Está en la página 1de 116

EVALUACIÓN DEL CUMPLIMIENTO LEGAL

JUTURI EIRL
OBRA:

REQUISITO LEGAL: Ley de Seguridad y Salud en Trabajo 29783

EVALUADO POR:
NUMERAL DESCRIPCIÓN
Cumple No Cumple No Aplica EVIDENCIAS

Artículo 17.- Sistema de Gestión de la


Seguridad y Salud en el Trabajo Adoptar un enfoque de sistema de gestión en el área de seguridad y salud en el trabajo

a) Asegurar un compromiso visible del empleador

b) coherencia entre lo que se planifica y lo que se realiza

c) Propender al mejoramiento continuo

d) Mejorar la autoestima y fomentar el trabajo en equipo

e) Fomentar la cultura de la prevención de los riesgos laborales

Artículo 18.- Principios del Sistema de


Gestión de la Seguridad y Salud en el
Trabajo

f) Empatía del empleador hacia los trabajadores y viceversa


g) Asegurar la existencia de medios de retroalimentación

h) Reconocimiento al personal proactivo

i) Evaluar los principales riesgos

j) Fomentar y respetar la participación de las organizaciones sindicales

a) Consulta, información y capacitación de los trabajadores y representantes

b) convocatoria a las elecciones, la elección y el funcionamiento del CSST

Artículo 19.- Participación de los


trabajadores en el Sistema de Gestión
de la Seguridad y Salud en el Trabajo

c) representantes sensibilizados y comprometidos con el sistema.

d) Participación en la identificación de los peligros y la evaluación de los riesgos y elaboración


demapad de riesgos

a) La identificación de las desviaciones de las prácticas y condiciones aceptadas como seguras.

b) Estándares de Seguridad

Artículo 20.-Mejoramiento del Sistema


de Gestión de la Seguridad y Salud en c) medición periódica del desempeño con respecto a los estándares
el Trabajo
Artículo 20.-Mejoramiento del Sistema
de Gestión de la Seguridad y Salud en
el Trabajo

d) La evaluación periódica del desempeño con respecto a los estándares.

e) la corrección y reconocimiento del desempeño

a) Política específica para la organización

b)Concisa y efectiva

Artículo 22.-Política del Sistema de


Gestión de la Seguridad y Salud en el
Trabajo

c)difundida y fácilmente accesible

d) Ser actualizada periódicamente y a disposición

a)protección de la seguridad y salud de todos los miembros de la organización

b)El cumplimiento de los requisitos legales

Artículo 23.-Principios de la Política del


Sistema de Gestión de la Seguridad y c) participación activa de los trabajadores y sus representantes
Salud en el Trabajo

d)mejora continua del desempeño

e)compatible con los otros sistemas de gestión


Artículo 24.-La participación en el Los trabajadores y sus representantes son consultados, informados y capacitados en todos los
Sistema de Gestión de la S y ST aspectos de SST

Artículo 25.-Facilidades para la Existen medidas para disponer de tiempo y de recursos para la participacion de los
participación trabajadores

Artículo 26.-Liderazgo del Sistema de Se delega las funciones y la autoridad necesaria al personal encargado del desarrollo,
Gestión de la Seguridad y Salud en el
aplicación y resultados del Sistema de Gestion de la Seguridad y Salud en el Trabajo.
Trabajo

Definición de requisitos de competencia necesarios para cada puesto de trabajo y adopta


Artículo 27.-Disposición del trabajador Disposiciones para que todo trabajador de la organización esté capacitado para asumir
en la organización del trabajo deberes y obligaciones relativos a la seguridad y salud, debiendo establecer programas de
capacitación y entrenamiento.

Artículo 28.-Registros del Sistema de


Gestión de la S y ST implementación de los registros y documentación del SGS y ST

Artículo 29.-Comités de seguridad y Los empleadores con veinte o más trabajadores a su cargo constituyen un comité de seguridad
salud en el trabajo en el Sistema de y salud en el trabajo, cuyas funciones son defi nidas en el reglamento. Los empleadores que
Gestión de la Seguridad y Salud en el cuenten con sindicatos mayoritarios incorporan un miembro del respectivo sindicato en
Trabajo calidad de observador.

Artículo 30.-Supervisor de seguridad y En los centros de trabajo con menos de veinte trabajadores son los mismos trabajadores
salud en el trabajo quienes nombran al supervisor de seguridad y salud en el trabajo.

Artículo 33.-Autoridad del comité y del El comité de seguridad y salud, el supervisor cuentan con la autoridad que requieran para
supervisor llevar a cabo adecuadamente sus funciones. Asimismo, se les otorga distintivos que permitan a
los trabajadores identificarlos.

Artículo 34.-Reglamento interno de S y Las empresas con veinte o más trabajadores elaboran su reglamento interno de seguridad y
ST salud en el trabajo, de conformidad con las disposiciones que establezca el reglamento.

a) Entregar a cada trabajador copia del reglamento

b) no menos de cuatro capacitaciones al año

Artículo 35.-Responsabilidades del


empleador dentro del Sistema de
Gestión de la Seguridad y Salud en el
Trabajo
Artículo 35.-Responsabilidades del
empleador dentro del Sistema de
Gestión de la Seguridad y Salud en el
Trabajo

c) descripción de las recomendaciones de SST en el contrato

d) Brindar facilidades económicas y licencias de formación

a) Identificación y evaluación de riesgos

b) Vigilancia de los factores ambientales

c) planificación de la organizaciòn del trabajo

d) Mejoramiento de practicas de trabajo

e) Asesoramiento en materia de seguridad e higiene

Artículo 36.-Servicios de seguridad y


salud en el
trabajo

f) Vigilancia de la aslud de los trabajadores

g) Fomento de la adpatacion en el trabajo

h) asistencia en pro de rehabilitación

i) Colaboración en la difusión de información


j) Organización de los premeros auxilios y emergencias

Artículo 37.-Elaboración de línea de Se cuenta con una Evaluación inicial o estudio de línea de base como diagnóstico del estado de
base del Sistema de Gestión de la
la salud y seguridad en el trabajo.
Seguridad y Salud en el Trabajo

Artículo 40.-Procedimientos de la Se tienen Procedimientos de la evaluación que permiten evaluar con regularidad los
evaluación resultados logrados en materia de seguridad y salud en el trabajo

Artículo 42.-Investigación de los


Se realiza la Investigación de los accidentes, enfermedades e incidentes
accidentes, enfermedades e incidentes

Artículo 43.-Auditorías del Sistema de


Gestión de la Seguridad y Salud en el Realización de auditorias
Trabajo

Artículo 46.-Disposiciones del


mejoramiento continuo Disposiciones del mejoramiento continuo

Artículo 47.-Revisión de los


procedimientos del empleador Revisión de los procedimientos

Liderazago del empleador, debe estar comprometido a fi n de proveer y mantener un


Artículo 48.-Rol del empleador ambiente de trabajo seguro y saludable en concordancia con las mejores prácticas y con el
cumplimiento de las normas de seguridad y salud en el trabajo.

a) Garantizar la salud en el centro de trabajo

b) Perfeccionar los niveles de contro exstentes

c) Identificar los cambios en las condiciones de trabajo y disponer las medidas de prevención

Artículo 49.-Obligaciones del


empleador
Artículo 49.-Obligaciones del
d) Prácticar los exámenes médicos
empleador

e) Garantizar la eleccción de los representantes de los trabajadores

f) Garantizar el trabajo del CSST

g) Garantizar el entrenamientom y la capacitación

a) Gestión de riesgos.

b) Diseñó de puestos de trabajo

c) Eliminación de agentes de peligro del centro de trabajo

Artículo 50.-Medidas de prevención


facultadas al empleador

d) Progamasa de prevención acorde las nuevass tecnologías

e) Mantener politicas de prevención

f) Capacitar y entrenear oportunamente

Artículo 51.-Asignación de labores y Se considera las competencias personales, profesionales y de género de los trabajadores, en
competencias materia de seguridad y salud en el trabajo, al momento de asignarles las labores.
Artículo 52.-Información sobre el
Se brinda información sobre el puesto de trabajo
puesto de trabajo

Artículo 53.-Indemnización por daños a


Se indemniza si se incumple con el deber de prevención.
la salud en el trabajo

Se controla y registra que solo los trabajadores, adecuada y sufi cientemente capacitados y
Artículo 55.-Control de zonas de riesgo
protegidos, accedan a los ambientes o zonas de riesgo grave y específi co.

El empleador prevé que la exposición a los agentes físicos, químicos, biológicos, ergonómicos y
Artículo 56.-Exposición en zonas de
psicosociales concurrentes en el centro de trabajo no generen daños en la salud de los
riesgo
trabajadores.

a)Controles periódicos de la salud

Artículo 57.-Evaluación de riesgos

b) Medidas de prevención

Artículo 58.-Investigación de daños en


la salud de los trabajadores Se realiza la Investigación de daños a la salud

Artículo 59.-Adopción de medidas de


prevención Se modifican las medidas de prevención insuficientes

Artículo 60.-Equipos para la protección Se proporciona de equipos de protección

Artículo 61.-Revisión de indumentaria y


equipos de trabajo Se realiza la revisión de indumentarias y equipos de protección

Artículo 62.-Revisión de indumentaria y


equipos de trabajo Se verifica que los costos no son asumidos por los trabajadores
Se tienen las medidas y da instrucciones necesarias para que, en caso de un peligro inminente
Artículo 63.-Interrupción de que constituya un riesgo importante o intolerable para la seguridad y salud de los
actividades en caso de peligro trabajadores, estos puedan interrumpir sus actividades, e incluso, si fuera necesario,
abandonar de inmediato el domicilio o lugar físico donden se desarrollan las labores.

Artículo 64.-Protección de trabajadores Se garantiza la protección de los trabajadores que, por su situación de discapacidad, sean
con discapacidad especialmente sensibles a los riesgos derivados del trabajo.

Artículo 65.- Evaluación de factores de En las evaluaciones del plan integral de prevención de riesgos, se tiene en cuenta los factores
riesgo para la procreación de riesgo que puedan incidir en las funciones de procreación de los trabajadores

Se implementa las medidas necesarias para evitar la exposición de las trabajadoras en período
Artículo 66.- Enfoque de género
de embarazo o lactancia a labores peligrosas

Artículo 67.-Protección de los No se emplea adolescentes para la realización de actividades insalubres o peligrosas que
adolescentes puedan afectar su normal desarrollo físico y mental

a) diseño, implementación del Sistemad de SST

b) el deber de prevención en todos los trabajadores

Artículo 68.-Seguridad en las


contratistas, subcontratistas, empresas
especiales de servicios y cooperativas
de trabajadores

c) verificar la contratación de seguros a contratistas.

d) Vigilancia del cumplimiento legal

a) Suministro de maquinas o equipos

b) Información y capacitación sobre la instalación

Artículo 69.-Prevención de riesgos en


su origen
Artículo 69.-Prevención de riesgos en
c) Información y capacitación sobre el uso
su origen

d) Redacción de instrucciones o avisos

e) Faciliatación de información

Artículo 70.-Cambios en las Se consulta a los trabajadores cuando se dan cambios en la operaciones que puedan tener
operaciones y procesos repercusiones en la S y ST

a) Razones de los exámenes médicos

Artículo 71.-Información a los


trabajadores

b) Resultados de los exámenes médicos

a) Información de accidentes mortales

Artículo 82.-Deber de información ante


el sector trabajo b) Información de incidentes peligrosos

c) Información de cualquier situacñion que genere riesgo

Artículo 83.-Reporte de información


con labores bajo tercerización Obligación de reportar accidentes de los contratistas

Artículo 87.-Registro de accidentes de Se deben contar con el registro de accidentes de trabajo, enfermedades ocupacionales e
trabajo, enfermedades ocupacionales e incidentes peligrosos ocurridos en el centro de labores
incidentes peligrosos
La empresa debe exhibir el registro que se menciona en el artículo 87, debiendo consignarse
Artículo 88.-Exhibición y archivo de los eventos ocurridos en los doce últimos meses y mantenerlo archivado por espacio de cinco
registros años posteriores al suceso. Adjunto a los registros de la empresa, deben mantenerse las copias
de las notificaciones de accidentes de trabajo.

Artículo 92.-Investigación de los El empleador, conjuntamente con los representantes de las organizaciones sindicales o
accidentes de trabajo, enfermedades trabajadores, realizan las investigaciones de los accidentes de trabajo, enfermedades
ocupacionales e incidentes peligrosos ocupacionales e incidentes peligrosos,

DOCUMENTO CONTROLADO - Prohibido hacer cualquier cambio sin autorización del Coordinador de Gestión
EVALUACIÓN DEL CUMPLIMIENTO LEGAL
JUTURI EIRL
OBRA:

REQUISITO LEGAL: DS 005 - 2012 TR

EVALUADO POR:
NUMERAL DESCRIPCIÓN
Cumple No Cumple No Aplica EVIDENCIAS

Articulo 23 Sistemas de Gestión certificados se verifican si cumple con el reglamento y otras normas

Artículo 24 Hacer efectiva la participación

Artículo 25 Artículo 25 Implementación de un sistema de Gestión SST

Artículo 26 a) Garantizar la seguridad y salud en el Trabajo

Artículo 26 b) Identificar el àrea que se encarga de identificar y evaluar los riesgos

Artículo 26 c) Disposición de una supervisión efectiva

Artículo 26 d) Promover la cooperaciñon y comunicaciñon entere el personal


Artículo 26 e) Cumplir con los principios del Sistema de Gestión de SST

Artículo 26

Artículo 26 f) Establecer unas Política y un Programa de SST

Artículo 26 g) Dispocisiones efectivas patra la eliminación de los riesgos

Artículo 26 h)Programas de prevención y promoción de la salud

Artículo 26 i) Asegurar la participación de los trabajadores

Artículo 26 j) Proporcionar los recursos adecuados para planes y programas

Artículo 27 a) Formación centrada en el puesto de trabajo

Artículo 27 b) Formación centrada en los cambios de funciones

Artículo 27 Artículo 27 c) formación en los cambio de tecnologías o equipos

Artículo 27 d) formación en la evoluciñon de los riesgos y nuevos riesgos

Artículo 27 e) formación en lña ctualización de conocinmientos


Artículo 28 Artículo 28 Capacitación del Personal dentro de la jornada laboral

Artículo 29 a) Alcance de los Programas de capacitación

Artículo 29 b) De los capacitadores

Artículo 29 c) Dar formación inicial y a intervalos

Artículo 29 Artículo 29 d)Evaluación del grado de comprensión del programa de capacitación

Artículo 29 e)Revisión del progrma por el CSST

Artículo 29 f) Dotaciñon de materiales y documuentos idoneos

Artículo 29 g) capacitación adecuada a las condiciones de trabajo

Artículo 30 Si las recomendaciones de la linea bases consideran los riesgos del centro de
Artículo 30 trabajo

Artículo 31 De las facilidades económicas y licencias con gace de haber para los miembros del
Artículo 31 CSST

Artículo 32 a) Política y objetivos documentados y visible


Artículo 32 b) Reglamento interno de SST documentado

Artículo 32 c) Identificación de peligros, evaluación de riesgos y medidas de control


documentados y visibles

Artículo 32

Artículo 32 d) mapa de riesgos visible

Artículo 32 e) planificación preventiva documentada

Artículo 32 f) Programa anual documentado

Artículo 33 a) Registro investigacion y medidas correctivasde los accidentes, enfermedades o


incidentes.

