Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Codigo
9828093030 02
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
Edic. 06/2017
DE CENTRALES DE COMPRESION ROTATIVAS DE TORNILLO INSONORIZADAS
HP 30 - 35 - 40 - 50 KW 22 - 26 - 30 - 37
HP 30 - 35 - 40 - 50 (IVR) KW 22 - 26 - 30 - 37 (IVR)
(IVR ): Compresores velocidad variable
AVISO: LOS CONDENSADORES QUE HAY EN EL INVERSOR PUEDEN PERMANECER CARGADOS DURANTE 15 MINUTOS
DESPUÉS DE QUE SE HAYA DESCONECTADO LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DE LA UNIDAD.
Lock Out – Tag Out (LOTO) – Bloqueo / señalización: Abra el seccionador y bloquéelo con un candado personal. Etiquete el
seccionador con el nombre del técnico de servicio.
ANTES DE QUITAR LAS PROTECCIONES PARA EFECTUAR CUALQUIER OPERACIÓN DE MANTENIMIENTO DE LA MÁQUINA
CORTE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA Y ASEGÚRESE DE QUE NO QUEDE PRESIÓN EN EL INTERIOR.
CADA INTERVENCION SOBRE LA INSTALACION ELECTRICA, INCLUSO DE LEVE ENTIDAD, REQUIERE LA INTERVENCION DE
PERSONAL PROFESIONALMENTE CALIFICADO.
ESTA MAQUINA RESPONDE A LOS REQUISITOS ESENCIALES DE SEGURIDAD PREVISTOS POR LAS DIRECTRICES EUROPEAS
(2006/42 CE).
LOS LÍQUIDOS LUBRICANTES Y EVENTUALES OTROS FLUIDOS NO DEBEN ABSOLUTAMENTE SER DESCARGADOS EN EL AMBIENTE.
ESTOS PRODUCTOS CONSIDERADOS DE POLUCIÓN Y PELIGROSOS DEBEN OBLIGATORIAMENTE SER EVACUADOS ENCARGANDO
FIRMAS AUTORIZADAS Y ESPECIALIZADAS PARA LAS DIFERENTES TIPOLOGÍAS DE PRODUCTO.
PROCEDER A LA SEPARACIÓN DE LAS PARTES QUE CONSTITUYEN EL COMPRESOR SEGÚN LOS VARIOS TIPOS DE MATERIALES DE
CONSTRUCCIÓN (PLÁSTICA, COBRE, HIERRO, FILTRO DE ACEITE, FILTRO DE AIRE, ETC..)
El fabricante no se hace responsable de los danos provocados por eventuales faltas o por no haber respetado las instrucciones anteriormente
indicadas.
VÁLVULA DE SEGURIDAD:
- Las válvulas de seguridad del depósito de aire y del depósito de aceite deben comprobarse anualmente y sustituirse de acuerdo
con la normativa vigente.
SI NO SE RESPETAN LAS INDICACIONES ANTERIORES, CABLE LA POSIBILIDAD DE QUE EL DEPÓSITO DE AIRE REVIENTE.
El fabricante no se hace responsable de cualquier daño derivado de la negligencia o del incumplimiento de las instrucciones recogidas
anteriormente.
Las centrales de compresión utilizan compresores de aire monoetapa rotativos de tornillo por inyección de aceite.
El sistema es autoportante y no requiere pernos o dispositivos de fijación al suelo. La central es completamente ensamblada en la fábrica;
las conexiones necesarias para la puesta en funcionamiento son:
conexión a la red eléctrica: (consultar capìtulo instalación)
conexión a la red de utilizaciones de aire comprimido: (consultar capìtulo instalación)
2.0 SECTORES DE EMPLEO
El compresor ha sido realizado para suministrar aire comprimido para uso industrial. De cualquier modo, la máquina no puede ser
utilizada en lugares con peligro de explosión o de incendio o donde sean efectuadas elaboraciones que suelten en el aire
sustancias peligrosas para la seguridad (por ejemplo: disolventes, vapores inflamables, alcoholes, etc). En particular el aparato no
puede ser utilizado para producir aire destinado a la respiración humana o utilizado en contacto directo con sustancias alimenticias. Estos
usos son permitidos sólo si el aire comprimido producido es tratado mediante un sistema de filtrado adecuado. (Consultar el fabricante para
estos usos particulares)
Este aparato tendrá que destinarse sólo al uso para el cual ha sido expresamente proyectado.
Cualquier otra utilización será considerada como inadecuada y por lo tanto no razonable.
El fabricante no puede ser considerado responsable de los eventuales danos provocados por usos impropios, erróneos e irrazonables.
3.0 FUNCIONAMIENTO
3.0 FUNCIONAMIENTO DEL COMPRESOR DE TORNILLO
El motor eléctrico y el grupo compresor están acoplados mediante transmisión de engranaje. El grupo compresor aspira el aire exterior a
través de la válvula de aspiración. El aire aspirado es filtrado por el cartucho filtrante montado antes de la válvula de aspiración. En el
interior del grupo compresor, el aire y el aceite de lubricación son comprimidos y enviados al depósito desaceitador donde se lleva a cabo la
separación del aceite del aire comprimido; éste es nuevamente filtrado por el cartucho desaceitador para reducir al m’nimo las part’culas de
aceite en suspensión. Entonces los dos flujos (de aceite y de aire) son enviados a dos refrigeradores distintos en los que son enfriados
utilizando un flujo de aire tomado del ambiente mediante un ventilador interior a la máquina. El aceite refrigerado de esta manera vuelve a
la circulación mientras que el aire comprimido es enviada a la red de utilización.
3.2 FUNCIONAMIENTO PARA SECADOR
El secador funciona como seguidamente se describe. El fluido refrigerante gaseoso procedente del evaporador (4) es aspirado por el
compresor frigorífico (1) y bombeado en el condensador (2):éste permite su condensación,eventualmente con ayuda del ventilador (3); el
fluido refrigerante condensado pasa en el filtro de deshidratació (8), se expande por el capilar (7) y vuelve al evaporador donde produce el
efecto frigorífico. Por causa del cambio térmico con el aire comprimido que atraviesa el evaporador en contracorriente, el fluido refrigerante
se vaporiza y vuelve al compresor para empezar un nuevo ciclo. El circuito es completado por un sistema de by-pass del fluido refrigerante
con el objeto de adaptar la potencia frigorífica disponible a la carga térmica efectiva. Esta operación es realizada por la inyección de gas
caliente bajo el control de la válvula (9): esta válvula mantiene constante la presión del fluido refrigerante en el evaporador y entonces
también la temperatura de rocío, que nunca disminuirá bajo el cero cent’grado para evitar la congelacón del condensado en el evaporador.
El funcionamiento del secador es completamente automático; y regulado en fabrica para conseguir un punto de rocío de 5 °C; no se
requieren otros calibrados.
SALIDA AIRE
ESQUEMA DE FLUJO DEL SECADOR
ENTRADA AIRE
4) INTENSIDAD ACUSTICA
5) ALTA PRESION
1
8
2
2
2
IVR
3 2
FIG. 1
1 2 3 5 8
5 FIG. 2
2
2
5 3
8
1 2 3 5 8
4 3
FIG. 3
FIG. 4
FIG. 5
2 1
IVR
FIG. 6
1) Placa de identidad
FIG. 7
FIG. 8
Salida aire
ventilador
FIG. 10
11.0 DESEMBALAJE
Después de haber quitado el embalaje comprobar que la máquina se presente íntegra controlando que no haya partes estropeadas. En
caso de dudas, no utilizar la máquina y dirigirse a el fabricante, o al propio revendedor. Los elementos del embalaje (sacos de plástico,) no
tienen que ser dejados al alcance de los ninos ni abandonadas en el medio ambiente ya que podrían ser causa de peligro y de
contaminación. Dejar estos materiales en los sitios de recogida.
