Está en la página 1de 59

PROGRAMA GESTIÓN DE

PROTECCIÓN
RESPIRATORIA
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sistema de Gestión Integrado Centinela

Procedimiento Operacional

Versión 01

Mayo

2023
ANTECEDENTES GENERALES

TÍTULO PROGRAMA DE GESTIÓN RESPIRATORIA

CÓDIGO CEN-PO-GSS-SGR-004_v1 VERSIÓN 01

GERENCIA DE SEGURIDAD Y SALUD – HIGIENE Y SALUD

FECHA CREACIÓN FECHA ULTIMA REVISIÓN FECHA PRÓXIMA REVISIÓN

06/04/2022 10/05/2023 10/05/2024

CONTROL DE MODIFICACIONES DEL


DOCUMENTO
Número de Revisión Número de Paginas Número de secciones Fecha de Modificación
00 32 06 06/04/2023
01 59 09 10/15/2023

DETALLE DE PARTICIPANTES
ROL NOMBRE CARGO FIRMA
Especialista Higiene
Elaborador Karla Toledo Rost
Ocupacional
Superintendente Gestión de
Revisor Cristian Gutierrez Alvarez Riesgos de Salud
Ocupacional
Gerente Gestión de Riesgos y
Aprobador Manuel Rojas Campos
Salud Ocupacional
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

INDICE

1. PROPOSITO............................................................................................................................................4
2. ALCANCE................................................................................................................................................4
3. TERMINOS Y DEFINICIONES.............................................................................................................4
4. RESPONSABLES..................................................................................................................................7
5. EQUIPOS DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA...............................................................................7
5.1. Elemento de Protección Respiratoria.............................................................................................8
5.2. Equipos Purificadores de Aire..........................................................................................................8
5.3. Equipos Suministradores de Aire..................................................................................................13
6. GESTION DE LOS EPR EN MINERA CENTINELA......................................................................14
6.1. Evaluación de Riesgos................................................................................................................................14

6.2. Selección del EPR.........................................................................................................................................16

6.2.1. Factor e Índice de protección respiratoria.....................................................19

6.2.2. Compatibilidad.......................................................................................................22

6.2.3. Pruebas de ajuste.................................................................................................22

6.2.4. Revisión de ajuste................................................................................................25

6.3. Compra, Recepción y Entrega de Equipamiento.................................................................................26

6.4. Uso....................................................................................................................................................................28

6.5. Mantenimiento de los respiradores y cartucho o filtros....................................................................30

6.6. Sustitución......................................................................................................................................................33

6.7. Disposición Final..........................................................................................................................................34

7. CAPACITACIÓN...................................................................................................................................35
8. DOCUMENTACION RELACIONADA...............................................................................................36
9. ANEXOS................................................................................................................................................36

3
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 06/11/2023
Fecha Próxima Revisión:
06/11/2024

1. PROPÓSITO

Cumplir con las directrices establecidas en la Guía Técnica para la Selección y Control de
Equipos de Protección Respiratoria del Instituto de Salud Pública de Chile
V.2 del 2018 e implementación de los requisitos dispuestos en el Decreto supremo n°
594/2015 en su artículo n°57.

2. ALCANCE

Aplica a todos los trabajadores de Minera Centinela y de sus EECC quienes se desempeñen
en las obras, faenas, o servicios que se encuentren expuestos de manera directa al agente
presente en el ambiente de trabajo.

3. TÉRMINOS Y DEFINICIONES

Trabajador / Trabajadores: Se refiere a los empleados contratados por Minera


Centinela o por una de sus Empresas Colaboradoras.

Examen Ocupacional: Evaluación médica que se realiza a los trabajadores con contrato
vigente, con el objeto de determinar la presencia de patologías que pudiesen complicarse
por la exposición a agentes o factores que existan o hayan existido en su lugar de trabajo, o
detectar factores de riesgo que los hagan más vulnerables.

Enfermedad Profesional: Es aquella causada de una manera directa por el ejercicio de


la profesión o del trabajo que realiza una persona y que le produzca incapacidad o muerte.

Enfermedad común: Toda enfermedad o patología, accidente, que no hayan sido


clasificados o calificados como de origen laboral y que precisa asistencia sanitaria.

PIAP: Persona con Indicador de Alto Potencial: Corresponde a todo trabajador que,
durante el desarrollo de exámenes ocupacionales, resulte con alteraciones por exposición
definido en la evaluación médica del agente.

Agente contaminante: sustancia u elemento presente en el ambiente laboral, bajo


concentraciones altas puede provocar daño a la salud de las personas expuestas.

Aerosol: suspensión en el aire o medio gaseoso de partículas sólidas o líquidas que tienen
una velocidad de caída despreciable.

Aire Exhalado: aire expulsado de los pulmones del usuario.

4
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

Aire inhalado: aire conducido a los pulmones del usuario.

Aire respirable: aire apropiado para la respiración.

Arnés: Parte del conjunto de una pieza facial que permite asegurarla a la cabeza del
usuario.

Asistido: Se aplica a un equipo purificador o equipo suministrador de aire fresco en el


cual el aire es entregado a la pieza facial independientemente de los pulmones.

Equipo suministrador: Equipo que permite respirar independientemente de las


condiciones ambientales, mediante el suministro de aire respirable.

Factor de protección respiratoria: Relación entre la concentración ambiental de una


sustancia en el aire y la concentración de esta dentro del equipo en la zona respiratoria del
usuario.

Factor de ajuste: es una estimación cuantitativa del ajuste de un respirador en particular


a un individuo específico, y calcula la proporción de la concentración de una sustancia en el
aire ambiente y su concentración dentro del respirador cuando se usa

Filtro: Dispositivo purificador del aire, destinado a retener contaminantes específicos


contenidos en el aire respirable.

Filtro contra partículas sólidas: Filtro que retiene partículas sólidas en suspensión en
el aire.

Filtro contra gases: Filtro que retiene gases y/o vapores.

Filtro mixto: Filtro que retiene partículas sólidas y/o líquidas, así como gases y/o vapores
específicos.

Gas: Fluido aeriforme que se encuentra en estado gaseoso a la temperatura y presión


ambiental.

Hermeticidad del sello facial: Medida del ingreso de aire ambiental, entre el rostro y la
pieza facial, producido durante la inhalación, se expresa como porcentaje del total de aire
inhalado.

Humo: Aerosol sólido generado por combustión incompleta o sublimación

Humo metálico: Aerosol sólido fino generado por condensación u oxidación de vapores
liberados en un proceso de fundición.

5
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

IDHL: Es el nivel de concentración que es inmediatamente peligroso para la salud y la vida.


Alcanzar este límite aún durante una mínima exposición, puede significar la muerte o un
daño irreversible.

Máscara completa: pieza facial que cubre la boca, la nariz, los ojos y el mentón.

Material filtrante: Elemento filtrante a través del cual pasa el aire antes de ser inhalado.

Media Máscara: Pieza facial que cubre la boca, nariz y el mentón.

Correa de ajuste: parte del conjunto de una pieza facial que permite asegurarla a la
cabeza del usuario.

Dispositivo médico: cualquier instrumento, aparato, material, y otros artículos,


incluyendo sus componentes, partes o accesorios para ser usados solos o en combinación y
ser aplicados en seres humanos, destinados principalmente al diagnóstico, prevención,
monitoreo, tratamiento y alivio de una enfermedad, daño o incapacidad.

Prueba de ajuste cualitativo: es una prueba de ajuste de “aprobación/falla” para


evaluar la idoneidad del ajuste de un respirador, y que se basa en la respuesta sensorial del
individuo a una sustancia de prueba.

Prueba de ajuste cuantitativo: es una prueba de ajuste del respirador mediante la


medición numérica de la cantidad de fugas hacia el interior del respirador.

Saturación: la saturación denota el grado en el que un sitio de fijación (material filtrante)


está completamente ocupado, dejando pasar el contaminante

Niebla: Aerosol líquido generado por condensación.

Hermeticidad del sello facial: medida del ingreso de aire ambiental, entre rostro y la
pieza facial, producido durante la inhalación; se expresa como porcentaje del total de aire
inhalado.

Porta filtro: componente de la pieza facial en la cual se inserta el filtro.

IARC: Sigla en inglés que significa Centro Internacional de Investigaciones Sobre el


Cáncer.

6
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

4. RESPONSABLES

a. Gerente: Es el responsable de aprobar programa de protección respiratoria, entregar los


recursos necesarios, además de informar a todos los gerentes, supervisores y trabajadores
sobre el compromiso de la gerencia para el desarrollo, ejecución y el cumplimiento cabal
del presente en compañía minera centinela.
b. Gerencia de Producción o empleador: Será responsable de verificar la ejecución del
presente en su área.
c. Superintendencia de Higiene y salud ocupacional: El equipo es son los
responsables de planificar, controlar, modificar y evaluar el programa de protección
respiratoria, observando que no existan desviaciones de éste, y en caso de producirse ir
corrigiéndolas. Debe instruir a los profesionales, línea de mando, comités paritarios,
sindicatos, departamentos de prevención de riesgos y comité paritario de faenas.
d. Jefe de turno: Deberá supervisar continuamente en terreno que los trabajadores de la
empresa principal, las empresas contratistas y subcontratistas den cumplimiento al
programa protección respiratoria.
e. Trabajadores: Cada uno de ellos será responsable de cumplir con lo señalado en el
Programa de protección respiratoria, en los procedimientos de trabajo seguro, medidas
preventivas, capacitaciones; que tenga relación a la protección respiratoria.
f. Comité Paritario de Higiene y Seguridad, faena: Consistentemente con las
funciones descritas en el D.S. 54/69 del MIN.TRABAJO, es responsable de verificar el
cumplimiento cabal del programa de protección respiratoria, por medio de la incorporar en
el cronograma anual de actividades del Comité Paritario.
En el caso de presentarse desviaciones se deberá realizar un reporte y seguimiento.

5. EQUIPOS DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA

Los equipos de protección respiratoria personal son la última línea de la defensa jerárquica
de control, se usan cuando todas las otras opciones existentes para controlar la exposición
han sido infructuosas para evitar el daño a la salud de las personas expuestas.

El programa se actualizará según sea necesario para que se refleje los cambios en las
condiciones de los lugares de trabajo que afecten el uso de respiradores, y deberá incluir:

 Seleccionar respiradores para el lugar de trabajo de acuerdo con los establecido en


la guía para la selección y control de protección respiratoria del Instituto de Salud
Pública (ISP) v.2 del 2018.

