Está en la página 1de 251

Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM)

Nº Documento: 0025800000000MA02
Edición: 1 Revisión: 0
Fecha: 14/05/09

“PROVISIÓN, INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA DE UN SISTEMA DE


PRESENTACIÓN RADAR PARA EL AEROPUERTO DE QUITO.”

Este documento contiene datos propietarios referentes a los elementos, o los componentes, o los procesos u otras materias
desarrollados o adquiridos a coste privado de la compañía INDRA y están restringidos al uso exclusivo por parte de INDRA o su
cliente bajo los términos redactados en el contrato o subcontratos relacionados habidos con INDRA. Ni dicho documento ni los
datos podrán ser suministrados o divulgados o copiados o utilizados por otras personas fuera de las condiciones del contrato o
subcontrato según sea aplicable, sin la aprobación escrita expresa de INDRA.
AIRCON 2100
(APP QUITO)

Manual de Usuario de la Posición SDD


(SDD-UM)

Edición: 01
Actualización: 00
14 de Mayo de 2009

Número de Documento: 0025800000000MA02

Preparado para:

DGAC ECUADOR

Preparado por:

Indra Sistemas S.A.


Ctra. de Loeches, 9
28850 Torrejón de Ardoz (Madrid)
Spain

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

PROGRAMA: APP QUITO

TÍTULO:

Manual de Usuario de la Posición SDD


(SDD-UM)

Indra Sistemas, S.A.


ESCRITO REVISADO
Nombre/Fecha Carlos Martínez 14/05/09

Firma

Nombre/fecha

Firma

ACEPTADO AUTORIZADO
Nombre/fecha Marcelino Medina

Firma

APROBADO
Indra Sistemas S.A. Quito
Nombre/fecha

Firma

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) i restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

REGISTRO DE EDICIÓN Y REVISIÓN DE PÁGINAS

Página Edición Actualización Página Edición Actualización


Todas 1 0

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) iii restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

REGISTRO DE CAMBIOS EN EL DOCUMENTO

Edición Actualización Fecha Páginas Razón del cambio


1 0 14/05/09 Todas Primera edición

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) v restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

CONTENIDOS
1. Introducción ................................................................................................................. 1-1

1.1 Alcance ......................................................................................................................................... 1-1


1.2 Presentación General del Sistema............................................................................................... 1-1
1.3 Descripción de la Presentación de Datos de Situación Aérea (SDD).......................................... 1-3
1.4 Estructura del Manual................................................................................................................... 1-4
1.5 Notación Usada en el Manual ...................................................................................................... 1-5
1.6 Seleccionar Menús, Iconos e Introducir Texto en Campos.......................................................... 1-6
1.6.1 Reglas para Introducir y Eliminar Datos .......................................................................... 1-9
1.7 Acciones Comunes en Todas las Ventanas de la SDD ............................................................... 1-9
1.8 Procedimientos de Finalización de Acciones en Ventanas........................................................ 1-10
1.9 Configuración Funcional............................................................................................................. 1-12
1.9.1 Perfiles de usuario ......................................................................................................... 1-12

2. Descripción Funcional y Operativa............................................................................. 2-1

2.1 Área de Situación de la SDD (A_SIT) .......................................................................................... 2-2


2.1.1 Plots ................................................................................................................................. 2-3
2.1.2 Pistas ............................................................................................................................... 2-4
2.1.2.1 Símbolos de las Pistas ................................................................................................. 2-4
2.1.2.2 Etiqueta de la Pista ...................................................................................................... 2-5
2.1.2.3 Etiqueta de la Pista con Modo S .................................................................................. 2-7
2.1.2.4 Formato de Etiqueta de Pista....................................................................................... 2-8
2.1.2.4.1 Acción: Selección Local del Formato de Etiqueta de Pista.............................. 2-9
2.1.2.4.2 Acción: Borrado del Formato de las Etiquetas de Pistas ............................... 2-10
2.1.2.4.3 Acción: Selección de Tamaños de Símbolos y Caracteres de Pistas ........... 2-10
2.1.2.4.4 Acción: Selección Total del Formato de la Etiquetas de Pistas ..................... 2-10
2.1.2.4.5 Acción: Introducción de Texto Libre en la Etiqueta de Pista.......................... 2-10
2.1.2.5 Color de la Pista ......................................................................................................... 2-11
2.1.2.6 Vector de Asociación ................................................................................................. 2-13
2.1.2.6.1 Acción: Orientación Parcial de la Etiqueta de Pista ....................................... 2-13
2.1.2.6.2 Acción: Orientación Total de las Etiquetas de Pistas..................................... 2-14
2.1.2.6.3 Acción: Desplazamiento Individual de Una Etiqueta de Pista ....................... 2-14
2.1.2.7 Históricos de Pista ..................................................................................................... 2-15
2.1.2.7.1 Acción: Selección del Número de Históricos ................................................. 2-15

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) vii restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

2.1.2.7.2 Acción: Activación/Inhibición de los Históricos de Pista ................................ 2-15


2.1.2.8 Vector Velocidad ........................................................................................................ 2-15
2.1.2.8.1 Acción: Selección del Tiempo del Vector Velocidad ...................................... 2-16
2.1.2.8.2 Acción: Activación/Inhibición del Vector de Velocidad................................... 2-16
2.1.2.8.3 Acción: Activación/Inhibición del Vector de Velocidad sobre Pista Individual 2-16
2.1.2.9 Nivel de Vuelo Autorizado (CFL)................................................................................ 2-17
2.1.2.9.1 Acción: Introducción de Nuevo CFL............................................................... 2-18
2.1.2.10 Pistas en Emergencia ................................................................................................ 2-19
2.1.2.11 Indicador de Posición Especial (SPI) ......................................................................... 2-19
2.1.2.12 Pistas en STCA .......................................................................................................... 2-20
2.1.2.13 Pistas en APW ........................................................................................................... 2-21
2.1.2.14 Pistas en MSAW ........................................................................................................ 2-21
2.1.2.14.1 Perfiles en áreas de MSAW ........................................................................... 2-22
2.1.2.15 Alarma RVSM............................................................................................................. 2-22
2.1.2.16 Alarma 8.33 ................................................................................................................ 2-22
2.1.2.17 Alerta CLAM ............................................................................................................... 2-23
2.1.2.18 Alarma de Rumbo ...................................................................................................... 2-23
2.1.2.19 Corrección de Altitud QNH......................................................................................... 2-23
2.1.2.20 Pistas Sintéticas ......................................................................................................... 2-24
2.1.2.20.1 Acción: Creación/Cancelación de Pistas Sintéticas....................................... 2-24
2.1.3 Correlación..................................................................................................................... 2-24
2.1.3.1 Correlación Automática.............................................................................................. 2-24
2.1.3.2 Correlación/Decorrelación Manual............................................................................. 2-25
2.1.3.3 Acción: Correlación Manual ....................................................................................... 2-26
2.1.3.4 Acción: Decorrelación Manual ................................................................................... 2-27
2.1.4 Plan de Vuelo Abreviado (APL-Abbreviated Flight Plan) .............................................. 2-28
2.1.4.1 Acción: Crear un Plan de Vuelo Abreviado (APL) ..................................................... 2-28
2.1.5 Plan de Vuelo Mínimo.................................................................................................... 2-28
2.1.5.1 Acción: Creación de un Plan de Vuelo Mínimo.......................................................... 2-29
2.1.6 Datos Meteorológicos .................................................................................................... 2-30
2.1.7 Línea Azimut Distancia (RBL Range Bearing Line)....................................................... 2-31
2.1.7.1 Acción: Creación de RBL ........................................................................................... 2-33
2.1.7.2 Acción: Eliminación de RBLs ..................................................................................... 2-34
2.1.7.3 Acción: Programación de Alarmas RBL..................................................................... 2-34
2.1.8 Ruta del Plan de Vuelo .................................................................................................. 2-34
2.1.8.1 Acción: Visualización/Borrado de la Situación de la Ruta de la Pista Seleccionada. 2-35
2.1.8.2 Acción: Visualización de la Ruta del FP .................................................................... 2-36

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) viii restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

2.1.8.3 Acción: Modificación de la Ruta del FP ..................................................................... 2-36


2.1.8.3.1 Desde la Etiqueta de la Pista ......................................................................... 2-36
2.1.9 Operaciones en Pistas Seleccionadas .......................................................................... 2-37
2.1.9.1 Acción: Selección de Pista desde el Símbolo de Pista.............................................. 2-38
2.1.9.2 Acción: Selección de Pista desde la Lista de FPs ..................................................... 2-38
2.1.10 Operaciones en Pistas Propias ..................................................................................... 2-38
2.1.11 Acciones Varias dentro de la A_SIT .............................................................................. 2-39
2.1.11.1 Acción: Inter-Console Marker..................................................................................... 2-39
2.1.11.2 Acción: Introducción de un Nuevo HDG (Rumbo) ..................................................... 2-40
2.1.11.3 Acción: Asignación de Nuevo SPD (Velocidad Asignada) ........................................ 2-41
2.1.11.4 Acción: Asignación de Código SSR a una Pista PSR ............................................... 2-42
2.1.11.5 Acción: Modificación de Asignación de Código SSR................................................. 2-43
2.1.11.6 Acción: Transferir Pista A/De la Lista de Vuelos en Espera...................................... 2-43
2.1.11.7 Acción: Procedimiento de Transferencia (Hand-Over) .............................................. 2-44
2.1.11.7.1 Desde la Pista ................................................................................................ 2-44
2.1.11.7.2 Desde la Lista de FPs .................................................................................... 2-45
2.2 Área de Información General de la SDD (A_IG) ........................................................................ 2-46
2.2.1 Icono [MSAW] de Aviso de Altitud Mínima de Seguridad.............................................. 2-47
2.2.2 Icono [STCA] Alerta de Conflicto a Corto Plazo ............................................................ 2-47
2.2.3 Icono [PSR T] Pistas PSR ............................................................................................. 2-48
2.2.3.1 Acción: Creación Manual de Pistas PSR................................................................... 2-48
2.2.4 Icono [OPTIONS] Acciones en Pistas y Plots ............................................................... 2-49
2.2.5 Icono [MODO OPERACIONAL] Selección Modo Operacional ..................................... 2-50
2.2.5.1 Acción: Cambio/Selección de Modo Operacional...................................................... 2-51
2.2.6 Icono [RADAR] Selección Radar ................................................................................... 2-52
2.2.6.1 Acción: Selección de Radar ....................................................................................... 2-52
2.2.7 Icono de Selección de [ALCANCE PRESENTACIÓN].................................................. 2-53
2.2.8 Icono [FALT] Filtro de Altitud ......................................................................................... 2-53
2.2.8.1 Acción: Activación/Inhibición del Filtro de Altitud....................................................... 2-54
2.2.9 Icono [FILTRO LÍMITES] ............................................................................................... 2-54
2.2.9.1 Ventanas de Filtro de Límites de Altitud .................................................................... 2-55
2.2.9.1.1 Acción: Selección del Filtro de Límites de Altitud .......................................... 2-55
2.2.10 Icono [ST] de Supervisor Técnico.................................................................................. 2-56
2.2.11 Visualización de Sectores.............................................................................................. 2-57
2.2.12 Icono [EXP+] Expansión ................................................................................................ 2-57
2.2.12.1 Acción: Expansión Interactiva .................................................................................... 2-57
2.2.13 Icono [EXP-] Contracción .............................................................................................. 2-58

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) ix restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

2.2.13.1 Acción: Contracción Interactiva.................................................................................. 2-59


2.2.14 Icono [CEN] Centrado de la Presentación..................................................................... 2-60
2.2.15 Icono [DCEN] Descentrado de la Presentación ............................................................ 2-60
2.2.16 Icono [FPL] Plan de Vuelo ............................................................................................. 2-60
2.2.16.1 Acciones de Plan de Vuelo (FP ACTION) ................................................................. 2-61
2.2.16.1.1 Área de Edición de la Ventana de Acciones del FP....................................... 2-61
2.2.16.1.1.1 Estados de un Plan de Vuelo ................................................................. 2-64
2.2.16.1.1.2 Reglas para Introducir Datos.................................................................. 2-65
2.2.16.1.1.3 Reglas de Validación del Campo “ROUTE” ........................................... 2-66
2.2.16.1.2 Área de Comandos de la Ventana de Acciones del FP ................................. 2-68
2.2.16.1.2.1 Acción: Ver Plan de Vuelo ...................................................................... 2-69
2.2.16.1.2.2 Acción: Histórico del Plan de Vuelo........................................................ 2-69
2.2.16.1.2.3 Acción: Crear un FPL ............................................................................. 2-70
2.2.16.1.2.4 Acción: Crear un CPL ............................................................................. 2-71
2.2.16.1.2.5 Acción: Modificar un FP.......................................................................... 2-71
2.2.16.1.2.6 Acción: Cancelar FP ............................................................................... 2-72
2.2.16.1.2.7 Acción: Paso de Estado “Pasivo” a “Notificado”..................................... 2-73
2.2.16.1.2.8 Acción: Paso de Estado “Notificado” a “Pasivo”..................................... 2-74
2.2.16.1.2.9 Acción: Confirmar/Modificar ATD ........................................................... 2-74
2.2.16.1.2.10 Acción: Cancelar ATD ............................................................................ 2-75
2.2.16.1.2.11 Acción: Acciones de Estimada ............................................................... 2-75
2.2.16.1.2.12 Acción: Acción de Paso por Fijo............................................................. 2-76
2.2.16.1.2.13 Acción: Confirmar/Modificar ATA ........................................................... 2-77
2.2.16.1.2.14 Acción: Enviar un Mensaje INF .............................................................. 2-78
2.2.16.1.2.15 Acción: Solicitar Impresión Fichas.......................................................... 2-78
2.2.16.1.2.16 Acción: Modificación de la Ruta del FP .................................................. 2-79
2.2.16.1.3 Área de Mensaje de Error .............................................................................. 2-80
2.2.16.1.4 Ventana de Sinónimos de FP (List of Synonyms).......................................... 2-80
2.2.16.1.5 Ventana de Aviso de FP................................................................................. 2-80
2.2.16.2 Recuperación de Plan de Vuelo (FP RETRIEVE) ..................................................... 2-81
2.2.16.2.1 Área de Edición .............................................................................................. 2-82
2.2.16.2.2 Área de Comandos......................................................................................... 2-83
2.2.16.2.2.1 Acción: Recuperación de FP .................................................................. 2-83
2.2.16.2.3 Área de Mensaje de Error .............................................................................. 2-84
2.2.16.2.4 Ventana de Planes de Vuelo Recuperados (Retrieved Flight Plans) ............ 2-84
2.2.16.3 Planes de Vuelo en Conflicto (CONFLICT) ............................................................... 2-85
2.2.16.3.1 Primera Sección (Área de Lista) .................................................................... 2-87
2.2.16.3.2 Segunda Sección (Área Gráfica).................................................................... 2-87
2.2.16.3.3 Área de Comandos......................................................................................... 2-87
2.2.16.3.3.1 Acción: Visualización de la Situación Futura.......................................... 2-88

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) x restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

2.2.17 Icono [MMSG] de Información Meteorológica ............................................................... 2-88


2.2.18 Icono [MAP] Selección de Mapas.................................................................................. 2-90
2.2.18.1 Acción: Selección de Mapas ...................................................................................... 2-91
2.2.19 Icono [FCON] Configuración Por Defecto ..................................................................... 2-92
2.2.19.1 Acción: Recuperación de la Configuración Especial ................................................. 2-93
2.2.19.2 Acción: Programación de la Configuración Especial ................................................. 2-94
2.2.20 Icono [QL SC] Selección Sectores Quick-LOOK........................................................... 2-94
2.2.20.1 Acción: Selección de Sectores para Función Quick-LOOK....................................... 2-95
2.2.21 Icono [QLOOK] Función “Quick-LOOK”......................................................................... 2-95
2.2.22 Icono [LOOK] Activación Total Filtros............................................................................ 2-96
2.2.23 Icono [MENU] Presentación del A_MP.......................................................................... 2-96
2.3 Área de Menú Principal de la SDD (A_MP) ............................................................................... 2-97
2.3.1 Icono [SECTOR LIST] Lista de FPs .............................................................................. 2-98
2.3.1.1 Acción: Selección de Pista....................................................................................... 2-102
2.3.1.2 Acción: Creación/Cancelación de Pistas Sintéticas................................................. 2-102
2.3.1.3 Acción: Modificación de la Ruta del FP ................................................................... 2-103
2.3.1.4 Acción: Procedimiento de Transferencia (Hand-Over) ............................................ 2-104
2.3.1.4.1 Desde la Lista de FPs .................................................................................. 2-104
2.3.2 Icono [DEPARTURES] Lista de FPs de Despegue..................................................... 2-105
2.3.3 Icono [ARRIVALS] Lista de FPs de Llegada ............................................................... 2-107
2.3.4 Icono [ENTRY COOR] Lista de Coordinación de Entrada .......................................... 2-108
2.3.4.1 Acción: Coordinación Vuelos de Entrada ................................................................ 2-109
2.3.5 Icono [EXIT COOR] Lista de Coordinación de Salida ................................................. 2-110
2.3.5.1 Acción: Coordinación Vuelos de Salida ................................................................... 2-111
2.3.6 Ventana de Coordinación (Entrada o Salida) .............................................................. 2-112
2.3.7 Icono [FINDER] Ventana de Búsqueda ....................................................................... 2-113
2.3.8 Icono [AUX WIN] Ventana Auxiliar .............................................................................. 2-113
2.3.8.1 Área de Comandos .................................................................................................. 2-114
2.3.8.2 Zona de Visualización .............................................................................................. 2-115
2.3.9 Icono [CLOCK] Hora del Sistema ................................................................................ 2-115
2.3.10 Icono [BRIGHT] Brillos................................................................................................. 2-115
2.3.10.1 Ventana de Brillos .................................................................................................... 2-115
2.3.10.1.1 Acción: Selección de Brillos ......................................................................... 2-116
2.3.11 Icono [SECTORS] Visualización de Sectores ............................................................. 2-116
2.3.11.1 Acción: Visualización de Sectores ........................................................................... 2-116
2.3.12 Icono [LMG] Generación de Mapas Locales ............................................................... 2-117
2.3.12.1 Ventana de Generación de Mapas Locales............................................................. 2-117

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) xi restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

2.3.12.2 Área Tipo de Gráfico ................................................................................................ 2-118


2.3.12.3 Área de edición ........................................................................................................ 2-118
2.3.12.4 Área de Comandos .................................................................................................. 2-119
2.3.12.5 Acción: Generación de Mapas Locales ................................................................... 2-119
2.3.13 Icono [DATBLK] Configuración de Visualización de Pistas......................................... 2-121
2.3.13.1 Acción: Selección de Tamaños de Símbolos y Caracteres de Pistas ..................... 2-123
2.3.13.2 Acción: Selección Total del Formato de la Etiquetas de Pistas............................... 2-123
2.3.13.3 Acción: Selección del Número de Históricos ........................................................... 2-124
2.3.13.3.1 Acción: Selección del Tiempo del Vector Velocidad .................................... 2-124
2.3.14 Icono [RBL OFF] Borrado Total RBLs ......................................................................... 2-124
2.3.15 Icono [ORI OFF] Eliminación Orientación Manual de Etiquetas ................................. 2-125
2.3.16 Icono [FRM OFF] Eliminación Formato Manual de Etiquetas ..................................... 2-125
2.3.17 Icono [ROU OFF] Eliminación de Presentación de Rutas de FPs .............................. 2-125
2.3.18 Icono [ALR OFF] Eliminación Alarmas Acústicas........................................................ 2-126
2.3.19 Icono [QNH] ................................................................................................................. 2-126
2.3.20 ICONO [IN/OUT] Presentación de Mensajes CPDLC ................................................. 2-126
2.3.20.1 Mensajes CPDLC..................................................................................................... 2-128
2.3.20.2 Ventana de Mensajes CPDLC Automáticos ............................................................ 2-129
2.3.20.3 Acción: Conectar/Desconectar CPDLC ................................................................... 2-130
2.3.20.4 Acción: Enviar Mensaje CPDLC .............................................................................. 2-131
2.3.20.5 Acción: Generar Mensajes CPDLC Automáticos..................................................... 2-132
2.3.21 Icono [ADS AIR] Conexión para Comunicación ADS.................................................. 2-132
2.3.21.1 Presentación/Edición del Contrato ADS .................................................................. 2-132
2.3.21.2 Acción: Presentación/Edición del Contrato ADS ..................................................... 2-135
2.3.22 Ventanas de las situaciones futuras ............................................................................ 2-139
2.3.22.1 Ventana “Horizontal Future Situation” (HFS) ........................................................... 2-139
2.3.22.2 Ventana “Vertical Future Situation” (VFS) ............................................................... 2-140
2.3.23 Icono [RBL ALM] Activación de Alarmas RBLs ........................................................... 2-142
2.3.23.1 Acción: Programación de Alarmas RBL................................................................... 2-142
2.3.24 Icono [QUICKEST] Estimación Rápida........................................................................ 2-144
2.3.24.1 Acción: Operación de Estimación Rápida................................................................ 2-145
2.3.25 Icono [USERS]............................................................................................................. 2-146
2.3.26 Icono [OVERLAP] Orientación Automática de Etiquetas de Pista .............................. 2-146
2.3.27 Icono [CONFL] Conflictos MTCD................................................................................. 2-146
2.3.28 Icono [AREAS] Áreas Restringidas ............................................................................. 2-147
2.3.29 Icono [VELVECT] Vector de Velocidad ....................................................................... 2-147
2.3.30 Icono [METEO] Datos Meteorológicos ........................................................................ 2-147

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) xii restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

2.3.31 Icono [SYS MSG] Mensajes del Sistema .................................................................... 2-148


2.3.32 Iconos [ZOOM] y [FLECHAS] ...................................................................................... 2-148
2.3.32.1 Acción: Aumento del Rango de Presentación ......................................................... 2-149
2.3.32.2 Acción: Disminución del Rango de Presentación .................................................... 2-149
2.3.32.3 Acción: Desplazamiento en el A_SIT de la SDD ..................................................... 2-150
2.3.33 Información de la Posición [POSICIÓN SDD] ............................................................. 2-150
2.3.34 Icono [PRINT] .............................................................................................................. 2-150
2.3.35 Icono [PRINTERS] ....................................................................................................... 2-150
2.3.36 Icono [LOGOUT] .......................................................................................................... 2-150
2.3.36.1 Acción: Congelar la Posición ................................................................................... 2-151
2.4 Funciones Adicionales de la SDD en Modo Supervisor Técnico ............................................. 2-152
2.4.1 Visualización de Plots [ST] .......................................................................................... 2-153
2.4.1.1 Acción: Visualizar Plots en el A_SIT de la SDD ...................................................... 2-154
2.4.2 Icono [USERS] Usuarios de SDD................................................................................ 2-155
2.4.2.1 Acción: Información de Usuarios ............................................................................. 2-156
2.5 Ventanas Automáticas.............................................................................................................. 2-157
2.5.1 Lista de Vuelos Perdidos (Lost List) ............................................................................ 2-157
2.5.1.1 Área de Información................................................................................................. 2-158
2.5.2 Lista de Vuelos en Espera (Hold List) ......................................................................... 2-159
2.5.2.1 Área de Información................................................................................................. 2-159
2.5.3 Lista de Vuelos en Conflicto (Conflict List) .................................................................. 2-160
2.5.3.1 Área de Información................................................................................................. 2-161

ANEXO A. Abreviaturas y Definiciones ...................................................................... A-1

A.1. Abreviaturas ................................................................................................................................. A-1


A.2. Definiciones .................................................................................................................................. A-9

ANEXO B. Lista de Mensajes del Sistema .................................................................. B-1

B.1. Mensajes que envía el SDP a la SDD.......................................................................................... B-1


B.2. Mensajes que envía el FDP a la SDD.......................................................................................... B-1

ANEXO C. Lista de Mensajes de Error Locales.......................................................... C-1

ANEXO D. Ruta del FP ................................................................................................. D-1

D.1. Definiciones ..................................................................................................................................D-1


D.2. Presentación de las Rutas Obtenidas al Analizar un FP .............................................................D-1
D.3. Análisis del Campo “RUTA” .........................................................................................................D-2
D.3.1. Morfología de la Ruta ......................................................................................................D-2

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) xiii restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

D.3.2. Semántica de la Ruta ......................................................................................................D-2


D.3.3. Sintáctica de la Ruta ........................................................................................................D-8
D.3.4. Ruta Depurada...............................................................................................................D-11
D.3.5. Ruta Calculada ..............................................................................................................D-12
D.3.6. Cálculo de Rutas Estándares ........................................................................................D-22
D.4. Presentación de Errores.............................................................................................................D-22
D.5. Mensajes Referentes al Campo “RUTA”....................................................................................D-23
D.6. Mensaje de Error del Campo “RUTA” ........................................................................................D-23
D.6.1. Edición Incorrecta (INCORRECT EDITION) .................................................................D-23
D.6.2. Elemento Desconocido (UNKNOWN ELEMENT) .........................................................D-23
D.6.3. Incoherencia Entre Campos (FIELDS INCOHERENCE) ..............................................D-24
D.6.4. Discontinuidad (DISCONTINUITY)................................................................................D-24
D.6.5. Validar Punto Frontera (VALIDATE BOUNDARY POINT) ............................................D-24

ANEXO E. Fichas de Plan de Vuelo .............................................................................E-1

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) xiv restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figuras
Figura 1-1: Ejemplo de Descripción Operativa.......................................................................................... 1-5

Figura 1-2: Notaciones de las Ventanas ................................................................................................... 1-6

Figura 2-1: Pantalla Principal de la SDD................................................................................................... 2-1

Figura 2-2: Etiqueta de la Pista ................................................................................................................. 2-6

Figura 2-3: Etiqueta de la Pista con Modo S............................................................................................. 2-8

Figura 2-4: Formato de Etiqueta de Pista ................................................................................................. 2-9

Figura 2-5: Vector de Asociación ............................................................................................................ 2-13

Figura 2-6: Símbolo de los Históricos de Pista ....................................................................................... 2-15

Figura 2-7: Símbolo del Vector Velocidad............................................................................................... 2-16

Figura 2-8: Menú de CFL ........................................................................................................................ 2-17

Figura 2-9: Pistas en Emergencia ........................................................................................................... 2-19

Figura 2-10: Indicador de Posición Especial ........................................................................................... 2-20

Figura 2-11: Pistas en STCA-P ............................................................................................................... 2-20

Figura 2-12: Pistas en STCA-V ............................................................................................................... 2-21

Figura 2-13: Color de Pista en Alerta RVSM........................................................................................... 2-22

Figura 2-14: Alarma 8.33......................................................................................................................... 2-23

Figura 2-15: Pista Sintética ..................................................................................................................... 2-24

Figura 2-16: Correlación Manual ............................................................................................................. 2-25

Figura 2-17: Decorrelación Manual ......................................................................................................... 2-26

Figura 2-18: Ventana de APL .................................................................................................................. 2-28

Figura 2-19: Ventana de FP Mínimo ....................................................................................................... 2-29

Figura 2-20: Menú Meteo ........................................................................................................................ 2-30

Figura 2-21: Visualización de Datos Meteorológicos .............................................................................. 2-31

Figura 2-22: Visualización la Línea Azimut Distancia (RBL)................................................................... 2-33

Figura 2-23: Ruta del Plan de Vuelo ....................................................................................................... 2-35

Figura 2-24: Información [MSAW] ........................................................................................................... 2-47

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) xv restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-25: Información [STCA]............................................................................................................. 2-48

Figura 2-26: Icono [PSR T]...................................................................................................................... 2-48

Figura 2-27: Menú Opciones [Options] ................................................................................................... 2-50

Figura 2-28: Menú Modo Operacional..................................................................................................... 2-50

Figura 2-29: Menú Selección Radar........................................................................................................ 2-52

Figura 2-30: Menú Alcance Presentación ............................................................................................... 2-53

Figura 2-31: Icono [FALT]........................................................................................................................ 2-54

Figura 2-32: Menú Filtro Límites ............................................................................................................. 2-55

Figura 2-33: Ventanas de Límites de Altitud ........................................................................................... 2-55

Figura 2-34: Visualización de Sectores................................................................................................... 2-57

Figura 2-35: Icono [EXP+] Expansión ..................................................................................................... 2-57

Figura 2-36: Icono [EXP-] Contracción.................................................................................................... 2-58

Figura 2-37: Icono [CEN] Centrado......................................................................................................... 2-60

Figura 2-38: Icono [DCEN] Descentrado................................................................................................. 2-60

Figura 2-39: Menú Opciones de FP [FPL]............................................................................................... 2-61

Figura 2-40: Ventana de Acciones del FP (FP Operation)...................................................................... 2-61

Figura 2-41: Ventana de Acciones de FP. Detección del Error .............................................................. 2-65

Figura 2-42: Detección de Error en el Campo “ROUTE” ........................................................................ 2-67

Figura 2-43: Ventana de Sinónimos de FP (List of Synonyms) .............................................................. 2-80

Figura 2-44: Ventana de Aviso de FP ..................................................................................................... 2-81

Figura 2-44: Ventana de Recuperación de FP........................................................................................ 2-82

Figura 2-45: Ventana de FPs Recuperados (Retrieved Flight Plan). Elementos de la lista ................... 2-85

Figura 2-46: Ventana de FPs en Conflicto (FP Conflicts) ....................................................................... 2-86

Figura 2-47: Icono [MMSG] de Información Meteo ................................................................................. 2-89

Figura 2-48: Ventana de Información Meteo........................................................................................... 2-89

Figura 2-49: Ventana de Información Meteo. Menú de Selección de Información ................................. 2-90

Figura 2-50: Menú Selección de Mapas.................................................................................................. 2-90

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) xvi restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-51: Submenú de Categorías de Mapas .................................................................................... 2-91

Figura 2-52: Menú Configuración. Opción (LOAD) ................................................................................. 2-93

Figura 2-53: Menú Configuración. Opción (PROGRAM) ........................................................................ 2-93

Figura 2-54: Menú de Sectores del Quick-LOOK ................................................................................... 2-95

Figura 2-55: Icono [QLOOK] Función Quick-LOOK ................................................................................ 2-95

Figura 2-56: Icono [LOOK] Activación Total Filtros ................................................................................. 2-96

Figura 2-57: Icono [MENU]...................................................................................................................... 2-96

Figura 2-58: Área de Menú Principal (A_MP) ......................................................................................... 2-97

Figura 2-59: Lista de FPs (modo normal)................................................................................................ 2-99

Figura 2-60: Lista de FPs (modo ampliado) ............................................................................................ 2-99

Figura 2-61: Menú de Ordenación .......................................................................................................... 2-99

Figura 2-62: Lista de FPs de Salida ...................................................................................................... 2-106

Figura 2-63: Lista de FPs de Entrada ................................................................................................... 2-107

Figura 2-64: Lista de Coordinación de Entrada .................................................................................... 2-108

Figura 2-65: Lista de Coordinación de Salida ....................................................................................... 2-110

Figura 2-66: Ventana de Coordinación de Entrada............................................................................... 2-112

Figura 2-67: Icono [FINDER] ................................................................................................................. 2-113

Figura 2-68: Ventana de Búsqueda [FINDER] ...................................................................................... 2-113

Figura 2-69: Ventana Auxiliar ................................................................................................................ 2-114

Figura 2-70: Ventana de Hora del Sistema ........................................................................................... 2-115

Figura 2-71: Icono [BRIGHT] Brillos ...................................................................................................... 2-115

Figura 2-72: Ventana de Configuración de Brillos ................................................................................ 2-115

Figura 2-73: Ventana de Sectores ........................................................................................................ 2-116

Figura 2-74: Ventana de Generación de Mapas Locales...................................................................... 2-118

Figura 2-75: Icono [DATBLK] Configuración Visualización Pistas ........................................................ 2-121

Figura 2-76: Ventana de Configuración de Visualización de Pistas ..................................................... 2-122

Figura 2-77: Icono [RBL OFF] ............................................................................................................... 2-124

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) xvii restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-78: Icono [ORI OFF]................................................................................................................ 2-125

Figura 2-79: Icono [FRM OFF] .............................................................................................................. 2-125

Figura 2-80: Icono [ROU OFF] .............................................................................................................. 2-125

Figura 2-81: Icono [ALR OFF] ............................................................................................................... 2-126

Figura 2-82: Ventana de QNH............................................................................................................... 2-126

Figura 2-83: Menú de Selección QNH y Zona ...................................................................................... 2-126

Figura 2-84: Ventana de Visualización de Mensajes CPDLC............................................................... 2-127

Figura 2-85: Ventana de Mensajes CPDLC .......................................................................................... 2-129

Figura 2-86: Ventana de Mensajes CPDLC Automáticos ..................................................................... 2-130

Figura 2-87: Ventana de FPs con ADS ................................................................................................. 2-132

Figura 2-88: Ventana de “Contratos ADS” ............................................................................................ 2-132

Figura 2-89: Ventana de Contrato ADS Periódico ................................................................................ 2-133

Figura 2-90: Ventana de Contrato ADS por Evento .............................................................................. 2-134

Figura 2-91: Ventana de Contrato ADS de Demanda........................................................................... 2-134

Figura 2-92: Icono [RBL ALM] ............................................................................................................... 2-142

Figura 2-93: Icono [QUICKEST]............................................................................................................ 2-144

Figura 2-94: Ventana de Estimación Rápida......................................................................................... 2-145

Figura 2-95: Icono [OVERLAP] ............................................................................................................. 2-146

Figura 2-96: Icono [CONFL] .................................................................................................................. 2-146

Figura 2-97: Icono [AREAS] .................................................................................................................. 2-147

Figura 2-98: Icono [VELVECT].............................................................................................................. 2-147

Figura 2-99: Icono [METEO].................................................................................................................. 2-147

Figura 2-100: Ventana de Mensajes del Sistema ................................................................................. 2-148

Figura 2-101: Iconos [LUPA] y [FLECHA] ............................................................................................. 2-148

Figura 2-102: Icono [Logout] ................................................................................................................. 2-151

Figura 2-103: Ventana de Inicio de Sesión ........................................................................................... 2-151

Figura 2-104: Indicador de perfil de Supervisor Técnico ...................................................................... 2-152

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) xviii restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-105: Pantalla de la SDD en Modo Supervisor Técnico........................................................... 2-153

Figura 2-106: Menú de Radares ........................................................................................................... 2-154

Figura 2-107: Visualización de Plots ..................................................................................................... 2-154

Figura 2-108: Icono [USESRS] ............................................................................................................. 2-155

Figura 2-109: Ventana de Usuarios ...................................................................................................... 2-156

Figura 2-110: Lista de Vuelos Perdidos (Lost List) ............................................................................... 2-158

Figura 2-111: Lista de Vuelos en Espera (Hold List) ............................................................................ 2-159

Figura 2-112: Iconos de Ordenación la Lista de Vuelos en Espera y Lista de Vuelos Perdidos........ ¡Error!
Marcador no definido.

Figura 2-113: Lista de Vuelos en Conflicto ........................................................................................... 2-161

Figura E-1: Ficha de Plan de Vuelo A ....................................................................................................... E-2

Figura E-2: Ficha de Plan de Vuelo D....................................................................................................... E-2

Figura E-3: Ficha de Plan de Vuelo P ....................................................................................................... E-3

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) xix restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Página intencionadamente en blanco

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) xx restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Tablas
Tabla 1-1: Funcionalidad Asociada al Ratón............................................................................................. 1-6

Tabla 1-2: Funcionalidad Asociada a Combinación de Teclas ................................................................. 1-8

Tabla 2-1: Área de Situación (A_SIT). Descripción .................................................................................. 2-2

Tabla 2-2: Símbolos de Plot ...................................................................................................................... 2-3

Tabla 2-3: Símbolos de Pista .................................................................................................................... 2-4

Tabla 2-4: Etiqueta de la Pista. Descripción de los Campos .................................................................... 2-6

Tabla 2-5: Etiqueta de Pista. Opciones Sensibles del Campo.................................................................. 2-6

Tabla 2-6: Etiqueta de la Pista con Modo S: Descripción de los Campos................................................ 2-8

Tabla 2-7: Etiqueta RBL. Formato........................................................................................................... 2-32

Tabla 2-8: Etiqueta de la Ruta del Plan de Vuelo ................................................................................... 2-35

Tabla 2-9: Operaciones en Pistas Seleccionadas .................................................................................. 2-38

Tabla 2-10: Operaciones en Pistas Propias............................................................................................ 2-38

Tabla 2-11: Área de Información General (A_IG). Elementos ................................................................ 2-46

Tabla 2-12: Modo Operacional. Código de Colores ................................................................................ 2-51

Tabla 2-13: Ventana de Acciones del FP (FP Operation). Área de Edición ........................................... 2-61

Tabla 2-14: Ventana de Acciones del FP (FP Operation). Iconos Biestado ........................................... 2-68

Tabla 2-15: Ventana de Acciones de FP (FP Operation). Iconos ........................................................... 2-69

Tabla 2-16: Ventana de Aviso de FP ...................................................................................................... 2-81

Tabla 2-17: Ventana de Recuperación de FP (FP’s Retrieval). Área de Edición ................................... 2-82

Tabla 2-18: Ventana de Recuperación de FP (FP’s Retrieval). Área de Comandos.............................. 2-83

Tabla 2-19: Ventana FPs Recuperados (Retrieved Flight Plan). Elementos de la lista ......................... 2-85

Tabla 2-20: Ventana de FPs en Conflicto (FP Conflicts). Primera Sección (Área de Lista) ................... 2-87

Tabla 2-21: Ventana de FPs en Conflicto (FP Conflicts). Área de Comandos ....................................... 2-88

Tabla 2-22: Área de Menú Principal. Elementos..................................................................................... 2-97

Tabla 2-23: Información de la Lista de FPs........................................................................................... 2-100

Tabla 2-24: Información de la Lista de FPs de Salida .......................................................................... 2-106

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) xxi restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Tabla 2-25: Información de la Lista de FPs de Entrada........................................................................ 2-107

Tabla 2-26: Información de la Lista de Coordinación de Entrada ......................................................... 2-108

Tabla 2-27: Información de la Lista de Coordinación de Salida............................................................ 2-110

Tabla 2-28: Información de Ventana de Coordinación.......................................................................... 2-112

Tabla 2-29: Ventana Auxiliar. Elementos .............................................................................................. 2-114

Tabla 2-30: Ventana de Generación de Mapas Locales. Área de Comandos...................................... 2-119

Tabla 2-31: Ventana de Configuración de Visualización de Pistas. Descripción de Elementos .......... 2-122

Tabla 2-32: Ventana de Visualización de Mensajes CPDLC. Descripción de Elementos .................... 2-127

Tabla 2-33: Ventana de Mensajes CPDLC. Área de Comandos .......................................................... 2-129

Tabla 2-34: Información de la Ventana de Mensajes del Sistema........................................................ 2-148

Tabla 2-35: Descripción de las flechas ................................................................................................. 2-149

Tabla 2-36: Lista de Vuelos Perdidos. Código de Colores ................................................................... 2-158

Tabla 2-37: Lista de Vuelos Perdidos (Lost List). Área de Información................................................ 2-158

Tabla 2-38: Lista de Vuelos Perdidos. Opciones Sensibles de los Campos ........................................ 2-159

Tabla 2-39: Lista de Vuelos en Espera. Código de Colores ................................................................. 2-159

Tabla 2-40: Lista de Vuelos en Espera. Área de Información............................................................... 2-160

Tabla 2-41: Lista de Vuelos en Espera. Opciones Sensibles de los Campos ...................................... 2-160

Tabla 2-42: Lista de Vuelos en Conflicto. Código de Colores............................................................... 2-161

Tabla 2-43: Lista de Vuelos en Conflicto. Área de Información ............................................................ 2-162

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) xxii restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

1. INTRODUCCIÓN

La Posición de la SDD (Situation Data Display) presenta los datos de situación aérea. Es uno
de los componentes del Sistema AIRCON 2100. Su objetivo es el de ayudar al controlador
proporcionando un entorno de trabajo para controlar los planes de vuelo.
Este entorno consiste en un ordenador HMI (Human Machine Interface) que incluye pantalla,
ratón y teclado y que se encuentra conectado a los subsistemas que controlan los Planes de
Vuelo permitiendo una monitorización y control de los mismos.

1.1 Alcance

El alcance de este manual es la descripción operativa de la Posición de la SDD como


componente del Sistema AIRCON 2100.
El manual va dirigido a los controladores que usan la Posición de la SDD.

1.2 Presentación General del Sistema

El Sistema AIRCON 2100 se basa en un producto estándar desarrollado por Indra.


Opcionalmente, el sistema operacional se suple con un simulador autónomo que está
destinado al controlador para los propósitos del entrenamiento y permite el análisis de nuevos
procedimientos operacionales.
AIRCON 2100 representa la última generación del producto y su configuración se basa en la
experiencia ganada en el desarrollo de los sistemas abiertos para el visualizado y el
procesamiento de datos de radar y de planes de vuelo, encontrado en los numerosos sistemas
instalados en España (sistemas SACTA), Canadá, Alemania, Noruega, Holanda e India. Una
de las características principales del Sistema es su disponibilidad, debido al empleo de
elementos redundantes en un escenario distribuido, y al uso de equipos comerciales probados
y altamente fiables.
La configuración del software del Sistema está determinada por su modularidad y distribución y
se ha ordenado usando procesos discretos distribuidos para los diversos subsistemas. Al
mismo tiempo, el Sistema hace uso de comunicación por mensajes, para las
intercomunicaciones entre las tareas y para su sincronismo. Para asegurar un nivel máximo de
mantenimiento, las comunicaciones y las tareas de la aplicación han sido aisladas.
El software que se ejecuta en el Sistema se ha probado intensivamente en diversos
emplazamientos y durante largos períodos de tiempo y, por consiguiente, Indra puede
garantizar que no se requiere ningún progreso adicional de ninguna clase para su operación
correcta y estable.
El Sistema Operativo usado es RED HAT ENTERPRISE LINUX 4 UPDATE 4 X86_64.

El Sistema AIRCON 2100 proporciona todas las funciones requeridas por un moderno sistema
de control de tránsito aéreo.

♦ La integración de todos los subsistemas se realiza mediante:


• Red de Área Local (LAN). Se emplea una LAN redundante de categoría 5 con un
ancho de banda de 1 Gigabyte y, por consiguiente, se pueden poner en ejecución

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 1-1 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

actualizaciones futuras del Sistema fácilmente haciendo uso de protocolos de


comunicación estándar.
♦ Componentes Principales
• Procesador de Datos de Plan de Vuelo (FDP). Basado en la utilización de
ordenadores redundantes RISC, realiza la gestión de los planes de vuelo
generados en el Sistema o provenientes de fuentes externas, incluyendo los planes
de vuelo repetitivos (RPLs). Valida las entradas de información de vuelo, calcula la
progresión de los vuelos y mantiene informados a los controladores mediante
presentaciones en pantalla e impresión de fichas. El Sistema está diseñado en
configuración redundante, teniendo un FDP en estado operativo y otro FDP en
estado reserva, con la posibilidad de permutación entre ellos.
• Procesador de Datos de Vigilancia (SDP). Basado en la utilización de
ordenadores redundantes RISC, realiza la recepción y proceso de los datos
primarios, secundarios y meteorológicos provenientes de los asentamientos radar,
fusionando la información para producir una imagen coherente del espacio aéreo
para ser presentada a los controladores. Realiza también funciones de vigilancia de
la separación mínima entre las aeronaves e integra la información radar con la del
plan de vuelo a fin de efectuar un seguimiento preciso de los mismos. El Sistema
está diseñado en configuración redundante, teniendo un SDP en estado operativo y
otro SDP en estado reserva, con la posibilidad de permutación entre ellos.
• Unidades de Compresión de Datos Radar (RDCU). Centraliza las
comunicaciones radar del Sistema con el exterior e interpreta y convierte los
formatos radar recibidos para unificarlos. El Sistema se compone de dos unidades
RDCU que trabajan en paralelo. Existe la posibilidad de llevar cabo la reproducción
de los datos radar recibidos durante un período de tiempo establecido.
♦ Posiciones Control
• Presentación de Datos de Situación Aérea (SDD). Basados en potentes
estaciones de trabajo, en las que se realiza la presentación de datos, radar y de
planes de vuelo, en las pantallas del controlador así como también información
relevante para el control como mapas geográficos, aerovías, datos meteorológicos,
etc.
• Presentación de Datos de Plan de Vuelo (FDD). Presentan información sobre
planes de vuelo, no soportando la presentación de datos sobre situación aérea, y
permiten a los operadores realizar operaciones sobre los planes de vuelo y otros
datos significativos.
• Presentación de Monitorización de Control (CMD). Realiza una supervisión
continua del funcionamiento en tiempo real y permite la monitorización y el cambio
del estado de los elementos del Sistema, modificar la sectorización, gestionar
ciertos parámetros configurables, etc.
♦ Equipo Auxiliar
• Commom Timing Facility (CTF). Recibe el tiempo GPS y lo distribuye a todos los
sistemas (vía LAN) y todos los relojes (mediante Terminales) con protocolo NTP.
• Herramienta de Grabación de Datos (DRF). Lleva a cabo la grabación continua
de datos de pistas, planes de vuelo y acciones del controlador para permitir una
posterior reproducción y análisis.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 1-2 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

• Gestión de Bases de Datos (DBM). Proporciona los medios necesarios para la


creación y modificación de bases de datos de adaptación, situando al Sistema en
su entorno geográfico y así optimizar la eficiencia del mismo. Desde aquí se
establecen todos los datos necesarios para definir las características del centro de
control como son los puntos fijos, los aeródromos, las aerovías, la sectorización, los
centros de control adyacentes, las zonas de QNH, etc.
♦ Entorno de Simulación
• Sistema Simulador (SIM) (OPCIONAL). Proporciona un entorno réplica al
operacional desde donde se definen situaciones simuladas para el entrenamiento
de controladores. Este Sistema permite el análisis de nuevos procedimientos
operacionales, soportando la gestión y el mantenimiento de ejercicios y sesiones de
la Librería de Simulación.
• Posición de Piloto-Instructor (PILOT SM) (OPCIONAL). Permite la selección de
escenarios de entrenamiento, el control de la sesión y el control de las aeronaves
simuladas de forma interactiva, de forma que desde esta posición se genera la
respuesta de comunicación hacia las posiciones de control.
• Preparador de Ejercicios (ATG/EPP) (OPCIONAL). Permite la creación de
escenarios y ejercicios para el simulador.

