecnicismo francés que designa a la persona amante de la buena mesa.
Gourmet. Persona que aprecia la comida de calidad y los buenos caldos.
Grissini. Variedad de colín de tamaño alargado.
Guarnición. Alimentos que acompañan al plato principal.
-H-
Hermosear. Eliminar los huesos y espinas en la presentación de un plato.
Heñir. Moldear una porción de masa de levadura con los puños.
Hervir. Cocinar un alimento sometiéndolo a la acción de un líquido en ebullición.
Hojaldre. Masa de harina, mantequilla y agua.
Holandesa. Salsa elaborada con yema de huevo, mantequilla, zumo de limón, pimienta negra y sal.
Horchata. Bebida dulce originaria de Valencia elaborada con chufas, azúcar y agua.
Hueso de santo. Dulce con forma de canutillo relleno de crema. Típico del Día de todos los Santos.
-I-
Infusionar. Aromatizar un líquido con especias, cáscaras de cítricos o vainilla.
-J-
Jalea. Dulce obtenido de la cocción de trozos de frutas y azúcar.
Jijona. Turrón elaborado con miel y almendras.
Juliana. Forma de cortar las verduras y las hortalizas en tiras finas.
-K-
Kosher. Término hebreo referido a la revisión de los alimentos según la tradición judía siguiendo los pre-
ceptos religiosos para determinar los más adecuados para lograr un equilibrio físico y mental.
-L-
Laquear. Barnizar un alimento con manteca antes de su elaboración.
Lardear. Untar con grasa un alimento mientras se asa.
Lasaña. Plato de origen italiano elaborado con láminas de pasta que incorpora salsa de tomate, becha-
mel y queso como ingredientes principales, además de carne picada, verduras…
354 PROTOCOLO SOCIAL
-M-
Macedonia. Mezcla de frutas o verduras cortadas en pequeños trozos aderezadas con distintas salsas.
Macerar. Ablandar un alimento sumergiéndolo en una preparación líquida.
Majar. Machacar un alimento en un mortero.
Marinar. Sumergir carne o pescado, previo a la cocción, en un líquido hecho a base de vinagre, aceite,
ajo y hierbas aromáticas.
Mechar. Insertar tiras de tocino en una carne antes de su preparación.
Medidas. Cantidades indicadas de ingredientes en una receta, según los instrumentos y recipientes usa-
dos en cocina.
Menestra. Guiso de verduras con ajada y tacos de jamón.
Menudencias. Partes y órganos de animales no admitidos en otra clasificación. Incluye: hígado, cora-
zón, riñón, molleja, etc.
Minestrone. Sopa de verduras y pasta.
Mirepoix. Caldo elaborado con verduras y aromatizado con tomillo.
Mise en place. Disposición de los elementos a mano para realizar los distintos pasos de la preparación
culinaria.
Mixing glass. Vaso mezclador empleado en la elaboración de los cócteles. También llamado barglass.
Mojama. Cecina de atún.
Morcón. Tripa gruesa de algunos animales utilizada para hacer embutido.
Mortificar. Dejar envejecer una carne para lograr que se ablande.
Mousse. Espuma ligera preparada con claras batidas a punto de nieve, a la que se incorporan otros
ingredientes: chocolate, limón…
-N-
Napar. Cubrir un preparado con una crema que lo cubra de manera uniforme. Se suele realizar en el
momento de servir.
Néctar. Bebida dulce y suave.
Nouvelle cuisine. Forma de cocinar, iniciada en Francia, ligera e imaginativa defensora de los produc-
tos frescos y autóctonos de calidad.
Nutrientes. Sustancias que contienen los alimentos necesarios para el metabolismo humano.
-O-
Ossobucco. Corte del jarrete de vacuno.
-P-
Paisana. Guarnición de verduras cocidas cortadas en bastoncitos.
Panaché. Variedad de verduras y hortalizas cocidas y servidas como plato propio o guarnición.
Paninis. Variedad de sandwich tostado sobre una base de pan.
Papillote. Método de elaboración de un alimento envuelto en un papel resistente al calor.