7
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

 El uso adecuado de respiradores en situaciones de rutina y de emergencia que se


puedan prever.
 Capacitación para los trabajadores en el uso adecuado del respirador, en su
mantención, limpieza, almacenaje, inspección y eliminación.
 Realización de prueba de ajuste diariamente, antes y durante de la ejecución de
labores.

5.1. Elemento de Protección Respiratoria

Es un dispositivo, aparato, equipo o grupo de ellos que protege el sistema respiratorio de la


exposición a agentes químicos y puede ser proporcionada por dos métodos: Purificadores de aire o
Suministradores de aire.

La protección respiratoria es proporcionada por dos métodos:


• purificación del aire
• suministro de aire

5.2. Equipos Purificadores de Aire.

En estos equipos el aire a inhalar pasa previamente a través de un material filtrante que
retiene los contaminantes. En caso de que el aire pase a través del material filtrante y fluya sólo por
la acción respiratoria (inhalación), estos equipos se denominan purificadores de aire de tipo
“presión negativa”. Cuando el aire pase a través del medio filtrante y fluya apoyado por un motor-
ventilador (ventilación asistida), estos equipos se denominan equipos purificadores de aire de tipo
“presión positiva”.

a) Los equipos purificadores de aire pueden presentarse bajo la forma de:


• pieza facial filtrante (auto filtrante); o
• pieza facial más filtro

Los filtros pueden ser de los siguientes tipos:


• contra partículas: retiene partículas sólidas y/o líquidas en suspensión en el aire.
• contra gases y/o vapores: retiene gases y/o vapores específicos.
• mixtos: retiene partículas sólidas y/o líquidas dispersas, así como, gases y/o vapores
específicos.
Los filtros se identifican por siglas y por medio de un código de colores, que dependerá de la norma
por la cual ha sido ensayado y certificado. Para mayor información ver Anexo 1 de este documento.
Los equipos purificadores de aire, no se deben utilizar al existir una atmósfera IDLH (alta
concentración de sustancias contaminantes o deficiencia de oxígeno)

8
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

Se requerirá protección respiratoria cuando la exposición a un agente químico signifique un


riesgo para la salud, por lo que es necesario contar previamente, con la identificación y evaluación
de riesgos del lugar de trabajo (cualitativa y/o cuantitativa), y deberá usarse en todas aquellas áreas
donde las evaluaciones ambientales determinadas por Salud Ocupacional así lo determinen o donde
las condiciones lo requieran.
El estudio realizado respecto a la selección del elemento de protección respiratoria se debe
realizar de acuerdo con las necesidades del área con respecto a los riesgos a controlar, considerando
la compatibilidad con otros elementos de protección respiratoria personal y se encontrará registrado
en el “Programa Protección respiratoria”, el cual se desarrolla de acuerdo con protocolos MINSAL
y “Guía para la Selección y Control de Protección respiratoria Versión 2.0 (Resolución Exenta N º
2863 del 11.11.2019)”.
Para este tipo de elementos será necesario tener presente:
 Facilidad de movimiento con respecto a la ejecución de la tarea, no contenga rebabas o
aristas vivas en zonas de sello o zonas de roce y otros aspectos que tengan efectos nocivos
para la salud e higiene.
 Usar máscaras respiratorias y filtros certificados, con resolución vigente del Instituto de
Salud Pública de Chile y aprobadas por el área de Salud Ocupacional.
 Queda prohibido el uso de cualquier accesorio que interfiera en el contacto del respirador
con el rostro, impidiendo el correcto ajuste y que afecte la hermeticidad del sello con la piel
(para equipos de protección respiratoria de ajuste apretado), tales como badana, pañuelo y/o
Barba (posibles excepciones pueden ser aquellas donde el vello facial no pase por debajo de
la superficie de sellado de la máscara, referencia
 De acuerdo con el RIOHS de Minera Centinela en artículo 78 del RIOHS: Se prohíbe el uso
de barba o vello facial a los trabajadores que deban prestar sus servicios en aquellas áreas
donde sea obligatorio el uso de respirador.
 Cabe mencionar, que el vello facial tiene un crecimiento constante y por tanto dentro de
este procedimiento, consideramos instrucción específica para trabajadores que aprueben
pruebas de ajuste cuantitativo con barba, en dicho sentido estas son:
o NO PASA la prueba de sellado, ya que la condición es la del minuto
de la evaluación dado el crecimiento constante del vello facial.
 Fig 1. Tipos de vello facial de referencia. La prohibición de uso de barba está fundada en lo
establecido por “Instituto de Salud Pública de Chile, Guía para la selección y control de
equipos de protección respiratoria. 2019 v2 (Resolución Exenta N º 2863 del 11.11.2019)”,
“OSHA Respiratory protection standard” y lo establecido en instructivo de respirador.

9
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

10
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

11
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

Fig. 1. Referencia de formas de distribución de vello facial

 Se debe realizar pruebas de ajuste cuantitativas de forma anual para verificar la idoneidad
del modelo, marca, talla y tipo del equipo de protección respiratoria según el factor de
protección respiratoria requerido para los riesgos identificados, las cuales quedarán
establecidas en un programa de pruebas de ajuste, según el agente de riesgo. Además, se
debe considerar los cambios fisionómicos tales como variaciones de peso significativos (más o
menos de 10 kilos), perdidas de piezas dentales, cirugías faciales (rinoplastias, mandíbula y extracción
bolas de Bichat) que pueda sufrir el trabajador durante ese período.

Figura 2. Ejemplos de tipos de protección respiratoria (EPR). (Imagen referencial)

12
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

5.3. Equipos Suministradores de Aire.

Equipos que proporcionan aire de calidad respirable desde una fuente externa no contaminada.
En este punto se debe entender por aire respirable lo señalado en la NCh2175: Of94. Se pueden
clasificar de acuerdo al método por el cual el aire respirable es suministrado en:
a) Equipos autónomos (o aparatos de respiración auto contenida): equipo en que
la fuente de aire, de calidad respirable, es transportado por el usuario. Se clasifican en:
• de circuito cerrado: el aire exhalado es recirculado, una vez que ha sido eliminado el
dióxido de carbono y restaurado el contenido de oxígeno.
• de circuito abierto: el aire exhalado pasa directamente a la atmósfera en lugar de
recircularlo. Aquí se pueden encontrar equipos de tipo demanda (presión negativa) y de
tipo demanda con presión positiva.
b) Equipos semi-autónomos (o no autónomos): equipo en que el aire es suministrado
desde una atmósfera no contaminada por un compresor, en lugar de ser transportado por el
usuario. Estos se clasifican en:
• Con línea de aire comprimido: es muy similar a la operación de un equipo autónomo de
circuito abierto, excepto que el aire es suministrado a través de una manguera de
diámetro pequeño desde una fuente estacionaria, en vez de, una fuente de aire portátil. El
compresor utilizado debe ser capaz de entregar aire de calidad respirable.
• Con manguera de aire fresco: el aire es suministrado desde una fuente no contaminada a
través de una manguera de gran diámetro. Existen dos tipos:
 De manguera de presión: un ventilador empuja el aire a baja presión hacia la
máscara a través de la manguera.
 De manguera de aspiración: No tiene un ventilador y requiere que el portador
inhale el aire proveniente de la manguera.

La pieza facial es uno de los componentes de los equipos de protección respiratoria, y permite
que el aire no contaminado llegue al usuario luego de pasar por un material filtrante. Las piezas
faciales tienen ajuste apretado o hermético, y que se ciñen mediante correas, lo que permite un
sello entre el equipo y el rostro del usuario. Entre las piezas faciales se encuentran:
 Máscara de cuarto rostro, que cubre nariz y boca (sobre el mentón).
 Máscara de medio rostro, que cubre nariz y boca (bajo el mentón).
 Máscara de rostro completo, que cubre toda la cara.

13
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

Además de las piezas faciales, se pueden encontrar componentes de ajuste suelto o no


herméticas, los cuales tienen como característica que solo se pueden utilizar con equipos con
ventilación asistida o suministradores de aire apropiados.

Su operatividad se fundamenta en que el caudal de aire en el interior no permita el ingreso de la


sustancia contaminante. Dentro de los componentes de ajuste suelto podemos encontrar, entre
otros:
• Cascos
• Capuchas
• Capuchones
• Trajes

6. GESTION DE LOS EPR EN MINERA CENTINELA

Para que el uso sea efectivo, esta medida de control de riesgo residual debe implementarse
considerando, como mínimo, las actividades contempladas en el Modelo de Gestión de los EPP,
que va desde la selección hasta la disposición final de los equipos. No obtente lo anterior, no es
posible realizar la selección si no existe la correspondiente evaluación de riesgo del o los
puestos de trabajo.

6.1. Evaluación de Riesgos

La evaluación debe permitir caracterizar el riesgo de manera que la información generada


permita implementar las diversas medidas de control, entre ellas la utilización de EPR cuando
exista un riesgo residual. Con todo, se requerirá de protección respiratoria cuando la exposición
a un agente químico implique un riesgo a la salud del o los trabajadores. Por tanto, existirá
riesgo cuando:

a) La concentración de aerosoles (sólidos o líquidos) y/o gases y vapores en el lugar de


trabajo, sobrepasen los límites establecidos en el Decreto Supremo N°594/99 del
MINSAL. Nota: - Cuando exista más de un contaminante, se debe evaluar el riesgo
considerando los efectos aditivos. - Conforme a lo señalado en el mismo decreto, los
limites deberán ser ajustados cuando se sobrepase la jornada normal de trabajo (diaria y
semanal) y cuando los lugares de trabajo se encuentran a una altura superior a 1000
metros sobre el nivel del mar.
b) A concentraciones inferiores a los límites establecidos en el D.S. N°594/99, las
sustancias poseen otros efectos; como por ejemplo efecto cancerígeno.
c) Ambientes de trabajo en que la atmósfera contenga menos de un 18% de oxígeno. En caso
de tratarse de faenas mineras subterráneas, este valor es de 19,5%.
14
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

Como mínimo, un informe de evaluación de riesgos deberá contener lo siguiente:

a) Concentración del (los) contaminante(s) en el lugar de trabajo obtenidas según la


metodología establecida por el Instituto de Salud Pública.
b) Naturaleza del o los contaminantes: solido, liquido, gases, vapores.
c) Vías de entrada: respiratoria, dérmica, digestiva, parenteral.
d) Tiempo de exposición: durante el cual está expuesto el o los trabajadores.
e) Fecha de la última medición, informando si ha habido cambios en los procesos (ejemplo:
volumen de trabajo, cambio en la maquinaria, etc.).
f) Límites de exposición permisible vigentes. En el caso que no existan límites permisibles
nacionales, debe considerarse la utilización de normativas internacionales aceptadas por la
Autoridad Sanitaria (como NIOSH, OSHA, ACGIH, MAK u otros).
g) Presencia de otros factores de riesgo

NOTA: Cuando las condiciones del ambiente representen un peligro inmediato para la vida y la
salud; condición IDLH, no podrán utilizarse equipos purificadores de aire, sean estos de tipo
presión negativa o presión positiva

Los criterios para definir el tipo de respirador requerido se describen a continuación:

Nivel de Riesgo
NR 1 Menor a 0,25 veces que el límite definido en la normativa.

