Está en la página 1de 49

LOGO EMPRESA

PROGRAMA PREVENTIVO
SEGURIDAD EN MÁQUINAS,
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
MOTRICES (PPSMEHM) DE
ACUERDO RES.EXENTA N° 341
NOMBRE DE TU EMPRESA

ELABORADO REVISADO APROBADO

Nombre Apellido Nombre Apellido Nombre Apellido


Preven
encción de Ri
Rie
esgos Gerente Oper
era
aciones Gerente Gen
ene
eral

aa/aa/aaaa aa/aa/aaaa aa/aa/aaaa

FIRMA FIRMA FIRMA


Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

INTRODUCCIÓN
El pasado 27 de febrero 2023, el Ministerio de Salud a través de la Resolución
Exenta N° 341, aprueba "Guía para la elaboración de programa preventivo de
segu
seguri
rida
dad
d en má
máququin
inas
as,, eq
equi
uipo
poss y he
herr
rram
amie
ient
ntas
as mot
otri
rice
cess (M(MEH
EHM)
M)"" de
dell
Depart
Dep artame
amento
nto Sal
Salud
ud Ocu
Ocupac
pacion
ional
al del Ins
Instit
tituto
uto de Sal
Salud
ud Púb
Públic
lica
a de Chi
Chile
le y
Anexos 1, 2, 3, 4, la cual entra en vigencia
vigencia el 27 de febrero de 2023 (l(lin
ink)
k)..
El Instituto de Salud Pública de Chile, ha dictado una guía de elaboración e
implementación de un Programa Preventivo de Seguridad en Máquinas, equipos
y herramientas motrices, que aplica a tareas relacionadas con la operación,
mantención y/o aseo de máquinas, equipos y herramientas motrices, que se
utilizan en los procesos productivos de los centros de trabajo que cuentan con
exposición a riesgos de seguridad.

Este documento dirigido a profesionales del área de prevención de riesgos


(público y privado), autoridades relacionadas con la gestión SST y miembros de

Comités Paritarios de Higiene y Seguridad.


Esto
Esto im
impl
plic
ica
a lo sisigui
guient
ente,
e, en ma
mate
teri
rias
as de ob
obliliga
gaci
cion
ones
es de la
lass en
entitida
dade
dess
empleadoras:

1. Contar con un Programa Preventivo de Seguridad en máquinas, equipos y


herramientas motrices, (dispositivos motrices), en tal sentido este programa es
parte del programa preventivo o sistema de gestión SST que disponga la entidad
empleadora.

2. Actualizar anualmente el programa.

3. Efectuar evaluación de los riesgos y determinar sus controles.

4. Es
Esta
tabl
blece
ecerr mé
méto
todo
doss ad
adec
ecua
uados
dos par
para
a la me
medi
dici
ción
ón de lo
loss res
resul
ulta
tado
doss de
dell
Programa.

En res
resum
umen
en la
lass ent
entid
idade
adess em
empl
plead
eadora
orass de
debe
benn el
elab
abora
orarr e im
impl
plem
ement
entar
ar un
progr
program
amaa pr
prev
event
entiv
ivo
o de se segur
gurid
idad
ad en mámáqu
quin
inas
as,, eq
equi
uipo
poss y he
herr
rram
amie
ient
ntas
as
motrices los cuales cuenten con una Política, Responsabilidades, Evaluación -
Control de los Riesgos, Seguimiento y medición. Dicho programa, deberá incluir
a lo menos lo siguiente requisitos:

[2]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

REQUISITOS DEL PROGRAMA PREVENTIVO DE SEGURIDAD EN MÁQUINAS, EQUIPOS Y


HERRAMIENTAS MOTRICES PORTÁTILES DE ACUERDO A RES. EXENTA 341-ISP

Apartado Actividades relacionadas


A. Compromiso y A1. Política
estructura en SST A2. Organización, funciones
funciones y responsabilidades
B. Planificación y B1. Ge
B1. Gest
stió
ión
n de
dell ri
ries
esgo
go de SST (p
(pro
roce
ceso
so de id
ident
entifific
icac
ación
ión,,
cont
co ntro
roll de lo
loss evaluación y control)
riesgos B1.1. Plan de medidas:
1. Medidas de protección,
2. Señalización advertencias,
3. Dispositivos de parada de emergencia,
4. Consignación (bloqueo de energías peligrosas),
5. Plan de mantenimiento,
6. Procedimientos documentados de trabajo y
7. Elementos de protección personal)
B2. Plan de capacitación
capacitación
B3. Habilitación especial (acreditación)
B4. Comunicación sensibilización (campaña de sensibilización y
reconocimiento)
C. Medición y C1. Medición y seguimiento
seguimiento C2. Revisión por la dirección

D. Mejora D1. Investigación de accidentes y análisis de EP


continua
F. Procesos de F1. Control de adquisiciones
apoyo
F2. Pre
Prepar
paraci
ación
ón fr
frent
ente
e a los cam
cambios
bios (in
(insta
stalac
lación
ión y mon
montaj
taje;
e;
desmontaje y traslado)

Se proporciona este programa tipo con el fin de ayudar a las empresas a


elaborar su propio PR PROGOGRA
RAMA
MA PR PREV
EVEN
ENTITIVO
VO DE SE SEGU
GURI
RIDA
DADD EN
MÁQUIN
MÁQ UINAS,
AS, EQU
EQUIPO
IPOS
S Y HER
HERRAM
RAMIENIENTAS
TAS MOT
MOTRIC ES, el cual debe ser
RICES
complementado y adecuado a su realidad, considerando las medidas adicionales
que se estimen necesarias.

[3]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

Los párrafos que se han marcado o destacado, como éste, corresponden a


explicaciones o lineamientos que deben ser borrados en la versión final.

Los textos demarcados en color, como este, deben ser completados y


ajustados a la realidad del centro de trabajo.

[4]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

I.- ALCANCE PROGRAMA


La Alta Dirección de la empresa INGRESAR NOMBRE EMPRESA, adquiere el compromiso de
implementar el Programa Preventivo de Seguridad en Máquinas, Equipos y Herramientas
Motrices (PPSMEHM), de acuerdo a la Res. Exenta N° 341 - ISP. Para iniciar este proceso,
comenzaremos con la implementación en el XX% de nuestro inventario de maquinarias, equipos
y herramientas motrices portátiles, lo cual representa un total de XXX máquina(s), equipo(s) y
herramient
herramientas
as motrices. Lo anterior para el periodo
periodo anual comprendid
comprendidoo entre el DD/MM/YYYY y
DD/MM/YYYY.

Recuerda:

 El programa debe ser implementado en cada centro de trabajo de la empresa, en cuyos procesos se utilice
maquinaria, equipos y herramientas motrices portátiles. Por tal razón es recomendable que cada centro de trabajo,
cuente con su respectivo programa.
 La implementación de los 5 apartados, se deberá aplicar al 100% de las maquinarias, equipos y herramientas
motrices presentes en los procesos de cada centro de trabajo de la empresa.
 Dependiendo de la cantidad de máquinas, equipos y herramientas motrices portátiles, la empresa deberá determinar
la secuencia de trabajo inicial, la cual deberá quedar plasmada en la carta gantt respectiva, la cual deberá ser
incorporada como anexo al presente programa.

La responsabilidad
responsabilidad máxima respecto de la implem
implementac ión efectiva del PPSMEHM recae en el
entación
SR. NOMBRE APELLIDO, cuyo cargo es INGRESAR CARGO. Para ello se dispone anexo el
cual indica responsables y funciones, con respecto a la implementación del PPSMEHM.

Consideración:

 El máximo decisor del cent


centro
ro de trabajo deberá ser respo
responsab
nsable
le de aseg
asegurar
urar la imple
implement
mentación
ación exitosa
exitosa del
programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices.
motrices.

El presente programa, será implementado en el centro de trabajo INCLUIR IDENTIFICA


IDENTIFICACIÓN
CIÓN
DEL
DE L CE
CENTR
NTRO O DE TRA
TRABABAJO
JO (NO
(NOMB
MBRE
RE SUC
SUCURURSA
SAL),
L), el cua
cuall se en
encu
cuen
entr
tra
a ubi
ubica
cado
do en
INCLUIR DIRECCIÓN DEL CENTRO DE TRABAJO.

A continuación se detalla, en función al proceso de identificación de peligros


pelig ros y evaluación de los
riesgos, el listado de máquinas, equipos y herramientas motrices que serán parte del presente
presente
PPSM
PP SMEH
EHM.
M. Lo an ante
teri
rior
or pa
para
ra el pe
peri
riod
odo
o an
anua
uall co
comp
mprerend
ndid
ido
o en
entr
tre
e el DD/MM/YYYY y
DD/MM/YYYY.

Recuerda:

 En esta sección debes listar las máquinas, equipos y herramientas motrices portátiles que serán abordadas en el
periodo de trabajo declarado; sin embargo posteriormente deberás actualizar el programa y carta gantt, a fin de
continuar con la implementación de los requisitos en el resto de las máquinas, equipos y herramientas motrices.

[5]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

UBICACIÓ PELIGROS MEDIDAS DE


FUNCIÓN A
I O
N DE LA ASOCIADO D
C G CONTROL
NOMBRE N° SERIE DE LA A
ANTECEDEN DE LA S D
I
N S
MÁQUINA/E O MÁQUINA/E E E
I
N TES MÁQUINA/ L
I U R
QUIPO/HER CÓDIGO QUIPO o EQUIPO o B C
° ADICIONALE A E L
RAMIENTA ÚNICO HERRAMIE HERRAMIE B S
E
S D
MOTRIZ INTERNO NTA NTA O N .
R O V
MOTRIZ MOTRIZ P C E

Ejemplo:
-fabricante
1 -año de
fabricación
-

Los criterios técnicos para seleccionar las máquinas, equipos y herramientas motrices, que serán
trabajadas durante el presente período son:

DESCRIPCIÓN DEL CRITERIO TÉCNICO PARA SELECCIÓN DE LAS MÁQUINAS, EQUIPOS Y



HERRAMIENTAS MOTRICES

Importante:

 La selección de las máquinas, equipos o herramientas motrices portátiles, con las cuales iniciar el proceso de
trabajo, deberá ser justificado a través de la determinación de criterios técnicos tales como:
1.º. Informes
Informes técnicos
técnicos de leva
levantam
ntamiento
ientoss de brechas de cont
controles
roles de ingen
ingeniería
iería en máqu
máquinas,
inas, equipos
equipos y herramientas
herramientas
motrices portátiles
2.º. Registro dede incidentes en máquinas,
máquinas, equipos, herramientas motrices portátiles
3.º.
3.º. Proc
Pr oces
eso
o IPER
IPER
4.º. Otros criterios que
que la empresa defina
defina a fin de priorizar
priorizar el trabajo. Este
Este criterio deberá
deberá ser descrito y explicado para
que sea revisado y validado por la respectiva autoridad sanitaria.

[6]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

 En el pun
punto
to II del presente
presente document
documento, o, se de
descr
scribe
ibe con may
mayor
or det
detall
alle
e ca
cada
da req
requis
uisito
ito o ele
elemen
mento
to y las
responsabilidades organizacionales para su cumplimiento efectivo.

[7]
Implementación
Implementación programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

II. - ELEMENTOS Y
RESPONSABILIDADES DEL
PPSMEHM
Importante:
 En la presente sección se describe para cada elementos los roles y responsabilidades para garantizar su éxito.
 La empresa deberá adaptar el documento, conforme
conforme su propia estructura organizacional.
organizacional.

APARTADO A. COMPROMISO Y
ESTRUCTURA EN SST

POLÍTICA.
RESPONSABILIDADES

La Alta Dirección de la empresa NOMBRE EMPRESA,


EMPRESA, luego de un proceso de difusión
y consulta
consulta a los trabajadores,
trabajadores, ha aprobado
aprobado la siguiente
siguiente política
política de control
control de riesgos
riesgos en
máquinas, equipos y herramientas motrices; la cual es aplicable para todos nuestros
sitios de trabajo:
• Polí
Políti ca (se di
tica dispon
sponee doc
docume
umento
nto ind
indepen
ependie
diente
nte com
como o pro
propue
puesta
sta y se ententreg
regaa
lineamiento idéntico a documento de política en este formato).

• Principios de seguridad
Principios seguridad en máquinas,
máquinas, equipos y herramient
herramientas motrices. (Indicados en
as motrices.
este
este dodocu
cume
ment
nto,
o, lo
loss cu
cual
ales
es pu
puededen
en se
serr ut
util
iliz
izad
ados
os co
como
mo pa part
rtes
es de lo
loss
procedimientos de trabajo asociados a las tareas directas con MEHM).

Importante:
 Se adjunta propuesta de política. La empresa deberá revisarla y adaptarla según estime conveniente.
 En la carta gantt del programa deberás detallar actividades tales como:

1° Planificación de actividades de difusión y capacitación, respecto de la, al 100% de los trabajadores, incluyendo
contratistas,, subcontratista
contratistas subcontratistas.
s.

2° Planificación de actividades de capacitación y entrenamiento para reforzar los principios de seguridad en máquinas,
equipos y herramientas motrices.

[8]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

PROPUESTA DE POLÍTICA
[NOMBRE DE LA ENTIDAD EMPLEADORA] valora la seguridad y la salud de
todas
todas la
lass pe
perso
rsonas
nas ininvo
volu
lucra
crada
dass en sususs fa
faen
enas
as co
con
n má
máqu
quin
inas
as,, eq
equi
uipos
pos y
herramientas motrices portátiles, constituyendo una de las responsabilidades
principales
principales de la alta dirección,
dirección, supervi
supervisión,
sión, trabajadoras
trabajadoras y trabaj
trabajadores,
adores, con el
objeto de lograr el más alto nivel de desempeño en la prevención de los
accidentes del trabajo y enfermedades profesionales.
Para la alta dirección ninguna operación es tan importante que tenga una
prioridad superior a la seguridad y salud de los trabajadores y las trabajadoras,
para lo cual se compromete con:
[Mejorar continuamente nuestro desempeño en materia de seguridad y salud en el trabajo para
poder proporcionar lugares de trabajo que sean física, social y organizativamente saludables]
[Asegurar que nuestros procesos, instalaciones y productos cumplan o superen los requisitos legales
aplicables
aplicables al traba
trabajo
jo con máquinas, equipos y herram
herramienta
ientass motr
motrices
ices portátiles
portátiles y nuest
nuestros
ros propios
estándares.]

[Proporcionar formación, información e instrucción en temáticas de seguridad y salud en el trabajo]


[Identificar los peligros, evaluar los riesgos y establecer los respectivos controles, para esto una
prioridad
prioridad será la gestión de los peligros asociados
asociados a las actividades
actividades que se realicen en máqui
máquinas,
nas,
equipos y herramientas motrices portátiles.]
[Comunicar abiertamente nuestro desempeño en SST y participar en iniciativas externas que
mejoran nuestro conocimiento y rendimiento.]
[Garantizar la pronta notificación de cualquier incidente, el seguimiento adecuado y la medición de la
eficacia de las medidas correctivas]
[Garantizar que los recursos adecuados estén disponibles para las disposiciones de seguridad y
salud, incluido el equipamiento para el buceo y su mantenimiento periódico].
[Implementar y realizar los seguimientos necesarios para asegurar el cumplimiento del PPSMEHM].

[Garantizar que los recursos adecuados estén disponibles para las disposiciones de seguridad y
salud, incluido el equipamiento para el buceo y su mantenimiento periódico].
[Educar, motivar, involucrar
[Educar, involucrar y difun
difundir
dir a nuest
nuestros
ros traba
trabajadore
jadoress y traba
trabajador
jadoras
as acerca del programa
programa
preven
preventiv
tivo
o de seg
seguri
uridad
dad en máq
máquin
uinas,
as, equ
equipo
iposs y her
herram
ramien
ientas
tas mot
motric
rices
es por
portát
tátile
iles,
s, par
para
a que
contribuyan a nuestro compromiso de SST y para cumplir con esta política.]

Esta política se revisará anualmente o si se produce algún cambio significativo


en los procesos y actividades desarrolladas.

NOMBRE MÁXIMA AUTORIDAD


CARGO MÁXIMA AUTORIDAD
[NOMBRE DE LA ENTIDAD EMPLEADORA]

[9]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

PRINCIPIOS DE SEGURIDAD EN MÁQUINAS, EQUIPOS YHERRAMIENTAS MOTRICES

1. Antes de realizar cualquier actividad en una máquina, equipos o herramienta motriz


portátil voy a:
• Observar, para identificar todo lo que puede provocar daño, fuente, actos o situaciones del
entorno.
Pregúntate: ¿Qué me puede hacer daño?
• Distinguir, para que en razón de lo que identificaste, evaluar posibles accidentes o
enfermedades profesionales a las que te expones.
Pregúntate: ¿Qué me puede pasar?
• Ejecutar, las acciones que evitarán que ocurra un accidente y ejecútalas.
Pregúntate: ¿Cómo evito el accidente o enfermedad profesional?
2. Nunca intervendré una zona peligrosa de una máquina, equipo o herramienta motriz
portátil (transmisiones, puntos de operación o partes móviles). No acercaré mis
manos, brazos o el cuerpo a las partes en movimiento, en especial a aquellas de mayor
velocidad.
3. No operaré máquinas, equipos o herramienta motriz portátil para cuya operación no haya
sido capacitado y entrenado.
4. No usaré una máquina, equipo o herramienta motriz portátil que se encuentre
defectuosa, con falla o hechiza; tampoco utilizaré una máquina, equipo o herramienta motriz
para otros fines distintos a los previstos para su diseño.
5. Se prohíbe a los trabajadores cuya labor se ejecuta cerca de maquinaria o equipos en
movimiento y órganos de transmisión, el uso de ropa suelta, cabello largo y suelto, y
adornos susceptibles de ser atrapados por las partes móviles.
6. No realizaré bromas, juego, converso, uso teléfono celular o me distraeré mientras
opero una máquina, equipo o herramienta motriz portátil.
7. Siempre usaré los equipos de protección personal.

8. Sólo operaré la máquina, equipo o herramienta motriz portátil si tiene todas sus
protecciones de seguridad debidamente instaladas y aseguradas en su posición, así
como sus dispositivos de seguridad operativos (sensores, parada de emergencia, entre
otros).
9. Bloquearé la máquina o equipo para realizar actividades de mantenimiento.
10. Si no me siento bien de salud informaré a mi Supervisor antes de comenzar mi trabajo.