1.3 Descripción de la Presentación de Datos de Situación Aérea (SDD)

La posición de la SDD se basa en una estación de trabajo de gran potencia para mostrar los
datos de radar y visualizar los planes de vuelo. Sus principales funcionalidades son:
♦ Presentación de pistas radar, plots y contornos meteorológicos;
♦ Presentación de listas de planes de vuelo;
♦ Modificación automática de la lista de planes de vuelo de acuerdo a los diferentes
estados de los planes de vuelo;
♦ Presentación de listas de vuelos en espera (HOLD), vuelos perdidos (LOST) y vuelos en
conflicto (CONFLICT).
♦ Visualización gráfica de las rutas de los planes de vuelo con estimadas de tiempo de
paso y niveles sobre cada fijo de la ruta;
♦ Modificación gráfica de las rutas de los planes de vuelo;
♦ Presentación de mapas aeronáuticos.
♦ Generación y presentación de mapas locales;
♦ Presentación de áreas restringidas.
♦ Control de la información presentada (alcance, descentrado, filtros, RBLs, etc.)
♦ Respaldar las acciones de controlador (autorizaciones, ATD, ARR, EST, etc.)
♦ Operaciones de transferencia entre sectores y externas;
♦ Impresión de fichas de vuelo, de forma automática y manual;
♦ Acceder a la base de datos de Planes de Vuelo (Recuperación, Creación, Modificación,
Cancelación).
♦ Presentación de Redes de Seguridad (Safety Nets): Aviso de Altitud Mínima de
Seguridad (MSAW, Minimum Safe Altitude Warning), Alerta de Conflicto a Corto Plazo

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 1-3 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

(STCA, Short-Term Conflict Alert), Alerta de Aproximación a un Área restringida (APW,


Area Proximity Warning).
♦ Visualización de las Alertas de Conflicto a Medio Plazo (MTCD, Medium-Term Conflict
Alert) y extrapolación del tráfico a situaciones futuras;
♦ Presentación y procesamiento de los datos en by-pass como una capacidad del sistema
Fallback en caso de fallo de los servidores del SDP;
♦ Gestión de Contratos ADS-C (Periódico, Demanda, Evento, Emergencia);
♦ Visualización y generación de mensajes CPDLC;
♦ Presentación y procesamiento de información de gonios (datos de DF bearing);
♦ Grabación del tráfico de las últimas 24 horas (pistas, planes de vuelo, estados de
pantalla);
♦ Reproducción de grabaciones (modo reproducción 24 horas y modo de reproducción del
DRF).
Estas funciones están disponibles en las posiciones operativas de control (POCs) y para todos
los roles de controlador (TWR, APP y ACC).

1.4 Estructura del Manual

Este manual está dividido tal y como se describe a continuación:

Capítulo 1 Introducción
Proporciona una visión general del sistema, del entorno de la Posición de la
SDD y los contenidos del manual. Por último, se describen las convenciones
usadas a lo largo del manual.
Capítulo 2 Descripción Funcional y Operativa
Presenta cada elemento software de la posición, incluyendo descripciones
para tener una idea de comienzo. Describe los modos de selección y todas
las ventanas de la SDD.
Describe todas las acciones que se realizan por medio de las ventanas de la
SDD y con las pistas.
Muestra todas las posibilidades que incluyen los elementos descritos en el
capítulo anterior, es decir, se describe de una forma dinámica.
Anexo A Abreviaturas y Definiciones
Define las abreviaturas y la terminología utilizadas en este manual.
Anexo B Lista de Mensajes del Sistema
Anexo C Lista de Mensajes de Error Locales
Anexo D Ruta del FP
Presenta una amplia descripción del campo “RUTA”.
Anexo E Ficha de Plan de Vuelo
Breve descripción de las fichas de Plan de Vuelo generadas por el sistema.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 1-4 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

1.5 Notación Usada en el Manual

1. “Seleccionar X” significa colocar el cursor en la posición denotada por “X” y pulsar el BI


del ratón.
2. “Pulsar X”, significa lo mismo que “Seleccionar X”.
3. Cada designación de color se escribe con mayúsculas.
4. A veces un comando, una ventana, etc. se debe utilizar respetando algunas reglas
específicas. Para estos casos, todos los comandos o ventanas se describen con la lista
de reglas aplicables.
5. Las descripciones operativas incluyen las siguientes partes:
a. Número de sección y título.
b. Ruta de acceso a la función.
c. Dos columnas donde se describen los pasos que se van a realizar. La primera
columna describe la acción que se realiza y la segunda describe el resultado de esa
acción.

Figura 1-1: Ejemplo de Descripción Operativa

6. Los iconos y/o los iconos biestado se presentan entre corchetes, las opciones de menús
se representan entre paréntesis y, por último, los campos de edición se representan entre
comillas.
7. La descripción de las ventanas incluye las siguientes partes:
a. Una figura de la ventana
b. Descripción de la ventana
c. Descripción de los campos de edición
d. Descripción de los comandos de la ventana junto con la operativa
La figura siguiente ilustra algunas de las convenciones usadas al hacer selecciones y
corregir datos en los campos de las ventanas.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 1-5 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 1-2: Notaciones de las Ventanas

1.6 Seleccionar Menús, Iconos e Introducir Texto en Campos

Las ventanas, comandos y opciones disponibles son accesibles mediante menús, opciones de
menús, iconos e iconos biestado. Estas acciones hacen que las ventanas aparezcan en la
pantalla donde se inician las funciones de la SDD.
El ratón es el principal mecanismo del operador para la introducción de datos. En casos
concretos, el operador puede usar el teclado para ese fin. Las funciones lógicas de los botones
del ratón se describen en la siguiente tabla.

Tabla 1-1: Funcionalidad Asociada al Ratón

Botón Función
Operaciones de petición de información y acciones de bajo nivel.
Botón izquierdo (BI) Mover las ventanas.
Copiar los datos de un campo.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 1-6 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Botón Función
Crear/Borrar RBLs.
Botón central (BC) Cerrar las ventanas de edición.
Pegar los datos en un campo.
Habilitar/deshabilitar opciones de un menú.
Botón derecho (BD) Finalizar la creación de un RBL.
Seleccionar de una pista.

Se pueden presentar las coordenadas (LAT/LONG) del cursor cuando se solicita. Por otro lado,
también se pueden escribir las coordenadas (LAT/LONG) para presentar cualquier punto en la
presentación de datos radar mediante el uso del teclado.

Menús desplegables: Este menú se presenta al pulsar una vez en el correspondiente icono. El
menú se mantiene desplegado después de soltar el botón del ratón y la selección se realiza
marcando la opción con el ratón. Para cerrar el menú desplegable, se pulsa fuera de él. El
menú desplegable incluye:
• Una lista de opciones disponibles para el icono. Para seleccionar una opción se
pulsa en ella con el BI y, al mismo tiempo, el menú se cierra. La ventana
correspondiente aparece en pantalla.

Ventanas emergentes: Permiten una operación rápida y fácil para modificar los datos
seleccionados. Esta ventana se presenta al pulsar una vez en el correspondiente campo o
icono. La ventana se mantiene desplegada después de soltar el botón y la selección se realiza
marcando la opción y pulsando con el ratón. Para cerrar la ventana se pulsa en el icono
[CLOSE] o en el icono [X] (en la esquina superior derecha de la ventana), se pulsa en el “título”
con el BC del ratón. El menú desplegable incluye, opcionalmente los componentes siguientes:
• Título, con el tipo de campo que se modifica (CFL, Filtro de nivel de altitud superior,
etc.).
• Una lista de opciones disponibles para el campo. Esta lista puede incluir una barra
de desplazamiento que permite la selección de las opciones que están ocultas
debido al tamaño de la ventana. De forma inicial, la presentación se centra en el
valor actual o el primero, por defecto. Para seleccionar una nueva opción se pulsa
en ella con el BI y, al mismo tiempo, el menú se cierra.
• Un campo de edición donde se puede editar cualquier opción válida tanto si se
encuentra dentro de la lista de opciones como si está fuera. Antes de la edición, el
cursor debe estar situado en el campo correspondiente. La tecla <Intro> (<Entrar>)
se utiliza para aceptar la opción editada y, al mismo tiempo, el menú se cierra.
• Iconos de acciones donde se pueden confirmar o rechazar las diferentes
acciones.

Teclado: Una función o conjunto de funciones se puede activar directamente por medio del
teclado. Estas teclas (o combinación de teclas) tienen funciones asociadas como muestra la
siguiente tabla:

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 1-7 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Tecla Función
Reducir la escala de la presentación. Aumenta el alcance de la presentación en
“-”
intervalos definidos.
Ampliar la escala de la presentación. Reduce el alcance de la presentación en
“+”
intervalos definidos.
Configuración predefinida por defecto.
<F1>
Sitúa el rango de la presentación en 1024 NM.
<F2> Situación de la ruta prevista de la pista seleccionada.
<F3> Transferencia electrónica manual de una pista seleccionada. (Hand-Over).
Activación de la Lista de FPs permitiendo el acceso directo e inmediato desde el
<F4>
teclado a la lista activa del Plan de Vuelo (vivo).
<F5> Rotación seleccionada de la etiqueta.
<F6> Crear un nuevo Plan de Vuelo mínimo.
<F7> Activar la ventana del Plan de Vuelo de la pista seleccionada.
Cambiar/modificar el nivel seleccionado del Plan de Vuelo de la pista y el tiempo
<F8>
estimado.
Inicio de la operación para ampliar la escala de la presentación.
<F9>
Aumenta la escala de la presentación.
Inicio de la operación para reducir la escala de la presentación.
<F10>
Reduce la escala de la presentación.
<F11> Centra la presentación en el punto de referencia definido por el sistema.
<F12> Descentra la posición y la sitúa en el punto marcado por el cursor.
<Tab> Mueve la posición del cursor del campo actual al siguiente.
<Back Space> Elimina el carácter situado antes de la posición del cursor (dentro de un campo).
<Supr> Eliminar el carácter después de la posición del cursor (dentro de un campo).
<Flechas> Realizar un desplazamiento de la visualización (descentrado continuo).
Flecha izquierda: mueve hacia atrás el cursor, carácter por carácter, dentro de un
<Flechas> (En campo.
un campo de
edición) Flecha derecha: mueve hacia delante el cursor, carácter por carácter, dentro de un
campo.

Tabla 1-2: Funcionalidad Asociada a Combinación de Teclas

Combinación de
Función
Teclas
<Alt> + <M> Aparece/Desaparece la ventana del Menú Principal.
<Alt> + <I> Activa la función de indicador de interconsola.
<Alt> + <O> Inhibir/activar todos los filtros actuales.
<Alt> + <G> Inhibir/activar la herramienta del generador del mapa local.
<Alt> + <H> Activar/inhibir la visualización de las posiciones pasadas de las pistas.
<Alt> + <V> Activar/inhibir la visualización de los vectores de la extrapolación de las pistas.
<Alt> + <P> Activar la modificación del código SSR de pistas primarias.
<Alt> + <R> Modificación de la ruta (modo gráfico).
<Mayúscula> +
Mueve el cursor de la posición actual a la anterior.
<Tab>

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 1-8 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

1.6.1 Reglas para Introducir y Eliminar Datos

Las ventanas contienen “campos” donde se introducen datos, (a veces es incluso obligatorio).
Las reglas siguientes para introducir datos se aplican a todas las ventanas.
1. La introducción de datos se puede hacer solamente en una ventana si ésta está resaltada
(el cursor se encuentra dentro del área de ventana).
2. El campo que tiene el cursor dentro parpadeando permite la introducción de datos. Los
campos sombreados (GRIS oscuro) no permiten la introducción de datos.
3. Cuando un icono que abre una ventana se selecciona, hace que tanto la ventana como el
cursor se sitúen de forma automática dentro del primer campo editable de dicha ventana.
4. Una vez introducido el dato en el campo, pulsando <Tab> en el teclado, el cursor se
mueve al siguiente campo. De forma alternativa se puede usar el cursor.
5. Pulsando <Mayúscula> + <Tab> en el teclado, se mueve el cursor al campo anterior al
que se encuentra.
6. La edición de datos en una ventana emergente se puede cancelar pulsando con el BC en
el menú, haciendo que éste desaparezca sin modificar el campo.
7. Para modificar datos más rápidamente, pulsar dos veces para seleccionar el campo
entero y después escribir los nuevos datos para ese campo.
8. Para eliminar datos, se coloca el cursor después del carácter que se quiere borrar, y se
pulsa <BackSpace> en el teclado hasta que el carácter es eliminado. De forma
alternativa, se puede pulsar dos veces con el cursor en el dato a eliminar para
seleccionarlo y, entonces, teclear los nuevos caracteres.
9. Una vez se ha realizado la introducción de datos, el sistema responde sobre los datos
introducidos además de presentar información para aceptar o rechazar una acción.
10. Existen alarmas audibles que están asociadas a mensajes de alerta. Estas alarmas se
pueden silenciar por parte del controlador.

1.7 Acciones Comunes en Todas las Ventanas de la SDD

Esta sección describe las funciones, que se pueden aplicar a todas las ventanas en la posición.
Estas operaciones se realizan directamente con el ratón en el borde y/o el título de la ventana
requerida. Estas áreas son de color GRIS claro. Las operaciones son las siguientes:
Cambio de Posición:
• Pulsar con el BI del ratón en la barra de título de la ventana.
• Manteniendo pulsado el BI del ratón, mover para arrastrar el marco de ventana a la
nueva posición.
• Soltar el botón del ratón.
Traer al primer plano:
• Mover el puntero del ratón al borde de ventana.
• Pulsar una vez con el BI del ratón en la barra de título.
• Cuando se suelta el botón se realiza la operación.
Cambio de tamaño:
Las ventanas cuyos tamaños pueden ser cambiados, tienen un icono de redimensión en la
esquina superior derecha: . Para redimensionar la ventana:

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 1-9 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

• Pulsar, y mantener pulsado, el icono de redimensionar con el BI del ratón.


• Arrastrar el marco a la nueva posición.
• Soltar el BI del ratón.
Transferir ventana:
Las ventanas que tienen la capacidad de ser transferidas entre la SDD y la FDD, tienen un
icono de transferencia en la esquina superior derecha: . Para transferir la ventana:
• Pulsar el icono de transferencia con el BI del ratón.
• La ventana aparecerá en la última posición donde había estado en la FDD y
desaparecerá de la SDD.
• Para retornar la ventana, pulsar en el icono de transferencia con el BI del ratón
desde la FDD.
• La ventana aparecerá en la última posición donde había estado en la SDD y
desaparecerá de la FDD.
También es posible llevar a cabo la misma acción arrastrando la ventana desde la SDD a la
FDD y viceversa. Simplemente hay que mantener pulsado el BI del ratón sobre el título de la
ventana y moverla a la posición deseada en la otra pantalla.
Inhibir:
Pulsar en el icono biestado correspondiente. El color de texto del icono cambia de AMARILLO
al BLANCO o al color FONDO.
Activar:
Pulsar en el icono biestado correspondiente. El color de texto del icono cambia del BLANCO o
del color FONDO al AMARILLO.
Formato de fecha
Pulsando en las etiquetas cuyos datos asociados son fechas, muestra el formato apropiado de
los datos a introducir.

1.8 Procedimientos de Finalización de Acciones en Ventanas

Todas las acciones a realizar tienen una finalización mediante los iconos que presentan las
ventanas/listas correspondientes.
La finalización puede ser:
● Validación y Cierre
● Cierre sin Validación
● Borrado de Datos
● Imprimir

A continuación y mediante un ejemplo con la Ventana de Acciones de FP, se describen los


distintos procedimientos de cierre:

ACCIÓN RESULTADO
1. Validación y Cierre.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 1-10 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

1.1. Pulsando en el icono [OK]


• Si los datos introducidos son correctos, la acción
seleccionada se valida y los cambios son
almacenados al pulsar el icono [OK].

• Si los datos introducidos son erróneos, se


presenta un mensaje de error al controlador. El
cursor se desplaza al primer campo erróneo.

• Si los campos obligatorios no se rellenan, se


presenta un mensaje de error al controlador. El
cursor se desplaza al primer campo obligatorio
vacío.

2. Borrado de Datos
2.1. Icono [CLEAR]
Los datos introducidos se eliminan de la Ventana de
Operación de FP.
3. Impresión de FP
3.1. Pulsar en el icono [PRINT]
Se imprime el Plan de Vuelo visualizado en la
plantilla.
4. Cierre de la Ventana de Acciones de FP
4.1. Pulsar el icono [CLOSE]
La Ventana de Operación de FP se cierra sin tener en
cuenta la última acción no validada.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 1-11 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

1.9 Configuración Funcional

El Área de Situación (A_SIT) siempre se presenta, del mismo modo que el Área de Información
General (A_IG) en la parte superior y el Área de Menú Principal (A_MP) situada en la parte
inferior. El resto de las ventanas y/o áreas se pueden mover, cerrar, etc.
Aquellas ventanas cuyas funciones son consideradas como críticas, no se pueden cerrar ni
bloquear.
El Sistema tiene la posibilidad de definir una configuración inicial distinta para cada SDD.
Además, en cada SDD se pueden definir hasta 8 configuraciones locales distintas que se
pueden cargar en cualquier momento. Esta configuración afecta al rango de presentación,
posición, mapas y ventanas.
Del mismo modo, se puede ajustar el brillo tanto de la presentación general como de algunos
mapas en concreto.

1.9.1 Perfiles de usuario

Es posible acceder a la posición de control bajo 2 roles diferentes: Controlador y Controlador


Supervisor Técnico. A la hora de definir un nuevo usuario en la base de datos, se le asigna un
perfil u otro dependiendo de los derechos de acceso que tiene asignados.
• Controlador
Una vez se realiza la carga del rol de Controlador, las funciones que no son
accesibles por este perfil desaparecen o se inhabilitan.
• Controlador Supervisor Técnico
Una vez se realiza la carga del rol de Controlador Supervisor Técnico, la posición
se configura para proporcionar acceso, además de a las acciones comunes, a las
siguientes funcionalidades:
◊ [ST]. Icono situado en la parte izquierda del A_IG (ver 2.4.1).
◊ [USERS]. Icono situado en la parte derecha del A_MP (ver 2.4.2).

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 1-12 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

2. DESCRIPCIÓN FUNCIONAL Y OPERATIVA

Este capítulo proporciona toda la información necesaria para los nuevos usuarios de la posición
de la SDD.

La pantalla de la SDD se divide en tres áreas principales:


• Área de Información General (A_IG)
• Área de Situación (A_SIT)
• Área de Menú Principal (A_MP)

Figura 2-1: Pantalla Principal de la SDD

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-1 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

2.1 Área de Situación de la SDD (A_SIT)

El Área de Situación de la SDD es una representación gráfica de los datos procesados por los
componentes del Sistema. Esta información es dinámica, es decir, se actualiza
automáticamente. De esta manera, se representan las pistas que navegan el espacio aéreo,
las alertas, los mapas, etc. concernientes al centro de control.
Es la ventana fundamental de la SDD y presenta datos radar, mapas, RBLs, etc. Esta
información siempre se ubicará detrás de cualquier otra ventana que se presente. No se puede
mover ni se puede cambiar su tamaño y siempre está visible.
De forma general, los formatos presentados se han diseñado para permitir que el controlador
trabaje de la forma más efectiva, es decir, algunas ventanas muestran únicamente la
información más relevante, pero se sigue teniendo acceso a la información adicional por otros
medios.
El A_SIT también se utiliza para posicionar las ventanas o los menús que se obtienen desde
las opciones del A_IG o el A_MP.
Teniendo en cuenta la funcionalidad de las ventanas, éstas presentan las siguientes áreas:
• Título. Situado en la parte superior de la ventana.
• Campos de Edición.
• Botones de acciones (funcionalidad).

Uno de los principales logros de la presentación radar es la integración total de la información


radar y la información del Plan de Vuelo en una única zona. El acceso al Plan de Vuelo
completo es muy sencillo mediante el símbolo de la pista o las listas de Plan de Vuelo.
Las secciones siguientes describen el formato (colores, tamaños, etc.,) y la operativa de todos
los elementos incluidos en el A_SIT de la posición de la SDD.

Tabla 2-1: Área de Situación (A_SIT). Descripción

Elementos Descripción
Símbolos
Plots
Colores
Etiqueta de la Pista
Color de la Pista
Símbolo de la Pista
Vector de Asociación
Vector Velocidad
Históricos
Pistas
Pistas en STCA
Pistas en MSAW
Pistas en APW
Pistas en Emergencia
Indicador de Posición Especial (SPI)
Pistas Sintéticas
Ruta del Plan de Vuelo Ruta, ETOs y niveles de vuelo

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-2 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Elementos Descripción
Línea Azimut Distancia (Range Bearing Lines
(RBLs))
Áreas Restringidas Áreas de acceso restringido activas
Áreas de MSAW Áreas de zonas de presión QNH
Datos Meteorológicos Información meteorológica del radar
Mapas Locales Mapas definidos por el propio controlador
Gonio o Directional Finder (DF)

2.1.1 Plots

Un plot es la representación de un blanco recibido por un radar. Para una misma señal puede
haber tantos plots como número de radares. La ubicación del símbolo en el A_SIT se actualiza
de forma automática por el Sistema para representar la posición actual del blanco.
La información representada por un plot depende de su tipo:
♦ Plot de Primario (PSR). El plot se compone del símbolo de primario y los históricos.
♦ Plot de Secundario (SSR). El plot se compone del símbolo de secundario, una etiqueta, y
los históricos.
♦ Plot de Combinado (SPR). El plot se compone del símbolo de combinado, una etiqueta, y
los históricos.
Los símbolos de cada tipo de plot se describen en la tabla siguiente:

Tabla 2-2: Símbolos de Plot

Símbolo Tipo de Plot

PRIMARIO

SECUNDARIO

SECUNDARIO COMBINADO CON PRIMARIO

Plot de primario después de solicitar la iniciación de la pista de primario, es decir,


bajo seguimiento (tracking)

Cuando el Sistema recibe un mínimo de plots correspondientes a la misma aeronave y esta


información cumple unos requisitos mínimos (intensidad, distancia, etc.), éstos se fusionan en
una pista (creación de pista) y el plot deja de visualizarse. Los plots que no se han convertido
en pista se pueden presentar para el radar seleccionado.
El Sistema permite aplicar filtros de la presentación de plots de primario (PSR) y/o plots de
secundario (SSR).
Cuando la SDD está en modo Controlador Supervisor Técnico, puede presentar todos los plots
(tanto los que han creado pista como los que no) de aquellos radares seleccionados.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-3 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

2.1.2 Pistas

2.1.2.1 Símbolos de las Pistas

Cuando uno o más radares envían información sobre un mismo blanco, el Sistema los fusiona
en una única pista (creación de pista). Normalmente, si la pista es multiradar (varios plots), la
posición es más precisa que la de una monoradar (un plot) ya que los errores que pueden
llegar de un radar se corrigen con la información de otros radares.
La representación gráfica de la pista es similar a la del plot pero su símbolo y etiquetas varían.
El símbolo de la pista es una forma asociada a una pista única. El Sistema actualiza
automáticamente cada 5 segundos la localización de las pistas en el A_SIT de la SDD para
representar la posición actual del vuelo.
Mediante las pistas el operador puede saber de forma precisa la posición del vuelo dentro del
espacio aéreo controlado y realizar operaciones sobre dicho vuelo.
El Sistema permite aplicar filtros de la presentación de pistas de primario (PSR) y/o pistas de
secundario (SSR) y combinado (SPR) que no son propias.
La presentación monoradar presenta plots y pistas del origen seleccionado a la posición
medida que es detectada por el radar. La actualización de la presentación monoradar se
sincroniza con la rotación del radar seleccionado.
Cuando las pistas tienen diferentes alarmas y alertas se identifica de forma clara en la
presentación del mismo modo que si existen otros elementos en conflicto. Todas las alarmas y
alertas se presentan hasta que la causa que las ha provocado termina. Cuando una alarma con
sonido se apaga, el Sistema sigue mostrando la alarma de forma gráfica y, además, envía un
mensaje a las posiciones CMD, donde se encuentran los mensajes de inicio y fin de las alertas.
Sólo la CMD puede cancelar el procesamiento de las alertas.
Los símbolos asociados a cada tipo de pista se describen en tabla siguiente:

Tabla 2-3: Símbolos de Pista

Símbolo Tipo de Pista

PRIMARIO

SECUNDARIO

Modo S
Cualquier pista que venga de, por lo menos un radar Modo S, se marca con una “S”.
S En este ejemplo se muestra una Pista de Secundario con Modo S pero cualquier tipo
de pista (excepto las sintéticas) pueden ser de Modo S.

COMBINADO (PRIMARIO + SECUNDARIO)

ADS

ADS + PRIMARIO

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-4 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Símbolo Tipo de Pista

ADS + SECUNDARIO

ADS + MODO S
S

ADS + COMBINADO

ADS + COMBINADO + MODO S / ADS + PRIMARIO + MODO S


S

SINTÉTICO

AMBIGÜEDAD

Si la pista está correlada, el Modo 3/A (código SSR) aparece tras presionar con el BI sobre el
Callsign.
Ambigüedad de Pista. Para que se dé esta situación, debe haber 2 o más pistas (incluidas
pistas sintéticas) con el mismo código SSR, excepto para los códigos 2000 y 7000 (ver 2.1.4).
Es entonces cuando el símbolo de todas las pistas con el mismo código cambiará su forma.

2.1.2.2 Etiqueta de la Pista

La etiqueta de pista es un grupo de información esencial relacionada con la pista: Plan de


Vuelo y/o datos radar. La información se organiza en líneas y campos.
La etiqueta de pista contiene la información siguiente:

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-5 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-2: Etiqueta de la Pista

Tabla 2-4: Etiqueta de la Pista. Descripción de los Campos

Algunos de los campos de etiqueta tienen la capacidad de realizar acciones operacionales cuando se
pulsa con el correspondiente botón del ratón. La tabla siguiente describe los campos sensibles, los
botones del ratón y las acciones correspondientes que se pueden realizar.

Tabla 2-5: Etiqueta de Pista. Opciones Sensibles del Campo

Línea Campo Botón Acción


Presenta el Menú de Transferencia de
Sector.
Sector Asignado BD Cancelación de una transferencia por
parte del que inició la acción.
Línea 0 Aceptación de una transferencia.
Indicador de Emergencia Ninguno Ninguno.
Reconoce el indicador RAW del Plan de
Indicador Alarma BI
Vuelo en una Área Restringida.

Presenta la Identificación de la Aeronave /


Línea 1 BI Código SSR (ver punto 2.1.2.3)
Identificación de Aeronave Creación del Plan de Vuelo mínimo
BD Presenta la Ventana de Decorrelación.
Indicador de Pérdida Ninguno Ninguno

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-6 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Línea Campo Botón Acción


Tipo de Aeronave Ninguno Ninguno
Categoría de Turbulencia Ninguno Ninguno
BI Presenta la altura medida por un radar 3D
Modo C Presenta la Ventana de Hora de puesta
BD
en Espera
Indicador de Altitud de Aeronave Ninguno Ninguno
BI Presenta el Menú de CFL
Línea 2 CFL
BD Reconoce la alerta CLAM, si se produce.
Presenta la Velocidad Vertical / Velocidad
BI
con respecto al Suelo
Velocidad de la Aeronave
Presenta/oculta el vector velocidad para
BD
esa pista

BI Abre la ventana de asignación de rumbo


HDG (Rumbo Asignado) Elimina el rumbo asignado (presente
BD
alarma de Rumbo o no).
Abre la ventana de asignación de
BI
SPD (Velocidad Asignada) velocidad.
Línea 3
BD Elimina la velocidad asignada.
Indicador RAM Ninguno Ninguno
Activa/inhibe la función de “Modificación
ADES o último punto BI
Gráfica de Ruta”
significativo sobrevolado
BD Presenta/oculta la ruta del Plan de Vuelo
Línea 4 Texto libre BI Permite la entrada de datos

2.1.2.3 Etiqueta de la Pista con Modo S

El Sistema AIRCON2100 es capaz de recibir y procesar datos en Modo S que provienen de


fuentes radar SSR Mode-S Enhanced.
Cuando el Sistema posee radares con Modo S y la aeronave también tiene Modo S, la pista del
vuelo representará información adicional que se visualiza cuando el operador pulsa con el BI
del ratón en la ‘s’ situada bajo el símbolo de pista.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-7 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-3: Etiqueta de la Pista con Modo S

Cuando la etiqueta está desplegada, el carácter ‘s’ pasa de estar en minúscula a mayúscula
‘S’. Para volver a ocultar la información del Modo S, es suficiente con pulsar con el BI del ratón
en el símbolo, que vuelve a ser ‘s’ y que oculta la información adicional.
En la siguiente tabla se muestran uno a uno los valores representados por esta parte de la
etiqueta de pista.

Tabla 2-6: Etiqueta de la Pista con Modo S: Descripción de los Campos

Línea Campo Información Mostrada


Campo A Dirección (6 caracteres) (111111-FFFFFF)
Línea 0 Campo B Altitud Seleccionada en cientos de pies (3 caracteres)
Campo C Rumbo [-180, 180 grados]
Campo A IAS: Indicated Air Speed [0, 1023] nudos
Línea 1 Campo B MACH: Velocidad de la aeronave respecto a la velocidad del sonido [0, 0.99]
Campo C TAS: True Air Speed [0, 1023] nudos
Campo A GSPD: Ground Speed [0, 1023] nudos
Línea 2 Campo B Inertial Vertical Velocity (ROC ROD) [-512, 511] pies/minuto.
Campo C Barometric Vertical Velocity [-512, 511] pies/minuto
Campo A Track ROT Angle Rate [-16, 16] grados/seg
Línea 3 Campo B Roll Angle [-90, 90] grados
Campo C Trae Track Angle [-180, 180] grados

Todos estos campos son exclusivamente informativos, es decir, no se puede realizar ninguna
acción sobre ellos ni son sensibles a la pulsación con el ratón.

2.1.2.4 Formato de Etiqueta de Pista

El Sistema permite representar hasta 3 formatos para la etiqueta de pista.


El formato se puede aplicar de forma individual (a una pista seleccionada) o global (a todas las
pistas).

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-8 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Los formatos disponibles para la etiqueta de pista se muestran en la figura siguiente, y se


definen dependiendo del número de líneas visualizadas.

Figura 2-4: Formato de Etiqueta de Pista

Formato Descripción
Formato M Mínimo. La etiqueta visualiza la línea 1
Formato N Normal. La etiqueta visualiza las líneas 1 y 2
Formato E Extendido. La etiqueta visualiza las líneas 1, 2 y 3

La línea 0 se visualiza solamente en los casos siguientes:


• Se ha seleccionado la pista.
• La función Quick-Look se activa y la pista pertenece a uno de los sectores
seleccionados para la visualización.
• La pista está en emergencia, SPI, o MSAW (propia y no propia).
• La pista está en STCA o MTCD (propia o rol Supervisor).
• La pista está en Transferencia (propia y en el sector al que se transfiere).
• La pista está en RAW o APW (propia o rol Supervisor).

2.1.2.4.1 Acción: Selección Local del Formato de Etiqueta de Pista

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar con el BI en el símbolo de la pista.
La pista extiende sólo una línea.
Si se pulsa sucesivamente en el símbolo de la
pista, la etiqueta despliega diversos formatos
(hasta tres líneas se puede visualizar).

2. Una vez que se ha visualizado la última línea,


pulsar otra vez en el símbolo de la pista.
La etiqueta de pista vuelve a su formato por
defecto. Como en el punto anterior, sucesivas
pulsaciones en el símbolo de la pista provocan
que la etiqueta de la pista vaya ocultando los

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-9 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
diversos formatos (hasta alcanzar sólo una línea).

2.1.2.4.2 Acción: Borrado del Formato de las Etiquetas de Pistas

La acción se realiza desde el icono [FRM OFF] situado en el A_MP (ver 2.3.16).

2.1.2.4.3 Acción: Selección de Tamaños de Símbolos y Caracteres de Pistas

La acción se realiza desde el icono [DATBLK] situado en el A_MP (ver 2.3.13).

2.1.2.4.4 Acción: Selección Total del Formato de la Etiquetas de Pistas

La acción se realiza desde el icono [DATBLK] situado en el A_MP (ver 2.3.13).

2.1.2.4.5 Acción: Introducción de Texto Libre en la Etiqueta de Pista

Visualizar una ventana donde el controlador puede introducir el texto libre (hasta 16
caracteres).

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar con el BD en la etiqueta de pista (línea
4, campo “A ").
2. Introducir el texto libre.
Por ejemplo, un controlador puede indicar la pista
de la llegada.
El texto introducido aparece en ROJO.

3. La acción finaliza mediante:


3.1. La tecla <Intro> (<Entrar>)
Se valida la acción y el texto libre se visualiza en
la etiqueta de pista del mismo color que el resto
de campos.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-10 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO

3.2. compulsando en el BC.


La acción se cancela y la pista se queda como al
principio de la acción.

2.1.2.5 Color de la Pista

Para que el controlador identifique rápidamente ciertas situaciones, el Sistema proporciona la


capacidad de distinguir las pistas por medio de un código de colores.
El código de colores es un dato proporcionado por la herramienta gráfica y se aplica a la
etiqueta, al símbolo, al vector de asociación, al vector velocidad, a los históricos y a los
informes ADS.
La siguiente tabla identifica los colores que se usan para distinguir los diferentes tipos de pista
tal y como se definieron cuando se realizó este manual.

Ejemplo Presentación Significado

GRIS CLARO Pista no propia.

Pista propia correlada. Vuelo


VERDE
Instrumental (IFR)

Pista propia correlada. Vuelo


AMARILLO
Visual (VFR)

VIOLETA Pista propia. Militar

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-11 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Ejemplo Presentación Significado

AZUL CLARO Pista propia no correlada

‘PR’ en AMARILLO Pista en predicción STCA


'OO' en AMARILLO Pista en predicción APW

Pista en emergencia
ROJO con sonido de alarma Pista en violación STCA
Pista en MSAW

Pista con SPI (Indicador de


AZUL
Posición Especial)

Con un marco alrededor Pista seleccionada

Callsign y sector AMARILLO Pista propia en proceso de envío


Resto VERDE de Transferencia

Callsign y sector AMARILLO Pista no propia en proceso de


Resto GRIS CLARO recepción de Transferencia

BLANCO Pista sintética

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-12 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

NOTA: Para las alertas restantes:


Alerta 8.33  Solamente el campo de CFL pasa a AMARILLO.
Alerta CLAM  Solamente el campo de CFL pasa a ROJO.
Alerta de Rumbo  Solamente el campo de Rumbo Asignado pasa a ROJO.
MTCD  Si se activa la opción [CONFLICT], aparece la alerta FP en la etiqueta.
STCA  En fase de la predicción, solamente el indicador de la alarma aparece con 'PR'. En fase de
violación, toda la etiqueta de pista cambia a ROJO con 'VI' en el indicador de alarma.
RAW  Cuando el Plan de Vuelo vaya a cruzar un área aparecerá la alerta AW.
APW  En fase de la predicción, el indicador de la alarma aparece con 'OO'. En fase de intrusión, el
indicador de la alarma pasa a 'WI'.
MSAW  Toda la etiqueta de pista cambia a ROJO con 'MS' en el indicador de alarma.

2.1.2.6 Vector de Asociación

El vector de asociación es la línea recta que conecta el símbolo de la pista con su etiqueta.
Este elemento activo se actualiza acorde a los movimientos de la propia pista.

Figura 2-5: Vector de Asociación

Por defecto, la posición del vector asociación será la correspondiente a ±45 grados respecto al
eje X-Y. Si esta posición no ha sido modificada, pulsando en el vector de asociación con el
ratón, la orientación del mismo girará en intervalos de 45 grados. Si se pulsa en la línea con el
BI, la etiqueta gira de forma contraria a las agujas del reloj. Si se pulsa con el BD, la etiqueta
gira en dirección de las agujas del reloj.
El sistema detecta y soluciona de forma automática que las etiquetas se solapen evitando de
esta forma que no se distingan los datos (orientación automática de etiquetas de pistas)
[OVERLAP] (ver punto 2.3.26).
También es posible sujetar la etiqueta con el BC y moverla a cualquier punto de la pantalla (la
longitud y la orientación guía del vector de asociación cambia acorde al desplazamiento). En tal
caso, la etiqueta no responderá al BI o BD para cambiar su orientación paso-a-paso, ni al
[OVERLAP] hasta que el icono [ORI OFF] (ver punto 0) deshabilite la orientación individual de
la etiqueta.

2.1.2.6.1 Acción: Orientación Parcial de la Etiqueta de Pista

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar con el BI en el vector de asociación de
la pista.
La etiqueta gira mediante la orientación posible de

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-13 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
la etiqueta (en pasos de 45º) en sentido contrario
al movimiento de las agujas del reloj.
2. Pulsar con el BD en el vector de asociación de
la pista.
La etiqueta gira mediante la orientación posible de
la etiqueta (en pasos de 45º) en el mismo sentido
que el de las agujas del reloj.

2.1.2.6.2 Acción: Orientación Total de las Etiquetas de Pistas

La acción se realiza desde el icono [ORI OFF] situado en el A_MP (ver 2.3.26).

2.1.2.6.3 Acción: Desplazamiento Individual de Una Etiqueta de Pista

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar con el BC sobre la etiqueta de pista (no
es necesario que esté seleccionada), y
mantenerlo pulsado.
En un primer momento aparecería la operativa de
creación de RBL, pero al instante cambia el cursor
a un recuadro de etiqueta AMARILLO unido por
una línea amarilla a la pista.

2. Sin soltar el BC, elegir una nueva ubicación


para la pista, y soltar el BC para finalizar.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-14 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO

2.1.2.7 Históricos de Pista

Los históricos de pistas y plots representan las posiciones anteriores de los mismos. Se
representan mediante puntos de tamaño fijo del mismo color que los plots o pistas a las que
están asociados.

Figura 2-6: Símbolo de los Históricos de Pista

El número de posiciones que se van a visualizar se puede seleccionar entre 0 y 10 por pista.
Los históricos se podrán ver siempre que tengamos activado el icono [LOOK] (ver punto 2.2.22)
o bien seleccionada la opción (AFG) dentro del menú [OPTIONS] (ver punto 2.2.4).

2.1.2.7.1 Acción: Selección del Número de Históricos

La acción se realiza desde el icono [DATBLK] situado en el A_MP (ver 2.3.13).

2.1.2.7.2 Acción: Activación/Inhibición de los Históricos de Pista

La acción se puede realizar:


• Desde el icono [OPTIONS] situado en el A_MP (ver 2.2.4).
• Mediante las teclas <Alt> + <H>

2.1.2.8 Vector Velocidad

Las pistas se pueden presentar con su vector de velocidad asociado. El vector de velocidad es
una línea recta que se extiende desde el símbolo de la posición hasta un punto extrapolado.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-15 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-7: Símbolo del Vector Velocidad

Su orientación es dada por el rumbo. La longitud representa el espacio recorrido en un


parámetro de tiempo “T” que se puede seleccionar (de 0 a 5 minutos). Cada intervalo de 1
minuto se representa por una pequeña línea transversal a lo largo del vector velocidad.

2.1.2.8.1 Acción: Selección del Tiempo del Vector Velocidad

La acción se realiza desde el icono [DATBLK] situado en el A_MP (ver 2.3.13).

2.1.2.8.2 Acción: Activación/Inhibición del Vector de Velocidad

La acción se puede realizar:


• Desde el icono [VELVECT] situado en el A_MP (ver 2.3.29).
• Mediante las teclas <Alt> + <V>

2.1.2.8.3 Acción: Activación/Inhibición del Vector de Velocidad sobre Pista Individual

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar con el BD sobre el campo D, línea 2
(Velocidad).
2. Si no está activo el vector velocidad de la pista.
Se visualiza el vector velocidad de la pista.

3. Si está activo el vector velocidad de la pista.


Se desactiva la visualización del vector velocidad
de la pista.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-16 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO

2.1.2.9 Nivel de Vuelo Autorizado (CFL)

Desde el campo CFL de la etiqueta del vuelo se puede modificar el nivel de vuelo autorizado.
El Sistema calculara la nueva ruta acorde al nuevo nivel.

Figura 2-8: Menú de CFL

El nivel de vuelo se cambia bajo petición del piloto. Cuando el piloto pide el cambio del nivel de
vuelo, el controlador debe pulsar con el BI en el campo CFL. Un menú desplegable aparecerá
automáticamente con una serie de valores a elegir. El operador puede seleccionar uno de ellos
o bien introducir uno por teclado. Para cancelar la acción basta con pulsar el BC sobre el menú,
lo que provocará el cierre del mismo. Se deben tener en cuenta 2 casos:
• Pista radar. Si el piloto alcanza el nivel de vuelo establecido, es decir, el Modo C y
el CFL coinciden, el valor del CFL desaparece automáticamente. Si cambia el Modo
C, el CFL reaparecerá.
• Pista sintética. El piloto debe informar al controlador de que el nivel de vuelo ha sido
alcanzado. Es entonces cuando el controlador elimina con el BD del ratón sobre el
CFL este nivel de vuelo de la etiqueta de la pista.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-17 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

NOTA: Cuando la pista se encuentre bajo cobertura radar, la pista será radar. En cambio, si no
hay cobertura radar, la pista será sintética, la cual tomará toda la información directamente del
Plan de Vuelo.

2.1.2.9.1 Acción: Introducción de Nuevo CFL

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar con el BI del ratón en el campo “CFL” de
la pista (línea 2, campo “C").
Se presenta una ventana para seleccionar un nuevo
valor.

2. El nuevo CFL se puede introducir:


2.1. Pulsar con el BI del ratón en el valor
predefinido.
2.2. Introducir el valor en el campo de “Edición”
por medio del teclado.
El valor seleccionado o introducido se actualiza
automáticamente en la etiqueta de pista. Al mismo
tiempo, la ventana se cierra.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-18 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO

Si el vuelo cruza el nivel asignado pero no se


mantiene en ese nivel, se presenta la alarma CFL al
controlador.

2.1.2.10 Pistas en Emergencia

Las pistas pueden presentar los siguientes estados de emergencia:


• HI. Secuestro (7500)
• CO. Fallo de Comunicación (7600)
• EM. Emergencia (7700)

Estos estados los activa el piloto. Cambiando la frecuencia, se activa la correspondiente alerta
visual y sonora, y las siglas que identifican cada tipo de emergencia aparecen en la línea 0 de
la pista, en el campo de Emergencia.