NR 2 0,25 < Resultado < 0,50 del límite establecido en la normativa

NR 3 0,50 < Resultado < 1 del límite establecido en la normativa

NR 4 Resultado es mayor a 1 >

Para este proceso existen dos procesos de evaluación de higiene ocupacional y el uso estará dado
por ambos procesos y se debe aplicar el del máximo nivel de control establecido:

I. Mediciones Ambientales Personales: estas mediciones se realizan directamente al


trabajador(a) en su jornada de trabajo y el resultado de esta da paso a la definición de
exposición en las “GES (Grupos de Exposición Similar)” la que finalmente determina
el ingreso o no a la Vigilancia medico ocupacional.

15
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

II. Mediciones Ambientales del Lugar de Trabajo (fijas): estas mediciones son fijas en los
lugares de trabajo en un periodo de la jornada de trabajo y el resultado de estas dan paso a
los “Mapas de Riesgos de las Áreas” las que determinan el máximo riesgo en el lugar
de trabajo estableciendo controles para el lugar.

Dado lo anterior a modo de ejemplo, si la medición de una GES da resultado NR2, este trabajador
no aplica uso de EPR en su lugar de trabajo y no ingresa a vigilancia médica ocupacional, sin
embargo, si en las mediciones de los MAPAS existen áreas de NR4, en algunos lugares ya se
exteriores, el trabajador deberá cumplir con lo que indica este ultimo nivel.

Los resultados del proceso de selección deberán quedar disponibles, considerando el detalle de las
estimaciones.

El resumen final del proceso de selección por área de trabajo deberá representarse en la planilla
Matriz de EPR Centinela por GES y más detalles en el ANEXO A

En todas las áreas de trabajo que representen exposición, deberá existir señalización respecto del
tipo de EPR a utilizar.

Los resultados de la selección deberán ser utilizados para efectos de capacitación de los trabajadores
y mantener la consistencia de la señalización del tipo de EPR a utilizar que se debe instalar en las
áreas de trabajo.

Cuadro N° 1 - Matriz EPR CEN Por Área (ANEXO B)

6.2. Selección del EPR

El proceso de evaluación para la selección del respirador adecuado será realizado por la
Superintendencia de Gestión de Riesgos de Salud Ocupacional, perteneciente a la
16
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

Gerencia de Seguridad y Salud Ocupacional de Minera Centinela. Considerará los siguientes


factores:

• Tiempo que se deberá usar el respirador


• Uso regular/transitorio
• Movilidad de la persona en el área de trabajo
• Naturaleza del lugar de trabajo, si es confinado, las condiciones térmicas
• La necesidad de comunicación
• Otros equipos de protección respiratoria personal
• Condición física del trabajador
• Habilidad de la persona para aceptar la constricción al usar respirador
• Uso de lentes ópticos
• Barba
• Características morfológicas por género (masculino/femenino)
• Otros

La protección respiratoria utilizada en nuestra organización se definió considerando características


físicas y químicas de los contaminantes presentes, su concentración en el ambiente, toxicidad,
condiciones bajo las cuales se utilizará:

• Protección respiratoria de medio rostro con filtros Mixtos


• Protección respiratoria de medio rostro con filtros P-100
• Protección respiratoria rostro completo (full face)
• Protección respiratoria de rostro completo con presión positiva
• Equipos purificadores de aire tipo presión positiva

La selección de los respiradores se realizará de acuerdo con lo establecido en la Guía Para La


Selección y Control De Protección Respiratoria Del Instituto De Salud Pública ISP 2.0 (Resolución
Exenta N º 2863 del 11.11.2019). Dependerá a su vez, de la naturaleza su forma física, toxicidad y
concentración de los contaminantes que se encuentran presentes en el ambiente laboral.

La actividad de selección debe ser llevada a cabo considerando la información obtenida en la


evaluación de riesgo. Luego, con posterioridad a haber implementado las medidas de control de tipo
ingenieril y administrativas, es posible utilizar EPR, en conjunto con otros EPP, para controlar el
riesgo residual. Debido a que los distintos EPR no actúan se desempeñan de diferentes formas,
junto con considerar la información de la evaluación de riesgos, se requiere como mínimo
establecer lo siguiente:

a) Factores relativos al trabajo:

- Actividad realizada por el trabajador expuesto: respecto a la duración, frecuencia,


demanda física.

17
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

- Condiciones ambientales del ambiente de trabajo: humedad y temperatura.

b) Factores del trabajador:

- Condición física del trabajador: salud compatible con la utilización del equipo de
protección respiratoria; como, por ejemplo, personal que sufra claustrofobia.
- Características faciales y oculares del trabajador: tamaño de rostro, uso de anteojos,
presencia de bello facial.

c) Factores relativos al EPR

- Factores del trabajo que pueden incidir en el buen funcionamiento del equipo.
- Sistema de ajuste del respirador que permita la adaptación del equipo a las
características anatómicas del usuario.
- Vida útil del equipo
- Limitaciones de uso
- Compatibilidad con otros EPP: El EPR seleccionado no debe interferir en la
funcionalidad de otros elementos de protección personal, y viceversa.
- Conocer el factor de protección asignado (FPA) del equipo.

d) Todos los EPP seleccionados deben cumplir con condiciones de higiene y seguridad. Puesto
que en la actualidad no existen entidades autorizadas por el ISP para certificar este tipo de EPP, los
elementos de protección respiratoria deben poseer el Registro de Fabricantes e Importadores de
EPP.

e) Verificar mediante una prueba de ajuste; cualitativa o cuantitativa, si el EPR se ajusta a las
características faciales del usuario

NOTA: Es importante se verifique que la protección respiratoria no perturbe la visión ni la


audición del usuario.

Con el fin de mantener el respaldo de los procesos de selección, se deberá mantener un documento
técnico formal sobre el proceso/estudio de selección efectuado. ver ANEXO D

Respecto del recambio o cambio de filtro este será de acuerdo con uno de estos criterios:

 Daño o pérdida.
 Colmatación.
 Cada 4 meses (sí es que no hay daño o colmatación)

18
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

6.2.1. Factor e Índice de protección respiratoria

Este factor se debe calcular en base a la determinación de la concentración ambiental máxima,


comparación con los límites permisibles del agente (Establecidos en el D.S.N°594) y determinación
del Factor de Protección respiratoria FP y del Índice de Protección respiratoria IP requerido.

Las áreas en las cuales se deberá requerir y exigir el uso de EPR, son aquellas donde la exposición a
un agente químico signifique un riesgo para la salud, esto es: cuando la concentración del agente se
encuentre sobre el 50% del límite de exposición y en los que la atmósfera del lugar contenga menos
de un 18% de oxígeno. Además, su uso será obligatorio cuando el agente químico con
categorización cancerígena IARC

Considerando que el FP indica el grado de protección respiratoria que proporcionará al trabajador el


uso de un determinado EPR durante todo el tiempo de exposición. Cuanto más alto, mayor es la
protección respiratoria proporcionada, y que su fórmula es:

 Factor de protección respiratoria

𝑐𝑜𝑛𝑐𝑒𝑡𝑟𝑎𝑐𝑖ó𝑛 𝑑𝑒𝑙 𝑎𝑖𝑟𝑒 𝑒𝑛 𝑒𝑙 𝑎𝑚𝑏𝑖𝑒𝑛𝑡𝑒


𝑐𝑜𝑛𝑐𝑒𝑛𝑡𝑟𝑎𝑐𝑖ó𝑛 𝑑𝑒𝑛𝑡𝑟𝑜 𝑑𝑒𝑙 𝑟𝑒𝑠𝑝𝑖𝑟𝑎𝑑𝑜𝑟

se deberá estimar preliminarmente el Índice de Protección respiratoria IP requerido considerando


las concentraciones del contaminante encontrada y el límite de exposición, según se indica:

 Índice de Protección respiratoria IP

𝐶𝑜𝑛𝑐𝑒𝑛𝑡𝑟𝑎𝑐𝑖ó𝑛 𝑑𝑒𝑙 𝐶𝑜𝑛𝑡𝑎𝑚𝑖𝑛𝑎𝑛𝑡𝑒


𝐿𝑖𝑚𝑖𝑡𝑒 𝑑𝑒 𝐸𝑥𝑝𝑜𝑠𝑖𝑐𝑖ó𝑛 𝑃𝑒𝑟𝑚𝑖𝑡𝑖𝑑𝑜 𝐿𝑃

donde LP: Límite de exposición permitido (límite Permitido corregido, según aplique)

19
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

Considerando la tabla de factores de protección asignados (Factores de protección asignados), para


el caso ejemplificado, siendo el IP menor a 10, se puede seleccionar una máscara de medio rostro
con filtro.

Con el IP se deberá determinar el FP requerido del EPR a adquirir, de acuerdo a los factores de
protección según NIOHS, descrito en el anexo 5 de guía para la selección, calibración y mantención
de instrumentos utilizados para evaluar la ventilación en ambientes laborales el que deberá ser
mayor a éste, según indica la siguiente tabla:

El empleador debe seleccionar el respirador de acuerdo con la concentración más alta de la


sustancia para trabajar con la concentración más baja, o cuando sea necesario el uso de un
respirador independiente de la concentración.

El factor de protección asignado indicado en la tabla son efectivos solo si el empleador implementa
un continuo y efectivo programa de equipos de protección respiratoria, que incluya capacitación,
pruebas de ajuste, mantención y uso.

20
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

La selección estará condicionada al tipo de contaminante (Partículas, Gases y/o Vapores, Partículas
y Gases y/o Vapores) y/o a la particularidad si el aire presenta o no menos de 18% de oxígeno.

El empleador debe tener evidencia entregada por el fabricante, que demuestre que el
comportamiento del nivel de protección es de 1.000 o mayor, para recibir un FPA de 1.000. El nivel
de comportamiento puede ser demostrado de mejor manera con un estudio de factor de protección
del puesto de trabajo, un estudio de factor de protección del puesto de trabajo simulado o una
prueba equivalente. A falta de tales pruebas, todos los demás PAPR y SAR con casco /capuchas
deben ser considerados como respiradores de pieza suelta y recibir un FPA de 25

Cuando se realicen operaciones con exposición directa a polvos con sílice libre cristalizada, se debe
disponer y usar de forma inmediata equipos de protección respiratoria respiratoria con filtros P100.
Según las concentraciones del agente de riesgo encontradas en las evaluaciones realizadas en los
puestos de trabajo, se deberá proveer de respiradores con un Factor de Protección respiratoria más
alto, según lo que señala la Guía Técnica de Selección y Control de la Protección Respiratoria del
Instituto de Salud Pública.