Artículo 33 b) Registro Examenes medicos ocupacionales

Artículo 33 c)Registro del monitoreo de agentes físicos,


químicos, biológicos, psicosociales y factores de riesgo
disergonómicos.

Artículo 33 d) Registro Inspecciones internas SSO

Artículo 33

Artículo 33 e) Registro de estadisticas SSO

Artículo 33 f) Registro de EPP


Artículo 33 g) Registro de induccion, capacitacion, entrenamiento y simulacros

Artículo 33 h) Registro de auditorias

Artículo 34 Artículo 34 registro de accidentes de contratistas

Artículo 35 Artículo 35 se cumple el tiempo de conservación de los registros

Artículo 37 a) se tiene procedimientos para la cominicación interna y externa en materia de


SST

Artículo 37 Artículo 37 b) Se garantiza la comunicación interna

Artículo 37 c) Se reciben sugerencias de los trabajadoresn en materia de SST

Artículo 38 Artículo 38 Funciona efectivamente el CSST

Artículo 39 Artículo 39 Si se tiene meso de 20 trabajadores, se elige a un Supervisor

Artículo 42 a) El comité conoce los documentos para realizar sus fucniones

Artículo 42 b) El CSST aprueba el reglamento interno de SST


Artículo 42 c) El CSST aprueba el programa anual

Artículo 42 d)Conoce la progrmación anual del servicio de SST

Artículo 42 e) El comité participa en la promoción de la SST

Artículo 42 f)El CSST aprueba el programa anual de capacitaciones

Artículo 42 g) Promueve que los nuevos trabajadores

Artículo 42 h) Cumplimieneo de la legislaciñon y norma internas

Artículo 42 i) Se asegura que todos conoscan el reglamento de SST y demñas dispocisiones de


seguridad

Artículo 42 j) Promueve el compromiso, coolaboraciño y participación de los demás


trabajadores

Artículo 42 k) Realización de inspecciones

Artículo 42 Artículo 42 l)Investiga los accidentes e incidentes

Artículo 42 m) Verfifica el cumplimiento de las recomendaciones


Artículo 42 n) Hacer recomendaciones de mejora

Artículo 42 o) Realiza las estadísticas de SST

Artículo 42 p) Colabora con los servicios médicos

Artículo 42 q) Supervisa los servicios de SST

Artículo 42 r.1) Reporta los accidentes mortales, incidentes peligros

Artículo 42 r.2) Reporta la invetigación del accidente mortal

Artículo 42 r.4) Reporta las actividades trimenstrales

Artículo 42 r.3) Reporta las estadísticas trimenstrales

Artículo 42 s) Lleva las actas de reunión

Artículo 42 t) Se reune mesualmente

Artículo 46 Artículo 46 Se ha identificado a lod miembros del CSST


Artículo 47 Artículo 47 se cumple con los requisitos para integrar al CSST

Artículo 48 Artículo 48 Se designa a los representantes de la empresa para integrar el CSST

Artículo 49 Artículo 49 los trabajadores designan a sus representantes

Artículo 50 Artículo 50 la empresa convoca la instalación del comité

Artículo 51 Artículo 51 Se tiene el acta de instalación del CSST

Artículo 52 Artículo 52 El supervisor mantien su registro con lo acordado con la empresa

Artículo 53 Artículo 53 Se tiene la inforamación mínima en el acta de instalación

Artículo 62 Artículo 62 el mandato de los representantes de los trabajadores dura 2 años como máximo

Artículo 66 Artículo 66 El CSST o supervisor reciben capacitaciones especializadas

Artículo 74 a) El reglamento interno contiene los objetivos y alcances

Artículo 74 b)El reglamento interno contiene liderazgo, compromiso y politica de SST


Artículo 74 c) El reglamento interno contiene las atribuciones de todos en la empresa

Artículo 74

Artículo 74 d) El reglamento interno contiene los estandares de seguridad y salud en las


operaciones

Artículo 74 e)El reglamento interno contiene los estandares de seguridad y salud en los
servicios y actividades conexas

Artículo 74 f) Preparación y respuesta a amergencias

Artículo 75 Artículo 75 Se pone en conocimeinto a los trabajadores del reglamento

Artículo 77 a) se identifica inicialmente la legislación en SST

Artículo 77 b)se identifica inicialmente los peligros y evalua los riesgos

Artículo 77

Artículo 77 c) se determinan los controles necesarios para controlar los riesgos

Artículo 77 d) se recoplia datos para la vigilancia de la salud de los trabajadores

Artículo 78 a) el resultado de la linea base esta documentado

Artículo 78 b) la liena base sirve para adoptar desiciones sobre la aplicación sistema de gestion
Artículo 78 de la SST
Artículo 78

Artículo 78 c) la linea base sirve para la mejora continua

Artículo 80 a) se cuantifican los objetivos

Artículo 80 b) se tiene un plan para lograr los objetivos

Artículo 80

Artículo 80 c) se definen criterios de medición

Artículo 80 d) se dotan de recursos para lograr los objetivos

Artículo 81 a) se tienen los onjetivos especificos

Artículo 81 b) los objetivos son compatibles con la legislación

Artículo 81 Artículo 81 c) los objetivos estan focalizados a la mejora continua

Artículo 81 d) los objetivos son documentado y comunicados

Artículo 81 e) los objetivos son evaluados periodicamente

Artículo 82 Artículo 82 se identifica los peligros y se evaluan los reisgos periodicamente


Artículo 83 a) garantiza los mecanimos de comunicación ante emergencias

Artículo 83 b) mantiene comunicación con las autoridades en caso de emergencia

Artículo 83

Artículo 83 c) se ofrecen los servicios de primeros auxilios, lucha contra incendios y evacuación

Artículo 83 d) se ofrece inforamación y formación en prevención de emergencias

Artículo 84 a) se cuenta con procedimientos para la compra relativa a los reuisitos de SST

Artículo 84 b) se cuenta con procedimientos para identificar los requisitos legales antes de
Artículo 84 adquirir los bienes y servicios

Artículo 84 c) se cuenta con procedimientos para que se cumplan dichos requisitos

Artículo 85 Artículo 85 se tiene procedimientos para medir los resultados de SST

Artículo 86 Artículo 86 se hacen mediciones cualitativas o cuantificativas

Artículo 88 Artículo 88 En la investigación de accidentes e incidentes participan todos

Artículo 89 a) Se determina si se alcanzaron los objetivos


Artículo 89 b) Se evalua la capacidad del Sistema de Gestión de la SST

Artículo 89 c) Se evaluar la necesidad de introducir cambios.

Artículo 89 Artículo 89 d) Se Identifica las medidas necesarias para atender cualquier deficiencia

Artículo 89 e) Se determina las prioridades para una planificación útil

Artículo 89 f) Se evalua los progresos para el logro de los objetivos

Artículo 89 g) Se evalua la eficacia de las actividades de seguimiento

Artículo 90 Artículo 90 Se hace la revisión del sistema de gestión SST

Artículo 91 a) se comunica los resultados de los examenes a personas responsables de los


aspectos críticos y pertinentes del sistema

Artículo 91

Artículo 91 b) se comunica los resultados de los examenes a Comité o al Supervisor de


seguridad

Artículo 92 La asignación de puestos considerar los factores que pueden afectar a los
Artículo 92 trabajadores con relación a la función reproductiva

Artículo 101 Artículo 101 Se realizan los exámenes médicos


Artículo 110 Artículo 110 a) Se notifica los accidentes mortales dentro de las 24 horas a la autoridad

Artículo 111 Se cumple con la obligación de notificar los accidentes de trabajo, incidentes
Artículo 111 peligrosos y enfermedades ocupacionales,

DOCUMENTO CONTROLADO - Prohibido hacer cualquier cambio sin autorización del Coordinador de Gestión
LUACIÓN DEL CUMPLIMIENTO LEGAL

EVALUADO POR:

EVIDENCIAS
hibido hacer cualquier cambio sin autorización del Coordinador de Gestión
EVALUACIÓN DEL CUMPLIMIENTO LEGAL
JUTURI EIRL
OBRA:

REQUISITO LEGAL: NORMA G 050

EVALUADO POR:
NUMERAL DESCRIPCIÓN
Cumple No Cumple No Aplica EVIDENCIAS

Se ha delimitado las áreas de trabajo y asignado el espacio suficiente a cada una de ellas con el
fin de proveer ambientes seguros y saludables a sus trabajadores.

Para tal efecto se deben considerar como mínimo las siguientes áreas:

Área dirección y administración (oficinas).

Área de servicios (SSHH, comedor y vestuario).

Área de parqueo de maquinarias de construcción (en caso aplique).

Área de almacenamiento de herramientas y equipos manuales.

Área de almacenamiento de combustibles y lubricantes.


Área de almacenamiento de cilindros de gas comprimido (en caso aplique).

7.1 Organización de las áreas de


trabajo

Área de almacenamiento de materiales comunes.

Área de almacenamiento de materiales peligrosos.

Área de operaciones de obra.

Área de prefabricación y/o habilitación de materiales (en caso aplique).

Área de acopio temporal de residuos.

Área de guardianía.

Vías de circulación peatonal.

Vías de circulación de maquinarias de transporte y acarreo de materiales (en caso aplique).

7.2 Instalación de suministro de El diseño, la realización y la elección de los materiales y dispositivos de protección, deben
tener en cuenta el tipo y la potencia de la energía suministrada, las condiciones de los factores
energía externos y la competencia de las personas que tengan acceso a partes de la instalación.

Las instalaciones eléctricas provisionales para la obra deben ser realizadas y mantenidas por
una persona de competencia acreditada.
Los tableros eléctricos deben contar con interruptores termomagnéticos e interruptores
diferenciales de alta (30 mA) y baja (300 mA) sensibilidad.

Los tableros eléctricos deben estar fabricados íntegramente con plancha de acero laminado en
frío (LAF) y aplicación de pintura electrostática. Deben contar con puerta frontal, chapa, llave
de seguridad y puesta a tierra.

Interiormente deben estar equipados con:

Interruptor General 3 x 150 A de 25 kA, 220V

Interruptor Termomagnético 3 x 60 A 10 kA, 220V

Interruptor diferencial 2 x 40 A 6 kA, 220V de alta sensibilidad (30 mA)

Juegos de Tomacorrientes + enchufe blindado 3 x 63 A 3 polos +T/380V

Tomacorrientes doble hermético 16 A + T/220V

Prensaestopas 1-1/2” p/ ingreso de cables de alimentación

7.3 Instalaciones eléctricas


provisionales

Bornera de línea tierra

Lámpara Piloto 220V.


La obra debe contar con línea de tierra en todos los circuitos eléctricos provisionales.

La línea de tierra debe descargar en un pozo de tierra de características acordes con el


tamaño de la obra y según lo establecido en el Código Nacional de Electricidad.

Las extensiones eléctricas temporales, no deben cruzar por zonas de transito peatonal y/o
vehicular; ni en zonas expuestas a bordes afilados, impactos, aprisionamientos, rozamientos o
fuentes de calor y proyección de chispas. Si hubiera exposición a estos agentes, se debe
proteger el cable conductor con materiales resistentes a la acción mecánica y mantas
ignífugas.

Los conductores eléctricos no deben estar expuestos al contacto con el agua o la humedad. Si
no fuera posible, se deben utilizar cables y conexiones con aislamiento a prueba de agua.

En zonas lluviosas, se deben proteger las instalaciones eléctricas provisionales, tableros de


distribución eléctrica, cajas de fusibles, tomacorrientes y equipos eléctricos en general, de su
exposición a la intemperie. En su defecto, se deben usar instalaciones a prueba de agua.

Se deben usar instalaciones eléctricas a prueba de explosión en ambientes que contengan


líquidos y/o gases inflamables, polvos o fibras combustibles que puedan causar fuego o
explosiones en presencia de una fuente de ignición. En estos casos los interruptores se
instalarán fuera del ambiente de riesgo.

Toda extensión eléctrica temporal, sin excepción, debe cumplir las siguientes especificaciones:
Conductor tripolar vulcanizado flexible de calibre adecuado (mínimo: NMT 3x10) en toda su
longitud. Los conductores empalmados deben ser del mismo calibre y utilizar conectores
adecuados revestidos con cinta vulcanizante y aislante. Se acepta como máximo un empalme
cada 50,00 m.

Los enchufes y tomacorrientes deben ser del tipo industrial, blindado, con tapa rebatible y
sellada en el empalme con el cable.

