Está en la página 1de 20

TEMA: LOS VICIOS DE DICCIÓN

Socializar con los estudiantes los vicios del lenguaje y


como estas formas de construcción o empleo de
OBJTIVO vocabulario inadecuado pueden dificultar la
interpretación correcta de un mensaje teniendo en
GENERAL: cuenta que tanto la dicción como el vocabulario
comprende todos los factores que alteran el flujo normal
de la comunicación escrita a la hora de redactar un
texto.
Los vicios de dicción refieren a
transgresiones al buen uso del lenguaje
en cualquiera de sus niveles: fonético,
ortográfico, morfológico, sintáctico o
semántico. Se incluyen también los
vicios de construcción, que no
involucran a una palabra sola sino a una
estructura mayor, como la oración
Un vulgarismo es una expresión
morfológica, fonética o sintáctica
empleada en lugar de la palabra
correcta y que no se considera parte
de la llamada lengua culta. Sin
embargo, muchas expresiones que
antiguamente se consideraban
vulgarismos hoy se aceptan y son de
uso común (por ejemplo, (ala
EL VULGARISMO mejor en lugar de a lo mejor). Los
vulgarismos no han de ser
necesariamente signos de ignorancia,
sino que dependen del contexto (la
región) en el que vive el hablante.
• A la mejor (a lo mejor)
• Agarré y me fui (entonces me fui)
• Agarré y se lo dije (entonces se lo dije)

Ejemplos comunes • Ai (ahí o hay)


• Aiga (haber)
del vulgarismo • Andé (andar)
• Ansina (así es)
• Arriba de (encima de)
Llamamos barbarismos a aquellos errores o
Barbarismo y incorrecciones al pronunciar o al escribir una palabra o
una frase, o al utilizar ciertos vocablos extranjeros
extranjerismos (extranjerismos) no incorporados aún al propio
Ejemplos de barbarismos empleados en nuestro lenguaje:

Comprastes' por compraste.


'Guevo' por huevo.
'Inaguración' por inauguración.
'Nadies' por nadie.
'Picsa' por pizza.
'Custión' por cuestión.
'Interperie' por intemperie.
'Fuistes' por fuiste.
Stickert: la palabra es inglesa y en castellano es calcomanía.

Voucher: la palabra es inglesa y en castellano es factura o recibo.

Ejemplos de Flyer: la palabra es inglesa y en castellano es volante.

extranjerismos Yogurt: la palabra es turca y en español no tenemos un término para

en nuestro esta bebida.

lenguaje Inbox: la palabra es inglesa y en español es bandeja de entrada.

Boutiqué: la palabra es francesa y en español no tenemos término


para estos lugares.

Fan: la palabra es inglesa y en español es fanático.


EL SOLECISMO :

El solecismo da lugar a anfibología,


es decir, a que existan
interpretaciones variables de lo
expresado. Por ejemplo, la
inadecuada ubicación de los
adjetivos dentro de sintagmas
nominales complejos, falta de
concordancia, la alteración del
orden de los pronombres, la
alteración del orden lógico de la
oración, la inadecuada utilización de
preposiciones o adverbios,
Por ejemplo: No me lo recuerdo (lo
correcto es: no lo recuerdo)
• Incorrecto: a buen fin / Correcto: con
buen fin.
• Incorrecto: en base a / Correcto: a
Ejemplos comunes base de.
• Incorrecto: de acuerdo a / Correcto: de
de solecismos acuerdo con.

empleado • Incorrecto: de gratis / Correcto: gratis.