Dado que el uso EPR supone una carga fisiológica importante, se deberá considerar los factores
ergonómicos del equipo: peso y resistencia a la respiración, ya que estos se incrementan conforme
aumenta el ritmo de trabajo, más considerando condiciones de Hipobaria si es que aplica. Al
respecto, se deberá buscar un equilibrio entre ambos factores, considerando por ejemplo que un
equipo autónomo de presión positiva demanda una baja resistencia a la respiración (incluso a ritmos
de trabajo muy altos), pero su peso puede suponer una carga física mayor.

Los EPR seleccionados deberán cumplir con los requisitos de las Fichas Técnica de respiradores
referida por el Directriz de Gestión de Elementos de Protección respiratoria Personal, DIR-SSO-017
v1 resguardando estrictamente que éstos cuenten con la Certificación correspondiente.

Si el EPR seleccionado es nuevo, se deberá efectuar un Protocolo de Prueba donde deberán


participar los trabajadores del área de trabajo con el fin de verificar su confort o posibles
interferencias con otros elementos de protección respiratoria. Concluida la prueba, los trabajadores
deberán recibir formalmente la retroalimentación correspondiente de los resultados y próximos
pasos.

En consideración de lo establecido en el Decreto N° 18/1982 del Ministerio de Salud (sobre


Certificación de Calidad de Elementos de Protección respiratoria Personal contra Riesgos
Ocupacionales), el Decreto N° 123 que modifica el Art. 54 del Decreto Supremo N°594 y

21
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

que en nuestro país no existe laboratorio autorizado por el ISP para realizar certificación de estos
equipos, se podrá considerar la validación de origen del Instituto de Salud Pública.

6.2.2. Compatibilidad

Los equipos y partes descritas anteriormente pueden combinarse de acuerdo al riesgo que se quiere
controlar, es decir que, dependiendo de la concentración y estado del contaminante, el tipo de
sustancia, la tarea que se realizará, las condiciones de trabajo, otros EPP, etc., se seleccionará el tipo
de equipo de protección respiratoria que se utilizará. Los equipos se pueden presentar en diferentes
combinaciones Un ejemplo, una máscara de rostro completo se puede presentar con un filtro o
como parte de un equipo purificador asistido. Pero cada parte del equipo debe ser compatible entre
sí, considerando que alguna parte que no sea conexa a otra, podría provocar una deficiencia en la
protección o que no cumpla con la protección requerida. Por otro lado, debe existir una
compatibilidad con otros tipos de EPP, cuando existan riesgos múltiples que se deban controlar.
Esta interacción puede disminuir el nivel de protección entre EPP. También existen equipos que
protegen para más de un riesgo, por ejemplo, existen equipos de protección respiratorios que se
utilizan casco, y que protegen contra golpes en la cabeza y presentan además protección ocular.

6.2.3. Pruebas de ajuste

Todos los empleados que utilicen un respirador deben pasar por la prueba de ajuste, para ello se
requiere los siguientes tipos de ajuste:

• Prueba de ajuste formal (Portacount® o símil)

• Verificación del sello por el usuario (presión positiva y negativa)

a) Método cualitativo de prueba de ajuste

Este método utiliza un químico no tóxico, pero de sabor fuerte, como aceite de plátano o sacarina, el
que se nebuliza en la zona de respiración de la persona que usa el respirador.

La incapacidad de la persona de poder detectar el químico a través del respirador es el indicador de


efectividad. Este método es simple y barato, pero con él se confía en la capacidad de la persona para
oler o sentir el sabor del químico, en el informe se evidencia si se detecta o no la presencia de dicho
químico. Los fabricantes del respirador disponen de elementos para realizar este tipo de pruebas.

22
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

b) Método cuantitativo de prueba de ajuste

Este método utiliza un Equipo “Portacount” u otro similar, que toma muestras del aire dentro y
fuera del respirador. Esta lectura numérica es un indicador de ajuste, pero no se debe considerar
como un factor de protección respiratoria. Este método tiene la ventaja de que con él no se confía
en una respuesta subjetiva, pero el equipo que se necesita tiene un valor alto y requiere personal
entrenado para hacerlo funcionar. Esta toma de muestras la debe realizar una empresa especialista
autorizada. ANEXO C

En el caso de la prueba positiva

Si el resultado es positivo y se usó el equipo PortaCount manualmente aparecerá en el visor la


palabra “PASS”.

Si se utilizó el software se visualizará en la pantalla del computador el valor promedio en un fondo


verde (significa que se alcanzó o superó el Factor de Ajuste determinado para ese tipo de máscara).

Si se utiliza manualmente el equipo se debe registrar el resultado en una planilla previamente


diseñada y archivada.

Si se utiliza el software se deberá imprimir y guardar. Lo importante es mantener un registro


actualizado.

Informar al trabajador(a) que aprobar la prueba de ajuste significa que esa máscara de protección
respiratoria sólo le asegurara ese nivel de protección y que al utilizarla en su trabajo lo realiza de la
misma forma que la usó durante el desarrollo de las pruebas de ajuste.

El trabajador debe realizar las pruebas de ajuste (pruebas de presión positiva y de presión negativa)
cada vez que se coloque su máscara. También cada vez que haya sido removida, golpeada durante
sus labores o cuando los períodos de uso de la máscara sean extensos.

En el caso de la prueba negativa

Si el resultado es negativo y el equipo PortaCount se utilizó en la modalidad manual, en su visor


aparecerá la palabra “FAIL”.

Si se utilizó el software aparecerá en la pantalla del computador el valor promedio en un fondo rojo
(significa que no se alcanzó el Factor de Ajuste determinado para ese tipo de máscara).

23
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

Que el resultado final de las Pruebas de Ajuste sea negativo puede deberse a las siguientes
posibilidades: “Mala utilización de la máscara de protección respiratoria por parte del trabajador(a)”

Esto implica que se deberá repetir la prueba de ajuste. Sin embargo, previo a la próxima prueba el
trabajador(a) deberá ser instruido en como colocarse la máscara y la forma de realizar las pruebas o
chequeo de presión positiva y de presión negativa.

Esta situación debe quedar consignada como observación. “El tamaño de la máscara no es el
adecuado para el trabajador(a)”, Se debe repetir la prueba entregándole una nueva máscara de
distinto tamaño.

También se debe dejar constancia de esta situación en las observaciones cuando algunos
componentes de la máscara están defectuosos: Se debe repetir la prueba y según sea el caso,
cambiar el componente defectuoso o la máscara.

Hay algunas preguntas claves que pueden ayudar a detectar la o las causas del resultado negativo de
las Pruebas de Ajuste:

 ¿El trabajador(a) ajusta la pieza facial correctamente?


 ¿El trabajador(a) necesita capacitación adicional sobre la utilización correcta de la
máscara de protección respiratoria?
 ¿Existe vello o barba, aunque sea escaso, que dificulte un correcto sello de la máscara
con la cara?
 ¿El trabajador ha fumado o bebido alcohol sin cumplir los plazos de abstinencia previo
a las pruebas?
 ¿Hay humedad visible dentro de la máscara o en las mangueras que conectan el equipo
PortaCount y la máscara?
 ¿Hay algo extraño en los rasgos faciales del trabajador(a) que pueda tener efecto en el
ajuste?
 ¿Es la máscara del tamaño adecuado al trabajador(a) o no le queda cómoda?
 ¿Le falta uno o varios componentes a la máscara o alguno(s) está(n) en mal estado?
 ¿El trabajador sintió algún malestar durante el desarrollo de las pruebas?

24
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

6.2.4. Revisión de ajuste

Esta revisión implica que el usuario cubra los puertos de inhalación de un respirador facial medio o
completo, y que aspire en forma abundante. El respirador debe ir embutido en la cara, y no debe
producirse ninguna filtración de aire. La revisión de ajuste se debe realizar diariamente.

25
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

6.3. Compra, Recepción y Entrega de Equipamiento.

La protección esperada no sólo depende de una buena selección, sino que también se requiere
asegurar la disponibilidad del equipo seleccionado en el lugar de trabajo. Una vez seleccionada
la protección respiratoria, se deberá asegurar que la compra, recepción y entrega del
equipamiento correspondan a las especificaciones definidas de forma previa.
A continuación, se expondrán algunas recomendaciones sobre las actividades antes
mencionadas:
 Para asegurar que se compre el equipo seleccionado y no otro, es importante que el
encargado de compras conozca las características técnicas requeridas para cada
equipo, de manera que la solicitud se realice correctamente al fabricante o
proveedor. Es aconsejable para este propósito, entregar al proveedor una ficha técnica
con lo requerido.
 Posteriormente, la recepción y entrega de los EPR deberá ser realizada por personal
debidamente capacitado, a fin de asegurar que el equipo recibido del proveedor y
entregado a los usuarios corresponda al seleccionado.
 El encargado de la recepción y entrega de los equipos deberá estar capacitado para
hacerlo correctamente.

De acuerdo a la DIR-SSO-018, Abastecimiento Corporativo gestionará la compra de los EPP


idóneos identificados por las Gerencias de Seguridad y Salud Ocupacional, según las
especificaciones técnicas definidas en las matrices de riesgo de seguridad y salud, asegurando
la compra con proveedores acreditados y validados por el área de Riesgos & Compliance,
privilegiando factores que garanticen la eficacia protectora de los EPP y Ropa de trabajo,
además de considerar que los elementos protección personal deben ser de calidad certificada y
que dispongan de la documentación que lo valide, siendo garantía de esto el certificado de
conformidad o certificado de calidad del EPP, el sello de conformidad o sello de calidad y toda
la información adicional que especifique la norma técnica que rija el producto ante el Instituto
de Salud Pública de Chile (ISPCh) en su rol de laboratorio nacional de referencia cuando
corresponda.

El stock se comprará de acuerdo con parámetros revisados y definidos por Ingeniería de


Materiales, de acuerdo con dotación de personal facilitada por SSO Local desde el Maestro de
RRHH, consumos históricos y/o a nuevas necesidades del momento (según Directriz de
Inventario AMSA).