12.0 INSTALACION
12.1 COLOCACION
Después del desembalaje y después de haber preparado el local de los compresores, efectuar la colocación de la máquina, realizando los
controles siguientes:
controlar que el espacio alrededor de la máquina sea suficiente para la manutención (véase fig. 11).
FIG. 11
2
MINIMO mt 1,5
LOS CABLES, ENCHUFES Y CUALQUIER OTRO TIPO DE MATERIAL ELECTRICO UTILIZADO PARA LA CONEXION
DEBE SER ADECUADO AL EMPLEO Y CONFORME A LAS CONDICIONES SOLICITADAS POR LAS NORMATIVAS.
LOS TUBOS, CONEXIONES Y ENCHUFES PARA LA CONEXION DEL DEL ELECTROCOMPRESOR A LA RED DE AIRE
COMPRIMIDO DEBEN SER ADECUADOS AL EMPLEO SEGUN LO INDICADO POR LAS NORMAS EN VIGOR EN EL PAIS
DE EMPLEO.
UTILICE SIEMPRE
UN TUBO FLEXIBLE
Es preciso evacuar de la condensación Ref. 2 Fig. 12 automático, tienen que ser conducidoa al exterior de la máquina con una tubería
flexible y inspeccionable. La descarga tiene que respetar las normas locales vigentes.
TODO DAÑO QUE DERIVADO DEL NO HABER RESPETADO LAS MENCIONADAS INDICACIONES NO PODRA SER
IMPUTABLE AL FABRICANTE Y PODRA HACER DECAER LAS CONDICIONES DE GARANTIA
12.4 PUESTA EN MARCHA
Consultar la parte B del presente manual en Cap. 20.0
Peso Peso
HP 30 - kW 22 431 442 (IVR) HP 30 - kW 22 500 511 (IVR)
HP 35 - kW 26 433 444 (IVR) HP 35 - kW 26 502 513 (IVR)
HP 40 - kW 30 532 492 (IVR) HP 40 - kW 30 647 607 (IVR)
HP 50 - kW 37 595 514 (IVR) HP 50 - kW 37 686 629 (IVR)
HP 30 - kW 22
Pression Max. bar 7,5 8,5 10 13
Caudal de aire estandard m3/h: 232 219 199 172
Intensidad acustica dB(A) 69
Regulacion termostato aceite °C 60
Carga de aceite lt. 12,4
HP 35 - kW 26 HP 40 - kW 30 HP 50 - kW 37
Pression Max. bar 7,5 8,5 10 13 7,5 8,5 10 13 7,5 8,5 10 13
Caudal de aire estandard m3/h: 271 258 236 205 328 300 275 240 367 339 304 275
Intensidad acustica dB(A) 69 70 71
Regulacion termostato aceite °C 60 60 63
Carga de aceite lt. 12,4 18,5 18,5
HP 30 (IVR) HP 35 (IVR) HP 40 (IVR) HP 50 (IVR)
kW 22 (IVR) kW 26 (IVR) kW 30 IVR) kW 37 (IVR)
Pression bar 7,5 10 13 7,5 10 13 7,5 10 13 7,5 10 13
Caudal de aire estandard m3/h: 243 210 176 278 247 204 328 289 243 360 324 264
Intensidad acustica dB(A) 69 69 70 71
Regulacion termostato aceite °C 60 60 60 63
Carga de aceite lt. 12,4 12,4 18,5 18,5
bar
Potencia
Tipo Freon Potencia Potencia MAX.
Nominal Nominal
Secador R 410A Kg. Nominal W
w w
50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz
E8 Consulte la placa de 709 755 126 100 835 855 bar 14
E 10 datos del secador 986 985 150 190 1136 1175 bar 14
4 13 1
16
12
7
2
8
15
11 3
10
14
19 18 17
24 9
21 Compresor fluido frigorígeno
22 Condensador
23 Electroventilator
24 Evaporator 26
25 Depósito aire comprimido
26 Valvula by-pass gas caliente 25
27 Filtro por fluido frigorígeno 22
28 Capilar de expansion 28
27
23
FIG. 13 21
FIG. 14
2
1) Tarjeta de control
2) Pulsador de parada de
emergencia con
1 retención mecánica
11 13 9
FIG. 15
8
3
12
15 10
2 6 S3
1 4
5
16 14 17 7
En el cuadro eléctrico se encuentra instalada una tarjeta electrónica de control y diagnosis; dicha tarjeta comprende la visualizacón de las
funciones como se indica en la figura 15.
ATENCIÓN: PARA VOLVER A PONERLO EN MARCHA INMEDIATAMENTE TRAS UNA PARADA, ESPERE POR LO MENOS 20 SEGUNDOS.
ATENCIÓN: En caso de puesta en marcha o de reinicio después de la parada de emergencia /ARAVF/ o de una parada por
avería (Ver el manual de uso y mantenimiento), el secador de refrigeración comenzará a funcionar después de un retraso de
180 segundos.
Introducción:
El controlador realiza las siguientes funciones:
- Controla el compresor
- Protege el compresor
- Monitora el mantenimiento
- Permite que vuelva a ponerse en marcha automáticamente después de un corte de tensión de la red (modalidad opcional).
Control automático del compresor
El controlador mantiene la presión de salida dentro de los límites programados controlando el funcionamiento del compresor cuando está cargado
y en vacío. Se tienen en cuenta varios parámetros ajustados como: la presión de puesta en vacío cargado, el tiempo de parada mínimo y el n.º
máximo de arranques del motor.
Apague la advertencia:
A nivel de aviso de apagado es un nivel programable por debajo del nivel de parada.
Si una de las magnitudes de medida excede el nivel de advertencia de apagado programado, un mensaje de alarma será indicado para advertir al
operador antes de alcanzar el nivel de parada.
Servicio de Advertencia:
Si el temporizador de servicio excede el valor programado, esto será indicado en la pantalla (3) para advertir al operador para realizar las
operaciones de servicio requeridos.
Tab. A
Ref. Designación Descripción
Tecla de parada de emergencia Pulse la tecla para parar el compresor inmediatamente en caso de emergencia.
S3 Después de haber solucionado la avería y de haber eliminado las condiciones de
peligro, desbloquee la tecla tirando de ella y luego pulse la tecla de reseteo (4).
Tecla de stop Pulse la tecla para parar el compresor. El LED (10) se apaga. El compresor se
para después de haber funcionado en vacío unos 180 s.
1
Tecla de arranque Pulse la tecla para poner en marcha el compresor. El LED (10) se enciende
indicando que el controlador está haciendo que el compresor trabaje en
2
funcionamiento automático.
3 Pantalla Indica las condiciones de funcionamiento del compresor, los valores actuales
detectados y los parámetros ajustados.
Tecla de reseteo Tecla para resetear el temporizador para el mantenimiento, un estado de avería o
volver a una visualización anterior en la pantalla.
4
Tecla de envío Tecla para seleccionar o confirmar un parámetro y entrar en un menú inferior de la
pantalla.
5
6 LED de presencia de tensión Indica la presencia de tensión en el cuadro.
Símbolo de presencia de tensión
7
8 LED de alarma general Está encendido si hay una alarma.
Parpadea cuando hay una avería o se produce una parada de emergencia.
Símbolo de alarma
9
10 LED de funcionamiento en automático Indica que el controlador está haciendo que el compresor trabaje en automático. El
compresor se carga, se pone en vacío, se para y se vuelve a poner en marcha
según la demanda de aire y los límites ajustados en la tarjeta.
El LED está encendido durante el funcionamiento en automático y parpadea
cuando el compresor está en estado de control remoto.
Symbolo de funcionamiento en
11 automático
12 LED de aviso de servicio Se enciende para indicar que es necesario realizar el mantenimiento
Symbolo de mantenimiento
13
Tecla de desplazamiento hacia abajo Tecla para desplazar hacia abajo las pantallas o para disminuir el valor de un
parámetro.
