Está en la página 1de 11

PREGUNTAS DEL CUESTIONARIO CENSAL

TRADUCIDO EN GUARANÍ

N° PREGUNTA TRADUCCIÓN
1 O jae:

A. Imbaeiño
1O
2 O Kapii pegua
3 O imboyao
4 O imboyaoraɨ
5 Oraanga
6 O irü mbae oï pɨpe vaerävae

B. O yapɨta pɨpevae
7 Yapɨta pɨpevae jepɨ ndivevae reta
8 Ñepoanoarenda
9 Yembokereɨmbarenda
10 O okuakuavae aniramo indechivae reta peguarä
11 O michia jare taɨrusuvae reta peguarä
12 O Yeokendaarenda
13 O mbaravɨkɨa pegua
14 Irü (O Teko kaviapoarenda)

C. Jombae reta
15 Ikatu rupiño oikovae reta
16 Guataɨpɨväerenda
2 O oï:

A. Ipo
1 Oime oiko pɨpevae
2 Amoapeño mbaetɨ oiko pɨpevae

B. Ipombae
3 Oiporuka aniramo omee vaerä
4 Opataramo oyeapo aniramo oñono kavivae
5 Oñemombomavae

Nota: Las palabras que no cuente con traducción al idioma o lengua originario se procede a leerse o escribirse en castellano.
N° PREGUNTA TRADUCCIÓN
3 ¿Maenunga tembiporupa oyeporu kuae o iovapeteare?

1 Tuyuapoäta oyɨvae, itakuiäta pegua


2 Tuyuapoäta oyɨmbae
3 Tuyuapo pegua
4 Ita
5 Ɨvɨra oñeopague
6 Takuaräsɨ, karandaɨ, ɨvɨra
7 Irüye

4 Ovapetea japɨpe rupigua oñemoichɨipa?

1 Jöo
2 Mbaetɨ
5 Maenunga tembiporuko oyeporuete kuae o iovapɨa peguarä?

1 Ovapɨavera
2 Ovapɨa (itakui pegua, tuyuapo pegua)
3 Itakuiäta oyeapovae
4 Kapii, karandaɨ, takuarasï, tuyuapo, jatata, motacu, chuchio
5 Irüye

7 Maenunga tembiporuko oyeporuete kuae o ioka omopöra vaerä?


1 Ɨvɨ
2 Ɨvɨraipeapoguasu
3 Ɨvɨraipeñeope
4 Takɨpeipe, takɨpeipepöra
5 Itakuipeäta
6 Takɨpeipepïra, takɨpekuatia
7 Tuyuapoäta oyɨvae
8 Ɨvɨipeätavevɨi
9 Irü
8 Ɨ kuae tëtape oyeporuvae ou:

1 Ɨrapeñeope rupi
2 Ɨmoeka opaete peguavae
3 Amandɨñovätu
4 Ɨyeyoomoata
5 Ɨyeyoo iyeangarekoambaevae
6 Ɨesaɨa oyeangareko jesevae
7 Ɨsɨrɨ, ɨesaɨa oyeangarekombae jesevae
8 Takarära ɨ jerua
9 Irüye

8 Ɨ oyeporu kuae tëtapevae oñeimaeko:

1 Ɨrapeñeope rupi orapɨpepe


2 Ɨrapeñeope rupi okape.
3 Mbaetɨ ou ɨrapeñeope rupi

Nota: Las palabras que no cuente con traducción al idioma o lengua originario se procede a leerse o escribirse en castellano.
N° PREGUNTA TRADUCCIÓN
9 Kiagui ou tatamɨrätapoa oiporu reta kuae tëtapevae?

1 Tatamɨrätapoa opaete oiporuvae


2 Tatamɨrätapoka
3 Tatamɨräta kuaraɨ pegua
4 Irü
5 Mbaetɨ guɨnoi

10 Mbaepa peiporu pemboyɨ vaerä tembiu?

1 Itane jɨruvae
2 Itanerape rupi (o japɨpe rupi)
3 Yepea
4 Mɨmbarepoti
5 Tatamɨräta
6 Kuaraɨmɨrätaka (temimoapoa kuaraɨ pegua)
7 Irü
8 Mbaetɨ oñemimo

11 Mbaeko peyapo peɨtɨ ndive?

1 Peñono ɨtɨrɨru ikatupeguape


2 Pemee takarära itimomboape
3 Pemombo ɨvɨ ipombae kotɨ
4 Pemombo ɨsɨrɨ rupi
5 Peapɨpa
6 Peñotɨ
7 Irüye
12 Oime renoi temimoapoarenda?

