Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Texto Provisional 10 Septiembre
Texto Provisional 10 Septiembre
)
Érase una vez en el corazón escondido de Francia, un apuesto joven príncipe vivía en un hermoso
castillo ... Aunque tenía todo lo que su corazón deseaba, el Príncipe era egoísta y cruel. Gravó el
pueblo para llenar su castillo con los objetos más bellos ...
MAYORDOMO
Señor, es hora.
LACAYO
Oui, maître.
NARRADOR (V.O.)
... y sus fiestas con la gente más guapa.
Baile
DIVA
Oh, cómo se combinan el glamour divino, la música y la magia
DIVA
¡Qué exhibición! Qué impresionante y emocionante variedad
NARRADOR (V.O.)
Entonces, una noche, una intrusa inesperada llegó al castillo, buscando refugio de la amarga
tormenta. Como regalo, le ofreció al príncipe una sola rosa. Rechazada por su aspecto demacrado,
el príncipe despreció a la mujer. Pero ella le advirtió que no se dejara engañar por las apariencias,
porque la belleza se encuentra dentro. Y cuando la despidió nuevamente, la apariencia externa de
la anciana se desvaneció para revelar ... una hermosa Hechicera. El príncipe trató de disculparse,
pero ya era demasiado tarde. Porque ella había visto que no había amor en su corazón. Como
castigo, ella lo transformó en una bestia horrible ...
NARRADOR (V.O.)
... y colocó un poderoso hechizo sobre el castillo y todos los que vivían allí. A medida que los días
se convertían en años, el príncipe y sus sirvientes fueron olvidados por el mundo. Porque la
Hechicera había borrado todo recuerdo de ellos de las mentes de las personas que amaban. Pero
la rosa que había ofrecido era verdaderamente una rosa encantada. Si pudiera aprender a amar a
otra persona y ganarse su amor a cambio para cuando cayera el último pétalo, el hechizo se
rompería. Si no, estaría condenado a seguir siendo una bestia para siempre. A medida que pasaron
los años, cayó en la desesperación y perdió toda esperanza. Porque ¿quién podría aprender a amar
a una bestia?
Canción Bella
GASTON
¡Buenos días, Belle! Maravilloso libro que tienes allí.
BELLA
¿Lo leíste?
GASTON
Bueno, no ese. Pero, ya sabes. Libros.
Le entrega las flores
Para su mesa. ¿Me vas a invitar a cenar?
BELLA
Lo siento, no esta noche.
GASTON
¿Ocupada?
BELLA
No.
Sale
LEFOU
Entonces. ¿La vas a olvidar?
GASTON
No, LeFou. Las presas más difíciles de conseguir son siempre las más dulces .Eso es lo que hace que
Belle sea tan atractiva. Ella no ha hecho el ridículo solo para ganar mi favor. ¿Cómo llamarías a eso?
LEFOU
¿Dignidad?
GASTON
Es escandalosamente atractiva, ¿no?
MAURICE
En realidad, sí, eso es exactamente lo que necesito.
BELLA
Papá, ¿crees que soy rara?
MAURICE
¿Mi hija? ¿Extraño? ¿De dónde sacaste una idea como esa?
BELLA
No sé. La gente habla.
MAURICE
Oh. Gente. Este pueblo puede ser pequeña, incluso de mente pequeña, pero pequeña también
significa seguro.
MAURICE
Incluso en París, conocí a una chica que era tan diferente, tan atrevida, tan adelantada a su tiempo
que la gente se burlaba de ella hasta el día en que se encontraban imitándola.
BELLA
Solo dime una cosa más sobre ella.
MAURICE
Tu madre era ... intrépida. Intrépida.
MAURICE
¿Qué te gustaría que te trajera del mercado?
BELLA
Una rosa como la de la pintura.
MAURICE
Lo pides todos los años.
BELLA
Y cada año, la traes.
MAURICE
Entonces te traeré otra. Tienes mi palabra. ¡Vamos, Philippe!
BELLA
¡Nos vemos mañana!
MAURICE
¡Mañana! ¡Con la rosa!