• Incorrecto: a cuenta / Correcto: por
cuenta.
• Incorrecto: mayor a / Correcto: mayor
que.
Se llama arcaísmo a toda palabra o
expresión que, si bien llegó a ser muy
utilizada en el pasado, hoy en día no se
usa frecuentemente o ha sido
reemplazada por un término nuevo o una
variante.
El Arcaísmo : En la actualidad perviven
algunos arcaísmos en ciertas zonas
(sobre todo rurales) de España e
Hispanoamérica.
Ejemplos empleados del arcaísmo

Amagar (hacer
A tientas (a oscuras)) Agora (ahora Aluzar (alumbrar)
amenazas)

Candil (objeto que


alumbra mediante Capar (castrar) Chamuscar (ahumar) Chiripá (suerte)
aceite)

Convidar (invitar)
Cincho (correa ) Cobertor (manta)
LAS Las cacofonías son las que en la
redaccion de textos Generar
CACOFONÍAS disonancias durante la
pronunciación por causa de sílabas
semejantes o idénticas
EJEMPLOS EMPLEADOS DE CACOFONÍAS
EL PLEONASMO O REDUNDANCIAS

El pleonasmo, también conocido como redundancia, es una figura retórica en la cual


consiste en el empleo de uno o más vocablos innecesarios en una frase para el
cabal sentido de ella, o para intensificar su significado.
• Subir arriba
EJEMPLOS MAS • Entrar adentro
• Salir afuera
COMUNES • Bajar abajo
EMPLEADOS EN • Especies diferentes

NUESTRO • Cadáver sin vida


• Testigo presencial
LENGUAJE • Parejas de a dos
• Comer comida
• Negro oscura
• ¿Qué son muletilla?
• Una muletilla es una palabra o frase
que se repite mucho por hábito.
LAS MULETILLAS • ​Si la muletilla se compone de más de
una palabra puede ser una frase hecha.
EJEMPLOS DE •¿Qué te iba a decir? Ah, sí… ¿Vamos al
MULETILLAS MAS cine mañana?
•No sé tú, pero yo, me voy a mi casa.
COMUNES •Lo que te quiero decir es que, si leíste
todo el material, te irá bien en el examen.

EMPLEADAS EN •La cosa es que después de 12 años, se


divorciaron.

NUESTRO •Bueno, nada, nos vemos mañana.


•¿Qué te parece si vamos a cenar por ahí?
LENGUAJE •Parece mentira, pero ya hace cinco años
que trabajo en esta compañía.
•Así que Juanito se puso de novio, ¡quién
lo diría!
•Che, estoy viendo la serie que me
recomendaste y me encanta.
•O sea, voy a tener que trabajar más
horas y me van a pagar lo mismo.
ACTIVIDAD.- IDENTIFIQUE LOS VICIOS DE DICCIÓN EN EL SIGUIENTE EJERCICIO Y
REDACTE EN EL ESTILO FORMAL DEL LENGUAJE.

• Todos los empleados organizaban el pisto de manera que podieran dar un exelente
regalo, preferían acortar el presupuesto de los almuerzos a quedar como de tacaños
delante de sus compañeros.
• De esta manera pasaron los días, hasta que al fin llegó la tan esperada fecha, ende las
horas de la mañana se percibía la ansiedad y la espectativa propagada por la celebración,
don Venancio por su parte, organizó un almuerzo para almorzar para hacer entrega de
los detalles. Entre abrazos y sonrisas, algunas de ellos hipócritas, se entregaron los
detalles y se celebró un año más de la empresa.
• Sin embargo para Cristina no hubio regalo, todos se miraban con los ojos entre si,
murmuraban y sacaban conjeturas,como viste che te lo dige nadie la iba a dar nada a la viejilla
esa.
De repente, entro pa entro don Venancio con una empanada de aproximadamente de setenta
centímetros de diámetros y un ramo de rosas. Todo el lugar quedo envuelto en un estirado
silencio mientras don Venan se acercaba a Cristina. Al tenerla de frente a él le dijo: Cristina
siéntate en tu sia ya que te haces merecedora a la empanada gigante, por ser la empleada más
añeja de la empresa y por ser el queso que mis empanadas no les puede faltar, pero me has
demostrado de que olvidastes en donde empezó esta empresa y cómo desde nimiedades se
pueden realizar muy grandes cosas, de manera de que me es imposible darte el cargo de
gerente de la nueva sucursal. No te endulces con deliciosos chocolates porque quería guardar lo
mas mejor para el final

También podría gustarte