Pasterización. Método de eliminación las bacterias perjudiciales de la leche que no altera la composi-
ción, el sabor o el valor nutritivo de la misma.
ANEXO XI 355
-Q-
Queimada. Bebida caliente, originaria de Galicia, que se prepara quemando aguardiente de orujo con
limón y azúcar.
-R-
Ragú/ragout. Guiso de ternera.
Ricotta. Producto lácteo obtenido a partir del suero de la leche.
Roux. Base de salsas compuesto por iguales proporciones de mantequilla y harina de trigo utilizado para
dar consistencia a un líquido.
Rectificar. Probar un plato para corregir cualquier condimento empleado en su elaboración.
Reforzar. Agregar un ingrediente a una preparación para potenciar su color, aroma o sabor.
Rehidratar. Añadir líquido a un producto desecado previamente para que recupere su constitución.
Rehogar. Freír poco un alimento.
Remojar. Sumergir un alimento en un líquido.
Risclar. Dorar una grasa provocando una capa externa crujiente que encierra los jugos del alimento ela-
borado.
Rosbif. Ternera asada al estilo inglés.
Rustir. Asar.
-S-
Sacarina. Edulcorante.
Salamandra. Aparato de cocina utilizado para dorar o gratinar.
Salazón. Alimento cubierto de sal.
Salmorejo. Entrante frío cuyo ingrediente básico es el tomate al que le acompañan miga de pan, acei-
te, ajos, huevos, vinagre y sal.
Salmuera. Agua con alta concentración de sal disuelta.
Salpimentar. Sazonar un alimento con sal y pimienta.
Salsa. Mezcla líquida de ingredientes fríos o calientes que acompañan a un plato.
Saltear. Cocer a fuego vivo en aceite, manteca o mantequilla.
Show cooking. Cocina en directo, a la vista de los comensales.
Snack. Servicio y degustación de bebidas y pequeños emparedados.
356 PROTOCOLO SOCIAL
Sofrito. Preparación base de salsas o condimento que incorpora cebolla, ajo, tomate y pimiento.
Soja. Legumbre originaria del sudeste asiático. Se utiliza de alimento en su forma más simple o a tra-
vés de alguno de sus derivados: tofú, leche de soja, brotes de soja…
Soluble. Que se disuelve en agua.
Steak. Filete de lomo de res.
Steak tartare. Plato crudo de carne de vaca picada, servida con cebolla picada, pimienta y alcaparra.
Le puede acompañar una salsa.
Sudar. Quitar de un alimento todo su jugo tras haber sido horneado.
Suprema. Corte de ración del pescado, generalmente la cola, sin piel, con o sin espina.
Suflé. Claras de huevo batidas a punto de nieve combinado con otros ingredientes y cocinado al horno.
-T-
Tajada. Alimento típico caribeño consistente en tiras de plátano maduro fritas en aceite muy caliente.
Tamizar. Convertir un alimento en puré pasándolo por el tamiz.
Tapa. Pincho o porción de comida propio de la costumbre española que se toma como entremés.
Tártara. Salsa elaborada con yema de huevo, aceite, mostaza, pimienta, sal y pepinillo.
Tempura. Masa de harina para rebozar alimentos, típica de la cocina nipona.
Textura. Relación y disposición de las fibras y partículas de los alimentos.
Timbal. Molde hecho de pasta horneada para rellenar.
Tisana. Bebida hecha a base de la infusión de hierbas medicinales.
Tocino. Acumulación de grasa entre la carne y el cuero del cerdo que recorre todo el cuerpo del animal.
Tornear. Embellecer un alimento recortándolo.
Tournedos. Filete del centro del solomillo de la vaca.
Trabar. Incorporar un ingrediente para espesar una preparación.
Trinchar. Técnica de corte de los alimentos en trozos para su servicio.
-U-
Unto. Grasa de cerdo.
-V-
Vinagreta. Salsa acompañante de platos fríos compuesta de aceite, vinagre y cebolla.
Veluté. Salsa francesa realizada con consomé, mantequilla y harina.