1 Jöo
2 Mbaetɨ
13 Mbovɨ oyemboyao peiporu, yaipapambaereve mañaka jare
temimoapoarenda?

Metei, mokoi, mboapɨ, irundɨ, pandepo, ova, chiu, juri aniramo jeta

14 Kuae oyemboyao retagui, mbovi peiporu peke pɨpe vaeräño?

Metei, mokoi, mboapɨ, irundɨ, pandepo, ova, chiu, juri aniramo jeta

15 Oime penoi mañaka?

1 Jöo, peeiño peiporu


2 Jöo, irüvae reta oiporuvi
3 Mbaetɨ penoi

Nota: Las palabras que no cuente con traducción al idioma o lengua originario se procede a leerse o escribirse en castellano.
N° PREGUNTA TRADUCCIÓN
16 Mañakape oague ketɨ ojo oa?

1 Mbaekɨamomborape
2 Ɨvɨkua mbaekɨaɨru
3 Ɨvɨkuayeapete
4 Ɨvɨkua oitɨë mbaekɨavae
5 Ñana rupi (ɨäka aniramo ɨsɨrɨ rupi)
6 Mañakaiño
17 Kuae o peï pipevae jaeko:

1 Pembaeiño jare oyemboepɨma.


2 Pembaeiño erëi jekuaeño pemboepɨ peï
3 Peiporu perëtara retagui aniramo pevɨa irü retagui
4 Peikoi pɨpe
5 Ñeeapo rupi
6 Kuatiapo rupi
7 Oñemee peve mbaeaporepɨ rupi.
8 Irü
18 Perëtape oime penoi:

1 Pɨguataka Jöo Mbaetɨ


2 guatakapo Jöo Mbaetɨ
3 Takarära Jöo Mbaetɨ
4 takaräramoata Jöo Mbaetɨ
5 Guataka ɨ rupigua Jöo Mbaetɨ
6 Mbaemboroɨsäka Jöo Mbaetɨ
7 Tembiumboakua Jöo Mbaetɨ
8 itakuapoa, itakurɨru Jöo Mbaetɨ
9 Ɨvɨtukaviapoa Jöo Mbaetɨ
10 mbaeputukaapoa Jöo Mbaetɨ

19 Nerëtape oime:

1 Ñeerenduka Jöo Mbaetɨ


2 Mbaerechaka Jöo Mbaetɨ
3 Mbaepokiapoa Jöo Mbaetɨ
4 Ñeembɨrɨmondoka Jöo Mbaetɨ
5 Moeräkuamoaia o pegua Jöo Mbaetɨ
6 Moeräkuamoaia (Ñeembɨrɨmondoka pegua)
Jöo Mbaetɨ
7 Mbaerachakaapoa Jöo Mbaetɨ
8 Ñeemondoka omɨimbaevae Jöo Mbaetɨ

Nota: Las palabras que no cuente con traducción al idioma o lengua originario se procede a leerse o escribirse en castellano.
N° PREGUNTA TRADUCCIÓN
20 Oime kianunga oikose ndendivevae añave
oiko irü tëtaguapevae?
1 Jöo, mbovɨ?
2 Mbaetɨ

1 Jee
2 Mbaenunga tëtaguasupe oiko añave?
1 Argentina-Mbaaporenda
2 España
3 Brasil-Varasɨrɨ
4 Chile
5 EE.UU.
6 Irüye (emombeu)
3 Jaeko: 1 Kuña
2 Kuimbae
4 Mbae arasape ojo kuae tëtaguasugui?
5 Mbovɨ arasa guɨnoi yave ojo?

N° PREGUNTA TRADUCCIÓN
21 Arasa mokoi eta payandepo chaugui añave
regua, omano kianunga oiko kuae opevae?