La solicitud de EPP al área de Abastecimiento se realizará sobre material Catalogado. En casos


especiales, de cambios o innovaciones de EPP las solicitudes vía “Cargo Directo” deberán ser
autorizadas por el área de SSO Local, por única vez y posteriormente deberán ser catalogados
en el sistema de abastecimiento.
26
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

La información técnica de los EPP y Ropa de Protección se encuentra registrada en los datos
maestros en SAP, siendo responsabilidad de SSO Local validar y actualizar técnicamente cada
vez que sea necesario o al menos 1 vez al año. Además, los EPP y Ropa de Protección deberán
traer folleto técnico informativo claro, preciso y en idioma español, en donde se debe indicar
como mínimo las siguientes instrucciones:

• Uso, Ajuste del EPP a la parte del cuerpo a proteger.


• Mantención, limpieza y desinfección.
• Limitaciones, criterios de caducidad o periodo de vida útil.
• Compatibilidad con otros EPP.
• Referencias a repuestos y accesorios en caso de equipos reutilizables.
• Condiciones de almacenamiento y transporte.

27
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

Bodega es el encargado de la recepción y entrega del EPP y deberán verificar que estos
correspondan a lo solicitado al proveedor, de esta forma se resguarda la entrega del EPP idóneo
a los trabajadores según lo definido por las áreas operativas, CPHS y validados técnicamente
por la gerencia de seguridad y salud ocupacional, según sus riesgos asociados a sus funciones,
por lo cual este personal debe estar debidamente capacitado.

Para la gestión de entrega de los EPP la compañía podrá disponer de máquinas


dispensadoras, bodegas o pañoles, y debe en todos los casos quedar un “Registro de entrega de
EPP” por trabajador y mantener un registro histórico sobre el consumo de materiales por año.
Este registro debe mantenerse de forma indefinida para efectos legales y disponibles para fines
de auditorías y fiscalizaciones de inspección del trabajo o Seremi de salud, por ejemplo.

6.4. Uso

Si bien la adecuada selección de un EPR es esencial para la protección de quienes se


encuentren expuestos a algún contaminante, el mal uso o uso incorrecto del equipo
desencadenaría en que la persona no se encuentre protegida, entregando una falsa sensación de
seguridad. Es fundamental que el usuario conozca el manejo y las limitaciones del equipo, sin
embargo, también debe conocer sobre la mantención e inspección periódica del equipo. Por
todo lo anterior el usuario debe ser capacitado. Las siguientes indicaciones deberán ser
respetadas antes del uso de un equipo de protección respiratoria:

a) Los usuarios deben haber recibido una capacitación sobre cómo colocarse, probar su ajuste y
trabajar utilizando un EPR, además debe ser capaz de identificar tanto en la pieza facial como
en el mecanismo de filtrado, información relativa al marcado, nivel de protección, significado
de colores y pictogramas, limitaciones, compatibilidad con otros EPP, mantención y sobre la
manera correcta de usarlo.

b) Realizar una inspección de las condiciones de funcionamiento que presenta el equipo y sus
partes.

c) Antes de comenzar o retomar cada labor, de forma rutinaria y, cada vez que se requiera; por
retiro y colocación de la pieza facial, por correas sueltas, movimientos o golpes involuntarios a
la pieza facial o cualquier cosa que produzca perdida de la hermeticidad, el usuario deberá
ajustar y verificar el sello mediante pruebas de chequeo de presión negativa y positiva.

28
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

29
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

6.5. Mantenimiento de los respiradores y cartucho o filtros

Los respiradores deberán ser inspeccionados, limpiados y mantenidos de acuerdo a las


especificaciones del fabricante.

Los respiradores deberán ser inspecciones visualmente en cada uso, en busca de piezas
desgastadas o deterioradas.

Los respiradores deben ser almacenados, apropiadamente cuando no estén en uso.

Los servicios de mantenimiento deben comprender:

a) Inspección de Daños: todos los equipos deberán ser inspeccionados


periódicamente antes y después de cada uso. Asimismo, cuando los equipos no se
utilicen regularmente deberán ser inspeccionados al menos una vez por mes. Como
mínimo, los aspectos que deben ser inspeccionados son:
30
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024


Control de la hermeticidad de las conexiones.

Estado de la pieza facial y las correas que la ajustan a la cabeza

Revisión de válvulas de inhalación y exhalación de la pieza facial.

Revisión de los filtros.

Las partes de goma deben ser inspeccionadas para comprobar su
flexibilidad y detectar signos de deterioro.
 El estiramiento y manipulación de estas partes las mantendrá plegables y
flexibles y evitará que se endurezcan cuando se las tenga guardada.
b) Limpieza:
Los equipos deberán ser limpiados con la frecuencia necesaria (determinada por la
empresa) para asegurar que las piezas y partes mantengan sus propiedades originales,
por el mayor tiempo posible.

La frecuencia de limpieza dependerá de: el tiempo de uso, concentración y naturaleza


de los contaminantes en el ambiente, características de la actividad que realiza el
trabajador, entre otros.

Para una limpieza regular, se puede utilizar una solución de jabón líquido (importante,
jabón que no deje residuos). Siempre el enjuague debe realizarse con abundante agua
(bajo chorro de agua). Tanto en la limpieza como en el enjuague, la temperatura del
agua no debe superar los 40 °C, dado que una temperatura mayor pudiera deformar la
máscara.
c) Desinfección:
En caso que pudiese existir una contaminación cruzada (contaminante en la máscara
puede ser transportado de un área a otra) desinfección de éste deberá seguir las
instrucciones del fabricante o proveedor.

La desinfección puede ser realizada sumergiendo la máscara y sus partes (no los filtros)
en una solución acuosa de hipoclorito de sodio (cloro doméstico). La proporción de
cada uno de ellos es 30 ml de hipoclorito de sodio (aproximadamente dos cucharadas)
en 3,5 litros de agua. Al igual que en el caso de la limpieza, la temperatura del agua
deberá ser a lo más 40 °C.
d) Sustitución de partes desgastadas:
El fabricante, a través del folleto informativo u otros medios, deberá indicar
explícitamente que partes o dispositivos de éste pueden ser sustituidos. Esta sustitución
deberá ser realizada con repuestos originales y por personas capacitadas.
31
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

e) Almacenamiento:

Los equipos deberán ser almacenados de tal manera que no estén expuestos a ningún
agente químico (aerosol, gas o vapor), especialmente aquel contra el cual se desea
proteger al trabajador.

Además, el almacenamiento debe considerar condiciones que protejan los equipos de


la radiación solar, el calor, el frío extremo y la humedad excesiva.

NOTA: la inspección de este equipo de protección personal debe realizarse cada turno de
trabajo, con la finalidad de asegurar el buen estado de este.

NOTA: En ningún caso, la inspección de daños, limpieza y sustitución deberá alterar las
propiedades de protección del equipo.

Se podrá mantener un registro de las actividades de mantenimiento realizadas a los equipos.

Check List de Verificación por Turno del Equipo de Protección respiratoria Respiratoria

Chequeo Diario de la Máscara


1 Extender las correas y examinarlas Sí No
Correas pierden elasticidad
correas originales
2 Examinar el arnés
Arnés con fractura
3 Examinar la máscara, el visor y la superficie que sella a su cara
pieza facial rota o deformada
visor de la máscara con fractura(máscara rostro completo)
4 Examinar las válvulas de inhalación y sus empaques
válvulas de inhalación están en su lugar
válvulas de inhalación limpias y en buen estado
Empaques en buen estado
5 Abrir la tapa de la válvula de exhalación y examinar la válvula
válvula de exhalación existe
válvula de exhalación limpia y en buen estado
6 Poner los filtros
Filtros adecuadas a la máscara
Filtros adecuadas al riesgo

32
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

6.6. Sustitución

En este punto se debe distinguir entre el reemplazo de la pieza facial y/o del medio filtrante. El
reemplazo de la pieza facial (o de partes de ésta) debe realizarse, por ejemplo, cuando se verifique
que el EPR ha pedido sus propiedades iniciales (pieza facial nueva). Aquí pueden influir aspectos
como problemas con la elasticidad de las correas, válvulas inhalación o exhalación desgastadas o
rotura en material de la pieza facial. En lo que respecta al medio filtrante, cuando se trate de filtros
para material particulado (como polvos, humos metálicos y neblinas), éstos debiesen cambiarse
cuando el trabajador comience a experimentar dificultades al respirar; dada la colmatación del filtro,
lo que implica un mayor esfuerzo al inhalar y exhalar. En el caso que se trate de filtros para gases
y/o vapores, entonces existen dos términos que es necesario definir:

a) Fecha de expiración (o de vencimiento): corresponde a la fecha límite que el fabricante


establece para que un filtro entre en uso, sin haber abierto el empaque original del protector. La
fecha indicada aparece en el empaque.

b) Vida Útil: indica la duración de un filtro para gases y/o vapores en uso.

Esto depende de varios factores como concentración ambiental del contaminante, temperatura en la
que se desenvuelve el trabajador, humedad relativa, cantidad de contaminantes existente, tipo de
trabajo que se desarrolla, lo que conlleva a la saturación del medio filtrante.

Para esto se debe consultar con el fabricante o proveedor respecto de las herramientas disponibles
para ESTIMAR con cierta aproximación la vida útil del filtro para gases y/o vapores. Existen, por
ejemplo, programas computacionales, que tienen la capacidad de estimar tiempo de uso de un filtro.

Es importante destacar que el criterio de sentir el olor o sabor del contaminante no es válido para
realizar el cambio de filtros, ya que esto está supeditado a la susceptibilidad individual de cada
persona, es decir que al momento de sentir el olor o sabor ya es indicio de que el contaminante ha
traspasado la barrera filtrante, quedando la persona expuesta.

Por lo anterior es necesaria la evaluación del riesgo cuantitativa del lugar de trabajo, con el fin de
poder determinar las concentraciones de contaminante y definir la vida útil del filtro, así poder
realizar el cambio antes de que el contaminante pase a las vías respiratorias. Cualquiera sea el caso,
el reemplazo deberá implicar un trabajo de la empresa en conjunto con trabajadores, organismo
administrador, proveedores especializados o asesores técnicos (públicos o privados)

33
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

6.7. Disposición Final

Los equipos de protección respiratoria utilizados y reemplazados, han estado en contacto con
sustancias tóxicas, por lo tanto, estarán potencialmente contaminados. Frente a esta situación, un
EPP que haya estado en contacto con algún agente contaminante (químico y/o biológico), deberá
ser tratado como un residuo peligroso.