Figura 2-9: Pistas en Emergencia

2.1.2.11 Indicador de Posición Especial (SPI)

El piloto envía una señal para que en la pantalla del controlador aparezca su vuelo en color
AZUL durante 20 segundos, y así llamar la atención del controlador para indicar su presencia
en el sector.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-19 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-10: Indicador de Posición Especial

2.1.2.12 Pistas en STCA

Se pueden producir dos estados de conflicto principales cuando hay dos pistas en STCA:
Predicción (STCA-P) y Violación (STCA-V).
• Predicción (STCA-P)
Las pistas en STCA-P presentan en el indicador de la alerta el código PR en color
AMARILLO. La SDD emite una señal sonora durante este estado.
Entre los 2 símbolos de las pistas en STCA-P, un contador en color ROJO indica el
tiempo en segundos en el que las pistas entrarán en violación STCA-V.

Figura 2-11: Pistas en STCA-P

• Violación (STCA-V)
Las pistas en STCA-V presentan el indicador de alerta con el código VI y la etiqueta
de la pista, junto con el símbolo de pista, el vector de asociación, el vector velocidad

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-20 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

y los históricos se presentan en color ROJO. La SDD emite una señal sonora
durante este estado.
Entre los 2 símbolos de las pistas en STCA-V, un contador en color ROJO indica el
tiempo en segundos en el que las pistas alcanzarán la mínima distancia.

Figura 2-12: Pistas en STCA-V

2.1.2.13 Pistas en APW

Las pistas en APW pueden presentar dos estados de conflicto: Predicción e Intrusión.
• APW-P
Las pistas en predicción presentan el campo de alerta de la etiqueta (línea 0,
campo C) con el código OO, en color AMARILLO (color por defecto, pero
configurable). El resto de la pista no cambia su color. Esto ocurre cuando se predice
una futura intrusión, 120 segundos antes de que ésta se produzca (este parámetro
de tiempo se puede modificar desde la CMD).
• APW-I
Las pistas en intrusión presentan el campo de alerta de la etiqueta (línea 0, campo
C) con el código WI, en color ROJO (color por defecto, pero configurable) y el resto
de la pista no cambia su color.

2.1.2.14 Pistas en MSAW

Esta función resulta especialmente necesaria si la geografía del centro de control se


caracteriza por tener muchos terrenos montañosos y desniveles. El Sistema permite definir
áreas de peligrosidad donde se alerta si una aeronave se encuentra a un nivel de vuelo
demasiado bajo.
Para que una pista entre en alerta de Minimum Safe Altitude es necesario tener definida en la
base de datos de adaptación un área de MSAW. Desde esa herramienta se define su figura así
como su nivel.
Si una aeronave cruza descendiendo ese nivel dentro del área se encontrará en peligro, luego
la pista aparece con alerta MSAW. Aparece el indicador de alerta MS y la etiqueta de la pista,
junto con el símbolo de pista, el vector de asociación, el vector velocidad y los históricos se
presentan en color ROJO. La SDD emite una señal sonora durante este estado.
Cuando la aeronave abandona el área o cruza ascendiendo el nivel del área tanto la
presentación gráfica de alerta como el sonido desaparecen.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-21 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

2.1.2.14.1 Perfiles en áreas de MSAW

En caso de que un aeropuerto del FIR esté situado en una zona montañosa que suponga
dificultades, será necesario definir un área de MSAW. Para evitar que los vuelos que
despeguen y aterricen correctamente siguiendo los procedimientos establecidos muestren
alerta de MSAW, existe la posibilidad de definir perfiles. La creación de perfiles se lleva a cabo
también desde la base de datos de adaptación.
El perfil consiste en un área circular que rodea al aeropuerto y un pasillo desde éste hasta
fuera del contorno del área a través del cual las aeronaves no van a provocar alerta de MSAW.
En el momento en que una aeronave no siga ese perfil entrará en alerta MSAW.

2.1.2.15 Alarma RVSM

El Sistema ofrece la posibilidad de definir si un sector proporciona navegación con RVSM o no


desde la base de datos de adaptación. En caso afirmativo, todas las aeronaves que se
encuentren en ese sector entre los niveles de vuelo FL290 y FL410 deben estar equipadas con
RVSM para poder realizar un mayor aprovechamiento del espacio aéreo.
La alarma RVSM se representa cambiando el color del símbolo de la pista a ROSA (color por
defecto, pero configurable). Cuando una aeronave se encuentra entre los niveles F290 y F410
el Sistema tiene en cuenta lo siguiente:
• Si la aeronave está equipada con RVSM (EQUIPPED):
• No se presenta alarma RVSM. El Plan de Vuelo contiene una "W" en la casilla 10
del Plan de Vuelo (Navigation Equipment).
• Si la aeronave no está equipada con RVSM (UNKOWN o NO-EQUIPPED):
• Se presenta alarma RVSM.
• Si la aeronave no está correlada con el Plan de Vuelo:
• Se presenta alarma RVSM. El Sistema no puede consultar en el FP si tiene
equipamiento RVSM o no.
Los parámetros de separación en niveles RVSM se definen desde la posición de la CMD.

Figura 2-13: Color de Pista en Alerta RVSM

2.1.2.16 Alarma 8.33

Así como la navegación RVSM aboga por un mayor aprovechamiento del espacio aéreo, la
frecuencia 8.33 lo hace por un mayor aprovechamiento del espacio de frecuencias de radio.
Desde la base de datos de adaptación se puede establecer el nivel a partir del cual se
comprueba esta alerta.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-22 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

♦ Si la aeronave está equipada con Frecuencia 8.33:


No se presenta alarma 8.33. El Plan de Vuelo contendrá una "Y" en el campo 10 del Plan
de Vuelo (Navigation Equipment). En los planes de vuelo repetitivos (RPL), con un nivel
de vuelo que supere al adaptado en el DBM, se asume que la aeronave está equipada, a
menos que se especifique de manera diferente en la casilla Q (aeronave no equipada
pero exenta).
♦ Si la aeronave no está equipada con Frecuencia 8.33:
Se presenta alarma 8.33. Si el nivel de vuelo autorizado (CFL) supera el nivel de la
alarma 8.33, el color del campo CFL cambia al color definido a AMARILLO.
♦ Si la aeronave no está correlada con el Plan de Vuelo:
No es posible introducir un CFL en la etiqueta de la pista.

Figura 2-14: Alarma 8.33

2.1.2.17 Alerta CLAM

Como se ha descrito en el apartado 2.1.2.9, partiendo de una pista propia correlada es posible
introducir un Nivel de Vuelo Autorizado a través del campo CFL. Si la aeronave cruza este nivel
de vuelo ascendiendo o descendiendo y no mantiene el nivel establecido, se presenta la alerta
CLAM presentando los dígitos de del campo CFL en color ROJO. Es posible asumir la alerta
pulsando sobre el CFL con el BD del ratón, lo que provocará que este campo vuelva a tener el
mismo color que el resto de la etiqueta. El valor del CFL únicamente desaparecerá cuando el
valor del CFL y del Modo C sean iguales, manteniéndose un nivel constante.

2.1.2.18 Alarma de Rumbo

Esta alarma se representa en el campo de Rumbo Asignado en la línea 3 de la etiqueta de un


vuelo correlado. Una vez se introduce un valor en ese campo, el Sistema comprueba si la
orientación asignada coincide con la real. En caso de no coincidir, se presenta la alarma de
Rumbo mostrando los caracteres de ese campo en color ROJO.
El valor del campo se puede borrar en cualquier momento pulsando con el BD sobre él,
independientemente de si presenta alerta o no.

2.1.2.19 Corrección de Altitud QNH

El Sistema AIRCON2100 permite definir áreas de presión entorno a los aeropuertos. Desde la
base de datos de adaptación se establecen tanto su forma como su Nivel de Transición y el
aeropuerto en el que están situadas.
Cuando un vuelo se encuentra por debajo del Nivel de Transición de una zona de QNH para un
aeropuerto, el valor del Modo C se presenta corregido para el QNH o corrección QFE actual de

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-23 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

la zona. Esta presentación se distingue del Modo C normal añadiendo una “A” delante del nivel
de vuelo.

2.1.2.20 Pistas Sintéticas

Una pista sintética es una pista generada de forma automática por el Sistema o bajo petición
del controlador, partiendo únicamente de su Plan de Vuelo. En lugar de estar basada en
información del radar, se basa en la información de un Plan de Vuelo existente. La pista
permanece fiel a los datos del FP: nivel, velocidad, ruta, etc.
Este procedimiento se realiza para solicitar al sistema la generación de posiciones del vuelo a
lo largo del tiempo. Se permite cuando no hay ninguna información de radar asociada al Plan
de Vuelo.
Automáticamente, cuando el vuelo pasa de una zona con cobertura de radar a una sin ella,
pasa a una pista sintética.
La etiqueta y el color es el mismo que para las pistas reales (ver secciones anteriores). Un
símbolo especial distingue las pistas sintéticas de las reales.

Figura 2-15: Pista Sintética

El controlador puede rellenar un informe de posición (Fijo, ATO y Nivel de Vuelo) para una pista
sintética. Del mismo modo, se puede introducir un nuevo CFL para las pistas sintéticas.

2.1.2.20.1 Acción: Creación/Cancelación de Pistas Sintéticas

La acción se realiza desde el icono [SECTOR LIST] situado en el A_MP (ver 2.3.1.1).

2.1.3 Correlación

Se dice que un vuelo está correlado cuando la pista radar (SDP) tiene asociado un Plan de
Vuelo (FDP) con el mismo código SSR que la pista. En caso de que la pista sea de Modo S, la
correlación se llevará a cabo mediante el identificador Callsign, y no mediante el código SSR.
Es por esto que si el SDP no está operativo y/o estamos trabajando en modo Bypass, las pistas
no se correlan con los Planes de Vuelo.
Una vez la pista está correlada su etiqueta cambia de color. La información del Plan de Vuelo
se asocia a esta pista y la más relevante aparece reflejada en la etiqueta del vuelo.
El Sistema proporciona 2 tipos distintos de correlación: automática y manual.

2.1.3.1 Correlación Automática

Deben cumplirse 2 condiciones para que el Sistema correle un FP de forma automática:

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-24 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

• Si es pista sin Modo S, debe haber un FP en la Base de Datos de FPs con el mismo
código SSR que el de la pista en cuestión. Si es Modo S, debe haber un FP con el
mismo Callsign.
• La pista radar debe encontrarse a un mínimo de distancia de acuerdo a la ruta y los
tiempos de ese Plan de Vuelo. Esta funcionalidad se denomina “Coordinación
Geográfica”.

NOTA: Cuando existen dos pistas que cumplen ambas condiciones, se produce una “Ambigüedad de
Plan de Vuelo”. El Sistema no asigna el FP a ninguna pista ya que no sabe cuál es la correcta. En el
listado de FPs aparece una ‘A’ en el estado del Plan de Vuelo. En cuanto una de las pistas deje de
cumplir una de las condiciones, el Sistema asignará automáticamente el FP a la que cumple las dos.

2.1.3.2 Correlación/Decorrelación Manual

El operador tiene la posibilidad de llevar a cabo una correlación manual de una pista no
correlada con un FP que tenga el mismo código SSR independientemente de la distancia entre
la pista y la ruta del Plan de Vuelo. Si se trata de una pista de Modo S, se correlará por Callsign
pero la distancia sigue sin tenerse en cuenta.
Se realiza pulsando con el BI del ratón en el símbolo de la pista seleccionada para presentar
una ventana en la que el controlador debe incluir el Callsign.

Figura 2-16: Correlación Manual

NOTA: Si se da la situación de “Ambigüedad de Plan de Vuelo”, el operador puede forzar la asociación


mediante una correlación manual eligiendo la pista que considere la correcta.

Así como se pueden asociar FPs, el controlador es capaz de decorrelar un FP manualmente.


Esta acción se realiza sobre una pista correlada con la intención de desasociar su FP de la
pista. El FP sigue manteniendo el estado en el que se encuentra, es decir, no se cancela ni se
elimina, simplemente se decorrela de la pista.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-25 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

La decorrelación manual se realiza pulsando con el BD del ratón sobre el campo Callsign/SSR
(Línea 1, Campo 1) de la aeronave, lo que provoca la aparición de la ventana de decorrelación.
Una vez se acepta la acción, la pista cambiará al color definido para pistas no correladas y
únicamente presentará la información proporcionada por el radar, no por el Plan de Vuelo.

Figura 2-17: Decorrelación Manual

La pista y el Plan de Vuelo no se volverán a correlar de forma automática. Si se desea volver a


asociar la pista al FP es necesaria la correlación manual.

2.1.3.3 Acción: Correlación Manual

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar con el BD del ratón en el símbolo de la
pista radar.
La pista se selecciona.

2. Pulsar con el BI del ratón en el símbolo de la


pista radar.
Se presenta la Ventana de Correlación Manual
(Manual Correlation).

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-26 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO

3. Incluir en el campo "Callsign” un identificador


correcto.
4. Se concluye mediante un procedimiento de
finalización de la acción [OK].

2.1.3.4 Acción: Decorrelación Manual

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar con el BD del ratón en el símbolo de la
pista.
La pista se selecciona.

2. Pulsar con el BD del ratón en el campo


“Callsign/SSR” de la pista (línea 1, campo
“A”).
Se presenta la Ventana de Decorrelación
(Decorrelation).

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-27 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
3. Se pulsa en el icono [ACCEPT].
Se decorrela la pista. La ventana se cierra.

2.1.4 Plan de Vuelo Abreviado (APL-Abbreviated Flight Plan)

Existen 2 códigos especiales SSR reservados especialmente para vuelos visuales que son el
2000 y el 7000.
Para las aeronaves que tengan uno de estos 2 códigos se puede crear lo que se llama Plan de
Vuelo Abreviado o Plan de Vuelo Ficticio. No llega a suponer un Plan de Vuelo como tal ya que
la única información que muestra de la pista a parte del Código SSR es el Callsign. Si el
Callsign existe para otra pista, el sistema no permite asignar ese Callsign.
El comportamiento especial de pistas con este código consiste en que puede haber más de 2
vuelos con códigos 2000 o 7000 sin que se obtenga ambigüedad de pista (2 o más pistas con
el mismo código).

Figura 2-18: Ventana de APL

2.1.4.1 Acción: Crear un Plan de Vuelo Abreviado (APL)

1. Asumir la pista por el sector.


2. Pulsar en el campo “Callsign” con el BD. Se presenta la Ventana de APL.
3. Es posible asignar un callsign a esa pista siempre y cuando no esté ya asignado a otra.

2.1.5 Plan de Vuelo Mínimo

Cuando una pista no tiene un Plan de Vuelo asociado, además de crear un Plan de Vuelo y
asociarlo con la pista, es posible crear un Plan de Vuelo Mínimo incluyendo únicamente los
campos indispensables reduciendo el tiempo de la acción de forma considerable.
Los campos mínimos necesarios son: Callsign, código SSR y destino. Si el Callsign existe para
otra pista, el sistema no permite asignar ese Callsign.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-28 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-19: Ventana de FP Mínimo

Una vez añadidos los campos mínimos, el color de la pista cambia al correspondiente para
Planes de Vuelo Mínimos. Si se desea, posteriormente se puede acceder a la plantilla del Plan
de Vuelo normal y rellenar los campos restantes. Si se hace esto, el color de la pista cambiará
al correspondiente para pista correlada normal y dejará de representarse como una pista con
Plan de Vuelo Mínimo.

2.1.5.1 Acción: Creación de un Plan de Vuelo Mínimo

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar con el BD en el símbolo de la pista.
Se selecciona la pista.

2. El siguiente paso se puede realizar de dos


formas:
2.1. Pulsar con el BI en el campo “Indicativo” de
la etiqueta de pista (línea 1, campo “A ").
2.2. Pulsar la tecla <F6>.
La Ventana de FP Mínimo se presenta.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-29 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
3. Introducir los datos en los campos “CALLSIGN”
y “DEST”. El campo “ORIG” es optativo.
4. La acción se concluye con un procedimiento de
finalización de acción.

2.1.6 Datos Meteorológicos

Los datos meteorológicos se presentan como un dibujo basado en la información radar recibida
por los radares de procesamiento meteorológico.
El controlador puede elegir la opción de visualizar los mapas meteorológicos pulsando con el BI
del ratón el icono de [METEO] en el A_MP (ver punto 2.3.30).
Un mapa meteorológico se representa mediante distintos colores, que se pueden visualizar
dependiendo de su intensidad. La edición de colores se realiza desde el mismo Menú de Meteo
que aparece al seleccionar la opción [METEO]. Si se pulsa con el BI del ratón sobre uno de los
iconos numerados, aparecerá un pequeño menú con todos los colores disponibles
El operador puede mostrar las diferentes intensidades seleccionando la opción correspondiente
del Menú Meteo (METx). Para cada opción seleccionada, la SDD muestra los datos
meteorológicos correspondientes a su intensidad.

Figura 2-20: Menú Meteo

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-30 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-21: Visualización de Datos Meteorológicos

NOTA: Si el Menú Meteo se cierra pulsando la ‘x’ de la esquina superior derecha, el menú desaparece
pero la información meteorológica se sigue presentando. Si el Menú Meteo se cierra en cambio
pulsando el botón [METEO] del A_MP, el menú desaparece y la información meteorológica deja de
presentarse.

2.1.7 Línea Azimut Distancia (RBL Range Bearing Line)

Los RBLs son trazas de información dinámicas que se pueden representar:


• Entre punto geográfico – punto geográfico.
La información presentada es fija.
• Entre punto geográfico – pista.
La información presentada se actualiza acorde al movimiento de la pista.
• Entre pista – pista.
La información presentada se actualiza acorde al movimiento de las pistas.

La información que presenta el vector RBL es la siguiente:

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-31 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Tabla 2-7: Etiqueta RBL. Formato

Campo Descripción
Azimut (grados)
Línea 1
Orientación en grados entre el punto o pista inicial y el punto o pista final del RBL
B (Bearing)
respecto al eje X-Y.
Distancia (NM)
Línea 2
Distancia en línea recta en millas náuticas entre el punto o pista inicial y el punto o pista
R (Range)
final del RBL.
Tiempo (minutos y segundos)
Línea 3
Tiempo estimado en minutos y segundos para alcanzar la mínima distancia calculada
E (Estimated)
(Línea 4 ‘X’) entre el punto o pista inicial y el punto o pista final del RBL.
Distancia Mínima (NM)
Línea 4
La distancia mínima estimada en millas náuticas entre el punto o pista inicial y el punto o
X
pista final del RBL.

Dependiendo de la localización del RBL y de los elementos extremos que lo componen, los
campos presentados en la etiqueta del vector varían:
• Entre punto geográfico – punto geográfico.
• Sólo se presentan la Línea 1 (B) y Línea 2 (R).
• Entre punto geográfico – pista.
• Si la pista no va a cruzar la perpendicular imaginaria entre el punto geográfico y la
ruta, se presentan la Línea 1 (B) y Línea 2 (R).
• Si la pista sí va a cruzar la perpendicular imaginaria entre el punto geográfico y la
ruta, se presentan la Línea 1 (B), Línea 2 (R), Línea 3 (E) y Línea 4 (X).
• Entre pista – pista.
• Si de acuerdo al rumbo de las pistas éstas no se van a cruzar, se presentan la
Línea 1 (B) y Línea 2 (R).
• Si de acuerdo al rumbo de las pistas éstas sí se van a cruzar, se presentan la Línea
1 (B), Línea 2 (R), Línea 3 (E) y Línea 4 (X).

La información de la Línea 3 y la Línea 4 se muestra hasta que se alcanza el punto de mínima


distancia.
La creación del RBL se realiza por medio del teclado como muestra la siguiente tabla:

Botón del Ratón Acción


BC Comienza/anula la creación del RBL o borra un RBL ya creado
BD Termina la creación del RBL
Presenta las coordenadas geográficas del final del RBL (donde se sitúa el
BI
cursor)

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-32 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-22: Visualización la Línea Azimut Distancia (RBL)

El color del RBL es AMARILLO durante la creación y cuando el RBL queda establecido el color
pasa a AZUL.
Los RBLs se pueden eliminar uno a uno pulsando con el BC del ratón en la etiqueta del RBL o
bien se pueden eliminar todos a la vez pulsando con el BI del ratón sobre el icono [RBL OFF].
Existe la posibilidad de programar alarmas para los RBLs por cada uno de los valores
mostrados. Cuando el valor rebasa el límite establecido, la alarma se activa y el color será
ROJO para la línea del vector y para los campos donde se asigna la alarma (ver 2.3.20).

2.1.7.1 Acción: Creación de RBL

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar con el BC en la pantalla en el punto
desde el que va a trazar la RBL (punto
geográfico, pista, etc.)
En esta fase, la RBL muestra una etiqueta con la
información descrita en la sección 0. El color de la
RBL en esta fase inicial es AMARILLO.

2. Pulsar con el BD y sin soltar el botón del ratón,


marcar el punto final (punto geográfico, pista,
etc.)
2.1. Durante la creación de la RBL.
Los botones del ratón tienen funciones diferentes
a las asignadas normalmente.
• El BI del ratón - Cambia la presentación de la
etiqueta a presentación de la posición
geográfica del cursor.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-33 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO

• El BC del ratón - Cancela el procedimiento de


creación de la RBL.
• El BD del ratón - Finaliza el procedimiento de
creación de la RBL.

2.1.7.2 Acción: Eliminación de RBLs

La acción se realiza desde el icono [RBL OFF] situado en el A_MP (ver 2.3.14).

2.1.7.3 Acción: Programación de Alarmas RBL

La acción se realiza desde el icono [RBL ALM] situado en el A_MP (ver 2.3.20).

2.1.8 Ruta del Plan de Vuelo

Las rutas de las pistas correladas o de las pistas sintéticas se representan gráficamente,
usando una secuencia de vectores que articulan los puntos sucesivos de la ruta, a partir del
primer punto fijo sobrevolado hasta el último punto de la ruta.
Para mostrar la ruta, es suficiente con pulsar con el BD del ratón sobre el campo “ADES” de la
etiqueta (línea 3, campo D) o bien seleccionar una pista y pulsar F2 en el teclado.
Cuando no se ha sobrevolado ningún punto fijo, se visualiza la ruta entera del Plan de Vuelo.
Las rutas del Plan de Vuelo se muestran en color VERDE (véase la figura siguiente).

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-34 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-23: Ruta del Plan de Vuelo

Cada vértice de la ruta del Plan de Vuelo (punto fijo o coordenada) tiene una etiqueta
informativa con tres líneas:

Tabla 2-8: Etiqueta de la Ruta del Plan de Vuelo

Línea Descripción Formato


Primera línea Visualiza el nombre del punto fijo. Texto
Segunda línea Visualiza el tiempo estimado para sobrevolar el punto fijo. HH:MM
Tercera línea Visualiza el nivel de vuelo asignado al punto fijo correspondiente. Cientos de pies

Esta información se actualiza automáticamente de acuerdo a la velocidad, altura y rumbo de la


aeronave.

2.1.8.1 Acción: Visualización/Borrado de la Situación de la Ruta de la Pista


Seleccionada

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar F2.
La ruta se muestra en color VERDE

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-35 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

2.1.8.2 Acción: Visualización de la Ruta del FP

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar con el BD en el campo “Último
aeródromo o fijo” (línea 3, campo D) en la
etiqueta de pista.
La ruta se muestra en color VERDE

2.1.8.3 Acción: Modificación de la Ruta del FP

La modificación de la ruta se puede realizar:


• Desde la Etiqueta de la Pista (Ver 2.1.8.3.1)
• Desde la A_IG (Ver 2.2.16.1.2.16)
• Desde la Lista de FPs (Ver 2.3.1)

2.1.8.3.1 Desde la Etiqueta de la Pista

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar con el BI en el campo “ADES” (línea
3, campo D) en la etiqueta de pista.
La ruta se muestra en color AZUL claro. Se visualiza
un menú desplegable con varias opciones:

2. Hay dos opciones para dibujar una


modificación de la ruta o para acabar la
acción:
2.1. Seleccionar un punto fijo o un aeródromo
de llegada en la lista.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-36 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
La ruta se modifica directamente del punto actual
hasta el punto fijo o el aeródromo seleccionado.
2.2. Seleccionar la opción (EDIT) y pulsar:
• Con el BI del ratón, se puede seguir
añadiendo puntos a la ruta.
• Con el BD del ratón, se finaliza la
edición de la ruta en ése punto.
La ruta provisionalmente pintada aparecerá en
BLANCO hasta el último punto que hayamos
seleccionado, uniéndose al cursor con una línea
AMARILLA para elegir el siguiente punto de la
ruta. Si en el punto seleccionado hay un punto
fijo, aparecerá éste en nuestra ruta, si no
aparecerán las coordenadas geográficas del
punto. Si en un mismo punto puede haber más
de un punto fijo o un aeropuerto, aparece un
listado con los posibles elementos donde se
selecciona el oportuno.
Nota: El último punto debe pertenecer a la ruta
anterior o un aeródromo o un punto externo si es
una ruta externa.

Si el punto seleccionado para modificar la ruta es


válido, se realiza la modificación.
Si hay un punto inválido, la acción acaba y no se
realiza ninguna modificación.
3. Elija la opción (CANCEL) en el menú.
La acción de la modificación gráfica es cancelada y
no se realiza ninguna modificación.

2.1.9 Operaciones en Pistas Seleccionadas

Hay ciertas operaciones que solamente se pueden realizar sobre una pista seleccionada. Estas
operaciones son:

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-37 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Tabla 2-9: Operaciones en Pistas Seleccionadas

Presentación de la plantilla de Plan de Vuelo (pulsando con el BI en el símbolo de la


pista correlada o sintética).
Correlación manual (pulsando con el BI en el símbolo de la pista no correlada).
Visualización de la ruta gráfica (pulsando con el BD en el campo "Último aeródromo o
Fijo" en la etiqueta de pista), si la pista no estaba seleccionada, se selecciona
automáticamente.
Modificación gráfica de la ruta (pulsando con el BI en el campo "Último aeródromo o
Fijo" en la etiqueta de pista), si la pista no estaba seleccionada, se selecciona
automáticamente.

2.1.9.1 Acción: Selección de Pista desde el Símbolo de Pista

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar con el BD en el símbolo de la pista.
Se selecciona la pista y la etiqueta de la pista
aparece dentro de un rectángulo.

2.1.9.2 Acción: Selección de Pista desde la Lista de FPs

Sólo cuando se trata de una pista propia correlada o una pista sintética. Ver punto 2.3.1.1.

2.1.10 Operaciones en Pistas Propias

Hay ciertas operaciones que solamente se pueden realizar en una pista propia. Estas
operaciones son:

Tabla 2-10: Operaciones en Pistas Propias

Selección de la pista desde la Lista de FPs


Entrada de nuevo CFL.
Operación de Estimada en Pista.
Entrada en la Lista de Vuelos en Espera (Hold List).
Salida de la Lista de Vuelos en Espera (Hold List).
Procedimiento de Transferencia (Hand-Over).
Creación del FP Mínimo.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-38 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

2.1.11 Acciones Varias dentro de la A_SIT

2.1.11.1 Acción: Inter-Console Marker

Permite mostrar un puntero adicional en otra SDD utilizando el puntero de la propia SDD para
señalarle a otro controlador la situación de algún elemento relevante en el espacio aéreo.
Al iniciar la acción, al controlador que la provoca le aparece el puntero con el sector al que está
señalando y al controlador que la recibe le aparece el puntero con el sector del primer
controlador.

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar <Alt> + <I>
Se presenta la Ventana Interconsole Marker.

2. Hay dos formas de introducir el sector requerido:


2.1. Introducir el nombre del sector por medio del
teclado

2.2. Al pulsar con el BD dentro del campo


“SECTOR”
Se presenta un menú desplegable con los sectores
posibles para seleccionar uno de ellos.

2.2.1. Seleccionar pulsando sobre el sector

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-39 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
El sector se introduce automáticamente en el campo
y el menú desplegable se cierra.

3. La acción se completa pulsando en uno de los


iconos siguientes:
3.1. Icono [ACCEPT]
Se valida la función.

Como se muestra en la figura, el cursor se convierte


en un círculo AMARILLO y se presenta en la
Posición SDD del sector seleccionado.
3.2. Icono [CANCEL]
La ventana se cierra y la acción no se lleva a cabo
si antes no ha sido validada.
4. Pulsar <Alt> + <I>
La función también se cancela.

2.1.11.2 Acción: Introducción de un Nuevo HDG (Rumbo)

Introducir un nuevo rumbo (solamente para las pistas propias o pistas sintéticas).

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar con el BI del ratón en el campo “HDG”
de la pista (línea 3, campo A, "Rumbo
Asignado").
El Menú de Selección de Rumbo “HDG” se visualiza
para seleccionar o para introducir el nuevo valor
deseado.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-40 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO

2. El nuevo HDG se puede introducir:


2.1. Pulsando con el BI del ratón en el valor
predefinido.
2.2. Introduciendo el valor en el campo de la
“Edición” por medio del teclado.
El valor seleccionado o introducido se actualiza
automáticamente en la etiqueta de pista. Al mismo
tiempo, la ventana se cierra.

2.1.11.3 Acción: Asignación de Nuevo SPD (Velocidad Asignada)

Introducir una nueva velocidad asignada (solamente para las pistas propias o pistas sintéticas).

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar con el BI del ratón en el campo “SPD”
de la pista (línea 3, campo B, "Velocidad
Asignada")
El Menú de Velocidad “SPD” se visualiza para
seleccionar o para introducir el nuevo valor
deseado.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-41 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO

2. El nuevo SPD se puede introducir:


2.1. Pulsando con el BI del ratón en el valor
predefinido.
2.2. Introduciendo el valor en el campo de la
“Edición” por medio del teclado.
El valor seleccionado o introducido se actualiza
automáticamente en la etiqueta de pista. Al mismo
tiempo, la ventana se cierra.

2.1.11.4 Acción: Asignación de Código SSR a una Pista PSR

Asignar un código SSR a una pista PSR.

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar con el BD del ratón en el símbolo de la
pista.
La pista queda seleccionada (engancha).

2. Pulsar con el BD del ratón en el “Callsign” o el


“Código SSR” de la pista (////) (línea 1, campo
“A”).
Se presenta la Ventana de Asignación de Código
SSR (SSR Assign).

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-42 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO

3. Introducir el Código SSR.

4. Se concluye mediante un procedimiento de


finalización de la acción.

2.1.11.5 Acción: Modificación de Asignación de Código SSR

Modificar el código SSR asignado erróneamente a una pista PSR.

ACCIÓN RESULTADO
1. Seleccionar la pista, pulsando con el BD del
ratón sobre el símbolo de la misma.
1.1. Si el código SSR se introduce erróneamente
y el controlador quiere cambiarlo, seleccione
la pista y pulse <Alt> + <P>.
La Ventana de Asignación de Código SSR (SSR
Assign) se visualiza otra vez.

2. Introducir un nuevo código SSR.


3. Desde este punto, el procedimiento sigue los
pasos de procedimiento anteriores (desde el
paso 3).

2.1.11.6 Acción: Transferir Pista A/De la Lista de Vuelos en Espera

Transfiere una pista propia a/de la Lista de Vuelos en Espera.

ACCIÓN RESULTADO

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-43 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar con el BD del ratón en el campo
“Modo C” de la pista (línea 2, campo “A ")
Los datos correspondientes a la pista aparecen en
la Lista de Vuelos en Espera. El campo “Indicador
de Estado” de la lista aparece como “H”.

2. Pulsar con el BD del ratón en el campo


“Modo C” de la lista de espera.
La pista se presenta en la pantalla y,
posteriormente, desaparece de la Lista de Vuelos
en Espera.

2.1.11.7 Acción: Procedimiento de Transferencia (Hand-Over)

Transferir vuelos entre los controladores (sólo se puede actuar sobre pistas propias).

2.1.11.7.1 Desde la Pista

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar con el BD en el campo “SECTOR”
(línea 0, campo “A”)
La Ventana de Sectores (Sector) se presenta para
seleccionar el sector sobre el que se realiza el
procedimiento de transferencia de pista.

2. Introducir el sector de recepción de la pista:


2.1. Editando el nombre del sector (campo de
“Edición”)
2.2. Pulsando en el sector deseado (BI del
ratón)
En ambos casos, una vez que se selecciona el
sector, la ventana se cierra automáticamente.
3. Ambas pistas visualizan el campo “Callsign” y
“SECTOR” en color AMARILLO en sus
posiciones respectivas.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-44 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
Pista en el controlador del envío.

Pista en el receptor del envío.

4. La acción se concluye:
4.1. Pulsando con el BD (el controlador de
recepción) en el campo “Sector” de la pista
en Transferencia (Hand-Over).
Se acepta la transferencia.
La pista cambia a color GRIS CLARO (pasa a ser
una pista no-propia) en la posición de controlador
de envío y a color VERDE (pasa a ser pista
propia) en la receptora.
4.2. Pulsar con el BD (el controlador de envío)
en el campo “Sector” de la pista en
Transferencia (Hand-Over).
La transferencia se cancela.
El color original de la pista se recupera en ambas
posiciones.

2.1.11.7.2 Desde la Lista de FPs

Para obtener más información sobre la operativa, ver punto 2.3.1.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-45 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

2.2 Área de Información General de la SDD (A_IG)

Esta área se visualiza siempre en la parte superior de la SDD y no se puede ocultar. Las
opciones se distribuyen a lo largo de una línea y presentan 2 clases de elementos: iconos y
cajas de información.

Tabla 2-11: Área de Información General (A_IG). Elementos

Elemento Tipo Descripción

Permite visualizar si la alerta MSAW está activada o inhibida en la


Caja CMD
MSAW
Informativa Cuando se activa esta función (en la CMD), se procesan los datos
para verificar el estado de alerta en cada pista.
Permite visualizar si la alerta STCA está activada o inhibida en la
CMD.
Caja
STCA Cuando se activa esta función (en la CMD) se procesan los datos
Informativa
en el SDP para verificar el estado de alerta en cada pista y se
visualiza en la posición de SDD.
Inicia la creación manual de las pistas PSR.
PSR T Icono Si en la CMD se activa la opción de ‘AUTO PSR TRACK
INITIATION’ la creación de pistas primarias será automática.
Presenta un menú desplegable incluyendo opciones para realizar
OPTIONS Icono
filtros en plots y pistas.
Presenta un menú desplegable para seleccionar el modo operativo
MODO OPERACIONAL Icono
radar (integrado, monoradar o bypass).
Presenta un menú desplegable con un listado de los radares
RADAR Icono
disponibles para seleccionar el radar.
ALCANCE DE Presenta un menú desplegable para seleccionar el rango de la
Icono
PRESENTACIÓN presentación.
FALT Icono Activa/inhibe los filtros de la altitud para el A_SIT de la SDD.
Presenta un menú desplegable para seleccionar los filtros superior
FILTRO DE LÍMITES Icono
e inferior de la altitud para ser modificados.
Opción activa únicamente en modo Supervisor Técnico. Muestra
ST Icono una ventana desde donde se pueden seleccionar los radares para
mostrar sus plots correspondientes.
Caja
SECTORES Visualiza los sectores asignados a la posición.
Informativa

EXP+ Icono Aumenta la extensión de la presentación del área seleccionada.


EXP- Icono Disminuye la extensión de la presentación del área seleccionada.
CEN Icono Centra la visualización.
DCEN Icono Descentra la visualización.
Presenta un menú desplegable para realizar acciones en los
FPL Icono
Planes de Vuelo.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-46 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Elemento Tipo Descripción


Presenta un menú desplegable para solicitar información
MMSG Icono
meteorológica.
Presenta un menú desplegable para seleccionar los mapas que se
MAP Icono
presentarán en la posición de la SDD.
Presenta un menú desplegable para seleccionar una configuración
FCON Icono
ya definida.
Presenta un menú desplegable para seleccionar los sectores
QL SC Icono
usados para la función Quick-look.
QLOOK Icono Activa/inhibe la función “Ojeo” (Quick-look).
LOOK Icono Activa/inhibe la visualización de todos los filtros actuales.
MENU Icono Visualiza/Cierra el A_MP.

2.2.1 Icono [MSAW] de Aviso de Altitud Mínima de Seguridad

Las zonas de alerta MSAW (Minimum Safe Altitude Warning) se definen en la base de datos de
adaptación. Su procesamiento se activa/inhibe desde la CMD (véase el punto referido a las
Funciones Operacionales en el manual del usuario de la posición de la CMD).
El estado del icono se muestra acorde a los siguientes colores:
• AMARILLO. La CMD tiene la alarma MSAW activada. Las pistas que se encuentren
dentro de un área de MSAW y no sigan un perfil presentarán la alerta
correspondiente a MSAW, incluyendo la alarma sonora.
• BLANCO. La CMD tiene la alarma MSAW desactivada. Ninguna pista presentará la
alerta correspondiente a MSAW ni la alarma sonora.

Figura 2-24: Información [MSAW]

Para más información, ver 2.1.2.14.

2.2.2 Icono [STCA] Alerta de Conflicto a Corto Plazo

Los parámetros de separación para la alerta STCA (Short-Term Conflict Alert) se definen en la
base de datos de adaptación. Su procesamiento se activa/inhibe desde la CMD (véase el punto
referido a las Funciones Operacionales del manual del usuario de la posición de la CMD).
El estado del icono se muestra acorde a los siguientes colores:
• AMARILLO. La CMD tiene la alarma STCA activada. Las pistas que cumplan los
parámetros definidos en el DBM para el conflicto STCA presentarán la alerta
correspondiente a STCA, incluyendo la alarma sonora.
• BLANCO. La CMD tiene la alarma STCA desactivada. Ninguna pista presentará la
alerta correspondiente a STCA ni la alarma sonora.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-47 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-25: Información [STCA]

Dos pistas en STCA pueden estar en dos estados de conflicto: Predicción o violación (ver
2.1.2.12).

2.2.3 Icono [PSR T] Pistas PSR

El icono [PSR T] permite la activación de la función de creación manual de pistas de primario


PSR desde un plot de primario.
El estado del icono se muestra por el color del icono:
• Inhibido. BLANCO sobre AZUL.
• Activo. NEGRO sobre GRIS.
Primero se pulsa con el BI del ratón en el icono, que queda activado, y después se pulsa con el
BI del ratón sobre el plot de primario que se quiere convertir en pista. Esto provoca que el SDP
inicie la creación de pista del plot comprobando primero que se cumplen ciertos parámetros de
distancia y tiempo definidos en la CMD. El símbolo del plot de primario cambia durante la
creación de pista hasta que se crea la misma y se convierte en una pista de PSR, cambiando
una vez más su símbolo.

Figura 2-26: Icono [PSR T]

NOTA: Si la opción [AUTO. PSR TRACK INITIATION] se activa en la CMD, la creación de las
pistas es automática. Para más información, ver el punto de Funciones Operacionales del
Manual de la CMD.

2.2.3.1 Acción: Creación Manual de Pistas PSR

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar en el icono [PSR T] situado en la A_IG
de la SDD.
Se activa la función manual PSR de la creación.

2. Pulsar con el BI en un plot primario en el A_SIT


de la SDD.
Inicia el seguimiento del plot.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-48 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO

Pasados unos segundos, el plot pasará a ser una


pista con los datos mínimos.

2.2.4 Icono [OPTIONS] Acciones en Pistas y Plots

Al pulsar en este icono, se presenta un menú desplegable que permite realizar varias acciones
de activación/inhibición de filtrado sobre las pistas y los plots. Las opciones incluidas en el
menú desplegable son las siguientes:
• AFG: Activar/inhibir la presentación de los históricos de pistas y plots cuando la
opción [LOOK] está desactivada.
La activación se puede realizar también directamente sin utilizar el menú
desplegable, por medio de la combinación de las teclas <Alt>+<H>.
• PSR PLOT: Activar/inhibir la visualización de los plots de primario.
• PSR BYP: Activar/inhibir la visualización de las pistas no propias de primario.
• SSR PLOT: Activar/inhibir la visualización de los plots del secundario.
• SSR BYP: Activar/inhibir la visualización de las pistas no propias de secundario.
• CORR: Activar/inhibir la visualización de las pistas correladas no propias de
secundario.
• REPORT: Activar/inhibir la visualización de los informes ADS.

Todas las opciones se seleccionan con el BD del ratón. La opción seleccionada se visualiza
con una marca AMARILLA (véase la figura siguiente):

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-49 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-27: Menú Opciones [Options]

NOTA: El Sistema no permite filtrar pistas propias (que se encuentran bajo control de esa
SDD).
Para que esta función aplique, el icono [LOOK] debe estar desactivado ya que cuando está
activo se visualiza toda la información, sin tener en cuenta ningún filtro.
NOTA: La activación/inhibición de las opciones del menú se puede realizar pulsando <Alt> +
<H>

2.2.5 Icono [MODO OPERACIONAL] Selección Modo Operacional

El Sistema proporciona tres modos de operación radar en la SDD que el operador puede
seleccionar. Al pulsar con el BI del ratón en el icono [MODO OPERACIONAL] se presenta un
menú desplegable para seleccionar uno de ellos.

Figura 2-28: Menú Modo Operacional

• (INT) Modo Integrado o Multiradar


Presenta pistas multiradar procesadas por el SDP que provienen de todos los
radares del Sistema que estén operativos. Por tanto, la posición de un plot se
calcula considerando la información enviada por varios radares.
• (MON) Modo Monoradar
Presenta pistas monoradar proporcionadas por el SDP que provienen del radar
seleccionado por el operador en el icono [RADAR]. Por tanto, la posición de un plot
o una pista se calcula considerando únicamente la información enviada el radar
seleccionado. El operador puede seleccionar uno de hasta 3 emplazamientos
monoradar de los definidos en adaptación.
• (BYP) Modo Bypass
La información radar recibida no es procesada por el SDP, sino que proviene
directamente de la tarjeta RDCU del emplazamiento radar seleccionado a la SDD.
La posición de la SDD es la que se encarga del procesamiento de la información

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-50 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

recibida, la creación de pistas, etc. La información del FDP sigue siendo accesible
pero, ya que el SDP no forma parte del procesamiento, toda relación entre FDP y
SDP queda anulada.
Las funciones siguientes no están disponibles cuando el modo operacional es
“BYP”:
◊ Correlación de pista con Plan de Vuelo.
◊ STCA.
◊ Seguimiento de Modo C.
◊ Pistas Sintéticas.
◊ Alerta de Proximidad de Áreas Restringidas (APW) e intrusión.
◊ Transferencias (hand-over).

Cuando la Posición de la SDD está en modo integrado o monoradar y detecta la


pérdida de datos de vigilancia desde el SDP, la presentación de datos se congela y
aparece el siguiente mensaje en la parte superior del A_IG:

Después, el controlador debe seleccionar el modo Bypass para visualizar la


información sobre la pantalla.

La tabla siguiente describe los colores visualizados en la CMD del modo operacional del radar
y su descripción.

Tabla 2-12: Modo Operacional. Código de Colores

Modo operacional Color Descripción


Integrado (INT) VERDE OSCURO SDD en modo Integrado (multiradar)
Monoradar (MON) VERDE CLARO SDD en modo Monoradar
By-Pass (BYP) AMARILLO SDP disponible
By-Pass (BYP) ROSA SDP no disponible

2.2.5.1 Acción: Cambio/Selección de Modo Operacional

ACCIÓN RESULTADO
1. Cuando el SDP está operativo, pulsar con el BI
en el icono [Modo Operativo] que está en Modo
Integrado (INT) por defecto.
Se presenta un menú desplegable que contiene
los modos operacionales “INT”; “MON” y BYP

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-51 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
2. Cuando el SDP no está funcionando.
El icono visualiza siempre por defecto (el modo
By-Pass) “BYP”.
3. Seleccionar el modo operacional deseado.
El icono [Modo Operativo] presenta el modo que
se selecciona.

2.2.6 Icono [RADAR] Selección Radar

Al pulsar con el BI en el icono, se presenta un menú desplegable que contiene el nombre de los
radares que se pueden seleccionar. Una vez se selecciona el radar, el menú desplegable se
cierra de forma automática.
Este icono visualiza el radar actualmente seleccionado para las acciones siguientes:
• En modo INT, para la visualización de la información meteorológica alcanzada por
la cobertura de ese radar.
• En modo MON, implica visualización de un máximo de 3 radares activos (los
inactivos aparecen de color GRIS y no permite su selección) asignados en la
adaptación. Sólo se muestran los plots y las pistas en cobertura de ese radar.
• En modo BYP, para visualizar los plots y las pistas en cobertura de ese radar sin
procesamiento por parte del SDP.

Figura 2-29: Menú Selección Radar

2.2.6.1 Acción: Selección de Radar

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar con el BI en el icono [RADAR] de la
A_IG de la SDD.
Se visualiza un menú desplegable que contiene la
lista de nombres del radar.

