Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1. OBJETIVO
Establecer un procedimiento estándar para la determinación en campo del contenido de agua y sedimentos (%S&W) que
puedan encontrarse mezclados y/o en suspensión en el crudo producido, a través del método de la centrifuga, según lo
establecido en la Norma ASTM D 4007.
2. ALCANCE
Este procedimiento aplica para la determinación en laboratorio de la cantidad de agua (libre y en suspensión) y sedimentos
presentes en el crudo, por medio del uso de la centrífuga y es de aplicación para las operaciones de Well Testing y
Facilidades de Producción a cargo de Lupatech OFS. Este método es aplicable sólo para seguimiento y monitoreo de las
condiciones de operación del pozo, pero no es válido como un método para determinación del volumen de agua y
sedimentos cuando se trata de transferencia de custodia.
Este método no siempre suministra los resultados más exactos (la cantidad de agua resulta ser menor a su valor real) aun
así, es considerado un método práctico. Cuando se quiere mayor exactitud deben usarse los procedimientos de laboratorio
por titulación o destilación. Al realizar este método se debe usar un solvente saturado para que la prueba sea
representativa, de acuerdo a la norma ASTM D - 4007.
3. DEFINICIONES
El líder de la operación y la cuadrilla deben cumplir y velar por el cumplimiento de los estándares de HSEQ de la
Compañía, para lo cual, antes de iniciar la actividad debe:
• Realizar el análisis de riesgos y plasmarlos en el Formato de Análisis Seguro de Trabajo (AST) - Cód. 02-01-308 F001
o en el formato solicitado por el Cliente. El formato se debe diligenciar en su totalidad y debe quedar como soporte en
campo.
• Diligenciar en su totalidad el Formato de Permiso de Trabajo - 02-01-308 F002, junto con sus soportes y tramitar la
respectiva autorización con la autoridad del área, según la actividad a desarrollar. Divulgar con el personal que
participará en la actividad, durante la charla pre-operacional, el procedimiento, el permiso de trabajo y el análisis de
riesgos con todos sus soportes. Cuando el cliente solicite trabajar con su Formato de Permiso de Trabajo, éste se
diligenciará y deberá quedar como soporte en campo.
• Realizar la charla de seguridad y la charla pre-operacional, contemplando los riesgos de la zona, de la locación y de la
operación a realizar. Dejar el registro en el Formato de Charla de Seguridad – Cód. 02-01-308 F003.
• Divulgar y publicar el MEDEVAC – Cód. 02-05-301 F004 y las Políticas de la compañía, en todas las unidades o
locaciones, así como velar por el cumplimiento de las mismas.
• Verificar la ubicación, según el lay out de la locación, y la disponibilidad de los elementos de atención de emergencias,
asegurando que se encuentren completos y vigentes diligenciando la Lista de Chequeo de Emergencias HSE – Cód.
02-01-309 F002, el Formato de Inspección de Extintores – Cód. 02-01-309 F004:
• Verificar que todo el personal que vaya a participar en la actividad cuente y utilice sus Elementos de Protección
Personal básicos (gafas, casco, botas, ropa de trabajo, protectores auditivos, guantes, etc.) y especiales (guantes de
nitrilo y protección respiratoria para vapores orgánicos) requeridos para la realización de la misma, según lo
establecido en el Programa para el Uso, Inspección, Reposición y Mantenimiento de Elementos de Protección
Personal (Cód. 02-01-311) dejando soporte en el formato respectivo (Formato de Inspección de EPP - Cód. 02-01-311-
F002).
• Verificar la instalación de los puntos ecológicos teniendo en cuenta el código de colores de la Compañía o lo
establecido en el PMA (Plan de Manejo Ambiental) del Pozo/Campo, según corresponda.
• Realizar las mediciones atmosféricas con el explosímetro y dejar registro en el Formato de Monitoreo de Atmósferas –
Cód. 02-01-235 F001.
• Verificar la rotulación (SGA, NFPA y UN) de todos los productos químicos presentes en el sitio de trabajo, fichas de
seguridad (MSDS). Así mismo, en las operaciones de Pruebas de Pozo y/o Operación de Facilidades de Superficie se
debe contar con la rotulación y almacenamiento de las muestras testigo.