Toda obra de edificación debe contar con un cerco perimetral que limite y aísle el área de
trabajo de su entorno. Este cerco debe incluir puertas peatonales y portones para el acceso de
maquinarias debidamente señalizados y contar con vigilancia para el control de acceso.

El acceso a las oficinas de la obra, debe preverse en la forma más directa posible, desde la
puerta de ingreso, en tal sentido estas deben ubicarse de preferencia en zonas perimetrales.

Si para llegar a las oficinas de la obra, fuera necesario cruzar áreas de trabajo, el acceso debe
estar señalizado y en el caso que exista riesgo de caída de objetos deberá estar cubierto.

7.4 Accesos y vías de circulación


Las vías de circulación, incluido: escaleras portátiles, escaleras fijas y rampas, deben estar
7.4 Accesos y vías de circulación delimitadas, diseñadas, fabricadas e instaladas de manera que puedan ser utilizadas con
facilidad y seguridad.

Las dimensiones de las vías destinadas a la circulación de personas o acarreo manual de


materiales se calcularán de acuerdo al número de personas que puedan utilizarlas y el tipo de
actividad, considerando que el ancho mínimo es de 0,60 m.

Cuando se utilicen maquinarias de carga y transporte en las vías de circulación, incluidas


aquellas en las que se realicen operaciones manuales de carga y descarga, se debe prever una
distancia de seguridad suficiente o medios de protección adecuados para el personal que
pueda estar presente en el lugar.

Si en la obra hubiera zonas de acceso limitado, dichas zonas deben estar equipadas con
dispositivos que eviten que los trabajadores no autorizados puedan ingresar en ellas. Se deben
tomar todas las medidas adecuadas para proteger a los trabajadores que estén autorizados a
ingresar en las zonas de peligro. Estas zonas deben estar señalizadas de acuerdo a lo
establecido en las normas técnicas peruanas vigentes.

El ingreso y tránsito de personas ajenas a los trabajos de construcción, debe ser guiado por un
7.5 Tránsito peatonal dentro del representante designado por el jefe de obra, haciendo uso de casco, gafas de seguridad y
lugar de trabajo y zonas botines con punteras de acero, adicionalmente el prevencionista evaluará de acuerdo a las
colindantes condiciones del ambiente de trabajo la necesidad de usar equipos de protección
complementarios.

Las vías de evacuación y salidas de emergencia deben permanecer libres de obstáculos y


desembocar lo más directamente posible a una zona segura.

La obra debe contar con zonas seguras donde mantener al personal de obra hasta que pase la
situación de emergencia. La cantidad de zonas seguras estará en función al número de
trabajadores.

7.6 Vías de evacuación, salidas de


emergencia y zonas seguras

Las vías de evacuación, salidas de emergencia y zonas seguras deben señalizarse conforme a lo
establecido en las normas técnicas peruanas vigentes.

En caso de avería del sistema de alumbrado, las vías de evacuación y salidas de emergencia y
zonas seguras que requieran iluminación deben contar con luces de emergencia de suficiente
intensidad.

Se deben señalizar los sitios de riesgo indicados por el prevencionista, de conformidad a las
características de señalización de cada caso en particular. Estos sistemas de señalización
(carteles, vallas, balizas, cadenas, sirenas, etc.) se mantendrán, modificarán y adecuarán según
la evolución de los trabajos y sus riegos emergentes.

7.7 Señalización

Las señales deben cumplir lo indicado en la NTP 399.010 SEÑALES DE SEGURIDAD. Colores,
símbolos, formas y dimensiones de señales de seguridad. Parte 1: reglas para el diseño de las
señales de seguridad.
Las distintas áreas de la obra y las vías de circulación deben contar con suficiente iluminación
sea esta natural o artificial. La luz artificial se utilizará para complementar la luz natural cuando
esta sea insuficiente.

7.8 Iluminación

Las áreas de la obra y las vías de circulación en las que los trabajadores estén particularmente
expuestos a riesgos en caso de avería de la iluminación artificial deben poseer luces de
emergencia de intensidad suficiente.

Se debe disponer la aplicación de medidas para evitar la generación de polvo en el área de


7.9 Ventilación trabajo y en caso de no ser posible disponer de protección colectiva e individual

En toda obra se instalarán servicios higiénicos portátiles o servicios higiénicos fijos conectados
a la red pública,

Se instalarán comedores con las siguientes condiciones mínimas:

Dimensiones adecuadas de acuerdo al número de trabajadores.

Mesas y bancas fácilmente lavables.

Los comedores contaran con pisos de cemento (solado) u otro material equivalente.

El empleador establecerá las condiciones para garantizar la alimentación de los trabajadores


con higiene y salubridad.

7.10 Servicios de bienestar

Toda obra deberá contar con agua apta para consumo humano distribuida en los diferentes
frentes de trabajo.

Se instalarán vestuarios con las siguientes condiciones mínimas:


Deberán estar instalados en un ambiente cerrado

Dimensiones adecuadas de acuerdo al número de trabajadores.

Los vestuarios contaran con pisos de cemento (solado) u otro material equivalente.

Los vestuarios deberán de contar un casillero por cada trabajador.

Los equipos de extinción destinados a prever y controlar posibles incendios durante la


construcción, deben ser revisados en forma periódica y estar debidamente identificados y
señalizados de acuerdo a lo establecido en las Normas Técnicas Peruanas vigentes sobre
extintores.

7.11 Prevención y extinción de El acceso a los equipos de extinción será directo y libre de obstáculos.
incendios

El personal de obra debe ser instruido sobre prevención y extinción de los incendios tomando
como referencia lo establecido en la NTP 350.043 (INDECOPI): Parte 1 y Parte 2.

Toda obra debe contar con las facilidades necesarias para garantizar la atención inmediata y
traslado a centros médicos, de las personas heridas o súbitamente enfermas.

7.12 Atención de emergencias en Se debe mantener un botiquín de primeros auxilios implementado.


caso de accidentes

En caso la obra se encuentre fuera del radio urbano el contratista debe asegurar la
coordinación con una ambulancia implementada.

9. Plan de Seguridad y Salud en el Toda obra de construcción debe contar con un Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo
Trabajo
Todos los accidentes y enfermedades ocupacionales que ocurran durante el desarrollo de la
obra, deben investigarse para identificar las causas de origen y establecer acciones correctivas
para evitar su recurrencia.
10. Investigación y reporte de
accidentes de trabajo y
enfermedades ocupacionales
En caso de muerte, debe comunicarse de inmediato a las autoridades competentes para que
intervengan en el proceso de investigación.

Todo el personal que labore en una obra de construcción, debe contar con el EPI acorde con
los peligros a los que estará expuesto.

13. Equipo de protección El EPI debe estar certificado por un organismo acreditado.
individual (EPI)

El EPI básico, de uso obligatorio mientras el trabajador permanece en obra se compone de:
uniforme de trabajo, botines de cuero con puntera de acero, casco, gafas de seguridad y
guantes.

Se emplea colores, materiales y demás elementos que resalten la presencia de personal de


13.1 Ropa de trabajo trabajo o de personal exterior en la misma calzada o en las proximidades de ésta aún
existiendo una protección colectiva.

Todo casco de protección para la cabeza debe estar constituido por un casquete de
protección, un medio de absorción de energía dentro de éste, medios para permitir la
13.2 Casco de seguridad ventilación y transpiración necesaria durante el uso del casco, un sistema de ajuste y un
sistema para adaptabilidad de accesorios

Deben ser botines de cuero de suela antideslizable, con puntera de acero contra riesgos
mecánicos

Deben ser botas de jebe con puntera de acero cuando se realicen trabajos en presencia de
13.3 Calzado de seguridad agua o soluciones químicas,

Deben ser botines dieléctricos sin puntera de acero o con puntera reforzada (polímero 100%
puro) cuando se realicen trabajos con elementos energizados o en ambientes donde exista
riesgo eléctrico.

Deberán utilizarse protectores auditivos (tapones de oídos o auriculares) en zonas donde se


13.4 Protectores de oídos identifique que el nivel del ruido excede los siguientes límites permisibles.
13.5 Protectores visuales Deberán utilizarse protectores visuales dependiendo de la actividad a realizar.

Se deberá usar protección respiratoria cuando exista presencia de partículas de polvo, gases,
vapores irritantes o tóxicos

13.6 Protección respiratoria.

Para espacios confinados, se debe utilizar línea de aire o equipos de respiración


autocontenida.

El arnés de seguridad con amortiguador de impacto y doble línea de enganche con mosquetón
de doble seguro, para trabajos en altura, permite frenar la caída, absorber la energía cinética y
limitar el esfuerzo transmitido a todo el conjunto

La longitud de la cuerda de seguridad (cola de arnés) no deberá ser superior a 1,80 m, deberá
tener en cada uno de sus extremos un mosquetón de anclaje de doble seguro y un
13.7Arnés de seguridad amortiguador de impacto de 1,06 m (3.5 pies) en su máximo alargamiento. La cuerda de
seguridad nunca deberá encontrarse acoplada al anillo del arnés.

Los puntos de anclaje, deberán soportar al menos una carga de 2 265 kg (5 000 lb.) por
trabajador.

Deberá usarse la clase de guante de acuerdo a la naturaleza del trabajo además de


13.8 Guantes de seguridad. confortables, de buen material y forma, y eficaces.

Para trabajos en caliente (soldadura, oxicorte, esmerilado y fuego abierto) deberá utilizarse

Guantes de cuero cromo, tipo mosquetero con costura interna, para proteger las manos y
muñecas.

Chaqueta, coleto o delantal de cuero con mangas, para protegerse de salpicaduras y


exposición a rayos ultravioletas del arco.

13.9 Equipos de protección para


trabajos en caliente
Polainas y casaca de cuero, cuando es necesario hacer soldadura en posiciones verticales y
sobre cabeza, deben usarse estos accesorios, para evitar las severas quemaduras que puedan
ocasionar las salpicaduras del metal fundido.
Gorro, protege el cabello y el cuero cabelludo, especialmente cuando se hace soldadura en
posiciones.

Respirador contra humos de la soldadura u oxicorte.

Todo proyecto de construcción debe considerar el diseño, instalación y mantenimiento de


protecciones colectivas que garanticen la integridad física y salud de trabajadores y de
terceros, durante el proceso de ejecución de obra.

El diseño de las protecciones colectivas debe cumplir con requisitos de resistencia y


funcionalidad y estar sustentado con memoria de cálculo y planos de instalación que se
anexarán a los planos de estructuras del proyecto de construcción.

14 Protecciones colectivas El diseño de protecciones colectivas debe esta refrendado por un ingeniero civil colegiado.

Cuando se realicen trabajos simultáneos en diferente nivel, deben instalarse mallas que
protejan a los trabajadores del nivel inferior, de la caída de objetos.

Las protecciones colectivas deben ser instaladas y mantenidas por personal competente y
verificadas por un profesional colegiado, antes de ser puestas en servicio.

Las áreas de trabajo, vías de circulación, vías de evacuación y zonas seguras deben estar
limpias y libres de obstáculos.

Los clavos de las maderas de desencofrado o desembalaje deben ser removidos en el lugar de
trabajo.

Las maderas sin clavos deberán ser ubicadas en áreas debidamente restringidas y señalizadas.

Los pisos de las áreas de trabajo, vías de circulación, vías de evacuación y zonas seguras
deberán estar libres de sustancias tales como grasas, aceites u otros, que puedan causar
accidentes por deslizamiento.
15 Orden y limpieza
15 Orden y limpieza

Los cables, conductores eléctricos, mangueras del equipo de oxicorte y similares se deben
tender evitando que crucen por áreas de tránsito de vehículos o personas, a fin de evitar
daños a estos implementos y/o caídas de personas.

El almacenaje de materiales, herramientas manuales y equipos portátiles, debe efectuarse


cuidando de no obstaculizar vías de circulación, vías de evacuación y zonas seguras.

Los materiales e insumos sobrantes no deben quedar en el área de trabajo, sino ser devueltos
al almacén de la obra, al término de la jornada laboral.

Los comedores deben mantenerse limpios y en condiciones higiénicas. Los restos de comida y
desperdicios orgánicos deben ser colocados en cilindros con tapa, destinados para tal fin.

Los servicios higiénicos deben mantenerse limpios en todo momento. Si se tienen pozos
sépticos o de percolación se les dará mantenimiento periódico.

Los residuos derivados de las actividades de construcción deben ser manejados


convenientemente hasta su disposición final.
16 Gestión de residuos
EVALUACIÓN DEL CUMPLIMIENTO LEGAL
JUTURI EIRL
OBRA:

REQUISITO LEGAL: ERGONOMIA RM 375-2008

EVALUADO POR:
NUMERAL DESCRIPCIÓN
Cumple No Cumple No Aplica EVIDENCIAS

TITULO III No debe exigirse o permitirse el transporte de carga manual, para un trabajador cuyo
peso es susceptible de comprometer su salud o su seguridad. En general 25 Kg.
4 Mayor protección 15 Kg. Trabajadores entrenados y/o situaciones aisladas 40 kg.

Cuando las mujeres y los trabajadores adolescentes sean designados para la


manipulación manual de carga, el peso máximo de carga debe ser claramente inferior
5
a la permitida para los hombres: En general 15kg, mayor proteccion 9kg, trabajadores
entrenados 24kg

Cuando las cargas sean mayores de 25 Kg. para los varones y 15 Kg. para las
6 mujeres, el empleador favorecerá la manipulación de cargas utilizando ayudas
mecánicas apropiadas.

El transporte de materiales, realizado con carretas u otros equipos mecánicos donde


se utilice la tracción humana, deben aplicarse de manera que el esfuerzo físico
8
realizado por el trabajador sea compatible con su capacidad de fuerza, y no ponga en
peligro su salud o su seguridad.

Si las cargas son voluminosas y mayores de 60 cm. de ancho por 60 cm. de


9
profundidad, el empleador deberá reducir el tamaño y el volumen de la carga.

