Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
2008
Tiempo estimado: 2 H
1
… Recordando
• EN LA ESTACIÓN EXPERION LOS SOFTWARE BÁSICOS
SON:
– Windows 2K, XP
– Antivirus
– Internet Explorer
2
!
! "!
# !
3
Utilitarios de Navegación
Start > Programs > Honeywell Experion PKS > Server > Station
Start > Programs > Honeywell Experion PKS > Client Software > Station
4
Utilitarios de Navegación
2. Dé un click en OK.
5
Utilitarios de Navegación
Id del servidor
Nivel de seguridad
La fecha y la hora Alarmas Sistema
6
Utilitarios de Navegación
Associated Display.
Raise (Aumento).
Callup Display. Lower (Disminuye).
Trend (Tendencia).
Group (Grupo).
Detail / Search (Detalle / Búsqueda) :Realiza cualquiera de las dos tareas, dependiendo
del contexto. P/ej.: si se selecciona una alarma u objeto en la pantalla y se hace click sobre
este botón, el sistema llamará al despliegue de detalle del punto asociado. Por el contrario,
si nada ha sido seleccionado en la pantalla y se hace click sobre este botón, el sistema
llama al despliegue de búsqueda, el cual permite encontrar diversos ítemes dentro del
sistema como ser puntos.
Reload Page (Recargar la Página): Vuelve a cargar el despliegue actual.
Trend (Tendencia): Llama un despliegue de tendencia específico. Para llamar una
tendencia: Click en el botón. Escriba el número de la tendencia y presione ENTER.
Group (Grupo): Llama al despliegue de detalle de un grupo específico. Para llamar un
grupo: Click en el botón. Escriba el número de grupo y presione ENTER.
Navigate Back (Navegar Atrás)/ Navigate Forward (Navegar Adelante)
Le permite navegar hacia atrás (backwards) o hacia delante (fordwards) en los despliegues
que se han llamado previamente. Dando un click en la flecha de la derecha de backward
(atrás) se accede a una lista de los despliegues previamente llamados.
8
Utilitarios de Navegación
- Para minimizar la ventana de estación, de modo que esta
desaparezca, haga lo siguiente:
- Click en (minimizar) en la parte superior derecha de la ventana.
La única indicación de cuál estación está todavía disponible es el botón
Station (Estación) en la barra de tareas (Windows) en la parte inferior de la
pantalla.
9
Utilitarios de Navegación
10
!
! "!
# !
11
System Status
System Status: En esta pantalla se puede obtener información acerca del estado de los
componentes que conforman nuestro dominio de trabajo. Por ejemplo: Estado de nodos,
estado de tarjetas, estado de las comunicaciones.
12
Event Summary
Resumen de Eventos
Desde esta pantalla se
puede tener acceso a En esta pantalla se pueden realizar filtros, por
los datos acerca de ejemplo, filtrar por usuario
caídas de nodos,
registros de estaciones
y fallas de red.
13
Alarm Summary
Resumen de Alarmas
Desde esta pantalla se pueden visualizar y manejar el estado de las
alarmas activas en el sistema. Cuando una alarma es deshabilitada, el
icono se convierte en un signo menos (-) y su color cambia a gris.
Cuando una función es Deshabilitada, el icono se convierte en un signo menos (-) y su color
cambia a gris.
14
Alarm Summary
Para llamar la Pantalla Resumen de Alarmas:
Haga click en el botón Alarm Summary (Resumen de Alarmas) en la Barra
de Herramientas. (Alternativamente seleccione View (Ver) > Alarms
(Alarmas), desde el menú).
Para llamar al Resumen de Alarmas se debe dar un click al icono de alarmas (Campana)
ubicado en la barra de Herramientas, o en su defecto ir al menú View, Alarmas de sistema
15
!
! "!
# !
16
#
!
17
Descripción de Alarmas
18
Descripción de Alarmas
19
#
!