• Verificar las certificaciones de los equipos que se usarán en la operación (por ejemplo certificación de los equipos de
laboratorio, reactivos, calibración de equipos como explosímetros, alcoholímetros, entre otros).
• Verificar la documentación del maletín de calidad (procedimientos operativos, administrativos y formatos que apliquen
según la Lista de Control de Documentos en Campo - 02-01-309 F006).
• Todo el personal debe contar con el esquema de vacunación completo que se exija de acuerdo a la zona en la que se
van a desarrollar las actividades.
- Solicitar los soportes de los pagos de Seguridad Social (EPS, ARL y AFP).
- Realizar la inducción a los visitantes, teniendo en cuenta los riesgos presentes en la locación y en la operación.
Registrar el ingreso en el Formato de Registro de Visitantes - 02-01-315 F001.
- El personal visitante debe presentar el soporte del esquema de vacunación completo exigido de acuerdo a la zona
en la que se van a desarrollar las actividades.
Una vez finalizada la actividad, debe garantizar que el personal operativo (obreros de patio, técnicos y operadores)
dejen el área y los equipos intervenidos limpios y en orden.
comunicación en la locación.
- Activar el MEDEVAC cuando las condiciones lo
ameriten.
- Inspeccionar el área y herramientas de trabajo antes
de iniciar cualquier actividad, con el fin de identificar
la presencia de insectos y ofidios.
- Mantener despejada de maleza la zona donde se
encuentra ubicado el campamento y los lugares de
acopio de materiales y residuos.
- Usar los EPPs, especialmente las botas caña alta en
sitios donde se evidencia la existencia de maleza.
- En caso de detectar la presencia de insectos y/o
ofidios, comunicar a la entidad correspondiente para
la realización de su reubicación.
- En caso de presentarse un incidente por insectos u
ofidios, reportar de forma inmediata y trasladar al
lesionado al centro de atención médica más cercano.
autorizado.
- El personal que labora en el proyecto deberá
abstenerse de transitar o desplazarse por sitios,
áreas y en horarios no autorizados.
- Reportar a la Base que aplique, las movilizaciones
de personal que vayan a realizarse.
La determinación del contenido de agua y sedimentos por el método de la centrífuga, es un análisis que se realiza a los
fluidos de producción, con el fin de establecer exactamente el volumen de crudo, agua y emulsión en la corriente de
producción, el combustóleo y el ACPM. Este método se utiliza como mecanismo para obtener una medida aproximada de
la cantidad de agua y sedimentos presentes, pero su exactitud es baja y generalmente la medida es menor a la real.
5.1 PREPARACIÓN
El Operador debe asegurar el diligenciamiento de todos los formatos que apliquen, tales como: Check List Well Testing
(Cód. 03-19-302 F001), Check List Preoperacional (03-19-305 F001), Inspección Operativa Well Testing (03-19-306
F002), entre otros.
Antes de ejecutar la actividad, el Técnico debe tener a la mano el Formato 03-19-312 F001 Registro de Determinacion
de S&W Por Centrifuga en el cual registrará los resultados obtenidos de las pruebas realizadas.
El Operador debe garantizar que las muestras disponibles para realizar los análisis sean muestras representativas del
fluido y cumplan con lo establecido en el Capítulo 8 Sección 1 del API MPMS.
El Ingeniero de Operaciones y el líder en campo del proyecto (Supervisor, Ingeniero de Campo, Operador) deben
asegurar que se cuenta con los equipos de laboratorio calibrados y certificados, disponibles y en buen estado para la
realización de la prueba.
El Técnico debe alistar los equipos, instrumentos y reactivos requeridos para realizar la prueba de laboratorio.
El Técnico debe verificar que la centrífuga se encuentre nivelada, esto puede hacerse mediante el uso de una mira de
nivel.
El Técnico será el responsable de mantener en orden y aseo los equipos de laboratorio y el área de trabajo durante y
después de la realización de la prueba.
El Operador será el responsable de validar los resultados de las pruebas realizadas por el Técnico y de garantizar la
confiabilidad de los datos obtenidos en las mismas.
El Técnico deberá entregar los resultados obtenidos de la prueba al Ingeniero de Campo, quién validará los datos y
elaborará el reporte de producción para entregar al Cliente.