10 Se deberá reducir las distancias de transporte con carga, tanto como sea posible.

11 Se deberá evitar manejar cargas subiendo cuestas, escalones o escaleras.


Si la mujer está embarazada, no se le permitirá la manipulación manual de cargas y
12
deberá ser reubicada en otro puesto.

Todos los trabajadores asignados a realizar el transporte manual de cargas, deben


recibir una formación e información adecuada o instrucciones precisas en cuanto a las
13
técnicas de manipulación que deben utilizarse, con el fin de salvaguardar su salud y la
prevención de accidentes.

Existen básicamente dos formas o posibilidades de trabajo: de pie o sentado. Se


14 tratará en lo posible de alternar dichas posibilidades, para que un tiempo el trabajador
se encuentre de pie y otro tiempo sentado.

Evitar que en el desarrollo de las tareas se utilicen flexión y torsión del cuerpo
combinados; está combinación es el origen y causa de la mayoría de las lesiones
músculo esqueléticas.

El plano de trabajo debe tener la altura y características de la superficie de trabajo


compatible con el tipo de actividad que se realiza, diferenciando entre trabajos de
precisión, trabajos de fuerza moderada o trabajos de fuerzas demandantes

El puesto de trabajo deberá tener las dimensiones adecuadas que permitan el


posicionamiento y el libre movimiento de los segmentos corporales. Se deben evitar
las restricciones de espacio, que pueden dar lugar a giros e inclinaciones del tronco
que aumentarán considerablemente el riesgo de lesión.

Las tareas de manipulación manual de cargas se han de realizar preferentemente


encima de superficies estables, de forma que no sea fácil perder el equilibrio

Las tareas no se deberán realizar por encima de los hombros ni por debajo de las
rodillas.
15 Los trabajos o las tareas que se
tienen que realizar de pie deben
cumplir los siguientes requisitos
mínimos:
Los comandos manuales deberán ofrecer buenas condiciones de seguridad,
manipulación y agarre. Permitirán, además, evitar errores en su interpretación, una
buena visualización y fácil operación.

Los pedales y otros controles para utilizar los pies, deben tener una buena ubicación y
dimensiones que permitan su fácil acceso.

El calzado ha de constituir un soporte adecuado para los pies, ser estable, con la suela
no deslizante, y proporcionar una protección adecuada del pie contra la caída de
objetos.
Para las actividades en las que el trabajo debe hacerse utilizando la postura de pie, se
debe poner asientos para descansar durante las pausas.

Todos los empleados asignados a realizar tareas en postura de pie deben recibir una
formación e información adecuada, o instrucciones precisas en cuanto a las técnicas
de posicionamiento postural y manipulación de equipos, con el fin de salvaguardar su
salud.

El mobiliario debe estar diseñado o adaptado para esta postura, de preferencia que
sean regulables en altura, para permitir su utilización por la mayoría de los usuarios.

El plano de trabajo debe situarse teniendo en cuenta las características de la tarea y


las medidas antropométricas de las personas; debe tener las dimensiones adecuadas
que permitan el posicionamiento y el libre movimiento de los segmentos corporales. Se
deben evitar las restricciones de espacio y colocar objetos que impidan el libre
movimiento de los miembros inferiores.

El tiempo efectivo de la entrada de datos en computadoras no debe exceder el plazo


máximo de cinco (5) horas, y se podrá permitir que en el período restante del día, el
empleado puede ejercer otras actividades.
16 Los trabajos que se puedan
realizar en posición sentada deben
cumplir los siguientes requisitos
mínimos:
Las actividades en la entrada de datos tendrán como mínimo una pausa de diez (10)
minutos de descanso por cada 50 (cincuenta) minutos de trabajo, y no serán
deducidas de la jornada de trabajo normal.

Se incentivarán los ejercicios de estiramiento en el ambiente laboral.

Todos los empleados asignados a realizar tareas en postura sentada deben recibir una
formación e información adecuada, o instrucciones precisas en cuanto a las técnicas
de posicionamiento y utilización de equipos, con el fin de salvaguardar su salud.

La silla debe permitir libertad de movimientos. Los ajustes deberán ser accionados
desde la posición normal de sentado.

La altura del asiento de la silla debe ser regulable (adaptable a las distintas tipologías
físicas de las personas); la ideal es la que permite que la persona se siente con los
pies planos sobre el suelo y los muslos en posición horizontal con respecto al cuerpo o
formando un ángulo entre 90 y 110 grados. Con esas características, la altura de la
mesa se concretará a la altura del codo.

En trabajos administrativos, la silla debe tener al menos 5 ruedas para proporcionar


una estabilidad adecuada

17 Los asientos utilizados en los


puestos de trabajo deberán cumplir
Las sillas de trabajo deberán tener un tapiz redondeado para evitar compresión
17 Los asientos utilizados en los mecánica del muslo; el material de revestimiento del asiento de la silla es
puestos de trabajo deberán cumplir recomendable que sea de tejido transpirable y flexible y que tenga un acolchamiento
los siguientes requisitos mínimos de de 20 mm. de espesor, como mínimo. El material de la tapicería y el del revestimiento
confort: interior tienen que permitir una buena disipación de la humedad y del calor. Así mismo,
conviene evitar los materiales deslizantes.

El respaldo de la silla debe ser regulable en altura y ángulo de inclinación. Su forma


debe ser anatómica, adaptada al cuerpo para proteger la región lumbar.

Los reposa brazos son recomendables para dar apoyo y descanso a los hombros y a
los brazos, aunque su función principal es facilitar los cambios de posturas y las
acciones de sentarse y levantarse de la silla.

Todos los equipos y herramientas que componen un puesto de trabajo deben estar
adaptados a las características físicas y mentales de los trabajadores, y a la
naturaleza del trabajo que se esté realizando

Todos los empleados asignados a utilizar las herramientas de trabajo, deben recibir
una formación e información adecuada o instrucciones precisas en cuanto a las
18
técnicas de utilización que deben realizarse, con el fin de salvaguardar su salud y la
prevención de accidentes.

En cuanto a los trabajos o las tareas, debe tomarse en cuenta que el tiempo de
exposición al ruido industrial observará de forma obligatoria el siguiente criterio:
20
(Duración en Horas - Nivel de ruido en dB) (24-80), (16-82), (12-83), (8-85), (4-88), (2-
91), (1-94)

En los lugares de trabajo, donde se ejecutan actividades que requieren una atención
constante y alta exigencia intelectual, tales como: centros de control, laboratorios,
23
oficinas, salas de reuniones, análisis de proyectos, entre otros, el ruido equivalente
deberá ser menor de 65 dB.

En los lugares de trabajo donde se usa aire acondicionado la humedad relativa se


25
situará entre 40% (cuarenta) por ciento y 90 % (noventa) por ciento.

En todos los lugares de trabajo debe haber una iluminación homogénea y bien
distribuida, sea del tipo natural o artificial o localizada, de acuerdo a la naturaleza de
29
la actividad, de tal forma que no sea un factor de riesgo para la salud de los
trabajadores al realizar sus actividades.

En todos los lugares de trabajo debe haber una iluminación homogénea y bien
distribuida, sea del tipo natural o artificial o localizada, de acuerdo a la naturaleza de la
30
actividad, de tal forma que no sea un factor de riesgo para la salud de los trabajadores
al realizar sus actividades
En exteriores: distinguir el área de tránsito, Áreas generales exteriores: patios y
Estacionamientos. 20 LUX

En interiores: distinguir el área de tránsito, desplazarse caminando, vigilancia,


movimiento de vehículos. Áreas generales interiores: almacenes de poco
movimiento, pasillos, escaleras, estacionamientos cubiertos, labores en minas
subterráneas, iluminación de emergencia. 50 LUX

Requerimiento visual simple: inspección visual, recuento de piezas, trabajo en banco


máquina. Áreas de servicios al personal: almacenaje rudo, recepción y despacho,
casetas de vigilancia, cuartos de compresores y calderos. 200 LUX

Distinción moderada de detalles: ensamble simple, trabajo medio en banco y


máquina, inspección simple, empaque y trabajos de oficina. Talleres: áreas de
empaque y ensamble, aulas y oficinas. 300 LUX
31 Los niveles mínimos de
iluminación
Distinción clara de detalles: maquinado y acabados delicados, ensamble e inspección
moderadamente difícil, captura y procesamiento de información,
manejo de instrumentos y equipo de laboratorio. Talleres de precisión: salas de
cómputo, áreas de dibujo, laboratorios. 500 LUX

Distinción fina de detalles: maquinado de precisión, ensamble e inspección


de trabajos delicados, manejo de instrumentos y equipo de precisión, manejo de
piezas pequeñas. Talleres de alta precisión: de pintura y acabado de superficies, y
laboratorios de control de calidad 750 LUX

Alta exactitud en la distinción de detalles: Ensamble, proceso e inspección de piezas


pequeñas y complejas y acabado con pulidos finos. Áreas de proceso: ensamble e
inspección de piezas complejas y acabados con pulido fino. 1000 LUX

Alto grado de especialización en la distinción de detalles. Áreas de proceso de gran


exactitud. 2000 LUX

El empleador impulsará un clima de trabajo adecuado, definiendo claramente el rol


que la corresponde y las responsabilidades que deba cumplir cada uno de los
trabajadores.

Se debe establecer un ritmo de trabajo adecuado que no comprometa la salud y


seguridad del trabajador.

Elevar el contenido de las tareas, evitando la monotonía y propiciando que el


trabajador participe en tareas diversas.
37 La organización del trabajo o
tareas deben cumplir los siguientes
requisitos mínimos:
37 La organización del trabajo o
tareas deben cumplir los siguientes
requisitos mínimos:
La empresa debe proporcionar capacitación y entrenamiento para el desarrollo
profesional.

Se deben incluir las pausas para el descanso; son más aconsejables las pausas cortas
y frecuentes que las largas y escasas.

Los lugares de trabajo deben contar con sanitarios separados para hombres y
mujeres, estos sanitarios deben en todo momento estar limpios e higiénicos. Las
instalaciones de la empresa deben contar además con un comedor donde los
trabajadores puedan ingerir sus alimentos en condiciones sanitarias adecuadas,
debiéndose proporcionar casilleros para los utensilios personales.

Posturas incomodas o forzadas

Las manos por encima de la cabeza (Más de 2 hrs en total por día)

Codos por encima del hombro (Más de 2 hrs en total por día)

Espalda inclinada hacia adelante más de 30 grados (Más de 2 hrs en total por día)

Espalda en extensión más de 30 grados (Más de 2 hrs en total por día)

Cuello doblado / girado más de 30 grados (Más de 2 hrs en total por día)

Estando sentado, espalda inclinada hacia adelante más de 30 grados (Más de 2 hrs en
total por día)

Estando sentado, espalda girada o lateralizada más de 30 grados (Más de 2 hrs en


total por día)
De cuclillas (Más de 2 hrs en total por día)

De rodillas (Más de 2 hrs en total por día)

Levantamiento de carga frecuente

40 KG. una vez / día (Durante más de 2 horas por día)

38 Matriz de riesgo disergonómico y


será sujeto
25 KG. más de doce veces / hora (Durante más de 2 horas por día)
de evaluación y calificación más
detallada

5 KG más de dos veces / minuto (Durante más de 2 horas por día)

Menos de 3 Kg. Mas de cuatro veces / min. (Durante más de 2 horas por día)

Esfuerzo de manos y muñecas

Si se manipula y sujeta en pinza un objeto de más de 1 Kg. (Más de 2 horas por dia.)

Si las muñecas están flexionadas, en extensión, giradas o lateralizadas haciendo un


agarre de fuerza (Más de 2 horas por dia.).

Si se ejecuta la acción de atornillar de forma intensa (Más de 2 horas por dia.)


Movimientos repetitivos con alta frecuencia

El trabajador repite el mismo movimiento muscular más de 4 veces/min. Durante más


de 2 horas por día. En los siguientes grupos musculares: Cuello, hombros, codos,
muñecas, manos.

Impacto repetido

usando manos o rodillas como un martillo más de 10 veces por hora, más de 2 horas
por día

Vibración de brazo-mano de moderada a alta

Nivel moderado: mas 30 min./día. nivel alto: mas 2horas/día

Ubicar el área de trabajo.

Establecer los puestos de trabajo.

Determinar las tareas más representativas del puesto de trabajo y susceptibles de


encontrarlas en el trabajo cotidiano.

39 Evaluación de riesgos
disergonómicos

Identificar y evaluar los riesgos disergonómicos.

Proponer alternativas de solución.


39 Evaluación de riesgos
disergonómicos

Implementar y realizar seguimiento de la alternativa de solución elegida.

DOCUMENTO CONTROLADO - Prohibido hacer cualquier cambio sin autorización del Coordinador de Gestión
LUACIÓN DEL CUMPLIMIENTO LEGAL

EVALUADO POR:

EVIDENCIAS
hibido hacer cualquier cambio sin autorización del Coordinador de Gestión
EVALUACIÓN DEL CUMPLIMIENTO LEGAL
JUTURI EIRL
OBRA:

REQUISITO LEGAL: DS 025 - 2004 REGLAMENTO RESTAURANTES

EVALUADO POR:
NUMERAL DESCRIPCIÓN
Cumple No Cumple No Aplica EVIDENCIAS

Todo restaurante debe ofrecer al cliente sus servicios en óptimas condiciones de


25 higiene, buena conservación del local, mobiliario y equipos, además, debe cumplir con
las normas de seguridad vigentes.

Los restaurantes, en la preparación de comidas y bebidas, deberán utilizar alimentos o


ingredientes idóneos y en buen estado de conservación, sujetándose estrictamente a
las normas que emitan los organismos competentes.
26
Los platos deberán ser elaborados con los ingredientes que se indican en la Carta o
Menú. Cuando algún ingrediente sea diferente se deberá contar obligatoriamente con
la aceptación previa del cliente.