[10]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

APARTADO B. PLANIFICACIÓN Y GESTIÓN


DE LOS RIESGOS
B1. GESTION DEL RIESGO
RESPONSABILIDADES

El centro de trabajo que cuenten con trabajadores (as) que interactúan directamente (sea la
operac
ope ración
ión,, la mantenci
mantención
ón o el aseo) con una MEH MEHM M (má
(máquin
quinas,
as, equipos,
equipos, herrami
herramient
entas
as
motrices), deberán contar con el proceso de identificación y evaluación de los riesgos en el lugar
de trabajo, es decir a los cuales estos se encuentran expuestos, de forma de implementar
medidas control que permitan eliminar o reducir la ocurrencia de accidentes y/o enfermedades
profesionales, considerando como base el proceso IPER general que cuente el centro de trabajo.

El cumplimiento de este aspecto elemento será responsabilidad del área de mantenimiento o


ingenierí
ingeniería,
a, opera
operacione
cioness o nombre del área donde se realicen los trabajos del proceso
productivo donde se insertan las MEHM,
MEHM, trabajadores (as) de las áreas de operación de las
MEHM y el Departamento de Prevención de Riesgos del centro de trabajo.

ACCIONES

Levantamiento de procesos e identificación; en esta etapa se debe considerar la operación de las


MEHM, mantención y las etapas de aseo de las MEHM, para que de esta forma se asocia con la
presencia de algún peligro específico, para este proceso se deben considerar la participación de
los responsables, indicados en punto anterior.

Evaluación de los riesgos; finalizado el proceso anterior, se procederá a la cuantificación de


estos por medio de método definido por la organización, acerca de este aspecto el resultado de
evaluación va de la mano con la probabilidad y consecuencia (a través de la asignación de
valores).

[11]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

PLAN DE MEDIDAS
RESPONSABILIDADES

Posterior al proceso de IPER el cual se incluye el levantamiento de procesos e identificación y


evaluación,
eliminar
elimin se procederá
ar o dismi
disminuir a elaborar
nuir la exposi
exposición el plan
ción a los de medidas;
riesgos de segur el objetivo
seguridad
idad delde
por parte plan
losde medidas
trabajador
trab eses(as)
ajadores de
que trabajan directamente con una MEHM (operación, mantención o aseo).

El cumplimiento de este aspecto elemento será responsabilidad de las áreas definidas según
el plan de medidas definido en carta Gantt del programa.

1. ME
MEDI
DIDA
DAS
S DE PRO
PROTE
TECC
CCIÓ
IÓN
N
RESPONSABILIDADES

El cu
cump
mplim
limie
ient
nto
o de es
este
te ele
eleme
ment
nto
o se rá res
será respon
ponsab
sabili
ilidad
dad del Áre
Áreaa de Man
Manten
tenim
imien
iento
to o
Ingeniería, quien deberá implementar planes de verificación y mejora a los sistemas de
prot
protec
ecci
ción
ón de má máqu
quin as (ba
inas (barre
rreras
ras fís
físicas
icas)) y disp
disposi
ositiv
tivos
os (aq
(aquell
uellos
os que por el dis
diseño
eño y
funcionalidad evitan que el trabajador (a) tomen contacto con partes móviles de una MEHM).
Con respecto a los criterios del diseño y selección, se recomienda considerar entre otras, a modo
de referencia técnica, las siguientes normas vigentes para efectos del diseño e instalación de las
protecciones, resguardos o defensas de seguridad:
N orma De s cri pci ón
Seguridad de máquinas - Conceptos básicos, principios generales para el
NCh2859/1:2003 metodología
Seguridad de máquinas - Conceptos básicos, principios generales para el
NCh2859/2:2003 especificaciones técnicas
Segur idad de má quinas - Defensas - Requisitos generales para el diseño y
NCh2867:2003 ISO 14120:2002 movibles
S eg
eg ur
ur id
id ad
ad de
de m áq
áq ui
uin as
as - D is
ista nc
nc ia
ia s d e seg ur
ur id
id ad
ad p ar
ar a p re
re ve
ve ni
nir qu
qu e la s e x
NCh2894:2004 de peligro
S eg
eg ur
ur id
id ad
ad de
de m áq
áq ui
uin as
as - D is
ista nc
nc ia
ia s d e seg ur
ur id
id ad
ad p ar
ar a p re
re ve
ve ni
nir qu
qu e la s e x
NCh2895:2004 zonas de peligro
NCh2897:2004 Seguridad de máqu inas - Aberturas mínimas para evitar el aplastamiento aplastamiento
Seguriida
Segur dadd de máq
máqui
uina
nas
s - Se
Seña
ñallizac
aciión
ón,, mar
marca
cado
do y ma
mani
nio
obr
bra
a - Par
Parte
te 1: R e
NCh2901/1:2004 y táctiles
NCh2929:2004 ISO 14121:1999 Seguridad de máquinas - Principios para la evaluación de riesgos
NCh2931:2004 ISO 14118:2000 Seguridad de máquinas - Prevención de la puesta en marcha imprevista
Diseño
Diseño ergonómico
ergonómico para la segurida
seguridad d de máquinas - Parte
Parte 1:
1: Principio
Principios
s pa
NCh2933/1:2004
NCh2933/1:2004 ISO 1 5534-1:2000 requeridas en aberturas para el acceso del cuerpo entero dentro de la má
Diseño
Diseño ergonómico
ergonómico para la segurida
seguridad d de máquinas - Parte
Parte 2:
2: Principio
Principios
s pa
NCh2933/2:2004
NCh2933/2:2004 ISO15534-2:2000 requeridas para las aberturas de acceso
EN ISO 18350/2015 Seguridad de laslas máquinas
máquinas,, función
función de la parada de emergencia
emergencia (princi
(principi
pi

No obstante lo anterior, se recomienda que las Área de Mantenimiento o Ingeniería, consideren


el AN
ANEX
EXOO de
deno
nomi
mina do “Requ
nado “Requisit
isitos
os Técni
Técnicos
cos y Medid
Medidasas Concr
Concretas
etas para Maqui
Maquinari
nariaa y
Equipos”, a fin de efectuar mejoras que permitan determinar si la maquinaria que seleccionan y
utilizan o modifican sirve a su propósito y es apta para el entorno laboral y las condiciones de
trabajo de que se trate.

[12]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

Importante:

 Debes ins
Debes insert
ertar
ar com
como o ane
anexo,
xo, al pre
prese
sente
nte pro
programa, un PLA
grama, PLAN N QUE DETALLE
DETALLE LAS ACCIONES
ACCIONES PARA EL
MEJORAMIENTO, MANTENCIÓN, VERIFICACIÓN DE PROTECCIONES Y DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN DE
MÁQUINAS, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS MOTRICES (SI ESTAS ÚLTIMAS APLICAN) , para la totalidad de las
de estas.
 En la C<arta Gantt del programa, deberás detallar las fechas acordadas para la implementación de las acciones con
respecto a las “medidas de protección”
 Si bien el foco de atención es la identificación y control de los peligros mecánicos, también puedes incluir mejoras
identifica
identificadas
das y plani
planifica
ficadas
das en rela
relación
ción a otro tipo de pelig
peligros
ros tale
taless como
como:: eléct
eléctrico,
rico, neumático,
neumático, hidráulico,
hidráulico,
ergonómico, entre otros.

Se adjunta ejemplo de plan tipo de mejoramiento de protecciones, el cual deberá ser


adecuado por la empresa. El contenido mínimo es el siguiente:

NOMBRE TIPO DE FOTOGRAFÍA RESPONSABLE FECHA DE


MÁQUINA/E PELIGRO BRECHA IMPLEMENTACIÓN IMPLEMENTACIÓN
CÓDIGO BRECHA DETECTADA ACCIÓN A DE LA ACCIÓN
DE QUIPO/HER N° TÉCNICA
RAMIENTA SERIE EJECUTAR
MEJORA IDENTIFICADA
MOTRIZ
PORTÁTIL
Mecánico Implementar cuchillo Sr. xxxx, Jefe de 15-01-2022

Sierra – corte divisor Área de


Mantenimiento
Zh- Falta cuchillo
1 circular de Mecánico
9922 divisor
banco -
contragol
pe
Mecánico Sr. xxxx, Jefe de 15-01-2022
Sierra - corte Falta resguardo Implementar Área de
Zh-
2 circular de superior del disco resguardo superior Mantenimiento
9922
banco de corte del disco de corte

Mecánico Implementar Sr. xxxx, Jefe de 15-01-2022


Sierra - corte Falta resguardo resguardo inferior del Área de
Zh-
3 circular de inferior del disco disco de corte Mantenimiento
9922
banco de corte

Deberá implementar planes de verificación y mejora a los sistemas de protección y


dispositivos de seguridad de máquinas, equipos y herramientas motrices portátiles.

Será responsabilidad de la Alta Dirección de la empresa la entrega de los recursos


económicos y técnicos para el cumplimiento efectivo del punto 1 del plan de medidas “medidas
de protección”

[13]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

2. SEÑ
SEÑALI
ALIZAC
ZACIÓN
IÓN – ADVE
ADVERTE
RTENCI
NCIAS
AS

RESPONSABILIDADES

El cumplimiento de este elemento será responsabilidad del Área de Prevención de Riesgos.

Será re
Será resp
spon
onsa
sabil
bilidad de la Alt
idad Altaa Dir
Direcc
ección
ión de la emp
empres
resaa la ent
entreg
regaa de los recursos
recursos
económicos y técnicos para el cumplimiento del programa de señalización-advertencias
de seguridad en maquinaria y equipos. El programa de señalización de seguridad en maquinaria
y equipos, debe ser producto del proceso de identificación de peligros y evaluación de (los)
riesgo(s) existente(s).

En ningún caso la señalización o advertencias de seguridad reemplaza la


implementación de las medidas de control definitivas, tales como las de la parte
pa rte alta
de la jerarquía de control.

El pro
progra
grama
ma de señseñaliz
alizaci
ación-
ón-adv
advert
ertenci
encias
as de seg
seguri
uridad
dad,, deb
deberá
erá com
compre
prende
nderr pro
proces
cesos
os de
instalación, recambio de señalización – advertencias de MEHM, como también incluir acciones
de capac
capacitació
itación
n y entr
entrenamie
enamiento
nto a los trabajadores
trabajadores para asegurar
asegurar que todos entiendan
entiendan su
correcto significado, incluyendo al personal extranjero, estos se encontrarán insertos en plan de
capacitación.

Importante:

 El detalle de ejecución de las actividades deberá reflejarse en la respectiva Carta Gantt del programa, no obstante
se dispone de registro independiente como programa de señalización-advertencias
señalización-advertencias para efectos de especificidad de
las actividades.

[14]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

3. DIS
DISPOS
POSITI
ITIVOS
VOS DE PARAD
PARADA
A DE EMERGE
EMERGENCI
NCIA
A

RESPONSABILIDADES

El cu
cump
mplim
limie
ient
nto
o de es
este
te eleme
element
nto
o se
será
rá respon
responsab
sabili
ilidad
dad del Áre
Áreaa de Man
Manten
tenim
imien
iento
to o
Ingeni
Ingenierí
ería,
a, qui
quien
en deb
deberá
erá ase
asegur
gurar
ar que tod
toda
a maquin
maquinari
aria,
a, equ
equipo
ipo y her
herram
ramient
ientas
as mot
motric
rices
es
portátiles, cuenten con los dispositivos de parada de emergencia instalados correctamente y
estos se encuentren operativos.

Será res
Será respon
ponsab
sabilidad de la Al
ilidad Alta
ta Di
Dire
recc
cció
ión
n de la em
empr
pres
esaa la en
entr
treg
egaa de lo
loss re
recu
curs
rsos
os
económicos y técnicos para garantizar que las maquinarias, equipos y herramientas motrices
portátiles cuenten con los dispositivos de paradas de emergencia.

Será re
Será resp
spon
onsa
sabil
bilid
idad
ad dedell Ár
Área
ea de Pro
Produc
ducció
ción,
n, Man
Mantentenció
ción
n o Ing
Ingeni
enierí
ería,
a, imp
implem
lement
entar
ar
contro
controles
les per
periód
iódico
icoss res
respec
pecto
to de la ope
operat
rativi
ividad
dad de las parparada
adass de eme
emerge
rgencia. Se
ncia.
deberán documentar procedimientos de verificación diaria.

a) Los mandos de parada de emergencia deben:

• Ser de color rojo.

• Estar instalados de tal manera que se puedan accionar con seguridad, sin
vacilación ni pérdida de tiempo y de forma inequívoca.

a) Las paradas de emergencia no deben ser utilizadas en la operación normal de la


máquina

b) La maquinaria debería estar equipada con uno o varios dispositivos de parada de


emergencia que permitan evitar un peligro existente o inminente, y deberían ubicarse
donde el operario pueda alcanzarlos fácilmente.

c) Los dispositivos de parada de emergencia


e mergencia deberían cumplir los siguientes requisitos:

• Ser claramente identificables, muy visibles y rápidamente accesibles.

• Poder usarse para detener el proceso peligroso lo antes posible sin provocar
otros riesgos.
• Cuando
Cuando se
sea
a ne
nece
cesa
sari
rio,
o, po
pode
derr se
serr de
dese
senc
ncad
aden
enad
ados
os o pe
perm
rmititir
ir qu
que
e se
desencadenen determinados movimientos de protección.

• Cuando deje de accionarse activamente el dispositivo de parada de emergencia


después de dar una orden de parada, esa orden debería mantenerse mediante el
bloqueo del dispositivo de parada de emergencia hasta que dicho bloqueo sea
expresamen
expresamentete desac
desactivado
tivado;; el dispos
dispositivo
itivo no deber
debería
ía poders
podersee bloqu
bloquear
ear sin que
se genere una orden de parada; sólo sería posible desbloquear el dispositivo
mediante
media nte una acción oportuna
oportuna y este desbloqueo
desbloqueo no deber
debería
ía volver a poner en
marcha la maquinaria, sino sólo permitir que pueda volver a arrancar.

• La función de parada de emergencia debería existir y estar operativa en todo


momento, independientemente del modo de funcionamiento.

[15]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

Los dis
dispos
positi
itivos
vos de par
parada
ada de em emerg
ergenc
encia
ia deb
deberí
erían
an ser
servir
vir par
para
a apo
apoyar
yar otr
otras
as me
medida
didass de
protección, y no para sustituirlas.
4. CONSI
CONSIGNACI
GNACIÓN
ÓN (BLOQUE
(BLOQUEO
O DE ENERG
ENERGÍAS
ÍAS PELIG
PELIGROSAS)
ROSAS)

RESPONSABILIDADES

El cu
cump
mplilimi
mient
ento
o de es
este
te ele
eleme
mento ser
nto seráá res
respon
ponsab
sabili
ilidad
dad del Áre
Áreaa de Man
Manten
tenimi
imient
ento
o o
Ingeniería, quien deberá implementar un programa de bloqueo de energías peligrosas
(consignación).

Será re
Será resp
spon
onsa
sabil
bilid
idad
ad de la Alt
Altaa Dir
Direcc
ección
ión de la emp
empresresaa la ent
entreg
regaa de los recursos
recursos
económ
económico
icoss y téc
técnic
nicos
os par
paraa el cum
cumpli
plimi
mient
ento
o efe
efecti
ctivo
vo del pro
progra
grama
ma de blo
bloque
queo
o de
energías peligrosas (consignación).

El progr
programa
ama de bloque
bloqueoo de energ
energías
ías peligrosas deberá estar normado por proce
procedimien
dimientos
tos
internos. El diseño de metodologías de bloqueo de energías peligrosas debe cumplir con la
Norma
Nor ma Chilena
Chilena vig
vigent
ente,
e, entre otros
otros con la NCh2931:2004 ISO 14118:2000: Seguridad de
máquinas - Prevención de la puesta en marcha imprevista.

Importante:

 El detalle de ejecución de las actividades deberá reflejarse en la respectiva Carta Gantt del programa. Se incluye
herramienta de inventario de energías peligrosas.

[16]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

5. PL
PLAN
AN DE
DE MANT
MANTEN
ENIM
IMIE
IENT
NTO
O

RESPONSABILIDADES

El cumplimiento de este elemento será responsabilidad del Área de Mantenimiento o Ingeniería,


quien deberá implementar el plan de mantenimiento preventivo de las máquinas, equipos y
herramientas motrices portátiles.

Será responsabilidad de la Alta Dirección de la empresa la entrega de los recursos económicos y


técnicos para el cumplimiento efectivo del plan de mantenimiento.

Es un objetivo del plan de mantenimiento garantizar que la maquinaria, equipos y herramientas


motric
motrices
es por
portát
tátiles
iles se man
manten
tengan
gan,, dur
durant
ante
e tod
toda
a su vid
vida
a úti
útil,l, en con
condici
dicione
oness que cum
cumpla
plan
n
continuamente los requisitos de seguridad pertinentes. Cuando se lleve a cabo el mantenimiento
deberá tenerse en cuenta las instrucciones y especificaciones del fabricante.

El sistema de mantenimiento preventivo, deberá comprender entre otros, inspecciones y pruebas


periódicas de las protecciones o resguardos, sensores, dispositivos de seguridad y paradas de
emergencia. Todo defecto deberá corregirse rápidamente y, en caso de detectarse defectos
graves, la maquinaria, equipo o herramienta motriz portátil no deberá usarse hasta que no se
hayan subsanado.

Los siste
sistemas
mas de mant
mantenimien
enimiento
to preve
preventivo
ntivo deberán compr
comprender
ender procedimientos
procedimientos escritos y
comunicaciones sobre cómo realizar la tarea de forma segura (por ejemplo, mediante sistemas
de «permiso de trabajo seguro», análisis de trabajo seguro, procedimientos para trabajar en
espaci
espacios
os con
confin
finado
ados,
s, tr
traba
abajo
jo en alt
altura
ura,, tra
trabajo
bajo en zon
zonas
as pró
próxim
ximas
as a mat
materi
erial
al inf
inflam
lamabl
able
e o
sustancias peligrosas y procedimientos de bloqueo de energías peligrosas, entre otros)”

Importante:

 El plan de mantenimiento deberá considerar a lo menos tres tipos de actividades:

1.- Las actividades rutinarias que se realizan a diario.