2. Seleccione el radar deseado pulsando con el BI


del ratón sobre él.
El menú desplegable se cierra automáticamente y
el radar seleccionado se visualiza en el texto del
icono.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-52 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

2.2.7 Icono de Selección de [ALCANCE PRESENTACIÓN]

Este icono visualiza el rango seleccionado actual en Millas Náuticas (NM). La medida se toma
desde el centro de la presentación hasta el margen lateral (izquierdo o derecho).
Al pulsar con el BI en el icono, se presenta un menú desplegable que contiene los alcances de
presentación posibles. Una vez que el alcance es seleccionado, el menú desplegable se cierra
de forma automática.
El alcance seleccionado actual se visualiza en el menú desplegable con una marca AMARILLA
a la izquierda. Los rangos disponibles están definidos por adaptación. Estos se muestran en
potencias de 2 (de 4NM a 1024NM).

Figura 2-30: Menú Alcance Presentación

También es posible seleccionar un nuevo alcance por medio del teclado:


Tecla Descripción
<+> Aumentar el alcance de la presentación en intervalos definidos.
<-> Disminuir el alcance de la presentación en intervalos definidos.

2.2.8 Icono [FALT] Filtro de Altitud

El icono [FALT] permite la activación/inhibición del filtro de altitud para el A_SIT de la SDD. De
esta forma, se podrán mostrar las pistas no propias que se encuentren dentro de un rango de
altitud. El resto no se visualizarán.
El estado del icono se muestra por el color del icono:
• Inhibido. BLANCO sobre AZUL.
• Activo. NEGRO sobre GRIS.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-53 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-31: Icono [FALT]

Al pulsar en este icono, los valores seleccionados en las Ventanas de Límites de Altitud (una
para el límite inferior y otra para el límite superior) se activan. Es decir, los límites del filtro se
visualizan en el icono [FILTRO LÍMITES] (ver a continuación).

NOTA: Para que esta función aplique, el icono [LOOK] debe estar desactivado ya que cuando
está activo se visualiza toda la información, sin tener en cuenta ningún filtro.

2.2.8.1 Acción: Activación/Inhibición del Filtro de Altitud

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar con el BI en el icono [FALT] en la A_IG
(o en la ventana auxiliar).
1.1. Si está inhibido.
El color del texto y los valores del filtro de altitud
del área de información general cambian a
NEGRO sobre GRIS y la acción se activa.

1.2. Si está activado.


El color de texto del icono cambia a BLANCO y el
background a AZUL y la acción se aborta.

NOTA: Una vez que se activa el icono, la selección de los límites del filtro de la altura se
visualiza en su icono correspondiente.

2.2.9 Icono [FILTRO LÍMITES]

La edición de un nuevo filtro de altitud se lleva a cabo pulsando con el BI del ratón en uno de
los iconos del Menú Filtro Límites. Hay un icono para cada límite: inferior y superior.
El propósito de este icono se divide en 2:
• Presentar el rango de altitud en cientos de pies cuando el filtro de altitud está
activado.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-54 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

• Introducir el valor para el filtro de altitud (inferior/superior), por medio de un menú


desplegable.

Figura 2-32: Menú Filtro Límites

2.2.9.1 Ventanas de Filtro de Límites de Altitud

La edición de un nuevo límite de altitud, inferior y superior, se realiza en las Ventanas de


Límites de Altitud. Hay un menú desplegable para cada límite (inferior y superior).
La nueva selección del valor sólo se visualiza en el [FILTRO LÍMITES] cuando se activa el
icono [FALT].
Pulsando en el icono [FILTRO LÍMITES], se visualizará la ventana correspondiente (véase la
figura siguiente). Los menús desplegables no se pueden visualizar a la vez.

Figura 2-33: Ventanas de Límites de Altitud

Estas ventanas se componen de los elementos siguientes:


• Barra vertical de desplazamiento
Para visualizar los valores predeterminados que no son visibles debido a los
tamaños de la ventana.
Es posible seleccionar un valor, pulsando una vez sobre en él con el BI.
• Campo de edición
Permite la edición de un valor usando el teclado.
Las flechas del teclado permiten la selección del valor deseado. Si se pulsa la tecla <Intro>
(<Entrar>) se introduce el valor.

2.2.9.1.1 Acción: Selección del Filtro de Límites de Altitud

ACCIÓN RESULTADO

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-55 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar con el BI en los límites del filtro en el
área de información general.
Se despliega un menú con los valores posibles
para el límite seleccionado.
2. Seleccione el límite deseado (inferior o
superior) pulsando en el elemento.
La Ventana de Filtro de Límites de Altitud
(superior o inferior, según selección) presenta una
lista con el valor anterior como valor intermedio.

La barra de desplazamiento permite la


visualización de los valores que no entran en la
ventana.
3. La selección de valor se puede realizar de dos
formas:
3.1. Pulsando con el BI en el valor deseado.
3.2. Introduciendo los datos, en el campo de
edición con el teclado.
En ambos casos, la ventana se cierra
automáticamente cuando se realiza la selección
del valor.
4. Pulsar en la ventana con el BC.
Se cierra la ventana y se aborta la acción

NOTA: Los valores introducidos no se presentan en el icono y no son activados hasta que no
se activa el Filtro de Altitud (icono [FALT]).

2.2.10 Icono [ST] de Supervisor Técnico

Esta opción únicamente está disponible para el perfil de usuario Controlador Supervisor
Técnico. Ver apartado 2.4.1.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-56 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

2.2.11 Visualización de Sectores

Visualiza los sectores asignados a la posición de la SDD en la que se está trabajando.

Figura 2-34: Visualización de Sectores

También, pulsando en el icono [SECTORS] en el A_MP se visualiza una ventana con la


sectorización asignada a todas las SDDs del centro.

2.2.12 Icono [EXP+] Expansión

El icono permite activar la función de expansión de un área del A_SIT. Esta acción acerca la
presentación del mapa reduciendo así el rango.
El estado del icono se muestra acorde a los siguientes colores:
♦ AMARILLO. El icono [EXP+] está activo y el Sistema espera la modificación del rango de
presentación por parte del operador.
♦ BLANCO. El icono [EXP+] está inhibido.

Figura 2-35: Icono [EXP+] Expansión

La función de expansión también se puede activar/inhibir pulsando la tecla <F9>.

2.2.12.1 Acción: Expansión Interactiva

ACCIÓN RESULTADO
1. Por medio del dispositivo de ratón:
1.1. Pulsando con el BI en el icono [EXP+] de la
A_IG.
Se activa la función de expansión y el color del
texto del icono cambia a AMARILLO.

1.2. Pulsar con el BI en el punto geográfico que


tomaremos como centro del área a
expandir.
El cursor del ratón pasa a una cruz AMARILLA
identificando el nuevo centro de presentación e
indicando que el procedimiento de selección del
área a expandir está en curso. No es necesario
mantener el BI del ratón pulsado.
1.3. Se determina el tamaño del área geográfica
que se expandirá.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-57 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
Se visualiza un rectángulo AMARILLO, que
representa el área a expandir.

1.4. Pulsar con el BI del ratón para finalizar la


acción. También se puede hacer soltando el
BI del ratón al determinar el centro de la
expansión si se ha mantenido pulsado
durante toda la acción.
El área seleccionada se reduce, se presenta el
nuevo rango de presentación y el texto del icono
[EXP+] cambia de color a BLANCO.
1.5. Si pulsamos con el BC mientras se realiza la
acción.
La acción en proceso es cancelada.
2. Por medio del teclado:
2.1. Pulsando en la tecla <F9> en el centro de la
expansión.
Se inicia el proceso de expansión, ahora habrá
que determinar el área de expansión como
acabamos de ver a partir del paso 1.1.

2.2.13 Icono [EXP-] Contracción

El icono permite activar la función de contracción de un área del A_SIT. Esta acción aleja la
presentación del mapa ampliando así el rango.
El estado del icono se muestra acorde a los siguientes colores:
♦ AMARILLO. El icono [EXP-] está activo y el Sistema espera la modificación del rango de
presentación por parte del operador.
♦ BLANCO. El icono [EXP-] está inhibido.

Figura 2-36: Icono [EXP-] Contracción

La función de contracción también se puede activar/inhibir pulsando la tecla <F10>.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-58 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

2.2.13.1 Acción: Contracción Interactiva

ACCIÓN RESULTADO
1. Por medio del ratón:
1.1. Pulsando con el BI en el icono [EXP-] de
la A_IG.
Se activa la función de contracción y el color del texto
del icono cambia a AMARILLO.

1.2. Pulsar con el BI en el punto geográfico


que tomaremos como centro del área a
contraer.

El cursor del ratón pasa a una cruz AMARILLA para


identificar que el procedimiento de selección del área
a contraer está en curso.
1.3. Se determina el tamaño del área
geográfica que se contraerá.
Se visualiza un rectángulo AMARILLO, que
representa el área a contraer.

1.4. Pulsar con el BI del ratón para finalizar


la acción. También se puede hacer
soltando el BI del ratón al determinar el
centro de la expansión si se ha
mantenido pulsado durante toda la
acción.
El área seleccionada se amplía, se presenta el nuevo
rango de presentación y el texto del icono [EXP+]
cambia de color a BLANCO.
1.5. Si pulsamos con el BC mientras
realizaban la acción.
La acción en proceso es cancelada.
2. Por medio del teclado:

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-59 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
2.1. Pulsando en la tecla <F10> en el centro
del área a contraer.
Se inicia el proceso de contracción, ahora habrá que
determinar el área de contracción como acabamos de
ver a partir del paso 1.1.

2.2.14 Icono [CEN] Centrado de la Presentación

Este icono centra la presentación del A_SIT de la SDD en el punto geográfico predefinido en el
Sistema.

Figura 2-37: Icono [CEN] Centrado

Al pulsar con el BI del ratón en este icono el centro de presentación cambia automáticamente al
punto geográfico establecido por defecto, manteniendo el mismo rango de presentación.

2.2.15 Icono [DCEN] Descentrado de la Presentación

Este icono se usa para descentrar la visualización actual seleccionando un nuevo centro
geográfico.
El estado del icono se muestra acorde a los siguientes colores:
♦ AMARILLO. El icono [DCEN] está activo y el Sistema espera la modificación del centro
de presentación por parte del operador.
♦ BLANCO. El icono [DCEN] está inhibido.

Figura 2-38: Icono [DCEN] Descentrado

Al pulsar con el BI del ratón en este icono el símbolo del icono cambia indicando que el
Sistema espera el nuevo centro de presentación. Una vez se pulsa con el BI en un punto
geográfico, la presentación se centra en ese punto y el rango de presentación se mantiene.

2.2.16 Icono [FPL] Plan de Vuelo

Desde este icono se permiten realizar una serie de operaciones relacionadas con el Plan de
Vuelo.
Al pulsar en el icono [FPL], se abre un menú con opciones para realizar acciones en el Plan de
Vuelo.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-60 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-39: Menú Opciones de FP [FPL]

2.2.16.1 Acciones de Plan de Vuelo (FP ACTION)

Esta opción lanza los procedimientos relacionados con las acciones del FP en base a una
plantilla de Plan de Vuelo. Al pulsar con el BI en la opción (FP ACTION) del menú del icono
[FPL], la Ventana de Acciones de FP (FP Operation) se presenta.
La Ventana de Acciones de FP consiste en un formato que incluye campos a completar por el
operador (área de edición), un área de comandos en la parte inferior de la ventana y, un área
de mensajes de error.

Figura 2-40: Ventana de Acciones del FP (FP Operation)

2.2.16.1.1 Área de Edición de la Ventana de Acciones del FP

La figura anterior muestra los campos de la información que existen en la Ventana de Acciones
de FP. Sobre cada campo hay un pequeño título para la identificación. La tabla siguiente
presenta una descripción de esos campos con sus datos válidos.

Tabla 2-13: Ventana de Acciones del FP (FP Operation). Área de Edición

Campo Descripción Datos Válidos


Identificación de la Aeronave o
Callsign 3 a 7 caracteres alfanuméricos
ACID
Un carácter alfabético
N=>Ninguno. (La aeronave no lleva el equipo del
transpondedor)
O Equipo SSR. Se prohíbe este valor si se asigna un código SSR.
A=>Modo A (el equipo del transpondedor puede enviar
la información posicional pero sin la información de
la altitud)

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-61 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Campo Descripción Datos Válidos


C=>Modo C (el equipo del transpondedor puede enviar
la información posicional y de la altitud)
X=>Modo S (ni transmisión de la identificación de la
aeronave ninguna información de la altitud de
presión)
P=>Modo S (el equipo del transpondedor puede enviar
la transmisión de la altitud de presión pero no puede
enviar la transmisión de la identificación de la
aeronave)
I=>Modo C (el transpondedor puede enviar la
transmisión de la identificación de la aeronave pero
no puede enviar la transmisión de la altitud de
presión)
S=>Modo S (el transpondedor puede enviar la
identificación de la aeronave y la transmisión de la
altitud de presión)
Espacio en blanco = C
Cuatro caracteres numéricos en octal (0-7)
CSSR Código SSR OACI Espacio en blanco = permite que el FDP asigne
automáticamente un código SSR
Un carácter alfabético
I= IFR
V= VFR
R Reglas de Vuelo
Y= IFR seguido de VFR
Z= VFR seguido de IFR
Espacio en blanco = I
Un carácter alfabético
S= scheduled
N= non-scheduled
FT Tipo de Vuelo
G= aviación general
M= militar
X= otro
N Número de Aeronaves Hasta 2 caracteres numéricos (1-99)
2 a 4 caracteres alfanuméricos. El primero será un
TYPE Tipo de Aeronave carácter alfabético
Será conocido por el sistema
Un carácter alfabético
L= ligera (Light)
W Categoría de Estela Turbulenta
M= media (Medium)
H= pesada (Heavy)
2 caracteres alfabéticos.
EQ = equipado con RVSM
RV RVSM NO = no-equipado con RVSM
UN = desconocido
EX = eximido

Equipo de Navegación / de Hasta 8 caracteres alfabéticos


N.E.
comunicaciones N= No equipada

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-62 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Campo Descripción Datos Válidos


S= Equipada
A= LORAN A
C= LORAN C
D= DME
E= Decca
F= ADF
H= HF RTF
I= Navegación inercial
L= ILS
M= Omega
O= VOR
P= Doppler
R= RNAV
T= TACAN
U= UHF RTF
V= VHF RTF
W= RVSM
Y = Frecuencia 8.33 Mz
4 caracteres alfabéticos.
Si no es conocido, se introduce la palabra clave “ZZZZ”.
ORIG Aeródromo de Salida
Si está creado mientras la aeronave está en vuelo,
introducir la palabra clave “AFIL”.
6 caracteres numéricos.
Fecha estimada de retirada de
EOBD YYMMDD (00 a 99 y 01 a 12 y 00 a 31) fecha de la
calzos (Estimated Off Block Date)
salida.

Hora estimada de retirada de calzos 4 caracteres numéricos.


EOBT
(Estimated Off-Block Time) HHMM (00 a 23 y 00 a 59)
4 caracteres numéricos.
CTOT Calculated Take-off Time
HHMM (00 a 23 y 00 a 59)

Actual Time of Departure (Hora de 4 caracteres numéricos.


ATD
Despegue) HHMM (00 a 23 y 00 a 59)
5 caracteres alfanuméricos.
Kxxxx: 4 numéricos de los caracteres (Kilómetros por
SPEED Velocidad de Crucero hora)
Nxxxx: 4 numéricos de los caracteres (nudos)
Mxxx: 3 numéricos de los caracteres (número de Mach)

Nivel de Crucero (Requested Flight 4 caracteres


RFL
Level) Fxxx 3 numéricos para el valor (centenares de pies)
Procedimiento de Salida
De 2 a 7 caracteres alfanuméricos. Debe estar definido
SID Instrumental Normalizado
en el DBM
(Standard Instrumental Departure)
Hasta 160 caracteres alfanuméricos
ROUTE Ruta del FP
Ver apartado de edición de ruta 2.2.16.1.1.3

Procedimiento de Llegada De 2 a 7 caracteres alfanuméricos. Debe estar definido


STAR
Instrumental Normalizado en el DBM

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-63 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Campo Descripción Datos Válidos


(Standard Arrival)
DEST Aeródromo de Destino 4 caracteres alfabéticos

Hora Prevista de Llegada 4 caracteres numéricos


ETA
(Estimated Time of Arrival) HHMM (00 a 23 y 00 a 59)

Punto de entrada o estimada (para Hasta 5 caracteres alfabéticos


FIXPOINT
ACT o EST) Debe ser conocido por el sistema
Hora Prevista Sobre Punto de 4 caracteres numéricos
ETO entrada o estimada (para ACT o
EST) (Estimated Time Over a Fix) HHMM (00 a 23 y 00 a 59)

Nivel de Vuelo Autorizado en el


CFL punto de entrada o estimada (para 3 caracteres numéricos (centenares de pies)
ACT o EST) (Cleared Flight Level)
Hasta 5 caracteres alfanuméricos
Velocidad de crucero asociada al Kxxxx: 4 caracteres numéricos (kilómetro por hora)
R. SPD
punto fijo. Nxxxx: 4 caracteres numéricos (nudos)
Mxxx: 3 caracteres numéricos (número de Mach)
Hasta 5 caracteres alfabéticos. Debe estar definido en
NEXT FIX FIJO siguiente, FIJO futuro
el DBM

Hora Prevista Sobre Punto 4 caracteres numéricos


N. ETO
Significativo Siguiente HHMM (00 a 23 y 00 a 59)
S Sector (para fichas) Iniciales del Sector del FIR
Identificación Alternativa de la
REG 8 caracteres alfanuméricos
Aeronave
1 o 2 cadenas de cuatro caracteres (separados por
ALTERN Aeródromos Alternativos
espacio).
FREE TEXT Notas Texto libre
ADDRESS Identificación de la Aeronave 6 caracteres hexadecimales (0-9, A-F)
Centro Adyacente para enviar
PARTNER 4 caracteres alfabéticos
información
FIELD 18 Field 18 ICAO Otra información.
Un Plan de Vuelo puede tener uno de los siguientes
estados:
“PASS”. Pasivo
STATUS Estado actual del Plan de Vuelo
“NOTIF”. Notificado
“ACTIV”. Activo
“TERM”. Terminado

2.2.16.1.1.1 Estados de un Plan de Vuelo

Dependiendo de las acciones realizadas sobre un Plan de Vuelo y de la hora actual del
Sistema, el Plan de Vuelo puede pasar por los siguientes estados:
• Pasivo.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-64 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

◊ Plan de Vuelo de despegue cuya EOBT es 20 minutos (parámetro


configurable) mayor que la hora actual.
◊ Plan de Vuelo de entrada al FIR que todavía no está bajo control del centro.
◊ RPL (Plan de Vuelo Repetitivo) recién convertido en Plan de Vuelo.
• Notificado.
◊ Plan de Vuelo de despegue cuya EOBT es en menos de 20 minutos
(parámetro configurable) de la hora actual.
◊ Plan de Vuelo de despegue sobre el que se ha hecho una Notificación.
Un FP “notificado” tiene código SSR asignado y procedimiento SID si lo hay.
• Activo.
◊ Plan de Vuelo proveniente de otro sector que todavía no está bajo control de
la posición con ese sector.
◊ Plan de Vuelo de despegue sobre el que se ha hecho un ATD.
◊ Plan de Vuelo sobre el que se ha hecho una estimada EST.
• Terminado.
◊ Plan de Vuelo de llegada que ha rebasado la ATA o ETA.
◊ Plan de Vuelo de salida que ha rebasado el tiempo de salida del FIR.
◊ Plan de Vuelo sobre el que se ha hecho una Cancelación.
Si un Plan de Vuelo tiene estado “terminado”, se almacena en el FDP y se borra de
las listas de Plan de Vuelo. El código SSR del FP queda liberado y puede ser
utilizado por otro FP. No se puede realizar ninguna acción sobre él, excepto
recuperarlo, visualizarlo, mostrar el Histórico o copiarlo.

2.2.16.1.1.2 Reglas para Introducir Datos

Los campos en GRIS oscuro no permiten la introducción de datos o modificación de la


información que ya contengan. Los campos en BLANCO permiten la introducción de datos o
modificación de la información. Los campos en ROJO tienen información errónea o son
campos obligatorios que no tienen datos.

Figura 2-41: Ventana de Acciones de FP. Detección del Error

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-65 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Si el máximo número de caracteres permitido en un campo se alcanza, el cursor se mueve a la


primera posición del siguiente campo editable.
Si hay diferentes errores (campos obligatorios sin datos, errores sintácticos, etc.) al confirmar la
edición de un Plan de Vuelo, el mensaje que aparece en el Área de Mensajes de Error
corresponde al primer campo donde está situado el cursor con un error.
Algunos campos presentan la posibilidad de conocer el formato válido de los datos. Para ello,
dentro de la Ventana de Acciones del FP, se debe pulsar con el BI en el nombre del campo y
se producirá un cambio entre dicho nombre y el formato válido del campo. Los campos que
presentan esta propiedad son: EOBD, EOBT, CTOT, ATD, ETA, ETO, N. ETO.

2.2.16.1.1.3 Reglas de Validación del Campo “ROUTE”

A la hora de editar el campo de ruta de una plantilla de Plan de Vuelo se deben cumplir los
siguientes requisitos. Un elemento que no siga las reglas anteriormente comentadas provocará
un error que vendrá indicado en la parte inferior de la ventana..
• Los elementos están separados por un espacio.
• Los elementos están formados por más de un (1) carácter pero menos de treinta
(30).
• No se permiten más de 40 elementos en una ruta.
• Los elementos no pueden estar compuestos solamente de dígitos.
• Si los elementos están formados sólo de caracteres alfabéticos, deben tener una
longitud de 2 a 7 caracteres.
• Los puntos pueden ser puntos fijos o coordenadas LAT_LON.
• Los elementos pueden estar compuestos de caracteres alfanuméricos, de barras
verticales (/) y asteriscos (*).
• Se pueden añadir estimadas de tiempo de paso por puntos con los caracteres “/H”.
Ej. [FIJO1 FIJO2/H1230 FIJO3]
• Para vuelos entrantes, el primer punto de la ruta debe ser externo FIR y los
siguientes internos. Al menos un punto de la ruta debe incluir una estimada de
tiempo para que el Sistema calcule la hora de entrada.
Ej. [P_EXT P_INT/H1450 P_INT DCT …]
Los primeres caracteres de la ruta se completarán de forma automática con “**”
para los vuelos entrantes.
• Para vuelos salientes, el último punto de la ruta debe ser externo al FIR y los
anteriores internos.
Ej. […P_INT P_INT P_EXT]
Los últimos caracteres de la ruta se completarán de forma automática con “**” para
los vuelos salientes.
• Para vuelos de tránsito, el primer y el último punto de la ruta deben ser externos al
FIR y los restantes internos. Al menos un punto de la ruta debe incluir una estimada
de tiempo para que el Sistema calcule la hora de entrada.
Ej. [P_EXT/H2015 … F_INT F_INT F_INT … F_EXT]

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-66 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Los primeros y los últimos caracteres de la ruta se completarán de forma


automática con “**” para los vuelos de tránsito.
• DCT (directo). Palabra clave que se introduce entre 2 puntos para evitar que haya
discontinuidad. Esta situación se puede dar cuando los 2 puntos no forman parte de
la misma ruta o cuando al menos 1 de ellos es una coordenada LAT_LON.
• Una ruta no puede consistir en un único elemento a no ser que sea la palabra clave
DCT. Si éste es el caso, los aeropuertos de salida y destino deben ser conocidos y
por lo menos uno de ellos debe encontrarse dentro del FIR.
• Las rutas deben ser continuas. Los siguientes tipos de rutas son continuas:
◊ Ruta comenzando con un aeródromo de salida que está dentro del FIR y cuyo
primer elemento es la palabra clave DCT, un punto de transición en el STAR
o una aerovía que incluye un punto de transición en el STAR.
◊ Ruta compuesta de dos puntos geográficos.
◊ Ruta compuesta de un FIJO y un punto geográfico y viceversa separado por
DCT.
◊ Ruta compuesta de dos FIJOS conectados con la palabra DCT, dos FIJOS
conectados por una aerovía, o dos FIJOS conectados por más de una
aerovía.
◊ Ruta compuesta de varias aerovías siempre y cuando exista un punto que
cruza dos aerovías.
• No se permiten modificaciones en los elementos de la ruta que ya han sido
sobrevolados y, además, provocan un error de ruta.

Cuando se ha completado el campo “ROUTE” (Ruta) erróneamente, se presenta una nueva


ventana sobre la Ventana de Acciones de FP que muestra la siguiente información:
• R: Es la ruta introducida por el controlador.
• C: Es la ruta calculada por el sistema. Muestra el punto donde se encuentra el
error.
• S: Es una ruta estándar. Sólo se muestra cuando hay una ruta estándar definida en
el DBM.

Figura 2-42: Detección de Error en el Campo “ROUTE”

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-67 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Para información sobre el campo “ROUTE” (Ruta) del FP, ver ANEXO D.

2.2.16.1.2 Área de Comandos de la Ventana de Acciones del FP

El área de comandos está compuesta por iconos e iconos biestado. Estos iconos se
encuentran en la zona inferior de la ventana.
Mediante estos iconos se realizan las operaciones específicas sobre el Plan de Vuelo
seleccionado. La tabla siguiente describe el área de comandos de la Ventana de Acciones del
FP.

Tabla 2-14: Ventana de Acciones del FP (FP Operation). Iconos Biestado

Icono
Comandos
Biestado
View Presenta los datos del FP actual.
Solicita el histórico de un FP ya creado o recibido. El Sistema presenta entonces un
Hist. informe que contiene la información del FP más todas las acciones realizadas en él, con
la fecha y hora de todas las modificaciones y las posiciones que realizaron los cambios.
Crea un nuevo FPL. El Plan de Vuelo se guardará una vez creado en la base de datos
Crea. de FPLs del Sistema y en estado “pendiente” o “notificado”. Esta opción permite hacer
una copia de un FP ya existente siempre que se modifique alguno de los campos clave.
Crea un Plan de Vuelo actual (Current Flight Plan) para una aeronave que ya está en
CPL
vuelo. Esta acción crea un FP en estado “activo”.
Modifica un FP ya existente. Si la modificación es correcta, el FP mantiene el cambio
Mod
permanentemente.
Cancela un FP ya existente. Su estado pasa a ser “terminado”. Una vez que el FP es
Cancel cancelado, no se puede realizar ninguna acción sobre él, excepto recuperarlo,
visualizarlo, mostrar el Histórico o copiarlo mediante el icono [Create].
Permite pasar un FP de estado “pasivo” a “notificado” (estado en el que permanecerá
Notif hasta el momento de su despegue). Se puede asignar un código SSR o el Sistema
asigna uno automáticamente de acuerdo a las reglas ORCAM.
Cancela la acción de Notificación anterior. El Plan de Vuelo vuelve al estado “pasivo” si
C. Notif
la hora introducida es menor que la actual en un parámetro definido).
Marca un vuelo como despegado y permite que el controlador cambie o confirme el
ATD
tiempo ATD propuesto por el sistema. El estado del FP es “activo”.
Cancela la acción de Activación anterior. El vuelo vuelve al estado anterior a la acción
C. ATD de Activación: “notificado” o “pasivo”. Esta acción sólo es posible si se activó
previamente el ATD.
Realiza la acción de estimación de tiempo de paso por un punto de la ruta del Plan de
EST
Vuelo. El resto de tiempos serán recalculados por el Sistema.
Envía un informe de posición incluyendo el último fijo por el que pasó la aeronave y la
POS
hora de paso, y el siguiente punto previsto y la hora prevista.
ATA Informa al sistema sobre el tiempo actual de llegada (ATA) del FPL.
Mensaje informativo que se envía a un centro de control adyacente (partner) para
G. INF
informar de la coordinación con otro centro.
Strips Imprime la ficha del Plan de Vuelo.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-68 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Tabla 2-15: Ventana de Acciones de FP (FP Operation). Iconos

Icono Comandos
Valida las acciones realizadas en la ventana actual de acuerdo al icono biestado
OK
seleccionado en ese momento.
Cierra la plantilla. Si las acciones realizadas no fueron validadas previamente ([OK]), no
CLOSE
serán consideradas por el sistema.
CLEAR Borra los datos visualizados en todos los campos de la ventana seleccionada.
PRINT Imprime el histórico del FP.

2.2.16.1.2.1 Acción: Ver Plan de Vuelo

NOTA: Esta acción también se utiliza como primer paso para realizar cualquier acción sobre el Plan de
Vuelo desde la Ventana de Acciones de FP.

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar con el BI del ratón en el icono
biestado [View], situado en la parte inferior
de la Ventana de Acciones de FP.
El icono biestado cambia a AMARILLO.

2. Con la plantilla de Plan de Vuelo vacía y el


icono biestado [View] seleccionado,
introducir un “Callsign” correcto para el
primer campo de la plantilla. Pulsar con el BI
en [OK].
La plantilla se autocompleta mostrando todos los
datos correspondientes a ese Plan de Vuelo.
3. La operativa se concluye con un
procedimiento de finalización de acción (ver
1.8).
Campos Obligatorios: CALLSIGN.

2.2.16.1.2.2 Acción: Histórico del Plan de Vuelo

ACCIÓN RESULTADO
1. Realizar la acción de la visualización del
Plan de Vuelo (véase 2.2.16.1.2.1).
2. Pulsar con el BI del ratón en el icono
biestado [Hist.] situado en la parte inferior
de la Ventana de Acciones de FP.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-69 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
El icono biestado cambia a AMARILLO y se presenta
la Ventana de Histórico de FP con todas las acciones
realizadas en el FP. Si la información supera el
tamaño de la ventana, una barra de desplazamiento
aparece en el marco lateral derecho.
La Ventana de Acciones de FP automáticamente
pasa a modo visualización (icono biestado [View]) y
todos los campos están inaccesibles.

3. La operativa se concluye con un


procedimiento de finalización de acción (ver
1.8).
Campos Obligatorios: CALLSIGN.
Campos Accesibles: Ninguno.

2.2.16.1.2.3 Acción: Crear un FPL

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar con el BI del ratón en el icono
biestado [Crea.] situado en la parte
inferior de la Ventana de Acciones de FP.
El icono biestado cambia a AMARILLO.

2. Introducir datos en los campos


correspondientes y pulsar [OK].
El Sistema comprueba si los datos introducidos son
correctos.
En caso afirmativo, el nuevo FP queda almacenado en la
base de datos de Planes de Vuelo en estado “pasivo” o
“notificado”.
En caso negativo, el Sistema muestra un mensaje
correspondiente al error introducido.
3. La operativa se concluye con un
procedimiento de finalización de acción
(ver 1.8).

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-70 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
Campos Obligatorios: CALLSIGN, TYPE, ORIG, EOBT, RFL, DEST y ROUTE.

NOTA: También se puede crear un FP partiendo de uno existente, lo que acelera considerablemente la
acción.

2.2.16.1.2.4 Acción: Crear un CPL

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar con el BI del ratón en el icono
biestado [CPL], situado en la parte
inferior de la Ventana de Acciones de FP.
El icono biestado pasa a ser AMARILLO.

2. Introducir los datos en los campos


correspondientes y pulsar [OK].
El Sistema comprueba si los datos introducidos son
correctos.
En caso afirmativo, el nuevo FP queda almacenado en la
base de datos de Planes de Vuelo en estado “activo”.
En caso negativo, el Sistema muestra un mensaje
correspondiente al error introducido.
3. La operativa se concluye con un
procedimiento de finalización de acción
(ver 1.8).
Campos Obligatorios: CALLSIGN, TYPE, ORIG, EOBT, RFL, DEST, ROUTE, FIXPOINT, ETO y CFL.

NOTA: La diferencia entre las opciones [Create] y [CPL] es que la segunda es equivalente a [Create] +
[ATD] o [Create] + [Est] ya que, además de crear un FP, su estado directamente es “activo”. Es por esto
que, además de necesitar los campos que se introducen mediante la opción [Create], [CPL] también
requiere los campos FIXPOINT, ETO y CFL.
También se puede crear un CPL partiendo de un FP existente, lo que acelera considerablemente la
acción.

2.2.16.1.2.5 Acción: Modificar un FP

ACCIÓN RESULTADO
1. Realizar la acción de visualización de un
Plan de Vuelo (ver 2.2.16.1.2.1)

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-71 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
2. Pulsar con el BI del ratón en el icono
biestado [Mod], situado en la parte inferior
de la Ventana de Acciones de FP.
El icono biestado pasa a ser AMARILLO, y los
campos accesibles para la acción se visualizan con el
fondo BLANCO.

3. Modificar los campos necesarios. Algunos


de ellos no permiten modificaciones y otros
son obligatorios. Pulsar con el BI del ratón
en [OK].
El Sistema comprueba si los datos introducidos son
correctos.
En caso afirmativo, el nuevo FP queda almacenado
con las últimas modificaciones.
En caso negativo, el Sistema muestra un mensaje
correspondiente al error introducido.
4. La operativa se concluye con un
procedimiento de finalización de acción (ver
1.8).
Campos Obligatorios: CALLSIGN, TYPE, ORIG, DEST, EOBT, SPEED, RFL y ROUTE. Sólo si la
acción de visualización de FP no se realizó previamente.
Campos Accesibles: Todos excepto: FIXPOINT, ETO, CFL, S, SD, SOURCE y STATUS.
Notas: Sólo se permite la modificación de los datos ya existentes. La eliminación no
se permite.

2.2.16.1.2.6 Acción: Cancelar FP

ACCIÓN RESULTADO
1. Realizar la acción de la visualización del Plan
de Vuelo (véase 2.2.16.1.2.1).
2. Pulsar con el BI del ratón en el icono biestado
[CANCEL], situado en la parte inferior de la
Ventana de Acciones de FP.
El icono biestado pasa a ser AMARILLO, y los
campos accesibles para la acción se visualizan en
el fondo BLANCO.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-72 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO

3. Pulsar con el BI del ratón en [OK].


El Plan de Vuelo es Cancelado y su estado pasa a
“terminado”.
4. La operativa se concluye con un
procedimiento de finalización de acción (ver
1.8).
Campos Obligatorios: CALLSIGN y ORIG. Sólo si la acción de visualización de FP no se realizó
previamente.
Campos Accesibles: CALLSIGN y ORIG.

2.2.16.1.2.7 Acción: Paso de Estado “Pasivo” a “Notificado”

ACCIÓN RESULTADO
1. Realizar la acción de la visualización del
Plan de Vuelo (véase 2.2.16.1.2.1).
2. Pulsar con el BI del ratón en el icono
biestado [Notif], situado en la parte inferior
de la Ventana de Acciones de FP.
El icono biestado pasa a ser AMARILLO.

3. Introducir un código SSR o dejarlo vacío.


Pulsar [OK] con el BI del ratón.
El estado cambia a “notificado” y
♦ Si se ha introducido un código correcto lo
almacena.
♦ Si se ha introducido un código incorrecto le
asigna un CSSR de acuerdo al código ORCAM.
♦ Si no se ha introducido ninguno le asigna un
CSSR automáticamente.
4. La operativa se concluye con un
procedimiento de finalización de acción (ver
1.8).

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-73 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
Campos Obligatorios:
Campos Accesibles: CSSR

2.2.16.1.2.8 Acción: Paso de Estado “Notificado” a “Pasivo”

ACCIÓN RESULTADO
1. Realizar la acción de la visualización del
Plan de Vuelo (véase 2.2.16.1.2.1).
2. Pulsar con el BI del ratón en el icono
biestado [C.Notif], situado en la parte
inferior de la Ventana de Acciones de FP.
El icono biestado pasa a ser AMARILLO.

3. Pulsar con el BI del ratón en [OK].


El estado del FP cambia a “pasivo”.
4. La operativa se concluye con un
procedimiento de finalización de acción
(ver 1.8).

2.2.16.1.2.9 Acción: Confirmar/Modificar ATD

ACCIÓN RESULTADO
1. Realizar la acción de la visualización del
Plan de Vuelo (véase 2.2.16.1.2.1).
2. Pulsar con el BI del ratón en el icono
biestado [ATD], situado en la parte
inferior de la Ventana de Acciones de
FP.
El icono biestado pasa a ser AMARILLO, y los campos
accesibles para la acción se visualizan en el fondo
BLANCO.

3. Confirmar o modificar los datos


visualizados y pulsar con el BI del ratón

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-74 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
en [OK].
El estado del FP cambia a “activo”.
4. La operativa se concluye con un
procedimiento de finalización de acción
(ver 1.8).
Campos Obligatorios: CALLSIGN, ATD, EOBT ORIG, DEST Y ATD. Sólo si la acción de visualización
de FP no se realizó previamente.
Campos Accesibles: CSSR, EOBD y SID.
Notas: Esta acción sólo se puede realizar una vez. Para poder realizarla de nuevo, el
operador debe ejecutar previamente una acción de Cancelación de ATD
(C.ATD).

2.2.16.1.2.10 Acción: Cancelar ATD

ACCIÓN RESULTADO
1. Realizar la acción de la visualización del
Plan de Vuelo (véase 2.2.16.1.2.1).
2. Pulsar con el BI del ratón en el icono
biestado [C. ATD], situado en la parte
inferior de la Ventana de Acciones de FP.
El icono biestado pasa a color AMARILLO.

3. Pulsar con el BI del ratón en [OK].


El estado pasa al estado en el que se encontraba el
Plan de Vuelo antes de hacer el ATD: “notificado” o
“pasivo”.
4. La operativa se concluye con un
procedimiento de finalización de acción
(ver 1.8).
Notas: Esta acción sólo se puede realizar si se ejecutó con anterioridad una acción de
ATD.

2.2.16.1.2.11 Acción: Acciones de Estimada

ACCIÓN RESULTADO
1. Realizar la acción de la visualización del
Plan de Vuelo (véase 2.2.16.1.2.1).
2. Pulsar con el BI del ratón en el icono

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-75 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
biestado [EST], situado en la parte inferior
de la Ventana de Acciones de FP.
El icono biestado pasa a ser AMARILLO. Los campos
accesibles para la acción se visualizan en fondo
BLANCO. El sistema presenta en los campos del
“FixPoint”, “ETO” y “CFL” los datos calculados por el
sistema para cuando el punto siguiente de la ruta sea
sobrevolado.

3. Confirmar los datos introducidos


automáticamente o Introducir otro punto
de la ruta (campo “FixPoint”), y confirmar
o modificar los valores para “los campos
"ETO” y “CFL”.
4. Pulsar con el BI del ratón en [OK].
En la el campo ruta aparece el punto de la estimada
seguido por los caracteres “/H” + hora de paso por el
punto.
5. La operativa se concluye con un
procedimiento de finalización de acción
(ver 1.8)
Campos Obligatorios: Si el FIXPOINT, ETO y CFL no se completan, entonces los campos “FixPoint”
y “CFL” son obligatorios. Sólo si la acción de visualización de FP no se realizó
previamente.
Campos Accesibles: CSSR, FIXPOINT, ETO, R.SPD y CFL.

2.2.16.1.2.12 Acción: Acción de Paso por Fijo

ACCIÓN RESULTADO
1. Realizar la acción de la visualización del
Plan de Vuelo (véase 2.2.16.1.2.1).
2. Pulsar con el BI del ratón en el icono
biestado [POS], situado en la parte
inferior de la Ventana de Acciones de
FP.
El icono biestado pasa a ser AMARILLO. Los campos
accesibles para la acción se visualizan en fondo
BLANCO.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-76 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO

3. Introducir la información relativa al


último punto fijo sobrevolado
(FIXPOINT), y hora de dicho evento
(ETO), así como el próximo punto de la
ruta (NEXT FIX) y la hora estimada a la
que pasará por dicho lugar (N.ETO).
Pulsar con el BI del ratón en [OK].
Se envía el informe de posición lo que evita recibir la
alerta PO en la etiqueta de la pista.
4. La operativa se concluye con un
procedimiento de finalización de acción
(ver 1.8)
Campos Obligatorios: FIXPOINT, ETO, CFL
Campos Accesibles: CSSR, R.SPD, NEXT FIX, N.ETO

2.2.16.1.2.13 Acción: Confirmar/Modificar ATA

ACCIÓN RESULTADO
1. Realizar la acción de la visualización del
Plan de Vuelo (véase 2.2.16.1.2.1).
2. Pulsar con el BI del ratón en el icono
biestado [ATA], situado en la parte inferior
de la Ventana de Acciones de FP.
El icono biestado pasa a ser AMARILLO, y los
campos accesibles para la acción se visualizan en el
fondo BLANCO.
3. Confirmar o modificar la hora de llegada
estimada en el campo “ETA”.
4. La operativa se concluye con un
procedimiento de finalización de acción
(ver 1.8)
El estado cambia a terminado.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-77 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
Campos Obligatorios: CALLSIGN, ORIG, EOBT, DEST y ETA. Sólo si la acción de visualización de
FP no se realizó previamente.
Campos Accesibles: ETA y EOBD, si no se realizó previamente la visualización.
Notas: Es imposible realizar las acciones EST o ACT una vez que se ha ejecutado la
acción ATA.

2.2.16.1.2.14 Acción: Enviar un Mensaje INF

ACCIÓN RESULTADO
1. Realizar la acción de la visualización del
Plan de Vuelo (véase 2.2.16.1.2.1).
2. Pulsar con el BI del ratón en el icono
biestado [G. INF], situado en la parte
inferior de la Ventana de Acciones de FP.
El icono biestado pasa a ser AMARILLO.

3. Introducir los caracteres correspondientes a


un centro colateral adyacente con el que no
se está coordinando y pulsar con el BI del
ratón en [OK].
El Sistema envía el mensaje de información al centro
de control indicado.
4. La operativa se concluye con un
procedimiento de finalización de acción (ver
1.8)
Campos Accesibles: PARTNER.
Notas: El punto posible “partner” deber estar definido como tal.

2.2.16.1.2.15 Acción: Solicitar Impresión Fichas

ACCIÓN RESULTADO
1. Realizar la acción de la
visualización del Plan de Vuelo
(véase 2.2.16.1.2.1).
2. Pulsar con el BI del ratón en el
icono biestado [Strips], situado en la
parte inferior de la Ventana de
Acciones de FP.
El icono biestado pasa a ser AMARILLO, y los campos
accesibles para la acción se visualizan en el fondo BLANCO.
3. Introducir el punto fijo (FIXPOINT) o
el sector (S) para el que se quiere
imprimir una ficha.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-78 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
Se imprime una ficha del FP en la SDD desde la que se
solicita. Si esa impresora no está disponible, se imprime desde
la definida por defecto.
Si la ficha no se ha podido imprimir, las SDDs recibirán un
mensaje en el [SYS MSG] indicándolo.
4. La operativa se concluye con un
procedimiento de finalización de
acción (ver 1.8)
Campos Obligatorios: FIXPOINT y S.

2.2.16.1.2.16 Acción: Modificación de la Ruta del FP

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar con el BI en el icono [FPL] del A_MP.
Se abre el Menú de Opciones de FP.

2. Pulsar con el BI en la opción (FP ACTION).


Se visualiza la Ventana de Acciones de FP (FP
Operation).

3. Introducir los datos en los campos


correspondientes (el campo “CALLSIGN” es
obligatorio) para recuperar el FP deseado.
4. Pulsar con el BI en el icono biestado [Mod.],
en la parte inferior de la ventana.
El icono biestado pasa a AMARILLO y los campos
accesibles para realizar la acción se visualizan en
BLANCO.

5. Modificar el campo “ROUTE” para introducir

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-79 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
la ruta deseada y pulsar con el BI del ratón
en [OK].
6. La acción se concluye con un procedimiento
de cierre de acción.

2.2.16.1.3 Área de Mensaje de Error

Presenta los mensajes de error del campo donde el cursor se encuentra.


La lista con los mensajes de error se presenta en el ANEXO B.

2.2.16.1.4 Ventana de Sinónimos de FP (List of Synonyms)

Cuando 2 o más Planes de Vuelo tienen el mismo Callsign y se realiza una acción de
visualización (icono [View]), se presenta la Ventana de Sinónimos de FP (List of Synonyms)
sobre la Ventana de Acciones de FP que incluye los planes de vuelo que contienen el mismo
Indicativo.

Figura 2-43: Ventana de Sinónimos de FP (List of Synonyms)

Al pulsar 2 veces sobre el Plan de Vuelo que queremos en la Ventana de Sinónimos de FP, los
datos correspondientes se incluyen directamente en los campos de la Ventana de Acciones de
FP.

2.2.16.1.5 Ventana de Aviso de FP

Esta ventana se presenta automáticamente encima de la Ventana de Acciones de FP. Permite


avisar al controlador en los casos siguientes:
• Cuando un Plan de Vuelo está a punto de cruzar un área restringida.
• Cuando el Plan de Vuelo ha cruzado ya el área restringida.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-80 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-44: Ventana de Aviso de FP

La tabla siguiente describe la información incluida en la Ventana de Aviso de FP:

Tabla 2-16: Ventana de Aviso de FP

Campo
Nombre del área restringida.
Fijo de entrada anterior al área restringida. Si el vuelo está a punto de cruzar el área restringida, el fijo visualizado
es el primer fijo de la ruta a Plan de Vuelo dentro del área restringida.
Fijo posterior al área restringida.