14
Tecla de desplazamiento hacia arriba Tecla para desplazar hacia arriba las pantallas o para aumentar el valor de un
parámetro.
15
Tecla de desplazamiento hacia la Tecla para desplazar hacia la izquierda las pantallas o para aumentar el valor de
izquierda un parámetro.
16
Tecla de desplazamiento hacia Tecla para desplazar hacia derecho las pantallas o para aumentar el valor de un
derecho parámetro.
17
Motor parado.
3)
Pantalla principal
Cuando la tensión de encendido, la pantalla principal se muestra automáticamente, lo que indica el estado de funcionamiento del compresor y la
temperatura del aceite.
example:
La pantalla muestra que el compresor está funcionando en estado de carga y que la presión de impulsión es de 6,8 bares.
Póngase en contacto con el servicio de postventa si aparece el mensaje <test>.
Parpadea
Temperatura de rocío
En los compresores con secador incorporado si la temperatura de rocío supera el umbral de alarma (valor no programable), el LED (8) se
enciende y el pictograma correspondiente parpadea:
Main screen with warning dew point temperature
Parpadea
Press the arrow key (14) until the actual compressor element temperature appears:
Tenga en cuenta que la parada por alarma “Sobrecarga del motor” aparece en caso de una sobrecarga del motor principal o secuencia de
secuencia de fases incorrecta (detectada por el relé de secuencia de fases) o por una sobretemperatura detectada por uno de los
dos termostatos.
Corte la alimentación desconectando la unidad.
Pare el compresor.
Corte la alimentación desconectando la unidad.
Pulse la tecla de desplazamiento hacia abajo (14) hasta que aparezca la pantalla <d.06> y luego pulse la tecla de envío (5):
La pantalla muestra la unidad de medida utilizada <hrs> ( o <x1000 hrs>) y el valor 1191: el compresor ha funcionado 1191 horas desde la
último operación de mantenimiento.
De s p l a z a m i e n to p o r to d a s l a s p a n ta l l a s
Se pueden usar las teclas de desplazamiento (14) para desplazarse a través de todas las pantallas. Las pantallas se dividen en: pantallas de
registro, pantallas de datos medidos, pantallas de entradas digitales (numeradas como <d.in>, <d.1>...), pantallas de parámetros
(numeradas como <P.1>, <P.2>...), pantallas de protecciones (numeradas como <Pr.2>...) y pantallas de pr ueba (numeradas como
<t.1>...).
Durante el desplazamiento, los números de las pantallas aparecen consecutivamente. En la mayoría de las pantallas se muestran la unidad de
medida y el pictograma correspondiente junto con el número de pantalla.
Ejemplo
Se muestra el número de pantalla <d.1>, la unidad utilizada <hrs> y el correspondiente símbolo de horas de funcionamiento. Pulse la tecla Enter
(5) para invocar las horas de funcionamiento actuales.
Pantallas de entradas
Designación Temas relacionados
digitales
<d.in> Estado de entrada digital
< d.1> Horas de funcionamiento (hrs o x1000 hrs)
<d.2> Arranques del motor (x1 o x1000)
<d.3> Horas del módulo (hrs o x1000 hrs)
<d.4> Horas de carga (hrs o x1000 hrs)
<d.5> Relé de carga (x1 o x1000)
<d.6> Lectura del temporizador de servicio (hrs o x1000 hrs)
<d.7> Versión actual del programa
Pantallas de
Designación Temas relacionados
parámetros
<P.2> Ajuste de una ID Nodo para control LAN y los canales para
Mk 4 y Mk 5
<P.3> Ajustes de IP, pasarela y máscara de subred
Pantallas de
Designación Temas relacionados
parámetros
<Pr.2> Pantallas de protecciones
14.4 TARJETA ELECTRÓNICA (controlador estándar para compresores con velocidad variable)
11 13 9 FIG. 15a
8
3
12
15 10
2 6
1 4
5
16 14 17 7
Botones y LED del controlador electrónico:
ATENCIÓN: PARA VOLVER A PONERLO EN MARCHA INMEDIATAMENTE TRAS UNA PARADA, ESPERE POR LO MENOS 20 SEGUNDOS.
ATENCIÓN: En caso de puesta en marcha o de reinicio después de la parada de emergencia /ARAVF/ o de una parada por
avería (Ver el manual de uso y mantenimiento), el secador de refrigeración comenzará a funcionar después de un retraso de
180 segundos.
Introducción:
El controlador realiza las siguientes funciones:
- Control del compresor
- Protección del compresor
- Monitorización del mantenimiento
- Rearranque automático después de una interrupción del suministro eléctrico (opcional)
Control automático del compresor
El controlador mantiene la salida de presión dentro de los límites definidos, ordenando las operaciones de carga y descarga del compresor. Se
consideran varios parámetros, como la presión de descarga, la presión de carga, el tiempo de parada mínimo y el número máximo de arranques
del motor.
Protección del compresor
Parada por alarma
Si la temperatura de salida del elemento excede el nivel programado de parada por alarma, se parará el compresor. Esto se indicará en la pantalla
(3). El compresor también se detendrá en caso de una alarma del inversor.
5
6 LED de voltaje conectado Indica que el voltaje está conectado.
Símbolo de voltaje conectado
7
8 LED de alarma general Se enciende en caso de una condición de aviso.
Parpadea en caso de una condición de parada por alarma o parada de emergencia.
Símbolo de alarma general
9
10 LED de funcionamiento automático Indica que el compresor está siendo controlado automáticamente por el controlador. El
compresor funciona en carga, en descarga, se detiene y vuelve a arrancar de acuerdo
con el consumo de aire y las limitaciones programadas en el controlador.
El LED se ilumina durante las operaciones automáticas.
Parpadea cuando la unidad se controla de manera remota.
Símbolo de funcionamiento automático
11
12 LED de aviso de servicio Se enciende cuando es necesario realizar algún mantenimiento.
Símbolo de aviso de servicio
13
Tecla de desplazamiento hacia abajo Tecla para desplazarse hacia abajo por las pantallas o para reducir el valor de un
parámetro.
14
Tecla de desplazamiento hacia arriba Tecla para desplazarse hacia arriba por las pantallas o para aumentar el valor de un
parámetro.
15
Tecla de desplazamiento "izquierda" Tecla para desplazarse hacia la izquierda por las pantallas.
16
Tecla de desplazamiento "derecha" Tecla para desplazarse hacia la derecha por las pantallas.
17
Compresor en descarga.
2)
Motor parado.
3)
Pantalla principal
Al conectar la tensión aparece automáticamente la pantalla principal indicando el estado de funcionamiento del compresor y la temperatura de
salida.
Ejemplo:
La pantalla indica que el compresor está funcionando en carga (cuando parpadea la flecha horizontal) y la presión de salida es de 6,8 bar.
Consulte al departamento de servicio si aparece <test> en la pantalla.
Parpadea
La pantalla indica que la temperatura en la salida del elemento compresor es de 112°C / 234°F.
Utilice las teclas (14) y (15) para desplazarse por las distintas pantallas y comprobar el estado actual de otros parámetros.
Pare el compresor con el botón (1) y espere hasta que se detenga.
Aísle el compresor del suministro eléctrico.
Intermitente
Pulse las teclas de flecha (14) hasta que aparezca la temperatura de punto de rocío actual.
Pulse la tecla de flecha (14) hasta que aparezca la temperatura actual del elemento compresor:
Aviso: El símbolo de "Sobrecarga del motor" aparece en caso de alarma. En caso de sobretemperatura, el inversor se mide con el termostato
“TSHH 11 – 12”.
Aísle el compresor del suministro eléctrico.
Parada de emergencia
Pare la unidad.
Aísle el compresor del suministro eléctrico.
Pulse la tecla de desplazamiento (14) hasta que aparezca la pantalla <d.06> y, a continuación, pulse la tecla Enter (5):
La pantalla muestra que la unidad utilizada es <hrs> (o <x1000> hrs) y el valor es 1191: el compresor ha funcionado durante 1191 horas desde el
servicio anterior.