DOCUMENTO CONTROLADO - Prohibido hacer cualquier cambio sin autorización del Coordinador de Gestión
EVALUACIÓN DEL CUMPLIMIENTO LEGAL
JUTURI EIRL
Requisito Legal o reglamentario: RM 363-2005/MINSA Norma sanitaria del funcionamiento de restaurantes y afines
Fecha de vigencia del Requisito: Evaluador:
Áreas o procesos afectados Fecha de Evaluación

No
Nro. Numeral Breve descripcion del numeral Cumple
Cumple

Los establecimientos destinados al funcionamiento


de restaurantes y servicios afines deben estar
Art. 4
1 ubicados en lugares libres de plagas, humos,
Ubicación
polvo, malos olores, inundaciones y de cualquier
otra fuente de contaminación.

Las edificaciones del restaurante o servicios afines


deben ser de construcción sólida y los materiales
que se empleen deben ser resistentes a la
2
corrosión, lisos, fáciles de limpiar y desinfectar.
Todas las edificaciones se mantendrán en buen
estado de conservación e higiene.

Los pisos se construirán con materiales


impermeables, inadsorbentes, lavables y
antideslizantes, no deben tener grietas y serán
3
fáciles de limpiar y desinfectar. Según sea el caso,
se les dará una pendiente suficiente para que los
líquidos escurran hacia los sumideros.

Las paredes deben ser de materiales


impermeables, inadsorbentes y lavables y serán
de color claro. Deben ser lisas, sin grietas y fáciles
de limpiar y desinfectar. Se mantendrán en buen
4
estado de conservación e higiene. Cuando
corresponda, los ángulos entre las paredes y los
Artículo 5°.- pisos deben ser abovedados para facilitar la
Estructuras limpieza.
Físicas
Los techos deben construirse y acabarse de
5 manera que se impida la acumulación de suciedad
y ser fáciles de limpiar

Las ventanas y otras aberturas deben construirse


de manera que se evite la acumulación de
suciedad y estarán provistas de protección contra
6
insectos u otros animales. También deben
desmontarse fácilmente para su limpieza y buena
conservación.

Las puertas deben ser de superficie lisa e


7 inadsorbente, además de tener cierre automático
en los ambientes donde se preparan alimentos.

La existencia de pasadizos exige que éstos tengan


una amplitud proporcional al número de personas
8
que transiten por ellos y en ningún caso deben ser
utilizados como áreas para el almacenamiento.

El nivel mínimo de iluminación en las áreas de


recepción, almacenamiento y preparación de
alimentos será de 220 lux. Las fuentes de
iluminación se ubicarán de forma tal que las
9
personas que trabajan en dichas áreas no
proyecten su sombra sobre el espacio de trabajo.
Artículo 6°.-
La iluminación en las áreas mencionadas no dará
Iluminación
lugar a colores falseados.

En el caso de bombillas y lámparas suspendidas,


10 éstas deben aislarse con protectores que eviten la
contaminación de los alimentos en caso de rotura
Debe proveerse una ventilación suficiente para
evitar el calor acumulado excesivo, la
condensación del vapor, el polvo y, para eliminar
11
el aire contaminado. Se evitará que las corrientes
de aire arrastren contaminación hacia el área de
Artículo 7°.-
preparación y consumo de alimentos.
Ventilación

Se debe instalar una campana extractora sobre los


12 aparatos de cocción, de tamaño suficiente para
eliminar eficazmente los vapores de la cocción.

Artículo 8°.-
El establecimiento deberá disponer de agua
Abastecimie
potable de la red pública, contar con suministro
13 nto y
permanente y en cantidad suficiente para atender
Calidad de
las actividades del establecimiento.
Agua

El sistema de evacuación de aguas residuales


debe mantenerse en buen estado de
funcionamiento y estar protegido para evitar el
ingreso de roedores e insectos al establecimiento.
14
Los conductos de evacuación de aguas residuales
Artículo 9°.-
deben estar diseñados para soportar cargas
Evacuación
máximas, contar con trampas de grasa y evitar la
de Aguas
contaminación del sistema de agua potable.
Residuales

El piso del área de cocina debe contar con un


15 sistema de evacuación para las aguas residuales
que facilite las actividades de higiene.

Los residuos sólidos deben disponerse en


recipientes de plástico, en buen estado de
conservación e higiene, con tapa oscilante o
16
similar que evite el contacto con las manos y
Artículo deben tener una bolsa de plástico en el interior
10°.- para facilitar la evacuación de los residuos
Disposición
de Residuos
Sólidos Dichos recipientes deben colocarse en cantidad
suficiente en la cocina, comedor, baños y
17 cualesquiera otro lugar donde se generen residuos
sólidos y, estar ubicados de manera que no
contaminen los alimentos.

Los servicios higiénicos para comensales no


deben tener acceso directo al comedor, las
18 puertas deben tener ajuste automático y
permanecerán cerradas excepto durante las
operaciones de limpieza.

Los servicios higiénicos deben mantenerse


operativos, en buen estado de conservación e
19 Artículo higiene, con buena iluminación y ventilación. Los
12°.- inodoros, lavatorios y urinarios deben ser de
Servicios material fácil de higienizar.
Higiénicos
para el En forma permanente debe dotarse de provisión
Público de papel higiénico y de recipientes de material
20 resistente al lavado continuo, con bolsas internas
de plástico, para facilitar la recolección de los
residuos.

El sistema de ventilación de los servicios


higiénicos natural o artificial, debe permitir la
21
eliminación de los olores hacia el exterior del
establecimiento

CAPÍTULO Los equipos y utensilios que se empleen en los


III restaurantes y servicios afines, deben ser de
DE LOS material de fácil limpieza y desinfección, resistente
22 EQUIPOS Y a la corrosión, que no transmitan sustancias
UTENSILIO tóxicas, olores, ni sabores a los alimentos. Deben
S ser capaces de resistir repetidas operaciones de
Artículo limpieza y desinfección.
13°.-
Característi
cas
S
Artículo
13°.-
Característi
cas Las tablas de picar deben ser de material
23 inabsorbente, de superficie lisa y mantenerse en
buen estado de conservación e higiene.
24 Retirar primero los residuos de comidas
Utilizar agua potable corriente, caliente o fría y
25
detergente
26 Enjuagarlos con agua potable corriente.

Después del enjuague se procederá a desinfectar


con cualquier producto comercial aprobado por el
27 Ministerio de Salud para dicho uso o, con un
enjuague final por inmersión en agua a un mínimo
de temperatura de 80º C por tres minutos.

La vajilla debe secarse por escurrimiento al medio


ambiente de la cocina, colocándola en canastillas
o similares. Si se emplearan toallas, secadores o
28 Artículo similares, éstos deben ser de uso exclusivo,
14º.- mantenerse limpios, en buen estado de
Lavado y conservación y en número suficiente de acuerdo a
Desinfecció la demanda del servicio
n

El lavado y desinfección por medio de equipos


automáticos debe ajustarse a las instrucciones
del fabricante, cuidando de usar agua potable en
29
cantidad necesaria. Los equipos deben lavarse al
final de la jornada, desarmando las partes
removibles.

Todo menaje de cocina, así como las superficies


de parrillas, planchas, azafates, bandejas,
recipientes de mesas con sistema de agua
30 caliente (baño maría) y otros que hayan estado en
contacto con los alimentos, deben limpiarse,
lavarse y desinfectarse por lo menos una vez al
día.

La vajilla, cubiertos y vasos deben guardarse en


31
un lugar cerrado, protegido del polvo e insectos.

Guardar los vasos, copas y tazas colocándolos


32
hacia abajo.
Artículo
Guardar los equipos y utensilios, limpios y
15º.-
33 desinfectados en un lugar aseado, seco, a no
Almacenami
menos de 0.20 m. del piso.
ento
Cubrir los equipos que tienen contacto con las
34 comidas cuando no se van a utilizar
inmediatamente.
No colocar los equipos o utensilios cerca de
35 drenajes de aguas residuales o cerca de
recipientes de residuos.

La cocina debe estar ubicada próxima al comedor


36 y debe tener fácil acceso al área de
almacenamiento de las materias primas.

El área de la cocina debe ser suficiente para el


37 número de raciones de alimentos a preparar
según la carga del establecimiento.

El diseño debe permitir que todas las operaciones


se realicen en condiciones higiénicas, sin generar
38 riesgos de contaminación cruzada y con la fluidez
necesaria para el proceso de elaboración, desde
la preparación previa hasta el servido.

CAPÍTULO
V
DE LA
Debe contar con una zona de preparación previa,
próxima al área de almacén de materias primas,
39
donde se limpiarán, pelarán y lavarán las materias
primas que requieran estas prácticas.

CAPÍTULO Debe contar con una zona de preparación


40 V intermedia destinada a la preparación preliminar
DE LA como corte, picado y cocción.
COCINA Y
DEL Debe contar con una zona de preparación final
COMEDOR donde se concluirá la preparación, servido y
41 Artículo armado de los platos o porciones para el consumo
20°.- De la en comedor.
Cocina

Todo el mobiliario debe ser de material liso,


anticorrosivo, de fácil limpieza y desinfección. Las
campanas extractoras con sus respectivos ductos,
deben estar ubicadas de manera que permitan
42
una adecuada extracción de humos y olores y
cubrir la zona destinada a cocción de la cocina; su
limpieza y mantenimiento se hará en forma
permanente

Los lavaderos deben ser de acero inoxidable ú


otro material resistente y liso, estar en buen
estado de conservación e higiene, con una
43 capacidad acorde con el volumen del servicio.
Contarán además con el correspondiente
suministro de agua potable circulante y red de
desagüe.

Los insumos en uso durante la preparación deben


disponerse en sus envases originales o en
44 recipientes con tapa de uso exclusivo para
alimentos, de fácil higienización, debidamente
rotulados o identificados.

El local del comedor estará ubicado próximo a la


cocina. La distribución de mesas y mobiliario debe
45
ser funcional, permitiendo la adecuada circulación
de las personas.

El acceso al comedor debe ser lo suficientemente


amplio para garantizar el tránsito de los
46 comensales, evitando aglomeraciones tanto al
ingreso como a la salida. Las puertas deben abrir
hacia afuera.

El mobiliario debe ser de material resistente, de


47 fácil limpieza y mantenerse en buen estado de
conservación e higiene.
Artículo
21°.- Del
Comedor En el caso de los restaurantes que exhiban
alimentos preparados en el comedor, éstos se
conservarán en equipos o sistemas que permitan
48
mantenerlos a temperaturas de seguridad y su
distribución debe evitar la contaminación cruzada
y el intercambio de olores.

Los equipos para exhibición, como vitrinas


refrigeradas, ubicados en el comedor, se
49 mantendrán en buen estado de funcionamiento,
conservación e higiene y serán de uso exclusivo
para alimentos preparados.
La vajilla, cubiertos y vasos deben estar limpios,
desinfectados y en buen estado de conservación e
higiene. Se debe poner atención a su manejo de
acuerdo a las siguientes indicaciones: los platos
se tomarán por debajo o por los bordes, los vasos
por las bases, los cubiertos por sus mangos y las
50
tazas por debajo o por las asas, procurando no
tocar con los dedos la superficie que entrará en
contacto con los alimentos o la boca de los
comensales. En ningún caso los platos o fuentes
con las preparaciones se colocarán unos sobre
otros.

CAPÍTULO
II
SERVIDO
DE El agua y hielo serán potables y deben
COMIDAS mantenerse en recipientes cerrados, limpios y
Artículo desinfectados. El hielo no debe manipularse
51
28°.- directamente con las manos, se hará con pinzas,
Servido de cucharas o similares, evitándose el uso de vasos
Comidas en esta práctica

Al servir los alimentos sin envoltura, no debe


utilizarse directamente las manos, sino guantes
52
desechables, pinzas, espátulas u otros utensilios
apropiados, según sea el caso

Para el servido del azúcar, café soluble y


productos complementarios a la comida, como ají
molido, mostaza, mayonesa, salsa de tomate ú
53
otros, se evitarán los dispensadores manuales,
reemplazándolos por porciones individuales
envasadas comercialmente.

En la modalidad de “Autoservicio” en la cual las


Artículo raciones son servidas por un manipulador, la
54 29º.- De las protección de los alimentos debe ser mayor,
Modalidade teniendo en cuenta que no hay contacto con el
s de consumidor.
Servicio al
Consumidor En todos los casos las preparaciones tendrán
55 utensilios exclusivos para su servido que aseguren
su manipulación correcta.
56 35°.- Antes de iniciar la manipulación de alimentos.
Higiene y
Inmediatamente después de haber usado los
57 Hábitos del
servicios higiénicos.
Personal
Los Después de toser o estornudar utilizando las
58 manipulador manos o pañuelo.
es de
alimentos Después de rascarse la cabeza ú otra parte del
59
deben cuerpo.
mantener Después de manipular cajas, envases, bultos y
60 una otros artículos contaminados.
esmerada
higiene Después de manipular alimentos crudos como
61
personal, carnes, pescados, mariscos, etc.
especialme Después de barrer, trapear pisos, recoger y
nte en el manipular los recipientes de residuos, limpiar
62 lavado de mesas del comedor, tocar dinero y, todas las
manos, de veces que sea necesario.
la siguiente

Los manipuladores de alimentos (del área de


cocina) deben usar ropa protectora de color blanco
Artículo que les cubra el cuerpo, llevar completamente
63 36°.- cubierto el cabello y tener calzado apropiado.
Vestimenta Toda la vestimenta debe ser lavable, mantenerla
limpia y en buen estado de conservación, a menos
que sea desechable

Los establecimientos deben contar con un


Programa de Higiene y Saneamiento en el cual se
TITULO V incluyan los procedimientos de limpieza y
64 DE LAS desinfección para satisfacer las necesidades del
MEDIDAS tipo de restaurante o servicio de comidas que se
DE ofrece
SANEAMIE
NTO
Artículo
38°.-
Limpieza y
MEDIDAS
DE
SANEAMIE
NTO
Artículo
38°.- Los detergentes que se utilicen deben eliminar la
Limpieza y suciedad de las superficies, manteniéndola en
Desinfecció suspensión para su fácil eliminación y, tener
65 n del buenas propiedades de enjuague. Deben ser
Establecimi compatibles con otros productos desinfectantes
ento empleados en el Programa de Higiene y
Saneamiento y no ser corrosivos.