2.2.16.2 Recuperación de Plan de Vuelo (FP RETRIEVE)

Esta opción está relacionada con todos los procedimientos de recuperación de los datos de
planes de vuelo para posteriores acciones.
Al pulsar en la opción (FP RETRIEVE) del menú desplegable del icono [FPL], se presenta la
Ventana de Recuperación de FP (FP’s Retrieval).
Es una ventana muy similar a la plantilla de FP vista en el apartado anterior, pero desde esta
ventana se pueden definir los filtros para la recuperación de Planes de Vuelo. Presenta un
listado con todos los Planes de Vuelo que cumplan los filtros establecidos. Si no se introduce
ningún filtro el Sistema listará todos los FPs que tenga en la base de datos de FPs.
La presentación de estas ventanas es la siguiente:

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-81 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-45: Ventana de Recuperación de FP

Una vez realizada la búsqueda, el operador puede seleccionar uno de los FPs de la lista
pulsando 2 veces sobre él para obtener la plantilla de ese Plan de Vuelo.

2.2.16.2.1 Área de Edición

La mayoría de los campos son iguales que para la Ventana de Acciones de FP.
La tabla siguiente muestra los campos de edición, incluyendo una descripción con sus datos
válidos.

Tabla 2-17: Ventana de Recuperación de FP (FP’s Retrieval). Área de Edición

Campo Descripción Datos Válidos


Indicativo de Aeronave (los primeros caracteres o el
CALLSIGN 3 a 7 caracteres alfanuméricos
indicativo completo)
Aeródromo de Salida (los primeros caracteres o el
ORIG 4 caracteres alfanuméricos
indicativo completo)
Aeródromo de Destino (los primeros caracteres o el
DEST 4 caracteres alfanuméricos
indicativo completo)
Uno o más fijos. Si el hay más de uno, es separado por Y Nombre de los fijos conocidos
ROUTE
(+) u O (|) operadores por el sistema.
Indica el tiempo de comienzo de un filtro temporal para
FROM presentar los Planes de Vuelo dentro de un rango HHMM (00 a 23 y 00 a 59).
temporal.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-82 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Campo Descripción Datos Válidos


Indica el tiempo de fin de un filtro temporal para
UNTIL presentar los Planes de Vuelo dentro de un rango HHMM (00 a 23 y 00 a 59).
temporal.

No es necesario rellenar por completo los campos “CALLSIGN”, “ORIG” y “DEST” ya que si,
por ejemplo, en el campo CALLSIGN se introduce una “I”, el listado nos mostrará todos los
Planes de Vuelo cuyo Callsign comiencen por “I”.

2.2.16.2.2 Área de Comandos

La tabla siguiente muestra los comandos incluidos en la parte inferior de la Ventana de


Recuperación de FP.

Tabla 2-18: Ventana de Recuperación de FP (FP’s Retrieval). Área de Comandos

Icono Biestado/Icono Descripción


Si se selecciona, la Ventana de FPs Recuperados no muestra el listado,
Summary Retrieve
sino el número de Planes de Vuelo que concuerdan con los criterios (filtros).
OK Valida las acciones realizadas en la ventana actual.
CLOSE Cierra la ventana.
CLEAR Borra los datos visualizados en los campos de la ventana.
Pr All Imprime todos los RPLs que cumplan el filtro introducido.

2.2.16.2.2.1 Acción: Recuperación de FP

ACCIÓN RESULTADO
1. Para visualizar los FPs:
1.1. Si los parámetros se conocen,
introducir los datos en los campos
correspondientes y pulsar en el icono
[OK].
La Ventana de FPs Recuperados se presenta con el
Plan de Vuelo o planes de vuelo que concuerden con
el criterio de selección.

1.2. Si los parámetros de la entrada son


desconocidos (dejar todos los campos
en blanco), pulsar en el icono [OK].
La Ventana de FPs Recuperados se visualiza con
todos los planes de vuelo.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-83 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO

2. Una vez que se ha presentado la Ventana


de FPs Recuperados, es posible
seleccionar uno de los planes de vuelo:
2.1. Pulsar dos veces en el Plan de Vuelo
correspondiente.
La Ventana de Recuperación de FP desaparece y el
Plan de Vuelo seleccionado se visualiza en la
Ventana de Acciones de FP.
2.2. Desde aquí, todas las acciones
posibles del Plan de Vuelo se pueden
realizar en la plantilla abierta.
3. Pulsando en el icono biestado [Summary
Retrieve] y luego en el icono [OK].
Se presenta una indicación del número de FPs que
concuerdan con el criterio de selección.

4. La operativa se concluye con un


procedimiento de finalización de acción
(ver 1.8)
Campos Obligatorios: Ninguno.

2.2.16.2.3 Área de Mensaje de Error

Presenta los mensajes de error del campo donde el cursor se encuentra.


La lista con los mensajes de error se presenta en el ANEXO B.

2.2.16.2.4 Ventana de Planes de Vuelo Recuperados (Retrieved Flight Plans)

Esta ventana se visualiza al pulsar en el icono [OK] de la Ventana de Recuperación de FP.


Los planes de vuelo que no se ven se pueden visualizar por medio de la barra vertical de
desplazamiento disponible en el lado derecho de la ventana.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-84 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-46: Ventana de FPs Recuperados (Retrieved Flight Plan). Elementos de la lista

El contenido de esta ventana puede ordenarse por cada uno de los campos de la misma
haciendo click con el BI en el título del campo por el que se desee realizar la ordenación.

Cada línea incluida en esta ventana contiene la información siguiente:

Tabla 2-19: Ventana FPs Recuperados (Retrieved Flight Plan). Elementos de la lista

Elementos Descripción
Call Sign Indicativo
R Reglas de Vuelo
N Número de Aeronaves
Type Tipo de Aeronave
Orig Aeródromo de Salida
EOBD Fecha Estimada de Retirada de Calzos (Estimated Off Block Date) (YYMMDD)
EOBT Hora Estimada de Retirada de Calzos (Estimated Off-Block Time) (HHMM)
Speed Velocidad de Crucero
RFL Nivel de Requerido de FP
Dest Aeródromo de Destino
ETA Hora Prevista de Llegada (Estimated Time of Arrival) (HHMM)
SSRC/C Código SSR
Route Ruta del FP
STATUS Estado del FP
<contador> Número de vuelos que contiene la lista

2.2.16.3 Planes de Vuelo en Conflicto (CONFLICT)

El controlador puede solicitar la lista de parejas de FPs que están en conflicto si la función
MTCD (Médium-Term Conflict Detection) está activa en la CMD.
Esta lista se presenta en la Ventana de FPs en Conflicto (FP Conflicts) con un título con la hora
en la que se solicitó el conflicto.
La Ventana de FPs en Conflicto se presenta cuando se realiza una de las siguientes acciones:

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-85 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

• Al pulsar en la opción (CONFLICT) del menú del icono [FPL]. Esta opción visualiza
todos los pares de FPs actuales en conflicto.
• Al pulsar en la opción (CONFLICT) del menú del icono [FPL] cuando se accede a él
por medio de la Lista de FPs (Sector List). Esta opción presenta los FPs en conflicto
con el FP seleccionado.
La Ventana de FPs en Conflicto tiene dos secciones principales (áreas) y un área de comando,
que se describen a continuación:

Figura 2-47: Ventana de FPs en Conflicto (FP Conflicts)

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-86 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

2.2.16.3.1 Primera Sección (Área de Lista)

El Área de Lista está situada en la zona superior de la ventana y contiene la lista de los pares
de Planes de Vuelo en conflicto.
Cada uno de los conflictos tiene un número que se asigna de manera secuencial. Junto al
número se indica la hora a la que los pares de Planes de Vuelo entrarán en conflicto.
La tabla siguiente describe la información que se muestra para cada conflicto:

Tabla 2-20: Ventana de FPs en Conflicto (FP Conflicts). Primera Sección (Área de Lista)

Elemento Descripción
ACID Callsign Indicativo.
DEP Aeródromo de Salida.
Comienzo del segmento en el cual el vuelo entra en conflicto / ETO / Nivel del
SEGMENT ENTRY
fijo de entrada.
Final del segmento en el cual el vuelo sale del conflicto / ETO / Nivel del fijo
SEGMENT EXIT
de salida.

2.2.16.3.2 Segunda Sección (Área Gráfica)

Se trata de una representación gráfica del conflicto llamada Gráfico de Conflicto de FP.
Consiste en una gráfica X Y, donde X representa el tiempo en minutos que transcurre desde el
presentado en el título de la ventana (la hora 0 es la hora a la que se solicitó el conflicto) e Y
representa la distancia entre los FPs en conflicto.
Los conflictos se visualizan en el gráfico con un símbolo junto con la identificación del conflicto.
El símbolo de conflicto se sitúa en el gráfico, siendo la coordenada X el tiempo en el cual los
FPs se encuentran a la distancia mínima. La coordenada Y es la distancia mínima del conflicto.
El comienzo del vector se sitúa en el símbolo de conflicto y el final se sitúa en el tiempo de
entrada del conflicto.
Los conflictos en el gráfico se visualizan en dos colores: ROJO o AMARILLO. El criterio de
presentación depende de dos parámetros adaptables:
● Alarma de Distancia Mínima.
● Alarma de Tiempo Mínimo.
Una línea imaginaria se pinta en el gráfico con las coordenadas siguientes:
● X = 0, Y = Alarma de Distancia Mínima
● X = Alarma de Tiempo Mínimo, Y = 0
Todos los conflictos situados a la izquierda de esta línea imaginaria, se presentan en color
ROJO (mayor peligrosidad). Todos los conflictos situados a la derecha de esta línea imaginaria,
se visualizan en AMARILLO (menor peligrosidad).

2.2.16.3.3 Área de Comandos

La tabla siguiente muestra los comandos que se incluyen en la Ventana de FPs en Conflicto.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-87 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Tabla 2-21: Ventana de FPs en Conflicto (FP Conflicts). Área de Comandos

Icono Comando
CANCEL Cierra la Ventana de FPs en Conflicto.

2.2.16.3.3.1 Acción: Visualización de la Situación Futura

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar con el BI en la opción (CONFLICT) del
icono [FPL].
La Ventana de FPs en Conflicto (FP Conflicts) se
presenta.

Se visualiza la situación horizontal y vertical futura,


extrapolada al tiempo del conflicto para todos los
Planes de Vuelo.
2. La acción finaliza pulsando en el icono
[CANCEL].
La Ventana de FPs en Conflicto se cierra.

2.2.17 Icono [MMSG] de Información Meteorológica

Este icono permite que el controlador solicite la información meteorológica y aeronáutica. La


información meteorológica se distribuye a través de la red AFTN.
Esta información se presenta por medio de una ventana que corresponde al mensaje MET
seleccionado.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-88 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-48: Icono [MMSG] de Información Meteo

Los mensajes meteo que se pueden seleccionar son:


• ATIS (Air Traffic Information System). Información relativa a los sistemas de tráfico
aéreo.
• SIGMET (Significant Meteorological Information). Información relativa a fenómenos
meteorológicos en ruta que puedan afectar a la seguridad de las operaciones de las
aeronaves.
• TAF (Terminal Area Forecast). Pronóstico de Aeródromo.
• METAR (Meteorological Reports-Aviation Routine Weather Report). Informe
meteorológico aeronáutico ordinario (en clave meteorológica aeronáutica).
• AIRMET (Airman’s Meteorological Information). Información relativa a fenómenos
meteorológicos en ruta que puedan afectar la seguridad de las operaciones de
aeronaves a baja altura.
• SPECI (Special Meteorological Aeronautical Report). Informe meteorológico
aeronáutico especial seleccionado (en clave meteorológica aeronáutica).

Una vez el menú está desplegado, al pulsar con el BD en una de las opciones (mensajes
meteorológicos), queda seleccionado con una marca AMARILLA, y la ventana meteorológica
correspondiente se presenta. El título de la ventana que se presenta corresponderá con el
mensaje meteo seleccionado.

Figura 2-49: Ventana de Información Meteo

Al pulsar en el icono situado en la parte superior derecha del título de la ventana con el BI del
ratón, se presenta un menú desplegable que muestra el listado de aeropuertos o centros de
control en los que aplica el mensaje se elegido. La selección se puede hacer por medio del BI y
BD del ratón, así como utilizando los cursores y la tecla <Intro> (<Entrar>) del teclado.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-89 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-50: Ventana de Información Meteo. Menú de Selección de Información

Una vez se elige un aeropuerto o una zona, se muestra el último mensaje de ese tipo recibido.
La barra vertical de desplazamiento permite la visualización de la información del mensaje que
no se ve debido al tamaño de la ventana.
Para las ventanas de ATIS, SIGMET, TAF, METAR, AIRMET y SPECI, el listado que se
muestra es de aeropuertos del centro de control.

2.2.18 Icono [MAP] Selección de Mapas

Este icono permite la activación/inhibición de la visualización de los mapas definidos en el


Sistema al abrir un menú que incluye las diferentes categorías de mapas.
Estos mapas pueden ser: sectorización, símbolos de puntos fijos, nombres de puntos fijos,
aerovías, símbolos de aeropuertos, nombres de aeropuertos, pistas de aeropuertos, coberturas
radar, frontera, mapas locales, etc.
La categoría del mapa se selecciona con el BD del ratón. El mapa seleccionado se visualiza
con una marca AMARILLA (véase la figura siguiente). Es posible seleccionar más de una
categoría sin el cierre del menú emergente. Para deseleccionar una categoría del mapa, se
pulsa con el BD del ratón en la opción correspondiente y el mapa deja de mostrarse en el
A_SIT.

Figura 2-51: Menú Selección de Mapas

Aquellas opciones que tienen una flecha ““ en la parte derecha son menús que abren otra
serie de sub-mapas o menús cuando se pulsan con el BI del ratón.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-90 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-52: Submenú de Categorías de Mapas

2.2.18.1 Acción: Selección de Mapas

ACCIÓN RESULTADO
1. Para seleccionar o deseleccionar la
categoría del mapa:
1.1. Pulsar con el BD en el mapa deseado
El mapa correspondiente se selecciona, mostrando una
marca AMARILLA en el lado izquierdo. Al mismo tiempo, el
mapa seleccionado se visualiza en el A_SIT.
1.2. Pulsar con el BD otra vez en el mapa
seleccionado.
Se deselecciona el mapa y se elimina la marca AMARILLA,
dejándose de visualizar dicho mapa en el A_SIT.
2. Para seleccionar o deseleccionar los
submapas:
2.1. Las categorías de algunos mapas
incluyen definiciones de submapas.
La flecha “4” visualizada en el lado
derecho del nombre los identifica. Los
submapas también pueden tener a su
vez categorías de submapas.
2.2. Pulsar con el BI en la flecha del mapa
correspondiente.
Se despliega un nuevo menú con los submapas del mapa
correspondiente, para permitir su selección/despliegue.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-91 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO

3. La acción se finaliza pulsando con el BI


fuera del área del menú desplegable.
Todos los menús de mapas y submapas desplegados se
cierran.

2.2.19 Icono [FCON] Configuración Por Defecto

Pulsando en el icono [FCON], se muestra un menú desplegable que presenta 2 posibles


opciones:
• (LOAD). Permite cargar una de las 8 configuraciones disponibles.
◊ CONFIGx. Configuraciones definidas por el usuario mediante [FCON] 
(PROGRAM)
◊ FCONx. Configuraciones fijas definidas a bajo nivel. El controlador no puede
modificarlas desde la SDD.
• (PROGRAM). Permite salvar la configuración actual en una de las 4
configuraciones disponibles.
Por medio de la opción (LOAD) se puede seleccionar una de las configuraciones definidas.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-92 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-53: Menú Configuración. Opción (LOAD)

Al pulsar en la opción (PROGRAM) y seleccionando una sub-opción, se guarda la


configuración actual de la SDD en el CONFIGx correspondiente.

Figura 2-54: Menú Configuración. Opción (PROGRAM)

2.2.19.1 Acción: Recuperación de la Configuración Especial

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar en la opción (LOAD) con el BI.
Se visualiza un submenú desplegable con las
configuraciones pre-establecidas y las creadas por
el controlador.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-93 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
2. Seleccione una de las configuraciones
disponibles (BI del ratón).
La pantalla muestra la configuración seleccionada.

2.2.19.2 Acción: Programación de la Configuración Especial

ACCIÓN RESULTADO
1. Se realizan las modificaciones necesarias en la
posición.
2. Pulsamos en el icono [FCON] de la A_IG de la
SDD.
Se visualiza un menú emergente con las
configuraciones disponibles.
3. Pulsamos en la opción (PROGRAM) (BI del
ratón).
Un submenú emergente se visualiza con las cuatro
opciones posibles.

4. Se selecciona uno de los nombres posibles de


las configuraciones con el BI del ratón.
La configuración actual se guarda con el nombre de
la configuración previamente seleccionada.

2.2.20 Icono [QL SC] Selección Sectores Quick-LOOK

Esta función permite mostrar, además de las pistas propias, las pistas no propias por sector. El
icono [QL SC] permite la selección de sectores que aplicarán en la función “Quick-LOOK”.
Al pulsar con el BD, se presenta un menú con los sectores disponibles para la selección. Los
sectores asignados a la propia posición se muestran inhibidos y no se pueden seleccionar para
el Quick-LOOK. Pulsando con el BD queda marcado el sector con una marca AMARILLA.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-94 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-55: Menú de Sectores del Quick-LOOK

2.2.20.1 Acción: Selección de Sectores para Función Quick-LOOK

ACCIÓN RESULTADO
1. Una vez que se visualiza el menú desplegable,
pulsar con el BD en el sector correspondiente.
Es posible seleccionar o deseleccionar los
diferentes sectores a la vez.
Cuando se selecciona un sector, se visualiza una
marca AMARILLA a su izquierda.
2. Pulsar con el BI o BD fuera del área del menú,
o con el BC dentro del menú.
Se cierra el menú desplegable.

2.2.21 Icono [QLOOK] Función “Quick-LOOK”

El icono [QLOOK] se utiliza para activar/inhibir la función “Quick-LOOK” y visualizar las pistas
de los sectores seleccionados en la opción anterior.
El estado del icono se muestra acorde a los siguientes colores:
♦ AMARILLO. El icono [QLOOK] está activo y el filtro permite mostrar los vuelos de los
sectores elegidos en el icono [QL SC].
♦ BLANCO. El icono [QLOOK] está inhibido y no se muestran los vuelos de los sectores
elegidos en el icono [QL SC].

Figura 2-56: Icono [QLOOK] Función Quick-LOOK

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-95 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

NOTA: Hay que tener en cuenta si el resto de filtros están activados: [OPTIONS], [FALT] y
[LOOK]. El icono [LOOK] debe estar desactivado ya que cuando está activo se visualiza toda
la información, sin tener en cuenta ningún filtro.

2.2.22 Icono [LOOK] Activación Total Filtros

Permite la activación/inhibición de todos los filtros actuales definidos para el A_SIT de la SDD.
El estado del icono se muestra acorde a los siguientes colores:
♦ AMARILLO. El icono [LOOK] está activo y en el A_SIT se muestran todas las pistas de
todos los sectores en todos los niveles con sus respectivos puntos históricos.
♦ BLANCO. El icono [LOOK] está inhibido. Se aplican los filtros seleccionados en ese
momento en: [OPTIONS], [FALT] y [QLOOK].
Es también posible conmutar la activación/la inhibición pulsando <Alt> + <O>.

Figura 2-57: Icono [LOOK] Activación Total Filtros

2.2.23 Icono [MENU] Presentación del A_MP

El icono [MENU] oculta o presenta el A_MP en la parte inferior de la pantalla de la SDD.


El estado del icono se muestra acorde a los siguientes colores:
♦ AMARILLO. El icono [LOOK] está activo, es decir, el A_MP se muestra.
♦ BLANCO. El icono [LOOK] está inhibido, es decir, el A_MP no se muestra.
Si el icono [MENU] no está activado y el sistema recibe un mensaje de aviso, el texto del icono
comienza a parpadear hasta que el controlador lo activa.
Es también posible conmutar la activación/inhibición pulsando <Alt>+ <M>.

Figura 2-58: Icono [MENU]

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-96 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

2.3 Área de Menú Principal de la SDD (A_MP)

El A_MP se encuentra situada en la parte inferior de la pantalla de la SDD. Se compone de


iconos y de opciones, que realizan varias funciones.
El A_MP se presenta u oculta desde el icono [MENU], situado en A_IG.

Figura 2-59: Área de Menú Principal (A_MP)

Tabla 2-22: Área de Menú Principal. Elementos

Elementos Tipo Descripción


SECTOR LIST Icono Visualiza/Cierra la Lista de FPs en tránsito.
DEPARTURES Icono Visualiza/Cierra la Lista de FPs de Despegue.
ARRIVALS Icono Visualiza/Cierra la Lista de FPs de Llegada.
ENTRY COOR Icono Visualiza/Cierra la Lista de FPs en Coordinación de Entrada.
EXIT COOR Icono Visualiza/Cierra la Lista de FPs en Coordinación de Salida.
Visualiza la Ventana de Búsqueda para buscar una aeronave
FINDER Icono mediante el código SSR o una posición mediante las coordenadas
cartesianas.
AUX WIN Icono Visualiza/Cierra la Ventana Auxiliar.
CLOCK Icono Visualiza/Cierra la Ventana Hora del Sistema.
BRIGHT Icono Visualiza/Cierra la Ventana de Configuración Brillos.
Visualiza/Cierra la Ventana de Sectores para permitir la visualización
SECTORS Icono
de los sectores asignados a las posiciones de control del sistema.
LMG Icono Visualiza/Cierra la Ventana de Generación de Mapas Locales.
DATBLK Icono Visualiza/Cierra la Ventana Configuración de Visualización de Pistas
RBL OFF Icono Elimina la visualización de todos los RBLs activos en la pantalla.
ORI OFF Icono Devuelve las etiquetas de todas las pistas a su posición por defecto.
Devuelve el formato de las etiquetas de todas las pistas al formato
FRM OFF Icono
por defecto.
ROU OFF Icono Elimina todas las rutas de los planes de vuelo de la pantalla.
ALR OFF Icono Inhibe todas las alarmas sonoras.
Visualiza/Cierra la Ventana de QNH incluyendo Aeropuerto y Nivel
QNH Icono
de Transición.
IN/OUT Icono Presentación de mensajes CPDLC
ADS AIR Icono Conexión para la conexión ADS
HFS Icono Visualiza/Cierra la Ventana horizontal futura.
VFS Icono Visualiza/Cierra la Ventana vertical futura
RBL ALM Icono Activa/Inhibe las alarmas de las líneas RBL.
Activa/Inhibe la función para la orientación automática de las
OVERLAP Icono
etiquetas de pista.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-97 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Elementos Tipo Descripción


Activa/Inhibe la visualización de la alarma MTCD en etiquetas de
CONFL Icono
pista.
AREAS Icono Activa/Inhibe la visualización de las áreas restringidas activas.
Activar/Inhibir la visualización de los vectores velocidad para todas
VELVECT Icono
las pistas.
Activa/Inhibe la visualización de los plots primarios con la
METEO Icono
información meteorológica.
SYS MSG Icono Activa/Inhibe la Ventana de Mensajes del Sistema.
Visualiza la Ventana de Estimación Rápida (Quickest) para realizar
QUICKEST Icono
un mensaje EST.
Sólo en la SDD en modo Supervisor Técnico. Visualiza la Ventana
USERS Icono
de Usuarios.

Disminuye el rango de la presentación en pasos discretos o


Icono
continuos.

Realiza un movimiento de desplazamiento en el A_SIT a la izquierda


Icono
como una barra de desplazamiento horizontal.

Realiza un movimiento de desplazamiento en el A_SIT a la derecha


Icono
como una barra de desplazamiento horizontal.

Realiza un movimiento de desplazamiento en el A_SIT hacia arriba


Icono
como una barra de desplazamiento vertical.

Realiza un movimiento de desplazamiento en el A_SIT hacia abajo


Icono
como una barra de desplazamiento vertical.

Presenta el rol de la posición de la SDD.


Caja
Informativa Este puede ser modo Controlador (SDDx) o Modo Supervisor
Técnico (STE).
Imprime el listado de planes de vuelo de los tabulares de la posición
PRINT LISTS Icono
de la SDD.
Muestra un menu con las impresoras disponibles y permite
PRINTER1 Icono
seleccionar la impresora a utilizar.
Finaliza la sesión del usuario actual y presenta una ventana para
introducir el usuario y password del siguiente operador.
LOGOUT Icono Mientras se muestre esta ventana, el Sistema impide realizar
ninguna acción desde la posición pero sigue mostrando los datos
recibidos.

2.3.1 Icono [SECTOR LIST] Lista de FPs

Pulsando con el BI en el icono [SECTOR LIST] situado en el A_MP se abre o se cierra la Lista
de FPs que incluye los planes de vuelo que atraviesan el sector. El icono cambia a GRIS al
realizar la selección.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-98 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

La Lista de FPs presenta 2 colores diferentes para distinguir la proveniencia de los vuelos en
relación al sector:
• AZUL. FP que proviene del Oeste (westbound).
• AMARILLO CLARO (AMARILLO CLARO). FP que proviene del Este (eastbound).

Esta lista se puede visualizar en dos maneras diferentes: normal y ampliado. Para obtener el
tabular en forma ampliada/normal, es necesario acudir al A_MP y en el icono [DATBLK] activar
la opción (Short) del campo “TAB FORMAT”.

Figura 2-60: Lista de FPs (modo normal)

Figura 2-61: Lista de FPs (modo ampliado)

El tabular puede ordenarse haciendo click con el BI en el nombre del campo a ordenar.
El tabular puede personalizarse cambiando el tamaño de la fuente, así como elegir entre el
modo reducido o extendido del tabular. Esto se selecciona desde el menú desplegable que
aparece haciendo click con BD en el nombre de un campo.

Figura 2-62: Menú desplegable personalización tabular

La Lista de FPs se divide en dos secciones, que contienen varios vuelos:


• Lista Superior:

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-99 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

◊ Incluye todos los FPs “activos” que pertenecen al propio sector.


◊ Los vuelos se eliminan automáticamente de esta lista cuando el vuelo sale del
sector. Además, pueden ser eliminados manualmente por un procedimiento
de Transferencia (Hand-over).
• Lista inferior (incluye los FPs futuros):
◊ FPs en estado “pasivo” (despegan de un aeródromo interno o de un sector
adyacente).
◊ FPs en estado “activo” que pertenecen a otro sector.
◊ Los vuelos se presentan en esta lista por hora de despegue, es decir, cuando
pasan a estado “notificado” o cuando el VSP fuerza al FP, en “activo”, a
presentarse en la lista antes de la hora de entrada al sector.
Los vuelos se eliminan de esta lista automáticamente cuando pasan a la Lista
Superior (por tiempo) y también manualmente realizando un procedimiento de
activación.

La información siguiente se visualiza dentro de la lista del Plan de Vuelo:

Tabla 2-23: Información de la Lista de FPs

Elemento Descripción
FP:
C  Plan de Vuelo correlado.
-  Plan de Vuelo no correlado.
L  Plan de Vuelo perdido.
Indicador de Estado
H  Plan de Vuelo en espera.
F  Plan de Vuelo en conflicto.
A  Ambigüedad de la correlación de FP.
S  Pista sintética.
RVSM equipado/no equipado:
RV EQ  Equipado
“ ” (Espacio Blanco)  No Equipado
Callsign Indicativo de la aeronave
SSR Código SSR
NAV_EQUIP Equipo de Navegación
TYPE Tipo de Aeronave
Hora estimada de retirada de calzos (Estimated Off-Block Time)
EOBT
Se podría introducir una “C”; indica la recepción de la indicación CTOT
DEP Aeródromo de Salida
DEST Aeródromo de Destino
RFL Nivel de vuelo requerido (Requested Flight Level)
Boundary Point (Fijo de Datos del Fijo de Entrada para el FP
Entrada)
Con (*), Nivel de Activación
Nivel
Con (F), el RFL del FP

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-100 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Elemento Descripción
Nombre del fijo tal y como es definido por adaptación.
Los símbolos “- -”, si el punto es desconocido (curso del límite
Fijo Límite
del sector).
Nombre del aeródromo de despegue, si es interno.
Hora de Entrada Minutos desde la hora actual o pasada (HH: MM)
Cuando el FP sobrevuela uno de los fijos
Fijos Hasta cinco fijos. definidos, el campo asociado al fijo presenta el
nivel y la hora estimados FP.
Datos del Fijo de Salida para el FP
Con (*), Nivel de Activación.
Nivel
Con (F), el RFL del FP.
Boundary Point (Fijo de Nombre del fijo tal y como es definido por adaptación.
Salida)
Los símbolos “- -”, si el punto es desconocido (curso del límite
Fijo Límite
del sector).
Nombre del aeródromo de destino, si es interno.
Hora de Salida Minutos desde la hora actual o pasada (HH: MM).
Free Text Campo de texto libre del FP.
COP Cambio sobre el punto
ETO Tiempo estimado sobre punto fijo
LEV Nivel
ABI (mensaje ABI pendiente)
RCV (mensaje ABI transmitido)
Muestra la información concerniente a la LTO (error en la transmisión. Esta
XCOORD cordinación por medio de mensajes información se mostrará en color rojo)
OLDI (ABI, ACT) MAN (manual)
ACT (mensaje ACT pendiente)
RCV (mensaje ACT transmitido)
Contador Indica el número de FPs incluido en la lista superior/inferior.

Pulsando con el BD en el campo “Indicador de Estado”, se visualiza una ventana emergente,


con las siguientes opciones:

FP Action Visualizar la Ventana de Acciones de FP para el Plan de Vuelo


seleccionado (Para más información sobre la operativa de esta ventana,
ver punto 2.2.16.1).
Conflict Visualizar la Ventana de FPs en Conflicto para el FP seleccionado (ver
punto 2.2.16.3).
Synthetic track Iniciar la acción de la creación de la pista sintética para el FP
Create seleccionado. Sólo se pueden crear pistas sintéticas desde Planes de
Vuelo que no estén correlados. Para obtener más información sobre las
pistas sintéticas (ver punto 2.1.2.20).
Synthetic track Iniciar la acción de la eliminación de la pista sintética para el FP

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-101 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Delete seleccionado. El borrado de la pista no supone ninguna modificación en


el Plan de Vuelo, simplemente deja de mostrarse la representación
gráfica. Para obtener más información sobre la operativa (ver punto
2.1.2.20).
El color de los primeros campos dentro de la Lista de FPs también identifican un tipo de
situación

Campo Color Significado


VERDE FP seleccionado.
Primer campo FP con conflicto MTCD. Puede estar
ROJO
correlado o no.
Transferencia de Plan de Vuelo (Hand-
Call Sign No aplica
over).

Cuando se selecciona el FP, el primer campo se visualiza en VERDE de forma automática. Si


hay cualquier conflicto mientras se selecciona, el primer campo del Plan de Vuelo cambia a
ROJO y el segundo sigue siendo VERDE.
La Lista de FPs incluye una barra de desplazamiento vertical en ambas partes de la ventana
(listado de FPs “activos” y de pendientes) cuando el tamaño de la ventana excede un máximo
de Planes de Vuelo. De esta forma, es posible desplazar la barra para mostrar los FPs que no
se ven.

2.3.1.1 Acción: Selección de Pista

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar con el BD en el primer campo de la
lista de planes de vuelo.
Se selecciona la pista.

Según las indicaciones de la figura, los campos


"Indicador de Estado” y “RV” cambian al color
VERDE.
En el A_SIT la pista aparecerá con un marco que
rodea la etiqueta.

2.3.1.2 Acción: Creación/Cancelación de Pistas Sintéticas

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar con el BI en el primer campo
(Indicador de Estado) de un Plan de Vuelo

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-102 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
no correlado deseado dentro de la Lista de
FPs.
Se visualiza un menú emergente.

2. Seleccione la opción (CREATE) pulsando


con el BI.
Se visualiza una pista sintética en la pantalla situada
acorde a los datos disponibles del FP. En el listado
de Planes de Vuelo aparece una ‘S’ en la primera
columna.

3. Desde aquí, la pista sintética se puede


manejar de la misma forma que las pistas
reales. Para cancelar la pista sintética,
realice otra vez los pasos seleccionar la
opción (DELETE).

2.3.1.3 Acción: Modificación de la Ruta del FP

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar en el primer campo (Indicador de
Estado) de la Lista de FPs con el BI.
Se presenta el Menú de Opciones de FP.

2. Seleccionar la opción (FP ACTION) pulsando


con el BI.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-103 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
Se presenta la Ventana de Acciones de FP.

3. Desde este punto, el procedimiento es


idéntico al que se realiza en la sección
2.2.16.1.2.16.

2.3.1.4 Acción: Procedimiento de Transferencia (Hand-Over)

Transferir vuelos entre los controladores del mismo FIR. Sólo es posible hacer la petición de
transferencia de vuelos que son propios.

2.3.1.4.1 Desde la Lista de FPs

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar con el BD en el campo “Callsign” de la
Lista de FPs.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-104 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
Se presenta la Ventana de Sectores (Sector).

2. Seleccionar el sector:
2.1. Editando el nombre del sector (campo
“Edición”).
2.2. Pulsando con el BI en el sector.
En ambos casos, una vez elegido el sector, la
ventana se cierra automáticamente y el Plan de
Vuelo inicia la petición de transferencia.
Los primeros campos del FP del listado aparecen en
amarillo hasta que el otro controlador acepta el
vuelo o hasta que el que lo envía cancela la acción.

2.3.2 Icono [DEPARTURES] Lista de FPs de Despegue

La Lista de FPs de Despegue incluye los FPs que van a salir de un aeropuerto que se
encuentra dentro de uno de los sectores de la posición. En el tabular se muestran los vuelos
que están pendientes de despegar y los que ya han despegado pero siguen dentro de nuestro
sector.
La lista de los Planes de Vuelo de despegue se divide en 2 secciones:
• Primera área de la lista (parte superior). Incluye todos los planes de vuelo en estado
“activo” que han despegado de un aeródromo del sector. Un Plan de Vuelo no pasa
de estado “notificado” a “activo” automáticamente, sino que se requiere recibir o
hacer un ATD o un EST sobre ese Plan de Vuelo. Los FPs se eliminan
automáticamente de la primera área cuando el vuelo sale del sector. Además,
pueden ser transferidos manualmente mediante un procedimiento de hand-over.
• Segundo área de la lista (parte inferior). Incluye todos los Planes de Vuelo en
estado “notificado” pendientes de despegar de un aeródromo del sector. Un Plan de
Vuelo pasa de estado “pasivo” a “notificado” automáticamente un tiempo antes de
su EOBT definido en la CMD (por defecto, 20 minutos antes). Cuando el FP pase
de estado “notificado” a “activo”, éste se eliminará de esta parte de la lista y se
presentará en la primera.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-105 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-63: Lista de FPs de Salida

El tabular puede ordenarse haciendo click con el BI en el nombre del campo a ordenar.
El tabular puede personalizarse cambiando el tamaño de la fuente. Esto se selecciona desde el
menú desplegable que aparece haciendo click con BD en el nombre de un campo.

Figura 2-64: Menú desplegable personalización tabular

Tabla 2-24: Información de la Lista de FPs de Salida

CAMPO DESCRIPCIÓN
C (Plan de Vuelo correlado)
- (Plan de Vuelo no correlado)
L (Plan de Vuelo perdido)
Indicador de Estado H (Plan de Vuelo en espera)
F (a Plan de Vuelo en conflicto)
A (Ambigüedad de la correlación)
S (Pista sintética)
AC No aplicable
CALLSIGN Identificativo de la Aeronave.
DEP Aeródromo de Salida.
Hora estimada de retirada de calzos (Estimated Off-Block Time).
EOBT
Se puede completar con “C”; indica la recepción de la indicación CTOT.
ATD Hora Real de Salida (Actual Time of Departure).
Procedimiento de Salida Instrumental Normalizada (Standard Instrument
SID
Departure)
RFL Nivel de vuelo solicitado (Requested Flight Level).
<número> Indica el número de FPs incluido en la lista superior/inferior.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-106 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

2.3.3 Icono [ARRIVALS] Lista de FPs de Llegada

La Lista de FPs de Llegada contiene todos los Planes de Vuelo en estado “activo” que van a
aterrizar en un aeropuerto del sector. Los vuelos se eliminan automáticamente de la lista al
transcurrir un tiempo desde su llegada o pueden ser eliminados manualmente (ATA) desde la
plantilla del Plan de Vuelo.

Figura 2-65: Lista de FPs de Entrada

El tabular puede ordenarse haciendo click con el BI en el nombre del campo a ordenar.
El tabular puede personalizarse cambiando el tamaño de la fuente. Esto se selecciona desde el
menú desplegable que aparece haciendo click con BD en el nombre de un campo.

Figura 2-66: Menú desplegable personalización tabular

Tabla 2-25: Información de la Lista de FPs de Entrada

CAMPO DESCRIPCIÓN
C (Plan de Vuelo correlado)
- (Plan de Vuelo no correlado)
L (Plan de Vuelo perdido)
Indicador de Estado H (Plan de Vuelo en espera)
F (a Plan de Vuelo en conflicto)
A (Ambigüedad de la correlación)
S (Pista sintética)

AC No aplicable

CALLSIGN Identificativo de la Aeronave.

DEST Aeródromo de Destino.

TYPE Tipo de Aeronave.

Hora estimada de retirada de calzos (Estimated Off-Block Time).


EOBT
Se puede completar con “C”; indica la recepción de la indicación CTOT.

ETA Tiempo estimado de llegada (Estimated Time of Arrival).

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-107 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

CAMPO DESCRIPCIÓN

STAR Llegada normalizada por instrumentos (Standard Instrument Arrival Route)

<número> Indica el número de FPs incluido en la lista superior/inferior.

2.3.4 Icono [ENTRY COOR] Lista de Coordinación de Entrada

La Lista de Coordinación de Entrada se presenta al pulsar en el icono [ENTRY COOR] y


permite identificar y controlar la coordinación de los FPs que van a entrar en nuestro FIR,
desde otro centro de control adyacente.
Las entradas se eliminan de forma automática de la Lista de Coordinación de Entrada cuando
el vuelo alcanza el COP ETO más un VSP (dato de la CMD).
El propósito de esta lista es realizar transferencias (hand-over) y mensajes de coordinación.

Figura 2-67: Lista de Coordinación de Entrada

El tabular puede ordenarse haciendo click con el BI en el nombre del campo a ordenar.
El tabular puede personalizarse cambiando el tamaño de la fuente. Esto se selecciona desde el
menú desplegable que aparece haciendo click con BD en el nombre de un campo.

Figura 2-68: Menú desplegable personalización tabular

Tabla 2-26: Información de la Lista de Coordinación de Entrada

CAMPO DESCRIPCIÓN
C (Plan de Vuelo correlado)
- (Plan de Vuelo no correlado)
L (Plan de Vuelo perdido)
Indicador de Estado
H (Plan de Vuelo en espera)
F (a Plan de Vuelo en conflicto)
A (Ambigüedad de la correlación)

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-108 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

CAMPO DESCRIPCIÓN
S (Pista sintética)
AC No aplicable
CALLSIGN Identificativo de la Aeronave.
DEP Aeródromo de Salida.
DEST Aeródromo de Destino.
Hora estimada de retirada de calzos (Estimated Off-Block Time).
EOBT
Se puede completar con “C”; indica la recepción de la indicación CTOT.
COP Punto de coordinación (Coordination Point).
ETO Hora prevista sobre punto significativo (Estimated Time Over Fix).
TFL Transfer Flight Level.
Coordinación AIDC:
Pre-Notifying
Notifying
Negotiaitng
Coordinating
COOR
Transferred
Transferring
Coordinated
Re-negotiating
Backward Re-negotiating
COM Comunicación (mensajes de respuesta)
<número> Indica el número de FPs incluido en la lista superior/inferior.

2.3.4.1 Acción: Coordinación Vuelos de Entrada

ACCIÓN RESULTADO
1. Al pulsar con el BI del ratón en el campo
de la fila que pertenece a la columna
“COOR”, aparece la Ventana de
Coordinación:

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-109 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

2. Seleccionar la opción correspondiente y


pulsar sobre el icono [SEND] con el BI del
ratón para realizar la coordinación.

2.3.5 Icono [EXIT COOR] Lista de Coordinación de Salida

La Lista de Coordinación de Salida nos permite identificar y controlar la coordinación de los


FPs que van a salir de nuestro FIR hacia otro centro de control adyacente.
El propósito de esta lista es realizar transferencias (hand-over) y mensajes de coordinación.
Presenta el estado de coordinación de los vuelos que salen por el FIR.

Figura 2-69: Lista de Coordinación de Salida

El tabular puede ordenarse haciendo click con el BI en el nombre del campo a ordenar.
El tabular puede personalizarse cambiando el tamaño de la fuente. Esto se selecciona desde el
menú desplegable que aparece haciendo click con BD en el nombre de un campo.

Figura 2-70: Menú desplegable personalización tabular

Tabla 2-27: Información de la Lista de Coordinación de Salida

CAMPO DESCRIPCIÓN
C (Plan de Vuelo correlado)
- (Plan de Vuelo no correlado)
L (Plan de Vuelo perdido)
Indicador de Estado H (Plan de Vuelo en espera)
F (Plan de Vuelo en conflicto)
A (Ambigüedad de la correlación)
S (Pista sintética)
AC No aplicable
CALLSIGN Identificativo de la Aeronave.
DEP Aeródromo de Salida.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-110 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

CAMPO DESCRIPCIÓN
DEST Aeródromo de Destino.
Hora estimada de retirada de calzos (Estimated Off-Block Time).
EOBT
Podría ser completado con “C”; indica la recepción de la indicación CTOT.
COP Punto de coordinación (Coordination Point).
ETO Hora prevista sobre punto significativo (Estimated Time Over Fix).
TFL Transfer Flight Level.
COP Punto de coordinación (Coordination Point).
ETO Hora prevista sobre punto significativo (Estimated Time Over Fix).
TFL Transfer Flight Level.
Coordinación AIDC:
Pre-Notifying
Notifying
Negotiaitng
Coordinating
COOR
Transferred
Transferring
Coordinated
Re-negotiating
Backward Re-negotiating
COM Comunicación (mensajes de respuesta)
<número> Indica el número de FPs incluido en la lista.

2.3.5.1 Acción: Coordinación Vuelos de Salida

ACCIÓN RESULTADO
1. Al pulsar con el BI en el campo de la fila
que corresponde con la columna “COOR”,
aparece la Ventana de Coordinación:

2. Seleccionar la opción correspondiente y


pulsar el icono [SEND] para realizar la

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-111 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

coordinación.

2.3.6 Ventana de Coordinación (Entrada o Salida)

La Ventana de Coordinación se presenta pulsando con el BI en el campo “COOR” incluido en la


Lista de Coordinación de Entrada/Salida. Se utiliza para enviar mensajes de coordinación, tanto
de entrada como de salida, a centros externos, de forma manual.

Figura 2-71: Ventana de Coordinación de Entrada

Tabla 2-28: Información de Ventana de Coordinación

CAMPO DESCRIPCIÓN
CALLSIGN Identificativo de la Aeronave.
ADEP Aeródromo de Salida.
ADEST Aeródromo de Destino.
Fecha estimada de retirada de calzos (Estimated Off-Block Date).
EOBD
Podría ser completado con “C”; indica la recepción de la indicación CTOT.
EOBT Hora estimada de retirada de calzos (Estimated Off-Block Time).
COP Punto de Coordinación (Coordination Point).
ETO Hora prevista sobre punto significativo (Estimated Time Over Fix).
TFL Transfer Flight Level.
COOR Coordinación AIDC.
G .ABI Mensaje de coordinación ABI.
G .ACT Mensaje de coordinación ACT.
COF Transferencia a un sector externo.
MAS Mensaje del sector externo confirmando que llegó la transferencia.
ICONO DESCRIPCIÓN
SEND Envío de mensaje de coordinación.
CANCEL Cancela el proceso de mensaje de coordinación.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-112 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

2.3.7 Icono [FINDER] Ventana de Búsqueda

Este icono se utiliza para encontrar la pista de una aeronave por medio del código SSR o para
encontrar un punto en el mapa mediante su coordenada geográfica.