Volován. Pastel de hojaldre relleno.
-W-
Waffles. Variedad de galleta a base de harina y huevo.
Wagyu. Raza bovina originaria de Japón, de carne muy apreciada, conocida como carne de buey de
Kobe.
Wasabi. Planta de la familia del repollo empleada como condimento de sabor fuerte. Conocida como la
mostaza japonesa.
Wok. Sartén elaborada en hierro frecuente en la cocina asiática.
-Z-
Zarzuela. Guiso de pescado o carne que contiene distintas variedades.
Fuente:
- Revista Internacional de Protocolo, nº 46.
- El protocolo en las comidas. Mª Pilar Muíños Morales. Ediciones Protocolo, 2004.
ANEXO XI 357
- http://es.wikibooks.org/wiki/Artes_culinarias/Glosario_de_t%C3%A9rminos/.
- http://www.paninis.com.uy/GlosariodeTerminos.htm.
- http://salud.glosario.net/terminos-culinarios/volov%E1n-12223.html.
- http://www.elchefensucasa.com.ar/glosario.htm.
- http://www.sabormediterraneo.com/diccionario1/A.htm.
- http://www.euroresidentes.com/Alimentos/diccionario_gastronomico/glosario/t.htm.
- http://www.rae.es.
ANEXO XII
1
http://www.cafescandelas.com.
ANEXO XII 359
• Nicaragua-SHG. Arábica. Recolección selectiva, a mano, sabor intermedio, poco ácido, cuerpo medio.
• Nueva Guinea-Papua. Arábica. Fuerte, sabor exótico y gran cuerpo.
• Puerto Rico-Yauco. Arábica. Intenso sabor, cuerpo denso, achocolatado.
• Tanzania. Arábica. Muy suave. Sabor dulzón y afrutado. Gran aroma.
• Uganda. Robusta. Café lavado y secado al sol, sabor fuerte con alto grado de cafeína y sin aroma.
1
Hostelería. Curso completo de Servicios. Asunción López Collado. Thomson Editores, 2005.
http://www.masalto.com/template_buscador.phtml?consecutivo=1097.
http://www.mundodelcafe.com/diccionario.htm. http://www.cafescandelas.com/.
360 PROTOCOLO SOCIAL
Café java
Se preparan, por separado, café solo y chocolate caliente. Se mezclan sin permitir que llegue a
ebullición.
Café Mazzagrant
En un vaso largo se echa una copa de brandy o ron, una piel de limón, jarabe de azúcar y se com-
pleta con café granizado.
Café Royal
Se elabora introduciendo un terrón de azúcar en un licor aromatizado, tipo Chartreuse, en la taza de
café antes de verter éste en la misma.
Café piccolino
Café al gusto italiano, corto y concentrado.
Café ruso
Colocar en un vaso una bola de helado de vainilla y sirope de caramelo. Completarlo con café
granizado.
Café solo
Preparado largo o corto y servido en taza pequeña. Llamado también café Moka.
Café turco
Hervir taza y media grande de agua. Añadir cuatro cucharadas de café molido y cuatro terrones de
azúcar. Apartar del fuego cuando rompa a hervir, se retira la espuma y se vuelve a situar al fuego hasta
que vuelva a subir. Se repite el proceso tres veces. La última, una vez apartado de la lumbre, se le añade
unas gotas de agua fría. Reposa unos segundos y se sirve en taza pequeña.
Café vienés
Café solo acompañado de una cucharadita de nata montada.
3
http://www.cafescandelas.com.http://www.mundodelcafe.com/diccionario.htm#E.
ANEXO XII 361
Brasil
Es el mayor productor de café del mundo. Cuenta con diferentes tipos de café: desde finos y suaves
como el Minas Gerais y el Santos, a otros con sabor bien marcado, como por ejemplo los Riados y Espíritu.
Santo
También es un buen productor de café Robusta.
Brasilia
Capital de Brasil. Fundada por la iniciativa del presidente Juscelino Kubitschek. Construida según un
proyecto del urbanista Lúcio Costa. Excelente marca de Cafés. Líder en el mercado español.