En cada centro de trabajo se dispondrán de contenedores y/o bateas de recolección de residuos en


los cuales se podrá disponer del residuo de los respiradores y filtros, donde de acuerdo con el
documento CEN-PO-GMA-GRO-002 PLAN DE MANEJO GENERAL DE RESIDUOS
VERSIÓN 07

Debido a la gran diversidad de residuos que se generan en Minera Centinela, se requiere su


clasificación y tratamiento de acuerdo con el tipo y a los riesgos asociados a su manipulación para
dar cumplimiento a la normativa vigente. Las etapas de manejo de residuos son las siguientes:

 Generación y segregación en el origen

 Operación de puntos limpios de residuos

 Recolección y transporte de residuos

 Disposición transitoria

 Disposición final de residuos

34
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

7. CAPACITACIÓN

El proceso de capacitación constará de diversos mecanismos de bajada comunicacional, las cuales


dependiendo de la necesidad podrán ser:

 Plataforma Teams
 Presencial
 Centinela Aprende
 Cursos con entidades externas certificadoras
 OAL
 Entre otros

Los contenidos mínimos de incluir los siguientes contenidos mínimos:

 Uso y limitaciones de los diferentes tipos de protección respiratoria respiratoria


disponible
 Limpieza apropiada
 Mantenimiento del equipo protección respiratoria respiratoria
 Almacenamiento de respiradores
 Demostración teórica-práctica de la colocación y ajuste del respirador apropiado
 Pruebas de presión positiva y negativa
 Requerimientos de afeitado facial
 Capacitación adecuada en la selección de los filtros del respirador
 Requisitos del programa de protección respiratoria respiratoria

Las capacitaciones deberán ser registradas de manera digital o escrita, de modo de llevar una
trazabilidad de los procesos.

El propósito de la capacitación es hacer que el trabajador comprenda los siguientes puntos:

 Cómo es que el respirador protege de los agentes contaminantes.


 Limitaciones del respirador, incluyendo la vida útil de los filtros.
 Cómo se seleccionó el respirador, incluyendo la prueba de ajuste.
 La importancia de usar el respirador cada vez que se esté expuesto.
 Requisitos de mantención, limpieza y almacenamiento

35
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

8. DOCUMENTACION RELACIONADA

 DIR-SSO-007 Estándar de Salud Ocupacional


 Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad (RIOHS)
 Guía Técnica para la selección y control de protección respiratoria
 Protocolo prueba de ajuste Cuantitativa para máscara de Protección respiratoria
 Norma chilena 2175/of.95, protección respiratoria, vocabulario

9. ANEXOS

36
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

ANEXO A: Lista identificación de EPP de acuerdo con GES y área

LISTA IDENTIFICACIÓN DE EPP


GES CODIGO AREA NR Tipo de Respirador

CEN-ADM-CONM- CEN-001 Planta 1 Porte Respirador Medio rostro


FLOT-PLT-CONC Concentradora filtro P-100
CEN-ADM-DM CEN-002 Desarrollo 4 Uso respirador Medio rostro
Minas filtro P-100
CEN-ADM-DMC CEN-003 Proyecto DMC NE Sin uso de respirador por no
tener exposición
CEN-ADM-EX OP CEN-004 Excelencia NE Sin uso de respirador por no
Operacional tener exposición
CEN-ADM-FUNC-GP CEN-005 Funcional NE Sin uso de respirador por no
Gerencia tener exposición
Proyectos
CEN-ADM-GDSOP CEN-006 Servicio 1 Porte Respirador Medio rostro
Soporte a la filtro P-100
Operación
CEN-ADM-GEOL-PD CEN-007 Geología 1 Porte Respirador Medio rostro
filtro P-100
CEN-ADM-GEOT-PD CEN-008 Geotecnia 1 Porte Respirador Medio rostro
filtro P-100
CEN-ADM-GG CEN-009 Administrativos 1 Porte Respirador Medio rostro
Gerencia filtro P-100
Administrativo NE Sin uso de respirador por no
CEN-ADM-GIO CEN-010 GIO tener exposición
Gerencia 1 Porte Respirador Medio rostro
operaciones filtro P-100
CEN-ADM-GOM CEN-011 mina
Gerencia NE Sin uso de respirador por no
CEN-ADM-GP CEN-012 Proyectos tener exposición
Gerencia 1 Porte Respirador Medio rostro
CEN-ADM-HIDRO-GP CEN-013 Proyectos filtro P-100
Gerencia 1 Porte Respirador Medio rostro
Medio filtro P-100
CEN-ADM-MA CEN-014 Ambiente
Metalurgia 3 Uso respirador medio rostro P-
CEN-ADM-MET-PD CEN-015 100
CEN-ADM-MET- Metalurgia 3 Uso respirador medio rostro P-
TERRENO-PD CEN-016 100
CEN-ADM-MUELLE- Muelle Siam NE Sin uso de respirador por no
SIAM CEN-017 tener exposición
Planificación y NE Sin uso de respirador por no
CEN-ADM-PLAN-PD CEN-018 Desarrollado tener exposición

37
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

Cátodos área 1 Porte Respirador Medio rostro


CEN-ADM-PLT-CAT CEN-019 seca filtro P-100
Relaves y 1 Porte Respirador Medio rostro
CEN-ADM-RR CEN-020 ripios filtro P-100
CEN-ADM-RRLL- Recursos 1 Porte Respirador Medio rostro
RRHH CEN-021 Humanos filtro P-100
Reportabilidad 1 Porte Respirador Medio rostro
CEN-ADM-SSO CEN-022 filtro P-100
CEN-ADM-SSPP- Recursos 1 Porte Respirador Medio rostro
RRHH CEN-023 humanos filtro P-100
CEN-ADM-TERRENO- Desarrollo 3 Uso respirador medio rostro P-
DM CEN-024 minas 100
CEN-ADM-TERRENO- Autonomía 3 Uso respirador medio rostro P-
DM-AUTONOMO CEN-025 100
CEN-ADM-TERRENO- Bodega 1 Porte Respirador Medio rostro
FINANZAS CEN-026 filtro P-100
CEN-ADM-TERRENO- Planta 3 Uso respirador medio rostro P-
FLOT-PLT-CONC CEN-027 Concentradora 100
CEN-ADM-TERRENO- Geología 3 Uso respirador medio rostro P-
GEOL-PD CEN-028 100
CEN-ADM-TERRENO- Gio NE Sin uso de respirador por no
GIO CEN-029 tener exposición
CEN-ADM-TERRENO- Operaciones Mina 3 Uso respirador medio rostro P-
GOP-MINA CEN-030 100
CEN-ADM-TERRENO- Insumos 1 Porte Respirador Medio rostro
IE-GDSO CEN-031 Estratégicos filtro P-100
Permisos 1 Porte Respirador Medio rostro
CEN-ADM-TERRENO- medio filtro P-100
MA CEN-032 ambiente
CEN-ADM-TERRENO- Mantenimiento 4 Uso de Full face/Medio rostro
MTTO-CONC CEN-033 concentradora filtros P-100
CEN-ADM-TERRENO- Muelle Siam 1 Porte Respirador Medio rostro
MUELLE-SIAM CEN-034 filtro P-100
CEN-ADM-TERRENO- Planta 3 Uso respirador medio rostro P-
PLT-CAT CEN-035 Cátodos 100
CEN-ADM-TERRENO- Ripios y 3 Uso respirador medio rostro P-
RR CEN-036 Relaves 100
CEN-ADM-TERRENO- Recursos 1 Porte Respirador Medio rostro
RRHH CEN-037 Humanos filtro P-100
Seguridad y 1 Porte Respirador Medio rostro
CEN-ADM-TERRENO- Salud filtro P-100
SSO CEN-038 ocupacional
CEN-ADM-TERRENO- Servicio a las 1 Porte Respirador Medio rostro
SSPP-RRHH CEN-039 personas filtro P-100

38
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

CEN-ADM-TERRENO- Servicios 1 Porte Respirador Medio rostro


ST-GDSOP CEN-040 Transversales filtro P-100
CEN-ADM-TERR- Metalurgia 1 Porte Respirador Medio rostro
MET-PD CEN-041 filtro P-100
Bodega y 1 Porte Respirador Medio rostro
CEN-BOD-ABAST CEN-042 Transporte filtro P-100
CEN- Confiabilidad 1 Porte Respirador Medio rostro
CONFIABILIDAD- filtro P-100
MTTO-CATODOS-
ADM-TERRENO CEN-043
CEN- Planta 2 Porte Respirador Medio rostro
CONFIABILIDAD- Cátodos filtro P-100
MTTO-CATODOS-
MONCON CEN-044
CEN- Planta 1 Porte Respirador Medio rostro
CONFIABILIDAD- concentradora filtro P-100
MTTO-CONC-ADM CEN-045
CEN- Confiabilidad 4 Uso de Full face/Medio rostro
CONFIABILIDAD- filtros P-100
MTTO-CONC-ADM-
TERRENO CEN-046
CEN- Mantenimiento 4 Uso de Full face/Medio rostro
CONFIABILIDAD- Planta filtros P-100
Concentradora
MTTO-CONC-
MONCON CEN-047
CEN- Operaciones Mina 1 Porte Respirador Medio rostro
CONFIABILIDAD- filtro P-100
MTTO-MINA-ADM CEN-048
CEN- Mantenimiento 3 Uso respirador medio rostro P-
CONFIABILIDAD- Mina 100
MTTO-MINA-INSP
FLOTA CEN-049
CEN- Laboratorio 1 Porte Respirador Medio rostro
CONFIABILIDAD- Confiabilidad filtro P-100
MTTO-MINA-LAB-TC CEN-050
CEN-CYT-MINA- Operaciones Mina 4 Uso de Full face/Medio rostro
CAEX CEN-051 filtros P-100
CEN-CYT-MINA- Operaciones Mina 4 Uso de Full face/Medio rostro
CAEX-RRHH CEN-052 filtros P-100
CEN-CYT-MINA- Operaciones Mina 4 Uso de Full face/Medio rostro
PALA CEN-053 filtros P-100
CEN-DCS-ELEC- Mantenimiento 4 Uso de Full face/Medio rostro
MTTO-CONC CEN-054 Concentradora filtros P-100

