Está en la página 1de 4

CASOS UNLP 2021-1

Segundo parcial programado - Resolución de casos


Jueves 24 de junio - 9hs.

CASO 4: SOBRE TESTAMENTO EXTRANJERO

INTEGRANTES DEL GRUPO:


Veloz, Agustina.
Benítez Franco, Patricio.
Rojano, Yamil.

Consignas: De acuerdo al Derecho Internacional Privado


argentino de fuente interna responda si es eficaz o no el
testamento en el supuesto de existir bienes muebles o
inmuebles del causante en Argentina. A su vez, precise los
condicionantes que podrían restarle eficacia y las norm as
que en todos los supuestos se basó para dar su respuesta.

1. Una persona de nacionalidad francesa domiciliada en la


República Argentina estando de viaje, está en Inglaterra.
Conforme al derecho en donde otorga su testamento puede
disponer libremente de su patrimonio y así lo hace.

2. Un argentino domiciliado en su país natal está de viaje


ante el Consulado Argentino; continúa su periplo y estando
en Israel revoca el testamento conforme al derecho israelí
y ante el mismo notario otorga un nuevo testamento.

3. Un argentino domiciliado en Argentina testa en México por


instrumento público frente a dos testigos, dado que así lo
admite el derecho mexicano.

4. Si un argentino domiciliado en Argentina, está en países


diferentes y cada testamento con diferente contenido ¿cuál
de todos ellos prevalece?

1- En este caso en cuestión, entendemos que el testamento


no sería eficaz, puesto que para ser eficiente para la
legislación argentina, el código Civil y Comercial de la
Nación establece en la Sección 9 del Capítulo X del Libro X,
en su Art. 2644 que el derecho aplicable en caso de sucesión
será el del domicilio del causante, en este caso se encuentra
radicado en la República Argentina, más allá de eso existe
la posibilidad de que el derecho aplicable sea frente a los
bienes inmuebles del lugar donde se encuentran establecidos,
asumimos por lo establecido en la consigna que el o los
mismos se encuentran radicados en la Nación Argentina.
Habiendo dicho esto, podemos establecer que el
testamento, si bien conforme al Art 2645 del mismo cuerpo
legal antes mencionado, permite una facilidad con respecto
a las formas de este, pudiendo regirse para esto por la
legislación tanto del país del domicilio, como el de la
residencia habitual, o nacionalidad del sujeto, u optando
también en caso ulterior por las formas argentinas, no podrá
tomarse esas libertades con respecto a lo atinente al fondo
de la cuestión. Por lo cual, al establecer nuestra
legislación en su Art. 2462 que las personas si bien pueden
disponer libremente de sus bienes para después de su muerte,
esto deberán hacerlo, respetando las porciones legítimas
establecidas en el Título X del Libro, más específicamente
el Art. 2445 regula estas porciones en dos tercios para los
descendientes, un medio para los ascendientes y un medio
para el cónyuge, sumado a las regulaciones, por lo cual salvo
que no contase con vínculos filiales algunos, deberá respetar
la legítima, sólo podrá disponer de 1⁄3 de sus bienes si
tiene descendientes o de 1⁄2 si solo cuenta con cónyuge o
ascendientes.
Un ejemplo visto en la jurisprudencia, en cuanto a la
protección de la legítima, en "Biancardi de Biasutti, Ana c.
Biancardi, Juan s/Sucesión" a través de la Cámara Civil
Primera de Capital Federal por sentencia del 1° de octubre
de 1941, observándose que ninguna disposición testamentaria
extranjera aunque se ajuste al lugar del otorgamiento tendrá
reconocimiento en Argentina y en virtud de inmuebles sitos
aquí, para el supuesto de afectación de porción legítima o
imposición de condiciones limitativas de la libertad de los
beneficiarios.