Bucaramanga
Café producido en Colombia. Se recolecta a mano.
Cacillo
Es muy importante mantener muy limpia esta pieza de la cafetera express. Cualquier poso hará variar
el gusto del café que hagamos en ese momento.
Café Express
El perfecto expresso tiene crema color avellana, levemente rojiza, un sabor intenso y un gran cuerpo.
Cafeína
Alcaloide estimulante del sistema nervioso contenido en el café, el te, el mate y la cola. La modalidad
Arábica tiene un contenido de cafeína más bajo que la Robusta.
Cafetera Express
Su característica principal es que tiene una bomba a presión. Las cafeteras express de hogar calien-
tan el agua hasta 92 ºC y ejercen una presión de 9 atmósferas.
Capuccino
Modalidad de café expresso al que se le añade leche calentada a vapor. La leche suaviza el sabor del
café y crea espuma en la superficie.
Cibao Altura
Café producido en la República Dominicana.
Colombia
El Excelso de Medellín, Armenia o Bucaramanga son algunos de los cafés que se producen en este
país. Es el segundo productor mundial de café y recolectan toda la producción a mano.
Costa Rica
País productor de cafés, cultiva los tipos SHB Strictly Hard Bean y Pacífico que se recogen a mano y
se secan al sol.
Descafeinado
Café al que se le ha extraído la cafeína.
Dijimmahm
Variedad de café que se cultiva en Etiopía. Cafés muy puros porque el tratamiento de los cafetales se
hace de manera manual, sin ayudas químicas.
Envasado
Es fundamental para conservar el aroma del café, ya que desde el momento en que es tostado, va
perdiendo aroma. Con el envasado se pretende que elementos exteriores no penetren en los granos de
café y, a la vez, que el aroma del café no se escape al exterior.
Espíritu Santo
Cafés producidos en Brasil. Tienen un sabor bien marcado.
Etiopía
Los Dijimmahm y los Sidamo son las variedades más conocidas de los cafés que se cultivan en
Etiopía. Son muy puros porque el tratamiento de los cafetales se hace de manera manual, sin ayudas
químicas. En este país además se cultiva el famoso Moka de Etiopía, también llamado Harrar, de cali-
dad excepcional y gusto muy característico.
362 PROTOCOLO SOCIAL
Excelso de Medellín
Café producido en Colombia. Se recolecta a mano.
Expresso
Una forma de preparar el café. El café expresso se considera el café por antonomasia. Su cuerpo y
sabor hacen de él una verdadera delicia de la que participan todos los sentidos. Tiene su origen en Italia
y su historia esta ligada a las máquinas express. Para conseguir un buen expresso con crema y sabor
intenso es imprescindible elegir la cafetera adecuada.
Extracción
Es el tiempo de caída del café a la taza. El tiempo de extracción de un expresso debe de estar entre
25 y 30 segundos.
Grado de molturación
Hace referencia al molido del café. El café express tiene un molido extrafino que ofrece la adecuada
resistencia al paso del agua, consiguiendo así un café consistente y cremoso.
Guatemala
País productor de cafés Arábicas. Destaca su café Strictly Hard Bean, considerado uno de los mejo-
res del mundo. Su grano es azulado, brillante y grande.
Harrar
Café de calidad excepcional y gusto muy característico. Producido en Etiopía. También llamado Moka
de Etiopía.
High Grown
Buen café, producido en Honduras y México. Se caracteriza por su bajo nivel de cafeína.
Honduras
País productor, elabora dos buenos tipos de café: el Strictly Hard Grown y el High Grown.
Italia
Es la cuna del café expresso. En este país se podían encontrar los cafés más célebres de Europa,
como el Florian de Venecia.
Jamaica
Produce uno de los cafés más famosos y costosos, el Blue Mountain. Es un café de gran calidad por
su sabor equilibrado ligeramente ácido y su espléndido aroma afrutado.
Kenia
Es uno de los cafés africanos más famosos. Se caracteriza por su sabor afrutado, estupendo aroma,
gran acidez y larga permanencia de gusto en el paladar. Café Arábica.
