Está en la página 1de 6

La historia de tu vida

(Ted Chiang, 2002)


y
La llegada
(Dennis Villeneuve, 2016)

¿QUÉ CONCEPTOS PRESENTAN?


¿CÓMO SE EXPRESAN Y CÓMO
ESTÁN ORGANIZADOS?
COMUNICACIÓN -
LENGUAJES
(Escritura y
pensamiento)

La

llegada (Villeneuve, 2016)

FENOMENOLOGÍA - ONTOLOGÍA - CIENCIA


FÍSICA (Libre albedrío vs
(Percepción del determinismo)
tiempo)
En el enunciado literario:

Temporo-espacial (lineal vs circular):


Recuerdo una conversación que tendremos cuando estés en el Instituto”
(Chiang, 2002,128)

Expresión escrita (glotográfica vs semasiográfica:


—Su escritura no está dividida en palabras; una frase se escribe uniendo los
logogramas de las palabras componentes. Unen los logogramas rotándolos y
modificándolos (Chiang, 2002,?)

—Los lingüistas describen este tipo de escritura —señalé la palabra escrita —


como «glotográfico», porque representa el habla. [...] Sin embargo, este
símbolo —indiqué el círculo con la línea diagonal — es escritura
«semasiográfica», porque transmite un significado sin referirse al habla.
(Chiang, 2002,?)

En el enunciado Fílmico
(La llegada -The Arrival, Villeneuve, 2016, 00:1:30 /00:38.10/01:44:55)
Escenas: inicial, introducción y final
En el enunciado literario:
Percepción y organización de fenómenos
Los semagramas parecían ser algo más que lenguaje; eran casi como
mandalas. Me sorprendía en estado meditativo, contemplando la forma en que
las premisas y las conclusiones eran intercambiables. No había una dirección
inherente en la forma en que se conectaban las proposiciones, no había «hilo
del pensamiento» que siguiera un camino en particular; todos los componentes
del acto de razonar eran igualmente potentes, todos tenían idéntica
importancia. (Chiang, 2002,?)

Teoría lenguaje- tiempo Sapir_ Whorf


En el enunciado Fílmico
(La llegada The Arrival, Villeneuve, 2016, 01:11:15)
De vez en cuando tengo atisbos de consciencia regida por el heptápodo B, y
experimento el pasado y el futuro al mismo tiempo ; mi consciencia se convierte
en una piedra de ámbar de medio siglo de longitud que arde fuera del tiempo.

El día en que Gary me explicó el principio de Fermat, mencionó que casi


todas las leyes físicas podían expresarse como principios variacionales. Sin
embargo, cuando los humanos pensaban en las leyes físicas, preferían trabajar
con ellas bajo su formulación causal. Eso era fácil de entender: los atributos
físicos que eran intuitivos para los humanos, como la energía cinética o la
aceleración, eran todos propiedades de un objeto en un momento determinado
del tiempo. Y esto conducía a una interpretación cronológica, causal, de los
acontecimientos: cada momento viene del anterior, las causas y los efectos
crean una reacción en cadena que viene del pasado hacia el futuro.
Por contra, los atributos físicos que eran intuitivos para los heptápodos,
como «acción» o esas otras cosas definidas mediante integrales, tenían sentido
sólo con el transcurso de un periodo de tiempo. Y esto conducía a una
interpretación ideológica de los acontecimientos: al ver los acontecimientos a
lo largo de un periodo de tiempo, se reconocía que había un requisito que tenía
que ser satisfecho, un objetivo a minimizar o maximizar. Y uno debía conocer
los estados inicial y final para conseguir ese objetivo; debía tener conocimiento
de los efectos antes de que pudieran producirse las causas. (Chiang, 2002, ?)

En el enunciado Fílmico
(La llegada -The Arrival, Villeneuve, 2016, 01:36:33 /01:39: [percepción
del tiempo]
(La llegada The Arrival, Villeneuve, 2016, 01:25:34)[herramienta o arma]
Determinsismo Vs libre albedrío
La existencia del libre albedrío quería decir que no podíamos conocer el
futuro. Y sabíamos que el libre albedrío existía porque teníamos una
experiencia directa de él. La volición es parte intrínseca de la consciencia. ¿O
no lo era? ¿Y si la experiencia de conocer el futuro cambiase a una persona? ¿Y
si evocase una sensación de urgencia, una sensación de obligación de actuar
exactamente como sabía que debía hacerlo? (Chiang, 2002,?)

Trabajar con los heptápodos cambió mi vida. Conocí a tu padre y aprendí


heptápodo B, y ambas cosas hacen posible que te conozca ahora, aquí en el
patio a la luz de la luna. Con el paso del tiempo, dentro de muchos años, ya no
tendré a tu padre, ni te tendré a ti. Lo único que tendré de este momento es el
idioma heptápodo. (Chiang, 2002,?)

En el enunciado Fílmico
(La llegada -The Arrival, Villeneuve, 2016, 01:11:40 / 01:36:33 /01:39:
[Heptadopodo 2 General Shang]

También podría gustarte