2.- Las actividades programadas que se realizan a lo largo del año.
3.- Las actividades que se realizan durante las paradas programadas.

 El plan de mantenimiento, deberá seguir las directrices técnicas establecidas por el fabricante de la maquinaria,
equipos y herramienta motriz portátil.
 La orientación del plan de mantenimiento es tipo preventiva.
 Se dis
dispon
ponee de herherram
ramien
ienta
ta ind
indepe
ependi
ndient
ente
e par
paraa ind
indica
icarr esp
especi
ecific
ficida
idad
d de las act
activi
ividad
dades
es del pro
progra
grama
ma de
mantenimiento.
 Las actividades del plan deberán reflejarse en la respectiva Carta Gantt del programa.

[17]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

6. PROCEDIMIE
PROCEDIMIENTOS
NTOS DOCUME
DOCUMENTADOS
NTADOS DE TRABAJO
TRABAJO SEGURO
SEGURO DE LAS
TAREAS ASOCIADAS A LA OPERACIÓN, MANTENIMIENTO Y ASEO
DE CADA MÁQUINA, EQUIPOS Y HERRAMIENTA MOTRIZ PORTÁTIL

RESPONSABILIDADES

Será res
Será respon
ponsab
sabilid
ilidad
ad de las Áre Áreas
as de Pro
Produc
ducció
ción/O
n/Oper
peraci
acione
ones/M
s/Mant
anteni
enimie
miento
nto/In
/Ingen
genier
iería
ía
conjuntamente con Prevención de Riesgos y las áreas técnicas de mantenimiento, documentar
los métodos seguros de trabajo : Procedimientos de Trabajo Seguro.

Los métodos seguros de trabajo deben contemplar todas las actividades que se realicen en una
máquina, tales como:

ANTES
Preparación y puesta a punto Limpieza DURANTE
operación, lubricación, DESPUÉS
Mantenimiento, desarme de la
máquina, correcciones.
de la máquina
ajuste e inspección, calibración
La operación; Resolución de
Cambio de formato anomalías operacionales tales Limpieza
como atascos
Actuación en caso
Limpieza pre operacional
de emergencias

Los pr
Los proc
oced
edim
imie
ient
ntos
os de tr trab
abaj
ajo
o Se
Segu
guro
ro,, de
debe
berrán ac
actu
tual
aliz
izar
arse
se ca
cada
da ve
vezz qu
que
e ex
exis
ista
tan
n
modificaciones al proceso o cambios en las MEHM. Se deberá considerar la participación de los
trabajadores en la elaboración de los procedimientos de trabajo seguro.
Importante:

 En la carta gantt deberás detallar el proceso de confección y difusión del o los procedimientos de trabajo seguro
para cada máquina, equipo y herramienta motriz portátil.
 Los procedimientos de trabajo seguro son claves, ya que son un insumo relevante para el proceso del plan de
capacitación y entrenamiento del personal involucrado en la operación y mantenimiento de la máquina, equipo y
herramienta motriz portátil.
 Los pro
proced
cedimi
imient
entos
os de tra traba
bajo
jo seg
seguro
uro,, seg
según
ún cor
corres
respon
ponda,
da, deb
deberá
erá con
consid
sidera
erarr al pe
perso
rsonal
nal con
contra
tratis
tistas
tas,,
subcontratistas.
 Se dispone de formatos de procedimientos los cuales abordan las 3 temáticas (operación, mantención o aseo de
una MEHM)

[18]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

7. ELE
ELEMEN
MENTOS
TOS DE
DE PROTEC
PROTECCIÓ
CIÓN
N PERSONA
PERSONAL.
L.
RESPONSABILIDADES

Será res
Será respon
ponsab
sabilid
ilidad
ad de las Áre
Áreas
as de ProProduc
ducció
ción/O
n/Oper
peraci
acione
ones/M
s/Mant
anteni
enimie
miento
nto/In
/Ingen
genier
iería
ía
conjuntamente con la Alta Dirección de la empresa, la entrega oportuna de los elementos de
protección personal, como también los procesos de recambio que puedan ocurrir.

De acuerdo al proceso IPER (identificación de peligros, evaluación de riesgos y medidas de


control) se definirán los elementos de protección personal específicos según a la interacción con
la MEHMP (operación,
(operación, mantención
mantención o aseo)
aseo),, dichos elementos
elementos de prote
protección
cción personal deberán
cumplir con lo siguiente:

• Deben ser acorde


dess a la ta
tarea a real
aliizar en
en la
la MEH
MEHM
MP.

• Deber es
estar de
debidamente ce
certificados.

• Cont
Contar
ar co
con
n ins
inscr
crip
ipci
ción
ón vi
vige
gent
nte
e en
en el
el reg
regis
istr
tro
o de
de fabr
fabric
ican
ante
tess e im
impor
porta
tado
dore
ress de
de EPP
EPP..

Por otra parte la entidad empleadora deberá establecer los mecanismos a fin de orientar la
selección, uso, mantención, recambio y disposición final del EPP; así como también las acciones
de capacitación y entrenamiento a cada trabajador y trabajadora, definidas en el plan de
capacitación.
Importante:

 En la Carta Gantt deberás detallar el proceso de EPP en función a la entrega, verificación o recambio.
 Los procedimientos de trabajo seguro son claves en función a los elementos de protección a utilizar por parte de los
trabajadores (as).
 También se debe establecer un paso sobre la capacitación o formación con relación a orientar sobre la selección,
uso, mantención, recambio y disposición final del EPP; así como también las acciones de capacitación y las cuales
deben considerarse en el plan de capacitación.

[19]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

ELEMENTOS DE LA GESTION DEL RIESGO


B2. PLAN DE CAPACITACIÓN.
RESPONSABILIDADES

Será responsabili
responsabilidad
dad del Área de Recursos Humanos conjuntamente con Prevención de
Riesg
Riesgos,
os, ase
asegur
gurarar que los tra
trabaj
bajado
adores
res han recrecibi
ibido
do la inf
inform
ormaci
ación,
ón, cap
capaci
acitac
tación
ión y
entrenamiento necesario para llevar a cabo el trabajo de manera competente y segura en
máquinas, equipos y herramientas motrices portátiles.

Tenien
Teniendo
do en cucuen
enta
ta lo
loss an
ante
tece
cede
dent
ntes
es pr
prop
opor
orci
cion
onad
ados
os por el fa
fabr
bric
ican
ante
te,, el pr
proc
oces
eso
o de
capacitación y entrenamiento deberán contener entre otros:

a) Descripción e identificación de los peligros asociados con cada máquina, equipo y


herramienta motriz portátil, y las medidas de control específicas para cada uno de ellos.

b) Funcionamiento
ser usadas. de las protecciones y dispositivos de seguridad; cómo y por qué deben

c) Lo
Loss pr
prin
inci
cipi
pios
os de se
segu
guri
rida
dad
d en la ut
utililiz
izac
ació
ión
n de la má
máqui
quina
na,, de
dell eq
equi
uipo
po o de la
herramienta motriz portátil.

d) Los métodos de trabajo seguro para cada actividad, entre otros: La preparación y puesta
a pun
punto,
to, la ope
operac
ración
ión,, la lim
limpiez
pieza,
a, act
activid
ividade
adess de man
manten
tenimi
imient
ento
o men
menor
or y may
mayor,
or,
lubricación, ajustes, cambio de formatos, problemas operacionales tales como atascos,
entre otras.

e) Aplicación de sistema de bloqueo de energías peligrosas (consignación) para


intervención segura en la máquina y equipo.

f) La utilización de elementos de protección personal.

Los programas de capacitación y entrenamiento deberán:

a) Ser impartidos por personas competentes y durante el horario de trabajo.

b) Considerar al personal extranjero.

c) Ser revisados periódicament


periódicamente,
e, modif
modificars
icarse
e si es neces
necesario
ario y docum
documentar
entarse
se de maner
manera
a
adecuada.

d) Contar con un proceso de evaluación permanente de las competencias impartidas. Este


proceso deberá analizar concretamente los aspectos siguientes:

• Si los trabajadores comprenden los peligros y riesgos de la maquinaria, equipo y


herramienta motriz portátil que utilizan.

• Si los trabajadores comprenden y aplican las medidas de seguridad proporcionadas.

[20]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

• Si los trabajadores conocen los procedimientos aplicables en caso de accidente o


emergencia.

Importante:

 Debes inserta como anexo, al presente programa, un PLAN DE CAPACITACIÓN,


CAPACITACIÓN , con PLANIFICACIÓN ANUAL
DE CAPACITACIÓN
CAPACITACIÓN Y ENTR ENTRENAMI
ENAMIENTO
ENTO en máqumáquinas,
inas, equipos y herra
herramient
mientasas motr
motrices
ices específicos
específicos de la
organización, que incluya a lo menos la obligación de informar los riesgos de cada máquina, equipo y herramienta
específica para operadores actuales y trabajadores nuevos (Art. 21° del D.S. N° 40).
 El detalle de la ejecución de las actividades del plan de capacitación deberá reflejarse en la respectiva Carta Gantt
del programa.
 El pla
plan
n de capcapaci
acitac
tación
ión y ent
entren
renam
amien
iento,
to, seg
según
ún cor
corres
respon
ponda,
da, deb
deberá
erá con
consid
sidera
erarr al per
person
sonal
al con
contra
tratis
tistas
tas,,
subcontratistas.
 Se dispone de herramienta independiente para especificidad de las actividades.

[21]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

B3. HABILITACIÓN ESPECIAL


RESPONSABILIDADES

Será res
Será respon
ponsabi
sabilid
lidad
ad del Área de Recursos Humanos, confeccionar e implementar un
sistem
sis temaa de hab
habili
ilita
tació
ción
n de com
compet
petenc
encias
ias int
intern
ernas
as par
paraa los tr
traba
abajad
jadore
oress que opera
operan,
n,
intervienen y que realizan aseo en maquinaria, equipos y herramientas motrices portátiles.

La elaboración del sistema de habilitación especial, deberá contar con la participación de las
Áreas de Mantenimiento, Producción y Prevención de Riesgos

El sistema de habilitación especial deberá:

a) Documentarse y estar aprobado por la Alta Dirección de la empresa.

b) Per
Permit
mitir
ir lle
llevar
var la tra
trazab
zabili
ilidad
dad de las cap
capaci
acitac
tacion
iones
es y ent
entren
renami
amient
entos
os de tod
todos
os los
operadores, personal de mantenimiento y el personal de aseo, que interactúen con
MEHM.

c) La documentación del proceso de habilitación de competencias de un trabajador, deberá


mantenerse archivada en las carpetas de documentación laboral del trabajador.

Importante:

 Debes inse
Debes insertar,
rtar, como anexo al pres
presente
ente programa,
programa, un documento, establezca el PROCEDIMIENTO PARA
documento, que establezca
ACREDITAR Y AUTORIZAR A UN TRABAJADOR PARA OPERAR, REALIZAR MANTENCIÓN O REALIZAR
ASEO A LAS MÁQUINAS, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS MOTRICES. MOTRICES.
 El detalle de ejecución de las actividades deberá reflejarse en la respectiva Carta Gantt del programa.
 El procedimiento para acreditar y autorizar a un trabajador, según corresponda, deberá considerar al personal
contratistas, subcontratist
subcontratistas.
as.

[22]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

B4. COMUNICACIÓN Y SENSIBILIZACIÓN (DISEÑO E IMPLEMENTACIÓN DE


UNA CAMPAÑA DE SENSIBILIZACIÓN Y RECONOCIMIENTO DE
SEGURIDAD INTERNA)
RESPONSABILIDADES

Será res
Será respon
ponsab
sabili
ilidad
dad del Áre
Área
a de Rec
Recurs
ursos
os Hum
Humano
anoss con
conjun
juntam
tament
ente
e con Pre
Preven
venció
ción
n de
Ries
Riesgo
gos,s, dis
diseña
eñarr e imp
implem
lement
entar
ar cam
campañ
pañas
as de sen
sensib
sibil
iliza
izació
ción
n y rec
recono
onocim
cimien
iento
to cuy
cuyoo
objeti
objetivo
vo sea la pre preven
venció
ciónn de acc
accide
idente
ntess con MEH
MEHM, M, rec
recono
onocim
cimien
iento
to a las bue
buenas
nas
prácticas con relación a seguridad con MEHM, la cual tiene una duración anual.

Las campañas deberán documentarse y contener responsabilidades y acciones concretas a


ejecutar por parte de:

1. Línea gerencial
2. Jefaturas y supervisores
3. Prevención de Riesgos
4. Trabajadores
5. Comité Paritario

Importante:

 Debes inserta, como anexo al presente programa, un DOCUMENTO CON EL DISEÑO DE LA CAMPAÑA DE
SENSIBILIZACIÓN,, estableciendo roles y responsabilidades de la gerencia general, de los supervisores, del comité
SENSIBILIZACIÓN
paritario, del encargado de prevención de riesgos y de los trabajadores.
 El detalle de ejecución de las actividades deberá reflejarse en la respectiva Carta Gantt del programa.
 La campaña de sensibilización y reconocimiento, según corresponda, deberá considerar al personal contratistas,
subcontratistas.

[23]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

APARTADO C. EVALUACIÓN DEL


DESEMPEÑO.
C1. MEDICIÓN Y SEGUIMIENTO
RESPONSABILIDADES

El cumplimiento de este aspecto elemento será responsabilidad de todas las partes definidas
como responsables, de acuerdo a etapa A.

ACCIONES

El centro de trabajo debe establecer un enfoque sistemático para el seguimiento, la medición, el


análisis y la evaluación del desempeño del PPSMEHM, generando la información que se utilizará
para la toma de decisiones.

a) avance
Demostrar
Demos trar laimplementación
de la definición
definición de losdel
indi
indicador
Pcadores
es y periodicidad
PROGRAMA.
ROGRAMA. periodicidad que
que se utilizarán
utilizarán para
para medir
medir el

b) Progr
Programa
ama de controles
controles operacio
operacionales
nales utilizados
utilizados (inspecc
(inspecciones
iones// observacione
observaciones).
s).

c) Gen
ener
erar
ar cucuad
adro
ro de con
onssol
olid
idad
adoo de medi
dida
dass a im impl
plem
emen
enta
tarr de acu
cuer
erdo
do a la lass
insp
inspec
ecci
cion
ones
es y obobse
serv
rvac
acio
ione
nes,s, a fi
fin
n de ve
veri
rifi
fica
carr su es
esta
tado
do de cocorr
rrec
ecci
ción
ón e
implementación de medidas.

d) Efectuar
Efectuar un análisis
análisis de los resulta
resultados
dos obtenidos,
obtenidos, evaluan
evaluando
do el desempeño
desempeño para
para informar
informar
a la alta dirección por medio del proceso de “Revisión por la Dirección”.

e) Comu
Comuninica
carr lo
loss re
resu
sultltad
ados
os im
impo
port
rtan
ante
tess a to
todo
doss lo
loss tr
trab
abaj
ajad
ador
ores
es y a la
lass pa
parrte
tess
interesadas.

Importante:

 El detalle de ejecución de las actividades deberá reflejarse en la respectiva Carta Gantt del programa.
 Se dispo
dispone
ne de herra
herramient
mientas
as indep
independie
endientes
ntes en func
función
ión para la plan
planifica
ificación
ción de las acciones
acciones de inspección-
inspección-
observación, como también herramientas para inspección de máquinas, equipos y herramientas motrices.

[24]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

b) PROGRAMA DE INSPECCIONES - OBSERVACIONES

RESPONSABILIDADES

Será responsabilidad del Área de Producción u Operaciones, confeccionar e implementar


un programa de inspecciones de seguridad para las máquinas, equipos y herramientas
motrices portátiles y observaciones a las personas que interactúan directamente con una
MEHM (operadores, mantención, aseo).

El programa de inspecciones-observaciones deberá documentarse. Los registros y hallazgos


resultantes de cada inspección y observación deberán mantenerse archivados.

Será responsabilidad del Área de Producción u Operaciones, el monitoreo y gestión de solución


de los hallazgos resultantes de su aplicación. Deberá llevar indicadores tales como:

a) N° de inspecciones por cada máquina, equipo o herramienta


herramienta motriz portátil
portátil en el mes.

b) N° no conformidades levantadas versus resueltas en el mes.

c) N° no conformidades no resueltas por máquina, equipo o herramienta motriz portátil y


área.

d) N° de observaciones realizadas en el mes.

e) N° de no conformidades levantadas versus las resueltas, con relación a la observación.

f) N° de no conformidades no resueltas, según las observaciones realizadas.

Para efectos de construir y ejecutar el programa de inspecciones, se deberá contar con la


participación del Área de Mantenimiento y/o Ingeniería.

Para ef
Para efec
ecto
toss de co
cons
nstr
truir
uir y ej
ejec
ecut
utar
ar el pr
prog
ogra
rama
ma de ob
obse
serv
rvac
acio
iones
nes,, se de
debe
berá
rá co
con
n la
participación del Área de Producción u Operaciones/Mantenimiento o Ingeniería.

El programa de inspecciones - observaciones de seguridad, deberá considerar que quienes


ejecuten
ejecuten las inspec
inspecciones
ciones-- obser
observacio
vaciones,
nes, deben ser personas que estén familiarizadas
familiarizadas con la
construcci
construcción
ón o funci
funcionamie
onamiento
nto en detal
detalle
le de la maqui
maquinaria
naria y que sean capace
capacess de detect
detectar
ar los
posibles defectos, de determinar sus efectos en la seguridad y salud de las personas, como
también conocimiento en el proceso productivo.

Importante:

 Debess in
Debe inse
sert
rtar
ar,, co
como
mo an
anex
exo
o al pr pres
esen
ente
te pr
prog
ogra ma,, PLA
rama PLANIFNIFICA
ICACIÓ
CIÓN
N AN ANUAL
UAL DE INS INSPE
PECCI
CCIONE
ONES
S -
OBSERVACIONES,, el cual deberá ser realizado tanto por los Encargados de Prevención de Riesgos, el Comité
OBSERVACIONES
Paritario y sobre todo por los Supervisores de Producción y Personal de Mantenimiento, con sus respectivos
registros de las inspecciones realizadas de acuerdo al programa.
 El detalle de ejecución de las actividades deberá reflejarse en la respectiva Carta Gantt del programa.