BELLA
Así será
Lavandería
CHICA WASHER
¿Qué estás haciendo?
BELLA
Lavando. ¡Ven!
Enseña a la niña a leer.
CHICA
Luchando… El pájaro azul vuela ...
BELLA
... sobre la madera oscura.
DIRECTOR
¿Qué diablos estás haciendo? ¿Enseñas a leer a otra niña? ¿No es suficiente?
CLOTHILDE
Tenemos que hacer algo.
GASTON
Eres la cosa más salvaje y hermosa que he visto. Nadie te merece, pero al menos sé que tus hijos
serán hermosos.
LEFOU (O.S.)
¿Te cojo en un mal momento?
GASTON
¿Qué pasa, LeFou?
LEFOU
Cierta damisela está en apuros.
GASTON
Bueno. Es tiempo de héroes. (Al espejo) Todavía no he terminado contigo.
Sale
LeFou se acerca al espejo.
LEFOU
Yo tampoco.
GASTON
¡BELLA! Escuché que tuviste un pequeño problema con el director. Nunca le gusté, tampoco. Sin
embargo, ¿puedo darte un pequeño consejo sobre los aldeanos? Nunca van a confiar en el tipo de
cambio que estamos tratando de traer.
BELLA
Todo lo que quería era enseñar a una niña a leer.
GASTON
Los únicos hijos de los que debes preocuparte es de... los tuyos.
BELLA
No estoy lista para tener hijos.
GASTON
Tal vez no hayas conocido al hombre adecuado.
BELLA
Es un pueblo pequeño, Gastón. Los he conocido a todos.
GASTON
Tal vez deberías echar otro vistazo. Algunos de nosotros hemos cambiado.
BELLA
Gastón, nunca podríamos hacernos felices el uno al otro. Nadie puede cambiar tanto.
GASTON
Belle, ¿sabes qué pasa con las solteronas en nuestro pueblo después de que mueren sus padres?
Piden sobras, como la pobre Agathe. Este es nuestro mundo, Belle. Para la gente simple como
nosotros, no hay nada mejor.
BELLA
Podría ser una chica de granja, pero no soy simple. Lo siento, pero nunca me casaré contigo,
Gastón.
BELLA
¿Te imaginas? Yo, la esposa de ese grosero, descerebrado ...
Canción Bella reprise
MAURICE
Los bosques son encantadores, ¿no Philippe...? Ojalá los reconociera. ¿Sabes dónde estamos?
Porque no lo sé. Hmm... Sí, podemos ir por este camino. ¡Sigue caminando! Un camino se cierra,
otro se abre. Está bien chico, es solo un poco de nieve ... en junio.
Salen lobos
MAURICE
¡Vamos, Philippe! ¡Apurarse!
Es atacado por los lobos
MAURICE
¡Philippe!
MAURICE
¡Vamos! ¡Vamos!
Entran al castillo
MAURICE
Oh Philippe, me salvaste la vida... Tendrán que conseguir su cena en otro lugar.
MAURICE
Agua, heno fresco. Parece que estás listo, viejo amigo. Descansa aquí… Mientras presento mis
respetos a nuestro anfitrión involuntario ... quien quiera que sea...
Sale
MAURICE
Hmmm…. ¿Hola? ¿Alguien en casa? Perdón, no quiero entrometerme. Necesito refugio de la
tormenta. ¿Hola?
LUMIÈRE
Debe haber perdido su camino en el bosque ...
DIN DON
Cállate, idiota.
MAURICE
Milimétrico... extraordinario.
Recoge el candelabro, inspeccionándolo.
LUMIÈRE
Un hombre de gusto.
DIN DON
Él estaba hablando de mí.
CADENZA
¡Vaya!
MAURICE
Donde quiera que estés, voy a calentarme junto al fuego...
Maurice calienta sus dedos
Eso está mejor. Mucho mejor...
Maurice encuentra un comedor servido
MAURICE
¡Gracias!
CHIP
Mamá dijo que no debía moverme porque podría dar miedo.