2- En el segundo caso, podemos ver que el Art. 2646 del


CCyC habilita a realizar testamento escrito en un país
extranjero por un Argentino, tanto ante un Cónsul como frente
a otros habilitados para la cuestión, pero si bien lo
habilita, lo hace exigiendo para su validez la presencia de
dos testigos domiciliados en el lugar, lo que en este caso
en cuestión no es mencionado, siguiendo estos lineamientos,
aun si el cónsul hubiese dado su visto bueno, rubricado al
principio y fin de cada página, remitido una copia del
testamento abierto o de la carátula cerrado al ministro de
Relaciones Exteriores de la República y demás formas, el
testamento no tendría validez.
Más allá de que este primer testamento según nuestra
interpretación, a falta de testigos carece de validez, vamos
a resolver la cuestión sobre la revocación del mismo para
finalizar tratando el tema del testamento en Israel, la
legislación argentina establece en el Art. 2647 del cuerpo
legal ya mencionado que, la capacidad tanto para otorgar
como para revocar testamento se rige por el derecho del
domicilio del testador al tiempo de la realización del acto,
en este caso la República Argentina, la cual prevé sobre
esta temática en su Art. 2511 que el testamento es revocable
a voluntad del testador y no confiere a los instituidos
derecho alguno hasta la apertura de la sucesión.
Siguiendo lo establecido por el Convenio de la Haya de
1989 en su Art. 5, este prevé la posibilidad de designar la
ley de un Estado determinado para que rija la totalidad de
la sucesión, es importante recalcar el hecho de que se trate
de la totalidad, porque aun si supusiéramos que esta persona
tiene residencia habitual en Israel, como requiere la última
parte del Inc. 1 de este Art., la sucesión ya había sido
comenzada bajo la legislación Argentina, por lo que debería
regirse para su revocación por la misma. Lo que sí creemos
factible de realización es la creación de un nuevo testamento
en Israel, frente a un Cónsul o un Jefe de Legación, siempre
que se contará con dos testigos con domicilio en el lugar.

3- En el tercer caso podemos ver que si bien el sujeto es


Argentino y tiene domicilio en Argentina, y según nuestra
legislación local debería regirse por el derecho Argentino
(Art. 2644 CCyC), este derecho habilita la posibilidad de
testar en el extranjero con dos testigos con domicilio en el
lugar, pero lo hace con el condicionante de que esto se haga
frente a un Cónsul o un Jefe de Legación (Art. 2646),
cuestión que en este caso no se da, puesto que vemos que
para la realización del mismo se rigieron por la legislación
mexicana y se concretó a través de instrumento público.
Podríamos por lo anteriormente mencionado entender que
este testamento carece de validez, pero tenemos también otra
norma, la cual consta de jerarquía constitucional que es el
Tratado de Montevideo del año 1940 que en su Art. 44 en el
Título XII sobre sucesiones, establece que si el testamento
fue realizado por acto solemne en cualquiera de los Estados
contratantes (Tanto los Estados Unidos Mexicanos como la
República Argentina lo son) será admitido en todos los demás.
Por lo que podemos decir que si bien el mismo tendrá valid ez,
encontrara como una obstrucción o un reductor de su validez
al hecho de no haber seguido lo dispuesto por el Art. 2646
del CCyC.
Desde ya que un testamento puede ser otorgado ante un
notario del lugar, pero cuando se trata de un nacional que
se encuentra fuera de su país de origen es frecuente que lo
haga ante el consulado de su pertenencia, de conformidad a
las atribuciones legales dadas a nuestros cónsules y jefes
de legación. En este caso el testamento se "nacionaliza" y
se inicia el camino de su arribo al país donde debe surtir
sus efectos a fin de la pertinente protocolización por orden
del juez competente.
4- Si un argentino domiciliado en Argentina, está en países
diferentes y redacta testamentos con diferente contenido en
cada uno de ellos, entendemos que se aplicaría el derecho
del domicilio del causante o en su defecto el de los bienes
inmuebles, que se encuentran en este caso radicados en
Argentina. A este razonamiento llegamos por la aplicación
del art. 2644 del CCyC de la nación Argentina. Éste establece
el derecho aplicable en el caso de una sucesión por causa de
muerte, que es lo que aquí concierne, el cual versa “La
sucesión por causa de muerte se rige por el derecho del
domicilio del causante al tiempo de su fallecimiento.
Respecto de los bienes inmuebles situados en el país, se
aplica el derecho argentino”.
De lo dicho se advierte que, aunque haya suscrito testamentos
en cada país al cual visitó, el derecho aplicable es el del
domicilio del causante al tiempo de su fallecimiento, el
cual cómo surge de los hechos, era el argentino.
Queda como alternativa la posibilidad de que algunos de
los testamentos haya sido realizado en algunos de los países
suscritos al Tratado de Montevideo de 1940, casó en el cual
si fueron realizados bajo las solemnidades del país en
cuestión, es decir, en el caso de que fuesen realizados
frente a un ministro plenipotenciario, cónsul o demás jefes
de legación frente a dos testigos con domicilio en el lugar;
también en el supuesto en que fuesen realizados en algún
país donde el sujeto tuviese su residencia habitual y el
mismo hubiese suscrito al Convenio de la Haya de 1989. Y,
finalmente, si en cualquiera de las dos situaciones -
siguiendo con las formas establecidas- el testamento fuese
realizado con posteridad al rubricado en Argentina, podría
tener validez el realizado en el extranjero, puesto que el
Art. 2513 del CCyC establece que el testamento posterior
revoca al anterior si no contiene su confirmación expresa,
excepto que de las disposiciones del segundo resulte la
voluntad del testador de mantener las del primero en todo o
en parte.

También podría gustarte