El Ingeniero de Campo y/o Supervisor serán los responsables de elaborar los informes para entregar al Cliente (interno
y externo).
Sistema: Operaciones Servicios
Nombre del documento Determinación de Agua y Sedimentos en Crudo por
Método de Centrífuga
Nº del documento 03-19-312
Fecha de Emisión Nº de Actualización: Preparado por: Aprobado por: Nº de Serie: Página:
19/03/2021 05 Operaciones LL/JIT Nivel 2 22 de 19
Centrífuga.
Tubos para Centrifuga (Zanahorias).
Baño de Temperatura Controlada.
Pipeta de 0.2 mL y de 50 mL.
Solvente.
Desemulsificante.
5.3 PROCEDIMIENTO PARA DETERMINAR EL CONTENIDO DE AGUA Y SEDIMENTOS EN CRUDOS POR EL MÉTODO
DE LA CENTRÍFUGA (SEGÚN NORMA ASTM D 4007)
5.3.1 Verificar que la centrífuga se encuentre nivelada, esto puede hacerse mediante el uso de una mira de nivel, que
cuente con su mantenimiento periódico y se encuentre apta para ser usada (Ver Figura 1). Verificar que la
velocidad de rotación es la necesaria para producir una fuerza centrífuga relativa mínima de 600 en el extremo de
los tubos, según el respectivo diámetro de giro de la centrifuga (Ver Tabla 1).
Figura 1. Centrífuga
Fuente: Lupatech OFS
5.3.2 Adicionar, usando la pipeta, el solvente hasta completar 50 mL a dos tubos de centrífuga. En los casos donde el
crudo es viscoso, es necesario adicionar primero el solvente en el tubo de centrífuga y posteriormente la muestra
para evitar que esta se pegue al vidrio impidiendo un buen mezclado (Ver Figura 2).
Sistema: Operaciones Servicios
Nombre del documento Determinación de Agua y Sedimentos en Crudo por
Método de Centrífuga
Nº del documento 03-19-312
Fecha de Emisión Nº de Actualización: Preparado por: Aprobado por: Nº de Serie: Página:
19/03/2021 05 Operaciones LL/JIT Nivel 2 23 de 19
5.3.3 Llenar los dos tubos de centrífuga graduados con la muestra de crudo a analizar para completa el volumen 100
mL. Se debe tener cuidado de no llenar los tubos a centrifugar más allá de la marca de 100 mL con la muestra (Ver
Figura 3).
5.3.4 Usando una pipeta, adicionar a cada tubo 0.2 mL de la solución de desemulsificante. Comúnmente se utiliza
Rompedor Universal como solución desemulsificante, pero es factible utilizar el producto químico usado en la
locación o pozo, o cualquier otro producto desemulsificante que la empresa designe para tal fin. Se puede usar una
pipeta automática (Ver Figura 4).
Sistema: Operaciones Servicios
Nombre del documento Determinación de Agua y Sedimentos en Crudo por
Método de Centrífuga
Nº del documento 03-19-312
Fecha de Emisión Nº de Actualización: Preparado por: Aprobado por: Nº de Serie: Página:
19/03/2021 05 Operaciones LL/JIT Nivel 2 24 de 19
5.3.5 Tapar los tubos con un tapón y agitarlos vigorosamente, invirtiéndolos como mínimo 10 veces con el propósito de
garantizar una mezcla homogénea entre el solvente, la muestra de crudo y la solución desemulsificante.
5.3.6 Aflojar ligeramente los tapones y sumergir las muestras en el Baño de Temperatura Controlada hasta la marca
superior (marca de 100 mL) a una temperatura de 60 ± 3 °C (140 ± 5 °F) durante 15 minutos. Allí deben agitarse
5.3.7 con alguna regularidad los tubos, para lo cual debe sacarse e invertirse y agitarse mínimo 10 veces para garantizar
un mezclado y calentamiento uniforme de la mezcla (Ver Figura 5).