Maurice se asusta
MAURICE
Está bien. Gracias. Realmente, no puedo agradecerle lo suficiente por su hospitalidad .. Y
amabilidad.
Sale y encuentra una rosa
MAURICE
¡Rosas! Sí... No puedo irme a casa con las manos vacías ... Le prometí a Belle una rosa, ¿no? Creo
que es seguro ...
Maurice es capturado
Entra Philippe
BELLA
¿Philippe?
BELLA
¿Qué pasó? ¿Dónde está papá?
Philippe mira hacia el bosque
BELLA
¡Llévame a él!
Bella llega al castillo
LUMIÈRE
Mira, DIN DON. Una chica hermosa.
DIN DON
Puedo ver que es una niña. Perdí mis manos, no mis ojos.
LUMIÈRE
Pero ¿y si ella es la indicada? ¿La que romperá el hechizo?
BELLA
¿Quién dijo eso? ¿Quién está ahí?
Maurice tose
BELLA
¿¡Papá!? ¿Eres tú?
MAURICE
¿BELLA? ¿¡Cómo me encontraste!?
BELLA
Oh, tus manos son hielo. Necesitamos llevarte a casa.
MAURICE
Belle, debes irte de aquí de inmediato. ¡Este castillo está vivo! ¡Ahora vete, antes de que te
encuentre!
BELLA
¡¿Quién?!
Se escucha un rugido
BELLA
¿Quién está ahí? ¿Quién eres?
LA BESTIA
¿Quién eres?
BELLA
He venido por mi padre.
LA BESTIA
Tu padre es un ladrón.
BELLA
¡Mentiroso!
LA BESTIA
Robó una rosa
BELLA
Pedí la rosa. ¡Castigadme a mí, no a él!
MAURICE
No, quiere decir para siempre. Aparentemente eso es lo que sucede por aquí cuando recoges una
flor.
BELLA
¿Una cadena perpetua para una rosa?
LA BESTIA
Recibí condenación eterna por una. Simplemente lo estoy encerrando. Ahora... ¿Todavía deseas
tomar el lugar de tu padre?
BELLA
Ven a la luz.
MAURICE
Belle, no te dejaré hacer esto. Perdí a tu madre. No te perderé también. ¡Ahora vete!
BELLA
Muy bien, papá. Me iré… Necesito un minuto a solas con él… ¿Eres tan frío de corazón que no
permitirás que una hija se despida de su padre con un beso?
LA BESTIA
Cuando esta puerta se cierre, no se volverá a abrir.
Bella se apresura y abraza a su padre.
BELLA
Debería haber estado contigo.
MAURICE
Belle, escúchame. Está bien. Vive tu vida. Olvídame.
BELLA
¿Olvidarte? Todo lo que soy es gracias a ti.
MAURICE
Te amo, Belle. No tengas miedo.
BELLA
Yo también te amo, papá...
Bella lo acerca.
BELLA
No tengo miedo.
Susurra
Y escaparé, lo prometo.
MAURICE
¡¿Qué?!
Se encierra
LA BESTIA
Tomaste su lugar.
BELLA
Él es mi padre.
LA BESTIA
Es un tonto. Tú también.
La bestia se da vuelta y arrastra a Maurice.
BELLA
¡No lo lastimes!
MAURICE
¡BELLA! ¡Volveré! ¡Lo prometo!
Sale, Bella llora
LUMIÈRE
Perdona mi intrusión, mademoiselle, pero me han enviado a acompañarte a tu
habitación.
Toma un butaco
BELLA
¿Mi habitación? Pero pensé...
LUMIÈRE
¿Qué? ¿Que una vez que esta puerta se cierre no se volverá a abrir, RARRR? Lo sé, se
pone tan dramático.
Sale de la celda
LUMIÈRE
Allo.
BELLA
¡AHHH!
Bella descubre que es un candelabro
LUMIÈRE
Oh, eres muy fuerte. ¡Esa es una gran cualidad!
BELLA
¿Qué eres?
LUMIÈRE
Soy Lumière.
BELLA
Y puedes hablar.