1 Jöo ¿Jöo, mbovɨ?


2 Mbaetɨ

1 ¿Mbae jee?
2 Mbae yasɨ jare arasape omano?
3 Mbovɨ arasa guɨnoi yave omano??
4 Mbaerasɨguasu COVID-19 oyuka?
1 Jöo 2 Mbaetɨ
5 Jaeko: 1 Kuña
2 Kuimbae

Omanovae kuña yave:


6 Mbae jeko pegua omano
1 ipurua, imembi oa aniramo oime
yemboavai yave (mokoi yasɨ oaguire
imembɨ)
2 Irü mbae jeko pegua

Nota: Las palabras que no cuente con traducción al idioma o lengua originario se procede a leerse o escribirse en castellano.
N° PREGUNTA TRADUCCIÓN
22 Kia retapa kuaepe oiko metei p ̈ tu ndei oyeapombove
kuae yepapaguasu?

Aguɨye neakañɨ oaramovae retagui, michia reta,


indechigue reta, kuña reta oparavɨkɨ tëta rupivae jare
jetekomegua retavaegui.

mbovɨ oiko retavae


jee jare jeeyuapɨ reta

23 Jayave, kuaepe oiko reta ndei oyeapombove


yepapaguasuvae:

Mbovɨko opaetereve?
Mbovɨpa kuña reta?
Mbovɨpa kuimbae reta?

N° PREGUNTA TRADUCCIÓN
MBOVIKO RETAVAE TEE
24 Mbaeko ndegui kuae o iya?

1 O iya
2 Jembireko, ime
3 Taɨ, tayɨ, imembɨkuña, imembɨrae
4 Tayɨranga, taɨranga, imembɨranga
5 Taɨtatɨ, jovaya, imembɨtatɨ, ipëu
6 Jɨmɨmino
7 Jeindɨ, tɨvɨ, tɨkeɨ, tɨke, ipɨkɨɨ, ikɨvɨ
8 Taɨtatɨ, jovaya, iyukei, ipëu
9 Tú aniramo ichɨ
10 Imesɨ, imendu, jaicho, jovaya
11 Iyarɨ aniramo tamɨi
12 Irü jëtara
13 Kuña oparavɨkɨvae jare iñemuña reta
14 Irü nerëtarambaevae
15 Oiko jetavae reta ndivevae
16 Oiko tape, oka rupivae aniramo oyekenda oikovae

25 Kuña ani kuimbaeko?

1 Kuña
2 Kuimbae

Nota: Las palabras que no cuente con traducción al idioma o lengua originario se procede a leerse o escribirse en castellano.
N° PREGUNTA TRADUCCIÓN
26 Mbovɨ arasa kavieteipa renoi?

27 Mbae arapakape rea (ara, yasɨ, arasa)

28 Itupapire oaramovae pegua oyekuatia oï teemboguapɨa Bolivia peguape?

1 Jöo
2Mbaetɨ
29 Oime guɨnoi ani oimese guɨreko jeeyekuauka Bolivia pegua?

1 Jöo
2 Mbaetɨ
3 Jeeyekuauka irü tëguasu pegua

30 Imbaerasɨ yave reojo:

1 Ñepoanoarendamipe, ñepoanoarendaguasupe?……… Jöo Mbaetɨ


2 Ñepoanoarenda tëtaguasu imbaepe? ……………………Jöo Mbaetɨ
3 Ñepoanoarenda iyateevaepe? ………………………… Jöo Mbaetɨ
4 ¿reñepoanoka nëretapeño? ……………………………… Jöo Mbaetɨ
5 ¿Ipayevaepe?………………………………………………Jöo Mbaetɨ
6 Moarendape oporopoanovae jei rupi ani jae oikua rupi jou moa?
……….Jöo Mbaetɨ
7 Ñanemoaiño reiporu? …………………………………….. Jöo Mbaetɨ

31 Añave rupi, oime jee omboguapɨ:

1 (SUS) TEKOROƗSÄ opaetevae pegua jare jepɨmbaevaepe


2 Ñepoanoarenda tëtaguasu imbaepe, itakɨrare oparavɨkɨvae reta
peguape, CORDESpe, COSSMILpe, oyemboevae reta
iñepoanokaape, irü retaye.
3 Jaeiño oyangareko itekoroɨsärevae
4 Meteiave