De s p l a z a m i e n to p o r to d a s l a s p a n ta l l a s
Se pueden usar las teclas de desplazamiento (14) para desplazarse por todas las pantallas. Las pantallas se dividen en: pantallas de registro,
pantallas de datos medidos, pantallas de entradas digitales (numeradas como <d.in>, <d.1>...), pantallas de parámetro s (numeradas
como <P.1>, <P.2>...), pantallas de protecciones (numeradas como <Pr.2>...) y pantallas de prueba (numeradas como <t.1>...).
Durante el desplazamiento, los números de las pantallas aparecen consecutivamente. En la mayoría de las pantallas se muestran la unidad de
medida y el pictograma correspondiente junto con el número de pantalla.
Ejemplo
Se muestra el número de pantalla <d.1>, la unidad utilizada <hrs> y el correspondiente símbolo de horas de funcionamiento. Pulse la tecla Enter
(5) para invocar las horas de funcionamiento actuales.
Resumen de las pantallas
Pantallas de entradas
Designación Tema relacionado
digitales
<d.in> Estado de las entradas digitales
< Spd> Velocidad del motor
< d.1> Horas de funcionamiento (hrs o x1000 hrs)
<d.2> Arranques del motor (x1 o x1000)
<d.3> Horas del módulo (hrs o x1000 hrs)
<d.4> Horas en carga (hrs o x1000 hrs)
<d.5> Relé de carga (x1 o x1000)
<d.6> Lectura del temporizador de servicio (hrs o x1000 hrs)
<d.7> Número de paradas de emergencia
<d.8> Versión actual del programa
Pantallas de
Designación Tema relacionado
parámetros
<P.2> Ajuste de una ID Nodo para control LAN y los canales para
Mk 4 y Mk 5
<P.3> Ajustes de IP, pasarela y máscara de subred
Pantallas de
Designación Tema relacionado
parámetros
<Pr.2> Pantallas de protecciones
Introducción
El controlador electrónico tiene las siguientes funciones:
Control del compresor
Protección del compresor
Monitorización de los componentes sujetos a servicio.
Rearranque automático después de un fallo del suministro eléctrico (option)
El controlador para el compresor cada vez que sea posible con objeto de reducir el consumo de energía y vuelve a arrancarlo
automáticamente cuando disminuye la presión de la red. Si el período de descarga previsto es demasiado corto, el compresor sigue
funcionando para evitar períodos en vacío demasiado breves.
Aviso de servicio
Si el temporizador de servicio excede un valor programado, se indicará en el display para indicar al operario que efectúe algunas acciones
de servicio.
Panel de control
2 8 4
FIG. 16
5
1
9
3
10 7
11 14
13
12 6
4 Símbolo de aviso
5 LED, aviso Se ilumina si existe una condición de aviso.
6 Símbolo de voltaje
7 LED, voltaje conectado Indica que está conectado el voltaje.
8 Símbolo de servicio
9 LED, servicio Se ilumina cuando es necesario realizar el mantenimiento.
10 Botón de arranque Este botón pone en marcha el compresor. Se enciende el LED de funcionamiento automático (3).
El Elektronikon está operativo.
11 Botón de parada Este botón se usa para parar el compresor. El LED de funcionamiento automático (3) se apaga.
12 Teclas de desplazamiento Use estas teclas para desplazarse por el menú.
13 Tecla Enter Use esta tecla para confirmar la última acción.
14 Tecla Escape Use esta tecla para volver a la pantalla anterior o para cancelar la acción actual.
ATENCIÓN: PARA VOLVER A PONERLO EN MARCHA INMEDIATAMENTE TRAS UNA PARADA, ESPERE POR LO MENOS 20 SEGUNDOS.
ATENCIÓN: En caso de puesta en marcha o de reinicio después de la parada de emergencia /ARAVF/ o de una parada por
avería (Ver el manual de uso y mantenimiento), el secador de refrigeración comenzará a funcionar después de un retraso de
180 segundos.
Funcionamiento en descarga
Funcionamiento en carga
Aviso
No válido
Iconos de menús
Icono Descripción Icono Descripción
Entradas Historial de eventos (datos guardados)
Prueba I nformación
Servicio Generalidades
Flechas de navegación
Arriba Abaj o
Pantalla principalFunción
La pantalla principal es la que aparece automáticamente al conectar la corriente y pulsar una de las teclas. Desaparece automáticamente
tras unos minutos sin pulsar ninguna tecla.
Normalmente, se puede elegir entre 5 vistas diferentes de la pantalla principal:
Pantalla principal típica (2 líneas de valores), compresores de Pantalla principal típica (4 líneas de valores), compresores de
velocidad fij velocidad fija
Texto en las figuras
(1) Salida del com presor
(2) Salida del elemento
(3) Carga, ... (el texto varía en función del estado actual de los compresores)
(4) Menú
(5) Horas de funcionamiento
Relé de carga (una de las señales de entrada de compresores de velocidad fija) Caudal (compresores con convertidor de
(6) frecuencia)
La Sección A contiene información sobre el funcionamiento del compresor (p. ej., la presión o temperatura en la salida del compresor). En
los compresores con convertidor de frecuencia, el grado de carga (caudal) se expresa en % del caudal máximo.
La sección B muestra los iconos de estado. En este campo se muestran los siguientes tipos de icono:
Iconos fijos
Estos iconos se muestran siempre en la pantalla principal y no se pueden seleccionar con el cursor (p. ej., compresor parado o en
funcionamiento, estado del compresor; en funcionamiento, en descarga o motor parado).
Iconos opcionales
Sólo se muestran si su función está activada (p. ej., temporizador semanal, rearranque automático después de un fallo del suministro
eléctrico, etc.)
Iconos emergentes
Estos iconos aparecen si se produce una condición anormal (avisos, paradas, servicio, etc.)
Para obtener más información sobre los iconos mostrados, seleccione el icono deseado con las teclas de desplazamiento y pulse la tecla
Enter.
La sección C se denomina Barra de estado. Esta barra muestra el texto que corresponde al icono seleccionado.
La sección D muestra los botones de acción. Estos botones se utilizan para:
Invocar o programar ajustes
Rearmar una sobrecarga del motor, un aviso de servicio o una parada de emergencia
Acceder a todos los datos recogidos por el regulador
The function of the buttons depends on the displayed menu. Las funciones más habituales son “Menú” (para ir al menú), “Modificar” (para
modificar ajustes programables), “Rearmar” (para rearmar un temporizador o un mensaje).
Para activar un botón de acción, sobreilumine el botón con las teclas de desplazamiento y pulse la tecla Enter. Para volver al menú anterior,
pulse la tecla Escape.
Vistas del gráfico
En lugar de visualizar los valores, también es posible ver un gráfico de una de las señales de entrada (consulte la sección Menú Entradas)
en función del tiempo.
Si se selecciona Gráfico (resolución alta), el gráfico muestra la variación de la entrada seleccionada (en este caso la presión) por minuto.
También se muestra el valor actual. La pantalla muestra los últimos 4 minutos.
El botón de interruptor (icono) para seleccionar otras pantallas se cambia a un gráfico pequeño y se resalta (activo).
Si se selecciona Gráfico (resolución media), el gráfico muestra la variación de la entrada seleccionada por hora. La pantalla muestra las
últimas 4 horas.
Si se selecciona Gráfico (resolución baja), el gráfico muestra la variación de la entrada seleccionada por día. La pantalla muestra la
evolución durante los últimos 10 días.
Seleccione el formato deseado y pulse la tecla Enter. Consulte también la sección Menú Entradas.
Invocación de menús
Descriptión
La pantalla principal aparece automáticamente al conectar el voltaje (consulte la sección Pantalla principal):
Para ir a la pantalla Menú, sobreilumine el botón Menú (4), con las teclas de desplazamiento. Pulse la tecla Enter para seleccionar el menú.