DIN DON
Por supuesto que puede hablar, ¡es todo lo que hace! ¡Ahora Lumière, como cabeza de
familia, te exijo que la vuelvas a poner en la celda de inmediato!
LUMIÈRE
¿Qué quieres ser por el resto de tu vida, DIN DON: un hombre o un reloj de manto?
LUMIÈRE
¿Listo, señorita? (a DIN DON) Confía en mí.
LUMIÈRE
Debes perdonar las primeras impresiones, espero que no te asustes demasiado.
BELLA
¿Por qué me sorprendería? Estoy hablando con una vela.
LUMIÈRE
Candelabro, por favor. Enorme diferencia. Pero considérame a tu servicio. El castillo
es tu hogar ahora, así que siéntete libre de ir a donde quieras.
DIN DON
¡Excepto el ala oeste!
Lumière le lanza una mirada
DIN DON
Que no tenemos.
BELLA
¿Por qué, qué hay en el ala oeste?
LUMIÈRE
Este... nada. Espacio de almacenamiento. Eso es todo.
LUMIÈRE
¡Por aquí, por favor!
DIN DON
Al ala este.
LUMIÈRE
O como me gusta llamarlo, ¡la única ala! Cuida tus pasos s'il vous plait. Bienvenida a su
nuevo hogar. Es modesto, pero cómodo...
BELLA
Es ... hermoso.
LUMIÈRE
Claro. El Señor quería que tuvieras la mejor habitación del castillo. ¡Vaya! No
esperábamos invitados.
PLUMETTE
Este plan tuyo es... peligroso.
LUMIÈRE
Arriesgaría cualquier cosa para besarte de nuevo, Plumette.
LUMIÈRE
¿Cómo puedo ser fuerte cuando me haces tan débil?
DIN DON
Eso es un cepillo para el cabello.
Madame de Garderobe
Emite uma nota alta
LUMIÈRE
No te alarmes, mademoiselle. Este es solo tu guardarropa. Conoce a Madame de
Garderobe. Una gran cantante.
DIN DON
Cuando puede permanecer despierta.
GUARDARROPA
¡DIN DON! Una diva necesita su sueño reparador
LUMIÈRE
¡Ah, quédese con nosotros, señora! ¡Alguien necesita un vestido!
GUARDARROPA
Por fin. Una mujer. Ojos bonitos. Cara orgullosa. Lienzo perfecto. ¡Sí! Te encontraré
algo digno de una princesa.
BELLA
Pero no soy una princesa.
GUARDARROPA
¡Tonterías! Ahora, veamos lo que tengo en mis cajones.
GUARDARROPA
Qué vergüenza.
GUARDARROPA
Ven aquí, Froufrou. ¡Ven a ayudar a mamá! (ayuda a vestir a Bella) ¡Perfetta!
LUMIÈRE
Mm. Sutil. Discreto. ¡Me encanta!
Salen
GUARDARROPA
¡Froufrou, envía mis saludos al maestro!
Se duerme
BAR
GASTON
Imagínatelo, LeFou, una cabaña rústica. Mi última cacería asándose en el fuego. Niños
adorables corriendo a nuestro alrededor mientras mi esposa frota mis pies cansados.
Pero ¿qué dice Belle? "Nunca me casaré contigo, Gastón".
LEFOU
Sabes, hay otras chicas.
Las chicas del pueblo se animan. "¡Sí! ¡Hay otras chicas!"
GASTON
Un gran cazador no pierde su tiempo en conejos.
Canción GASTÓN
GASTON
Ah LeFou, eres el mejor. ¿Cómo es que ninguna chica te ha atrapado, todavía?
LEFOU
Me han dicho que soy un sinuoso, pero realmente no lo entiendo...
Entre Maurice
MAURICE
¡Ayuda! ¡Que alguien me ayude! Tenemos que irnos... ni un minuto que perder...
TABERNERO
Whoa. Más despacio, Maurice.
MAURICE
Tiene a Belle... ¡Encerrada en una mazmorra!
TABERNERO
¿Quién la tiene?
MAURICE
Una bestia ... ¡Una horrible bestia monstruosa!