32 Nde jae tëtaipoiete kavi ani reyemboya kianunga tëtaipoiete retare?

1 Jöo kianunga

2 Mbaetɨ

33 Mbaenunga ñee retape reñemongeta? Reiporuete rupi

Meteɨa
Mokoia
Mboapia
Mbaetɨ imiari

Nota: Las palabras que no cuente con traducción al idioma o lengua originario se procede a leerse o escribirse en castellano.
N° PREGUNTA TRADUCCIÓN
34 Mbaenunga ñeepe remboɨpɨ reñemongeta nemichi yave?

Mbaetɨ imiari

35 ¿ Kiape rea?

1 Kuae ɨvɨangape
2 Irü ɨvɨangape ¿Mbaenunga?
Mbaenunga tëtatɨpe

3 Irü tëtaguasupe Mbaenunga?


Mbae arasape ou Voriviape?

36 Kiape reikoete kavivae?

1 Kuae ɨvɨangape ¿Mbae arasaguive?

2 Irü ɨvɨangape ¿Mbaenunga?


¿Mbaenunga tëtatɨpe?
3 Irü tëtaguasupe ¿Mbaenunga?

37 Kiape reikose arasa mokoi eta payandepo chaupe?

1 Kuae ɨvɨangape
2 Irü ɨvɨangape ¿Mbaenunga?
Mbaenunga tëtatɨ?
3 Irü tëtauasupe Mbaenunga
4 Ndeiño aa-aiko jayave

38 Añave rupi, reo reyemboe:

1 Yemboe arakuaapope
2 Yemboe okuakuavae reta peguape
3 Yemboea jetekomeguaa peguape
4 Michia reta iñeovätuape
5 Yemboeɨpɨpe
6 Yemboerenda mbaepokiapoape
7 Yemboerendaguasu reta: UNIBOL, UNIMIL, Yemboerendaguasu
oporomboevae peguape
8 Mbaetɨ oyemboe oï
39 Yemboerenda reoape jaeko:

1 Opaetevae imbae ani ñeemboaguɨye pegua.


2 Iya meteivaepe

40 Reikatu remaemongeta jare rembaekuatia?

1 Jöo
2 Mbaetɨ

Nota: Las palabras que no cuente con traducción al idioma o lengua originario se procede a leerse o escribirse en castellano.
N° PREGUNTA TRADUCCIÓN
41 Mbaenunga yemboeape reo reväe?

1 Meteiave
2 Yemboe arakuaapope
3 Yemboeɨpɨmipe
4 Yemboeɨpɨ
5 Yemboearakuapope
6 Yemboeapɨ
7 Yemboeɨpɨ
8 Yemboeapɨ
9 Mbokiapokatu
10 Mbokiapoaetekatu
11 Mbokiapoɨvate
12 Yemboeɨvate
13 Yemboeɨvatetevae

42 Oime yemboavai remae vaerä, reiporureve tesamoirüka?


1 Mbaetɨ 2 Michimi 3 Jeta 4 Oasaeteyema

Oime yemboavai remae vaerä, reiporureve mbaerenduka?


1 Mbaetɨ 2 Michimi 3 Jeta 4 Oasaeteyema

Oime yemboavai remae vaerä, aniramo remomɨi vaerä ndeyɨva jare


ndepo reta?
1 Mbaetɨ 2 Michimi 3 Jeta 4 Oasaeteyema

Oime yemboavai remae vaerä, reipɨsɨ vaerä yemboe, reyepɨamongeta


vaerä?
1 Mbaetɨ 2 Michimi 3 Jeta 4 Oasaeteyema

43 Kuarasɨtɨ oasaguere, reparavɨkɨ jepɨ ndeve vaerä?

1 Jöo
2 Mbaetɨ

44 Kuarasɨtɨ oasaguere, reporomborɨ ani reparavɨkɨ peparavɨkɨapoaiñope?

1 Jöo
2 Mbaetɨ

45 Kuarasɨtɨ oasaguere, reyangareko temɨtɨ retare ani mɨmbañemoña retare?

1 Jöo
2 Mbaetɨ

46 Maetɨapo reta aniramo mɨmbañemoña reta jaeko:

1 Oñemee vaerä katuaiseriño


2 Ñemuña reta oiko jese vaerä

Nota: Las palabras que no cuente con traducción al idioma o lengua originario se procede a leerse o escribirse en castellano.
N° PREGUNTA TRADUCCIÓN
47 Kuarasɨtɨ oasaguere:

1 Reyapo irü mbaeye oyemboepɨ ndeve vaerä?


2 Oime ndeparavɨkɨ, erëɨ mbaetɨ reparavɨkɨ reputuu jeko pegua,
nembaerasɨ
aniramo mbaetɨ tembiporu jeko pegua?
3 Mbaetɨ reparavɨkɨ

48 Kuae irundɨ kuarasɨtɨ oasaguere:

1 Jaeramoi reka mbaravɨkɨ?


2 Reka mbaravɨkɨ reparavɨkɨ tenondereveño?
3 Reyemboe reiko mbaravɨkɨarendape jepɨmbae Ndevereve?
4 Reyemboe reiko?
5 Reyama ndeparavɨkɨ ani reikokatuvaeko
6 Reporomborɨ nerëtape?
7 Irü (emombeu)
49 Mbaeko ndeparavɨkɨ anɨ reyaposevae?

50 Jokuae mbaravɨkɨpe reiko ani reikose:

1 Oparavɨkɨ iyeɨpeguaräiñovae
2 Mbaravɨkɨapoa
3 Oporombombaravɨkɨvae ani imborɨka
4 Mbaravɨkɨapoa jepɨmbae chupevae.
5 Mbaravɨkɨapoa tëta pegua.
6 Mbaeyeuapoa regua
51 Reparavɨkɨape, mbae oyapo reta aniramo omee reta?

52 Ndeparavɨkɨa oï:

1 Nerëtape aniramo ɨyɨpɨpe


2 Nerëtapeä, erëi kuae ɨvɨangapeño
3 Irü ɨvɨangape
4 Irü tëtaguasupe ¿Mbaenunga?

53 Neirü ndive:

1 Remenda
2 Peyoguɨrekoiño
3 Peyombosɨrɨ -peikotee
4 Peyombosɨrɨete kavi oyougui
5 Imemanogue aniramo jembireko omanogue
6 Iñeirümbae mbaetɨi kia ndive oikovae

Nota: Las palabras que no cuente con traducción al idioma o lengua originario se procede a leerse o escribirse en castellano.
N° PREGUNTA TRADUCCIÓN
54 Opaetereve, mbovɨ nemembɨ reta (kuña, kuimbae)?, mbaetɨ ndendive
oikovae reta ani omano oaguiremavae reta

Mbovɨ opaetereve?
Mbovɨ kuña reta?
Mbovɨ kuimbae reta?

55 Opaete nemembɨ (kuña, kuimbae) retagui mbovɨ oimeño oikove retavae?

Mbovɨ opaetereve?
Mbovɨ kuña reta?
Mbovɨ kuimbae reta?

56 Mbovɨ arasa renoi yave oime nemembɨ (kuña, kuimbae) tenondegua?

57 Mbae yasɨpe oa nemembɨ (kuña, kuimbae) taɨkueguaete?


yasɨ

Yasɨpɨ Oretɨ Yaguɨye Araɨvɨ Araɨvo Araroɨ


Aratini Aravɨtu Arapotɨ Arakuvo Araama Araëtɨ

Arasa
58 Nemembɨ taɨkueguaete ¿oikoveño?

1 Jöo
2 Mbaeti
59 Kia oyangareko ndere nemebɨ taɨkueguaete oa yave?

1 Oporopoanovae
2 Mbaerasɨangarekoa
3 Mbaerasɨangarekoa imborɨka
4 Membɨ oavae iyangarekoa
5 Opaetevae oyangareko reta (ñanemoaipe)
6 Neme ani nerëtara
7 Irüvae
8 Ndeeiño

Nota: Las palabras que no cuente con traducción al idioma o lengua originario se procede a leerse o escribirse en castellano.

También podría gustarte