Figura 2-72: Icono [FINDER]

Cuando se pulsa en el icono [FINDER] se visualiza una nueva ventana. El usuario tiene dos
opciones:
• Pulsar en [LAT LON] e introducir una coordenada (latitud, longitud) para encontrarla
en el mapa. Tras pulsar [OK], si la posición se encuentra dentro del mapa se
presenta un símbolo en el A_SIT indicando el punto exacto de la coordenada.
• Pulsar en [SSR] e introducir un código SSR para encontrarlo en el A_SIT. Tras
pulsar [OK], si hay alguna aeronave en el FIR con el código introducido, ésta se
selecciona (aparece un marco que rodea la etiqueta de la pista) en el A_SIT y en
los listados de Planes de Vuelo (primeros campos en verde) si la aeronave está
correlada. En la Ventana de Búsqueda aparece el callsign correspondiente a la
aeronave junto con el código SSR introducido.

Figura 2-73: Ventana de Búsqueda [FINDER]

2.3.8 Icono [AUX WIN] Ventana Auxiliar

Este icono se utiliza para visualizar/cerrar la Ventana Auxiliar.


La Ventana Auxiliar ofrece las posibilidades de representación gráfica del A_IG y del A_SIT y
se puede situar en cualquier punto del mapa.
Se visualiza al hacer pulsar en el icono [AUX WIN] situado en el A_MP y después
seleccionando un punto específico en la pantalla.
Su comportamiento es autónomo, es decir, se pueden realizar varias acciones en la Ventana
Auxiliar sin afectar al A_SIT de la SDD.
Además dispone del icono que permite redimensionar la ventana.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-113 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-74: Ventana Auxiliar

La Ventana Auxiliar tiene dos áreas principales:

2.3.8.1 Área de Comandos

Es similar al A_IG de la SDD donde las opciones se distribuyen a lo largo de una línea.

Tabla 2-29: Ventana Auxiliar. Elementos

Elemento Tipo Descripción


ALCANCE DE Presenta un menú desplegable para seleccionar el rango de la
Icono
PRESENTACIÓN presentación.
Activa/inhibe los filtros de la altitud para el A_SIT de la Ventana
FALT Icono
Auxiliar.
Presenta un menú desplegable para seleccionar los filtros superior
FILTRO DE LÍMITES Icono
e inferior de la altitud para ser modificados.
EXP+ Icono Aumenta la extensión de la presentación del área seleccionada.
EXP- Icono Disminuye la extensión de la presentación del área seleccionada.
CEN Icono Centra la visualización.
DCEN Icono Descentra la visualización.
Presenta un menú desplegable para seleccionar los mapas que se
MAP Icono
presentarán en la posición de la SDD.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-114 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

2.3.8.2 Zona de Visualización

Esta área muestra el mapa de la SDD con el centro seleccionado al abrir la ventana. Las
opciones elegidas en el Área de Comandos se verán representadas en la Zona de
Visualización.

2.3.9 Icono [CLOCK] Hora del Sistema

Este icono se utiliza para visualizar/cerrar la Ventana de Hora del Sistema. Es la hora del
Sistema (UTC) en formato HH : MM : SS.

Figura 2-75: Ventana de Hora del Sistema

2.3.10 Icono [BRIGHT] Brillos

Este icono se utiliza para visualizar/cerrar la Ventana de Configuración de Brillos.

Figura 2-76: Icono [BRIGHT] Brillos

2.3.10.1 Ventana de Brillos

Esta ventana permite que el controlador modifique el brillo de contornos, pistas, RBLs, datos
meteorológicos y sectores.

Figura 2-77: Ventana de Configuración de Brillos

Como se muestra en la figura, para modificar el brillo, hay 6 barras de desplazamiento


verticales, que se deslizan hacia arriba (aumento de brillo) y hacia abajo (disminución de brillo)
según necesidades por medio de puntero del ratón. El número de la izquierda indica el valor
actual.
• GEN: Brillo general. También afectaría a la ventana del FDD que está asociado al
SDD.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-115 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

• TRK: Pistas.
• MAP: Contorno de los mapas.
• RBL: RBLs.
• MET: Datos meteorológicos.
• SEC: Sectores.

2.3.10.1.1 Acción: Selección de Brillos

ACCIÓN RESULTADO
1. Mantener pulsado el BI del ratón sobre las
barras de desplazamiento para aumentar o
disminuir el valor seleccionado.
El número a la izquierda de la barra de
desplazamiento (por defecto cero) aumenta o
disminuye dependiendo de la posición del icono
deslizante.
2. Deseleccione el icono [BRIGHT], pulsando
con el BI del ratón.
El color del texto del icono cambia al color de fondo
y la ventana se cierra.

2.3.11 Icono [SECTORS] Visualización de Sectores

Este icono se utiliza para visualizar/cerrar la Ventana de Sectores asignados a las posiciones
de control del Sistema.
Al pulsar en el icono [SECTORS], se visualiza la Ventana de Sectores.

Figura 2-78: Ventana de Sectores

La ventana visualiza cada posición de control del sistema y los sectores asignados a ellos.

2.3.11.1 Acción: Visualización de Sectores

ACCIÓN RESULTADO

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-116 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar con el BI en el icono [SECTORS] del
A_MP.
La Ventana de Sectores (SECTORS) se presenta
para visualizar a qué posición de control de sector
se asignan los sectores. El icono [SECTORS] del
A_MP aparece en NEGRO sobre GRIS.

2. Deseleccionar el icono [SECTORS], o cerrar la


ventana manualmente mediante el icono de
cerrar [X].
La Ventana de Sectores se cierra, y el icono
[SECTORS] vuelve al color original.

2.3.12 Icono [LMG] Generación de Mapas Locales

Al pulsar en el icono [LMG], la Ventana de Generación de Mapas Locales aparece o


desaparece.
La activación/inhibición de la herramienta también se puede conmutar mediante la combinación
de teclas <Alt> + <G>.

2.3.12.1 Ventana de Generación de Mapas Locales

Estando el icono [LMG] inhibido, si pulsamos con el BI del ratón en él se presenta la siguiente
Ventana de Generación de Mapas Locales:

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-117 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-79: Ventana de Generación de Mapas Locales

La Ventana de Generación de Mapas Locales está formada por las siguientes áreas:
• Área Tipo de Gráfico
• Área de Edición
• Área de Comandos

2.3.12.2 Área Tipo de Gráfico

Esta área se compone de los iconos que representan los gráficos que se pueden trazar:
• Circunferencia. Requiere punto central y radio.
• Círculo. Requiere punto central y radio.
• Polígonos Sombreados. Requiere al menos 3 vértices no cruzados.
• Polilíneas. Requiere al menos 3 vértices no cruzados.
• Vectores. Requiere 2 puntos.
• Símbolos ATC. Requiere seleccionar el símbolo y su posición.
• Texto. Requiere introducir el texto en el área de edición.
• Arcos. Requiere 2 puntos.
• Sectores. Requiere punto central y puntos del arco.
• Sectores sombreados. Requiere punto central y puntos del arco.

2.3.12.3 Área de edición

El área de edición se utiliza


• Para introducir texto en caso de que la forma elegida sea esa.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-118 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

• Para introducir manualmente las coordenadas geográficas de cada punto de la


figura separadas por un espacio. Ej 270000N 0210000E
• Para introducir manualmente la distancia del radio de ciertas figuras (en NM). Ej 20

Para introducir las coordenadas de cada punto de la figura mediante el ratón, es necesario
mantener la tecla Ctrl. del teclado pulsada. De esta forma, se realizan las siguientes acciones:

Ctrl + BI Seleccionar la posición geográfica (centro, radio, primer punto, los etc.).

Ctrl + BC Cancelar la edición del último gráfico.

Ctrl + BD Aceptar el gráfico.

Sobre el Área de Edición siempre se presenta un mensaje indicando la siguiente acción


esperada del mapa seleccionado durante su creación. Hasta que no se acepta el mapa, la
creación no ha sido finalizada.
Los mapas creados a través de la Generación de Mapas Locales se pueden mostrar después
eligiendo la opción [MAP]  [LOCAL_MAPS].

2.3.12.4 Área de Comandos

Los iconos siguientes se incluyen en esta área:

Tabla 2-30: Ventana de Generación de Mapas Locales. Área de Comandos

Icono Sentido
SEL Seleccionar
CLR Eliminar la forma
COLOR Color de la forma al crear
ACCEPT Validar la acción al finalizar una figura.
CANCEL Elimina la última acción y comienza otra vez el dibujo del mapa desde el último paso.
LOAD Recuperar un mapa local guardado en disco.
SAVE Salvar el mapa local actual en disco (los cambios realizados en mapa local se guardan).
Eliminar la visualización actual del mapa local (el mapa local que se generará empieza desde
DELETE
cero).

2.3.12.5 Acción: Generación de Mapas Locales

ACCIÓN RESULTADO
1. Seleccionar el color y el tipo de gráfico pulsando
en los iconos correspondientes de la Ventana de
Generación de Mapas Locales.
Es importante seleccionar el color porque el que
aparece por defecto es el mismo que el color de
fondo del mapa.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-119 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
Sobre el área de edición se muestran los mensajes
indicando la acción siguiente que se realizará
dependiendo del gráfico seleccionado.
1.1. Si el gráfico es un texto, introducir los datos
de entrada por medio del teclado.
1.2. Si el gráfico es una figura, realizar las
acciones siguientes:
1.2.1. <Crtl> + BI: selecciona una posición
geográfica (centro, radio, primer punto,
etc.).

Según las indicaciones de la figura, el cursor del


ratón cambia a una cruz AMARILLA.
1.2.2. Mover el cursor, sin soltar el BI, para
crear el tamaño del gráfico.

1.2.3. <Crtl> + BC: cancela la última acción


del gráfico (antes de ser aceptado).
Todos los pasos pueden ser
cancelados sucesivamente.
También es posible cancelar el gráfico
pulsando en el icono [CANCEL] de la
ventana.
1.2.4. <Crtl> + BD: acepta el gráfico, que
pasa a formar parte de las categorías
de mapas locales.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-120 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
También es posible aceptar el gráfico pulsando en el
icono [ACCEPT] de la ventana.

2. Una vez que se valida el gráfico, pulsar en el


icono [SAVE] en la parte inferior de la ventana y
seleccionar una configuración.
Se presenta un menú desplegable con los nombres
posibles para archivar el nuevo gráfico y el mapa
queda guardado en la configuración seleccionada.
3. Pulsar en el icono [LOAD], en la parte inferior de
la ventana para archivar el nuevo gráfico.
Se visualiza un menú desplegable con los nombres
de la opción disponibles.
4. Pulsar en el icono [DELETE].
Para borrar el gráfico ya creado.
5. Pulsar otra vez en el icono [LMG].
La Ventana de Generación de Mapas Locales se
cierra. Si el nuevo gráfico no ha sido archivado, la
acción (creación) queda cancelada.
NOTA: Esta acción también se puede realizar pulsando <Alt> + <G>.

2.3.13 Icono [DATBLK] Configuración de Visualización de Pistas

Al pulsar en el icono [DATBLK], se visualiza la Ventana de Configuración de Visualización de


Pistas.
Esta ventana se utiliza para configurar diferentes aspectos en lo referente a la visualización de
las pistas en el A_SIT de la SDD.
Pulsando en el icono [X] de la ventana, se cierra la misma.

Figura 2-80: Icono [DATBLK] Configuración Visualización Pistas

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-121 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-81: Ventana de Configuración de Visualización de Pistas

Tabla 2-31: Ventana de Configuración de Visualización de Pistas. Descripción de Elementos

Icono Descripción
Presenta un menú desplegable con tres tamaños diferentes para los símbolos y
caracteres de la etiqueta de la pista. Las opciones posibles son:
SIMB SIZE “S”  pequeño (Small)
“M”  medio (Medium)
“L”  grande (Large)
Pulsando en los botones-flecha, el número aumenta o disminuye de 1 en 1. Los
tramos de la longitud del vector son de 1 minuto, con un máximo de 5 y un mínimo de
VEL VECT 1. Cada minuto se delimita por una pequeña traza transversal al vector velocidad.
El final del vector velocidad se muestra la posición futura de la pista en esa cantidad
de minutos teniendo en cuenta la velocidad de vuelo y el rumbo actuales de la pista.
Presenta un menú desplegable con los formatos posibles para la etiqueta de la pista.
Las opciones son las siguientes:
M  Mínima
LBL FRMT
N  Normal
E  Extendida
Para más información sobre operativa, ver punto 2.3.13.2.
Mediante los botones-flechas se aumenta o disminuye el número de últimas
posiciones (históricas) visualizadas para cada pista.
AFG NUMB
El número de posiciones disponibles es de 10 para el máximo y 1 para el mínimo.
Para más información sobre operativa, ver punto 2.3.13.3.
Mediante los botones-flechas se aumenta o disminuye el número de informes ADS,
REP NUM
siendo el valor mínimo 1 y el máximo 3.
Presenta un menú desplegable con los diferentes formatos disponibles para el
tamaño de los listados de Planes de Vuelo. Las opciones son:
TAB FONT S  Pequeño (Small)
M  Mediano (Medium)
L  Grande (Large)
Mediante los botones-flechas se selecciona el tiempo en segundos durante los que se
muestra la ruta de un Plan de Vuelo aceptado tras una transferencia entre dos
DELAY HANDOVER sectores.
El número de segundos es 10 como máximo y 1 como mínimo.

Todas estas opciones se aplican en todas las pistas presentadas en la SDD pero existe la
posibilidad de hacer las modificaciones sobre una única pista:

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-122 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

• [VEL VECT]. Pulsando con el BD del ratón en el campo de velocidad de la etiqueta


de la pista se mostrará el vector velocidad únicamente para esa pista.
• [LBL FRMT]. Pulsando 1 vez con el BI del ratón en el símbolo de una pista se irá
modificando el número de líneas mostradas para esa etiqueta en cuestión.

2.3.13.1 Acción: Selección de Tamaños de Símbolos y Caracteres de Pistas

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar en el icono [SIMB SIZE] de la Ventana de
Configuración de la Presentación de Pistas
(DataBlock).
Se visualiza un menú desplegable con los tamaños
disponibles.

Las opciones disponibles en el menú desplegable


son:
S - pequeño
M - medio
L - grande
2. Seleccionar el formato deseado de la etiqueta de
pista pulsando en la opción.
Automáticamente, los tamaños se visualizan en los
símbolos y los caracteres de la pista.

2.3.13.2 Acción: Selección Total del Formato de la Etiquetas de Pistas

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar con el BI en el icono [LBL FRMT] de la
Ventana de Configuración de la Presentación
de Pistas (DataBlock).
Se visualiza un menú emergente con los formatos
disponibles.

Las opciones del menú son:


M - mínimo
N - normal
E - extendida
2. Se selecciona el formato deseado de la

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-123 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
etiqueta de pista con el BI del ratón.
Automáticamente, las pistas muestran diferente
número de líneas dependiendo de la opción
elegida.

2.3.13.3 Acción: Selección del Número de Históricos

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar en las flechas [AFG NUMB] (hacia arriba
y hacia abajo) de la Ventana de Configuración
de la Presentación de Pistas (DataBlock).
La unidad de tiempo (número) se aumenta o se
reduce en saltos de 1 minuto (con un máximo de
10 y un mínimo de 1) y de forma inmediata se
aumenta o acorta la visualización de los históricos
de cada pista (el "rastro" que dejan tras de si las
pistas.)

2.3.13.3.1 Acción: Selección del Tiempo del Vector Velocidad

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar en las flechas [VEL VECT] (hacia arriba
y hacia abajo) de la Ventana de Configuración
de la Presentación de Pistas (DataBlock).

La unidad de tiempo (número) se aumenta o se


reduce en unidades de 1 minuto (con un máximo de
5 y un mínimo de 1).

2.3.14 Icono [RBL OFF] Borrado Total RBLs

El icono [RBL OFF] se utiliza para eliminar la presentación de todos los RBLs activos en el
A_SIT.

Figura 2-82: Icono [RBL OFF]

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-124 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Para eliminarlos uno a uno basta con pulsar con el BC sobre ellos.

2.3.15 Icono [ORI OFF] Eliminación Orientación Manual de Etiquetas

Al pulsar en el icono [ORI OFF], las etiquetas de las pistas cuya posición se ha cambiado
manualmente, vuelven a su posición por defecto.
Por defecto, la posición del vector asociación será la correspondiente a ±45 grados respecto al
eje X-Y. Si esta posición no ha sido modificada, pulsando en el vector de asociación con el
ratón, la orientación del mismo girará en intervalos de 45 grados.

Figura 2-83: Icono [ORI OFF]

2.3.16 Icono [FRM OFF] Eliminación Formato Manual de Etiquetas

Al pulsar en el icono [FRM OFF], todas las etiquetas de las pistas cuyo formato se ha
seleccionado manualmente, vuelven a su formato por defecto.

Figura 2-84: Icono [FRM OFF]

2.3.17 Icono [ROU OFF] Eliminación de Presentación de Rutas de FPs

Al pulsar en el icono [ROU OFF], todas las rutas de los FPs que se visualizan en la pantalla,
son eliminadas.

Figura 2-85: Icono [ROU OFF]

Para borrarlas una a una con pulsar con el BD sobre el campo ADES de cada pista.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-125 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

2.3.18 Icono [ALR OFF] Eliminación Alarmas Acústicas

Al pulsar en este icono, se eliminan todas las alarmas acústicas que se hayan activado por
cualquier motivo.

Figura 2-86: Icono [ALR OFF]

2.3.19 Icono [QNH]

Este icono visualiza el QNH (parámetro del altímetro para obtener la corrección de elevación
respecto al suelo) y la zona desde donde se toma. Presenta tres campos:
• Aeropuerto. Aeródromo donde se encuentra la zona de presión.
• Presión. Valor de la presión actual para esa zona en mb.
• Altura. Nivel de transición en cientos de pies.

Figura 2-87: Ventana de QNH

Al pulsar en la Ventana de QNH, se presenta un menú desplegable con el listado de todas las
zonas de presión para seleccionar la zona con su información correspondiente.

Figura 2-88: Menú de Selección QNH y Zona

2.3.20 ICONO [IN/OUT] Presentación de Mensajes CPDLC

Al pulsar en el icono [IN/OUT] se presenta la Ventana de Visualización de Mensajes CPDLC.


Esta ventana muestra el intercambio de mensajes entre la aeronave y el controlador.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-126 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

El tabular puede ordenarse haciendo click con el BI en el nombre del campo a ordenar.

La Ventana de Visualización de Mensajes CPDLC se compone de las siguientes áreas:


• Área de mensajes uplink: enviados a la aeronave desde el controlador.
• Área de mensajes downlink: enviados por la aeronave al controlador.

Figura 2-89: Ventana de Visualización de Mensajes CPDLC

Ambas áreas presentan la información siguiente:

Tabla 2-32: Ventana de Visualización de Mensajes CPDLC. Descripción de Elementos

Elemento Descripción
CALLSIGN Identificativo de la aeronave
Es un atributo del mensaje (Urgencia)
Define la relación entre mensajes cuando se coloca en la cola de acceso
al operador.
La urgencia puede incluir los siguientes caracteres:
U
D  Peligro (Distress)
U  Urgencia (Urgency)
N  Normal
L  Baja (Low)
Es un atributo del mensaje (Alerta)
Define el tipo de alerta al controlador sobre el mensaje recibido.
La alerta puede incluir los siguientes caracteres:
AL H  alta (High).
M  media (Medium).
L  baja (Low).
N  no alerta (No alerting required).

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-127 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Elemento Descripción
Es un atributo del mensaje (Respuesta)
Define los requisitos a la respuesta del operador a un elemento del
mensaje.
Los tipos de respuestas requeridas a los mensajes uplink son:
W/U (respuesta requerida). Las respuestas válidas son: WILCO,
UNABLE, STANDBY permited, y ERROR (si es necesario).
A/N (respuesta requerida). Las respuestas válidas son: AFFIRM,
NEGATIVE, STANDBY y ERROR (si es necesario).
R (respuesta requerida). Las respuestas válidas son: ROGER,
UNABLE, STANDBY permited, y ERROR (si es necesario).
RE Y (respuesta requerida). Las respuestas válidas son: algún
mensaje CPDLC downlink.
N (no se requiere respuesta excepto reconocimiento lógico). Las
respuestas válidas son: ERROR (si es necesario, solamente
cuando se requiere un requerimiento lógico).
Los tipos de respuestas requeridas a los mensajes downlink son:
Y (respuesta requerida). Las respuestas válidas son: algún
mensaje CPDLC uplink.
N (no se requiere respuesta excepto reconocimiento lógico). Las
respuestas válidas son: ERROR (si es necesario, solamente
cuando se requiere un requerimiento lógico).
HOUR Hora de envío/recibo del mensaje.
TEXT (UPLINK/DOWNLINK) Presenta el mensaje CPDLC recibido / enviado.

2.3.20.1 Mensajes CPDLC

La aplicación CPDLC suministra la capacidad de realizar servicios mediante comunicación con


un enlace de datos. Los servicios pueden incluir autorizaciones (clearances), peticiones,
informes y todo tipo de información ATC. También se provee de la capacidad de intercambiar
información no conforme a un formato predefinido (Free-text).
El envío de un mensaje CPDLC consiste en la selección de una dirección, selección de un
mensaje (manual o automáticamente) de forma rápida y eficaz, y transmisión efectiva. Cuando
se recibe un mensaje éste será visualizado.
La Ventana de Mensajes CPDLC permite intercambiar mensajes entre el piloto y el controlador,
mediante enlace de datos, reduciendo el desfase de tiempo y mejorando la integridad de
dichas comunicaciones.

Al pulsar con el BI sobre el símbolo representativo de “Conexión CPDLC” de la etiqueta de la


pista (línea 2, campo E de la etiqueta), se abre la Ventana de Mensajes CPDLC desde la que
podremos conectar, desconectar y enviar mensajes CPDLC.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-128 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-90: Ventana de Mensajes CPDLC

La Ventana de Mensajes CPDLC tiene dos áreas principales:


• Listado de Mensajes CPDLC
Incluye una serie de mensajes CPDLC para su selección. Ésta se realiza mediante
selección del cuadro AZUL que tienen a su izquierda.
• Área de Comandos
Los comandos incluidos en esta área se presentan en la tabla siguiente:

Tabla 2-33: Ventana de Mensajes CPDLC. Área de Comandos

Icono Descripción
Establece la conexión de la comunicación CPDLC.
CON Una vez hecho esto, la etiqueta de la pista mostrará una ‘I’ en el campo “CPDLC”. Una vez que la
aeronave haya contestado, se mostrará en ese mismo campo una ‘C’.
DESCON Establece la desconexión de la comunicación CPDLC.
AUTOMATIC Genera mensajes CPDLC automáticos. (Ver 2.3.20.2).
CANCEL Cancela cualquier acción que se esté realizando en la ventana.
SEND Permite el envío del mensaje CPDLC seleccionado.

2.3.20.2 Ventana de Mensajes CPDLC Automáticos

Cuando el sistema genera un mensaje CPDLC automático para la aeronave seleccionada


(RADAR CONTACT LOST, RADAR CONTACT [position], etc.), el icono [AUTOMATIC] de la
Ventana de Mensajes CPDLC se activa. Al pulsar con el BI sobre dicho icono, se abre la
Ventana de Mensajes CPDLC Automáticos.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-129 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-91: Ventana de Mensajes CPDLC Automáticos

En la ventana se muestran los mensajes CPDLC automáticos relativos a la aeronave en


cuestión que aún no han sido enviados ni descartados. Pulsando con el BI sobre un mensaje
concreto, aparece el texto del mismo en el campo “SELECTION”.
• Pulsando con el BI en el icono [Send] se envía el mensaje seleccionado y se cierra
la Ventana de Mensajes CPDLC Automáticos.
• Pulsando con el BI en el icono [Delete] se borra el mensaje seleccionado.
• Pulsando con el BI en el icono [Close] se cierra la ventana.

2.3.20.3 Acción: Conectar/Desconectar CPDLC

Mediante esta función se reconoce para cada aeronave que aplicaciones (ADS, CPDLC)
soporta y se inicia el servicio.
Esta acción se puede realizar comenzando directamente en modo gráfico o mediante el icono
[SECTOR LIST] (ver 2.3.1)

La conexión se realiza:
1. Al pulsar con el BI sobre el símbolo representativo de “Conexión CPDLC” de la etiqueta
de la pista (línea 2, campo E de la etiqueta)
2. Se presenta la Ventana de Mensajes CPDLC:

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-130 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
1. Para realizar la conexión, pulsar con el BI
sobre el icono [CON]
1.1. Una vez hecho esto, la etiqueta de la pista
mostrará una ‘I’ en lugar de una 'c' en el
segundo elemento del campo “CPDLC”.
1.2. Una vez que la aeronave haya respondido,
se mostrará en ese mismo campo una ‘C’.

Valor del segundo elemento del campo CPDLC de


la pista.
1. Para realizar la desconexión, pulsar con el BI
sobre el icono [Descon].
Se cierra la ventana de conexión CPDLC

2.3.20.4 Acción: Enviar Mensaje CPDLC

Esta acción se realiza mediante el icono [SECTOR LIST] situado en el A_MP (ver ¡Error! No
se encuentra el origen de la referencia.)

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-131 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

2.3.20.5 Acción: Generar Mensajes CPDLC Automáticos

Esta acción se realiza mediante el icono [SECTOR LIST] situado en el A_MP (ver ¡Error! No
se encuentra el origen de la referencia.)

2.3.21 Icono [ADS AIR] Conexión para Comunicación ADS

Al pulsar en este icono, se presenta la Ventana de FPs con ADS que nos muestra el total de
aeronaves con conexión para comunicación de ADS.

Figura 2-92: Ventana de FPs con ADS

2.3.21.1 Presentación/Edición del Contrato ADS

Para las pistas con aeronaves con capacidad ADS, se puede visualizar las características de
los contratos establecidos con la aeronave, a través de la ventana emergente que se abre
pulsando con el BI sobre el símbolo representativo de “Conexión ADS” de la etiqueta de la pista
(cuarto campo de la línea 2).

Figura 2-93: Ventana de “Contratos ADS”

Se pueden seleccionar de entre 4 contratos ADS:


• Periodic  Periódico. Provee al sistema de tierra de la capacidad para solicitar a la
aeronave qué información y con qué periodicidad desea que le envíe informes ADS.
• Demand  Bajo Demanda. Provee al sistema de tierra de la capacidad para
solicitar a la aeronave un único informe ADS con los datos necesarios.
• Emerg  Emergencia. Es iniciado por la aeronave de forma automática o bien por
instrucciones del piloto. Si existía un contrato periódico es suspendido mientras
dure el modo de emergencia estableciéndose un contrato periódico en emergencia.
El contrato por evento no se ve afectado. La información que se envía a tierra
durante el modo de emergencia es: posición, fechado, FOM y, opcionalmente,
identificador del vuelo y vector velocidad con respecto a tierra.
• Event  Por Evento. Provee al sistema de tierra de la capacidad para solicitar a la
aeronave un informe ADS cuando un determinado evento suceda. Los eventos que
se consideran son:
◊ Vertical rate change (cambio del régimen vertical).

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-132 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

◊ Altitude range deviation (desviación del rango de altitudes).


◊ Waypoint change (cambio del siguiente punto de notificación).
◊ Lateral deviation change (desviación lateral).

Para el contrato periódico, normal o de emergencia, se presenta el período de recepción de


informes o reporting period, en segundos (0 si no hay contrato periódico establecido), y se
muestran los grupos que componen el contrato junto a la periodicidad de estos (modulus). Para
introducir datos en los campos correspondientes al contrato periódico, se debe seleccionar
dicho campo (pulsando con el BI en el icono del nombre del campo), poner el cursor en el
recuadro donde se visualiza el valor del campo y situar el puntero del ratón dentro de dicho
recuadro para escribir el nuevo valor.

Figura 2-94: Ventana de Contrato ADS Periódico

Para el contrato por evento, se presentan los eventos solicitados en el contrato vigente junto a
los valores umbral cuando son requeridos.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-133 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-95: Ventana de Contrato ADS por Evento

La solicitud de un contrato por demanda se realiza pulsando con el BI sobre el icono


[DEMAND]. Los campos opcionales a incluir en el contrato de demanda se seleccionan
pulsando con el BI en el icono asociado.

Figura 2-96: Ventana de Contrato ADS de Demanda

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-134 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Si lo único que se desea es visualizar las características de los contratos ADS establecidos con
la aeronave, una vez realizada la consulta, se puede cerrar la ventana pulsando sobre la “X”
que aparece en la parte superior derecha de la ventana. La acción sobre dicho icono invalida
cualquier modificación realizada previamente sobre la ventana.
Las acciones posibles, desde esta ventana, sobre los contratos periódicos y por evento
establecidos, son las siguientes:
• Creación / Modificación del contrato periódico o de evento:
Se puede seleccionar/deseleccionar un campo del contrato, pulsando con el BI
sobre el nombre del campo. Para añadir/modificar un valor de un campo, hay que
situar el puntero del ratón sobre la caja de edición. Para validar la modificación, es
necesario pulsar con el BI en el icono [SEND].
• Cancelación del contrato periódico:
Si existe un contrato periódico establecido, es posible cancelar la solicitud de
contrato periódico realizada por el controlador, pulsando con el BI sobre el icono
[PERIODIC] del Área de Cancelaciones (Cancelations).
• Cancelación del contrato de emergencia:
Si existe un contrato de emergencia establecido, es posible cancelar la emergencia,
pulsando con el BI sobre el icono [EMERG] del Área de Cancelaciones
(Cancelations). Al cancelar la emergencia, se mantiene un contrato periódico con
las mismas características del contrato de emergencia.
• Cancelación del contrato por evento:
Si existe un contrato por evento establecido, es posible cancelar dicho contrato por
evento, pulsando con el BI sobre el icono [EVENT] del Área de Cancelaciones
(Cancelations).
• Cancelación de todos los contratos:
Es posible cancelar indiscriminadamente todos los contratos establecidos con la
aeronave (periódico y/o por evento), pulsando con el BI sobre el icono [ALL] del
Área de Cancelaciones (Cancelations).

2.3.21.2 Acción: Presentación/Edición del Contrato ADS

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar sobre el icono [SECTOR LIST]. Se
presenta la Lista de FPs.

2. La columna “AC” nos indica la disponibilidad y


el estado de las comunicaciones ADS y
CPDLC.
2.1. Seleccionar la primera sigla con el BI, para
establecer el tipo de contrato ADS que
queremos establecer.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-135 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO

Se presenta la Ventana de Contratos ADS para


seleccionar el tipo de contrato que queremos
establecer.

Si el vuelo se encontraba en emergencia, la


ventana será la siguiente:

3. Para seleccionar un Contrato Periódico:


3.1. Pulsar en el icono [PERIODIC] con el BI del
ratón. Se presenta la ventana desplegada
(extendida) con los campos
correspondientes para completar o
modificar en dicho contrato ADS.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-136 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
4. Para seleccionar un contrato un Contrato Por
Evento:
4.1. Pulsar en el icono [EVENT] con el BI del
ratón. Se presenta la ventana desplegada
(extendida) con los eventos solicitados en
el contrato vigente junto con los valores
umbral cuando son requeridos.

5. Para seleccionar un contrato un Contrato Bajo


Demanda:
5.1. Pulsar en el icono [DEMAND] con el BI del
ratón. Se presenta la ventana desplegada
(extendida) con los campos
correspondientes para completar o
modificar en dicho contrato ADS.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-137 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
6. Para seleccionar un contrato un Contrato Bajo
Emergencia (Sólo habilitado para pistas en
emergencia):
6.1. Pulsar en el icono [EMERG] con el BI del
ratón. Se presenta la ventana desplegada
(extendida) con los campos
correspondientes para completar o
modificar en dicho contrato ADS.

7. Las acciones posibles, desde la ventana del contrato seleccionado, son las siguientes:
7.1. Visualizar
7.1.1. Si lo único que se desea es visualizar las características de los contratos ADS establecidos
con la aeronave, una vez realizada la consulta, se puede cerrar la ventana pulsando sobre la
[X] que aparece en la parte superior derecha de la ventana.
La acción sobre dicho icono invalida cualquier modificación realizada previamente sobre la
ventana.
7.2. Creación/Modificación del Contrato Periódico o Por Evento:
7.2.1. Se puede seleccionar/deseleccionar un campo del contrato, pulsando con el BI sobre el
nombre del campo.
7.2.2. Para añadir/modificar un valor de un campo, hay que situar el puntero del ratón sobre la caja
de edición.
7.2.3. Para validar la modificación, es necesario pulsar con el BI en el icono [SEND].
7.3. Cancelación del Contrato Periódico:
7.3.1. Si existe un Contrato Periódico establecido, es posible cancelar la solicitud de Contrato
Periódico realizada por el controlador, pulsando con el BI sobre el icono [PERIODIC] del
Área de Cancelaciones (Cancelations).
7.4. Cancelación del Contrato de Emergencia:
7.4.1. Si existe un Contrato de Emergencia establecido, es posible cancelar la emergencia,
pulsando con el BI sobre el icono [EMERG] del Área de Cancelaciones (Cancelations). Al
cancelar la emergencia, se mantiene un Contrato Periódico con las mismas características
del Contrato de Emergencia.
7.5. Cancelación del Contrato Por Evento:
7.5.1. Si existe un Contrato Por Evento establecido, es posible cancelar dicho Contrato Por
Evento, pulsando con el BI sobre el icono [EVENT] del Área de Cancelaciones
(Cancelations).

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-138 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
7.6. Cancelación de Todos los Contratos:
7.6.1. Es posible cancelar indiscriminadamente todos los contratos establecidos con la aeronave
(periódico y/o por evento), pulsando con el BI sobre el icono [ALL] del Área de
Cancelaciones (Cancelations).

2.3.22 Ventanas de las situaciones futuras

Estas ventanas auxiliares (“Horizontal Future Situation” y “Vertical Future Situation ") permiten a
visualización de una situación del tráfico aéreo extrapolada en el futuro, basado en el radar y
los datos de planes de vuelo disponibles en la posición del controlador.

2.3.22.1 Ventana “Horizontal Future Situation” (HFS)

La ventana “HFS” abarca la ventana “Radar Data Display”, que es similar a la área SIT de la
SDD.
Se utiliza para visualizar la situación futura del tráfico aéreo de los planes de vuelo. La ventana
“HFS” es visualizada haciendo clic en la opción [HFS] situada en la ventana del “menú
principal” y seleccionando un punto específico dentro de la pantalla o cerca haciendo clic con el
botón izquierdo del ratón en el símbolo de conflicto (gráfico del conflicto). En este caso la
ventana que muestra los planes de vuelo extrapolados será visualizada centrada en la posición
y el tiempo en los cuales la distancia mínima será alcanzada.
Su estado de la activación es mostrado por los colores del fondo y de la fuente del icono:
NEGRO/GRIS si se activa, y BLANCO/AZUL, si está inhibido.

Figura 1: Ventana “HFS”

Área de Comandos:
El Área de Comandos está situada en el superior de la ventana “HFS” y consiste en los puntos
siguientes:
Tabla 1: Ventana “HFS”. Área de Comandos

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-139 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Icono Comando
Visualizar el rango de la presentación. Al hacer click en él, un menú
Presentation
emergente se visualiza para seleccionar un nuevo rango de la
Range
presentación en millas náuticas.
Visualizar la hora (en el futuro). Al hacer click en él, un menú emergente
se visualiza para seleccionar la hora en que se realiza la extrapolación.
Time (“+” or “-”) El tiempo se puede aumentar o disminuir (a partir 1 a 5 minutos) con los
iconos “+” y “-”. El tiempo de defecto está ejecutando 10 minutos más
rápidamente que la hora actual del sistema.
Visualizar un menú emergente para seleccionar el tipo de mapa que se
Maps
visualizará en la zona de visualización.

Zona de visualización:
Representa la visualización geográfica de la situación futura.

2.3.22.2 Ventana “Vertical Future Situation” (VFS)

La ventana “VFS” representa el tráfico que sobrevuela una pista correlada en un momento
determinado.
Es visualizada haciendo clic en la opción [VFS] de la ventana del “menú principal” (el
procedimiento operacional se describe completamente en el capítulo 3), y luego en un punto de
referencia de la ruta.
Otra manera de visualizar la ventana es haciendo clic con el RB en el símbolo de conflicto
(gráfico del conflicto). La ventana que muestra los planes de vuelo en conflicto será visualizada,
centrada en el fijo siguiente del segmento de conflicto del primer vuelo, y extrapolada a la hora
en el cual la distancia mínima será alcanzada.
Su estado de la activación es mostrado por los colores de fondo de la fuente del icono:
NEGRO/GRIS si se activa, y BLANCO/AZUL, si está inhibido.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-140 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2: Ventana “VFS”

Área de Comandos:
El Área de Comandos está situada en la parte superior de la ventana del “VFS” y consiste en
los puntos siguientes:
Tabla 2: Ventana “VFS”. Área de Comandos

Icono Comando
Visualizar el rango de la presentación. Al hacer click en él, un menú
Presentation Range emergente se visualiza para seleccionar un nuevo rango de la
presentación en millas náuticas.
Visualizar el nivel de vuelo. Al hacer click en él, un menú emergente
Flight Level
se visualiza para seleccionar un nuevo nivel de vuelo.
Visualizar la hora (en el futuro). Al hacer click en él, un menú
emergente se visualiza para seleccionar la hora en que se realiza la
Time (“+” or “-”) extrapolación. El tiempo se puede aumentar o disminuir (a partir 1 a 5
minutos) con los iconos “+” y “-”. El tiempo de defecto está ejecutando
10 minutos más rápidamente que la hora actual del sistema.

Zona de visualización:
Representa la visualización geográfica de la situación de conflicto futura.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-141 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

La ventana se centra en la pista seleccionada. El X-axis representa distancias al fijo y el Y-axis


representa niveles de vuelo.

2.3.23 Icono [RBL ALM] Activación de Alarmas RBLs

El icono [RBL ALM] se utiliza para activar o para inhibir las alarmas de los RBLs.
El estado del icono se muestra por el color del icono:
• Inhibido. BLANCO sobre AZUL.
• Activo. NEGRO sobre GRIS.

Figura 2-97: Icono [RBL ALM]

Para establecer las alarmas programadas, se activa este icono y se pulsa con el BD del ratón
en el campo del RBL que se quiera programar. Aparece un menú desplegable dando 5
opciones:
♦ DISABLE. Inhibe una alarma programada anterior (esté activa o no).
♦ INSIDE. Programa la activación de alarma dentro de un rango de valores.
♦ LOWER LIMIT. Establece el valor mínimo.
♦ UPPER LIMIT. Establece el valor máximo.
♦ OUTSIDE. Programa la activación de alarma fuera de un rango de valores.
♦ LOWER LIMIT. Establece el valor mínimo.
♦ UPPER LIMIT. Establece el valor máximo.
♦ OVER. Programa la activación de alarma cuando el campo supere un valor.
♦ UNDER. Programa la activación de alarma cuando el campo descienda por debajo de un
valor.
En el momento que se sobrepase alguno de los valores introducidos saltará la alarma: campo
correspondiente y línea del RBL en ROJO. Si se desactiva la opción [RBL ALM] ésta
desaparece.

2.3.23.1 Acción: Programación de Alarmas RBL

ACCIÓN RESULTADO
1. Una vez que se ha creado la RBL (ver punto
2.1.7.1), pulsar con el BI en el icono [RBL ALM]
del menú principal.
Se activa la función de programación de la alarma
RBL, el icono [RBL ALM] aparece seleccionado en
NEGRO sobre GRIS.
2. Pulsar con el BD en la etiqueta de la RBL
correspondiente a la alarma que se

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-142 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
programará.
Dependiendo de la línea seleccionada, el título del
menú emergente es diferente (acimut, rango,
tiempo y distancia mínima estimada).
El menú contiene las posibles opciones:

3. Seleccionar el tipo de alarma pulsando con el


BI en la opción pertinente.
3.1. Dependiendo del tipo de alarma, pueden ir
apareciendo diferentes menús desplegables
o ventanas que nos permiten la selección
de los valores a introducir.

La selección del valor se puede realizar:


• Pulsando una vez en el valor deseado.
• Introduciendo los datos en el campo de
edición.
Cuando se ha seleccionado el valor, la ventana se
cierra automáticamente (en ambos casos).

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-143 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
4. Cuando se activa la alarma, la línea de la RBL
y el campo correspondiente de la etiqueta de la
RBL se activan y cambian al color ROJO.

4.1. Una alarma puede ser programada para


más de un campo simultáneamente.
5. La alarma puede ser aceptada (inhibida):
5.1. Manualmente: pulsando en la alarma
correspondiente con el BI.
5.2. Automáticamente: cuando se ha cumplido la
alarma.
6. Pulsar con el BC en cualquier menú o título de
ventana de programación.
El procedimiento programado en curso se cancela
automáticamente.

2.3.24 Icono [QUICKEST] Estimación Rápida

Este icono se utiliza directamente para realizar una acción de estimación “EST” sin acceso a la
Ventana de Acciones de FP. Realiza una estimación del tiempo en el FP que pasará por un
punto fijo, y agrega esta información al Plan de Vuelo.

Figura 2-98: Icono [QUICKEST]

Cuando se pulsa en el icono [QUICKEST] se visualiza una nueva ventana. El usuario debe
cumplimentar los campos obligatorios y se realiza una acción EST.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-144 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-99: Ventana de Estimación Rápida

El Sistema recalculará los tiempos del Plan de Vuelo en base a la estimada y mostrará el nuevo
tiempo de paso por el punto en la ruta del FP.
No se puede estimar sobre puntos pasados de la ruta.

2.3.24.1 Acción: Operación de Estimación Rápida

ACCIÓN RESULTADO
1. Seleccionar el icono [EST] de la A_MP.
Se visualiza la Ventana de Estimación Rápida para
introducir “Fixpoint”, “ETO”, “Level” y “Speed”.

2. Introducir el valor del “Callsign” en el campo


correspondiente y pulsar <Intro> (<Entrar>).

Algunos campos se rellenan automáticamente y


otros están en blanco.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-145 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO

2.3.25 Icono [USERS]

Esta opción únicamente está disponible en modo Controlador Supervisor Técnico. Ver apartado
2.4.2.

2.3.26 Icono [OVERLAP] Orientación Automática de Etiquetas de Pista

El icono [OVERLAP] se utiliza para activar o para inhibir la función de orientación automática
de etiquetas de pista para evitar que se solapen.
El estado del icono se muestra por el color del icono:
• Inhibido. BLANCO sobre AZUL.
• Activo. NEGRO sobre GRIS.

Figura 2-100: Icono [OVERLAP]

Esta funcionalidad únicamente tendrá efecto sobre las etiquetas que no hayan sido movidas de
forma intencionada con el BC del ratón.

2.3.27 Icono [CONFL] Conflictos MTCD

El icono [CONFL] se utiliza para activar o para inhibir la visualización de la alarma MTCD en las
etiquetas de pista.
El estado del icono se muestra por el color del icono:
• Inhibido. BLANCO sobre AZUL.
• Activo. NEGRO sobre GRIS.

Figura 2-101: Icono [CONFL]

Todas aquellas pistas asociadas con un Plan de Vuelo en conflicto MTCD presentarán el
código FP en el indicador de alarma de la línea 0 de la etiqueta.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-146 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

2.3.28 Icono [AREAS] Áreas Restringidas

El icono [AREAS] se utiliza para activar o para inhibir a la visualización de las áreas restringidas
activas, configurables desde el FDP.
El estado del icono se muestra por el color del icono:
• Inhibido. BLANCO sobre AZUL.
• Activo. NEGRO sobre GRIS.

Figura 2-102: Icono [AREAS]

El alarma correspondiente a la intrusión en el área (AW, OO y WI) se mostrará en el indicador


de alarma de la línea 0 de la etiqueta independientemente de si esta opción está activa o no.

2.3.29 Icono [VELVECT] Vector de Velocidad

El icono [VELVECT] se utiliza para activar o para inhibir la presentación de los vectores de
velocidad de todas las pistas del mapa. Las conmutaciones de la activación y de la inhibición
también pueden realizarse pulsando <Alt> + <V>.
El estado del icono se muestra por el color del icono:
• Inhibido. BLANCO sobre AZUL.
• Activo. NEGRO sobre GRIS.

Figura 2-103: Icono [VELVECT]

Además, el operador puede visualizar/ocultar el vector de velocidad de una única pista


seleccionando pulsando con el BD del ratón en el campo de velocidad desde de etiqueta de
pista. Esta selección es independiente de la activación del icono [VELVECT].

2.3.30 Icono [METEO] Datos Meteorológicos

El icono [METEO] se utiliza para activar o para inhibir a la visualización de información


meteorológica.
El estado del icono se muestra por el color del icono:
• Inhibido. BLANCO sobre AZUL.
• Activo. NEGRO sobre GRIS.