México
Produce los tipos High Grown y Prima Lavado. Se caracterizan por su bajo nivel de cafeína.
Mezcla
Es una variedad que combina café (molido o grano) tostado natural con café tostado torrefacto.
Minas Gerais
Cafés producidos en Brasil. Finos y suaves.
Moka de Etiopía
También llamado Harrar, de calidad excepcional y gusto muy característico. País productor, Etiopía.
Molido
El expresso requiere un molido muy fino que permita un tiempo de extracción de 25 a 30 segundos.
Sólo con este molido es posible conseguir toda la crema y el cuerpo que definen un auténtico expresso.
Natural
Tostado normal por aire caliente. Da como resultado cafés suaves.
Prima Lavado
Tipo de café producido en México. Se caracteriza por su bajo nivel de cafeína.
ANEXO XII 363
República Dominicana
País productor de café llamado Barahona, ácido y con buen cuerpo. Además, produce el Cibao Altura.
Riados
Cafés producidos en Brasil. Tienen un sabor bien marcado.
Robusta
Modalidad de café de grano más pequeño, resistente y elevado nivel de cafeína. Se cultiva en África,
Asia y Brasil. Es originario del Zaire.
Santos
Cafés producidos en Brasil. Finos y suaves.
Sidamo
Variedad de café que se cultiva en Etiopía. Muy puro porque el tratamiento de los cafetales se hace
de manera manual, sin ayudas químicas.
Strictly Hard Bean
SHB. Uno de los mejores cafés del mundo. Su grano es azulado, brillante y grande. Arábica cultiva-
do en Guatemala y Costa Rica.
Strictly Hard Grown
Buen café, elaborado en Honduras.
Tazas
Las tazas que conservan durante más tiempo la temperatura del café son las de porcelana y, a con-
tinuación, las de loza. El vidrio y el plástico, por el contrario, enfrían el café muy rápidamente.
Temperatura
La temperatura ideal a la hora de servir un expresso está entre los 76 y los 82ºC. Para que esta tem-
peratura no baje es fundamental calentar las tazas antes de servir el café.
Torrefacto
Antes de finalizar la torrefacción del café, se añade azúcar que se carameliza en la superficie del
grano proporcionándole un color más oscuro. Da como resultado cafés más fuertes.
ANEXO XIII
Variedades de té1
El té se cultiva en zonas montañosas. A mayor altitud, mejor calidad. Proviene de un arbusto que se
suele hallar a poco más de un metro de altura que en estado salvaje alcanza los quince metros. Presenta
dos modalidades: la Camelia sinensis, especie china que originó el consumo del té y la Camelia assa-
mica, procedente del estado hindú de Assam.
• Arábica. Assam. Más conocido en su variedad negra, si bien en la India se produce un magnifico té
blanco. De sabor malteado y dulzura natural. Presenta fuerte concentración de aromas y gustos.
• Bai Ji Guan. Té muy liviano tipo oolong.
• Bai Hao Yinzhen. Uno de los mejores tés blancos del mundo. De producción limitada y coste eleva-
do. Goza de propiedades saludables.
• Bai Mu Dan. Te blanco de fragancia delicada y sabor suave.
• Ceilán. Su modalidad de té blanco es muy valorada. Con connotaciones licorosas de miel y pino es
superior a muchos tés negros. Predomina la variedad negra, de mayor calidad que la verde.
• Ceylond tea. Té negro de calidad distintivo de Ceilán.
• Chai. Té originario de la India, mezcla de hierbas y especias: canela, pimienta negra, cardamomo y
clavo.
• Da Hong Pao. Variedad de té oolong muy distinguida.
• Darjeeling. El champán de los tés. El té negro más codiciado.
• Darjeeling Blanco. Té blanco de calidad suprema. De aroma delicado y sabor suave y sedoso, con
tintes dulzones.
• Dian hong. Variedad destacada de té negro presente en China. Sabor robusto y maltoso.
• Earl Grey. Característico té negro. Con un componente cítrico, suntuosidad y buen cuerpo. Té aroma-
tizado más utilizado en Occidente.