20
Utilitarios de Alarm Summary
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10
21
Utilitarios de Alarm Summary
Organizador de Columnas
El organizador de columnas nos permite manipular los ítemes visualizados en el Resumen
de alarmas. Acciones que pueden ser realizas:
•Ocultar
•Visualizar
•Ordenar
22
Utilitarios de Alarm Summary
Para clasificar el Resumen de Alarmas
1. Llame al desplegado del Sumario de Alarmas
2. Seleccione el costado derecho de VIEW
3. Seleccione la vista que desea visualizar
• Todas las Alarmas (all alarms); muestra todas las alarmas activas.
• Alarmas recientemente normalizadas de shelved (dejar de lado); Muestra solamente las
alarmas que han sido normalizadas de shelved.
• Alarmas dejadas de lado (shelved): Muestra solamente las alarmas dejadas de lado.
• Alarmas sin reconocer; muestra sólo las alarmas sin reconocer
• Alarmas urgentes y altas; muestra sólo las alarmas urgentes y altas
• Alarmas urgentes; muestra sólo las alarmas urgentes
Además es posible personalizar las vistas de alarmas. Estas vistas pueden ser generadas y
guardadas a partir de un filtro específico.
23
Utilitarios de Alarm Summary
VISTAS PERSONALIZADAS
Si se tiene un despliegue de sumario personalizado y se desea retener esta
personalización, se puede grabar éste como una nueva vista. Una vista puede contener
información adicional para:
• Filtros y ordenamientos
• Orden de Columnas
• Ancho de Columnas
Esto facilita la operación entre sumarios por defecto y uno personalizado.
CONSIDERACIONES
Se debe dar un nombre descriptivo a la vista personalizada para que los operadores tengan
una idea de lo que se muestra en el resumen. Por ejemplo, "Alarmas Urgentes de torre de
enfriamiento". Tu puedes restringir el acceso de las vistas por asignación de Asset.
Cada vez que se presenta un sumario de alarmas, eventos o alertas, filtrado, éste se
indicará al costado izquierdo del botón “Clear All Filter” como “Filter Applied”.
RECOMENDACIONES:
Si no está seguro del filtro aplicado, limpie los filtros con “Clear All Filter” y vuelva a filtrar la
información desplegada si es necesario.
25
Utilitarios de Alarm Summary
Para desplegar el panel del área utilice cualquiera de estos métodos:
• Dé un click en el ícono Show Area Pane
• Dé un click en:
Estas herramientas permiten visualizar los Grupos de Alarmas y Assets asignados, según
los privilegios de seguridad configurados para la estación.
Para ocultar Location Panel, vuelva a hacer click sobre el icono Show Area Panel.
26
#
!
27
Reconocimiento de Alarmas
28
Reconocimiento de Alarmas
29
!
! "!
# !
30
Configurando Tendencias
Seleccione desde la barra de menú: Configure, Luego seleccione Trend And Group Display
y finalmente Trends. Seleccione la tendencia que desea configurar.
TRENDS: Nos permite acceder a las tendencias de operación asociados a la planta, éstas
presentan un total de 3000 tendencias. Es posible Visualizar y Configurar estas tendencias
a partir de este despliegue. Cada tendencia nos permite incluir hasta 32 entidades del tipo
punto.parámetro.
Ingrese un nombre título para la tendencia, presione tecla Enter, luego seleccione las
opciones como tipo de tendencia (Standard, Dual, Single, Triple, X’Y, etc). Usualmente se
usan las Standard. Seleccione los rangos y tipo de escala si lo desea.
Bajo la columna de POINT ID, seleccione una de las entradas para ingresar un nombre de
Tag. Si desea buscar un nombre de Tag haga Click sobre el botón con puntos suspensivos
“…”, inmediatamente aparecerá un despliegue con un listado de nombres de tags;
seleccione uno y haga Click en aplicar (Apply). Éste automáticamente será agregado al
cuadro de donde se realizó la selección. Por último, deberá ingresar parámetros de Tag.
Para que estos parámetros sean mostrados como historia es necesario que estén
historizados.