Aparece la pantalla siguiente:
La pantalla muestra varios iconos. Cada icono indica una opción del menú. Por defecto, se selecciona el icono Ajustes de presión
(Regulación). La barra de estado muestra el nombre del menú que corresponde al icono seleccionado. Utilice las teclas de desplazamiento
para seleccionar un icono. Pulse la tecla Escape para volver a la pantalla principal.
Visualización de aviso de parada por alarma
Si se produce un aviso de parada por alarma, aparece un triángulo amarillo (1) en la parte inferior del display, como en la siguiente figura
de la izquierda:
Para comprobar cuál es el aviso, señale el triángulo amarillo (1) con las teclas de desplazamiento. Pulse la tecla Enter y aparecerá el menú
Protecciones que se muestra en la figura anterior de la derecha. Pulse la tecla Enter para mostrar en el display la lista de protecciones
activas en el controlador. Con las teclas de desplazamiento, revise todas las protecciones; la causa del aviso se indicará como en la
siguiente figura:
Detenga el compresor pulsando el botón (11) de la Fig. 16 y espere a que el compresor se pare.
Abra el interruptor de desconexión de la línea de alimentación del compresor.
AVISO: antes de llevar a cabo cualquier tarea de mantenimiento, pare la máquina, desconéctela de la red eléctrica y del
circuito de distribución de aire comprimido, y compruebe que la máquina no está bajo presión.
Inspeccione el compresor y solucione el problema.
El mensaje de aviso desaparecerá en cuanto desaparezca la condición de aviso.
Para comprobar cuál es la parada por alarma, señale el icono rojo con las teclas de desplazamiento. Pulse la tecla Enter; aparecerá el
menú Protecciones que se muestra en la figura anterior de la derecha. Pulse la tecla Enter para mostrar en el display la lista de
protecciones activas en el controlador. Con las teclas de desplazamiento, revise todas las protecciones; la causa de la parada por alarma
se indicará como en la siguiente figura:
Tenga en cuenta que la parada por alarma “Sobrecarga del motor” aparece en caso de una sobrecarga del motor principal o secuencia de
secuencia de fases incorrecta (detectada por el relé de secuencia de fases) o por una sobretemperatura detectada por el termostato.
Abra el interruptor de desconexión de la línea de alimentación del compresor.
AVISO: antes de llevar a cabo cualquier tarea de mantenimiento, pare la máquina, desconéctela de la red eléctrica y del
circuito de distribución de aire comprimido, y compruebe que la máquina no está bajo presión.
Inspeccione el compresor y solucione el problema.
Después de solucionar el problema y una vez desaparecida la condición de parada por alarma, conecte el voltaje y reinicie el compresor.
Advertencias y alarmas
Código de
Bloqueo
Número alarma del Adverte
Texto de fallo Alarma por Causa del problema
de fallo controlador ncia
alarma
gráfico
Error cero
2 X X La señal en el terminal 53 es bajo
activo
Código de
Bloqueo
Número alarma del Adverte
Texto de fallo Alarma por Causa del problema
de fallo controlador ncia
alarma
gráfico
Menú Entradas
Función: mostrar el valor real de los datos medidos (entradas analógicas) y el estado de las entradas digitales (p. ej., contacto de parada
por emergencia, relé de sobrecarga del motor, etc.) y seleccionar la entrada digital que se mostrará en el gráfico de la pantalla principal.
Procedimiento
Empezando por la pantalla principal (consulte Pantalla principal), desplace el cursor al Menú de botones de acción y pulse la tecla Enter.
Mueva el cursor, usando las teclas de desplazamiento, al icono Entradas, como se muestra en la siguiente pantalla:
Pulse la tecla Enter. Aparece una pantalla similar a la que se muestra a continuación:
(1) Entradas
(2) Salida del compresor
(3) Salida del elemento
(4) Aireambiente
(5) Parada de emergencia
La pantalla muestra una lista de todas las entradas con sus iconos y lecturas correspondientes.
Si una entrada se encuentra en aviso o parada por alarma, el icono de aviso o parada general, respectivamente, sustituyen al icono original
(en este caso, el icono de parada y el icono de aviso mostrados en la pantalla anterior).
Cuando se muestra un icono pequeño Gráfico debajo de una opción de la lista, significa que esta entrada digital aparece en el gráfico de la
pantalla principal. Se puede seleccionar cualquier entrada analógica.
Menú Salidas
Función: invocar información sobre el estado actual de algunas salidas.
Procedimiento: empezando por la pantalla principal (consulte Pantalla principal), desplace el cursor al Menú de botones de acción y pulse la
tecla Enter, mueva el cursor al icono Salidas (vea la siguiente información).
Pulse la tecla Enter. Aparece una pantalla similar a la que se muestra a continuación:
(1) Salidas
(2) Contacto del motor del ventilador
(3) Contacto de venteo
(4) Parada general
(5) Funcionamiento automático
Contadores
Función: para invocar las horas de funcionamiento, las horas en carga, el número de arranques del motor, ll número de horas que el
regulador ha estado encendido y el número de ciclos de carga
Procedimiento: empezando por la pantalla principal (consulte Pantalla principal), desplace el cursor al Menú de botones de acción y pulse la
tecla Enter.
Desplace el cursor con las teclas de desplazamiento al icono Contadores (vea la siguiente información)
Pulse la tecla Enter. Aparece una pantalla similar a la que se muestra a continuación:
(1) Contadores
(2) Horas de funcionamiento
(3) Arranques del motor
(4) Relé de carga
VSD 1-20 % rpm en % (el porcentaje de tiempo durante el que la velocidad del
(5) motor estuvo entre el 1 % y el 20 %) (compresores con convertidor de frecuencia)
La pantalla muestra una lista de todos los contadores con sus lecturas actuales.
Nota: el ejemplo anterior es para un compresor accionado por un convertidor de frecuencia. La pantalla real puede variar en caso de un
compresor de velocidad fija.
Después, use las teclas de desplazamiento para pasar a los iconos de estado (consulte Pantalla principal) y seleccione el icono Regulación
(2). Cuando el icono está activo, permanece resaltado con un color de fondo gris.
Pulse la tecla Enter:
Hay 3 posibilidades:
Control local
Control remoto
Control LAN (red)
Después de seleccionar el modo de regulación deseado, pulse la tecla Enter en el controlador para confirma la selección. El nuevo ajuste
se puede ver ahora en la pantalla principal. Consulte el significado de los iconos en la sección Iconos utilizados.
Menú Servicio
Función: rearmar los planes de servicio realizados, comprobar los siguientes planes de servicio por realizar, comprobar los planes de
servicio que se realizaron anteriormente y modificar los intervalos de servicio programados.
Procedimiento: empezando por la pantalla principal (consulte Pantalla principal), desplace el cursor al Menú de botones de acción y pulse la
tecla Enter.
Desplace el cursor con las teclas de desplazamiento al icono Servicio (vea la siguiente información).
(1) Servicio
(2) Descripción general
(3) Plan de servicio
(4) Próximo servicio
(5) Historial
Desplácese por las opciones para seleccionar la deseada y pulse la tecla Enter para ver los detalles, como se explica a continuación.
Ejemplo de nivel de servicio (A): los valores de la izquierda son los intervalos de servicio programados. Para el intervalo de servicio A, el
número programado de horas de funcionamiento es de 4000 horas (fila superior, verde) y el número programado de horas de tiempo real
es de 8760 horas, que corresponde a un año (segunda fila, azul). Esto significa que el controlador emitirá un aviso de servicio cada 4000
horas de funcionamiento o cada 8760 horas reales, lo que ocurra primero. Tenga en cuenta que el contador de horas en tiempo real sigue
contando, aunque el controlador no esté activado. Los valores al final de las barras son el número de horas que faltan para la próxima
intervención de servicio. En el ejemplo anterior, se acaba de realizar la puesta en marcha del compresor, lo que significa que aún le quedan
4000 horas de funcionamiento u 8299 horas hasta la próxima intervención de servicio.