Las superficies de las áreas de trabajo, los


equipos y utensilios, deben limpiarse y
desinfectarse a diario, tomando las precauciones
66
adecuadas para que los detergentes y
desinfectantes utilizados no contaminen los
alimentos

Durante las actividades en la cocina solo se


pueden recoger alimentos, líquidos del piso ú otros
67 desperdicios accidentales con un trapo húmedo,
Artículo nunca con escoba, porque se puede levantar
39°.- contaminación del piso hacia los alimentos.
Prácticas de
Limpieza y
Desinfecció Inmediatamente después de terminar la jornada de
n trabajo o cuantas veces sea necesario, los pisos
deben limpiarse minuciosamente y desinfectarse,
68
incluidos los desagües, las estructuras auxiliares y
las paredes de la zona de manipulación de
alimentos.

Los vestuarios y servicios higiénicos deben


69
mantenerse limpios en todo momento

Después de la limpieza, en el procedimiento de


70
secado debe utilizarse materiales absorbentes.

Los establecimientos deben conservarse libres de


Artículo
roedores e insectos. Para impedir su ingreso
40°.-
desde los colectores, en las cajas y buzones de
71 De las
inspección de las redes de desagüe se colocarán
Plagas y
tapas metálicas y trampas en su conexión con la
Animales
red de desagüe.

Artículo
41°.-
Almacenami Los plaguicidas, desinfectantes ú otras sustancias
ento de tóxicas que puedan representar un riesgo para la
72
Plaguicidas salud, deben estar etiquetados adecuadamente
y con un rótulo en el que se informe su toxicidad,
Desinfectant modo de empleo y medidas a seguir en el caso de
es intoxicaciones. Estos productos deben
almacenarse en lugares separados o armarios
cerrados con llave, especialmente destinados para
este efecto y sólo serán distribuidos y
manipulados por el personal capacitado.
EVALUACIÓN DEL CUMPLIMIENTO LEGAL
63-2005/MINSA Norma sanitaria del funcionamiento de restaurantes y afines
Evaluador:
Fecha de Evaluación

Observación
EVALUACIÓN DEL CUMPLIMIENTO LEGAL
JUTURI EIRL

Requisito Legal o reglamentario: DGE 017-AL-1/1982 Norma de Alumbrado de Interiores y Ca


Fecha de vigencia del Requisito: Evaluador:
Áreas o procesos afectados Fecha de Evaluación

CATEGORÍAS DE ILUMINACIÓN Y VALORES DE


No
ILUMINACIÓN PARA Cumple
Cumple
TIPOS GENÉRICOS DE ACTIVIDADES EN INTERIORES

Categoría de Iluminación
Tipo de Actividad
Iluminación Nominal lx

Espacios públicos con


A 20 – 30 – 50
alrededores oscuros.

Simple orientación
para visitas cortas B 50 – 75 – 100
temporales

Recintos de trabajo
donde las tareas
C 100 – 150 – 200
visuales sólo
ocasionalmente.

Realización de tareas
visuales de gran
D 200 – 300 – 500
contraste o gran
tamaño.

Realización de tareas
visuales de contraste
E 500 – 750 – 1000
medio o pequeño
tamaño

Realización de tareas
visuales de bajo
F 1000 – 1500 – 2000
contraste muy
pequeño tamaño.

Realización de tareas
visuales de bajo
contraste o muy
G 2000 – 3000 – 5000
pequeño tamaño a
través de un
prolongado periodo.

Realización de tareas
visuales muy
H 5000 – 7500 - 10000
prolongadas y
exactas.
EVALUACIÓN DEL CUMPLIMIENTO LEGAL

rio: DGE 017-AL-1/1982 Norma de Alumbrado de Interiores y Campos Deportivos


Evaluador:
Fecha de Evaluación

Observación
EVALUACIÓN DEL CUMPLIMIENTO LEGAL
JUTURI EIRL
Requisito Legal o reglamentario: Ley 26842 Ley General de Salud
Fecha de vigencia del Requisito: Evaluador:
Áreas o procesos afectados Fecha de Evaluación

No
Nro. Numeral Breve descripcion del numeral Cumple
Cumple

Para desarrollar sus actividades, las personas


naturales o jurídicas que se dedican a la fabricación o
1 almacenamiento de productos farmacéuticos o
ejecuten parte de los procesos que éstas comprenden,
Artículo 56
deben disponer de locales, equipo técnico y de control
adecuados y suficientes según lo establece el
reglamento.

2 deben ceñirse a las Buenas Prácticas de Manufactura,


de Laboratorio y de Almacenamiento recomendadas

Cuando se trate de laboratorios encargados de


elaborar productos por cuenta de terceros, ya sea en
3 su totalidad o en alguna de las etapas del proceso de
producción, la responsabilidad por la calidad del
producto es asumida
solidariamente por éste y por la empresa titular del
Artículo 57 Registro.

Las distribuidoras y los establecimientos de venta al


público de productos farmacéuticos, cada uno en su
4 ámbito de comercialización, están obligados a
conservar y vigilar el mantenimiento de su calidad
hasta que sean recibidos por los usuarios, bajo
responsabilidad.

El control de calidad de los productos farmacéuticos y


demás productos que correspondan es obligatorio,
integral y permanente. Para garantizar su calidad, las
empresas fabricantes, bajo responsabilidad, deben
5 Artículo 59
contar con un sistema de control de calidad, que
abarque todos los aspectos del proceso de
elaboración, desde las materias primas empleadas
hasta los productos terminados.

El personal que intervenga en la producción,


manipulación, transporte, conservación,
6 Artículo 94 almacenamiento, expendio y suministro de alimentos
está obligado a realizarlo en condiciones higiénicas y
sanitarias para evitar su contaminación.

Los residuos procedentes de establecimientos donde


se fabriquen, formulen, envasen o manipulen
sustancias y productos peligrosos deben ser sometidos
al tratamiento y disposición que señalan las normas
7 Artículo 99
correspondientes. Dichos residuos no deben ser
vertidos directamente a las fuentes, cursos o
reservorios de agua, al suelo o al aire, bajo
responsabilidad

Las condiciones higiénicas y sanitarias de todo centro


de trabajo deben ser uniformes y acordes con la
8 Artículo 102
naturaleza de la actividad que se realiza sin distinción
de rango o categoría, edad o sexo.
Toda persona natural o jurídica, está impedida de
efectuar descargas de desechos o sustancias
contaminantes en el agua, el aire o el suelo, sin haber
9 Artículo 104
adoptado las precauciones de depuración en la forma
que señalan las normas sanitarias y de protección del
ambiente.
EVALUACIÓN DEL CUMPLIMIENTO LEGAL
rio: Ley 26842 Ley General de Salud
Evaluador:
Fecha de Evaluación

Observación
EVALUACIÓN DEL CUMPLIMIENTO LEGAL
JUTURI EIRL
Requisito Legal o reglamentario: DECRETO SUPREMO N° 003-98-SA Seguro Complementario de Trabajo
de Riesgo
Fecha de vigencia del Requisito: Evaluador:
Áreas o procesos afectados Fecha de Evaluación

No
Nro. Numeral Breve descripcion del numeral Cumple
Cumple Observación

Ley de
Modernización Protección a la comunidad de trabajadores
1 de la Seguridad dependientes e independientes, activos y
Social en Salud pensionistas
N° 26790

El Seguro Complementario de Trabajo de Riesgo


otorga coberturas por accidente de trabajo y
enfermedad profesional a los trabajadores
empleados y obreros que tienen la calidad de
Artículo 1.-
afiliados regulares del Seguro Social de Salud y que
Ambito de
laboran en un centro de trabajo en el que la Entidad
Aplicación
Empleadora realiza las actividades descritas en el
Anexo 5 del Decreto Supremo N° 009-97-SA,
Reglamento de la Ley de Modernización de la
Seguridad Social en Salud.
2
EVALUACIÓN DEL CUMPLIMIENTO LEGAL
JUTURI EIRL
Requisito Legal o reglamentario: NTP 370.043 -2 : EXTINTORES PORTATILES DE AGENTES
HALOGENOS
Fecha de vigencia del Requisito: Evaluador:
Áreas o procesos afectados Fecha de Evaluación

No
Nro. Numeral Breve descripcion del numeral Cumple
Cumple Observación

hace referencia a los extintores portatiles que tienen por


agentes de estincion a los halones
1211(BROMOCLORODIFLUOROMETANO),
NTP 350.043-
1 1301(BROMOTRIFLUOROMETANO) y
1
2402(DIBROMOTETRAFLUOROETANO), sustancias que
atentan contra la vida y el medio ambiente, porque destruye la
Capa de Ozono de la estratosfera de la Tierra

El propietario u ocupante es responsable de contratar el


servicio de mantenimiento y que este sea realizado
4.1.1
unicamente por empresas autorizadas. Vease 3.12 de la NTP
350.043-1
2

Las empresas autorizadas seran responsables de los


servicios realizados a los extintores debiendo colocar su
4.1.2
etiqueta de mantemiento en ellos de acuerdo a la NTP
correspondiente
3

el propietario u ocupante de un bien tiene la obligacion de


proteger la vida y la salud de las personas que se encuentren
4.1.4
en esta asi como de las instalaciones, contra riesgos de
incendio, por lo que debe realizar un analisis de riesgo
4

las empresas autorizadas al efectuar el mantenimento seran


las responsables del contenido del extintor. Asimismo seran
responsables del beun funcionamiento de estos equipos,
4.1.5
siempre y cuando estos hayan sido operados correctamente y
hayan sido objeto de una inspeccion acorde a NTP por parte
del propietario u ocupante
5

velara por la buena conservacion, operatividad y correcto uso


del extintor, preocupandose de que las instrucciones en las
4.1.6
etiquetas y manuales sean suficientes, veraces, legibles y
faciles de entender
6

Es el unico responsable del cumplimiento de la inspeccion y


4.1.7 mantenimiento de los extintores acorde a los plazos previstos
7 en la presente norma

Debe asegurarse de instruir al personal como llamar al


4.1.8 Cuerpo General de Bomberos y enfatizar al realizarlo aun
8 cuando el incendio sea pequeño

Los metodos de operación de los extintores deben estar


claramente indicados en castellano en la etiqueta de cada
4.2.5
extintor. Se recomienda que exista un rotulo o letrero con
9 instrucciones de uso, anexo al extintor

los extintores deben estar operativos con su capacidad de


4.2.6 carga y ubicados en todo momento en los lugares designados
mientras no esten siendo usados
10

extintores no permitidos. Esta prohibido el uso de


clorofluorocarbonados cfc como agentes extintores, los
extintores que contienen estos agentes refrigerantes de
4.2.7 elevada toxicidad, no deben ser sometidos a mantenimiento,
ni ser recargados, debiendo ser retirados del servicio y
comunicar este hecho a la autoridad competente para
proceder acorde a esta
11
Los extintores deberan instalarse en lugares accesibles y
visibles en todo momento. Si por cualquier circunstancia no
fuera totalmente visible desde todos los puntos de la
4.2.8
habitacion o local, deberan usarse señales de acuerdo a la
figura 1, en las partes altas de las columnas o paredes sobre
las que se instalen.
12

Los extintores deberan estar instalados en sus respectivos


4.2.9 porta- extintores, ganchos, colgadores o gabinetes y deberan
señalizarse sus ubicaciones
13
EVALUACIÓN DEL CUMPLIMIENTO LEGAL
JUTURI EIRL
Requisito Legal o reglamentario: DS Nº 020-2006-TR LEY 28791
Fecha de vigencia del Requisito: Evaluador:
Áreas o procesos afectados Fecha de Evaluación

No
Nro. Numeral Breve descripcion del numeral Cumple
Cumple

a) Acreditación: es el procedimiento de verificación de los requisitos que deben cumplir el


afiliado para tener derecho de cobertura.
b) Derecho de cobertura: al derecho a acceder a las prestaciones establecidas en el artículo
9 de la Ley Nº 26790, Ley de Modernización de la Seguridad Social en Salud y en el artículo
10 del Decreto Supremo Nº 009-97-SA, Reglamento de la Ley Nº 26790, Ley de
Modernización de la Seguridad Social en Salud.
c) EsSalud: al Seguro Social de Salud.
d) Ley: a la Ley Nº 28791, sobre modificaciones a la Ley Nº 26790, Ley de Modernización de
ARTICULO 3: la Seguridad Social en Salud. e) Período de carencia: es
1 De las el período de tres meses contados desde el inicio de labores de un afiliado regular, que no
Definiciones haya tenido vínculo laboral en los meses previos y que le impiden cumplir con las condiciones
para tener derecho de cobertura.
f) Período de espera: es el tiempo durante el cual el afiliado regular en actividad y/o sus
derechohabientes no podrán acceder a algunas atenciones relacionadas a determinados
diagnósticos previstos en la lista de contingencias de EsSalud.
g) Reembolso de prestaciones: es el derecho de repetición que tiene EsSalud contra la
entidad empleadora que no cumpla con lo dispuesto en el primer párrafo del artículo 10 de la
Ley Nº 26790, por las prestaciones otorgadas a sus trabajadores, socios de cooperativa,
pensionistas y/o derechohabientes.