Figura 2-104: Icono [METEO]

Para más información, consultar el apartado 2.1.6.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-147 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

2.3.31 Icono [SYS MSG] Mensajes del Sistema

Este icono se utiliza para abrir/cerrar la Ventana de Mensajes del Sistema.


Es una lista de mensajes generada por el Sistema, que advierten al controlador sobre los
cambios relevantes del mismo, así como los errores que han tenido lugar.
Cuando se recibe un mensaje, el icono comienza a parpadear. El parpadeo se detiene cuando
se visualiza la ventana. Los mensajes se eliminan al pulsar en el icono [ACKN] situado en el
centro de la parte inferior de la Ventana de Mensajes del Sistema.

Figura 2-105: Ventana de Mensajes del Sistema

La barra de desplazamiento vertical permite la visualización de todos los mensajes que están
ocultos debido al tamaño de la ventana. Los mensajes se ordenan por orden de recepción.
La información visualizada en la Ventana de Mensajes del Sistema se describe en la tabla
siguiente:

Tabla 2-34: Información de la Ventana de Mensajes del Sistema

Elemento Descripción
Hora y Fecha de generación del mensaje en el sistema.
Hora y Fecha
(HH:MM AAAA-MM-DD).
Texto del Mensaje Breve descripción del mensaje.

El ANEXO B presenta una lista de los mensajes del sistema.

2.3.32 Iconos [ZOOM] y [FLECHAS]

Al pulsar en estos iconos, se realizan varias acciones en lo referente al A_SIT de la SDD.

Figura 2-106: Iconos [LUPA] y [FLECHA]

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-148 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Tabla 2-35: Descripción de las flechas

Símbolo Descripción

Disminuir el rango de la presentación en intervalos definidos.

Aumentar el rango de la presentación en intervalos definidos.

Realizar un movimiento de desplazamiento a la izquierda dentro de la pantalla como una


barra de desplazamiento horizontal.

Realizar un movimiento de desplazamiento a la derecha dentro de la pantalla como una


barra de desplazamiento horizontal.

Realizar un movimiento de desplazamiento hacia arriba dentro de la pantalla como una


barra de desplazamiento vertical.

Realizar un movimiento de desplazamiento hacia abajo dentro de la pantalla como una


barra de desplazamiento vertical.

2.3.32.1 Acción: Aumento del Rango de Presentación

ACCIÓN RESULTADO
Hay dos maneras de agrandar la presentación de
pantalla.
En ambos casos, el rango de la presentación se
aumenta en saltos discretos, uno por cada acción
1. Pulsando con el BI en el icono , de disminución realizada.
repetidas veces.
2. Pulsando la tecla del <->, repetidas veces.

2.3.32.2 Acción: Disminución del Rango de Presentación

ACCIÓN RESULTADO
Hay dos maneras de reducir la presentación de
pantalla.
En ambos casos, el rango de la presentación se
reduce en los saltos discretos, uno por cada
1. Pulsando con el BI en el icono , acción de aumento realizada.
repetidas veces.
2. Pulsando la tecla <+>, repetidas veces.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-149 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

2.3.32.3 Acción: Desplazamiento en el A_SIT de la SDD

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar con el BI en el icono [ARROW]
correspondiente situado en el A_MP.

El movimiento de desplazamiento se realiza en la


dirección a la que apunta la flecha del icono
[ARROW] seleccionado.

2.3.33 Información de la Posición [POSICIÓN SDD]

Es una caja de información en donde se refleja el perfil de usuario actual de la posición SDD. El
texto es “STE” cuando la SDD se encuentra en Modo Supervisor Técnico y “SDD” cuando se
encuentra en modo Controlador.

2.3.34 Icono [PRINT]

Imprime el listado de planes de vuelo de los tabulares de la SDD desde la que se invoca.

2.3.35 Icono [PRINTERS]

Muestra un menú con las impresoras disponibles, siendo posible determinar en él la impresora
predefinida, que se mostrará en el nombre del icono aun cuando el menú esté oculto.

Figura 2-107: Icono y menú [PRINTERS]

2.3.36 Icono [LOGOUT]

Finaliza la sesión del usuario actual y presenta una ventana para introducir el usuario y la
contraseña del siguiente operador.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-150 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-108: Icono [Logout]

Mientras se muestre esta ventana, el Sistema impide realizar ninguna acción desde la posición
pero sigue mostrando los datos recibidos.

Figura 2-109: Ventana de Inicio de Sesión

Según las indicaciones de la figura anterior, esta ventana consiste en dos campos. El primero
identifica al usuario de la posición y el segundo es la contraseña para entrar.
Se puede pasar de un campo a otro pulsando la tecla Tab del teclado. Si los datos son válidos,
pulsar la tecla <Intro> (<Entrar>) y la acción será validada devolviendo la posición a la
operación normal.

2.3.36.1 Acción: Congelar la Posición

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar con el BI en el icono [LOGOUT] situado
en el A_MP.
Se congela la posición.
Al mismo tiempo, se visualiza la Ventana de Inicio
de Sesión, que nos pedirá un nombre de usuario
“LOGIN” y una contraseña “PASSWD”.

2. Introducir los datos en los campos


correspondientes mediante el teclado.

3. Acabar la acción pulsando la tecla <Intro>


(<Entrar>). La acción puede resultar de la

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-151 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
forma siguiente:
3.1. Si el login y password son correctos:
Se desbloquea la posición.
3.2. Si el login o password son incorrectos:
El campo con los datos erróneos aparece en
ROJO.

Esta misma acción se realiza para cambiar el Modo de la SDD de modo Controlador a Modo
Supervisor Técnico y viceversa. Sólo hay que tener en cuenta el login y password
correspondientes para cada modo.

2.4 Funciones Adicionales de la SDD en Modo Supervisor Técnico

La SDD en modo Supervisor Técnico tiene cierta funcionalidad adicional para gestionar el
control y la supervisión de usuarios e información radar.
Cuando el operador inicia la sesión en modo Supervisor Técnico, en la esquina inferior derecha
se presenta un icono que muestra el perfil.

Figura 2-110: Indicador de perfil de Supervisor Técnico

La pantalla de la SDD en Modo Supervisor Técnico es la siguiente:

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-152 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-111: Pantalla de la SDD en Modo Supervisor Técnico

El Modo Supervisor Técnico tiene las funcionalidades especiales siguientes:


• Todas las alertas se visualiza en el Modo Supervisor Técnico de la SDD,
independientemente de la jurisdicción.
• El Supervisor Técnico puede visualizar todos los plots de cada radar (cada uno en
un color diferente).
• Los registros y el estado de otros puestos de trabajo se visualizan en el Modo
Supervisor Técnico de la SDD.
• Una SDD a la que se puede acceder con ambos perfiles de usuario (Controlador y
Supervisor Técnico) puede tener sectorización.
• Una SDD que únicamente puede tener la SDD en modo Supervisor Técnico SDD
no tiene sectorización.

2.4.1 Visualización de Plots [ST]

Cuando la SDD está en el modo Supervisor Técnico se habilita el icono [ST] que se encuentra
situado en el A_IG.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-153 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Cuando la SDD está en modo supervisor, se visualiza un menú desplegable si se pulsa con el
BI del ratón sobre el icono [ST].
El usuario debe seleccionar los radares para visualizar los plots generados. Un color diferente
se activa para cada radar. Entonces, los plots se visualizan en el A_SIT.

Figura 2-112: Menú de Radares

Figura 2-113: Visualización de Plots

2.4.1.1 Acción: Visualizar Plots en el A_SIT de la SDD

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar con el BI del ratón en el icono [ST] de
la A_IG.
Se presenta una nueva ventana con los radares.

2. Seleccionar los iconos del radar del que el


usuario quiere ver los plots correspondientes.
Consecuentemente el icono cambia su color.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-154 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
2.1. Pulsar el icono [OK].

Los plots de los radares seleccionados se


visualizan en el A_SIT de la SDD.

Si una pista se encuentra cubierta por 2 radares al


mismo tiempo, aparecen 2 plots en distinto color,
uno por cada radar.
3. Deseleccionar los iconos previamente
seleccionados de los radares.
Los plots de los radares seleccionados ya no se
muestran.

2.4.2 Icono [USERS] Usuarios de SDD

El icono [USERS] se utiliza para mostrar el registro de la SDD.

Figura 2-114: Icono [USESRS]

Pulsando en el icono [USERS], se abre una ventana con todas las SDDs y DRFs del Sistema.
El usuario puede comprobar el estado y el registro de cada una de ellas.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-155 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-115: Ventana de Usuarios

La ventana se compone de dos áreas:


• Parte Superior
Se encuentran una serie de iconos que representan las diferentes posiciones SDD
del Sistema.
Dependiendo del color de los iconos, se distinguen 2 estados:
◊ VERDE. Un usuario ha iniciado sesión en esa posición.
◊ AZUL. Ningún usuario ha iniciado sesión en esa posición.
Estos iconos incluyen un nombre:
◊ SDDx. SDD en modo Controlador. La “x” indica el número de SDD. Si se
pulsa con el BI del ratón, se obtiene:
 CON. Un usuario ha iniciado la SDD en modo Controlador.
 SUT. Un usuario ha iniciado la SDD en modo Supervisor Técnico
 LOGIN. SDD esperando inicio de conexión.
◊ RPPx. SDD de un DRF. La “x” el número de interfaz DRF.
 CON. Un usuario ha iniciado el DRF.
 LOGIN. DRF esperando inicio de conexión.
Cuando se pulsa en los iconos se presenta la información correspondiente a esa
posición SDD en la parte inferior de la ventana. Si se vuelve a pulsar, la información
correspondiente desaparece.
• Parte Inferior
La lista de posiciones contiene la información siguiente:
POSICIÓN – USUARIO – HORA INICIO – HORA FIN – NOMBRE

2.4.2.1 Acción: Información de Usuarios

ACCIÓN RESULTADO
1. Pulsar el icono [USERS] en el A_MP.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-156 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ACCIÓN RESULTADO
La Ventana de Usuarios con todas las SDDs en el
sistema se visualiza. Los diversos colores muestran
el estado de las SDDs.

2. Pulsar con el BI del ratón en uno/varios


icono/s de SDD.
El registro se muestra en el icono, y también la
información se visualiza sobre esta SDD en el panel
de información.

3. Deseleccionar el icono [USERS] pulsando en


él.
La Ventana de Usuarios se cierra.

2.5 Ventanas Automáticas

Existe una serie de ventanas dedicadas a situaciones especiales que el operador no tiene la
capacidad de abrir o cerrar en cualquier momento, sino que aparecen automáticamente cuando
se dan ciertas circunstancias y desaparecen cuando dejan de darse. El usuario sí tiene la
posibilidad de cambiar su ubicación.
Estas ventanas se explican a continuación y son: Lista de Vuelos perdidos, Lista de Vuelos en
Espera y Lista de Vuelos en Conflicto.

2.5.1 Lista de Vuelos Perdidos (Lost List)

Cuando se pierde la información del radar durante más de un número determinado de vueltas,
la pista desaparece y la información que tuviera asociada se transfiere a la Lista de Vuelos
Perdidos (“Lost” List).
Cuando se recupera la información del radar, la pista y su etiqueta vuelven a presentarse de
forma automática en la pantalla, siempre que lleve un transpondedor ICAO o interno y tenga un
Plan de Vuelo asociado. El vuelo desaparece entonces de la Lista de Vuelos Perdidos.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-157 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-116: Lista de Vuelos Perdidos (Lost List)

Para las pistas PSR correladas, este re-establecimiento se debe realizar manualmente. El Plan
de Vuelo se elimina de la Lista de Vuelos Perdidos cuando se restablece la etiqueta o hasta
que haya expirado un tiempo (parámetro definido en adaptación).
El controlador puede inhibir automáticamente el borrado de un Plan de Vuelo desde la Lista de
Vuelos Perdidos.
El borrado de un Plan de Vuelo también produce su borrado de la Lista de Vuelos Perdidos.
El tabular puede ordenarse haciendo click con el BI en el nombre del campo a ordenar.

2.5.1.1 Área de Información

Las pistas se presentan en la Lista de Vuelos en Espera en varios colores, que corresponden a
la siguiente información:

Tabla 2-36: Lista de Vuelos Perdidos. Código de Colores

Color Interpretación
AZUL Pista que en ese momento no está seleccionada
VERDE Pista que en ese momento está seleccionada
ROJO Pista en conflicto
La lista de vuelos perdidos contiene la información siguiente:

Tabla 2-37: Lista de Vuelos Perdidos (Lost List). Área de Información

Campo Descripción
L (FP Perdido) por defecto
C (FP Correlado)
- (FP No Correlado)
Indicador de Estado
H (FP en Espera)
(1 carácter)
F (FP en conflicto)
A (Correlación ambigua)
S (Pista Sintética)
Indicativo/Código SSR Indicativo de Aeronave
CFL (3 dígitos) Nivel Autorizado (3 dígitos)
Indicador de Eliminación (1 carácter) D (Eliminado tras un período de tiempo)

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-158 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Campo Descripción
K (Inhibido para ser eliminado)
<número> Muestra el número total de vuelos perdidos.

Algunos de los campos de la Lista de Vuelos Perdidos tienen la capacidad de realizar acciones
operacionales. La tabla de siguiente describe que son los campos.

Tabla 2-38: Lista de Vuelos Perdidos. Opciones Sensibles de los Campos

Campo Opción
Indicador de Estado Visualizar el menú del Plan de Vuelo (BI)
Callsign / Código SSR (BI)
Callsign
Transferencia de Plan de Vuelo (Hand Over) (BD)
Indicador de Eliminación Cambia entre tipo de borrado (D o K)

2.5.2 Lista de Vuelos en Espera (Hold List)

Esta lista recoge la información relacionada con todas las pistas que están en estado de
“espera” (holding).
La Lista de Vuelos en Espera (Hola List) se abre automáticamente cuando el Sistema detecta
que una pista está en estado “espera” (acción realizada por el controlador). La ventana
permanece abierta hasta que no haya ninguna pista en estado “espera”.
Cada línea representa una pista en estado “espera”.
El tabular puede ordenarse haciendo click con el BI en el nombre del campo a ordenar.

Figura 2-117: Lista de Vuelos en Espera (Hold List)

2.5.2.1 Área de Información

Las pistas se presentan en la Lista de Vuelos en Espera en varios colores, que corresponden a
la siguiente información:

Tabla 2-39: Lista de Vuelos en Espera. Código de Colores

Color Interpretación
AZUL Pista que en ese momento no está seleccionada
VERDE Pista que en ese momento está seleccionada
ROJO Pista en conflicto

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-159 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

La lista de espera contiene la información siguiente:

Tabla 2-40: Lista de Vuelos en Espera. Área de Información

Campo Descripción
H (Espera)
Indicador de Estado (1 carácter) F (Conflicto)
L (Lost)
Indicativo/Código SSR Indicativo de Aeronave (7 caracteres)/código SSR.
AFL Nivel de Vuelo Actual (Actual Flight Plan Level)
CFL Nivel de Vuelo Autorizado (Cleared Flight Level)
FIX Punto fijo donde la aeronave permanece en espera.
ETO Hora Prevista sobre Punto Significativo (Estimated Time Over a Fix)
DEST Aeropuerto de Destino
<número> Muestra el número total de planes de vuelo en espera.

Algunos de los campos de la lista de espera tienen la capacidad de realizar acciones


operacionales. La tabla de siguiente describe cuales son los campos sensibles y las acciones
experimentadas.

Tabla 2-41: Lista de Vuelos en Espera. Opciones Sensibles de los Campos

Campo Opción
Indicador de Estado Visualizar el menú del Plan de Vuelo (BI)
Descifrar el Callsign/código SSR (BI)
Identificativo de Aeronave Transferencia (Hand Over) (BD). Para obtener más información sobre la
operativa, ver punto 2.1.11.6.
Modo C o H Eliminar el Plan de Vuelo de la lista (BD)

2.5.3 Lista de Vuelos en Conflicto (Conflict List)

Esta lista recoge la información relacionada con todos los FPs en conflicto STCA.
La Lista de Vuelos en Conflicto (Conflict List) se abre automáticamente cuando el sistema
detecta que hay pistas en conflicto STCA. La lista permanece visible hasta que no haya
ninguna pista con conflictos STCA.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-160 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura 2-118: Lista de Vuelos en Conflicto

2.5.3.1 Área de Información

Cada línea en la lista se relaciona con varios conflictos STCA (dos pistas) y tiene varios colores
dependiendo si la aeronave está en estado de predicción o estado de violación:

Tabla 2-42: Lista de Vuelos en Conflicto. Código de Colores

Color Interpretación
AMARILLO Pista en predicción STCA (PR en la etiqueta)
ROJO Pista en violación STCA (VI en la etiqueta)

La Lista de Vuelos en Conflicto contiene la información siguiente:

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-161 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Tabla 2-43: Lista de Vuelos en Conflicto. Área de Información

Campo Descripción
Indicativo de Aeronave 1 / Código SSR Identificación Aeronave 1 (7 caracteres) / código SSR
Indicativo de Aeronave 2 / Código SSR Identificación Aeronave 2 (7 caracteres) / código SSR
CDIS Distancia actual entre las aeronaves en conflicto
MDIS Distancia mínima alcanzada entre dos vuelos en conflicto STCA.
Muestra el número total de elementos en la lista de vuelos en
<número>
conflicto.

El tabular puede ordenarse haciendo click con el BI en el nombre del campo a ordenar.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) 2-162 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ANEXO A. Abreviaturas y Definiciones

A.1. Abreviaturas
Abreviaturas Definición
A
AAI Cola de Mensaje en la FDD
Advanced Boundary Information Message (OLDI) (mensaje de información
ABI
avanzada de límite)
A/C Aircraft
ACC Area/Airspace Control Centre (centro de control de área/espacio aéreo)
ACID Aircraft Identification (identificación de la aeronave)
ACK Acknowledge(ment) (acuse de recibo)
ACP Accept message (OLDI) (mensaje de aceptación)
Activation Message (OLDI) (envío de mensaje de activación a adyacente/
ACT
indicador de envío de mensaje de activación a adyacente)
A/D Analog-To-Digital
ADA Lenguaje de programación
ADEP Aerodrome of Departure (aeródromo de salida)
ADES Aerodrome of Destination (aeródromo de destino)
ADEXP ATS Data Exchange Protocol (protocolo de intercambio de datos ATS)
ADF Automatic Dependent Finder (localizador de dirección automático)
ADS Automatic Dependent Surveillance
ADS-A Automatic Dependent Surveillance-Addressed/Automation
ADS-B Automatic Dependent Surveillance-Broadcast
AFIL Aircraft Filed Flight Plan (plan de vuelo presentado desde la aeronave)
Aeronautical Fixed Telecommunications Network (red fija de
AFTN
telecomunicaciones aeronáuticas)
A/G Air/Ground, Air-To-Ground
AIC Aeronautical Information Circular
AIDC Air Traffic Services Interfacility Data Communications
AIP Aeronautical Information Publication (publicación aeronáutica)
AIRMET Airman Meteorological Information
AIS Aeronautical Information Service (servicio de información aeronáutica)
ALT Altitude/Alternate

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) A-1 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Abreviaturas Definición
AMC Airspace Management Cell (célula de gestión de espacio aéreo)
ANS Air Navigation Services (servicios de navegación aérea)
APP Approach Centre (centro de aproximación)
APW Area Proximity Warning (aviso de proximidad a áreas restringidas)
ARR Arrival Message (mensaje de llegada)
ATM Surveillance Tracker and Server (servidor y seguidor de vigilancia de
ARTAS
ATM)
All Purpose Structured Eurocontrol Radar Information Exchange (intercambio
ASTERIX
de datos de radar de Eurocontrol estructurado para uso general)
ATA Actual Time of Arrival (hora de llegada real)
ATC Air Traffic Control (control de tráfico aéreo)
Air Traffic Control Automation System (sistema de automatización del control
ATCAS
del tráfico aéreo)
ATCC Air Traffic Control Centre (centro de control de tráfico aéreo)
ATD Actual Time of Departure (hora de salida real)
ATFM Air Traffic Flow Management (gestión de afluencia de tráfico aéreo)
Airport Traffic Information System (sistema de información de control de tráfico
ATIS
en el aeropuerto)
ATM Air Traffic Management (gestión del tráfico aéreo)
ATS Air Traffic Services (servicios de tráfico aéreo)
AUP Airspace Usage Plan
AUX Auxiliar
B
BC Botón Central (ratón)
BD Botón Derecho (ratón)
BI Botón Izquierdo (ratón)
BYP Modo Operativo By-Pass
C
CA Conflict Alert (alerta de conflicto) (ver STCA)
CAA Civil Aviation Administration/Authority
CAD Computer-Aided Design
CBA Cross-Border Areas
CBT Computer-Based Training
CCR Communications Compressor Radar

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) A-2 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Abreviaturas Definición
CD Compact Disk
CDR Conditional Routes (rutas condicionales)
CFL Cleared Flight Level (nivel de vuelo autorizado)
CFMU Central Flow Management Unit (unidad central de gestión de afluencia)
CHG Change Message (mensaje de cambio)
CIN Ver NIC
CLAM Cleared Level Adherence Monitoring Alert
CMD Control and Monitoring Display (pantalla de control y supervisión)
CNL Cancellation Message (mensaje de cancelación)
Communications, Navigation and Surveillance (comunicaciones, navegación y
CNS
vigilancia)
COP Coordination Point (punto de coordinación)
COTS Commercial Off-The-Shelf (disponible en mercado)
Controller and Pilot Data Link Communication (comunicación de datos entre
CPDLC
controlador y piloto)
CPL Current Flight Plan
CSCI Computer Software Configuration Item (elemento de configuración de software)
CSSR Código SSR
CTF Common Timing Facility
CTOT Calculated Take-off Time (hora de despegue calculada)
CWP Control Working Position (posición de trabajo del controlador)
D
DBM Data Base Management (gestión de datos de adaptación)
DCT Direct Route Qualifier (calificador de ruta directa)
DEP Departure Message (mensaje de salida)
DEP Departure Aerodrome (aeródromo de salida)
DEST Destination Aerodrome (aeródromo de destino)
DF Directional Finder (localizador de dirección)
DL Data Link/Downlink
DLA Delay (retraso)
DLS
DRF Data Recording Facility (sistema de grabación/reproducción de datos)
E

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) A-3 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Abreviaturas Definición
EET Estimated Elapsed Time
ENSI Expected Sorted Number Input
ENSO Expected Sorted Number Output
EOBD Estimated Off-Block Date (fecha estimada de retirada de calzos)
EOBT Estimated Off-Block Time (hora estimada de retirada de calzos)
EST Estimate (estimada)
ETA Estimated Time of Arrival (hora estimada de llegada)
ETD Estimated Time of Departure (hora estimada de salida)
ETO Estimated Time Over a Fix (hora prevista sobre punto significativo)
F
FANS Future Air Navigation Systems (futuros sistemas de navegación aérea)
FBS Fallback System (sistema Fallback)
FCON Fixed Configuration (configuración establecida)
FDA Flight Data Assistant (ayudante de tráfico aéreo)
FDD Flight Data Display (presentación de datos de vuelo)
FDP Flight Data Processing (tratamiento de planes de vuelo)
FDPS Flight Data Processing System (sistema de proceso de los planes de vuelo)
FIFO First In, First Out
FIR Flight Information Region (región de información de vuelo)
FIX Fix Point (punto fijo)
FL Flight Level (nivel de vuelo)
FMU Flow Management Unit (unidad de gestión de afluencia)
FP Flight Plan (plan de vuelo)
FPL Flight Plan (plan de vuelo)
FUA Flexible Use of Airspace (uso flexible del espacio aéreo)
G
GAT General Air Traffic (tráfico aéreo general)
GByte Gigabyte
GHz Gigahertz
GPS Global Positioning System (sistema mundial de determinación de posición)
GRIB Mensaje Meteorológico de Vientos
GUI Graphical User Interface

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) A-4 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Abreviaturas Definición
H
HCI Human-Computer Interface
High-Level Data Link Communication (comunicaciones por enlace de datos de
HDLC
nivel alto)
HFS Horizontal Future Situation (situación futura horizontal)
HMI Human-Machine Interface (interfaz hombre-máquina)
HOLD Hold(Ing) (en espera)
HWCI Hardware Configuration Item (elemento de configuración de hardware)
Hz Hertz
I
ICAO Internacional Civil Aviation Organization (ver OACI)
IEEE Institute of Electrical and Electronics Engineers
Integrated Initial Flight Plan Processing System (sistema integrado de
IFPS
tratamiento inicial de planes de vuelo)
IFR Instrument Flight Rules (reglas de vuelo por instrumentos)
ILS Instrumental Landing System
INB Inbound (de llegada)
INF Information Message (mensaje de información)
INT Modo Operativo Integrado
ISO International Standards Organization
K
Kb Kilobytes
Kbits Kilobits
Kbps Kilobits per second
KBps Kilobytes per second
KCAS Knots Calibrated Airspeed
Kgls Kinematic GPS Landing System
KHz Kilohertz
KIAS Knots Indicated Airspeed
Km Kilómetro
KPS KB per second
Kt Nudo (NM/ hora)
KW Kilowatts

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) A-5 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Abreviaturas Definición
L
LAM Logical Acknowledgement Message (mensaje de acuse de recibo lógico)
LAN Local Area Network (red de área local)
LAT Latitude (latitud)
LCD Liquid Crystal Display
LMG Local Maps Generation (generación de mapas locales)
LONG Longitude (longitud)
M
M Match/Meter
Mb Millibars
MBar Milibar
MET Meteorological Information (información meteorológica)
METEO Meteorológico
Meteorological Aviation Routine Weather Report (informe meteorológico
METAR
ordinario para la aviación)
MHz Megahertz
MM Milímetros
MON Modo Operativo Monoradar
ms millisecond
MSAW Minimum Safe Altitude Warning (aviso de altitud mínima de seguridad)
MSB Most Significant Bit
MSL Minimum Sea Level
MTCD Medium-Term Conflict Detection (detección de conflictos a medio plazo)
N
NAV Navigation
NE Navigation Equipment
NIC Navigation Integrity Control (control de integridad de navegación)
NM Nautical Miles (millas náuticas)
NOTAM Notice To Airmen (aviso a los aviadores)
O
International Civil Aviation Organization (organización de aviación civil
OACI
internacional)
OAT Operational Air Traffic (tráfico aéreo operacional)

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) A-6 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Abreviaturas Definición
OLDI On-Line Data Interchange (intercambio de datos en línea)
Originating Region Code Assignment Method (método de asignación código
ORCAM
según origen)
P
PAC Preactivation Message (mensaje de activación preliminar)
PCA Prior Coordination Airspace
PLT Piloto
POS Position Report (informe de posición)
PSR Primary Surveillance Radar (radar primario de vigilancia)
PSR T Primary Surveillance Radar Track (pista de radar primario de vigilancia)
PTS Panoramic Tower Simulator
Q
Q Cola de Mensajes en la FDD
QFE Atmospheric pressure at aerodrome elevation or at runway threshold
Altimeter sub-scale sitting to obtain elevation when on the ground (reglaje de
QNH
subescala de altímetro para obtener elevación en tierra)
R
RAD Radar
RAM Route Adherence Monitoring
RAW Restricted Area Warning (alerta de área restringida)
RBL Range Bearing Line (línea de azimut-distancia - LAD)
RCA Reduced Coordination Airspace
Radar Data Communication Processor (compresor de comunicaciones de datos
RDCU
radar)
RDP Radar Data Processing (tratamiento de datos radar)
RDPS Radar Data Processing System (sistema de proceso de datos de radar)
RETD Revised Estimated Time of Departure (hora estimada de salida revisada)
RFL Requested Flight Level (nivel requerido de FP)
RIE Route Insertion Error
RISC Reduced Instruction Set (conjunto de instrucciones reducido)
Radar Message Conversion and Distribution Equipment (equipo de conversión
RMCDE
y distribución de mensajes radar)
ROC Rate of Climb
ROD Rate of Decent

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) A-7 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Abreviaturas Definición
RPL Repetitive Flight Plan (plan de vuelo repetitivo)
Reduced Vertical Separation Minimum (mínimas de separación vertical
RVSM
reducida)
RWY Runway (pista)
S
Slot Allocation Message (CFMU Message) (mensaje de asignación de turno
SAM
(mensaje CFMU))
SAR Search and Rescue (búsqueda y salvamento)
SBY Standby (en espera)
SDD Situation Data Display (presentación de datos de situación aérea)
SDP Surveillance Data Processing (proceso de datos de vigilancia)
SFPL System Flight Plan (plan de vuelo del sistema)
SID Standard Instrument Departure (salida normalizada por instrumentos)
SIGMET Significant Meteorological Information
SIM Sistema Simulador
SMC System Monitoring Computer (ordenador de supervisión del sistema)
SPECI Special Forecast
SPI Special Position Identification (indicador especial de posición)
SQL Structured Query Language (lenguaje de consulta estructurado)
SSR Secondary Surveillance Radar (radar secundario de vigilancia)
SSS Software System Specification
STAR Standard Instrument Arrival Route (llegada normalizada por instrumentos)
STCA Short-Term Conflict Alert (alerta de conflicto a corto plazo)
ST-RAW Short-Term Restricted Area Warning (alerta de área restringida a corto plazo)
T
TACT Tactical System (sistema táctico)
TAF Terminal Area Forecast (ICAO)
TAIS Total Aircraft Information System
TAS True Airspeed
TCP Transmission Control Protocol
TCP/IP TCP/Internet Protocol
TMA Terminal Maneuvering Area (área de maniobras de aeropuerto)
TFL Transfer Fly Level

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) A-8 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Abreviaturas Definición
TL Transition Level (nivel de transición)
TOC Top of Climb (cima de subida)
TOD Top of Descent (techo de descenso)
TRA Temporary Reserved Area (área temporalmente reservada)
TSA Temporary Segregated Area (área temporalmente segregada)
TSP Technical Supervisor (supervisor técnico)
TWR Tower or Tower Control (torre o torre de control)
U
UAC Upper Airspace Control Centre (centro de control de espacio aéreo superior)
UTC Universal Time Coordinated
Updated Airspace Usage Plan (plan actualizado de utilización del espacio
UUP
aéreo)
V
VFS Vertical Future Situation (situación futura vertical)
VFR Visual Flight Rules (reglas de vuelo visual)
VSP Variable System Parameter (parámetro del sistema de variables)
W
WAN Wide Area Network (red de área amplia)
Wi-Fi Wireless Fidelity
WWW World Wide Web
X
Standard Protocol In Telecommunications (protocolo de telecomunicaciones
X.25
estándar)

A.2. Definiciones
Adaptación
Conjunto de datos específicos del sistema adaptados y utilizados por el sistema.
Aeródromo
Área definida (incluyendo edificios, instalaciones y equipo) destinada total o parcialmente a la
llegada, salida y movimiento en superficie de aeronaves y vehículos operativos.
Aeronave
Toda máquina que puede sustentarse en la atmósfera por reacciones del aire que no sean las
reacciones del mismo contra la superficie de la tierra.
Aerovía
Área de control o parte de ella dispuesta en forma de corredor y equipada con radioayudas
para la navegación. Una aerovía se define por puntos fijos.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) A-9 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Alerta de Altitud Mínima de Sector (MSAW)


Función de predicción que implica la monitorización de todas las aeronaves que envían
mensajes de datos de altitud válidos. Esta función alerta al controlador de colisiones posibles
con objetos situados en tierra.
Alerta de Conflicto
Función de predicción que incluye la monitorización de todos los pares de aeronaves que están
equipadas con transpondedores que tienen Modo C. La alerta de conflicto avisa al controlador
de posibles colisiones debido a violaciones del espacio aéreo.
Alerta de Conflicto a Corto Plazo (STCA)
Función de predicción que implica la monitorización de todos los pares de aeronaves que están
equipados con transpondedores Modo C. Esta función alerta al controlador de colisiones
posibles debido a violaciones del espacio aéreo.
Alerta de Conflicto a Medio Plazo (MTCA)
Función de predicción que implica la monitorización de la trayectoria de todos los planes de
vuelo del sistema bajo control de centro ATC. La función MTCA alerta al controlador sobre la
violación potencial de un criterio de separación (longitudinal, lateral y vertical).
Altitud
Distancia vertical entre un nivel, punto u objeto considerado como punto, y el nivel medio del
mar.
Altitud de Transición
Altitud a la cual, o por debajo de la cual, se controla la posición vertical de una aeronave por
referencia a altitudes.
Altura (Height)
Distancia vertical entre un nivel, punto u objeto considerado como punto y una referencia
especificada (terreno).
Área Restringida
Volumen definido de espacio aéreo donde los vuelos se encuentran limitados con ciertas
condiciones o donde se realizan actividades peligrosas para los vuelos.
Código SSR
Número (4 dígitos octales) asignado a una determinada señal de respuesta de impulsos
múltiples transmitida por un transpondedor para identificar la aeronave.
Conflicto
Convergencia prevista de aeronaves en el espacio y en el tiempo que constituye una infracción
de determinado conjunto de normas de separación.
Contrato ADS
Contrato entre una persona que requiere y otra que proporciona servicio de información, como
ADS, para facilitar un informe único al que solicita.
Contrato de Demanda
Acuerdo entre el usuario de ADS de tierra y el de aire. Es decir, éste último informa al primero
bajo las condiciones específicas del contrato.
Contrato de Emergencia
Un contrato para proporcionar informes ADS a intervalos establecidos durante una emergencia.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) A-10 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Contrato de Evento
Contrato establecido entre el controlador y el piloto. Esto provoca que la aeronave devuelva
informes ADS durante eventos definidos por el controlador.
Contrato Periódico
Contrato para proporcionar informes ADS a intervalos regulares.
Controlador
Persona autorizada a prestar servicios de control de tránsito aéreo.
Coordinación
Trámite para llegar a un acuerdo acerca de permisos, transferencia de control, asesoramiento o
información que debe comunicarse a las aeronaves, mediante información intercambiada entre
dependencias de los servicios de tránsito aéreo o entre puestos de controlador, dentro de
dichas dependencias.
Corrección de Ajuste (Adjust Correction)
Es la corrección (rango y azimut) que se aplica a todos los plots recibidos desde el radar
cuando el sistema detecta un error de ajuste. El error de ajuste se calcula restando el rango y
el azimut del tanspondedor fijo recibido del radar los valores nominales, para el transpondedor
fijo, que existen en los datos de adaptación.
Correlación
Proceso de asignación (manual o automática) de una pista a un plan de vuelo basándose en
criterios predefinidos.
CPDLC (Controller and Pilot Data Link Communication)
Medio de comunicación entre el controlador y el piloto usando unión de datos para las
comunicaciones ATC.
CTOT
Es el tiempo estimado de salida de un FP regulado por CFMU.
Datos de Adaptación
Valores introducidos en el sistema para controlar procesos tales como determinar el momento
de inserción de un Plan de Vuelo en la Lista, activación/inhibición de ciertas alertas, etc.
Datos de Vuelo
Datos referentes a los movimientos reales o previstos de una aeronave, presentados
normalmente en forma abreviada o cifrada.
Densidad de Tráfico
Conjunto de informes, bajo petición del operador, proporcionados por el sistema. Apoyan al
usuario en la toma de decisiones encaminadas a regular el tránsito aéreo dentro de un espacio
aéreo determinado, a lo largo de una ruta determinada o con origen/destino a un aeródromo, a
fin de aprovecha al máximo posible el espacio aéreo.
Detección de Conflicto a Medio Plazo (MTCD)
Función de predicción que implica la monitorización de la trayectoria de todos los planes de
vuelo del sistema que se encuentran bajo control del Centro de Control de Tráfico Aéreo
(ATCC). Esta función alerta al controlador de la violación posible de los criterios de separación
(longitudinal, lateral y vertical).

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) A-11 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Error de Colimación (Collimation Error)


Está compuesta por un error en rango y un error en azimut. El error de colimación se calcula
cuando un plot de primario refuerza un plot de secundario calculando las diferencias en rango y
azimut del plot de primario desde el plot de secundario.
Espacio Aéreo
Volumen, sobre la superficie de la tierra, a una altitud específica, que si está controlado puede
facilitar servicio de control de tránsito aéreo por medio de un controlador.
Espacio Aéreo Controlado
Espacio aéreo de dimensiones definidas dentro del cual se facilita servicio de control de
tránsito aéreo para los vuelos controlados por un controlador.
Estación de Trabajo
El ordenador y la aplicación software. Las estaciones de trabajo están agrupadas juntas en
varias combinaciones para formar posiciones de trabajo.
Etiqueta de Pista
Grupo de datos tabulares presentados de una a cuatro líneas. Los datos de la etiqueta están
unidos a su correspondiente pista mediante un vector de asociación.
Ficha de Plan de Vuelo
Dispositivo que contiene información sobre el progreso y estado actual de un vuelo. Estas se
presentan en posiciones de trabajo específicas para comunicar la información del vuelo al
controlador responsable.
Filtro de Altitud
Filtro de presentación operacional que elimina la presentación de pistas cuya altitud no se
encuentre entre los límites del filtro. Las pistas asumidas en la presentación no están sujetas al
filtrado.
FUA
Con la aplicación de FUA (Flexible Use of Airspace Concept), el espacio aéreo ya no se dividirá
en “civil” y “militar” sino que se considerará como uno continuo y asignado teniendo en cuenta
los requisitos de usuario.
El Concepto FUA permite el máximo uso compartido del espacio aéreo mediante la mejora de
la coordinación civil/militar. La aplicación del Concepto FUA asegura que cualquier segregación
del espacio aéreo es temporal y basada en un uso real durante un período de tiempo
específico.
Función Ojeo (Quick-look)
Modo de presentación de una etiqueta de pista activado manualmente por el controlador con el
fin de obtener una mayor información.
Grabación
Información común del sistema e información local de cada SDD recogida metódicamente en
un período específico de tiempo.
Hora Real de Despegue (ATD)
Hora a la que una aeronave que despega ha realizado un viraje (unos segundos después de
que las ruedas pierdan contacto con la pista).
Hora Real de Llegada (ATA)
Hora a la que una aeronave que llega aterriza en pista y reduce su velocidad a velocidad de
fase TAXI.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) A-12 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Indicativo de Aeronave (ACID o CallSign)


Grupo de caracteres alfanuméricos que permiten identificar una aeronave en comunicaciones
aire-tierra.
Identificación Especial de Posición (SPI)
Elemento incluido en el equipo del transpondedor de la aeronave que, cuando está activado,
hace que el símbolo de posición actual de la aeronave cambie a la identificación especial de
posición (SPI) en la SDD.
Información de Vuelo
Información útil para que el vuelo transcurra en condiciones de seguridad y eficiencia y que
comprende información sobre tránsito aéreo, condiciones meteorológicas y estado de los
aeródromos, o acerca de las instalaciones en ruta.
Modo 3/A
Ver Código SSR.
Modo C
Una posición en el equipo del transpondedor de la aeronave que envía impulsos situando la
altitud de presión de la aeronave.
Modo Operativo ByPass
Modo operativo de la SDD que indica que el tratamiento de datos radar que alimenta la
presentación de la SDD es de seguimiento monoradar funcionando en el procesador de la
SDD. La SDD no toma en consideración la información que llega del servidor central del SDP.
Nivel
Término genérico referente a la posición vertical de una aeronave en vuelo, que significa
indistintamente altura, altitud o nivel de vuelo.
Nivel de Crucero
Nivel que se mantiene durante una parte considerable del vuelo.
Nivel de Vuelo
Superficie de presión atmosférica constante relacionada con una determinada referencia de
presión, 1.013,2 hectopascales (hPa), que está separada de otras superficies análogas por
determinados intervalos de presión.
Ojeo (Quick-Look)
Modo de presentación de la etiqueta de la pista con propósito informativos.
Parámetro Variable del Sistema
Es un parámetro del sistema que puede ser modificado.
Pista (Runway)
Área rectangular definida en un aeródromo terrestre preparada para el aterrizaje y despegue de
aeronaves.
Pista (Track)
La proyección en la superficie de la tierra de la ruta de una aeronave. La dirección de la ruta en
cualquier punto se expresa en grados (norte magnético).
Pista Monoradar
Conjunto de información, que evoluciona en el tiempo, relacionada con una aeronave, basada
en información radar recibida desde un único radar y usada por el ordenador con propósitos de
seguimiento.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) A-13 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Pista Multiradar
Conjunto de información, que evoluciona en el tiempo, relacionada con una aeronave y que se
obtiene de la síntesis de todas las pistas monoradar que representan la aeronave
anteriormente referenciada.
Pista Sintética
Es un tipo de pista generada por el sistema cuando lo solicita el controlador. Estas pistas se
diferencian de las reales mediante un símbolo especial.
Plan de Vuelo
Información especificada que, respecto a un vuelo proyectado o a parte de un vuelo de una
aeronave, se somete a las dependencias de los servicios de tránsito aéreo.
Plan de Vuelo Actualizado (CPL)
Plan de vuelo que comprende las modificaciones, si las hay, que resultan de incorporar
permisos posteriores.
Plot
Conjunto de información, con relación a una aeronave, y recibida desde una posición radar.
Plot de Prueba (Test)
Información radar que corresponde a un transpondedor fijo.
Posición de Trabajo
Grupo de terminales especialmente construido que se incluyen en una única sala.
Procedimiento de Transferencia
Proceso de transferir vuelos entre controladores.
Proceso
Segmento de programa dedicado a una actividad unida de forma funcional, reconocido y
programado para ejecutarlo en el ordenador.
Punto Fijo (Fix Point)
Lugar especificado geográficamente por coordenadas (latitud y longitud), por un nombre, o
como una distancia y rumbo desde una cobertura de ayudas a la navegación.
Radar
Dispositivo que, midiendo el intervalo entre la transmisión y la recepción de pulsos de radio y
currelando la orientación angular del haz o haces de antena radiado en azimut y/o elevación,
proporciona información de rango, azimut, y/o elevación de objetos en la ruta de los pulsos
transmitidos.
Radar Primario de Vigilancia (PSR)
Sensor del radar usado para determinar la posición de una aeronave.
Radar Secundario de Vigilancia (SSR)
Sensor radar usado para interrogar equipo de transpondedor de aeronave para recibir códigos
SSR, información de presión barométrica y/o SPI.
Los códigos SSR Modo 3/A se usan para identificar vuelos individuales en ATS. Cuando el
SSR detecta un vuelo, su código SSR se usa para correlar el vuelo con el correspondiente Plan
de Vuelo.
La asignación y gestión de códigos SSR es una parte integral de los sistemas ATS civiles.
Como los códigos SSR se basan en 4 dígitos octales, hay sólo 4096 códigos disponibles para
uso en todo el mundo.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) A-14 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Reproducción
Este proceso recupera y presenta:
• Información previamente grabada.
• Datos que han sido presentados a los Controladores de las Posiciones (SDD).
• Configuraciones que han sido presentadas a los Controladores de las Posiciones
(SDD).
Rumbo (Heading)
La dirección que apunta el eje longitudinal de una aeronave, expresada generalmente en
grados respecto al Norte (geográfico, magnético de la brújula, o de la cuadrícula en la
navegación polar o grid). El norte grid es una dirección imaginaria paralela al meridiano de 0º
medida en el sentido del Norte verdadero.
Ruta del Plan de Vuelo
Trayectoria actual o planeada para una aeronave y especificada usando algunos de los
siguientes elementos: Aeródromo de Salida, SID, Fijos, Aerovía, Circuito de Espera, STAR y/o
Aeródromo de Destino.
Salida Normalizada por Instrumentos (SID)
Ruta especial que una aeronave (siguiendo IFR) sobrevuela durante su despegue. Una SID
conecta una pista con un aeropuerto y está definida por una serie de pares de fijos/niveles que
comienzan en o cerca de la pista de despegue y terminan en o cerca de la pista.
Sector
Subdivisión de un área de control determinada de la que se hace cargo un controlador o un
pequeño grupo de controladores. Todo el sector debe incluirse en la jurisdicción del controlador
a la vez. Además, los sectores que forman una jurisdicción de controlador deben ser
adyacentes.
Sectorización
La acción de alterar la configuración establecida al cambiar la distribución de algunos sectores
con respecto a las posiciones de trabajo.
Seguimiento Monoradar
Conjunto de información, que se actualiza en el tiempo, con relación a la aeronave y basada en
información recibida desde un único radar y utilizada por el ordenador para funciones de
seguimiento.
Seguimiento Multiradar
Conjunto de información, que se actualiza en el tiempo, con relación a la aeronave y dada por
la síntesis de todas las pistas monoradar que representan a la aeronave mencionada.
Mínimas de separación vertical reducida (RVSM)
En el espacio aéreo representa un cambio de mayor significado al entorno operacional de los
sectores y centros implicados. STCA RVSM y MTCA RVSM son STCA y MTCA con cálculos
que tienen en cuenta el RVSM en los sectores donde RVSM aplica.
Símbolo de Pista (Track)
Representación visual de un tipo de pista.
Sistema de Presentación de Datos de Situación Aérea (SDD)
Presentación del ordenador donde los controladores de tráfico aéreo visualizan los objetivos
(aeronaves) y los impulsos del radar.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) A-15 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Terminal
El ordenador y la aplicación software. Las terminales se agrupan juntas en varias
combinaciones para formar una posición de trabajo.
Tránsito
Vuelos que sobrevuelan el área de trabajo (FIR).
Transpondedor
Radar transmisor receptor de a bordo que recibe automáticamente las señales de radio que
proceden de todos los interrogadores situados en tierra. Responde selectivamente con un
impulso o grupo de impulsos específicos solamente a aquellas interrogaciones que son
recibidas en el modo en que el respondedor está ajustado para responder. Los datos
proporcionados pueden ser: Modo 3/A, Modo 2 o Modo C.
Vector de Asociación
Línea que une los datos de la etiqueta con su correspondiente pista.
Vuelo Perdido (Coast)
Una pista (aeronave) se considera perdida cuando no se recibe la respuesta del radar para
dicho objeto. Cuando esto ocurre, el seguidor de objetos proyecta una posición de dicho objeto
basada en las posiciones previas y genera una nueva posición de seguimiento actualizada para
su presentación. Una pista que se pierde se elimina tanto de la presentación en pantalla como
de la base de datos de seguimiento, si el tiempo excede un límite establecido en los datos de
adaptación del sistema.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) A-16 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ANEXO B. Lista de Mensajes del Sistema

B.1. Mensajes que envía el SDP a la SDD

IMPOSSIBLE CREATE APL Ficticio (INCOMPLETE)


Error al intentar crear un ficiticio sin rellenar todos los campos de la ventana de ficticios.