Planes de servicio
Algunas operaciones de servicio están agrupadas (denominadas Nivel A, Nivel B, etc...). Cada nivel representa un número de operaciones
de servicio que deben realizarse a los intervalos programados en el controlador. Cuando se alcance el intervalo del plan de servicio,
aparecerá un mensaje en la pantalla. Después de realizar las acciones de servicio relativas a los niveles indicados, se deben rearmar los
temporizadores. En el menú Servicio de arriba, seleccione Plan de servicio (3) y pulse Enter. Aparece la pantalla siguiente:
En el ejemplo anterior, el nivel de servicio A se ha programado a 4000 horas de funcionamiento, de las que no ha transcurrido ninguna.
La pantalla Historial muestra una lista de todas las acciones de servicio realizadas en el pasado y ordenadas por fecha. La primera fecha
corresponde a la acción de servicio más reciente. Para ver los detalles de una acción de servicio finalizada (p. ej., nivel de servicio, horas
de funcionamiento u horas en tiempo real), utilice las teclas de desplazamiento para seleccionar la acción deseada y pulse la tecla Enter.
Menú Regulación
Función: en compresores de velocidad fija, el operario puede programar dos bandas de presión diferentes. Este menú también se utiliza
para seleccionar la banda de presión activa.
Procedimiento: empezando por la pantalla principal (consulte Pantalla principal), desplace el cursor al Menú de botones de acción y pulse
la tecla Enter.
Desplace el cursor con las teclas de desplazamiento al icono Punto de consigna (vea la siguiente información).
(1) Regulación
(2) Presión de descarga 1
(3) Presión de carga 1
(4) Presión de descarga 2
(5) Presión de carga 2
(6) Modificar
La pantalla muestra los ajustes de presión actuales de descarga y carga para ambas bandas de presión. Para modificar los ajustes,
desplace el cursor al botón de acción Modificar y pulse la tecla Enter. Aparece la pantalla siguiente:
La primera línea de la pantalla aparece resaltada. Utilice las teclas de desplazamiento para sobreiluminar el ajuste a modificar y pulse la
tecla Enter. Aparece la pantalla siguiente:
Los límites superior e inferior del ajuste se muestran en gris y el ajuste actual en negro. Utilice las teclas de desplazamiento ↑ o ↓ para
modificar los ajustes según sea necesario y pulse la tecla Enter para aceptar.
Si es necesario, modifique los otros ajustes tal y como se ha descrito anteriormente.
Pulse la tecla Enter. Se muestra la lista de las últimas paradas por alarma y emergencia
Esta pantalla de submenú muestra de nuevo una serie de iconos. Por defecto, se selecciona el icono Contraseña de usuario. La barra de
estado también muestra el nombre del menú que corresponde al icono seleccionado.
Menú General
Función: este menú cubre una lista de ajustes generales:
Idioma
Hora
Fecha
Formato de fecha
Unidades
Procedimiento: empezando desde la pantalla del submenú (consulte Modificación de ajustes generales), desplace el cursor con las teclas
de desplazamiento al icono General (vea la siguiente información).
Pulse la tecla Enter. Aparece una pantalla similar a la que se muestra a continuación:
(1) Generalidades
(2) Idioma en uso
(3) Hora
(4) Fecha
(5) Formato de fecha
(6) Modificar
Se mostrará una pantalla parecida a la anterior, una barra de selección cubre la primera opción (Idioma). Utilice la tecla de desplazamiento
↓ para seleccionar el ajuste a modificar y pulse la tecla Enter.
Seleccione el botón Modificar con las teclas de desplazamiento y pulse la tecla Enter.
Aparecerá una ventana emergente. Utilice la tecla ↑ o ↓ para seleccionar el parámetro deseado y pulse Enter para confirmar.
Retardo de Este parámetro permite programar los compresores para que no arranquen al mismo tiempo después de un fallo
rearranque de suministro eléctrico (ARAVF activo).
Salida del elemento El regulador no acepta ajustes incoherentes, p. ej., si el nivel de aviso está programado a 95 °C (203 °F), el
compresor límite mínimo del nivel de parada por alarma cambiará a 96 °C (204 °F). La diferencia recomendada entre el
nivel de aviso y el nivel de parada por alarma es de 10 ˚C (18 ˚F).
Retardo en señal de Período durante el cual debe existir la señal antes de que sea parado el compresor. Si fuese necesario
parada por programar este ajuste a otro valor, consulte a su proveedor.
ala rma
Tiempo de parada mínimo Una vez parado automáticamente el compresor, permanecerá parado durante el tiempo de parada mínimo, pase
lo que pase con la presión de la red de aire. Si fuera necesario un ajuste inferior a 20 segundos, consulte a su
proveedor.
Presión de descarga/carga El regulador no acepta ajustes ilógicos; por ejemplo, si la presión de descarga está programada a 7,0 bar(e)
(101 psi(g)), el límite máximo de la presión de carga cambia a 6,9 bar(e) (100 psi(g)). La diferencia de presión
mínima recomendada entre carga y descarga es de 0,6 bar (9 psi(g)).
Estos intervalos de manutención son aconsejados para ambientes no polvorientos y bien ventilados.
Para ambientes especialmente polvorientos doblar la frecuencia de los controles
Solo VSD
Limpie los filtros de la puerta del armario eléctrico.
Cada 500 horas de servicio Apriete los tornillos de fijación de los cables eléctricos (a las primeras 500 hrs).
Limpie el filtro de entrada de aire.
Limpie el intercambiador de calor del condensador (unidad con secador).
Limpie los paneles de filtración de entrada.
Cada 4000 horas de servicio Limpie la superficie con aletas del refrigerador aire-aceite
(o, al menos, cada 2 años) Cambie el filtro separador de aceite
Kit de revisión del descargador de condensación (secador)
Cambie el panel filtrante
Solo VSD
Sustituya los filtros de la puerta del armario eléctrico.
Solo VSD
Lubricación de los rodamientos del motor.
- Desconecte la máquina con el pulsador (Ref. 1 Fig. 17): de este modo, la máquina se detiene tras el tiempo de funcionamiento inactivo.
- Desconectar la alimentación mediante el seccionador Ref. 3 Fig. 17 (del compresor de tornillo) y Ref. 3A Fig. 17 (del secador si lo hay).
3A FIG. 17
3
4
6
1
ANTES DE CUALQUIER OPARACION EN LA MAQUINA COMPROBAR QUE LA ALIMENTACION ELECTRICA HAYA SIDO
CORTADA.
- Abra el panel delantero Ref. 4 Fig. 17 con la llave especial.
- Abra lentamente el tapón del aceite Ref. 7 Fig. 17.
- Rellene hasta el nivel máximo Ref. 7 Fig. 18, con aceite del mismo tipo del que hay en el compresor.
- Cerrar el tapón del depósito del aceite Ref. 7 Fig. 17.
- Cerrar el panel Ref. 4 Fig. 17.
Equipo en marcha:
- Nivel de espuma se encuentra en el centro de la mirilla.
NOTA:
- No comprobar nivel si la máquina está parado por más de 10 minutos.
- No llene demasiado.
15.5 LIMPIEZA DE LOS FILTROS DE LA PUERTA DEL ARMARIO ELÉCTRICO (para compresors velocidad variable)
- Desconecte la máquina con el pulsador (ref. 1, fig. 17): de este modo, la máquina se detiene después del tiempo de funcionamiento en
vacío.
- Desconectar la alimentación mediante el seccionador Ref. 3 Fig. 17 (del compresor de tornillo) y Ref. 3A Fig. 17 (del secador si lo hay).
- Retire las tapas de los filtros de la puerta del armario (ref. 1, fig. 18).