El subsidio por incapacidad temporal se otorga en dinero, con el objeto de resarcir las
pérdidas económicas de los afiliados regulares en actividad, derivadas de la incapacidad para
Artículo 15.-
el trabajo ocasionada por el deterioro de su salud. Equivale al promedio diario de las
Subsidio por
remuneraciones de los últimos doce meses inmediatamente anteriores al mes en que se
Incapacidad
inicia la contingencia, multiplicado por el número de días de goce de la prestación. Si el total
Temporal
de los meses de afiliación es menor a doce, el promedio se determinará en función al tiempo
de aportación del afiliado regular.
2

El subsidio por maternidad se otorga en dinero con el objeto de resarcir el lucro cesante
como consecuencia del alumbramiento y de las necesidades de cuidado del recién nacido.
Artículo 16.-
Se otorga por 90 días, pudiendo éstos distribuirse en los períodos inmediatamente anteriores
Subsidio por
o posteriores al parto, conforme lo elija la madre, con la condición de que durante esos
Maternidad
períodos no realice trabajo remunerado. El subsidio por maternidad se extenderá por 30 días
adicionales en los casos de nacimiento múltiple.
3
Artículo 17.- El subsidio por lactancia se otorga en dinero, con el objeto de contribuir al cuidado del recién
Subsidio por nacido, de acuerdo a las normas que fija EsSalud. En caso de parto múltiple se reconoce un
4 Lactancia subsidio adicional por cada hijo.”
UACIÓN DEL CUMPLIMIENTO LEGAL

Evaluador:
Fecha de Evaluación

Observación
EVALUACIÓN DEL CUMPLIMIENTO LEGAL
JUTURI EIRL
Requisito Legal o reglamentario: NTP 399.010-1 SEÑALES DE SEGURIDAD
Fecha de vigencia del Requisito: Evaluador:
Áreas o procesos afectados Fecha de Evaluación

No
Nro. Numeral Breve descripcion del numeral Cumple
Cumple Observación

los colores de seguridad estan indicados en la Tabla 1,


1 5.1
donde se presenta el color y su significado

las caracteristicas colorimetricas y fotometricas de los


5.2
materiales deben ser acorde a lo indicado en el Anexo A
2

los colores de contraste, usados para estacar mas el color


de seguridad fundamental ( vease Tabla 2). El blanco, como
6.1
contraste para el rojo, azul y verde. El negro como contraste
para el amarillo
3

se aplicaran los colores de contraste a los simbolos que


6.2 aparezcan en las señales, de manera de lograr un mejor
efecto visual
4
cuando se utilicen señales fotoluminiscentes, el color del
6.3
5 material fotoluminiscente sera su color de contraste
como complemento de las señales de seguridad se usaran
7.1 una serie de simbolos en el interior de las formas
6 geometricas definidas

la presentacion de los simbolos debe ser lo mas ismple


posible y deben eliminarse los detalles que no sean
7.2
esenciales y su dimension debe ser proporcional al tamaño
de la señal a fin de facilitar su percepcion y comprension

el nivel de iluminacion permanente en la superficie de la


10.2.1
señal debe ser como minimo de 50 lux.
8

10.2.3 Dentro de los simbolos no colocarse texto


9
Solamente se deben usar cinco tipos basicos de señales de
seguridad, obtenidos de la combinacion de los colores de
10.2.4
seguridad, formas geometricas y colores de contraste
10 establecidas en el capitulo 8.

cuando no se cuente con un simbolo grafico para indicar un


mensaje particular deseado, se usara como señal la forma
10.2.5
geometrica apropiada conjuntamente con una informacion
11 adicional
EVALUACIÓN DEL CUMPLIMIENTO LEGAL
JUTURI EIRL
Requisito Legal o reglamentario: NTP 350.021-2004 clasificacion de los fuegos y su representacion
grafica
Fecha de vigencia del Requisito: Evaluador:
Áreas o procesos afectados Fecha de Evaluación

Cum No
Nro. Numeral Breve descripcion del numeral ple Cumple Observación

Los simbolos graficos o pictogramas deben estar


cotenidos en cuadros, con el diseño de los objetos
1 6.1
simbolicos que identifican los materiales
combustibles de cada una de las clases de fuegos

los simbolos graficos o pictogramas con los simbolos


6.2 blancos y fondos azul, indicaran que uso es
2 permitido

Los simbolos graficos o pictogramas con fondo negro


6.3 y con una banda en diagonal que cruza el cuadro
indicaran que su uso es permitido
3

cuando el simbolo grafico o pictograma lleva banda


diagonal, esta debe ser de color rojo, cruzar el
6.4 recuadro y los simbolos: según la Figura 1, sera
trazada del vertice superior izquierdo al vertice
inferior derecho
4
el lado o el diametro de las figuras geometricas sera
7.1 de 25mm pudiendo multiplicarse por un numero
5 normalizado (vease NTP 821.002)

Los simbolos graficos o pictogramas deben estar


ubicados en la parte frontal de los equipos. El
7.3
tamaño y la forma deben permitir una facil
identificacion y lectura a una distancia de 1 metro.
6

cuando se apliquen los imbolos graficos o


pictogramas a tableros o muros adyancentes a
7.4 equipos o sistemas de extincion de incendios, estos
deben permitir facil legibilidad a una distancia de 4.6
metros
7
EVALUACIÓN DEL CUMPLIMIENTO LEGAL
JUTURI EIRL
Requisito Legal o reglamentario: MODIFICAN EL REGLAMENTO DE PREVENCIÓN Y CONTROL DEL
CÁNCER PROFESIONAL Decreto Supremo Nº 007-93-TR
Fecha de vigencia del Requisito: Evaluador:
Áreas o procesos afectados Fecha de Evaluación

No
Nro. Numeral Breve descripcion del numeral Cumple
Cumple
En toda exposición a agentes cancerígenos
y/o cocarcinógenos en las diversas
actividades ocupacionales, se procederá a
determinar la índole, grado y duración de
exposición de los trabajadores para evaluar
los riesgos que corre la seguridad y salud de
éstos, determinándose las medidas
correctivas del caso. Esta evaluación deberá
Artículo 5º.-
efectuarse anualmente con el asesoramiento
IDENTIFICACION
1 técnico del caso. El empleador a solicitud de
Y EVALUACION
las autoridades responsables, deberá
DE LOS RIESGOS
presentar los elementos que hayan sido
utilizados para dicha evaluación.

Artículo 6º.-
DISPOSICIONES Si los resultados de la evaluación a que se
DIRIGIDAS A refiere el Artículo 5 pusieran de manifiesto un
EVITAR O riesgo para la salud de los trabajadores,
REDUCIR LA deberá evitarse la exposición de los mismos.
EXPOSICION
2

Los empleadores disminuirán los agentes


cancerígenos y/o cocarcinógenos,en la
medida que ello sea técnicamente posible, y
Artículo 7º.- en particular mediante su sustitución, por otras
cuyas condiciones de uso no sean peligrosas
o lo sean en menor grado para la seguridad de
los trabajadores.
Los empleadores comunicarán las medidas
que adopten al Instituto Nacional de Salud
3

En caso que no sea posible sustituir el agente


cancerígeno y/o cocarcinógeno, el empleador
ART 8 garantizará que la producción y la utilización
de dicho agente se lleve a cabo en un sistema
4 cerrado.

El empleador garantizará que la producción y


la utilización del agente cancerígenos y/o
cocarcinógenos se reduzca a un valor mínimo,
ART 9
en caso que pueda ser imposible la aplicación
de un sistema cerrado.
5
En todos los casos en que se produzcan,
almacenen, transporten y/o utilicen agentes
cancerígenos y/o cocarcinógenos, el
empleador aplicará, entre otras, las medidas
siguientes:
a) Limitación de las cantidades de los agentes
cancerígenos y/o cocarcinógenos, así como
en el número de trabajadores expuestos o que
puedan estarlo.
b) Medidas adecuadas de Higiene y Seguridad
ART 10
industrial para proteger la salud de los
trabajadores y el ambiente laboral, así como la
salud pública y el medio ambiente externo.
c) Señalización y delimitación de las zonas de
riesgo y de seguridad.
d) Adoptar medidas apropiadas para evitar los
riesgos de contaminación, en los casos de
almacenaje y transporte.
e) Información veraz y oportuna a los
trabajadores

Los fabricantes o proveedores nacionales o


extranjeros de sustancias o agentes
cancerígenos y/o cocarcinógenos, tienen la
obligación de proporcionar a las empresas o
usuarios la información esencial sobre su
ART 11
composición, propiedades, riesgos
ocupacionales, precauciones y medidas de
seguridad que sean necesarias; así como el
etiquetado de los envases con la información
en los lugares visibles.
7

Los empleadores informan al Instituto


Nacional de Salud sobre:
a) Las actividades y/o procedimientos
industriales aplicados, incluyendo las razones
de la utilización y/o producción de agentes
cancerígenos y/o cocarcinógenos, así como
las cantidades utilizadas.
ART 12
b) Número de trabajadores expuestos,
medidas de prevención adoptadas y equipos
de protección utilizados.
c) Magnitud de la exposición.
d) Los casos de sustitución.
e)Otras que las autoridades estimen
pertinente.

8
INSTRUCCIONES A LOS TRABAJADORES

El empleador formulará una suficiente y


adecuada información para instruir a los
trabajadores, sobre:

a) Riesgos potenciales, precauciones y


utilización de equipos y trajes de protección
individual en el empleo de agentes
cancerígenos y/o cocarcinógenos.
art 13
b) Ubicación de las instalaciones y sus
recipientes que contengan agentes
cancerígenos y/o cocarcinógenos.
c) Informar con celeridad los posibles casos
de sobreexposición.
d) Medidas que deberán tomar en caso de
accidentes.
e) Los trabajadores deberán tomar parte u
opinar en la selección de equipos de
protección para su seguridad y salud.

Cuando exista riesgo de contaminación por


agentes carcinógenos, los empleadores
adoptarán las siguientes medidas:

a) Dotar a los trabajadores de protección


individual adecuada además de prohibir que
estos coman, beban o fumen en la zona de
Artículo 14º.- contaminación.
b) Destinar lugares o zonas independientes
para el aseo personal, guardar la ropa de
trabajo o de protección individual y la ropa de
calle.
c) Otras que la empresa o autoridad
competente estime por conveniente

10

En el desarrollo de actividades ocupacionales


que impliquen una sobreexposición previsible,
los trabajadores contarán con equipos de
art 15
protección individual apropiados, además
deberán señalarse las áreas de riesgo para
evitar el acceso de personas no autorizadas.

10

En casos de accidentes que condicionen una


sobreexposición imprevisible, se procederá:

a) El empleador informará a los trabajadores


adoptando inmediatamente las medidas
art 16 correctivas pertinentes.
b) Mientras que la situación no se restablezca
sólo se autorizará el acceso de los
trabajadores indispensables para efectuar las
reparaciones necesarias, a quienes se les
dotará de equipos de protección apropiados.

10
A fin de prevenir y/o minimizar los riesgos de
salud, se determina:

a) El Ministerio de Salud, a través del Instituto


Nacional de Salud, se encargará de supervisar
la evaluación periódica de los trabajadores
expuestos a agentes cancerígenos y lo
cocarcinógenos.
b) Dicha institución realizará la vigilancia
adecuada periódicamente dependiendo del
art 19 tipo de agente cancerígeno y/o cocarcinógeno.
c) Si un trabajador fuere afectado por una
anomalía que pueda deberse a la exposición a
agentes carcinógenos el Instituto Nacional de
Salud dispondrá que los demás trabajadores
que hayan estado expuestos en forma similar
sean sometidos a una evaluación especial.
d) El empleador deberá llevar una historia
clínica de cada trabajador, la misma que
estará a disposición del Instituto Nacional de
Salud.

10

Los empleadores tienen la obligación de


conservar “Las Historias Clínicas” a que se
refiere el inciso d) del Art. 19º, la cual deberá
art 20 ser por un período de cuarenta (40) años por
lo menos, después de terminada la
exposición; y estarán a disposición del
Instituto Nacional de Salud.
10
CUMPLIMIENTO LEGAL

TO DE PREVENCIÓN Y CONTROL DEL

dor:
de Evaluación

Observación
EVALUACIÓN DEL CUMPLIMIENTO LEGAL
JUTURI EIRL
Requisito Legal o reglamentario: LEY Nº 28551
Fecha de vigencia del Requisito: Evaluador:
Áreas o procesos afectados Fecha de Evaluación

Nr Breve descripcion del No


Numeral Cumple
Cumple Observación
o. numeral
La presente Ley tiene por objeto establecer
la obligación y procedimiento para la
elaboración y presentación de planes de
1 art 1 contingencia, con sujeción a los objetivos,
principios y estrategias
del Plan Nacional de Prevención y Atención
de Desastres.

Los planes de contingencia son


instrumentos de gestión que definen los
objetivos, estrategias y
programas que orientan las actividades
institucionales para la prevención, la
reducción de
art 2 riesgos, la atención de emergencias y la
rehabilitación en casos de desastres
permitiendo
disminuir o minimizar los daños, víctimas y
pérdidas que podrían ocurrir a
consecuencia de
fenómenos naturales, tecnológicos o de la
producción industrial, potencialmente
2 dañinos.

Todas las personas naturales y jurídicas de


derecho privado o público que conducen y/o
art 3 administran empresas, instalaciones,
edificaciones y recintos tienen la obligación
de elaborar y
presentar, para su aprobación ante la
autoridad competente, planes de
contingencia para cada
3 una de las operaciones que desarrolle.

4.1 La elaboración del plan de contingencia


se formula siguiendo la guía que para estos
efectos propone el Instituto Nacional de
Defensa Civil -INDECI, previa opinión
favorable de los sectores correspondientes,
y se aprueba mediante decreto supremo
refrendado por el Presidente del Consejo de
ART 4 Ministros, en un plazo no mayor de ciento
ochenta (180) días calendario contados a
partir de la vigencia del reglamento de la
presente Ley.
4.2 Las guías a las que se refiere el
presente artículo señalan los contenidos
mínimos que deben presentar los planes de
contingencia.