5.3.8 Sacar los tubos del Baño de Temperatura Controlada, reajustar los tapones, secarlos y ubicarlos en los porta-tubos
de la centrífuga. Los tubos deben ser ubicados en la centrífuga, uno frente al otro, en posiciones opuestas para
equilibrar balancear y equilibrar las masas. Para evitar el daño de los tubos y las copas porta-tubos, se debe
garantizar que los tubos queden encajados en los mismos y soportados en el fondo de los amortiguadores. Para
evitar accidentes, se debe tener en cuenta la presión del vapor generada al interior de los tubos por efecto del calor
(Ver Figura 6).
5.3.9 Cerrar la centrífuga y graduar lentamente el indicador de velocidad hasta que se obtenga una fuerza centrífuga
mínima de 600. Para determinar las RPM a las cuales debe ajustarse la centrífuga, se debe partir de la siguiente
ecuación:
𝑟𝑐𝑓
𝑅𝑃𝑀 = 265√
𝑑
O, en el caso que el diámetro de giro (d) sea medido en milímetros, la ecuación queda planteada de la siguiente
forma:
𝑟𝑐𝑓
𝑅𝑃𝑀 = 1335√
𝑑
Dónde: rcf = Fuerza Centrífuga Relativa
d = Diámetro de giro medido entre los extremos opuestos de los tubos en posición de giro
(medido en milímetros).
Teniendo en cuenta que la fuerza centrífuga relativa (rcf) mínima debe ser de 600, este valor se reemplaza en la
ecuación (dependiendo de las unidades de medida del diámetro de giro):
600
𝑅𝑃𝑀 = 265√
𝑑
O
600
𝑅𝑃𝑀 = 1335√
𝑑
Tomando la medida del diámetro de giro (d), este valor se reemplaza en la ecuación y se despeja RPM, que
corresponde a la velocidad a la cual se hará girar la centrífuga por un periodo de 10 minutos (Ver Figura 7).
Sistema: Operaciones Servicios
Nombre del documento Determinación de Agua y Sedimentos en Crudo por
Método de Centrífuga
Nº del documento 03-19-312
Fecha de Emisión Nº de Actualización: Preparado por: Aprobado por: Nº de Serie: Página:
19/03/2021 05 Operaciones LL/JIT Nivel 2 26 de 19
5.3.10 Al finalizar los 10 minutos, colocar el indicador de control en cero, cerciorarse que la centrífuga esté parada, luego
abrir la tapa de la centrifuga para sacar los tubos (Ver Figura 7).
5.3.11 Leer el volumen de agua y sedimentos depositados en el fondo de los tubos de centrífuga. Para realizar la lectura
se debe tomar el valor más cercano a 0.025 mL para graduaciones inferiores a 0.1 mL, 0.05mL para las
graduaciones entre 0.1 a 1 mL y el más cercano a 0.1 mL para graduaciones superiores a 1 mL.
5.3.12 Sin agitar los tubos, deben volver a colocarse en la centrífuga y repetir los pasos 5.3.9 a 5.3.11, asegurando que la
centrífuga gire por 10 minutos a la misma rata utilizada para la primera lectura. Realizar la lectura del volumen de
agua y sedimentos. Este procedimiento debe repetirse hasta que el volumen de agua y sedimentos se mantenga
constante para dos 2 lecturas consecutivas, usualmente nose requiere realizar el procedimiento más de 2 veces.
Los valores obtenidos deben ser reportados en el Formato 03-19-312 F001 Registro de Determinacion de S&W Por
Centrifuga. El reporte del volumen de agua y sedimentos presente en la muestra (%) teniendo en cuenta lo
indicado en la Tabla 2.
Sistema: Operaciones Servicios
Nombre del documento Determinación de Agua y Sedimentos en Crudo por
Método de Centrífuga
Nº del documento 03-19-312
Fecha de Emisión Nº de Actualización: Preparado por: Aprobado por: Nº de Serie: Página:
19/03/2021 05 Operaciones LL/JIT Nivel 2 27 de 19
5.3.13 En caso de requerirse y si el porcentaje de agua es igual o menor a 0.5% (como es el caso de la transferencia de
custodia, ventas en sitio, etc.), se puede realizar un análisis de determinación de contenido de agua por Karl Fisher
(Ver Procedimiento de Determinación del contenido de agua por el Método de titulación volumétrica con reactivo
Karl Fischer - 03-19-326).