Los clientes comienzan a reír
MAURICE
La vida de mi hija está en peligro, ¿por qué se ríen? Su castillo está escondido en el
bosque. ¡Ya es invierno allí!
JEAN
¿invierno en junio?
CLOTHILDE
El viejo loco Maurice.
MAURICE
¡La bestia es real! ¡¿Entiendes?! ¡¿Nadie me va a ayudar?!
GASTON
¡Te ayudaré, Maurice!
LEFOU
¿Lo harás?
Los aldeanos murmuran sorprendidos.
GASTON
¡Todos ustedes! ¡Dejen de burlarse de este hombre de inmediato!
MAURICE
Gracias, capitán. Gracias.
GASTON
No me agradezcas, Maurice. Llévanos a la bestia.
LEFOU
oh.
Castillo
CHIP
¡Mamá, hay una niña en el castillo!
SEÑORA POTTS
Sí, chip. Lo sabemos. Tranquilo.
CHIP
¿Es bonita? ¿Es agradable? ¿Qué tipo de té le gusta?
SEÑORA POTTS
Lo sabremos muy pronto. ¡Reduce la velocidad antes de romper tu mango!
CUISINIÈR la llena de té
CUISINIÈR
¡Atención, señora Potts!
Entra Bestia
LA BESTIA
¡LUMIÈRE!
LUMIÈRE
(A Din Don) Cálmate, déjame hablar.
LA BESTIA
¿¡LE ESTÁS PREPARANDO LA CENA!?
LUMIÈRE
Pensamos que podría apreciar la compañía.
DIN DON
Amo, puedo asegurarle que no tuve parte en este plan sin esperanza. Preparando una
cena, diseñando un vestido para ella, dándole una suite en el ala este...
LA BESTIA
¿¡LE DISTE UN DORMITORIO!?
DIN DON
No, no, (señalando a Lumiére) le dio un dormitorio.
LUMIÈRE
Eso es cierto. Pero si la chica es la que puede romper el hechizo, tal vez pueda
invitarla a cenar para conquistarla.
se vuelve hacia DIN DON
¡Buena idea, DIN DON!
DIN DON
¡¿Qué?!
LA BESTIA
¡Esa es la idea más ridícula que he escuchado! "Conquista a la prisionera".
LUMIÈRE
Debe intentarlo, amo. Cada día que pasa, nos volvemos menos humanos.
LA BESTIA
Ella es la hija de un ladrón común. ¿Qué tipo de persona crees que la hace?
SEÑORA POTTS
Oh, no puedes juzgar a las personas por quién es su padre, ¿verdad?
Desde la puerta
Escena taller infantil
LA BESTIA
(Mirando un espejo) Muéstrame a la chica.
Se observa la flor mágica
Cae uno de sus pétalos
LUMIÈRE
Otro pétalo cayó...
PLUMETTE
Lumière, ¡me crecieron tres plumas más! Y me salieron apenas ayer.
DIN DON
¡No! Es... ¡tick tock! – está sucediendo de nuevo -- ¡cucú! Perdón.
SEÑORA POTTS
Todos, tranquilos. Todavía estamos a tiempo.
CHIP
Mamá, ¿alguna vez volveré a ser un niño?
SEÑORA POTTS
Sí, chip. Volverás a tener tus días bajo el sol. Simplemente déjamelo a mí.
SRA. POTTS
No te preocupes, querida. Es solo la señora Potts.
CHIP
¡Mucho gusto! ¿Quieres verme hacer un truco?
Hace una burbuja
SEÑORA POTTS
Fue muy valiente lo que hiciste por tu padre.
Madame Garderobe se despierta
GUARDARROPA
Sí. Todos pensamos que sí.
BELLA
Estoy tan preocupado por él. Nunca ha estado solo.
SEÑORA POTTS
Anímate. Las cosas al final saldrán bien. Te sentirás mucho mejor después de la cena.
BELLA
Pero él dijo: "Si ella no come conmigo, no come nada".
SEÑORA POTTS
La gente dice muchas cosas con ira. Es nuestra elección escuchar o no. ¿Vienes?