39
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

Proyecto DRR 1 Porte Respirador Medio rostro


CEN-DDR-GP CEN-055 filtro P-100
Mantenimiento 2 Porte Respirador Medio rostro
CEN-EI-MTTO-CAT CEN-056 Cátodos filtro P-100
CEN-EJEC-MTTO- Mantenimiento 1 Porte Respirador Medio rostro
CAT-ADM CEN-057 Cátodos filtro P-100
CEN-EJEC-MTTO- Mantenimiento 2 Porte Respirador Medio rostro
CAT-ADM-TERRENO CEN-058 Cátodos filtro P-100
CEN-EJEC-MTTO- Mantenimiento 2 Porte Respirador Medio rostro
CAT-TERRENO CEN-059 Cátodos filtro P-100
CEN-EJEC-MTTO- Mantenimiento 3 Uso respirador medio rostro P-
MINA-ADM- Mina 100
TERRENO CEN-060
CEN-EJEC-MTTO- Mantenimiento 3 Uso respirador medio rostro P-
MINA-CAEX-EEAA CEN-061 Mina 100
Mantenimiento 3 Uso respirador medio rostro P-
CEN-EJEC-MTTO- pala y 100
MINA-PALAS CEN-062 perforadoras
CEN-EJEC-MTTO- Mantenimiento 3 Uso respirador medio rostro P-
MINA- perforadoras 100
PERFORADORAS CEN-063
Geología 3 Uso respirador medio rostro P-
CEN-GEOL-GEOL-PD CEN-064 100
Geo 1 Porte Respirador Medio rostro
CEN-GEOM-GEOL-PD CEN-065 metalurgista filtro P-100
Geotecnia 1 Porte Respirador Medio rostro
CEN-GEOT-TEC-PD CEN-066 filtro P-100
CEN-MEC-MTTO- Mantenimiento 4 Uso de Full face/Medio rostro
CONC CEN-067 Concentradora filtros P-100
CEN-MINA-INFRA- Muelle Siam 1 Porte Respirador Medio rostro
MUELLE-ADM-GP CEN-068 filtro P-100
CEN-MINA-INFRA- Muelle Siam 1 Porte Respirador Medio rostro
MUELLE-TERRENO- filtro P-100
GP CEN-069
CEN-MTTO-MINA- Mantenimiento 3 Uso respirador medio rostro P-
CAEX-EEAA CEN-070 Mina 100
CEN-MTTO- Muelle Siam 1 Porte Respirador Medio rostro
MUELLE.SIAM CEN-071 filtro P-100
CEN-MUEST-GEOL- Geología 3 Uso respirador medio rostro P-
PD CEN-072 100
Muestrera 4 Uso de Full face/Medio rostro
CEN-MUEST-MET-PD CEN-073 filtros P-100
CEN-OP-HUM-PLT- Gerencia Cátodos 1 Porte Respirador Medio rostro
CAT CEN-074 filtro P-100

40
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

CEN-OP-SECA-PLT- Gerencia Cátodos 3 Uso respirador medio rostro P-


CAT CEN-075 100
CEN-PERF-GEOLG- Geología 3 Uso respirador medio rostro P-
PD CEN-076 100
CEN-PLANIF- ADM- Mantención 1 Porte Respirador Medio rostro
MTTO-MINA CEN-077 Mina filtro P-100
CEN-PLANIF-ADM- Confiabilidad 1 Porte Respirador Medio rostro
CAT CEN-078 filtro P-100
CEN-PLANIF-ADM- Planificación 1 Porte Respirador Medio rostro
MTTO-CONC CEN-079 filtro P-100
CEN- Operación 4 Uso de Full face/Medio rostro
POLIFUNCIONAL-DM CEN-080 Mina filtros P-100
CEN-PYT- Operaciones mina 4 Uso de Full face/Medio rostro
PERFORADORA CEN-081 filtros P-100
Laboratorio 3 Uso respirador medio rostro P-
CEN-QCO-MET-PD CEN-082 Químico 100
Ripios 3 Uso respirador medio rostro P-
CEN-RR-MINA-CAEX CEN-083 100
Operaciones 1 Porte Respirador Medio rostro
CEN-SC-CONM- Planta filtro P-100
FLOT-PLT-CONC CEN-084 concentradora
CEN-SERV-DM- Operaciones mina 4 Uso de Medio rostro filtros P-
MOTONIVELADORA CEN-085 100
CEN-SERV-MINA- Servicios 4 Uso de Medio rostro filtros P-
BULL CEN-086 eléctricos 100
CEN-SERV-MINA- Operaciones mina 4 Uso de Medio rostro filtros P-
CABLES APOYO CEN-087 100
CEN-SERV-MINA- Operaciones mina 4 Uso de Medio rostro filtros P-
EXCAV CEN-088 100
CEN-SERV-MINA- Operaciones mina 4 Uso de Medio rostro filtros P-
REGADOR CEN-089 100
CEN-SERV-MINA- Operaciones mina 3 Uso de Medio rostro filtros P-
WHELL CEN-090 100
Gerencia 1 Porte Respirador Medio rostro
CEN-SIAM-ADM-GP CEN-091 Proyectos filtro P-100
CEN-SIAM- Proyectos 1 Porte Respirador Medio rostro
TERRENO-GP CEN-092 SIAM-MET filtro P-100
CEN-TERRENO- Proyectos 1 Porte Respirador Medio rostro
CONCEC-GP CEN-093 filtro P-100
Operaciones 4 Uso de Full face/Medio rostro
CEN-TERRENO- Planta filtros P-100
CONM-PLT-CONC CEN-094 concentradora
Operaciones 4 Uso de Full face/Medio rostro
CEN-TERRENO-FLOT- Planta filtros P-100
CONC CEN-095 concentradora
41
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

CEN-TERRENO- Proyectos 1 Porte Respirador Medio rostro


HIDRO-GP CEN-096 filtro P-100
CEN-TERRENO- Muelle Siam 2 Porte Respirador Medio rostro
MUELLE CEN-097 filtro P-100
CEN-TERRENO- Geomesor 3 Uso respirador medio rostro P-
PLAN-PD CEN-098 100
Operación 4 Uso de Full face/Medio rostro
CEN-TERRENO- planta filtros P-100
PROC-PLT-CONC CEN-099 Concentradora
Relaves 1 Porte Respirador Medio rostro
CEN-TERRENO-RR CEN-100 filtro P-100
Planta 1 Porte Respirador Medio rostro
CEN-OP-HUM-PUEN CEN-101 Cátodos filtro P-100
CEN-TERRENO- Operaciones Mina 3 Uso respirador medio rostro P-
ELECT-GOP-MINA CEN-102 100
CEN-TERRENO-P&T Operaciones Mina 3 Uso respirador medio rostro P-
GOP-MINA CEN-103 100
Gio 1 Porte Respirador Medio rostro
CEN-OP.SC- GIO CEN-104 filtro P-100
Gio 1 Porte Respirador Medio rostro
CEN-OP.DS-GIO CEN-105 filtro P-100

42
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

ANEXO B: Equipo de Protección respiratoria respiratoria

43
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

44
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

45
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

46
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

47
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

48
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

49
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

50
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

ANEXO C: Ejercicios Pruebas de Ajuste

51
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

52
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

ANEXO D: Selección equipo protección respiratoria

SELECCIÓN DE EQUIPO DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA


Datos de la empresa
Nombre de la empresa MINERA
CENTINELA
Dirección de la Empresa AV. APOQUINDO 4001 PISO 18
Sección/Área que requiere EPR OPERACIONES MINA OPEN PIT
Responsable: Gerencia Operaciones Mina/Desarrollo Mina
Encargado de compra: Finanzas
Teléfono: 27987000
Caracterización del lugar de trabajo
Tipo de riesgos identificados Características del riesgo
- Sílice Exposición a partículas con sílice cristalizada fraccionada
Observaciones adicionales:

Identificación del agente


Nombre del(los) agente(s) Concentración ambiental del (los) agente(s)
- Sílice - 0,03 mg/m3
Características Intrínsecas del agente Indicar si es irritante, corrosivo, ácido, etc.
- Sustancia Química, perteneciente a la composición de la - Puede causar una enfermedad pulmonar muy grave llamada silicosis con tos y falta
corteza terrestre de aire
Factor de protección requerido para el equipo
Factor de protección
Agente 10 25 50 100 250 1.000 10.000
1.- x
Equipo seleccionado
Marca: Tipo: (medio rostro o rostro completo) Modelo:
1) 3M 1) Respirador Reutilizable Medio Rostro Secure Click 1) Serie HF-800 SD
2) Honeywell 2) Respirador Medio Rostro North 2) Serie RU8500
3) 3M 3) Respirador Medio Rostro 3M 7500 3) Serie 7500
Talla: Cantidad Otra característica:
1) S, M y L 1) Válvula afónica
2) S, M y L 2) Válvula exhalación
3) S, M y L 3) Adaptador de filtro
Evaluación del desempeño de productos anteriores (si existe)

Explicar, en el caso de que se desee reemplazar un equipo por otro de distintas características (ver criterios de reemplazo),los puntos por los cuales el anterior
equipo no satisfizo al usuario.
Ej.: Características ergonómicas del equipo, materiales no soportan temperaturas de trabajo (disminución vida útil),irritaciones que pueda provocar el
material del equipo al usuario, etc.

53
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

SELECCIÓN DE EQUIPO DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA


Datos de la empresa
Nombre de la empresa MINERA
CENTINELA
Dirección de la Empresa AV. APOQUINDO 4001 PISO 18
Sección/Área que requiere EPR OPERACIONES MINA OPEN PIT/PLANTAS/AREA INDUSTRIAL
Responsable: Gerencia Servicio Soporte a la Operación/RRHH/Proyectos
Encargado de compra: Finanzas
Teléfono: 27987000
Caracterización del lugar de trabajo
Tipo de riesgos identificados Características del riesgo
- Sílice Exposición a partículas con sílice cristalizada fraccionada
Observaciones adicionales:
Identificación del agente
Nombre del(los) agente(s) Concentración ambiental del (los) agente(s)
- Sílice - 0,03 mg/m3
Características Intrínsecas del agente Indicar si es irritante, corrosivo, ácido, etc.
- Sustancia Química, perteneciente a la composición de la - Puede causar una enfermedad pulmonar muy grave llamada silicosis con tos y falta de
corteza terrestre aire
Factor de protección requerido para el equipo
Factor de protección
Agente
10 25 50 100 250 1.000 10.000
1.- x
Equipo seleccionado
Marca: Tipo: (medio rostro o rostro completo) Modelo:
4) 3M 4) Respirador Reutilizable Medio Rostro Secure Click
4) Serie HF-800 SD
5) Honeywell 5) Respirador Medio Rostro North 5) Serie RU8500
6) 3M 6) Respirador Reutilizable Medio Rostro 6) Serie 7500
Talla: Cantidad Otra característica:
4) S, M y L 4) Válvula afónica
5) S, M y L 5) Válvula exhalación
6) S, M y L 6) Adaptador de filtro
Evaluación del desempeño de productos anteriores (si existe)

Explicar, en el caso de que se desee reemplazar un equipo por otro de distintas características (ver criterios de reemplazo),los puntos por los cuales el anterior equipo no
satisfizo al usuario.
Ej.: Características ergonómicas del equipo, materiales no soportan temperaturas de trabajo (disminución vida útil),irritaciones que pueda provocar el material del
equipo al usuario, etc.