5.3.14 Al terminar la prueba, verter el contenido de los tubos en el recipiente dispuesto para residuos líquidos y tapar el
recipiente. Lavar los equipos utilizados con solvente y luego con agua y jabón hasta que estén completamente
limpios. Dejarlos escurrir hasta que estén secos y guardarlos en el lugar designado.
- La centrífuga usada para la determinación, debe permitir el centrifugado de dos o más tubos de centrífuga
simultáneamente y debe estar provista de un sistema de calefacción que mantenga las muestras a una temperatura
constante 60 ± 3 °C (140 ± 5 °F) durante toda la prueba.
- Para que la prueba se pueda considerar válida, se debe observar una interfase clara entre la fase de crudo y el agua
separada y no debe presentar capas indefinidas (emulsión), inmediatamente encima de la interfase agua-aceite. La
existencia de una interfase poco definida será razón para invalidar la prueba.
- Para muestras compuestas, éstas se deben homogenizar para que la muestra a analizar sea representativa.
- La limpieza de los instrumentos de medición debe realizarse con xileno o varsol para eliminar residuos de grasa o
cualquier otra sustancia que se adhiera a él. Es indispensable garantizar que los instrumentos luego de usados queden
totalmente limpios y secos.
NOTA 2: El agua por destilación y sedimentos por extracción, son considerados los métodos más exactos para la
determinación de agua y sedimentos en crudos. Por consiguiente estos métodos deben ser empleados para resolver
diferencias en resultados en variaciones de estos procedimientos o entre estos procedimientos y otros métodos, o en el
caso de una disputa entre las partes.
NOTA 3: Cuando este procedimiento no pueda ser aplicado por temas de contingencia, tales como el daño de los equipos
requeridos para la realización del análisis, condiciones de seguridad, etc., remitirse a lo establecido en el documento Plan
de Contingencia (Cód. 14-00-302).
Ver Diagrama 1.
Sistema: Operaciones Servicios
Nombre del documento Determinación de Agua y Sedimentos en Crudo por
Método de Centrífuga
Nº del documento 03-19-312
Fecha de Emisión Nº de Actualización: Preparado por: Aprobado por: Nº de Serie: Página:
19/03/2021 05 Operaciones LL/JIT Nivel 2 28 de 19
Sin agitar los tubos, volver a colocarlos en la centrífuga y repetir los pasos
anteriores, centrífugando por 10 minutos a las mismas RPM utilizadas para la
primera lectura.
5.5.1 Registrar el volumen final de agua y sedimento observado en cada tubo de centrífuga. Verificar en la
siguiente tabla (Tabla 1), que las lecturas se encuentren dentro de los límites admisibles y presenten
repetibilidad, para que se puedan considerar válidas. En caso contrario, la operación debe repetirse.
5.5.2 Expresar la suma de las dos lecturas como un porcentaje en volumen de agua y sedimento reportar el
resultado de la siguiente manera (Ver Tabla 2):
5.5.3 Reportar los resultados obtenidos en el Formato Registro de determinación de S&W por Centrifuga ASM
D4007 - Cód. 03-19-312 F001 (Ver Tabla 3).
6. EXCEPCIONES
En caso donde la operación no tenga la figura del Ingeniero de Campo, el Supervisor asumirá la responsabilidad de
divulgar y hacer cumplir este procedimiento, así como de elaborar los reportes de producción para entregar al Cliente.
En aquellos casos donde no exista en la operación la figura del Ingeniero ni la del Supervisor, el Operador será el
encargado de elaborar el reporte de producción y enviarlo al Ingeniero Líder del proyecto quien tendrá la
responsabilidad de revisar a diario el informe, garantizar la calidad de los datos y enviarlo al Cliente.
En los casos donde se encuentre personal operativo (Técnicos principalmente) en entrenamiento, será
responsabilidad exclusiva de la persona que se encuentre en el cargo jerárquico inmediatamente superior, realizar
acompañamiento permanente y verificar la ejecución de las actividades según lo contemplado en este procedimiento,
así como de garantizar la calidad de los resultados obtenidos.