1
http://www.innatia.com/s/c-variedades-te.html.
ANEXO XIII 365
• English Breakfast. Mezcla común en la tradición británica. Empleado en los desayunos, de coloración
cobre, sabor picante, ligeramente agresivo, muy energético.
• Georgian Tea. Té negro de los cáucasos de elevada calidad.
• Gong Mei. Té blanco caracterizado por ser el tercer grado de calidad asignado a esta clase de tés.
• Indonesia. Té de buena calidad. Destacan los tés de Java y de Sumatra.
• Irish breakfast. Mezcla de tés de Assam y otras variedades de te negro que le confieren un sabor
peculiar.
• Java. Té negro producido en Indonesia. Con aroma y sabor con tinte a nuez. De excelente calidad y
fácil adquisición.
• Keemun. Famoso té negro caracterizado por un aroma fuerte y un sabor con tintes de vinos y frutos.
• Kenya. Té negro africano de excelente calidad.
• Lpasang Souchong. Una de las principales variedades de té negro. De saber ahumado con notas de
madera y tostados. Muy estimada en la cultura británica.
• Moruno o de Menta. Bebida suave y aromática popular en la cultura árabe; se toma muy caliente.
• Nepal. Té delicado, especiado y muy aromático. De sabor levemente frutado y aromas cautivantes.
• Nilgiris. Aceptado por sus gratas cualidades y aromas a eucalipto y ciprés.
• Kenya. Variedad de té negro africano de excelente calidad.
• Krasnodar. Té ruso por excelencia, de sabor robusto y aroma potente.
• Oolong Da Hong Pao. Té negro destacado por su popularidad y bajo coste. Con marcado sabor a tos-
tado y a cacao.
• Puerh. Variedad de té blanco difícil de conseguir y la más costosa. Exquisita dulzura y fragancia.
• Rize Tea. Té negro turco de gran calidad.
• Rou Gui. Té oolong de dulce aroma y sabor y olor a canela.
• Shou Mei. Té blanco suave chino.
• Shui Hsien. Té oolong, popular por su bajo costo. Común en restauración, destaca por sus fuertes
notas de miel.
• Shui Jin Gui. Variedad de te oolong verde brillante.
• Sumatra. Té de excelente calidad. El Gunnung Dempo es su variedad más requerida.
• Thai Tea. Té negro especiado, se consume helado.
• Tielouhan. Variedad de oolong delicado de aroma frutal.
• Ti Guin. Variedad de té oolon de aroma delicado en el que destaca la floralidad de sus notas.
Bibliografía
Bibliografía
– ARROYO, MARÍA TERESA: El protocolo de empresa. Herramientas para crear
valor. Editorial Netbiblo. 2008.
– BENITO SACRISTÁN, PILAR: Guía de estilo, protocolo y etiqueta en la empresa.
Editorial CISS, SA. 2003.
– BERROU, JEAN-PAUL: Para escribir bien en la empresa. Ediciones Deusto. 2004.
– BLAS ARROYO, JOSÉ LUIS: Tú y usted: dos pronombres de cortesía en el español
actual. Datos de una comunidad peninsular. Fundación Caixa de Castellón. 1993.
– BRILLANT-SAVARIN, JEAN ANTHELME: Fisiología del gusto. 1825.
– CASTRO MAESTRE, MARÍA DEL MAR: Protocolo social para jóvenes.
Ediciones Protocolo. 2009.
– COHEN, JUDY: Reglas de etiqueta frente a una persona con discapacidad. United
Spinal Association.
– CORREAS SÁNCHEZ, GERARDO: La empresa y su protocolo. El procedimiento
de calidad en la organización de sus actos. Ediciones Protocolo. 2004.
– CUADRADO, CARMEN: Las buenas maneras contadas con sencillez. Maeva.
2009.
– DE URBINA Y DE LA QUINTANA, JOSÉ ANTONIO: El arte de invitar.
Temas de hoy. 2002.