[25]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

C2. REVISIÓN POR LA DIRECCIÓN


RESPONSABILIDADES

El cum
cumpli
plimie
miento
nto de est
este
e asp
aspect
ecto
o ele
elemen
mento
to ser
será
á responsabilidad de la Alta Dirección del
centro de trabajo.

ACCIONES

La alta dirección debe analizar, en intervalos planificados, la conveniencia, adecuación y eficacia


de los pro
proces
cesos
os del PRO
PROGRA
GRAMA,MA, det
determ
ermina
inando
ndo las acc
accion
iones
es nec
necesa
esaria
riass par
para
a mej
mejora
orarr su
desempeño.

a) Regis
Registrtro
o de
dell co
comi
mité
té de re
revi
visi
sión
ón,, in
indic
dican
ando
do la
lass pe
pers
rson
onas
as de la al
alta
ta di
dire
recc
cció
ión
n qu
que
e
participarán en estas reuniones.

b) Poseer una
una planificación
planificación para
para efectuar
efectuar la revisión
revisión cada
cada 3 meses,
meses, manteniendo
manteniendo acta
acta de
cada una de estas actividades e informes que acrediten dicha revisión.
c) Defini
Definirr la inform
información
ación que
que se analiz
analizará,
ará, consid
considerando
erando como mínim
mínimo:
o:

d) El avanc
avance
e del cumpl
cumplimi
imient
ento
o del PROGR
PROGRAMA
AMA..

e) El cumpli
cumplimie
miento
nto de los
los requis
requisito
itoss legales
legales de SST
SST

f) Los accident
accidentes
es sucedidos
sucedidos en
en el periodo
periodo y el resulta
resultado
do de las invest
investigaci
igaciones
ones efectua
efectuadas
das

Importante:

 El detalle de ejecución de las actividades deberá reflejarse en la respectiva Carta Gantt del programa.

La verificación trimestral comprende enviar documento a la SEREMI de Salud de la Región Metropolitana el cual
detalle el avance, esto es sólo para empresas RM.
 La ACHS deberá emitir informe que iindique
ndique el avance del programa de forma trimestral.
 Se dispone de herramienta (acta de reunión) para seguimiento por parte de la dirección.

[26]
Implementación
Implementación programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

APARTADO D. MEJORA CONTINUA.


D1. INVESTIGACIÓN DE ACCIDENTES – ANÁLISIS DE EP
RESPONSABILIDADES

El cumplimiento de este aspecto elemento será responsabilidad de todas las partes definidas
como responsables, de acuerdo a etapa A.

Será responsabilidad de la Alta Dirección de la empresa la entrega de los recursos económicos y


técnicos para el cumplimiento efectivo del plan de mantenimiento.

ACCIONES

El centr
centro
o de trabajo debe estab
establecer
lecer,, implem
implementar
entar y mante
mantener
ner las accio
acciones
nes para inves
investigar
tigar los
incidentes y/o enfermedades profesionales generadas en las actividades con MEHM, tomando
las medidas para controlar y/o corregir las causas que lo originen.

a) Efectu
Efectuar
ar la inv
invest
estiga
igació
ción
n de los accident
accidentes
es y/o enf
enferm
ermeda
edades
des profesio
profesional
nales
es seg
según
ún lo
establecido en un procedimiento documentado.

b) Poseer un
un proceso
proceso para que los trabajad
trabajadores
ores comunique
comuniquen
n los incidentes
incidentes de trabajo
trabajo que
le han afectado.

c) Defini
Definirr la clasific
clasificaci
ación
ón de los accident
accidentes
es del tr
trabaj
abajo/
o/ enfermed
enfermedade
adess pro
profes
fesion
ionale
aless y los
pasos siguientes que se deben aplicar para cada uno de ellos.

d) Ase
Asegur
gurar
ar que los trabaja
trabajador
dores
es que efe
efectú
ctúan
an las inv
invest
estiga
igacio
ciones
nes o aná
anális
lisis
is poseen
poseen las
capacitaciones requeridas para este fin.
e) De
Dete
term
rmin
inar
ar e imimpl
plem
emenenta
tarr ac
acci
cion
ones
es co
corr
rrec
ectitiva
vass par
para
a el
elim
imin
inar
ar las
las ca
caus
usas
as de lo
loss
accidentes del trabajo/ enfermedades profesionales ocurridos.
Importante:

 El detalle de ejecución de las actividades deberá reflejarse en la respectiva Carta Gantt del programa, según la
ocurrencia.
 Se dispone de herramientas independientes en función para la ejecución de la investigación de accidentes.

[27]
Implementación
Implementación programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

APARTADO F. PROCESOS DE APOYO.


F1. CONTROL DE ADQUISICIONES
RESPONSABILIDADES

El cum
cumplim
plimien
iento
to de est
este
e asp
aspect
ecto
o ele
elemen
mento
to ser
será
á responsabilidad de Alta Dirección de la
Empresa y áreas de Finanzas/Adquisiciones.

Será responsabilidad de la Alta Dirección de la empresa la entrega de los recursos económicos y


técnicos para el cumplimiento efectivo del control de adquisiciones.

ACCIONES

Corresponde al análisis que la entidad empleadora realiza ante las necesidades de adquirir una
máquina, equipo o herramienta motriz portátil, como también la especificación técnica que debe
tener. En esta etapa deben considerar los siguientes criterios en términos de este aspecto:

a) Fiabili
Fiabilidad,
dad, que la
la MEHMP
MEHMP tenga
tenga un buen funci
funcionamie
onamiento.
nto.

b) Tip
Tipos
os de man
manten
tenimi
imient
ento
o de la
la MEHMP
MEHMP..

c) Normativa
Normativa legal
legal aplicable,
aplicable, en térmi
términos
nos de seguridad
seguridad y salud
salud en el trabajo
trabajo (Ejempl
(Ejemplo
o nivel
de ruido que produce la MEHMP, aspectos de ergonomía, etc.)

d) Rec
Recopi
opilac
lación
ión de informac
información
ión acerca
acerca de la MEH
MEHMP
MP que se des
desea
ea adquirir
adquirir,, como por
ejem
ejemplo
plo,, com
coment
mantenimiento,entari
arios,
vida os,
útil, res
reseña
eñas
etc., s téc
esta técnic
nicas,
as, pro
informaciónproblem
leblemáti
áticas
cas una
permitirá de primera
funcio
funcionam
namien
ideaiento
to o de
acerca de
loss pla
lo planes
nes y co
cost
stos
os de ma mantnten
enim
imie
ient
nto
o pr
prev
even
entitivo
vo qu
quee se de
debe
ben
n de
desp
spleg
legar
ar pa
para
ra
adquisición de una MEHM.

Importante:

 Debes inse
Debes insertar,
rtar, como anexo al pres
presente
ente programa,
programa, un documento, establezca el PROCEDIMIENTO PARA
documento, que establezca
ADQUISICIÓN DE MEHM.
 El detalle de ejecución de las actividades deberá reflejarse en la respectiva Carta Gantt del programa.

[28]
Implementación
Implementación programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

F2. PREPARACIÓN FRENTE A LOS CAMBIOS


RESPONSABILIDADES

El cumplimiento de este elemento será responsabilidad del Área de Mantenimiento o Ingeniería,


quien deberá implementar el plan de mantenimiento preventivo de las máquinas, equipos y
herramientas motrices portátiles.

Será responsabilidad de la Alta Dirección de la empresa la entrega de los recursos económicos y


técnicos para el cumplimiento efectivo de la preparación frente a los cambios.

ACCIONES

Instalación y montaje;
Corresponde al paso siguiente (posterior a la adquisición) el cual se enmarca en el proyecto y el
seguimiento de las acciones específicas para la instalación de MEHMP en su centro de trabajo.

Desmontaje y traslado;
Cada MEHMP considera una etapa de vida útil (de acuerdo al proceso productivo, alta frecuencia
de mantenciones, cambio en el proceso productivo).
Por otra parte, cuando se recupera una máquina, esta no dispone de la bibliografía asociada a su
historial de operaciones, mantenimientos o documentos de fábrica; por lo cual al momento de la
adquisición de MEHMP de segunda mano debe tener considerados estos aspectos.

Importante:

 Debes inse
Debes insertar,
rtar, como anexo al pres
presente
ente programa,
programa, un documento, establezca el PROCEDIMIENTO PARA
documento, que establezca
PREPARACIÓN FRENTE A LOS CAMBIOS O INSTALACIÓN, MONTAJE Y DESMONTAJE Y TRASLADO
 El detalle de ejecución de las actividades deberá reflejarse en la respectiva Carta Gantt del programa.

[29]
Implementación
Implementación programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

ANEXOS
Programa Preventivo de Seguridad en
MÁQUINAS, EQUIPOS Y
HERRAMIENTAS MOTRICES
PORTÁTILES (DE ACUERDO A
RES.EXENTA N° 341-ISP)

[30]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

A continuación se adjuntan los siguientes


siguientes anexos:

Importante:

 En esta secc
sección
ión deberás adjuntar
adjuntar los siguientes
siguientes docu
documento
mentoss que son part
parte
e inte
integral
gral del prog
programa
rama preventivo
preventivo de
seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices portátiles.
 Estos documentos, son los anexos básicos para arranque del programa.
 A posterior y conforme los avances, deberás enviar las evidencias y reportes de avance trimestral a la autoridad
sanitaria, para cada apartado.

• Anexo 1: Carta gantt a nivel de detalle, con las actividades para la implementación del
programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas
he rramientas motrices portátiles.

• Anexo 2: Política.

• Anexo 3: Roles, funciones y responsables


responsables del programa.

• Anexo 4: Plan de medidas de protección de máquinas, conforme a las Normas Chilenas


vigentes o su equivalente ISO internacionales

• Anexo 5: Programa señalización

• Anexo 6: Programa consignación (bloqueo


(bloqueo de energías peligrosas)

• Anexo 7: Programa de mantenimiento.


mantenimiento.

• Anexo 8: Plan de capacitación, con planificación anual de capacitación y entrenamiento en


máquinas, equipos y herramientas motrices.

• Anexo 9: Habilitación especial para operadores, personal de mantención y personal de


aseo: Procedimiento para habilitar y autorizar a un trabajador para operar máquinas, equipos
y herramientas motrices.

• Anexo 10: Programación de campaña


campaña interna orientada a sensibilizar sobre
sobre los accidentes en
máquinas, equipos y herramientas motrices y reconocimiento a las buenas prácticas (anual).

• Anexo 11: Programa de inspecciones – observaciones planificación anual.


• Anexo 12: Procedimiento para la adquisición de MEHM – Preparación frente a cambios en
MEHM.

[31]
Implementación
Implementación programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

EXTRACTO TÉCNICO DE
APOYO

[32]
Implementación
Implementación programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

 El sig
siguie
uiente
nte ext
extrac
racto
to té
técni
cnico
co cor
corres
respon
ponde
de a mat
materi
erial
al de apo
apoyo
yo par
para
a los eq
equip
uipos
os de tra
traba
bajo
jo int
intern
ernos
os de la
organización, que participarán de la implementación del programa preventivo.
Esta sección puede ser eliminada, para efectos de envío del programa a la autoridad sanitaria.

REQUISITOS TÉCNICOS Y MEDIDAS CONCRETAS PARA MAQUINARIA Y


EQUIPOS

Extracto con recomendaciones de OIT – Seguridad y Salud en la Utilización de la Maquinaria año


2013

DECLARACIONES GENERALES SOBRE EL ENTORNO DE TRABAJO

MATERIALES Y PRODUCTOS compartimentos eléctricos para cuyo acceso se


requiera el aislamiento eléctrico.
Se deberí
deberían an adopt
adoptar ar medid
medidas
as para garantizar
garantizar
que los materiales empleados en la construcción La ilu
ilumin
minaci
ación
ón art
artifi
ificia
ciall no deb
deberí
ería
a pro
produc
ducir
ir
de la ma maququin
inar
aria
ia,, as
asíí co
como
mo loloss prprod
oduc
ucto
toss reflejos ni sombras molestas.
utilizados o creados durante su uso, no pongan
en pe peliligr
gro
o la se segu
guri
rida
dadd o la sa salu
lud
d de la lass Las partes internas que deban inspeccionarse y
person
per sonas.
as. En par partic
ticula
ular,
r, cua
cuando
ndo se emp emplee
leenn ajustarse, así como las áreas de mantenimiento,
líquid
líquidos,
os, la maq maquin
uinari
aria
a se debdeberí
eríaa dis
diseña
eñarr y deberían contar con la iluminación apropiada.
cons
co nstr
trui
uirr de tatall mo
mododo quque
e se pr
prev
evenenga
gann lo
loss
ries
riesgo
goss du dura
rant
nte
e el llllen
enad
adoo y en el us uso,
o, la DISEÑO DE LA MAQ AQU
UINARIA
recuperación y el drenaje de los líquidos.
PARA FACILITAR SU MANEJO
La maquinaria y cada uno de sus componentes:

ILUMINACIÓN 1. Se deberían poder manipular y transportar


con seguridad, y
Debería propo
Debería proporciona
rcionarse
rse ilum
iluminació
inación
n adecu
adecuada
ada y
suficiente para el manejo de la maquinaria, con el 2. Deberían
Deberí an est
estar
ar emb
embala
alados
dos o diseña
diseñados
dos
fin de que sus movimientos, mandos y pantallas para
para popode
derr al
alma
mace
cena
nars
rse
e si
sin
n ri
ries
esgo
goss ni
se vean con facilidad. deterioro.
La maq
maquin
uinari
aria
a deb
deberí
ería
a sum
sumini
inistr
strars
arse
e con un La maquinaria debería diseñarse para garantizar
al
alum
umbr
brad
ado
operacioneso de inc
ncor
orpo
pora
que rado
sedo, , ad
trate,adap
enapt
tad
adoo acasos
aquellos las que durante su transporte y el de sus
componentes no puedan producirse
en que la ausencia de dicho alumbrado
alumbrado causara desplazamientos bruscos ni peligros debidos a la
prob
pr obab
able
lem
men
entte un ri ries
esgo
go a pe pesa
sarr de un inestabilidad, siempre que la maquinaria y sus
alumbrado
alum brado ambiental de inte intensidad
nsidad normal. El compon
com ponent
entes
es se man
manipu
ipulen
len con arr
arregl
eglo
o a las
alum
alumbr
brad
ado o no deb eber
ería
ía ge gene
nera
rarr ef
efec
ecto
toss instrucciones pertinentes.
estroboscópicos peligrosos, ser deslumbrante o
proyectar sombras que puedan redundar en un Cuando
Cuan do el dedesp
spla
laza
zamimien
ento
to ma
manu
nual
al de la
perjuicio. maquinaria o de cada uno de sus componentes
resulte imposible debido a su peso, tamaño o
Debería proporcionarse iluminación localizada en form
forma,
a, la maqaqui
uina
nari
ria
a o ca cada
da un
uno
o de su
suss
torno al área de trabajo cuando la maquinaria o elementos deberían:
los resguardos impidan que la iluminación normal
sea suficiente para garantizar el funcionamiento
en condiciones de seguridad. Asimismo, debería 1. Disponer de puntos de amarre aptos para
propor
pro porcio
cionar
narse
se ilu
ilumin
minaci
ación
ón loc
locali
alizad
zada
a en las maquinaria elevadora;
zonas habituales de mantenimiento que no estén
bien iluminadas, por ejemplo, dentro de ciertos 2. Estar
instalardiseñados de manera
tales puntos queo se puedan
de amarre,

[33]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

3. Estar diseñados de tal forma que se puedan


manipu
man ipular
lar fác
fácilm
ilment
ente
e con la maqmaquin
uinari
aria
a
elevadora habitual.

Cuando
Cuando la maq aqui
uina
nari
ria
a o algu
alguno
no de su suss
componentes se hayan de trasladar
manualmente, deberían:

1. Ser fácilmente desplazables.


2. Estar equipados para poderlos levantar y
mover de forma segura.

Deberían toma
Deberían tomarse
rse medi
medidas
das especi
especiales
ales para la
manipu
man ipulac
lación
ión de her
herram
ramien
ientas
tas y pie
piezas
zas de la
maquinaria que aun siendo livianas, pudieran ser
peligrosas, como las que tengan bordes afilados.

ERGONOMÍA
CONSIDERACIONES RELATIVAS A LAS
FASES DE DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN

En el diseñ
diseño
o y la construcción
construcción de la maquinaria,
maquinaria,
los diseñadores y fabricantes deberían prestar la
debida atención a los principios ergonómicos.

En la lass co
condndic
icio
ione
ness pr
prev
evis
ista
tass de ututililiz
izac
ació
ión,
n,
debe
de bería
ríann reredu
duci
cirs
rsee al mímíni
nimo
mo poposi
sibl blee las
mole
mo lest
stia
ias,
s, la fa fati
tiga
ga y el es estr
trés
és fí
físi sico
co y
psíqui
psí quicoco del ope operar
rario,
io, ten
tenien
iendo
do en cue cuenta
nta
principios ergonómicos como los siguientes:

1. Adaptarse a las diferencias


morfológicas, de fuerza y de resistencia de
los operarios.

2. Proporcionar espacio suficiente para los


movimientos de las distintas partes del
cuerpo del operario.

3. Evitar un ritmo de trabajo determinado


por la máquina.

4. Evitar que la vigilancia requiera una


concentración prolongada.

5. Adaptar la interfaz hombre/máquina a las


características previsibles de los operarios.