7. RESPONSABILIDADES
Es responsabilidad del Supervisor y del Ingeniero de Campo divulgar y hacer cumplir a cabalidad lo establecido en el
presente documento. Es responsabilidad del personal de la cuadrilla que compone el equipo de trabajo leer, entender
y cumplir con todo lo establecido dentro de este procedimiento y con todas y cada una de las funciones que le han
sido asignadas dentro del equipo de trabajo para la actividad que se está realizando.
8. REFERENCIAS
10.1 AMERICAN PETROLEUM INSTITUTE. Manual of Petroleum Measurement Standards. Chapter 8 - Sampling.
Section 1 – Standard Practice for Manual Samp0ling of Petroleum and Petroleum Products. 36p.
10.2 AMERICAN SOCIETY FOR TESTING MATERIALS. Método de Prueba Estándar para la Determinación de
Agua y Sedimentos en Aceite Crudo por el Método de la Centrífuga (Procedimiento de Laboratorio). ASTM D
4007.2011. 11p.
10.3 ECOPETROL S.A. Manual de Medición de Hidrocarburos. Capítulo 10 – Agua y Sedimentos. Sección 4.2.
2010. 16p.
9. CONTROL DE REGISTROS
2. Todas
Permiso de Operaciones, Fisico / Base – Caseta- 10 Archivo
02-01-308 F002 las
Trabajo Logistica, HSEQ Magnetico Oficina años inactivo
áreas
3. Equipo
Charla de Físico / Base – Caseta- Archivo
02-01-308 F003 HSEQ/ING/OP 1 Año de
seguridad Magnético Oficina central
trabajo
Sistema: Operaciones Servicios
Nombre del documento Determinación de Agua y Sedimentos en Crudo
por Método de Centrífuga
Nº del documento 03-19-312
Fecha de Emisión Nº de Actualización: Preparado por: Aprobado por: Nº de Serie: Página:
19/03/2021 05 Operaciones LL/JIT Nivel 2 17 de 19
6. Todas
Inspección de Operaciones, Fisico / Base – Caseta- Archivo
02-01-309 F004 1 Año las
extintores Logistica, HSEQ Magnetico Oficina inactivo
áreas
7. Formato Todas
Operaciones, Fisico / Base – Caseta- Archivo
Inspección de 02-01-311-F002 1 Año las
Logistica, HSEQ Magnetico Oficina inactivo
EPP ´s áreas
8. Registro Todas
Operaciones, Fisico / Base – Caseta- Archivo
Monitoreo de 02-01-235 F001 1 Año las
Logistica, HSEQ Magnetico Oficina inactivo
Atmoferas áreas
10. Todas
Registro de Operaciones, Fisico / Base – Caseta- 10 Archivo
02-01-315 F001 las
visitantes Logistica, HSEQ Magnetico Oficina años inactivo
áreas
11. Equipo
Check List Well Físico / Base – Caseta- Archivo
03-19-302-F001 Operador 1 Año de
Testing Magnético Oficina central
trabajo
12. Equipo
Check List Físico / Base – Caseta- Archivo
03-19-305 F001 Ingeniero/Operador 1 Año de
Preoperacional Magnético Oficina central
trabajo
14. Registro de
Determinacion de Todas
Operaciones, Fisico / Base – Caseta- Archivo
S&W Por 03-19-312 F001 1 año las
Logistica, HSEQ Magnetico Oficina inactivo
Centrifuga ASTM áreas
D4007
15. Todas
Formato Control Operaciones, Fisico / Base – Caseta- Archivo
03-19-318 F001 1 año las
de Custodia Logistica, HSEQ Magnetico Oficina inactivo
áreas
16. Todas
Evaluaciones de Fisico / Base – Caseta- Archivo
03-19-300 F001 Ing/Op/Téc/Sup 1 Año las
procedimientos Magnetico Oficina inactivo
áreas
Sistema: Operaciones Servicios
Nombre del documento Determinación de Agua y Sedimentos en Crudo
por Método de Centrífuga
Nº del documento 03-19-312
Fecha de Emisión Nº de Actualización: Preparado por: Aprobado por: Nº de Serie: Página:
19/03/2021 05 Operaciones LL/JIT Nivel 2 18 de 19
2
24/04/2015 Se agregan definiciones al documento: 03-19-301 Generalidades de Well Testing.