IMPORTANTE: Si no se encuentra seleccionado el cuadro de opción “MNGR or ENGR
Security level required to change treces”, cualquier operador con nivel de seguridad bajo
podrá hacer cambios y guardarlos.
31
Configurando Tendencias
• Para llamar una tendencia cuyo número es conocido:
– Haga click sobre el botón Trend (Tendencia) de la barra de
herramientas.
– Escriba el número de la tendencia en Command Zone (Zona de
Comandos) y presione ENTER.
32
!
! "!
# !
33
Configurando Grupos
GROUPS: Nos permite acceder a los grupos de operación asociados a la planta, éstos
presentan un total de 16.000 grupos. Es posible visualizar y configurar estos grupos desde
este despliegue. Cada grupo de operación nos permite incluir hasta 8 entidades del tipo
punto.parámetro.
CONFIGURANDO UN GRUPO:
1) Ingrese un nombre título para el grupo, presione tecla Enter.
2) Bajo la columna de POINT ID, seleccione una de las entradas para ingresar el nombre
del Tag. Si desea buscar un nombre de Tag, haga click sobre el botón con puntos
suspensivos “…”, inmediatamente aparecerá una despliegue con un listados de nombres de
Tags; seleccione uno y haga Click en aplicar (Apply). Éste automáticamente será agregado
al cuadro de donde se realizó la selección.
3) Por último, es necesario ingresar el parámetros que se desea visualizar, el cual
corresponde a alguno de los parámetros que pertenecen al Tag ingresado (típicamente, la
PV). Nótese que para que este parámetro sea mostrado con historia, es necesario que
haya sido historizado previamente. 34
Configurando Grupos
Según sea requerido, se puede desplegar la tendencia del grupo y los
detalles históricos escogiendo la opción apropiada desde el listado View
As (Ver Como).
35
!
! "!
# !
36
Reportes
Es la herramienta que permite al operador sacar información desde la
base datos del Sistema Experion, se pueden obtener datos tanto de
proceso como de sistema.
•Todos los reportes necesitan ser solicitados, ya sea por órdenes del
operador o configuración previa.
Los reportes permiten presentar la información histórica en muchas formas útiles. Por
ejemplo, se pueden presentar gráficos con los valores críticos del sistema durante la última
semana o una lista de los equipos a los cuales les corresponde la mantención programada.
Todos los reportes necesitan ser solicitados, ya sea en forma manual por el usuario o en
forma automática por el sistema. Al solicitar un reporte se genera una versión actualizada
de éste en el sistema, usando los últimos datos disponibles. Por ejemplo, si se tiene un
reporte llamado “Reporte de Estatus Semanal”, es necesario solicitarlo cada semana a fin
de que contenga los datos de la semana actual.
Dependiendo de cómo se configura el reporte, éste es impreso o guardado en un archivo
para ser uso posterior.
Para el resumen de alarmas, eventos y mensajes, se puede utilizar la función Print As
Report (Imprimir como Reporte) que es utilizada para generar un reporte impreso que
contiene una parte de la información (o toda) dentro del despliegue de resumen.
37
Reportes
La siguiente tabla muestra una lista de los tipos de reportes posibles de generar en el
sistema.
38
!
$
39
Configuración de Reportes
System
menu.
40
Configuración de Reportes
Al visualizar los reportes se presentan dos modos de acceso: “View Reports” y “Configure
Reports”. Estos modos cambian a partir de un click sobre ellos. (Recuadros en línea
punteada)
Si la pantalla ofrece la opción “View Reports” significa que se está en modo de
configuración de reportes. Por el contrario, si en la pantalla se ve “Configure Reports”,
significa que se está en modo visualización.
Si se accede a los reportes mediante View Reports, se mostrará un nuevo despliegue,
como el indicado en recuadro en línea segmentada. En este nuevo despliegue existen dos
botones; uno permite hacer un requerimiento (“Request”) del reporte y el otro configurarlo
(“Configure”).