Al aplicar los requisitos en materia de ergonomía


a la maquinaria empleada en el lugar de trabajo,
debe
de berí
rían
an te tene
ners
rse
e en cu cuen
enta
ta loloss fa
fact
ctor
ores
es
ergonómicos
en la siguienteque figuran en el esquema adjunto
página:

[34]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

FACTORES ERGONÓMICOS

DIFERENCIA DE ESPACIO PARA LOS RITMO DE INTERFAZ HOMBRE


CONCENTRACIÓN
LOS OPERADORES MOVIMIENTOS TRABAJO / MAQUINARIA

Adaptarse a las Proporcionar espacio Evitar un ritmo de Evitar toda Adaptar interfaz
diferencias de suficiente para los trabajo determinado supervisión que hombre/maquina
los operadores: movimientos de del
distintas partes las por la maquinaria: requiera una
concentración a lasprevias
características
de
cuerpo del operario: prolongada: los operarios:

Morfología Postura Ritmo Vigilancia Factores visuales


Fuerza Dinámica Velocidad Operaciones mentales Factores auditivos
Resistencia Sensibilidad
Factores sensoriales

REDUCCIÓN DE POSIBLES CONSECUENCIAS NEGATIVAS


En las condiciones previstas de utilización de la maquinaria, deberían
reducirse las molestias, la fatiga y el estrés físico y psíquico del
operario
FACTORES DE ESTRÉS,
CARGAS

FACTORES FÍSICOS FACTORES PSÍQUICOS

PREVENCIÓN DE LOS EFECTOS NEGATIVOS

MOLESTIAS FATIGA

[35]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

 ELEMENTOS REGULABLES Si la maquinaria está sometida a


vibraciones, el asiento debería diseñarse y
En el didise
seño
ño de la ma maqu
quina
inari
ria
a de
deber
bería
ían
n fabricarse de tal forma que se reduzcan al
tene
teners
rsee en cu cuen
enta
ta la aj
ajus
usta
tabi
bilid
lidad
ad,, po
porr míni
mí nim
mo ra razzon
onab
able
lem
ment
nte
e po possib
ible
le lalass
ejemplo, la altura, para adaptarse a usuarios vibraciones que se transmitan al operario. El
de diferentes tamaños. anclaje del asiento debería resistir todas las
tensiones a las que pueda estar sometido.
 PUESTOS DE MANDO DE LA En el caso de que no haya suelo bajo los
MAQUINARIA pies del operario,
reposapiés éste debería disponer de
antideslizantes.
El pu
pues
esto
to de ma
mand
ndo o de la ma maqu
quin
inar
aria
ia
debería diseñarse y fabricarse de manera  SISTEMAS DE MANDO
que se evite cualquier riesgo debido a los
gases de escape o a la falta de oxígeno. Seguridad
Seguridad y fiab
fiabilid
ilidad
ad de los sis
sistem
temas
as de
mando
Si la maq aquiuina
nari
ria
a esestá
tá dedeststin
inadadaa a seserr
utililiz
ut izad
ada a en un en ento
torn
rno
o pe peliligr
gros
oso,
o, qu
quee Los sistemas de mando deberían diseñarse y
fabric
fab ricarse
arse de mod
modoo que se gargarant
antice
ice que se
pres
presen entete ri
ries
esgo
goss par
paraa la se segu
guri rida
dad
d y la produzca el menor número posible de
salud del operario, o si la propia maquinaria situaciones de peligro, y teniendo en cuenta los
gener
ge nera a un en entotorn
rno
o pe pelig
ligro
roso
so,, de debe
berí
rían
an aspectos siguientes:
prev
prever erse
se los med edio
ioss op oporortu
tuno
noss paparra
gara
ga rant
ntiz
izar
ar ququee el op opererar
ario
io di disp
spon
onga
ga de 1. Deberí
Debe rían
an se
serr ca
capa
pace
cess de so
sopo
port
rtar
ar loloss
buen
bu enasas cocondndic
icio
ione
ness de tr trab
abaj ajo
o y es esté
té esfuerzos de funcionamiento previstos y las
protegido contra los peligros previsibles. influencias externas, teniendo en cuenta las
situac
situacion
iones
es ano
anorma
rmales
les pre
previs
visibl
ibles
es (so(sonn
El pu
pues
esto
to de mamandndo o de
deber
bería
ía dis
dispopone
ner,
r, factores ext xteernos la humedad, la
cuando proceda, de una cabina adecuada temperatura, las impurezas, las vibraciones
diseñada, fabricada y equipada para cumplir y los campos eléctricos).
los requisitos anteriores, y que cuente con
un acacce
cesoso de sasalilida
da qu
que
e peperm
rmitita
a un
unaa 2. Un def
defect
ectoo de los equipos
equipos o pro
progra
gramas
mas
evacua
eva cuació
ciónn ráp
rápida
ida.. Ade
Además
más,, en su cas caso,
o, info
inform
rmát
átic
icos
os de
dell si
sist
stem
ema
a de mamandndoo no
debería dar lugar a situaciones peligrosas.
debería preverse una salida de emergencia
colocada en sentido distinto al de la salida
habitual. 3. Los er
Los erro
rore
ress en la ló
lógi
gica
ca de
dell si
sist
stem
ema
a de
mando no deberían dar lugar a situa
situaciones
ciones
peligrosas.
 ASIENTOS
4. Un error humano razonablemente previsible
Cuando sea procedente y las condiciones durante el manejo no debería dar lugar a
de
trab
tr trab
tr
abajo
ajoabaj
ajo
oe lofo
que
qu perm
pe
form rmititan
rmen
en an,rte
, elo
part
pa lossin pues
pu
inte
tegresto
al tos
gral s de
de la
situaciones peligrosas.
maquinaria deberían estar diseñados para Deberí
Debe ría
a pr
pres
esta
tarse
rse es
espe
peci
cial
al at
aten
enci
ción
ón a lo
loss
permitir la instalación de asientos. siguientes puntos:

Si se ha previsto que los operarios deban ir 1. La ma


maqu
quin
inar
aria
ia no dedebe
berí
ría
a po
pone
nerse
rse en
sentados durante el manejo de la funcionamiento de forma inesperada.
maquin
maq uinari
aria
a y el pue
puesto
sto de man
manejo
ejo forma
parte integral de ésta, debería dotarse a la 2. Los pa
Los pará
ráme
metr
tros
os de la ma maququin
inar
aria
ia no
maquinaria de un asiento. deberían variar de modo incontrolado.

Los as
Los asien
iento
toss de loloss op
oper
erar
ario
ioss dedebe
berí
rían
an 3. No debería ser posible impedir la parada de
permitirles mantener una postura estable y la maquinaria si ya se ha dado la orden de
los ope
operar
rarios
ios deb
deberí
erían
an pod
poder
er reg
regular
ular sus parada.
asie
asient
ntos
os y la di dist
stan
ancicia
a de és ésto
toss a loloss
4.
mandos. No debería producirse
involuntaria la caída
de ninguna parte omóvil
proyección
de la
maquinaria o de una pieza sujeta por ésta.

[36]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

5. No debería impedirse la parada automática 8. Estar construidos para resistir todo esfuerzo
o manual de las partes móviles, prev
previs
isib
ible
le;; se de
debe
berí
ría
a prpres
estatarr esp
espec
ecia
iall
cualesquiera que sean. atención a los dispositivos de parada de
emergencia
emerg encia que pueda
puedan n estar sometidos
sometidos a
6. Los dis
dispos
positi
itivos
vos de pro
protec
tecció
ción
n deb
deberí
erían
an esfuerzos considerables.
permanecer totalmente operativos o emitir
una orden de parada. 9. En el caso de que un dispositivo de mando
se haya diseñado y construido para ejecutar
varias acciones distintas, es decir, cuando
7. Lasaciona pardas
tes con
del lasisseg
temuridad
a dadde debmerían
and o su acción no sea unívoca, la acción que
relaci
rel onadas seguri deberían
aplilica
ap cars
rse
e de ma manenera
ra cocohe
here
rent
nte
e a la vaya
va ya a ejecutarse debería figurar
tota
totalilida
dadd de
dell co
conj
njun
unto
to de má máqu
quin
inas
as as
asíí claramente y requerir confirmación, si fuera
como a las cuasi máquinas. necesario.

En caso de control remoto inalámbrico, debería 10. Los dispositivos de mando deberían estar
activarse una parada automática en caso de que configurados de tal modo que su
no se reciban señales de mando correctas o se disp
dispos
osic
ició
ión,
n, rereco
corri
rrido
do y re resi
sist
sten
enci
cia
a al
pierda la comunicación. acciona
accionamie
miento
nto sea
sean n com
compat
patibl
ibles
es con la
acción que haya de ejecutarse, teniendo en
 DISPOSITIVOS DE MANDO cuenta los principios de la ergonomía.

Los dis
dispos
positi
itivos
vos de man
mandodo tam
tambié
biénn lla
llamad
madosos 11. La maquinaria debería estar equipada con
órganos
órgan os de accion
accionamien
amientoto deberí
deberían
an reuni
reunirr las los indicadores visuales, auditivos o táctiles
siguientes características: que
qu e fufuer
eran
an nenece
cesa
sari
rios
os pa
para
ra ququee pu
pued
edaa
funcio
funcionar
nar de man
manera
era seg
segura
ura.. El ope
operar
rario
io
1. Ser claramente visibles e identificables, y debe
de berí
ría
a seserr ca
capa
pazz de in inte
terp
rpre
reta
tarr lo
loss
indicadores desde su puesto de mando.
fácilmente distinguibles unos de otros por
su sep
separa
aració
ción,
n, tam
tamaño
año,, for
forma,
ma, col
colore
oress o
tacto y mediante controles del etiquetado 12. Desde cada puesto de mando, el operario
con palabras o con símbolos inequívocos y debería ser capaz de cerciorarse de que
fácilment
fácilmente
e recono
reconocible
cibless que determ
determinen
inen su nadie se halle en una zona de peligro, o
función o las consecuencias de su uso. bien el sistema de mando debería diseñarse
y fabricarse de manera que se impida la
pues
pu esta
ta en mar arch
cha
a de la maq aqui
uina
nari
ria
a
2. Estar con
Estar conceb
cebido
idoss de tal manera
manera que los mien
mi entr
tras
as ha
haya
ya alalgu
guie
ienn en un una
a zozona
na de
mand
ma ndos
os de pu
pues
esta
ta en ma
march
rcha
a y pa
para
rada
da peligro. Si ninguna de estas soluciones es
estén claramente marcados. fact
factib
ible
le,, de
debe
berí
ría
a ememititir
irse
se un
una
a seseña
ñall de
advertencia acústica y visual antes de que
3. Estarr co
Esta colo
loca
cado
doss de tatall ma
mane
nera
ra ququee se la maquinaria se ponga en funcionamiento.
pued
pu edan
an acacci
cion
onaar en co cond
ndiici
cion
ones
es de Las personas expuestas deberían disponer
segu
se guri
rida
dad,
d, si
sin
n va
vaci
cila
laci
ción
ón ni pé pérd
rdid
ida
a de de tie
tiempo
mpo suf
sufici
icient
ente
e par para
a aba
abando
ndonar
nar la
tiempo y de forma inequívoca.
zona
zona dedepe
marcha peli
laligr
gro
o o im
impe
pedi
maquinaria. dirr la pu
pues
esta
ta en
4. Estar diseñados de modo que el
movimiento del dispositivo de mando sea 13. Si fue
fuera
ra nec
necesa
esario
rio,, deb
deberí
ería
a gar
garant
antiza
izarse
rse
coherente con el efecto de la orden. que la maq
maquin
uinari
aria
a pue
pueda
da ser con
contro
trolad
lada
a
únic
únicam
amen
ente
te de
desd
sde e pupues
esto
toss de mamandndo
o
5. Estarr si
Esta situ
tuad
ados
os fufuer
era
a de la lass zo
zona
nass de ubicados en una o varias zonas o
peligro, excepto si lo requieren emplazamientos predeterminados.
determina
deter minados
dos dispo
dispositivo
sitivoss de mand
mando,
o, tales
como los de parada de emergencia o una 14. En el ca caso
so de ququee hu
hubi
bier
era
a má
máss de un
consola de programación. puesto
pue sto de man
mando,
do, el sis
sistem
tema a de man
mando
do
debe
de berí
ría
a di
dise
seña
ñars
rse
e de ta tall mo
mododo qu
que
e la
6. Estar colocados de tal modo que su manejo utilización de uno de ellos impida el uso de
no pueda provocar otros riesgos. loss de
lo demá
más,
s, ex
exce
cept
pto
o en el ca caso
so de loloss
mand
ma ndos
os de parada
parada y loloss de papara
rada
da de
emergencia.
7. Estar diseñados o protegidos de tal modo
qu
que
e el un
acarrear efec
efecto
to dedese
peligro, sead
ado,
sólo o, cuan
cu
puedaando
do pu
pued
edaa
conseguirse 15. Cuando la maquinaria disponga de varios
mediante una acción deliberad. pues
puesto
toss de ma
mand
ndo,
o, ca
cada
da un
uno
o de el
ello
loss

[37]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

debería contar con todos los dispositivos de


mando
man do nec
necesa
esario
rioss sin riesgo de que los
oper
operar
ario
ioss se enentotorp
rpez
ezca
can
n o exexpo
pong
ngan
an  PARADA
mutuamente a una situación de peligro.
PARADA NORMAL
 PUESTA EN MARCHA
La maquinaria debería estar equipada con un
La maquinaria debería estar equipada con un disp
dispos
osit
itiv
ivo
o de ma
mand
ndoo fi
fiab
able
le qu
quee pe
perm
rmit
ita
a
mando
man do ser
debería de posible
arranq
arranque
ue especí
esp
poner ecífic
en fico.
o. Úni
Únicam
cament
funcionamiento ente
lae detenerla por completo de un modo seguro.
máquina
máqui na medi
mediante
ante el accion
accionamien
amientoto volun
voluntario
tario Cada puesto de trabajo debería estar equipado
del mando provisto a tal efecto. Los mandos de con un dispositivo de mando que permita detener
arranque deberían disponer de una cobertura u toda
todass o algun
algunasas de las fu func
ncio
ione
ness de la
otra
otra pro
protec
tecció
ción
n que impimpida
ida el acc
accion
ionami
amient
entoo maquinaria, en función de los peligros existentes,
accidental. Debería haber un mando de parada para que resulte segura.
cerca de cada mando de arranque.
La orden de parada de la maquinaria debería
Este requisito se aplica también en los siguientes tener prioridad sobre las órdenes de puesta en
casos: marcha.
1. Al volver a poner en marcha la maquinaria Una vez parada la maquinaria o sus funciones
tras una parada, sea cual fuere la causa. peligrosas, debería interrumpirse la alimentación
de energía de los accionadores
2. Al modificar considerablemente las correspondientes.
condiciones de funcionamiento.
 PARADA OPERATIVA
No obstante, la puesta en marcha de nuevo tras
una parada o la modificación de las condiciones Cuando,, por razo
Cuando razones
nes de fun
funcio
cionam
namien
iento,
to, se
de fun
funcio
cionam
namien
iento
to pod
podrán
rán efe
efectu
ctuars
arse
e por una requiera una orden de parada que no interrumpa
acción voluntaria sobre un dispositivo distinto del la alim
alimentaci
entación
ón de energí
energía
a de los accion
accionadore
adores,
s,
órgano de accionamiento previsto a tal efecto, debería supervisarse y mantenerse la situación
siempre que ello no conduzca a una situación de parada.
peligr
pel igrosa
osa (po
(porr eje
ejempl
mplo,
o, el acc
accion
ionami
amient
ento
o de
dete
de term
rmin
inad
adas
as fu func
ncio
ione
ness de la ma maququin
inar
aria
ia
med
ediian
ante
te el ci cier
erre
re de un re resg
sgua
uard
rdoo co
conn  DISPOSTIVO DE PARADA DE
enclavamiento). EMERGENCIA

En el caso de maquinaria que funcione en modo Los mandos de parada de emergencia deberían:
automá
aut omátic
tico,
o, ser
será
á pos
posibl
ible
e pon
ponerl
erla
a en mar
marcha
cha,,
volver
volver a pon
ponerl
erla
a en fun
funcio
cionam
namien
iento
to tra
trass una 1. Ser de color rojo.
para
radda o cambiar las condiciones de
funcionamiento sin esto
intervención de una
una situación
persona, 2. Estarr co
Esta colo
loca
cado
doss de ta
tall ma
mane
nera
ra qu
quee se
siempre y cuando no genere pued
pu edan
an ac
acci
cion
onar
ar co
con
n sesegu
guri
rida
dad,
d, sisin
n
de peligro. vacilación ni pérdida de tiempo y de forma
inequívoca.
Si la ma maququin
inar
aria
ia ti tien
enee va vari
rios
os mamand ndos
os de
arra
ar ranq
nque
ue,, co
con
n lo qu que e loloss op
oper
erar
ario
ioss pupued
eden
en La maquinaria debería estar equipada con uno o
pone
po ners
rse
e en pe peliligr
gro
o mu mututuam
amenente
te,, dedebe
berí
rían
an varios dispositivos de parada de emergencia que
incorporarse otros dispositivos que eviten dichos permitan evitar un peligro existente o inminente,
rie
riesg
sgos
os.. Si po porr mot otiv
ivos
os de se segu
guririda
dad
d es y deb
deberí
erían
an ubi
ubicar
carse
se don
donde
de el ope
operar
rario
io pue
pueda
da
necesario
necesa rio que las operaciones
operaciones de arranqarranque ue y de alcanzarlos fácilmente.
para
pa rada
da se llllev
even
en a ca cabo
bo en un de dete
term
rmin
inad
adoo
orden, debería haber dispositivos que garanticen
que éstas se lleven a cabo en el orden correcto. Quedan excluidas de esta obligación:

1. La maquinaria en la que el dispositivo de


parada de emergencia no podría reducir el
riesgo, ya sea porque no reduciría el tiempo
pa
para
ra ob
obte
porque tene
noner
r la papara
permitiría rada
da no
norm
adoptar rmal
lasal medidas
o bi
bien
en