4
Los representantes legales de los obligados
a los que se refiere el artículo 3 precedente,
presentan a las respectivas autoridades
competentes, bajo responsabilidad, los
ART 5 planes de
contingencia que correspondan en el plazo
máximo de un (1) año, contado a partir de la
vigencia del reglamento de la presente Ley.

6.1 Los planes de contingencia son


aprobados, previa opinión favorable de la
entidad
competente del Sistema Nacional de
Defensa Civil - SINADECI, por la autoridad
que
ART 6 corresponde a la actividad que desarrolla la
entidad.
6.2 La entidad competente del SINADECI
cuenta con un plazo de treinta (30) días
útiles para
emitir su opinión, de lo contrario se aplicará
el silencio administrativo positivo.

7.1 Con una periodicidad no menor de cinco


(5) años, contados desde la fecha de
aprobación
del plan de contingencia, el obligado
presenta a la autoridad competente, para su
aprobación,
un plan de contingencia actualizado.
7.2 Cuando las condiciones o
ART 7
circunstancias de la actividad que dio origen
al plan de
contingencia varían de manera significativa,
el obligado debe reformular su plan de
contingencia, para su revisión y aprobación
por la autoridad competente.
7.3 La aprobación de la actualización o
reformulación de los planes se sujeta

8.1 Las entidades competentes del


SINADECI, en el marco de las Inspecciones
Técnicas de
Seguridad en Defensa Civil, supervisan el
cumplimiento de los planes de contingencia,
dando
cuenta en caso de incumplimiento a las
autoridades correspondientes, quienes
impondrán las
ART 8
sanciones de acuerdo a ley.
8.2 Las autoridades sectoriales
competentes son responsables de fiscalizar
el cumplimiento de
los planes de contingencia e imponen las
sanciones correspondientes ante su
incumplimiento,
en el marco de sus programas regulares de
fiscalización.

8
9.1 Las autoridades competentes para
sancionar, conforme lo establecido en el
artículo
precedente, multarán:
a) El incumplimiento de actualizar o
reformular el plan, con no menos de uno (1)
ni más de tres
(3) Unidades Impositivas Tributarias;
b) La presentación incompleta del plan, con
no menos de dos (2) ni más de cuatro (4)
Unidades
Impositivas Tributarias;
c) El incumplimiento de la presentación del
Plan de Contingencia o de Prevención y
Atención
de Desastres, con no menos de tres (3) ni
más de cinco (5) Unidades Impositivas
art 9
Tributarias.
9.2 La imposición y pago de la sanción no
exime del cumplimiento de la obligación, por
lo que
la autoridad competente multará con dos (2)
Unidades Impositivas Tributarias la falta de
cumplimiento de la obligación transcurrido
el plazo otorgado por la autoridad para
dicho
cumplimiento.
9.3 La imposición de sanciones toma en
cuenta la naturaleza, complejidad y
dimensión de la
actividad; asimismo, el tipo de instalación y
edificación, según se establezca en el
reglamento
de la presente Ley.

Es responsabilidad de los obligados a los


que se refiere la presente Ley, capacitar a
sus
funcionarios y empleados, y realizar los
simulacros necesarios para la correcta
ART 10 aplicación de
los procedimientos contenidos en los
Planes de Contingencia y de Prevención y
Atención de
Desastres.
10

Los obligados deben remitir un resumen


ejecutivo de su plan de contingencia a la
municipalidad provincial en cuyo ámbito
ART 11 realizan sus actividades, que lo publica en
un lugar
visible de su sede institucional a fin de que
éste pueda ser conocido por la población
10

10
10

10
EVALUACIÓN DEL CUMPLIMIENTO LEGAL
JUTURI EIRL
Requisito Legal o reglamentario: NTP 399-09
Fecha de vigencia del Requisito: Evaluador:
Áreas o procesos afectados Fecha de Evaluación

No
Nro. Numeral Breve descripcion del numeral Cumple
Cumple

Se considera el color como la respuesta de la


1 1.4 retina al estimulo de energia radiante de cierta
gama de longitudes de onda8 luz) que la excita

Los pigmentos usados en la manufactura de las


pinturas que esta norma establece, deberan
1.5 soportar soportar un minimo de mil horas de
ensayo de envejecimiento aceleradocon
instrumento de luz ultravioleta
2
UMPLIMIENTO LEGAL

dor:
de Evaluación

Observación
EVALUACIÓN DEL CUMPLIMIENTO LEGAL
JUTURI EIRL
Requisito Legal o reglamentario: NTP-399-011 SIMBOLOS, MEDIDAS Y DISPOSICION( arreglo, presentacion)
DE LAS SEÑALES DE SEGURIDAD
Fecha de vigencia del Requisito: Evaluador:
Áreas o procesos afectados Fecha de Evaluación

Numer
Nro. Breve descripcion del numeral Cumple No Cumple
al

Las medidas generales de las señales de seguridad


deberan ser tales que el area S de la señal y la distancia L
3.1 de observacion satisfagan la formula:
debiendo S y L expresarse en las mismas unidades(por
ejemplo el metro) S ≥ L2/ 2000

Las medidas de los detalles esenciales de los simbolos de


seguridad deberan ser no menores a 1/100 de la distancia
4.1 L de observacion , lo que corresponde a un angulo visual
de 3`30``(en conformidad con la regla siguiente: la medidad
de los detalles esenciales de los simbolos de seguridad
debera ser, por lo menos, del 3 % de la medidad mayor de
la señal)

El diseño de los simbolos, debe ser lo mas simple posible y


4.2 deberan emitirse detalles no esenciales para la
identificacion del mismo
la leyenda debe situarse en una franja de anchura igual a la
franja de borde, en la parte contigua a la señal, de manera
4.4
que no sobrepase la dimensión mayor horizontal de la
señal.

el color de seguridad debe cubrir por lo menos el 50% de la


5.1
supeficie de señal.

Disposicion de los colores :


- Sobre el area de una señal de seguridad cubierta por el
color de seguridad correspondiente, los ismbolos deberan
5.2 dibujarse en el color constrastante. En este caso, la señal
podra acompañarse con un borde angosto del mismo color
contrastante.

Los simbolos y los textos, de haberlos, deberan situarse


6.1 dentro del area indicada por las lineas punteadas en la fig 1
y fig 2

La proporcion o razon entre la medida del area para el


simbolo y la medida del borde a las medidas generales
6.2
debera ser como se indica en las figuras, de manera de
asegurar que los requisitos expresados en 3.3.1
IMIENTO LEGAL

S Y DISPOSICION( arreglo, presentacion)

r:
Evaluación

Observación
EVALUACIÓN DEL CUMPLIMIENTO LEGAL
JUTURI EIRL
Requisito Legal o reglamentario: NTP-399-012
Fecha de vigencia del Requisito: Evaluador:
Áreas o procesos afectados Fecha de Evaluación

Nro. Numeral Breve descripcion del numeral Cumple No Cumple

4.1 Los colores identificados basicos y su significado

4.3.1 Los colores basicos identificadores se deberian usar


pintando toda la tuberia incluyendo los accesorios

Leyendas: para lo que se podra usar el siguiente


5.1.1 sistema:
nombre completo(por ejemplo: AGUA FRESCA) que
podra se completado con el simbolo o formula quimica (
por ejemplo: H2O )
La identitad del fluido se completara indicando en la
5.2.1
leyenda o letrero la peligrosidad del mismo
la leyenda debera pintarse sobre el color de
5.2.2
identificacion basico

las letras de la leyenda se deberan pintar en color


blanco o en negro, escogiendo el que corresponda para
lograr un mejor contraste y se colocaran directamente
5.2.3 sobre la tuberia o mediante un letrero fijado a ella de
preferencia cerca de las valvulas de carga y descarga y
en cualquier otro sitio que se considera para la
seguridad operativa.

la direccion de circulacion del fluido se indicara


5.3.1 mediante flechas se pintaran sobre el color de
identificacion basica.
las flechas deben ser en color blanco o negro (lograr un
5.3.2
mejor contraste)
si la tuberia tuviera letrero, la direccion del flujo podra
5.3.3 recortando el extremo correspondiente del letrero a
manera de cabeza de flecha.
PLIMIENTO LEGAL

r:
Evaluación

Observación
EVALUACIÓN DEL CUMPLIMIENTO LEGAL
JUTURI EIRL

OBRA:

REQUISITO LEGAL: DS 009 - 2004 TR DE LA LEY 28048

EVALUADO POR:
NUMERAL DESCRIPCIÓN
Cumple No Cumple No Aplica EVIDENCIAS

Derecho a no realizar labores que pongan en riesgo la salud de la mujer y/o el


ART 1 desarrollo normal del embrión y el feto es de aplicación a toda trabajadora durante el
período de gestación

La exposición de mujer gestante a agentes físicos, químicos, biológicos, ergonómicos


ART 2.a y psicosociales, procedimientos o condiciones de trabajo peligrosos, debido al lugar
donde desarrolla las labores propias de su puesto de trabajo

La manipulación de sustancias peligrosas necesarias para la realización de labores


ART 2.b
propias de su puesto de trabajo

El deterioro preexistente en la salud de la mujer que, unido al estado de gestación, le


ART 2.c impide desarrollar labores propias de su puesto de trabajo, sin constituir incapacidad
temporal para el puesto de trabajo

El deterioro del estado de salud o condición física generado por el embarazo, que
ART 2.d impide a la mujer gestante desarrollar labores propias de su puesto de trabajo, sin
constituir incapacidad temporal para el puesto de trabajo

El empleador deberá evaluar los riesgos por exposición a agentes físicos, químicos,
biológicos, ergonómicos y psicosociales, procedimientos o condiciones de trabajo que,
4 ,1 por el puesto de trabajo o labores que realiza, puedan afectar la salud de la mujer
gestante y/o el desarrollo normal del embrión y el feto, de manera cierta o potencial.
Debe incluir:

4,1,1 Naturaleza y grado de exposición


4,1,2 Valores límites permitidos de exposición

4,1,3 Posibles efectos en la salud de las trabajadoras expuestas a riesgos particulares

Poner en conocimiento del personal el resultado de la evaluación de riesgos que


4.2 pueden afectar la salud de la mujer gestante y/o el desarrollo normal del embrión y el
feto.

Repetir la evaluación cada vez que se produzca un cambio en las condiciones de


4.3
trabajo que pueda implicar una exposición a los trabajadores

La trabajadora deberá solicitar a su empleador no realizar labores que pongan en


7 riesgo su saludo y/o el desarrollo normal del embrión y el feto. A estos defectos,
deberá presentar certificado médico respectivo.

Recibida la solicitud por el empleador, éste debe proceder a la modificación de las


labores en el más breve plazo. De existir riesgo inminente, el empleador apartará a la
8 trabajadora de las labores que ocasionan el riesgo a su salud y/o al desarrollo normal
del embrión y el feto, sin perjuicio que se atienda a su solicitud. De acuerdo a lo
previsto en el sgte artículo

El empleador con el fin de asignar labores que no pongan en riesgo la salud de la


9
mujer gestante y/o desarrollo normal del embrión y el feto, podrá:

Efectuar cambios en la manera de realizar las mismas labores, sin modificación del
9.1 puesto de trabajo. En este caso debe adaptar física o técnicamente las condiciones
de trabajo con la finalidad de controlar, limitar y eliminar los riesgos existentes.

Si la medida descrita en el numeral precedente no fuera posible, por imposibilidad


técnica u objetiva, o no resultará razonable o suficiente para controlar los riesgos
9.2
existentes, el empleador deberá modificar las labores a través de un cambio de
puesto de trabajo a un puesto similar en atención a su categoría ocupacional.

Si no fuera posible asignar labores que pongan en riesgo su salud y/o desarrollo
normal del embrión y el feto dentro de la categoría ocupacional de la trabajadora, de
acuerdo con lo previsto en el numeral precedente se le asignará labores en un puesto
de trabajo perteneciente a una categoría ocupacional distinta sea esta superior o
inferior.

9.3
9.3
Por convenio colectivo se podrá establecer la suspensión de las labores, con la
obligación del empleador de pagar un monto mensual a la trabajadora que no podrá
ser inferior a lo que le correspondería como subsidio por incapacidad temporal, en
caso las medidas descritas en los párrafos precedentes no sean posibles de ejecutar

En caso de que la trabajadora se mantenga en su puesto o sea cambiada a otro


10.1 puesto de su misma categoría ocupacional, mantendrá los mismos derechos
laborales, económicos y profesionales

En caso de que la trabajadora haya sido cambiada a un puestode una categoría o


10.2 grupo ocupacional inferior, mantendrá los derechos laborales, económicos y
profesionales de su puesto de origen, incluidos los que dependen del cargo.

En caso de que la trabajadora haya sido cambiada a un puestode una categoría o


grupo ocupacional superior al de su puesto de origen, tendrá derecho de recibir los
10.3 montos adicionales por desempeñar ese puesto. Sin embargo cu¡oncluida la situación
que dio origen al cambio de labores la trabajadora deberá retornar a su puesto
habitual en las condiciones originales sin que esta pueda alegar hostilidad.

Se garantiza a la mujer gestante el derecho de retornar a las labores, y de ser el caso,


al puesto de trabajo que venia desempeñado, o a uno equivalente, con la misma
remuneración o demás derechos. El empleador esta obligado a retornar a la
trabajadora a sus labores originarias una vez concluida la situación que dio origen al
11 cambio de labores, en un plazo que no superará los 15 días naturales o, con
posterioridad del parto, inmediatamente a su retorno al centro de trabajo culminado su
descanso postnatal. En caso contrario, la trabajadora podrá accionar, de ser el caso,
por hostilidad, según legislación, sin perjuicio de las sanciones que puedan ser
impuestas por el servicio de inspección del trabajo.

DOCUMENTO CONTROLADO - Prohibido hacer cualquier cambio sin autorización del Coordinador de Gestión
LUACIÓN DEL CUMPLIMIENTO LEGAL

EVALUADO POR:

EVIDENCIAS
hibido hacer cualquier cambio sin autorización del Coordinador de Gestión

También podría gustarte