41
Configuración de Reportes
CONFIGURACION DE REPORTES
Para crear un reporte, lo primero que se debe hacer es definir el tipo de reporte que se
desea ejecutar.
Seleccione unos de los tipos de reportes que se encuentre predefinidos. Para este caso fue
seleccionado Alarms and Events
Ingrese un nombre para este reporte, el cual será desplegado en la lista de reportes.
Ingrese un título para el reporte, el cual será desplegado en la lista de reportes.
LRN (Logical Resource Number), esto corresponde a tareas específicas después de haber
ejecutado el reporte.(No aplica en este curso)
Habilite el reporte para que éste pueda ser requerido, seleccione el cuadro de opción
“Enable reporting on request”
Si existe una impresora configurada en su sistema, puede seleccionarla para que el reporte
sea impreso en vez de mostrado como un nuevo despliegue.
Si se desea, puede ejecutarse un reporte en forma periódica, para lo cual debe habilitarse
el cuadro de opción “Enable periodic Reporting”. Sin embargo antes de habilitar este opción
se debe seleccionar un operador “Operator ID”.
Para finalizar, debe seleccionarse un intervalo de tiempo en la opción “Interval”. Las
opciones disponibles son: semanal, mensual, turno, etc.
También es posible filtrar por un periodo de tiempo dado, donde se puede seleccionar:
•En los último días, horas y minutos (IN DE LAST)
•Entre una determinada fecha y hora. (BETWEEN)
43
!
$
44
Llamar Reportes
Seleccione “Action” (Acción) y luego “Request Report” (Solicitar Reporte) para ver una lista
de reportes. Haga click en el reporte que desea solicitar.
Si se desea cambiar las configuraciones predeterminadas de los reportes, haga click en el
botón “Configure” (Configurar) para ver los detalles de configuración.
45
Llamar Reportes
46
Llamar Reportes
47
Llamar Reportes
Se puede observar el reporte desde una ventana separada de su pantalla, realizando un
click en Print Preview
48
Llamar Reportes
- Filtre los datos para que se muestre la información que se desea representar en su
reporte.
- Haga Click en Print Preview (Vista preliminar de la impresión) para ver el reporte en
pantalla.
- Haga Click Print As Report (Imprimir como Reporte) para crear un reporte impreso.
Un mensaje indica que “print preview” (Vista preliminar de la impresión) o “print request”
(solicitud de impresión) está en ejecución.
Un mensaje advierte si el reporte generado es de más de 10 páginas. Se puede reducir el
tamaño del reporte redefiniendo los criterios de filtro.
Si sus datos de alarma en pantalla incluyen indicaciones gráficas de algunos estados de
alarmas, éstos serán convertidos en abreviaciones de texto en su reporte. La leyenda para
las abreviaciones es añadida al final de cada página del reporte.
49
!
! "!
# !
50
Introducción
Knowledged Builder nos permite navegar por una biblioteca en la cual encontramos todos
los contenidos del release 310 de Experion PKS, en el cual encontramos bloques
funcionales, parámetros, configuraciones, etc.
51
# !
% & '!
#()
52
Knowledge Builder
53
Knowledge Builder
Para ver información específica en “knowledge builder”, se hace click izquierdo sobre los
hipervículos del contenido. Éstos les guiarán automáticamente hacia los tópicos
seleccionados.
54
Knowledge Builder
55
Knowledge Builder
Los resultados de una búsqueda son mostrados a partir de su
ocurrencia y son mostrados de manera jerárquica.
56
Knowledge Builder
Exportando un documento.
57
# !
% & '!
#()
58
Colección de PDF
Release
Carpeta que contiene los manuales anterior
59
Colección de PDF
60
Colección de PDF
Navegación a través de la colección de PDF’s:
61
Colección de PDF
Navegación a través de la colección de PDF’s:
Al hacer click sobre uno de los ítemes de contenido, se despliega una serie de PDF’s
asociados al concepto principal. De esta forma es posible encontrar un manual específico
utilizando un contenido general.
62
63