[38]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

especiales necesarias para hacer frente al Si la maquinaria ha sido diseñada y construida


riesgo. para que pueda utilizarse con varios modos de
mand
ma ndoo o de fu func
ncio
iona
nami
mienento
to qu
quee re requ
quie
iera
rann
2. La maquinaria portátil, que se guía y se distintas medidas de protección y procedimientos
maneja con la mano. de trtrab
abaj
ajo,
o, de
debe
berí
ría
a es
esta
tarr eq
equi
uipa
pada
da co con
n un
selector de modos en el que pueda bloquearse
Los di
Los disp
spos
osititiv
ivos
os de pa
para
rada
da de em
emer
erge
genc
ncia
ia cada
ca da po posi
sici
ción
ón.. Ca
Cada
da poposisici
ción
ón de
dell se sele
lect
ctor
or
deberían cumplir estos requisitos: debe
de berí
ría
a se serr clclar
araame
mennte ide dent
ntif
ific
icab
able
le y
corresponderse con un único modo de mando o
1. Ser claramente identificables, muy visibles y de funcionamiento.
rápi
rá pida
dame
ment
ntee ac
acce
cesi
sibl
bles,
es, de mo modo
do qu
quee El selector podrá sustituirse por otros medios de
puedan
pue dan usa
usarse
rse par
para
a det
detene
enerr el pro
proces
cesoo sele
se lecc
cció
iónn cocon
n lo
loss quque
e se pu pued
eda a lilimi
mita
tarr la
peligroso lo antes posible sin provocar otros utililiz
ut izac
ació
ión
n de de dete
term
rmin
inad
adas
as fu
func
ncio
ione
ness de la
riesgos. maqu
ma quin
inar
aria
ia a de deteterm
rmin
inad
adas
as cacate
tego
gorírías
as de
operarios.
2. Cuando sea nec
Cuando necesa
esario
rio,, des
desenc
encade
adenar
nar o
permitir que se desencadenen Si, pa
Si, para
ra de detter
ermi
mina
nada
dass op oper
erac
acio
ione
nes,
s, la
determinados movimientos de protección. maqu
ma quin
inar
aria
ia de
debe
beríría
a popode
derr fu
func
ncio
iona
narr co
con
n un
resg
resgua
uard
rdo
o dedesp
spla
laza
zado
do o re reti
tira
rado
do o co con
n un
Cuando
Cuan do de deje
je de acacci
cion
onar
arse
se acactitiva
vame
mentnte
e el dispositivo de protección desactivado, el selector
dispositivo de parada de emergencia después de de momododoss de ma mand ndoo o de fu func
ncio
iona
nami
mien
ento
to
dar una ord orden
en de par
parada
ada,, esa orden debería
debería debería simultáneamente:
mantenerse mediante el bloqueo del dispositivo
de papara
rada
da de ememer
erge
genc
ncia
ia ha
hast
sta
a qu quee di
dich
choo 1. Desa
Desact
ctiv
ivar
ar to
todo
doss lo
loss de
demá
máss mo
modo
doss de
bloq
bloque
ueoo se seaa ex
expr
pres
esam
amenente
te dedesa
sactctiv
ivad
ado;
o; el
dispositiv
dispo sitivo
o no debería poderse bloquear sin que mando o de funcionamiento;
se ge
gene
nerere un
una
a or
orde
denn de pa para
rada
da;; sósólo
lo se
serí
ría
a
posible desbloquear el dispositivo mediante una 2. Permitir
Permitir úni
únicam
cament
ente
e la act
activa
ivació
ción
n de las
acción oportuna y este desbloqueo no debería funciones peligrosas con mandos que haya
volver a poner en marcha la maquinaria, sino que mantener accionados.
sólo permitir que pueda volver a arrancar.
3. Permititir
Perm ir la ac
actitiva
vaci
ción
ón de la
lass fu
func
ncio
ione
ness
La fun
funció ción
n de par
parada
ada de eme
emerge
rgenci
ncia
a deb
deberí
ería
a peligrosas
peligrosas únicamente
únicamente en condi
condiciones
ciones de
exis
ex istitirr y esesta
tarr op
oper
erat
ativ
iva
a en to
todo
do momome
ment
nto,
o, poco
poc o rie
riesgo
sgo y evi evitan
tando
do cua
cualqu
lquier
ier pel
peligr
igro
o
independientemente del modo de derivado de una sucesión de secuencias.
funcionamiento.
4. Impedir la activación de cualquier función
Los di
Los disp
spos
osititiv
ivos
os de pa
pararada
da de em
emer
erge
genc
ncia
ia peligr
peligrosa
osa cau
causad
sada
a por un acc accion
ionami
amient
entoo
deberían servir para apoyar otras medidas de voluntario o accidental de los sensores de la
protección, y no para sustituirlas. maquinaria.


MONTAJE DE LA MAQUINARIA Si no se pueden
al mismo tiempo,cumplir estasdecuatro
el selector modocondiciones
de mando
En el caso de que la maquinaria o partes de la o de fu func
ncio
iona
nami
mien
ento
to de
debe
beríría
a ac
actitiva
varr ot
otra
rass
maquinaria hayan sido diseñadas para funcionar medidas de protección diseñadas y construidas
conj
co njun
unta
tame
mentnte,
e, de
debe
berí
rían
an esesta
tarr di
diseseña
ñada
dass y para garantizar que la zona de intervención sea
constr
con struid
uidas
as de tal modo que los mandos mandos de segura.
parada, incluidos los dispositivos de parada de
emer
em erge
gennci
cia,
a, pue ueda
dann de dete
tene
nerr no só sólo
lo la Además, desde el puesto de reglaje, el operario
maqu
ma quin
inar
aria
ia mi mism
sma,
a, si
sino
no to
todo
doss lo
loss eq equi
uipo
poss debería poder controlar el funcionamiento de los
rela
relaci
cion
onadados
os,, si pupudi
dier
eraa ser pe peliligr
groso
oso qu que
e elementos sobre los que esté actuando.
continúen funcionando.
 AVERÍA DE LA FUENTE DE
Sel
elec
ecci
ción
ón de los mo moddos de ma
mand
ndoo o de ALIMENTACIÓN
func
funcio
iona
nami
mien
ento
to;; el momodo
do de ma
mand
ndoo o de
funcionami
funci onamiento
ento selecc
seleccionad
ionado
o deberí
debería
a inval
invalidar
idar La fluctuación, la interrupción o el
tod
odos
os los dedemmás mo moddos de ma
mand
ndoo o de restabl
restableci
ecimie
miento
nto tra
trass una int
interr
errupc
upción
ión de la
funcionamiento, con la excepción de la parada de
emergencia. fu
fuen
ente
te deconducir
deberían alim
alimen
enta
taci
a ción
ón situación
una de la ma maqu
dequin
inar
aria
ia(por
peligro no
ejemplo, sistemas a prueba de fallos).

[39]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

Deberí
Debe ría
a pr
pres
esta
tars
rse
e es
espe
peci
cial
al at
aten
enci
ción
ón a lo
loss abrasión, y al calendario de mantenimiento del
siguientes aspectos: propietario.

1. La ma
maqu
quin
inar
aria
ia no dedebe
berí
ría
a po
pone
nerse
rse en Se debería indicar en las instrucciones el tipo y la
funcionamiento de forma inesperada. frecuencia de las inspecciones y las tareas de
mant
ma nten
enim
imie
ient
nto
o ne
nececesa
sari
rias
as po
porr mo
motitivo
voss de
2. Los pa
Los pará
ráme
metr
tros
os de la ma maqu
quin
inar
aria
ia no seguridad y, cuando proceda, se debería indicar
qué piezas son susceptibles de desgaste y los
deberían
deberían cambi
cambiar
ar de modo incontrolado,
incontrolado, si
criterios para sustituirlas.
ta
tal
l ca
camb
mbio
io pu
peligrosas. pued
ede
e pr
prov
ovoc
ocar
ar si
situ
tuac
acio
ione
ness
Cuando,, a pes
Cuando pesar
ar de las med
medida
idass ado
adopta
ptadas
das,,
exista un riesgo de desintegración o rotura, las
3. No debería ser posible impedir la parada de piezas afectadas deberían montarse, colocarse y
la maquinaria si ya se ha dado la orden de dotarse de protección de modo que se retenga
parada. cualquier
cualqu ier fragm
fragmento,
ento, evita
evitando
ndo así situa
situaciones
ciones
peligrosas.
4. No debería producirse la caída o proyección
involuntaria de ninguna parte móvil de la Los con
conduc
ductos
tos rígidos
rígidos o fle
flexib
xibles
les por los que
maquinaria y de ninguna pieza sujeta por circulen líquidos, especialmente a alta presión,
ésta. deberían poder soportar las tensiones internas y
externas previsibles, y estar firmemente sujetos y
5. No debería impedirse la parada automática provistos de protección para garantizar que no
o manual de las partes móviles, existan
existan riesgos en caso de que se produproduzca
zca una
cualesquiera que sean. rotura.

6. Los dis
dispos
positi
itivos
vos de pro
protec
tecció
ción
n deb
deberí
erían
an Cuan
Cu ando
doaria
permanecer totalmente operativos o emitir maq
maquin
uinari ael se
mate
ma teri
rial
al uzca
introd
int que
qu
roduzc ae en
debe
debela pr
proc
oces
herram
her esar
arienta
ramien la
ta
una orden de parada. auto
au tomá
mátitica
came
ment
nte,
e, de debe
berí
rían
an cucumpmplilirse
rse la lass
cond
co ndic
icio
ione
ness sisigu
guie
ient
ntes
es,, co
conn el fifin
n de ev evititar
ar
riesgos para las personas:
 PROTECCIÓN DE LA
MAQUINARIA CONTRA RIESGOS
1. Cuando la pieza entre en contacto con la
MECÁNICOS herramienta, ésta debería haber alcanzado
sus condiciones normales de trabajo.
RIESGO DE PÉRDIDA DE ESTABILIDAD
2. Cuando la herramienta se ponga en marcha
La maquinaria y sus componentes y accesorios o se detenga (voluntaria o
deberían ser lo suficientemente estables como acci
ac cide
dent
ntal
alme
ment
nte)
e),, el mo movi
vimi
mien
ento
to de
para
pa ra ev
evititar
ar vue
vuelc
lcos
os,, ca
caíd
ídas
as o momovi
vimi
mien
ento
toss introducción del material y el de la propia
incontrolados durante el uso, transporte, montaje herramienta deberían estar coordinados.
y desmontaje.

Si la prprop
opia
ia fororma
ma de la maq aqui
uina
nari
ria
a o la RIESGOS DEBIDOS A
O LA PROYECCIÓN DELA CAÍDA
OBJETOS
instalación a la que se destina no garantizan
sufici
suficient
ente
e est
estabi
abilid
lidad,
ad, deb
deberí
erían
an inc
incorp
orpora
orarse
rse
medios
med ios de fijfijaci
ación
ón ade
adecua
cuados
dos que debdeberí
erían
an Deberían
Deberí an ado
adopta
ptarse
rse med
medida
idass par
para
a evi
evitar
tar los
indicarse en las instrucciones. riesgoss derivados de la caída o la proyec
riesgo proyección
ción de
objetos.
 RIESGO DE ROTURA DURANTE
EL FUNCIONAMIENTO  RIESGOS DERIVADOS DE
SUPERFICIES, ARISTAS O
Las di
Las dive
vers
rsas
as pa
part
rtes
es de la ma
maqu
quin
inar
aria
ia y su
suss ÁNGULOS
cone
conexi
xion
ones
es de debe
berírían
an po
pode
derr so
sopo
port
rtar
ar la
lass
tensiones a los que se ven sometidas durante su Los el
Los elem
emen
ento
toss de la ma maqu
quin
inar
aria
ia qu
quee se
sean
an
uso. accesibles durante su utilización o mantenimiento
no deberían presentar, en la medida en que lo
Los mate
materiales
riales empleados
empleados deberían
deberían tener una permita su función, ni aristas afiladas, ni ángulos
resi
resist
sten
enci
cia
a sufi
sufici
cien
entte, ada
dapt
ptad
ada
a a laslas pronunciados ni superficies rugosas que puedan
características del entorno de utilización previsto producir lesiones.
por el fabricante, en particular con respecto a los
fenómenos de fatiga, envejecimiento, corrosión y

[40]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

 RIESGOS RELAC
RIESGOS RELACIONADO
IONADOS
S CON EL de las precauciones tomadas siguiera existiendo
USO DE MAQUINARIA COMBINADA la posibilidad de un bloqueo, deberían facilitarse
las her
herram
ramien
ientas
tas y dis
dispos
positi
itivos
vos de pro protec
tecció
ción
n
Cuando la maquinaria esté destinada a efectuar necesarios para desbloquear el equipo de forma
varias operaciones distintas y haya que extraer segura. En el manual de instrucciones y, si es
manu
ma nual
alme
ment
nte
e la pi piez
ezaa en
entr
tre
e opoper
erac
ació
ión
n y posi
po sibl
ble,
e, en un una
a inindi
dica
caci
ción
ón es escr
criita en la
operac
ope ración
ión (ma
(maqui
quinar
nariaia com
combin
binada
ada),
), deb
deberí
ería
a maquinaria
maqui naria,, deberí
deberían
an indica
indicarse
rse los dispos
dispositivo
itivoss
dise
diseña
ñars
rsee y co
cons
nstr
trui
uirs
rsee de mo
mododo quque
e cacada
da de pr prot
otec
ecci
ción
ón es
espe
pecí
cífi
fico
coss y la ma mane nera
ra de
elemento pueda utilizarse por separado, sin que utilizarlos.
los eleme
elementos
ntos restantes constituyan
constituyan un riesgo
para las personas expuestas.

 RIESGOS DERIVADOS DE  ELECCIÓN DE LA PROTECCIÓN


VARIACIONES EN LAS CONTRA LOS RIESGOS
CONDICIONES DE DERIVADOS DE LAS PARTES
FUNCIONAMIENTO MÓVILES

En cas
casoo de que la maq
maquin
uinari
aria
a deb
deba
a efe
efectu ctuar
ar Los resguardos o los dispositivos de protección
oper
op erac
acio
ione
ness en cocond
ndic
icio
ione
ness de ut utililiz
izac
ació
ión
n dise
diseña
ñado
doss pa
para
ra pr
prot
oteg
eger
er co
cont
ntra
ra lo loss ri
ries
esgo
goss
difere
diferente
ntes,
s, se deb
deberí
ería
a dis
diseña
eñarr y con
constr
struiruir de debi
de bido
doss a la lass pa
part
rtes
es móvóvililes
es deb eber
ería
ían
n
modo que se pueda proceder a la selección
selección y la seleccionarse en función del tipo de riesgo. La
regulación de tales condiciones de forma segura decisión debería basarse en las directrices que
y fiable. figuran en las secciones 5.9 a 5.15.

 RIESGOS RELACIONADOS CON  PARTES MÓVILES DE


LAS PARTES MÓVILES TRANSMISIÓN

En la prevención de peligros derivados de las Los resguardos diseñados para proteger a las
partes móviles de la maquinaria, debería tenerse personas contra los peligros generados por las
en cuenta lo siguiente: partes móviles de transmisión deberían ser:

1. El mov ovim
imie
ient
nto
o de lalass pa
part
rtes
es de la 1. Resguardos fijos.
maquinaria que consiste, básicamente, en
un movimiento de rotación, deslizamiento 2. Resgua
Resg uard
rdos
os mó
móvi
vile
less con
con sist
sistem
ema
a de
o alalte
tern
rnan
anci
cia,
a, o un
unaa cocomb
mbininac
ació
ión
n de enclavamiento.
éstos,, como los movim
éstos movimiento
ientoss de husil
husillos,
los,
mandriles, aspas de ventilador, palas de
remover y ruedas dentadas o rodillos con Deberían
Deberían uti
utiliz
lizars
arse
e res
resgua
guardo
rdoss móv
móvile
iless con
giro opuesto. sistema de enclavamiento cuando se prevea un
acceso frecuente.
2. El mov ovim
imie
ient
nto
o de la lass pa
part
rtes
es de la
maquinaria que puede ser causa potencial 
PARTES MÓVILES
INTERVIENEN QUE
EN EL PROCESO
de lesiones; por ejemplo, por
enmara
enm arañam
ñamieniento,
to, fri
fricci
cción
ón o abrabrasi
asión,
ón,
corte,
corte, ras
rasgad
gado, o, lac
lacera
eració
ción
n o pin
pincha
chazo,
zo, Cuando un proceso requiera el acceso a una
impacto, aplastamiento. zona
zo na de pe peliligr
gro
o y no se seaa po
posi
sibl
ble
e us
usar
ar un
resguardo fijo, debería considerarse el uso de un
3. Arrastre de una persona hasta una resguardo
resgua rdo con siste
sistema
ma de encla
enclavamie
vamiento.
nto. Los
posición en la que pueda lesionarse. resguar
resg uardos
dos o los dis dispos
positi
itivos
vos de proprotec
tecció
ción
n
diseñados para proteger a las personas contra
Las partes móviles de la maquinaria se deberían los peligros generados por las partes móviles que
diseñar y construir de modo que se eviten los intervienen en el proceso deberían ser:
ries
riesgo
goss de co cont
ntac
acto
to ququee pu
pued
edan
an pr
prov
ovoc
ocar
ar
accidentes y, en caso de persistir los riesgos, 1. Resguardos fijos.
debe
de berí
rían
an esesta
tarr pr
prov
ovis
ista
tass de re
resg
sgua
uard
rdos
os o
dispositivos de protección. 2. Resguardos móviles con sistema
de enclavamiento.
Deberían
para evitartomarse todasaccidental
el bloqueo las medidas
de necesarias
las partes 3. Dispositivos de protección.
móviles que intervienen en el trabajo. Si a pesar

[41]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

4. Una combinación de los anteriores. limita


limitand
ndo
o el ac acce
ceso
so exexcl
clus
usiv
ivam
amen
ente
te al
sector donde deba realizarse el trabajo y, si
Sin em
Sin embabarg
rgo,
o, cucuan
ando
do de dete
term
rmin
inad
adas
as pa part
rtes
es es posible, sin desmontar el resguardo o
móvile
móv iless que intinterv
erveng
enganan dir
direct
ectame
amente
nte en el desactivar el dispositivo de protección.
proc
proces
eso o no se pu puededan
an hahace
cerr tot
ota
alm
lmen
entte
inaccesibles durante el funcionamiento debido a Además, los resguardos deberían proteger
oper
op erac
acioione
ness qu
quee exi
exija
jan
n la in inte
terve
rvenc
nció
ión
n dedell contra la pro
contra proyec
yecció
ción
n o caí
caída
da de mat
materi
eriale
aless u
operario,
opera rio, dicha
dichass parte
partess deber
deberían
ían estar provistas obje
objeto
toss y la
lass em
emisisio
ione
ness ge
gene
nera
rada
dass po
porr la
de: maquinaria.