- Limpie las rejillas filtrantes con aire comprimido o agua. No utilice disolventes.
- Una vez terminada la operación, vuelva a montar las tapas de los filtros (ref. 1, fig. 18).
FIG. 18A
- Limpiar el filtro con un chorro de aire desde el interior hacia el exterior, NO USAR AGUA O DISOLVENTES o bien: Coger un filtro nuevo
- Limpiar el disco de apoyo del filtro con un trapo limpio
- Montar el filtro, y la tapa.
- De ser necesario eliminar el filtro viejo respetando las locales normas vigentes.
- Cerar el panele Ref. 2 Fig. 18.
FIG. 19
7 8
El purgador de condensado automático se debe comprobar 500 horas (ref. 1, fig. 20).
Realice lo siguiente:
- Pulse el botón “PRUEBA” (ref. 1 – fig. 20) durante unos segundos para comprobar si el condensado se vacía correctamente por el tubo de
drenaje
FIG. 20
3
2 Hp 30-35
kW 22-26
7 6
1
8
Hp 40 - 50
kW 30 - 37
7 6
15.8 LIMPIEZA DE LA MALLA DE DRENAJE (SOLO PARA UNIDADES EQUIPADAS CON SECADOR FRIGORÍFICO)
ANTES DE EFECTUAR CUALQUIER INTERVENCIÓN DE MANUTENCION ES OBLIGATORIO PARAR LA MAQUINA Y
AISLAR LA MISMA DE LA RED ELECTRICA, Y LA RED DE DISTRIBUCIÓN DEL AIRE COMPRIMIDO.
Realice lo siguiente:
- Cierre la válvula de bola en la salida de aire de la máquina (ref. 5, fig. 20).
- Retire el panel (ref. 8, fig. 20) (solo para CV 40-50 / kW 30-37).
- Despresurice el secador pulsando el botón “PRUEBA” del purgador durante aproximadamente 10-20 segundos (ref. 1, fig. 20).
- Desconecte la máquina con el pulsador (ref. 4 fig. 20): de este modo, la máquina se detiene después del tiempo de funcionamiento en
vacío.
- Desconectar la alimentación mediante el seccionador Ref. 2 Fig. 20 (del compresor de tornillo) y Ref. 3 Fig. 20 (del secador si lo hay).
- Retire el tapón roscado (ref. 6, fig. 20).
- Retire el filtro (ref. 7, fig. 20) (malla filtrante).
- Limpie la malla filtrante con aire comprimido.
- Instale el filtro y fije el tapón.
- Instale el panel (ref. 8, fig. 20) (solo para CV 40-50 / kW 30-37).
FIG. 21
3
2
Hp 30-35
kW 22-26
4
Hp 40 - 50
kW 30 - 37
Fig. A
16.0 ALMACENAMIENTO
FIG. 22
5
4 Hp 30-35
kW 22-26
2
8
Hp 40 - 50
kW 30 - 37
Durante los periodos de inactividad, la unidad debe estar protegida de los agentes atmosféricos, el polvo y la humedad, ya que podrían
dañar el motor y el sistema eléctrico.
Para volver a poner en marcha la máquina tras un período de inactividad, consulte con el fabricante.
Si la máquina se debe desguazar, desmantélela en partes del mismo material para su eliminación según las normativas locales vigentes.
SE ACONSEJA SEGUIR LAS NORMAS VIGENTES PARA LA ELIMINACION DE LOS ACEITES GASTADOS Y DE OTROS
MATERIALES CONTAMINANTE COMO ESPONJAS FONOABSORBENTES AISLANTE TERMIQUES ETC.
HP 30 / kW 22 HP 35 / kW 26 HP 40 / kW 30 HP 50 / kW 37
Ref DESIGNACIÓN Cant. Codigo 7,5 8,5 10 13 7,5 8,5 10 13 7,5 8,5 10 13 7,5 8,5 10 13
ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba
r r r r r r r r r r r r r r r r
2 Filtro de aceite 1 2204 1331 50
3 Filtro de aspiración 1 1092 1001 90
3 Filtro de aspiración 1 6211 4723 50
4 Cartucho separador 1 6221 3744 50
5 Juntas del cartucho separador 2 2204 1197 00
6 Panel filtrante 1 2204 1203 03
7 Panel filtrante 2 2204 1203 02
8 Panel filtrante 1 2204 1203 01
9 Cartucho separador 1 2204 1541 50
FIG. 23
IVR 9
4-5
2
1
2
6
7
8
7
19.1 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Y SOLUCIONES DE EMERGENCIA PARA COMPRESORES DE TORNILLO (controlador estándar
para compresores de velocidad fija y compresores a velocidad variable ).
INCONVENIENTE NOTADO CAUSAS POSIBLES OBSERVACIONES
1) La máquina no arranca 1A - falta la alimentación eléctrica - controlar la línea eléctrica de
alimentación Cap. 12.2
1B - ha intervenido la protección térmica del - remplazar los fusibles
trasformador
2) La máquina no arranca 2A – conductores de fase invertido - Controlar la sequencia de fase
el indicador luminoso (Ref. 8 Fig. 15 – 16) 2B - ha intervenido la protección térmica del motor - Comprobar posible interrupción del motor
está parpadea. principal - temperatura ambiente demasiado
El pictograpf aparece intermitente (Ref. 7 2C - El termostato en la salida del elemento se ha elevada; mejorar la ventilación del local
Tab. B) disparado de compresores CAP. 9.2
- radiador de refrigeración sucio; limpiar el
radiador
- nivel aceite demasiado bajo; añadir aceite
en el depósito
3) La máquina no arranca 3A - Ha intervendio la protección alta temperatura - temperatura ambiente demasiado
el indicador luminoso (Ref. 8 Fig. 15 – 16) aceite elevada; mejorar la ventilación del local
está parpadea. de compresores CAP. 9.2
El pictograpf aparece intermitente (Ref. 5 - radiador de refrigeración sucio; limpiar el
Tab. B) radiador
- nivel aceite demasiado bajo; añadir aceite
en el depósito
4) El compresor no alcanza la presión de 4A - el consumo de aire comprimido es demasiado
trabajo elevado
4B - la electroválvula de descarga permanece
cerrado. - controlar la instalación
5) Excesivo consumo de aceite 5A - filtro desaceitador deteriorado - cambiar el filtro desaceitador
nivel de aceite es demasiado elevado CAP. 23
19.2 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Y SOLUCIONES DE EMERGENCIA PARA COMPRESORES DE TORNILLO (controlador gráfico
para compresores de velocidad fija y compresores a velocidad variable).
INCONVENIENTE NOTADO CAUSAS POSIBLES OBSERVACIONES
1) La máquina no arranca 1A - falta la alimentación eléctrica - controlar la línea eléctrica de
alimentación Cap. 12.2
1B - ha intervenido la protección térmica del - remplazar los fusibles
trasformador
2) La máquina no arranca 2A – conductores de fase invertido - Controlar la sequencia de fase
el indicador luminoso (Rif. 5 Fig.16) está 2B - ha intervenido la protección térmica del motor - Comprobar posible interrupción del motor
parpadea. principal - temperatura ambiente demasiado
El pictograpf aparece intermitente 2C - El termostato en la salida del elemento se ha elevada; mejorar la ventilación del local
intermitente (Icono paradas por avería.) disparado de compresores CAP. 9.2
- radiador de refrigeración sucio; limpiar el
radiador
- nivel aceite demasiado bajo; añadir aceite
en el depósito
3) La máquina no arranca 3A - Ha intervendio la protección alta temperatura - temperatura ambiente demasiado
el indicador luminoso (Rif. 5 Fig.16) está aceite elevada; mejorar la ventilación del local
parpadea. de compresores CAP. 9.2
El pictograpf aparece intermitente - radiador de refrigeración sucio; limpiar el
intermitente (Icono paradas por avería.) radiador
- nivel aceite demasiado bajo; añadir aceite
en el depósito
4) El compresor no alcanza la presión de 4A - el consumo de aire comprimido es demasiado
trabajo elevado
4B - la electroválvula de descarga permanece - controlar la instalación
cerrado.