54
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

SELECCIÓN DE EQUIPO DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA


Datos de la empresa
Nombre de la empresa MINERA
CENTINELA
Dirección de la Empresa AV. APOQUINDO 4001 PISO 18
Sección/Área que requiere EPR PLANTAS
Responsable: Gerencia OPERACIONES/MANTENIMIENTO CATODOS
Encargado de compra: Finanzas
Teléfono: 27987000
Caracterización del lugar de trabajo
Tipo de riesgos identificados Características del riesgo
- Sílice Exposición a partículas con sílice cristalizada fraccionada

Observaciones adicionales:
Se presenta solo un tipo de respirador, debido que los filtros corresponden a la gamma de filtros mixtos, por agente presente de Gases nitrosos y Gases clorhídricos dicho
modelo es que posee certificación ISP para tales agentes.
Identificación del agente
Nombre del(los) agente(s) Concentración ambiental del (los) agente(s)
- Sílice - 0,03 mg/m3

Características Intrínsecas del agente Indicar si es irritante, corrosivo, ácido, etc.


- Sustancia Química, perteneciente a la composición de la - Puede causar una enfermedad pulmonar muy grave llamada silicosis con tos y falta de
corteza terrestre aire
Factor de protección requerido para el equipo
Factor de protección
Agente
10 25 50 100 250 1.000 10.000
1.- x

Equipo seleccionado
Marca: Tipo: (medio rostro o rostro completo) Modelo:
1) Honeywell 1) Respirador Medio Rostro North 1) Serie RU8500

Talla: Cantidad Otra característica:


1) S, M y L 1) Válvula exhalación

Evaluación del desempeño de productos anteriores (si existe)

Explicar, en el caso de que se desee reemplazar un equipo por otro de distintas características (ver criterios de reemplazo),los puntos por los cuales el anterior equipo no
satisfizo al usuario.
Ej.: Características ergonómicas del equipo, materiales no soportan temperaturas de trabajo (disminución vida útil),irritaciones que pueda provocar el material del
equipo al usuario, etc.

55
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

SELECCIÓN DE EQUIPO DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA


Datos de la empresa
Nombre de la empresa MINERA
CENTINELA
Dirección de la Empresa AV. APOQUINDO 4001 PISO 18
Sección/Área que requiere EPR PLANTA CONCENTRADORA
Responsable: Gerencia Operaciones/Mantenimiento Planta Concentradora
Encargado de compra: Finanzas
Teléfono: 27987000
Caracterización del lugar de trabajo
Tipo de riesgos identificados Características del riesgo
- Sílice Exposición a partículas con sílice cristalizada fraccionada

Observaciones adicionales:
Identificación del agente
Nombre del(los) agente(s) Concentración ambiental del (los) agente(s)
- Sílice - 0,03 mg/m3
Características Intrínsecas del agente Indicar si es irritante, corrosivo, ácido, etc.
- Sustancia Química, perteneciente a la composición de la - Puede causar una enfermedad pulmonar muy grave llamada silicosis con tos y falta de
corteza terrestre aire
Factor de protección requerido para el equipo
Factor de protección
Agente
10 25 50 100 250 1.000 10.000
1.- x

Equipo seleccionado
Marca: Tipo: (medio rostro o rostro completo) Modelo:
1) 3M 1) Respirador Rostro completo SERIE 6900 2) SERIE 6900
2) 3M 2) Respirador Rostro completo SERIE 6800 3) SERIE 6800
3) 3M 3) Respirador Rostro completo SERIE 6700 4) SERIE 6700
Talla: Cantidad Otra característica:
1) S, M y L 1) Válvula exhalación
2) S, M y L 2) Válvula exhalación
3) S. M y L 3) Válvula exhalación
Evaluación del desempeño de productos anteriores (si existe)

Explicar, en el caso de que se desee reemplazar un equipo por otro de distintas características (ver criterios de reemplazo),los puntos por los cuales el anterior equipo no
satisfizo al usuario.
Ej.: Características ergonómicas del equipo, materiales no soportan temperaturas de trabajo (disminución vida útil),irritaciones que pueda provocar el material del
equipo al usuario, etc.

56
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

SELECCIÓN DE EQUIPO DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA


Datos de la empresa
Nombre de la empresa MINERA
CENTINELA
Dirección de la Empresa AV. APOQUINDO 4001 PISO 18
Sección/Área que requiere EPR PLANTA CATODOS
Responsable: Gerencia Operaciones/Mantenimiento Planta CATODOS
Encargado de compra: Finanzas
Teléfono: 27987000
Caracterización del lugar de trabajo
Tipo de riesgos identificados Características del riesgo
- Sílice Exposición a partículas con sílice cristalizada fraccionada

Observaciones adicionales:
Identificación del agente
Nombre del(los) agente(s) Concentración ambiental del (los) agente(s)
- Sílice - 0,03 mg/m3
Características Intrínsecas del agente Indicar si es irritante, corrosivo, ácido, etc.
- Sustancia Química, perteneciente a la composición de la - Puede causar una enfermedad pulmonar muy grave llamada
corteza terrestre silicosis con tos y falta de aire
Factor de protección requerido para el equipo
Factor de protección
Agente
10 25 50 100 250 1.000 10.000
1.- x

Equipo seleccionado
Marca: Tipo: (medio rostro o rostro completo) Modelo:
4) 3M 4) Respirador Rostro completo SERIE 6900 5) SERIE 6900
5) 3M 5) Respirador Rostro completo SERIE 6800 6) SERIE 6800
6) 3M 6) Respirador Rostro completo SERIE 6700 7) SERIE 6700
Talla: Cantidad Otra característica:
4) S, M y L 4) Válvula exhalación
5) S, M y L 5) Válvula exhalación
6) S. M y L 6) Válvula exhalación
Evaluación del desempeño de productos anteriores (si existe)

Explicar, en el caso de que se desee reemplazar un equipo por otro de distintas características (ver criterios de reemplazo),los puntos por los cuales
el anterior equipo no satisfizo al usuario.
Ej.: Características ergonómicas del equipo, materiales no soportan temperaturas de trabajo (disminución vida útil),irritaciones que pueda provocar
el material del equipo al usuario, etc.

57
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

SELECCIÓN DE EQUIPO DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA


Datos de la empresa
Nombre de la empresa MINERA
CENTINELA
Dirección de la Empresa AV. APOQUINDO 4001 PISO 18
Sección/Área que requiere EPR PLANTAS
Responsable: Gerencia OPERACIONES/MANTENIMIENTO PLANTA
CONCENTRADORA
Encargado de compra: Finanzas
Teléfono: 27987000
Caracterización del lugar de trabajo
Tipo de riesgos identificados Características del riesgo
- Sílice Exposición a partículas con sílice cristalizada fraccionada

Observaciones adicionales:
Se presenta solo un tipo de respirador, debido que los filtros corresponden a la gamma de filtros mixtos, por agente presente de Gases nitrosos y Gases
clorhídricos dicho modelo es que posee certificación ISP para tales agentes.
Identificación del agente
Nombre del(los) agente(s) Concentración ambiental del (los) agente(s)
- Sílice - 0,03 mg/m3
Características Intrínsecas del agente Indicar si es irritante, corrosivo, ácido, etc.
- Sustancia Química, perteneciente a la composición de la - Puede causar una enfermedad pulmonar muy grave llamada
corteza terrestre silicosis con tos y falta de aire
Factor de protección requerido para el equipo
Factor de protección
Agente
10 25 50 100 250 1.000 10.000
1.- x

Equipo seleccionado
Marca: Tipo: (medio rostro o rostro completo) Modelo:
2) Honeywell 2) Respirador Medio Rostro North 8) Serie RU8500
Talla: Cantidad Otra característica:
2) S, M y L 2) Válvula exhalación
Evaluación del desempeño de productos anteriores (si existe)

Explicar, en el caso de que se desee reemplazar un equipo por otro de distintas características (ver criterios de reemplazo),los puntos por los cuales el
anterior equipo no satisfizo al usuario.
Ej.: Características ergonómicas del equipo, materiales no soportan temperaturas de trabajo (disminución vida útil),irritaciones que pueda provocar
el material del equipo al usuario, etc.

58
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador
Código:
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Fecha Última Revisión:
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA 10/05/2023
Fecha Próxima Revisión:
10/05/2024

SELECCIÓN DE EQUIPO DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA


Datos de la empresa
Nombre de la empresa MINERA
CENTINELA
Dirección de la Empresa AV. APOQUINDO 4001 PISO 18
Sección/Área que requiere EPR MUELLE SIAM
Responsable: Gerencia OPERACIONES/MANTENIMIENTO PLANTA
CONCENTRADORA
Encargado de compra: Finanzas
Teléfono: 27987000
Caracterización del lugar de trabajo
Tipo de riesgos identificados Características del riesgo
- Sílice Exposición a partículas con sílice cristalizada fraccionada

Observaciones adicionales:
Se presenta solo un tipo de respirador, debido que los filtros corresponden a la gamma de filtros mixtos, por agente presente de Gases nitrosos y Gases
clorhídricos dicho modelo es que posee certificación ISP para tales agentes.
Identificación del agente
Nombre del(los) agente(s) Concentración ambiental del (los) agente(s)
- Sílice - 0,03 mg/m3
Características Intrínsecas del agente Indicar si es irritante, corrosivo, ácido, etc.
- Sustancia Química, perteneciente a la composición de la - Puede causar una enfermedad pulmonar muy grave llamada
corteza terrestre silicosis con tos y falta de aire
Factor de protección requerido para el equipo
Factor de protección
Agente
10 25 50 100 250 1.000 10.000
1.- x

Equipo seleccionado
Marca: Tipo: (medio rostro o rostro completo) Modelo:
3) Honeywell 3) Respirador Medio Rostro North 9) Serie RU8500

Talla: Cantidad Otra característica:


3) S, M y L 3) Válvula exhalación
Evaluación del desempeño de productos anteriores (si existe)

Explicar, en el caso de que se desee reemplazar un equipo por otro de distintas características (ver criterios de reemplazo),los puntos por los cuales el
anterior equipo no satisfizo al usuario.
Ej.: Características ergonómicas del equipo, materiales no soportan temperaturas de trabajo (disminución vida útil),irritaciones que pueda provocar
el material del equipo al usuario, etc.

59
CEN-PO-GSS-SGR-004_v1
Sólo los documentos que se encuentran en Intranet se establecen como oficiales, vigentes y válidos. Una vez impreso este documento
deja de ser un documento controlad y su uso es responsabilidad del portador

También podría gustarte