Está en la página 1de 6

INTELMUN I

HANDBOOK
ONU MUJERES
CARTA DE LA SECRETARIA GENERAL

““Siempre parece imposible hasta que se hace”.


-Nelson Mandela.

¡Sean todos bienvenidos a la primera edición del Modelo de Naciones Unidas


INTELMUN! La educación siempre debe tener como objetivo el desarrollo integral
del ser, la construcción de este en todas sus dimensiones permite construir
sociedades estables y con fundamentos resistentes al tiempo. Por ello cada
experiencia vivida en el proceso de formación contribuye a la consolidación de
habilidades, destrezas que serán de vital importancia en la vida. Mi nombre Helen
José Zúñiga Ávila, y es un honor para mí desempeñarme como secretaria general en
la primera edición del modelo de naciones unidas del instituto para el desarrollo de
las inteligencias múltiples INTELMUN. Es un placer para nosotros como cuerpo
directivo poder abrir espacios donde la interacción entre jóvenes permita fortalecer
los lazos de hermandad, así como nuevas experiencias para desarrollar habilidades
de retórica, persuasión, disuasión, liderazgo, oratoria y, sobre todo, trabajo en
equipo y resolución pacífica de conflictos respecto a las problemáticas que serán
planteadas para sumar conciencia a la realidad que enfrentan los países de todo el
mundo.

INTELMUN significa para mí, inclusión, unión, conocimiento, igualdad y participación.


Al mismo tiempo, es un espacio de integración e interacción para que los jóvenes
vivan y disfruten esta experiencia significativa. Ser partícipe de este modelo desde
su iniciación, me permite ser consciente de la importancia y el impacto que los
Modelos de Naciones Unidas generan en nuestra vida. De este modo, invito a todos
los delegados a disfrutar de este modelo y a dar lo mejor de su potencial. Por último,
solo queda invitarlos a que se preparen hasta el último día, cada uno de ustedes
tiene mucho que mostrar y esta es una de esas oportunidades.

Agradecemos de antemano su interés en este modelo,

Cordialmente,
Helen Zuñiga
CARTA DEL SUBSECRETARIO GENERAL

“La razón aprehendida es su determinación, es la cosa. Lo demás - sí


permanecemos en la razón en general- son meras palabras.”
-Friedrich Hegel

Un cálido y cordial saludo a todos los presentes. Mi nombre es Juan David Fonseca,
subsecretario general del Modelo de Naciones Unidas del Instituto para el Desarrollo
de las Inteligencias Múltiples (INTELMUN). Es para mí un placer y un honor servirles
como segundo al mando y coorganizador de este maravilloso evento que, estoy
seguro, les será una experiencia novedosa y extraordinaria. La juventud es el futuro
del planeta en que vivimos, nosotros somos la generación que en un futuro tendrá
que buscar el bien de la humanidad y la preservación de esta, es por eso que es de
suma importancia conocer nuestras habilidades y ser conscientes de que nuestra
voz es lo más importante y esta es el motor del cambio que somos capaces de
hacer.

Esta es la oportunidad para que pongan en práctica sus habilidades, den lo mejor de
sí mismos y piensen en cómo cambiar nuestro mundo para bien. No tengan miedo
en hablar para opinar con respeto, estoy seguro de que cada uno tiene una manera
brillante de pensar y toda ideología es válida. Sin nada más que decir, espero que la
experiencia de todos ustedes, delegados, sea placentera y enriquecedora, exploten
al máximo sus habilidades y esfuércense para crecer como personas. ¡Éxitos!

Cordialmente,
Juan David Fonseca.
CARTA DE LA MESA DIRECTIVA

¡Cordial saludo para todos los delegados y demás presentes, mi nombre es Andreina
Galindo y es de mi agrado desempeñarme como presidenta de la mesa directiva de
la comisión de ONU mujeres

En este primer modelo de la ONU, del instituto para el desarrollo de las inteligencias
múltiples, queremos brindarle oportunidades a estudiantes para que logren sacar lo
mejor de si mismos, sus talentos y habilidades poniendo en práctica vivencias en las
que conocen problemáticas actuales que aquejan los diferentes países del mundo,
tratar este tipo de temas nos ayuda a tener claridad de lo que vivimos día a día y
entender las situaciones que afectan a millones de personas a nivel mundial. De
antemano agradezco a todos por la decisión de entrar en esta comisión, está será
una experiencia inigualable.