370 PROTOCOLO SOCIAL
El Progreso
La voz de Galicia
El Mundo Magazine
Revista Mujer de hoy
http://abcdioses.noneto.com
372 PROTOCOLO SOCIAL
http://www.arrakis.com
http://blogs.clarin.com
http://www.alcancelibre.org
http://www.anecdonet.com
http://www.angeldelaguarda.com.ar
http://www.antonioburgos.com
http://www.befanaoviedo.com
http://www.blogalimentacion.com
http://www.blogmundi.com
http://blogs.vogue.es
http://books.google.es
http://www.buenvivir.org/protocolo
http://burela.org/mambiente.htm
http://www.cabellosypeinados.com
http://cafescandelas.com
http://www.carloslopez.cl
http://www.casadellibro.com
http://www.cincodias.com
http://club.telepolis.com
http://www.cmq.edu.mx
http://congresosdelalengua.es
http://contexto-educativo.com.ar
http://www.cosasdemoda.es
http://www.ctv.es
http://www.diariocordoba.com
http://www.directoamiarmario.com
http://www.discapnet.es
http://www.educahumor.com
http://www.educarchile.cl
http://www.eldia.es
http://www.elblogdesonia.com
http://www.elchefensucasa.com.ar
http://www.ellibrepensador.com
BIBLIOGRAFÍA 373
http://www.elmundo.es
http://elmundovino.elmundo.es
http://elprogreso.galiciae.com
http://www.eltiempo.com
http://www.enriquedans.com
http://www.esmas.com
http://www.espaciogastronomico.com.ar
http://www.estereofonica.com
http://es.wikipedia.org
http://etiquetaybuenosmodales.blogspot.com
http://www.euroresidentes.com
http://www.eventoplus.com
http://www.flashmoda.org
http://www.florbilbao.com
http://www.fonadis.cl
http://www.geocities.com
http://www.ginatonic.net
http://giropais.cl
http://www.historiaclasica.com
http://www.inteligencia-emocional.org
http://www.infomipyme.com
http://www.innatia.com
http://javierlunaro.blogspot.com
http://lacomunidad.elpais.com
http://www.laflecha.net
http://www.laguia2000.com
http://www.lanacion.com
http://lashabilidadesdeatenea.blogspot.com
http://lapenalinguistica.blogspot.com
http://www.lecturalia.com
http://leonardoboff.com
http://www.libertaddigital.com
http://www.masalto.com
374 PROTOCOLO SOCIAL
http://www.misrespuestas.com
http://www.mitarjetapersonal.com
http://www.modahistoria.com
http://www.monografias.com
http://www.muller-godschalk.com
http://www.mundodelcafe.com
http://www.newfriendsclub.com
http://www.nodulo.org
http:// noticiasprotocolo.blogspot.com
http://oai.saber.ula.ve
http://opinion.labutaca.net
http://www.paninis.com.uy
http://www.pasionporelte.com
http://www.peliculas.info
http://perrosguia.once.es
http://pland.com.mx
http://www.prensalibre.com
http://www.protocolo.com
http://www.protocolo.org
http://protocoloadalberto.blogspot.com
http://www.protocolodigital.es
http://protocoloycomunicacion.blogspot.com
http://protocoloysociedad.blogspot.com
http://www.proyectopv.org
http://www.proyectosalonhogar.com
http://www.publiboda.com
http://www.rae.es
http://www.raulybarra.com
http://www.razonypalabra.org.mx
http://revistas.ucm.es
http://www.risaysalud.com
http://roble.pntic.mec.es
http://www.sabormediterraneo.com
BIBLIOGRAFÍA 375
http://salud.glosario.net
http://www.sgm.gob.mx
http://www.slideshare.net
http://www.solonegociadores.com
http://www.solucioneseficaces.com
http://sorry.uji.es
http://www.terra.org
http://www.tinet.org
http://trendfashionhunter.blogspot.com
http://www.turismodevino.com
http://www.uam.es
http://www.ucm.es
http://www.uimp.es
http://www.unblogenred.es
http://www.upc.edu.pe
http://www.uv.es
http://www.venalmundoclasico.com
http://www.viajoven.com
http://www.webdelamoda.com