1. Resguardos fijos o resguardos móviles con


sistema de enclavamiento que impidan el
acce
ac ceso
so a lalass pa
part
rtes
es a la
lass qu
que
e no sea  REQUISITOS ESPECIALES PARA
necesa
nec esario
rio acc
accede
ederr par
para
a lle
llevar
var a cab
cabo
o el LOS RESGUARDOS
trabajo.
RESGUARDOS FIJOS
2. Resguardo
Resgua rdoss reg
regula
ulable
bless que res
restri
trinja
njan
n el
acceso a las secciones de las partes en 1. Los res
resgua
guardo
rdoss fij
fijos
os deb
deberí
erían
an uti
utiliz
lizars
arsee
movi
mo vimi
mien
ento
to a la lass qu
quee se
sea
a ne
nececesa
sari
rio
o siem
siempr
pre
e quque
e seseaa poposi
sibl
ble
e y, dedebe
berírían
an
acceder. diseñarse de modo que se impida el acceso
a las partes peligrosas de la maquinaria
 RIESGOS DERIVADOS DE
MOVIMIENTOS INCONTROLADOS 2. Los resguardos fijos deberían fijarse con un
sistema que sólo permita abrirlos o retirarlos
Cu
Cuan
ando
do se debería
maquinaria, haya
haya pa
para
rado
do al
algu
guna
impedirse na pa
todopart
rte
e decon
desvío la haciendo uso de herramientas
respecto a la posición de parada por cualquier 3. Los si
Los sist
stem
emas
as de fi fija
jaci
ción
ón (o susuje
jeci
ción
ón))
motivo
motivo – salvo el que se produ
produzca
zca por efecto de debe
deberí
rían
an peperm
rmaane
nece
cerr un unid
idos
os a lo loss
los dispositivos de mando o no entrañe peligro resguardos o a la maquinaria cuando se
alguno. desmonten los resguardos

 REQUISITOS GENERALES PARA 4. Siempre que sea posible, los resguardos no


LOS RESGUARDOS deberían
deberí an poder mantenerse
mantenerse en su posic
posición
ión
si no es mediante sus sistemas de fijación
Los resguardos y los dispositivos de protección (o sujeción).
deberían proteger contra el peligro, en particular
cont
contra
ra lo
loss ri
ries
esgo
goss de
deri
riva
vado
doss de lalass pa
part
rtes
es  RESGUARDOS MÓVILES CON
móviles. Por consiguiente, éstos deberían: SISTEMA DE ENCLAVAMIENTO
1. Ser de construcción robusta. Loss
Lo resg
resgu
uar
ardo
doss móvi
móvile
less con
con sist
sistem
ema
a de
Estar sólidamente sujetos en su posición. enclavami
enclav amient
ento
o deb
deberí
erían,
an, en la med
medida
ida de lo
2. posibl
posible,
e, per
perman
manece
ecerr uni
unidos
dos a la maq
maquin
uinari
aria
a
cuando se abran.
3. No dar lugar a otros riesgos.
Los re
Los resg
sgu
uar
ardo
doss mó
móvi
vile
less co
con
n si
sist
stem
ema
a de
4. No se
serr fá
fáci
cile
less de ev
evititar
ar,, de
deja
jarr fu
fuer
era
a de enclavamiento deberían estar conectados a un
funcionamiento o anularse fácilmente. dispositivo de enclavamiento que:

5. Estar situados a una distancia suficiente de 1. Impida la puesta en marcha de funciones


la zona de peligro. peligr
peligrosa
osass de la maq
maquin
uinari
aria
a mie
mientr
ntras
as los
resguardos no estén cerrados.
6. Obstru
Obstruir
ir lo me
meno
noss po
posi
sibl
ble
e la vi
vist
sta
a de
dell
proceso de producción. 2. Envíe
Envíe un
una
a or
orde
den
n de pa
para
rada
da cu
cuan
ando
do lo
loss
resguardos se abran.
7. Permitir
Permitir las inter
intervencio
venciones
nes indis
indispensab
pensables
les Cuando a un operario le sea posible alcanzar la
pa
para
ra llllev
evar
sustitución ar dea las
cabo
ca bo la in
inst
stal
alac
herramientas,ació
ión
n como
así o la zona de peligro antes de que haya cesado el
riesgo que entrañan las funciones peligrosas de
para
para lo loss tr trab
abaj
ajos
os de ma mant
nten
enim
imie
ient
nto,
o, la maquinaria, los resguardos móviles deberían

[42]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

estar conectados a un dispositivo de bloqueo,  PROTECCIÓN DE LA


además de a un dispositivo de enclavamiento MAQU
MAQUINA
INARIA
RIA CONTRA
CONTRA OTROS
OTROS
que: PELIGROS
1. Impida la puesta en marcha de funciones  SUMINISTRO ELÉCTRICO
peligr
peligrosa
osass de la maq
maquin
uinari
aria
a mie
mientr
ntras
as el
resguardo no esté cerrado y bloqueado, y
Si la ma maqu
quin
inar
aria
ia se alalim
imen
enta
ta co
conn enener
ergí
gía
a
eléctrica, se debería diseñar, construir y equipar
2. M antenga hasta
el rque
esguno
ardohayacecesado
rrado ely de tal modo que se eviten o se puedan evitar
bloqueado todo
todoss lo
loss pe
peliligr
gros
os de ororig
igen
en el
eléc
éctr
tric
ico,
o, de
riesgo de lesión derivado de las funciones conf
co nfor
ormi
mida
dadd co
con n la le
legi
gisl
slaci
ación
ón y la pr prác
áctitica
ca
peligrosas de la maquinaria. nacionales.
Los re
Los resg
sgu
uar
ardo
doss móvóviile
less co
con
n si
sist
stem
ema
a de
enclavamiento deberían estar diseñados de tal
modo que una ausencia o avería de uno de sus
compon
com ponent
entes
es imp
impida
ida la pue puesta
sta en mar
marcha
cha o  ELECTRICIDAD ESTÁTICA
provoque la parada de las funciones peligrosas
de la maquinaria. La maq
maquin
uinari
aria
a se deb
deberí
ería
a dis
diseña
eñarr y con
constr
struir
uir
para impedir o limitar la acumulación de cargas
electr
electrost
ostáti
áticas
cas potpotenc
encial
ialmen
mente
te pel
peligr
igrosa
osas,
s, y
 RESGUARDOS REGULABLES debe
de berí
ría
a es
estatarr eq
equi
uipa
pada
da de un si sist
stem
emaa de
QUE RESTRINGEN EL ACCESO descarga.
Loss re
Lo resg
sgua
uard
rdos
os re
regu
gula
labl
bles
es qu
que
e re
rest
stri
rinj
njan
an el  FUENTE DE ENERGÍA DISTINTA
acceso a las necesarios
estrictamente partes de los
paraelementos móviles
el trabajo deberían DE LA ELÉCTRICA
poder:
Si la maq
maquin
uinari
aria
a se ali
alimen
menta
ta con fuentes
fuentes de
energía distintas de la electricidad, se debería
1. Regularse
Regularse man
manual
ual o aut automá
omátic
ticame
amente
nte,,
diseñar, construir y equipar para prevenir todos
dependiendo del tipo de trabajo. los posibles riesgos asociados a dichas fuentes
de energía.
2. Regula
Regu lars
rse
e fác
áciilm
lmen
entte sin
sin el us
uso
o de
herramientas. ERRORES DE MONTAJE

 REQUISITOS ESPECIALES PARA Deberían impedirse los errores susceptibles de


LOS DISPOSITIVOS DE ser cometidos en el montaje o la reposición de
PROTECCIÓN determinadas piezas que pudiesen constituir una
fuente
fuente de riesgos, mediante el adecua
adecuado
do diseñ
diseño
o
Los dis
dispos
positi
itivos
vos de pro
protec
tecció
ción
n deb
deberí
erían
an est
estar
ar y fabricación de dichas piezas o, en su defecto,
diseñados e incorporados al sistema de mando medi
me dian
ante
te in
indi
dica
caci
cion
ones
es so
sobr
bre
e el mo modo
do de
de modo que: mon
montar
tarlas
propiaslas correc
cor
piezasrectam
y/otament
enente
e respectivos
sus que fig
figure
uren
ncárteres.
en las
1. Las partes móviles no puedan ponerse en Las mismas indicaciones deberían figurar en las
marc
marcha
ha mi mien
entr
tras
as es
esté
tén
n al al
alca
canc
nce
e de
dell partes móviles y sus cárteres en los casos en
operario; que
que se ne nece
cesi
sitte co
cono
noce
cerr el sesen
nti
tid
do del
movimiento para prevenir un riesgo.
2. Las pe
Las pers
rson
onas
as no pupued
edan
an al
alca
canz
nzar
ar la
lass
Cuando sea nec
Cuando necesa
esario
rio,, las ins
instru
trucci
ccione
oness de
partes móviles mientras estas partes estén empl
empleo
eo de
debe
berí
rían
an prprop
opor
orci
cion
onar
ar in info
form
rmac
ació
ión
n
en movimiento, y complementaria sobre tales riesgos.
3. La ausencia o la avería de uno de sus Cuando una con
Cuando conexi
exión
ón def
defect
ectuos
uosa
a pue
pueda
da ser
componentes impida la puesta en marcha o fuente de riesgo, el diseño debería hacer que sea
provoque la parada de las partes móviles. imposible conectar las partes incorrectamente o,
en su de defe
fect
cto,
o, de debe
berí
ría
a pro ropo
porc
rcio
iona
nars
rse
e
Los dispositivos de protección deberían poderse info
inform
rmac
ació
iónn en lo loss el
elem
emen
ento
toss qu
que
e ha
hann de
regu
regula
larr ún
únic
icam
amen
ente
te memedi
dian
ante
te un
unaa ac
acci
ción
ón conectarse y, cuando proceda, en los medios de
intencionada. conexión.

[43]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

1. TEMPERATURAS sobrecale
sobrec alenta
ntamie
miento
nto pro
provoc
vocado
ado por la pro propia
pia
EXTREMAS maquin
maq uinari
aria
a o por los gas
gases,
es, líq
líquid
uidos,
os, pol
polvos
vos,,
vapo
va pore
ress y dedemá
máss su
sust
stan
anci
cias
as gegene
nera
rada
dass o
Deberían
Deberí an ado
adopta
ptarse
rse med
medida
idass par
para
a evi
evitar
tar tod
todo
o utilizadas por la maquinaria.
riesgo de lesión por contacto o proximidad con
partes o materiales de la maquinaria que estén a  EXPLOSIÓN
temperaturas muy altas o muy bajas.
La maquinaria se debería diseñar y construir de
Deberían adoptarse
evitar el riesgo las medidas
de proyección de necesarias
materiales para
muy ta
tal
l mo
modo
do provocado
explosión que
qu e se evevit
porite
ela cu
cual
alqu
quie
propia ier
r ri
ries
esgo
go de
maquinaria, o
calientes o muy fríos, o protegerse de él. por los gases, líquidos, polvos, vapores y demás
sust
su stan
anci
cias
as gegene
nera
rada
dass o ut utililiz
izad
adas
as poporr la
maquinaria.

Cuando la maquinaria esté concebida para su


utililiz
ut izac
ació
ión
n en un am ambi
bien
ente
te po
pote
tenci
ncial
alme
ment
nte
e
explosivo, se debería diseñar y fabricar de tal
 EFECTOS DEL CLIMA modo que se excluyan o reduzcan al mínimo las
fuentes de ignición, y se cumplan la legislación y
Cuando la maq
Cuando maquin
uinari
aria
a se uti
utilic
lice
e a niv
nivele
eless de las normas nacionales aplicables a los ambientes
humedad
humed ad y/o temperatura
temperatura ambie
ambientente muy altos explosivos.
(como en regiones tropicales o subtropicales) o
a niveles de temperatura ambiente muy bajos,
debe
de berí
rían
an te
tene
ners
rse
e en cu cuen
enta
ta loloss as
aspe
pectctos
os  RUIDO
siguientes en su diseño:
La maquinaria se debería diseñar y construir de
1. Los efectos del calor, el frío y la humedad tal modo que se eliminen o reduzcan al mínimo
los riesgos
riesgos der
deriva
ivados
dos de la emi
emisió
sión
n de rui
ruido,
do,
extremos en la maquinaria; teni
tenien
endodo en cu
cuen
enta
ta el pr
prog
ogre
reso
so té
técn
cnic
ico
o y la
disponibilidad de medios para reducir el ruido,
2. La idoneidad del EPP y el modo en que el especialmente en el punto de emisión.
clima afecta a la protección que brinda este
equipo; Cuando
Cuan do prproc
oced
eda,
a, la ma maqu
quin
inar
aria
ia dedebe
berí
ría
a ir
acompañada de información sobre la emisión de
3. El efecto de las temperaturas altas y bajas ruid
ruidos
os,, se
segú
gúnn es
estitipu
pule
lenn la lelegi
gisl
slac
ació
ión
n y la lass
en la fatiga de los trabajadores; normas nacionales, y sobre cualesquiera otras
prec
precau
auci
cion
ones
es ne nece
cesasari
rias
as en ma mate
teri
ria
a de
4. El efecto de los niveles altos de luz solar; seguridad. Si esta información es incompleta, el
empleador debería solicitar más información al
proveedor y, si es necesario adoptar las medidas
5. Los problemas de estrés por calor en el necesarias para que las personas competentes
person
personal
al no acl
aclima
imatad
tado,
o, esp
especi
ecialm
alment
ente
e tome
tomenn me medi
dici
cion
ones
es de con confo
form
rmid
idad
ad coconn lalass
cuando sea necesario hacer uso de EPP;
norm
no rmas
as re
reco
cono
internacional. noci
cida
dass a es
esca
cala
la na
naci
cion
onal
al e
6. El efecto del clima en la estabilidad de las
sustan
sus tancia
ciass quí
químic
micas
as emp
emplea
leadas
das par
para
a el El nivel de ruido al cual están expuestos los
funcionamiento de la maquinaria, y trabaj
tra bajado
adores
res no deb
deberí
ería
a exc
excede
ederr los lím límite
itess
fijados por la autoridad competente o establecida
7. El efecto del clima en el funcionamiento y el en norma
normass recono
reconocidas
cidas inter
internacio
nacionalme
nalmente.
nte. Las
mantenimiento del equipo. medici
med icione
oness del rui
ruido
do deb
deberí
erían
an uti
utiliz
lizars
arsee par
paraa
cuan
cu anti
tifi
fica
carr el ni
nive
vell de ex expo
posi
sici
ción
ón de lo loss
Los límites de exposición profesional previstos y trabaj
tra bajado
adores
res y com
compar
pararl
arloo con los lím límite
itess de
establecidos en un principio en climas templados expo
ex posi
sici
ción
ón acacor
orda
dado
doss a ni nive
vell na naci
cion
onal
al o
deberían aplicarse con extrema precaución en internacional.
zonas tropicales, debido a la diferencia en las
condiciones climáticas ambientales. En lo rerela
lati
tivo
vo a la re
redu
ducc
cció
ión
n de
dell ru
ruid
ido,
o, lo
loss
empleadores deberían considerar los elementos
 INCENDIO siguientes, que generalmente se conocen con el
nombre
nombr e de programa para la conser
conservación
vación de la
La maquinaria se debería diseñar y construir de capacidad auditiva:
tal modo que se evite todo riesgo de incendio o

[44]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

1. La elección adecuada de la maquinaria que especific


especificada
adass por la leg
legisl
islaci
ación
ón y las nor
normas
mas
emita la menor cantidad de ruido, teniendo nacionales.
en cuenta el trabajo que debe llevarse a
cabo.  VIBRACIONES
2. La reducción del ruido por medios técnicos: La maquinaria se debería diseñar y construir de
tall mo
ta modo
do qu
quee se re
redu
duzc
zcan
an al ni
nive
vell má
máss ba
bajo
jo
• La reducción del ruido, por ejemplo con posible los riesgos derivados de las vibraciones
pantal
pan tallas
las,, cer
cerram
insonorización. ramien
ientos
tos o cub
cubier
iertas
tas de que transmite
manos, a todo
teniendo el cuerpo
en cuenta a través
el progreso de lasy
técnico
los medios disponibles para la reducción de las
• La red
reducc
ucción
ión del ruiruido
do tra
transm
nsmiti
itido
do por vibr
vibrac
acio
ione
nes,
s, es
espe
peci
cial
alme
mentnte
e en el pu punt
nto
o de
cuer
cuerpo
poss só
sóllid
idos
os,, po
porr ej
ejem
empl
plo
o, cocon
n emisión.
amortiguación o aislamiento.
El ninive
vell de vivibr
brac
acióión
n y la dur urac
ació
ión
n de la
3. Otros mét
Otros método
odoss de tra
trabaj
bajoo que req
requie
uieran
ran exposición a la misma no deberían exceder los
menos exposición al ruido. límites fijados por la legislación y las normas
nacionales o las normas reconocidas
inte
intern
rnac
acio
iona
nalm
lmen
ente
te.. LaLass memedi dici
cion
ones
es de la lass
4. El diseño y la disposición de los lugares de vibraciones deberían utilizarse para cuantificar el
trabajo y puestos de trabajo. nive
nivell de ex expo
posi
sici
ción
ón de lo loss trtrab
abaj
ajad
ador
ores
es y
comp
co mpar
arar
arlo
lo co
conn lo loss lí
lími
mite
tess de ex expo
posi
sici
ción
ón
5. La organización del trabajo para reducir el acordados a nivel nacional o internacional.
ruido:
El fabr
fabriica
cant
nte
e de la maq
aqu
uin
inar
aria
ia debe
deberí
ría
a
• La limitación de la duración y la intensidad propor
prop orci
cion
onar
ar in
info
form
rmac
ació
ión
n en el ma manu
nual
al de
de la exposición al ruido. instru
instruccio
cciones
nes cor
corres
respon
pondie
diente
nte ace
acerca
rca de las
vibraciones transmitidas por la maquinaria a las
• Hora
Horari
rios
os de trtrab
abaj
ajo
o ad
adec
ecua
uado
dos,
s, co
con
n manos, a los brazos o a todo el cuerpo del
períodos de descanso suficientes. operar
ope rario;
io; las ins
instru
truccio
cciones
nes deb
deberí
erían
an con
conten
tener
er
info
inform
rmac
ació
ión
n so
sobr
bree asaspe
pect
ctos
os re
rela
lati
tivo
voss a la
instalación, el montaje y el uso que permitan
6. Programas apropi
Programas apropiados
ados de mant
mantenimi
enimiento
ento
reducir la exposición a la vibración.
de la maquinaria, los sistemas de trabajo y
el lugar de trabajo.
Sobre la base de la evaluación de los riesgos, los
empleadores
emple adores deberían
deberían estab
establecer
lecer y aplica
aplicarr un
7. La pro
provis
visión
ión de inf
inform
ormaci
ación
ón y for
formac
mación
ión programa de medidas técnicas y organizativas
adecuadas para instruir a los trabajadores destinadas a reducir al mínimo la exposición a la
sobr
so bre
e el uso y man ante
teni
nim
mie
ient
nto
o de la vibr
vibrac
ació
ión
n me
mecá
cáni
nica
ca y lo loss po
posi
sibl
bles
es ri
ries
esgo
goss
maquinaria de tal modo que la emisión de asociados, teniendo en cuenta, en particular, los
ruido
ruido sea mín
mínima
ima.. Los tra
trabaj
bajado
adores
res que siguientes aspectos:
puedan estar expuestos a unos niveles de
rui
ruido
do
debe
de berí superi
sup
rían
an eriore
ores
some
so s terse
mete arse
los pe
nivele
niveles
peri
rióds amen
ódic acorda
aco
icam rdados
te dos
ente a 1. Otros métodos de trabajo que requieran una
pruebas audiométricas, de conformidad con menor exposición a la vibración mecánica;
la legislación y la práctica nacionales, y los
empleadores deberían asegurase de que se 2. La elección de maquinaria con un diseño
notifiquen los resultados de las pruebas a ergonómico apropiado que tenga en cuenta
los trabajadores que trabajan en entornos el tipo de trabajo que se va a efectuar y que
ruidosos. produzca la menor vibración posible;