5) Excesivo consumo de aceite 5A - filtro desaceitador deteriorado - cambiar el filtro desaceitador
nivel de aceite es demasiado elevado CAP. 23
TODO TRABAJO DEBE SER REALIZADO POR PERSONAL CUALIFICADO. ANTES DE REALIZAR CUALQUIER TRABAJO
DE MANTENIMIENTO, ES OBLIGATORIO PARAR LA MÁQUINA Y DESCONECTARLA DE LA RED ELÉCTRICA.
NOTA: LAS OPERACIONES INDICADAS CON ESTA RISERVADA DA PERSONALE PROFESIONALMENTE CALIFICADO Y
AUTORIZZADO POR EL FABRICANTE
PARTE “B”
ESTA PARTE “B” DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTA RESERVADA A PERSONAL PROFESIONALMENTE
CALIFICADO Y AUTORIZADO POR EL FABRICANTE
AVISO: LOS CONDENSADORES QUE HAY EN EL INVERSOR PUEDEN PERMANECER CARGADOS DURANTE 15 MINUTOS
DESPUÉS DE QUE SE HAYA DESCONECTADO LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DE LA UNIDAD.
20.0 ARRANQUE
ANTES DE REALIZAR CUALQUIER OPERACIÓN EN LA MÁQUINA, ASEGÚRESE DE QUE SE HA DESCONECTADO LA
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.
FIG. 24
2
Aceite
TODAS LAS TAREAS DE MANTENIMIENTO EN PIEZAS ELÉCTRICAS DEBEN REALIZARLAS PERSONAL CUALIFICADO.
SI TODAS LAS PRESCRIPCIONES QUE SE INDICAN EN L PRESENTE MANUAL SE HAN RESPETADO PUEDE PROCEDERSE A LA
PUESTA EN MARCHA.
ATENCIÓN: PARA VOLVER A PONERLOEN MARCHA IMMEDIATAMENTE DESPUÉS DE UNA PARADA, ESPERE POR LO
MENOS 20 SEGUNDOS.
FIG. 25
5 3
PROGRAMA DE MANUTENCION
Estos intervalos de manutención son aconsejados para ambientes no polvorientos y bien ventilados.
Para ambientes especialmente polvorientos doblar la frecuencia de los controles
Solo VSD
Limpie los filtros de la puerta del armario eléctrico.
Cada 500 horas de servicio Apriete los tornillos de fijación de los cables eléctricos (a las primeras 500 hrs).
Limpie el filtro de entrada de aire.
Limpie el intercambiador de calor del condensador (unidad con secador).
Limpie los paneles de filtración de entrada.
Cada 4000 horas de servicio Limpie la superficie con aletas del refrigerador aire-aceite
(o, al menos, cada 2 años) Cambie el filtro separador de aceite
Kit de revisión del descargador de condensación (secador)
Cambie el panel filtrante
Solo VSD
Sustituya los filtros de la puerta del armario eléctrico.
Solo VSD
Lubricación de los rodamientos del motor.
NOTA: LAS OPERACIONES INDICADAS CON ESTAN DESCRITAS EN LA PARTE "A" DEL PRESENTE MANUAL EN CAP. 15.2
El cambio del aceite es una operación importante para el compresor: Si la lubricación de los cojinetes no es eficaz, la vida del compresor
resultará reducida. El cambio del aceite tiene que ser efectuado con la máquina caliente, es decir inmediatamente después de la parada.
Se aconseja por lo tanto, seguir escrupulosamente los consejos que seguidamente se dan.
Después de haber descargado el aceite gastado de la máquina Ref. 2 Fig. 26.
- Llene por completo el tubo de aceite Ref. 1 Fig. 26.
- Quitar el taba Ref. 3 Fig. 26.
- Vierta un poco de aceite en el grupo aspiración.
- Volver a montar el taba Ref. 3 Fig. 26.
- Ponga en marcha el compresor.
- Una vez transcurrido 1 minuto aproximadamente apague la máquina pulsando “STOP” (Ref. 4 Fig. 26) después de una vez de
funcionamiento en vacío la máquina se apagará.
- PROCEDA COMO SE DESCRIBE EN EL PUNTO CAPÍTULO 15.4
FIG. 26
4
3
1
Aceite
EL ACEITE GASTADO TIENE QUE SER ELIMINADO RESPETANDO LAS NORMAS VIGENTES.
23.0 SUSTITUCIÓN DEL FILTRO DE ACEITE Y DEL FILTRO DEL SEPARADOR DE ACEITE (SOLO 30-35 CV –22- 26 kW)
SUSTITUCIÓN DEL FILTRO DE ACEITE Y DEL FILTRO DEL SEPARADOR (SOLO 30-35 CV – 22-26 kW)
Antes de proceder a sustituir el filtro separador de aceite o el filtro de aceite compruebe que no quede presión en el interior de la
máquina: controle el manómetro Ref. 1 Fig. 27.
- Desconecte la máquina con el pulsador (ref. 2, fig. 27): de este modo, la máquina se detiene después del tiempo de funcionamiento en
vacío.
- Desconectar la alimentación mediante el seccionador Ref. 3 Fig. 27 (del compresor de tornillo) y Ref. 4 Fig. 27 (del secador si lo hay).
- Desconecte la unidad de la red de aire comprimido (ref. 5, fig. 27).
- Compruebe que no hay presión en el interior de la máquina: compruebe el manómetro (ref. 1, fig. 27).
- Retire el filtro de aceite (ref. 6) y el filtro del separador (ref. 7 – fig. 27).
- Engrase con un poco de aceite las guarniciones de los filtros antes del montaje.
- El apretamiento se realiza a mano.
4 FIG. 27
3
23.1 SUSTITUCIÓN DEL FILTRO DE ACEITE Y DEL FILTRO DEL SEPARADOR DE ACEITE (SOLO 40-50 CV – 30-37 kW)
SUSTITUCIÓN DEL FILTRO DEL SEPARADOR DE ACEITE (SOLO 40-50 CV – 30-37 kW)
Antes de proceder a sustituir el filtro separador de aceite o el filtro de aceite compruebe que no quede presión en el interior de la
máquina: controle el manómetro Ref. 1 Fig. 28.
- Desconecte la máquina con el pulsador (ref. 2, fig. 28): de este modo, la máquina se detiene después del tiempo de funcionamiento en
vacío.
- Desconectar la alimentación mediante el seccionador Ref. 3 Fig. 28 (del compresor de tornillo) y Ref. 4 Fig. 28 (del secador si lo hay)..
- Desconecte la unidad de la red de aire comprimido (ref. 5, fig. 28).
- Compruebe que no hay presión en el interior de la máquina: compruebe el manómetro (ref. 1, fig. 28).
- Retire la tapa del separador de aceite (ref. 6, fig. 28).
- Sustituya el filtro y la junta del separador de aceite.
- Lubrique las juntas con aceite.
4 FIG. 28
3
5
1
2 7
24.0 CONTROLADOR GRÁFICO; LUBRICACIÓN DE LOS RODAMIENTOS DEL MOTOR (SÓLO VELOCIDAD VARIABLE)
Realice lo siguiente:
- Restablezca la alimentación eléctrica.
- Active el programa de lubricación en el menú del MK5.
24.1 CONTROLADOR ESTÁNDAR; LUBRICACIÓN DE LOS RODAMIENTOS DEL MOTOR (SÓLO VELOCIDAD VARIABLE)
Realice lo siguiente:
- Restablezca la alimentación eléctrica.
- Active el programa de lubricación en el menú del controlador estándar.
- Vaya con la flecha hasta el parámetro (t.03).
FIG. 29
4
1
2 3