Mi nombre es Mery Jane Mier, soy la vicepresidente de la comisión. Sean


formalmente bienvenidos al primer modelo de Naciones Unidas INTELMUN, espero
con muchas ansias su participación durante el modelo, principalmente en la comisión
de ONU mujeres, confío en que desempeñarán un gran papel a la hora de
representar a cada uno de sus países junto con sus problemáticas y su posición ante
éstas, además los invito a que disfruten de esta experiencia única y que aprendan de
esta.

Cordialmente,
Andreina Galindo y Mery Jane Mier
GENERALIDADES DE LA COMISIÓN

ONU Mujeres, cuyo nombre oficial es "Entidad de las Naciones Unidas para la
Igualdad de Género y el Empoderamiento de las Mujeres", se creó en julio de 2010.
La historia de su origen y creación es el resultado de años de negociaciones y
esfuerzos por parte de la comunidad global para crear una única entidad que aborde
los desafíos y necesidades de las mujeres y las niñas en todo el mundo.
En julio de 2010, la Asamblea General de las Naciones Unidas adoptó la Resolución
64/289, que condujo a la creación de ONU Mujeres. Esta resolución decidió
consolidar las cuatro entidades anteriores en una única entidad para promover la
igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres. ONU Mujeres tiene el
mandato de apoyar a los Estados miembros de las Naciones Unidas en sus
esfuerzos por alcanzar la igualdad de género y empoderar a todas las mujeres y
niñas. Además, trabaja para apoyar tratados y normativas internacionales
relacionadas con los derechos de las mujeres y las niñas, y para asegurar que estas
normas sean implementadas a nivel global. Desde su inicio, ha trabajado en áreas
clave como la eliminación de la violencia contra las mujeres, el empoderamiento
económico, la participación política y el liderazgo, y la integración de la igualdad de
género en la planificación y ejecución de estrategias de desarrollo nacionales e
internacionales.
TEMA DE LA COMISIÓN

1.La trata ilegal de niñas y mujeres en Asia y América Latina.


¿Cómo influye la desigualdad de género en la trata de niñas y mujeres, qué
papel juega el patriarcado y el machismo en la perpetuación de este
problema?

La trata de niñas y mujeres, un mal que azota con particular virulencia a regiones como Asia y
América Latina, no es simplemente un reflejo de la criminalidad desenfrenada; es, más
profundamente, un testimonio de desequilibrios estructurales y culturales arraigados en nuestras
sociedades. La desigualdad de género, reforzada y perpetuada por sistemas patriarcales y actitudes
machistas, no solo incrementa la vulnerabilidad de las mujeres, sino que, de manera alarmante,
normaliza su explotación.
Para empezar, en muchas culturas influenciadas por valores patriarcales, las niñas y mujeres son
vistas como inferiores, subordinadas o, en el peor de los casos, como meros objetos o bienes
comerciables. Esta percepción deshumanizadora allana el camino para que sean tratadas como
mercancías que pueden ser compradas, vendidas o explotadas. En este contexto, la trata de mujeres
se convierte en una extensión natural, aunque perversa, de una lógica que ya las considera menos
valiosas que sus contrapartes masculinas.
Por otro lado, el machismo, que celebra la dominación y el poder masculinos, agrava aún más el
problema. En estas estructuras, las características tradicionalmente asociadas a la masculinidad,
como la agresividad, la posesividad y el control, se valoran y promueven. Las mujeres, por el
contrario, son a menudo vistas como pasivas, dependientes y sumisas. Estas nociones
distorsionadas no solo aumentan la vulnerabilidad de las mujeres ante la explotación, sino que
también justifican o minimizan las transgresiones cometidas contra ellas.
Además, la desigualdad de género, evidente en aspectos como la disparidad salarial, la falta de
acceso a la educación o la representación limitada en roles de liderazgo, crea condiciones
económicas que hacen que las mujeres busquen oportunidades fuera de sus lugares de origen,
convirtiéndolas en presas fáciles para las redes de trata. Las promesas de un mejor trabajo o una
vida más estable en el extranjero pueden ser irresistibles para quienes buscan escapar de la pobreza
o de situaciones opresivas en sus hogares.
Por lo tanto, mientras la trata de mujeres y niñas puede ser impulsada por la codicia y la oportunidad
económica, es esencial reconocer cómo las normas culturales y sociales, arraigadas en el
patriarcado y el machismo, crean el terreno fértil para este crimen. Solo al desafiar y desmantelar
estos sistemas y actitudes podremos comenzar a abordar la trata de mujeres y niñas de manera
significativa y sostenible.

También podría gustarte