Si los riesgos
riesgos der
deriva
ivados
dos de la exp exposi
osició
ciónn del 3. El suministro de equipo auxiliar que reduzca
trabajador al ruido no pueden evitarse por otros el riesgo de lesiones ocasionadas por la
medi
me dios
os – co como
mo su el elim
imin
inac
ació
iónn o su co contntro
roll vibr
vibrac
ació
ión,
n, cocomo
mo as
asie
ient
ntos
os qu
quee at
aten
enúe
úenn
técnico
técnico –, deberían ponerse a dispo disposición
sición,, sin eficazmente la vibración en todo el cuerpo y
costo alguno para los trabajadores, protectores agar
ag arra
rade
dera
rass qu
que
e re
redu
duzca
zcann la vi
vibr
braci
ación
ón
auditivos personales adecuados y adaptados a transmitida al conjunto de mano y brazo.
los tra
trabaj
bajado
adores
res que useusen n la maq
maquin
uinari
aria.
a. El
suministro
sumin istro y uso de prote
protectore
ctoress audit
auditivos
ivos puede 4. La existencia de programas adecuados de
ser obl
obliga
igator
torio
io en detdeterm
ermina
inadas
das con
condic
dicion
iones
es mant
ma nten
enim
imie
ient
nto
o de la ma maqu
quin
inar
aria
ia,, lo
loss
sistemas de trabajo y el lugar de trabajo.

[45]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

5. El diseño y la disposición de los lugares de confor


conformi
mida
dadd co
con
n la le
legi
gisl
slaci
ación
ón y la pr
prác
áctitica
ca
trabajo y puestos de trabajo. nacionales.

6. La pro
provis
visión
ión de inf
inform
ormaci
ación
ón y for
formac
mación
ión  RADIACIÓN EXTERNA
adecuadas para instruir a los trabajadores
en el uso correcto y seguro de la La maquinaria se debería diseñar y construir de
maquinaria, con el fin de reducir al mínimo tal modo que la radiación externa no interfiera en
su exposición a la vibración mecánica. su funcionamiento.

7. Medida
Medi dass pa
para
ra lilimi
mita
tarr la du
dura
raci
ción
ón y la  RADIACIÓN LÁSER
intensidad de la exposición a la vibración.
Cuando
Cuan do se emempl
plee
eenn eq
equi
uipo
poss lá
láse
ser,
r, de
debe
berí
ría
a
8. El estab
establecim
lecimiento
iento de horari
horarios
os de traba
trabajo
jo tenerse en cuenta lo siguiente:
adec
adecua
uado
dos,
s, co
con
n peperí
ríod
odos
os de de desc
scan
anso
so
suficientes. 1. Los eq
Los equi
uipo
poss lá
láse
serr in
inst
stalalad
ados
os en la
maquinaria se deberían diseñar y construir
9. El suministro de ropa para proteger a los de ta
tall mo
mododo qu
que
e se evevitite
e to
toda
da em
emis
isió
ión
n
trab
trabaj
ajad
ador
ores
es ex
expu
pues
esto
toss de
dell fr
frío
ío y la accidental de radiación;
humedad, que pueden exacerbar el efecto
de las vibraciones. 2. Los eq
Los equi
uipo
poss láláse
serr in inst
stal
alad
ados
os en la
maquinaria deberían estar protegidos de tal tal
 RADIACIÓN IONIZANTE Y NO modo que la radiación efectiva, la radiación
IONIZANTE DERIVADA DE LA prod
produc
ucid
ida
a poporr re
reflflex
exió
ión
n o di difu
fusi
sión
ón,, y la
MAQUINARIA radiac
radiación
ión sec
secund
undari
ariaa no per perjud
judiqu
iquen
en la
salud.
Las radiaci cio
ones emitidas que no sean
impres
imprescin
cindib
dibles
les par
para
a el fun
funcio
cionam
namien
iento
to de la 3. Los equipos ópticos para la observación o
maquinaria
maqui naria deberían eliminarse,
eliminarse, o reduci
reducirse
rse a reglaje de los equipos láser instalados en la
niveles que no perjudiquen a los trabajadores, maquinaria se deberían diseñar y construir
según determine una persona competente y de de tal modo que se evite todo riesgo para la
confor
conformid
midad
ad con la leg
legisl
islaci
ación
ón y las nor
normas
mas salud ocasionado por la radiación láser.
nacionales.
 EMISIONES DE SUSTANCIAS Y
Durante el mantenimiento y la utilización, toda MATERIALES PELIGROSOS
radi
radiac
ació
ión
n io ioni
niza
zant
nte
e fu
func
ncioiona
nall em
emititid
ida
a poporr la
maquin
maq uinari
aria
a deb
deberí
ería
a lim
limita
itarse
rse al niv
nivelel mí
mínim
nimoo La maquinaria se debería diseñar y construir de
necesa
nec esario
rio parparaa gar
garant
antiza
izarr el fun
funcio
cionam
namien
iento
to tal modo que se pueda evitar todo riesgo de
correcto de la maquinaria, y si existiera un riesgo, inhalación, ingestión o contacto con sustancias o
deberían adoptarse las medidas de protección materiales peligrosos (incluida la penetración de
necesarias. materiales y sustancias por la piel, los ojos o las
Toda radiación no ioniz
ionizante
ante funcional emitida membranas mucosas) que produzca.
durante el mantenimiento y la utilización de la Cuando no pue
Cuando pueda
da evievitar
tarse
se nin
ningun
gunoo de est
estosos
maquinaria
maqui naria debería limitarse
limitarse a nivele
niveless que no peligros, la maquinaria debería estar equipada de
perjudiquen a los trabajadores. tall mo
ta modo
do qu
quee lalass su
sust
stan
anci
cias
as y mamate
teri
rial
ales
es
peliligr
pe gros
osos
os pu
pued
edan
an co cont
nten
ener
erse
se,, ev
evac
acua
uarsrse,
e,
La maquinaria debería diseñarse y construirse de ventilarse, precipitarse mediante pulverización de
tal modo que se impida toda emisión accidental agua, filtrarse o tratarse con algún otro método
de radiación. igual de eficaz.

El nivel de exposición de los trabajadores a la Cuando el proceso no se realice en condi condiciones


ciones
radiación ionizante debería evaluarse, y la salud comp
co mpllet
etaame
mennte herm
he rmét
étic
icas
as dura
durant nte
e el
de los tra
trabaj
bajado
adores
res deb
deberí
ería
a sup
supervi
ervisar
sarse,
se, de func
fu ncio
iona
namimien
ento
to no
norm
rmal
al de la ma maqu quin
inar
aria
ia,,
conf
confor
ormi
mida
dadd co
con
n la le
legi
gisl
slac
ació
ión
n y la prprác
áctitica
ca deberí
deb erían
an dis
diseña
eñarse
rse,, man
manten
teners
erse
e y col coloca
ocarse
rse
nacionales. disp
dispos
osit
itiv
ivos
os de co cont
nten
enci
ción
ón,, ve
vent
ntililac
ació
iónn y
evacuación de tal modo que tengan el máximo
Cuando proceda, debería evaluarse el grado de efecto posible.
exposición de los trabajadores a la radiación no
ionizante y las repercusiones para su salud, de

[46]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

Cuando se haya reunido y confinado el material de toda fuente de alimentación; dicho dispositivo
peligroso, se debería proteger de sus efectos debe
de berí
ría
a es estatarr cl
clar
aram
amen
ente
te inindi
dica
cado
do y po pode
derr
peligrosos a los trabajadores expuestos. bloquearse en la posición de desconexión si la
reco
re cone
nexi xión
ón pu pudi
dier
era
a popone
nerr en pe peliligr
groo a lo loss
 RIESGO DE QUEDAR ATRAPADO trab
trabaj
ajad
ador ores
es.. Ad Adem
emás,
ás, loloss didisp
spososititiv
ivos
os de
EN LA MAQUINARIA aislam
ais lamien
iento to debdeberí
erían
an pod
poder
er blo
bloque
quearsarse e en la
posi
po sici
ción
ón de de desc
scon
onex
exió
ión
n en ca caso
so de qu quee el
operario no pueda comprobar si la alimentación
La maquinaria se debería diseñar, construir o sigue cortada, ya sea por la imposibilidad de
eq
equi
uipa
parr co
trabajador
traba con
jador n quede
se un si
sist
stem
ema
a ado
encerr que
qu
encerradoe en
impi
impida
dao,qu
ella que
sieesto
un acceder a las zonas que ha de comprobar o
porq
po rque
ue lo loss trtrab
abaj
ajad
ador
ores
es no pu pued
eden
en ve verr lo
loss
no es posible, con un sistema que le permita disp
di spos
osititiv
ivos
os de desd
sdee ot
otro
ro lu
luga
garr de la zo zona
na de
pedir ayuda. acceso. El empleador debería identificar y aplicar
procedimien
proced imientos tos específicos
específicos para el contrcontrol ol de la
 RIESGO DE RESBALAR, energía
energí a pelig
peligrosa.
rosa. Entr
Entre
e estos proce
procedimie
dimientos
ntos
TROPEZAR O CAER debería contarse la preparación para apagar o
para interrumpir las fuentes de energía utilizando
Las partes de la maquinaria sobre las que esté candado o etiquetas, el sistema de autorización
previsto que puedan desplazarse o permanecer de tra rababajojo,, asasíí cocom
mo la ve veri
rifi
fica
cacición
ón dedell
trabajadores deberían diseñarse y construirse de aislamiento, como parte de un sistema de gestión
tall mo
ta modo
do qu
quee se ev
evitite
e qu
que
e és
ésto
toss re
resb
sbal
alen
en,, formal.
tropiecen o caigan sobre esas partes o desde
ellas. Después de cortar la alimentación, debería ser
posible disipar normalmente, sin riesgo para los
Cuando proceda, dichas partes deberían estar trabajadores, toda energía residual o
almacenada en los circuitos de la maquinaria.
provistas
que de asideros
le permitan fijossu
mantener y próximos al operario
estabilidad.
Como excepción al requisito establecido en el
En aquellos casos en que se emplee un equipo párr
pá rraf
afoo 6. 6.19
19.1
.1,, al algu
guno
noss ci
circ
rcui
uito
toss pupued
eden
en
de protección personal anticaídas para labores perm
pe rmananec
ecer
er co
cone
nectctad
ados
os a su suss fufuen
ente
tess de
de man
manten
tenimi
imient
ento,
o, deb
deberí
ería
a ser apt
apto
o par
paraa su alimentación con el fin, por ejemplo, de sujetar
propósito y debería haber puntos de fijación de piezas, proteger información o alumbrar zonas
conformidad con lo dispuesto en la legislación y inte
interi
rior
ores
es;; en ta tall ca
caso
so,, de
debe
berí
rían
an adadop
opta
tars
rse
e
la práctica nacionales. medidas especiales para garantizar la seguridad
del trabajador.
 DESCARGAS ELÉCTRICAS
ATMOSFÉRICAS  INTERVENCIÓN DEL
TRABAJADOR
La maquinaria que requiera protección contra los
efectos de las descargas eléctricas atmosféricas La maquinaria se debería diseñar, construir y
que pudiera recibir durante su uso debería estar equipar de tal modo que se limite la necesidad de
provista de un sistema de conducción a tierra de intervención del trabajador. Si esta intervención
la descarga eléctrica. no pudiera evitarse, debería ser posible llevarla a
cabo fácilmente y en condiciones de seguridad.
 ACCESO A LOS PUESTOS DE
MANDO DE LA MAQUINARIA O A  LIMPIEZA DE LAS PARTES
LOS PUNTOS INTERNAS
DE INTERVENCIÓN
La maquinaria se debería diseñar y construir de
La maquinaria se debería diseñar y construir de tall mo
ta mododo qu
quee se
sea
a po
posi
sibl
ble
e lilimp
mpia
iarr la
lass pa
part
rtes
es
tall mo
ta modo
do qu
que
e se pupued
eda
a ac
acce
cede
derr co
con
n to
tota
tall inte
internrnas
as ququee ha
haya
yann con
conteteni
nido
do su sust
stan
anci
cias
as o
seguridad a todas las zonas en las que sea preparados peligrosos sin necesidad de penetrar
necesario intervenir durante su funcionamiento, en ellas
ellas;; asimi
asimismo,
smo, también debería ser posib posiblele
reglaje y mantenimiento. realiz
rea lizar
ar des
desde
de el ext
exteri
erior
or cua
cualqu
lquier
ier acc
acción
ión de
desb
de sblo
loqu
queo
eo ququee sesea
a ne nece
cesasari
ria.
a. Si fu fuer
era
a
imposible evitar entrar en la maquinaria, ésta se
 AISLAMIENTO DE LAS FUENTES debería diseñar y construir de tal modo que la
DE ALIMENTACIÓN DE ENERGÍA limpieza pueda hacerse con seguridad.

La maq
maquin
uinari
aria
a deb
deberí
ería
a est
estar
ar equ
equipa
ipada
da de un  INFORMACIÓN Y MARCADO
dispositivo que permita desconectarla y aislarla

[47]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

INFORMACIÓN Y DISPOSITIVOS DE 5. El año de construcción, es decir, el año en


INFORMACIÓN que se completó el proceso de fabricación.

La ininfo
form
rmac
ació
ión
n ne
nece
cesa
sariria
a pa
para
ra co
cont
ntro
rola
larr la La maquinaria diseñada y construida para su uso
maquinaria
maqui naria debería facilitarse
facilitarse de una forma que en una atm atmósf
ósfera
era pot
potenc
encial
ialmen
mente
te exp
explos
losiva
iva
sea fácilmente comprensible e inequívoca, y no debería llevar el marcado correspondiente.
debería ser excesiva hasta el punto de saturar al
trabajador. La maquinaria debería llevar también información

Las pa
Las pant
ntal
alla
lass gr
gráf
áfic
icas
as y cucual
ales
esququie
iera
ra ot
otro
ross completa
un empleosobre el modelo
seguro, como la evelocidad
indispensable
máximapara
de
medios
med ios de comcomuni
unicac
cación
ión int
intera
eracti
ctivos
vos ent
entre
re el ciertas partes giratorias, el diámetro máximo de
trabajador y la maquinaria deberían ser fáciles de las her
herram
ramien
ientas
tas que pue
pueden
den aco
acopla
plarse
rse y su
comprender y utilizar. peso.

 DISPOSITIVOS DE ADVERTENCIA Cuando sea necesario manipular una pieza de


maquinaria
maqui naria durante su util
utilizació
ización
n y transp
transporte
orte
Cuando la salud y la seguridad de los con equ
equipo
iposs ele
elevad
vadore
ores,
s, deb
deberí
ería
a ind
indica
icarse
rse su
trab
trabaj
ajad
ador
ores
es pu
pued
edan
an es esta
tarr en pepeliligr
gro
o po
porr el peso de manera legible, indeleble y unívoca.
funcionami
funcionamiento
ento defect
defectuoso
uoso de una maqui maquinaria
naria
que funcione sin vigil
vigilancia
ancia,, ésta debería estar Sólo deberían usarse señales y pictogramas si
equi
eq uipa
pada
da de ma mane
nera
ra quque e ad
advi
vier
erta
ta de el ello
lo son inteligibles en el entorno cultural en el que se
medi
me dian
ante
te ununa
a se
seña
ñall ac
acúsústi
tica
ca o lu lumi
mino
nosa
sa haya previsto utilizar la maquinaria.
adecuada.

Si la maquinaria está equipada con dispositivos


de advertencia, éstos no deberían ser ambiguos
y deberían percibirse con facilidad.

El trabajador debería disponer de medios para


com
comprprob
obar
ar si ta talles di
disp
spos
osit
itiivo
voss si
sigu
guen
en
funcionando correctamente en todo momento.

Deberían cumplirse los requisitos establecidos en


lass no
la norm
rmas
as nanaci
cion
onal
ales
es e in inte
tern
rnac
acio
iona
nale
less
específicas sobre colores y señales de seguridad
y salud.

 ADVERTENCIA SOBRE LOS


RIESGOS RESIDUALES
Si sigue habiendo riesgos residuales, deberían
colocarse las señales de advertencia necesarias.

 MARCADO DE LA MAQUINARIA

Toda la maquinaria debería marcarse de forma


visibl
visible,
e, leg
legibl
ible
e e ind
indele
eleble
ble con los siguie
siguiente
ntess
datos, como mínimo:

1. La razón social y la dirección completa del


fabricante.

2. La designación de la maquinaria.

3. La designación de la serie o del modelo.

4. El número de serie, si lo hubiera.

[48]
Implementac
Implementación
ión programa específico de SST
Programa preventivo de seguridad en máquinas, equipos y herramientas motrices

[49]

También podría gustarte