IMPOSSIBLE CREATE APL Ficticio (ALREADY EXISTS)


Error al intentar crear un ficiticio ya existente en el sistema.

Callsign UNABLE TO CREATE HACT > LAST ETO


Error al intentar crear manual o automáticamente una pista sintética a partir de un Plan de
Vuelo cuya ruta ya ha sido sobrevolada.

Callsign UNABLE TO CREATE HACT < FIRST ETO


Error al intentar crear manual o automáticamente una pista sintética a partir de un Plan de
Vuelo cuya ruta todavía no ha empezado a sobrevolarse.

Callsign UNABLE TO CREATE INCOMPLETE ROUTE


Error al intentar crear un a pista sintética a partir de un Plan de Vuelo sin ruta.

B.2. Mensajes que envía el FDP a la SDD

"MODIFY ROUTE (CALLSIGN-ADEP-EOBD-EOBT-ADES) xxxx"


xxxx ->

"Fp Already Exists"


"Fp doesn't exist"
"Exceeded File"
"Fp not Accessible"
"Erroneous Ident"
"Ssr Code in Use"
"Reference Point out of Route"
"Innaccesible Element"
"Too Many Points"
"Route Out of FIR"
"Too Many Sectors"
"Incoherence FP Date"
"Not Conexion with ADES"
"UNKNOWN ERROR"

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) B-1 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Error en la modificación de ruta gráfica, indicando en dónde está.

"CFL INPUT (CALLSIGN-ADEP-EOBD-EOBT-ADES) xxxxx


xxxx ->

"FP already exists"


"FP does not exist"
"Full FP file"
"Inaccessible FP"
"No trans received msg"
"Offline Line "
"Success"
"Queueing not allowed"
"Full queue"
"Notam already exist"
"Notam not exist"
"Unknown message type"
"Confirm message sending"
"Illegal shape"
"Print error"
"No data avalable"
"Exceeded capacity"
"Not valid for coord evolution"
"Not valid for fp conditions"
"Coord not accessible"
"Impossible Chg Action"
"Keywords Field not Matching"
"UNKNOWN ERROR"
Error al introducir un CFL (NO es un error en un campo concreto). Indica la aeronave y el tipo
de error.

"XFL INPUT (CALLSIGN-ADEP-EOBD-EOBT-ADES) xxxxx


xxxx ->

"FP already exists"


"FP does not exist"
"Full FP file"
"Inaccessible FP"
"No trans received msg"
"Offline Line "

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) B-2 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

"Success"
"Queueing not allowed"
"Full queue"
"Notam already exist"
"Notam not exist"
"Unknown message type"
"Confirm message sending"
"Illegal shape"
"Print error"
"No data avalable"
"Exceeded capacity"
"Not valid for coord evolution"
"Not valid for fp conditions"
"Coord not accessible"
"Impossible Chg Action"
"Keywords Field not Matching"
"UNKNOWN ERROR"

Error al introducir un XFL (NO es un error en un campo concreto). Indica la aeronave y el tipo
de error.

"CFL INPUT (CALLSIGN-ADEP-EOBD-EOBT-ADES) xxxxx yyyyy


xxxxx ->

"CALLSIGN : "
"ADEP : "
"EOBD : "
"EOBT : "
"ADES : "
"FLIGHT RULES : "
"SSR EQUIPMENT : "
"NUM AIRCRAFT : "
"AIRCRAFT TYPE : "
"RFL : "
"SPEED :"
"ROUTE : "
"ETA : "
"FREE TEXT : "
"WAKE TURBULENCE : "
"SSR CODE : "
"SID : "

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) B-3 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

"STAR : "
"ENTRY POINT : "
"ENTRY POINT ETO : "
"CFL : "
"FLIGHT TYPE : "
"ALTERNATES : "
"NCA EQUIPMENT : "
"RVSM EQUIPMENT : "
"AIRCRAFT REGISTATION : "
"REPORTED SPEED : "
"NEXT REPORTING POINT : "
"NEXT REPORTING TIME : "
"AIRCRAFT ADDRESS : "

yyyy ->

"Compulsory"
"Syntactic"
"New CALLSIGN in use"
"Range Error"
"Unknown element"
"Field Error"
"Inaccessible Element"
"Incoherence"
"Discontinuity"
"FIR Time not Computable"
"External Point does not exist"
"Validate External Point"
"Too Segments"
"Too Points"
"Extraction Error"
"Too Sectors"
"Message not allowed"
"Ssr Code not assignable"
"Imposible to reach"
"Ssr Code already in use"
"Area not found"
"Area already existing"
"FP Keyword not matching"
"UNKNOWN ERROR"

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) B-4 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Error en un campo de PV al introducir un CFL. Indica la aeronave, el campo y el tipo de error.

"XFL INPUT (CALLSIGN-ADEP-EOBD-EOBT-ADES) xxxxx yyyyy


xxxxx ->

"CALLSIGN : "
"ADEP : "
"EOBD : "
"EOBT : "
"ADES : "
"FLIGHT RULES : "
"SSR EQUIPMENT : "
"NUM AIRCRAFT : "
"AIRCRAFT TYPE : "
"RFL : "
"SPEED :"
"ROUTE : "
"ETA : "
"FREE TEXT : "
"WAKE TURBULENCE : "
"SSR CODE : "
"SID : "
"STAR : "
"ENTRY POINT : "
"ENTRY POINT ETO : "
"CFL : "
"FLIGHT TYPE : "
"ALTERNATES : "
"NCA EQUIPMENT : "
"RVSM EQUIPMENT : "
"AIRCRAFT REGISTATION : "
"REPORTED SPEED : "
"NEXT REPORTING POINT : "
"NEXT REPORTING TIME : "
"AIRCRAFT ADDRESS : "

yyyy ->

"Compulsory"
"Syntactic"
"New CALLSIGN in use"

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) B-5 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

"Range Error"
"Unknown element"
"Field Error"
"Inaccessible Element"
"Incoherence"
"Discontinuity"
"FIR Time not Computable"
"External Point does not exist"
"Validate External Point"
"Too Segments"
"Too Points"
"Extraction Error"
"Too Sectors"
"Message not allowed"
"Ssr Code not assignable"
"Imposible to reach"
"Ssr Code already in use"
"Area not found"
"Area already existing"
"FP Keyword not matching"
"UNKNOWN ERROR"

Error en un campo de PV al introducir un XFL. Indica la aeronave, el campo y el tipo de error.

"STRIP FP (#) OF (#) NOT PRINTED"


Error al imprimir una ficha porque no existe o está apagada la impresora.

"STRIP FP (#) PRINTED AT ALTERNATE POSITION #"


Error al imprimir la ficha en la impresora primaria y la imprime en la alternativa. Este mensaje
sale en la posición a la que pertenece la ficha, indicándole en qué posición la ha impreso.

"STRIP FP (#) ALTERNATE PRINTING FOR POSITION #"


Error al imprimir la ficha en la impresora primaria y la imprime en la alternativa. Este mensaje
sale en la secundaria, indicando a qué posición pertenece la ficha.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) B-6 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ANEXO C. Lista de Mensajes de Error Locales

DECENTERING LIMIT REACHED


MINIMUM RANGE "valor" NM
MAXIMUM RANGE "valor" NM
Errores al descentrar y ampliar o reducir el área de trabajo valores máximo y mínimo definidos
en la sdd.

CONFLICTS REQUESTED FOR "Plan de Vuelo" MTCD DATA BASE LIMIT EXCEEDED!!
Report al pedir un conflicto de Plan de Vuelo desde la pista.
Sobrepasado el número de máximo de conflictos. (medium time conflict detect)

REQUEST ERROR FOR "Plan de Vuelo"


Error en la petición de un conflicto para un Plan de Vuelo que no existe.

LMG OPERATION NOT ALLOWED


Operación inválida al crear o modificar un mapa local.

NUMBER MAXIMUM AREAS EXCEEDED


Sobrepasado el número máximo de creación de áreas definidas.

RBL ALARM FUNCTION DISABLED


Deshabilitada la función alarma de LADS (RBLs)

RESTRICTED ACTION, GRAPHIC ROUTE MODIFICATION ACTIVATED


Acción invalida al modificar ruta gráficamente.

RADAR INACTIVE
Aparece al deshabilitar un radar desde la posición de supervisión.

"PRINTING ERROR: TABULAR FILES NOT CREATED"


"PRINT ERROR: NO PRINTER AVAILABLE"
Errores generales de impresión.

CURSOR ACTIVATION NOT POSSIBLE


Operación invalida en la petición de ventana auxiliar.

INTERCONSOLE MARKER ACTIVATION NOT POSSIBLE


petición de activacion del marcador interconsole en un contexto invalido (p.e sobre un sector
invalido).

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) C-1 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

QNH/TL CHANGED
Se presenta a la recepción de un mensaje de cambio de QNH.

RDP DOWN
Se ha detectado la caída del subsistema RDP.

FDP UP
Se ha detectado la recuperación del subsistema FDP.

GAMET INFO CHANGED


recepción de mensaje de gamet.

AIRMET INFO CHANGED aerop


recepción de modificación de parámetros de airmet.

METAR INFO CHANGED aerop


recepción de modificación de parámetros de metar.

SIGMET INFO CHANGED aerop


recepción de modificación de parámetros de sigmet.

SPECI INFO CHANGED aerop


recepción de modificación de parámetros de speci.

TAF INFO CHANGED aerop


recepción de modificación de parámetros de taf.

AREA REST CANCEL area


recepción de mensaje de borrado de área restring.

AREA REST ACTIVATED area


recepción de mensaje de creación de área restring.

DEMAND CONTRACT REQUEST FROM FLIGHT: acid


petición contrato ads de demanda.

"NO CPDLC MESSAGE SELECTED"


es necesario seleccionar un mensaje.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) C-2 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ANEXO D. Ruta del FP

D.1. Definiciones
Se denomina Ruta Original a la cadena de caracteres que ocupa el campo “ROUTE” en un
momento determinado.
A dicho campo se le pasa el análisis del Algoritmo del Cálculo Automático de la Ruta de un FP,
cuando se analice el FP. Como salida de dicho análisis se obtienen tres tipos de Rutas:

Ruta Bruta Depurada

Se obtiene de la Ruta Original suprimiendo de la misma los elementos de Ruta no Interesantes


para el Sistema, tales como puntos y aerovías externos, situados en los extremos de la cadena
de caracteres.

Ruta Calculada

Es la Ruta que se obtiene una vez que se ha realizado el cálculo automático de ruta. Está
formada por una secuencia de puntos pertenecientes al espacio controlado por el Sistema, en
ellos las reglas de vuelo para el FP son IFR.

Rutas Estándares

Cada ruta está formada por una secuencia de puntos que definen un camino, intervalo al
espacio controlado por el Sistema, entre la pareja de aeródromos del FP, que es extraída por el
Algoritmo del Cálculo Automático de la Ruta. Se obtienen a partir de la información del
aeródromo de salida, el aeródromo de destino, el primer punto y el último punto de la Ruta
analizada.
El conjunto de Rutas Estándares es variable. Sólo aparecen cuando se detectan errores en el
análisis de la Ruta Original tras pulsar una de las teclas "ANALIZAR" o "EJECUTAR".
El número varía desde 0 a 5; depende de si hay Rutas Estándares, en la Base de Datos de
Adaptación, validas para el FP que se analiza.

D.2. Presentación de las Rutas Obtenidas al Analizar un FP


Se presenta la Lista de Rutas encima de La Ventana de Acciones de FP. Está formada por
distintas cadenas de caracteres, cada una de ellas corresponde a una de las rutas de salida del
Algoritmo del Cálculo Automático de la Ruta. Acompaña a cada una de las rutas una letra junto
al lado izquierdo que la identifica:

‘R' => Ruta Introducida

‘C' => Ruta Calculada

‘S' => Ruta Estándar (si hubiese alguna)

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) D-1 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

El orden en la Lista de Rutas es Ruta Bruta Depurada, Ruta Calculada y Rutas Estándares.
La ruta que ocupa, en un momento determinado, el campo "ROTE" de la Ventana de Acciones
de FP aparece en la Lista de Rutas con los caracteres en modo inverso, mientras que el resto
de las rutas aparecen en modo normal.
La primera vez que aparece la Lista de Rutas, tras el proceso de análisis del FP, se selecciona
de forma automática la Ruta Bruta Depurada. Si se detectó algún error en el análisis de dicho
campo, se presentan todos los caracteres que lo forman en modo inverso; si no se presentan
en modo normal.
El operador puede modificar la ruta seleccionada en ese momento o seleccionar otra de la Lista
de Rutas.

D.3. Análisis del Campo “RUTA”

D.3.1. Morfología de la Ruta

Es un campo formado por caracteres. Su número variará dependiendo del originador del
campo. El número máximo de caracteres para un mensaje que llega de la red AFTN será de
320, el número máximo de caracteres en un formato de pantalla será de 156.
El campo estará formado por los siguiente caracteres:
♦ Alfabéticos :Las letras mayúsculas comprendidas en el rango A..Z.
♦ Numéricos :Las cifras comprendidas en el rango 0..9.
♦ Especiales :(, ), *, y /.
♦ Espacio.
Los elementos que forman el campo, se separarán por uno o más caracteres espacio.
No se admitirán elementos con más de 30 caracteres. Si hay algún elemento con más, se
dividirá en dos, o más elementos, teniendo el primer elemento los primeros 30 caracteres y el
segundo el resto, considerándose dichos elementos con error morfológico.
No se admitirán, elementos con caracteres diferentes a los anteriores citados como válidos.
No se admitirán elementos de un solo carácter.
No se admitirán elementos formados por cifras exclusivamente.
Los elementos formados con caracteres alfabéticos, exclusivamente, tendrán una longitud
entre 2 y 7 caracteres.
Los elementos formados con caracteres alfanuméricos, con/sin caracteres especiales, tendrán
una longitud entre 2 y 29 caracteres.
Los elementos con caracteres especiales han de cumplir, además, las siguientes condiciones:

1. En un elemento sólo podrán aparecer dos asteriscos o no aparecerá ninguno.


2. En un elemento sólo podrá aparecer un paréntesis, y siempre la apertura, '(', ha de ser
anterior a la clausura, ')'.
3. En un elemento sólo podrá haber una o dos barras oblicuas '/'.

D.3.2. Semántica de la Ruta

Los caracteres se agrupan formando elementos con significado. Se intentará reconocer los
elementos separados en el análisis morfológico de la Ruta y que no sean elementos erróneos.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) D-2 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Es conveniente definir ciertos sub-elementos utilizados, posteriormente, en la formación de


elementos de la Ruta antes de su aparición
HORA expresa la hora prevista de paso por un punto. Es una cadena de cinco caracteres en la
forma:
H c1 c2 c3 c4

donde c1 es una cifra. Las dos primeras cifras, c1 c2 expresan la hora absoluta del día, forman
un número comprendido entre 00 y 23, ambos inclusive. Las dos restantes cifras, c3 c4, expresan
los minutos de cada hora, forman un número comprendido entre 00 y 59, ambos inclusive.
NIVEL expresa el nivel que se tiene o se desea alcanzar al paso por un punto. Es una cadena
de cuatro o de cinco caracteres, dependiendo de las unidades en que se exprese. El primer
carácter será una letra e indicará la unidad de medida que se utiliza.
a) Altitud en centenares de pies:
A c1 c2 c3.
Donde ci es una cifra.

b) Nivel de vuelo:
F c1 c2 c3.
Donde ci es una cifra.

c) Altitud en decenas de metros.


M c1 c2 c3 c4.
Donde ci es una cifra.

d) Nivel métrico normalizado en decenas de metros.


S c1 c2 c3 c4.
Donde ci es una cifra.

Si los valores sobrepasan los límites permitidos por el Sistema y dados por Adaptación se
considerará el elemento con error semántico.
VELOCIDAD expresa la velocidad que se desea alcanzar al paso por un punto. Es una cadena
formada por cuatro o cinco caracteres, dependiendo de las unidades en que se exprese. El
primer carácter será una letra e indicará la unidad de medida que se utiliza.
a) Velocidad en Kilómetros por hora.
K c1 c2 c3 c4.
Donde ci es una cifra.
b) Velocidad en nudos.
N c1 c2 c3 c4.
Donde ci es una cifra.
c) El número de Mach redondeado a las centésimas más próximas de unidad Mach.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) D-3 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

M c1 c2 c3.
Donde ci es una cifra.
Si los valores sobrepasan los límites permitidos por el Sistema y datos por Adaptación se
considerará el elemento con error semántico.
Los elementos se han de aislar y reconocer. Se considerarán distintos tipos de elementos:
Elementos que se conocen: Claves.
Elementos que es necesario, para reconocerlos, consultar las Tablas de Adaptación del
Sistema: Claves SRXXX, Puntos, Aerovías, Procedimientos,...
Elementos con Información asociada. Una vez reconocidos los puntos, estos pueden tener
asociada Información acerca de la hora prevista de paso, nivel deseado,...
Ahora se describirán los diferentes elementos que pueden formar parte del campo Ruta.

PUNTO

Designador cifrado de punto. (FIJO).

Cadena de 2 a 6 caracteres. La cadena ha de ser reconocida como un designador de punto por


el Sistema, dado por adaptación.
Si no fuera así, se considerará que la cadena carece de significado.

Expresión de un punto en forma de coordenadas geodésicas.

Grados solamente.

Cadena de 7 caracteres de la forma:

c1 c2 L1 c2 c4 c5 L2.

donde ci es una cifra y Li es una letra.

Las dos primeras cifras indican la Latitud en grados, expresan un número comprendido entre 0 y
89, ambos inclusive. La letra L1 puede tomar los valores `N' para indicar el Norte o `S' para
indicar el Sur.
Siguen tres cifras que indican la Longitud en grados, expresan un número comprendido entre0 y
179, ambos inclusive.
La letra L2 puede tomar los valores 'E' para indicar el Este o `W' para indicar el Oeste.
Se completa el número correcto de cifras, cuando sea necesario, insertando ceros.
Grados y minutos.

Cadena de 11 caracteres de la forma:


c1 c2 c3 c4 L1 c5 c6 c7 c8 c9 L2.
Siendo ci una cifra y Li una letra.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) D-4 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Las cuatro primeras cifras indican la Latitud en grados y en decenas y unidades de minutos; las
dos primeras expresan un número comprendido entre 0 y 89, ambos inclusive, y las dos
restantes expresan un número comprendido entre 0 y 59, ambos inclusive.
La letra L1 puede tomar los valores `N' para indicar el Norte o `S' para indicar el Sur.
Siguen cinco cifras que indican la Longitud en grados y en decenas y unidades de minutos, la
tres primeras expresan un número comprendido entre 0 y 179, ambos inclusive, y las restantes
expresan un número comprendido entre 0 y 59, ambos inclusive.
La letra L2 puede tomar los valores `E' para indicar el Este o `W' para indicar el Oeste.
Se completa el número correcto de cifras, cuando sea necesario, insertando ceros.
Expresión de un punto en forma de Marcación y distancia con respecto a una ayuda para la
navegación.

Cadena de 8 a 11 caracteres de la forma:

a1 a2 c1 c2 c3 c4 c5 c6

a1 a2 a3 c1 c2 c3 c4 c5 c6

a1 a2 a3 a4 c1 c2 c3 c4 c5 c6

a1 a2 a3 a4 a5 c1 c2 c3 c4 c5 c6

Siendo ci una cifra y ai una letra.

El conjunto de caracteres (ai) identifican un PUNTO.

Las tres primeras cifras indican la marcación desde la ayuda, dando los grados magnéticos.
Formarán un número comprendido entre 0 y 359, ambos inclusive.

Las tres últimas cifras indican la distancia desde la ayuda, dando las millas marinas. Formarán un
número comprendido entre 0 y 999, ambos inclusive.

Se completa el número correcto de cifras, cuando sea necesario, insertando ceros.

PUNTO FICTICIO

Expresa un punto sobre la recta que une a otros dos puntos de la Ruta.

Cadena de 5 a 16 caracteres de la forma:

DISTANCIA (PUNTO).

Siendo DISTANCIA una cadena de 1 a 3 cifras que expresan una distancia en millas marinas
entre el punto actual y el punto anterior en la ruta. Formarán un número comprendido entre 0 y
999, ambos inclusive.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) D-5 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Si no se ponen las tres cifras, se completa el número correcto de cifras, cuando sea necesario,
insertando ceros.

AEROVÍA

El designador cifrado de ruta ATS es una cadena de 2 a 6 caracteres. La cadena ha de ser


reconocida como un designador de aerovía por el Sistema, y dado por Adaptación.
Si no fuera así, se considerará que la cadena carece de significado.
CLAVE

El designador cifrado de clave es una cadena de 2 a 10 caracteres dependiendo de la clave que


se trate, pudiendo ser Claves de Designador Fijo o Claves de Designador no Fijo:
CLAVES DE DESIGNADOR FIJO

CAGE/CAMO (OAT/GAT).
Cadenas de 4 caracteres. Representan una señal que indica que en los elementos de la Ruta
que siguen se tendrá en cuenta que el tipo de vuelo ha cambiado.
DCT.

Cadena de 3 caracteres. Indica que el camino entre dos puntos es la recta que los une.
Si aparece como primer elemento de la Ruta, el camino directo empieza en el aeródromo de
salida. Si aparece como último elemento de la ruta, el camino directo termina en el aeródromo de
destino.
DR.

Cadena de 2 caracteres. Define tramos de ruta predefinidos en las Tablas de Datos de


Adaptación, formados por una serie de puntos ficticios que conectan dos puntos de la Ruta.
Dichos dos puntos son los que identificarán el tramo en las Tablas de Datos de Adaptación.
IFR/VFR.

Cadenas de 3 caracteres. Indican un cambio en las reglas de vuelo para un tramo a partir de un
punto.
Si aparece la clave IFR, se indica que el FP cambia a reglas instrumentales, el FP continuará con
dichas reglas hasta que aparezca la clave VFR, se termine el tramo actual o hasta el final de la
Ruta.
Si aparece la clave VFR, se indica que el FP cambia a reglas visuales, el FP continuará con
dichas reglas hasta que aparezca la clave IFR, se termine el tramo actual o hasta el final de la
Ruta.
SID/STAR.

Cadenas de 3 ó 4 caracteres. Definen procedimientos estándares de despegue o de arribada. El


Sistema no los considera.
SR.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) D-6 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Cadena de 2 caracteres. Define tramos de ruta predefinidos en las Tablas de Datos de


Adaptación, formados por una serie de puntos, pertenecientes a aerovías, que conectan dos
puntos de la ruta. Para dicha pareja de puntos de la Ruta se buscará en las Tablas de Datos de
Adaptación si se ha definido un tramo que los conecta.
SEPARADORA DE TRAMOS.

Cadena de 2 caracteres: " * ". Define la separación de los tramos en que el FP pasa por el
espacio controlado por el Sistema y las reglas del FP son instrumentales.
CLAVES DE DESIGNADOR NO FIJO

SRXXX.

Cadena de 5 caracteres. Los dos primeros son las letras `S' y `R'. El resto son cifras que
identifican a cada clave.
Define tramos de ruta predefinidos en las Tablas de Datos de Adaptación, formados por
una serie de puntos, pertenecientes a aerovías. Si se reconoce la clave como predefinida
en las Tablas de Datos de Adaptación, se substituirá la clave por el conjunto de puntos que
forman el tramo.
PROCEDIMIENTO

El designador cifrado del camino estándar de despegue o de arribada a un aeródromo constará


de una cadena de 2 a 7 caracteres. La cadena ha de ser reconocida como un designador de
procedimiento por el Sistema, dado por adaptación.

PUNTOS CON INFORMACIÓN

En este caso se distinguirán varios tipos:

PUNTO CON HORA.

Cadena de 8 a 17 caracteres de la forma:

PUNTO/HORA

PUNTO CON CAMBIO DE VELOCIDAD Y DE NIVEL.

Cadena de 11 a 22 caracteres de la forma:

PUNTO/VELOCIDAD NIVEL

PUNTO CON ASCENSO EN CRUCERO.

Cadena de 17 a 29 caracteres de la forma:

C / PUNTO / VELOCIDAD NIVEL INICIAL NIVEL FINAL

C / PUNTO / VELOCIDAD NIVEL INICIAL PLUS

Donde PLUS es la palabra "PLUS".

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) D-7 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Todos estos casos pueden considerarse, una vez reconocidos, como PUNTOS.

ELEMENTO VELOCIDAD Y NIVEL

Elemento Velocidad y nivel asociados a un punto con hora.

Cadena de 8 a 10 caracteres de la forma:

VELOCIDAD NIVEL.

Siempre este elemento estará relacionado con uno anterior, que es un punto con hora asociada.
Si en el campo Ruta se encuentra algún elemento diferente a los definidos en este apartado, se
considerará elemento desconocido por el Sistema. Es decir, a dicho elemento se le asignará un
error semántico.

D.3.3. Sintáctica de la Ruta

En este apartado se intentará ver las relaciones de los elementos con sus vecinos.
Se denomina secuencia sintáctica un conjunto de elementos relacionados entre si por reglas
sintácticas, se intentarán reconocer las siguientes secuencias:
PUNTO CON CLAVES

Secuencia de la forma:
PUNTO (clave1) (clave2)
Donde PUNTO es cualquier expresión de punto geográfico como se vio anteriormente.
Donde (clave1) es una de las siguientes claves: CAGE(OAT), CAMO(GAT), IFR y VFR. Es un
elemento opcional. No pueden darse dos claves del tipo CAGE/CAMO(OAT/GAT) ni dos claves
del tipo IFR/VFR seguidas. Si aparece la clave IFR, se pedirá que el punto tenga hora
asociada; de otra forma, se señalaría el punto y la clave con error sintáctico en la Ruta.
Una clave CAGE(OAT), CAMO(GAT), IFR o VFR sólo puede presentarse en una secuencia de
este tipo.
Se utilizará el nombre genérico: PUNTO_CLAVES.
Se utilizará el nombre FIJO_CLAVES, si el punto viene expresado en forma de designador
cifrado.
Se utilizará el nombre COORD_CLAVES, si el punto viene expresado en forma de coordenadas
geodésicas o en forma de marcación y distancia a una ayuda.
SECUENCIA DE COORDENADAS

Secuencia de la forma:
nada nada
P.FICTICIO
DCT COORD_CLAVES (/COORD_CLAVES) DCT
S.TRAMOS S.TRAMOS

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) D-8 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Donde P.FICTICIO es la expresión de un punto ficticio.


Donde S.TRAMOS es la clave separadora de tramos.
La notación (/COORD_CLAVES) quiere indicar que puede haber tantos elementos
COORD_CLAVES seguidos como se desee.
SECUENCIA DE PUNTOS FICTICIOS

Secuencia de la forma:
PUNTOP.FICTICIO (/P.FICTICIO)PUNTO_CLAVES
Donde P.FICTICIO es un punto ficticio.
Se comprobará que tanto PUNTO y PUNTO_CLAVES no están en el espacio exterior al
controlado por el Sistema.
Se comprobará que todos los puntos ficticios son internos al espacio controlado por el Sistema.
La suma de todas las distancias entre cada punto ficticio y el punto anterior ha de ser inferior a la
distancia entre PUNTO y PUNTO_CLAVES. El número de puntos ficticios seguidos en la
secuencia es opcional. Si en alguna de las comprobaciones se detecta que no se cumple, todos
los puntos ficticios de la secuencia se marcarán con error sintáctico.
SECUENCIA DR

Secuencia de forma:
PUNTODRPUNTO_CLAVES
Define un tramo de puntos ficticios entre PUNTO y PUNTO_CLAVES. Dicho tramo se buscará en
las Tablas de Datos Adaptación a partir de los designadores de los puntos anterior y posterior a
la clave. Ha de existir el tramo de ruta propuesto en el Sistema. Si no existe, se marcará la clave
con error sintáctico.
SECUENCIA SR

Secuencia de la forma:

FIJO_CLAVESSRFIJOS_CLAVES

Define un tramo de puntos entre FIJO_CLAVES y FIJO_CLAVES. Dicho tramo se buscará en las
Tablas de Datos de Adaptación a partir de los designadores de los fijos anterior y posterior a la
clave. Ha de existir el tramo de Ruta propuesto en el Sistema. Si no existe, se marcará la clave
con error sintáctico.
SECUENCIA PUNTO CON VELOCIDAD NIVEL Y HORA

Secuencia de la forma:
PUNTO/HORAVELOCIDADNIVEL
Donde PUNTO/HORA es la expresión de un punto con hora asociada. Donde
VELOCIDADNIVEL es un elemento que consta de la expresión de velocidad asociada seguida
del nivel asociado. Si el punto no tiene hora asociada o no existe el primer elemento, se marcará
el segundo elemento con error sintáctico.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) D-9 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Además de las secuencias sintácticas de elementos, en el análisis sintáctico de los elementos de


la Ruta hay que tener en cuenta las siguientes reglas:
ANÁLISIS DE LA POSICIÓN DE UNA CLAVE DCT

Cualquier clave DCT que aparezca en el campo Ruta habrá de presentarse en entornos del
siguiente tipo:
Nada nada
PUNTO_CLAVES DCT PUNTO_CLAVES
Si no fuera el caso, se marcará la clave con error sintáctico.
Excepciones:
Si el primer elemento de la Ruta es una clave DCT, el aeródromo de salida no podrá ser
AFIL (FP creado en vuelo).
Si la clave DCT es el único elemento de la Ruta, los aeródromos, de salida y de destino,
pertenecerán al espacio controlado por el Sistema.
ANÁLISIS DE LA POSICIÓN DE UNA CLAVE SEPARADORA DE TRAMO

Una clave de separación de tramos se considerará que es correcta sintácticamente si se


presenta en una de las siguientes secuencias:
S.TRAMOPUNTOResto de la Ruta.

PUNTO_CLAVES_AS.TRAMOPUNTO_CLAVES_BResto.

RestoPUNTO_CLAVES_AS.TRAMO.

Donde S.TRAMO es la clave separadora de tramos.

VALIDACIÓN DE LA VELOCIDAD Y DEL NIVEL

En un elemento con información de velocidad y nivel asociada se examinará si los valores


indicados son compatibles con las características de la aeronave que realizará el vuelo y dados
por Adaptación.
Si los valores sobrepasan los permitidos a la aeronave, se marcará el elemento con error
sintáctico.
VALIDACIÓN DE AEROVÍAS

Si un elemento es una aerovía, se analizará si pertenece el espacio aéreo superior o inferior. Si el


nivel actual del FP pertenece a uno de dichos espacios aéreos y la aerovía a otro, se considerará
con error sintáctico la aerovía.
VALIDACIÓN DE LAS CLAVES CAGE/CAMO (OAT/GAT)

Una clave CAGE(OAT) se considera errónea, si al recorrer los elementos de la Ruta anteriores a
ella se encuentra otra clave CAGE(OAT) antes de hallar una clave CAMO(GAT) o una clave
separadora de tramos.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) D-10 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Una clave CAMO (GAT) se considera errónea, si al recorrer los elementos de la Ruta anteriores a
ella se encuentra otra clave CAMO(GAT) antes de hallar una clave CAGE(OAT) o una clave
separadora de tramos.
Una clave considerada errónea se marcará con error sintáctico.
Un P.V. militar mixto, es aquel que en su ruta contenga alguna de las claves "CAGE" ("OAT"),
"CAMO" ("GAT") en este caso en el campo Tipo de vuelo se debe encontrar la letra "x" dándose
en caso contario el error "INCOHERENCIA ENTRE CAMPOS".
VALIDACIÓN DE LAS CLAVES IFR/VFR

Una clave IFR se considera errónea, si al recorrer los elementos de la Ruta anteriores a ella se
encuentra otra clave IFR antes de hallar una clave VFR o una clave separadora de tramos.
Una clave VFR se considera errónea, si al recorrer los elementos de la Ruta anteriores a ella se
encuentra otra clave VFR antes de hallar una clave IFR o una clave separadora de tramos.
Una clave considerada errónea se marcará con error sintáctico.
VALIDACIÓN DE LOS PROCEDIMIENTOS

Si un procedimiento es el primer elemento de la Ruta, deberá ser un procedimiento de despegue


del aeródromo de salida. Si no lo es, se marcará con error sintáctico.
Si un procedimiento es el último elemento de la Ruta, deberá ser un procedimiento de arribada
del aeródromo de destino. Si no lo es, se marcará con error sintáctico.
Si el procedimiento es el único elemento de la Ruta o no es el primero o el último elemento de la
Ruta, será considerado error sintáctico.
VALIDACIÓN DE CLAVES SID/STAR

Si una clave SID es el primer elemento de la Ruta, se suprimirá. Si no es el primer elemento, será
marcado con error sintáctico.
Si una clave STAR es el último elemento de la Ruta, se suprimirá. Si no es el último elemento,
será marcado con error sintáctico.
Si hay un sólo elemento en la Ruta y es una clave SID/STAR, será marcado con error sintáctico.

D.3.4. Ruta Depurada

La Ruta Depurada se extrae de la Ruta Original tras pasar los análisis morfológicos,
semánticos y sintáctico.
Si el aeródromo de salida es correcto y no esta reconocido como aeródromo interno al espacio
controlado por el Sistema, este intentará encontrar el primer punto interno o frontera al recorrer la
Ruta desde la izquierda a la derecha.
a) Si es frontera, eliminará los elementos anteriores a él.
b) Si es interno, y si se ha detectado punto(s) externo(s) anteriores, eliminará los elementos
anteriores al último punto externo detectado.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) D-11 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Si el aeródromo de destino es correcto y no esta reconocido como aeródromo interno al espacio


controlado por el Sistema, este intentará encontrar el primer punto interno o frontera al recorrer la
Ruta desde la derecha a la izquierda.
a) Si es frontera, eliminará los elementos posteriores a él.
b) Si es interno, y si se ha detectado punto(s) externo(s) posteriores, eliminará los elementos
posteriores al último punto externo detectado.
La idea es eliminar los elementos externos, conocidos o no conocidos por el Sistema, al principio
o final de la Ruta, cuando el FP comienza o termina en el espacio exterior.
La longitud de la Ruta Depurada, como salida del Algoritmo, tiene longitud fija, si hay mas
caracteres que 156 en la Ruta Depurada, sólo se presentarán los 156 primeros. Sólo elementos
enteros, no se cortará ninguno; si al presentar 156 caracteres el último elemento apareciese
mutilado este elemento, se eliminaría completamente y se rellenarían los caracteres por el
ocupados con caracteres espacio.

D.3.5. Ruta Calculada

Si el aeródromo de salida pertenece al espacio controlado por el Sistema y el primer elemento


de la Ruta no es el designador de un procedimiento, el Sistema intentará reconocer un
procedimiento de despegue a partir de la información que contenga el campo Ruta.
Un procedimiento de despegue consistirá, en una sucesión de puntos que forman un camino de
despegue de un aeródromo. Permitirá conectar el aeródromo, si pertenece al espacio controlado
por el Sistema, con una aerovía. Por el último punto de la secuencia de un procedimiento de
despegue pasará como mínimo, una aerovía; se definirá a dicho punto como Fijo de Transición.
El Sistema Intentará reconocer un procedimiento de despegue a partir de los elementos del
campo Ruta en los siguientes casos:
a) El primer elemento es una aerovía:
Si dicha aerovía pasa por un Fijo de Transición de dicho aeródromo, se añadirá el punto y se
reconocerá un procedimiento.
Si la aerovía pasa por más de un Fijo de Transición del aeródromo, se escogerá un fijo y se
reconocerá un procedimiento si se da:
a.1 El elemento posterior a la aerovía es un punto perteneciente a la aerovía.
a.2 Se escoge el Fijo que, sin ser idéntico al punto posterior a la aerovía, tiene menos puntos
intermedios en la aerovía para ir hasta el punto posterior.
b) Los primeros elementos de la Ruta forman una secuencia de puntos no conectados por
claves DCT:
El sistema escogerá aquel procedimiento de despegue que contenga a los puntos de la
secuencia y en el orden expresado. En caso de no encontrar ningún procedimiento que cumpla
las condiciones, se considerará que no hay procedimiento.
Si el aeródromo de destino pertenece al espacio controlado por el Sistema y el último elemento
de la Ruta no es el designador de un procedimiento, el Sistema intentará reconocer un
procedimiento de arribada a partir de la información que contenga el campo Ruta.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) D-12 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Un procedimiento de arribada consistirá en una sucesión de puntos que forman un camino de


arribada a un aeródromo. Permitirá conectar el aeródromo, si pertenece al espacio controlado por
el Sistema, con una aerovía. Por el primer punto de la secuencia de un procedimiento de arribada
pasará, como mínimo, una aerovía; se definirá a dicho punto como Fijo de Transición.
El Sistema intentará reconocer un procedimiento de arribada a partir de los elementos del Campo
Ruta en los siguientes casos:
a) El último elemento es una aerovía.
Si dicha aerovía pasa por un Fijo de Transición de dicho aeródromo, se añadirá el punto y se
reconocerá un procedimiento.
Si la aerovía pasa por mas de un Fijo de Transición del aeródromo, se escogerá un Fijo y se
reconocerá un procedimiento si se da:
a.1El elemento anterior a la aerovía es un punto perteneciente a la aerovía.
a.2Se escoge el Fijo que, sin ser Idéntico al punto anterior a la aerovía, tiene menos puntos
intermedios en la aerovía para ir hasta el punto anterior.
b) Los últimos elementos de la Ruta forman una secuencia de puntos no conectados por claves
DCT:
El Sistema escogerá aquel procedimiento de arribada que contenga a los puntos de
la secuencia y en el orden expresado. En caso de no encontrar ningún
procedimiento que cumpla las condiciones, se considerará que no hay
procedimiento.

HIPÓTESIS DE CONTINUIDAD
Continuidad en la Ruta cuando hay un solo elemento o un punto conectado con claves DCT a los
aeródromos.

Los casos:

{Origen Sacta} DCT {Destino Sacta}

{Origen Sacta} DCT PUNTO/COORDENADA DCT {Destino Sacta}

{Origen Sacta} DCT PUNTO_f_COORDENADA_f {Destino No_SACTA}

{Origen No_Sacta} PUNTO_f/COORDENADA_f DCT {Destino Sacta}

Donde PUNTO_f y COORDENADA_f se refieren a las expresiones de punto de la frontera del


espacio controlado por el Sistema. Darán Rutas continuas. Si el aeródromo de salida fuera AFIL,
sólo son válidos los casos en que el primer elemento no sea la clave DCT.
Antes de seguir con la continuidad de los elementos de la Ruta, se conviene tener claro el
concepto de aerovía que cumple condiciones de nivel y sentido y las reglas de selección de una
aerovía entre el conjunto que pasa por dos puntos.
Se considera que una aerovía que pasa entre dos puntos cumple condiciones de sentido y de
nivel cuando:

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) D-13 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

a) El nivel del FP en el primer punto considerado es menor que el máximo permitido a la


aerovía y mayor o igual que el mínimo permitido a la aerovía.
b) El sentido de una aerovía, cuando el mensaje se recibe de la cadena AFTN lo dan las
Tablas de Datos de Adaptación.
c) El sentido de una aerovía, en el resto de los casos se considera de ida y de vuelta.
Se considera que las reglas de selección de aerovías que pasan por dos puntos dados son las
siguientes:
a) Se seleccionan aquellas que cumplen condiciones de nivel y sentido.
b) Si entre las seleccionadas está la aerovía que en el FP ha llevado hasta el primero de los
puntos, se selecciona ésta.
c) Se seleccionan aquellas que tengan menos puntos intermedios entre los puntos dados. Si
hay más de una en la que no hay puntos intermedios, se escoge una al azar.
d) Si aún quedan más de una aerovía, si entre los dos puntos hay igual número de puntos
intermedios. No se escoge ninguna, se considera que hay ambigüedad.
Reglas generales continuidad entre elementos de la Ruta:
a) Una secuencia de puntos de un mismo procedimiento reconocido forma un camino
continuo.
b) Una secuencia de puntos ficticios correcta forma un camino continuo.
c) Dos puntos contiguos expresados como coordenadas son continuos. Se supone
conectados por una línea recta, tienen una clave DCT implícita.
d) Un punto, conocido por el Sistema, y una coordenada forman un tramo continuo si el primer
elemento lleva asociada una clave DCT.
PUNTODCTCOORDENADA

COORDENADADCTPUNTO

e) Dos puntos conocidos por el Sistema forman un tramo continuo si:

Sea la secuencia PUNTO_1 PUNTO_2.


e.1)Entre ellos existe una clave DCT.
e.2)Si se puede encontrar una, y sólo una, aerovía que pase por ambos puntos y cumpla
condiciones de sentido y niveles. La Ruta se completara con los puntos intermedios a
PUNTO_1 y PUNTO_2 que pertenecen a la aerovía encontrada. Quedará:
Secuencia original =>

ruta PTO_1 PTO_2 resto_ruta

Secuencia aerovía =>

punto_anteriores PTO_1 PTO_3 ... PTO_n

PTO_2 resto

Secuencia final =>

ruta PTO_1 PTO_3 ... PTO_n PTO_2

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) D-14 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

resto_ruta

Si se encuentran más de una aerovía, se aplicarán las reglas de selección de aerovías que se
vieron en este apartado anteriormente.
e.3)No pertenecen a la misma aerovía, pero por PUNTO_1 pasa una única aerovía AER_1 y
por PUNTO_2 pasa una única aerovía AER_2 y ambas se cortan en un único punto
PUNTO_CORTE; de tal forma que, se puede encontrar una, y sólo una, aerovía, AER_1, que
pase por PUNTO_1 y PUNTO_CORTE y cumpla condiciones de sentido y niveles, y se puede
encontrar una, y sólo una, aerovía, AER_2 que pase por PUNTO_CORTE y PUNTO_2 y
cumpla condiciones de sentido y niveles.
La Ruta se completará, primero añadiendo PUNTO_CORTE entre PUNTO_1 y PUNTO_2,
después con los puntos de AER_1 que son intermedios a PUNTO_1 y PUNTO_CORTE
colocándolos entre dichos puntos y por último con los puntos de AER_2 que son intermedios a
PUNTO_CORTE y PUNTO_2 colocándolos entre dichos puntos.
El resto de situaciones, hará que los dos puntos sean marcados con error de discontinuidad.
f) Dos aerovías conocidas por el Sistema.

Sea la secuencia:

AER_1 AER_2

f.1)Si tienen un único punto de corte entre ambas, PUNTO_CORTE, se substituirá la


secuencia original por la secuencia:
AER_1PUNTO_CORTEAER_2
antes de proceder a analizar la continuidad entre elementos de la Ruta.
f.2)No tienen un único punto de corte o no se cortan. Se considerarán con error en
discontinuidad ambos elementos.
g) Secuencias con punto y aerovía.

Sean las secuencias:

algo_o_nadaAER_1PUNTO

PUNTO AER_1algo_o_nada

con algo_o_nada se representa un elemento diferente de punto o ausencia de elemento.

Se pueden dar los siguientes casos:

g.1)Cuando PUNTO pertenece a AER_1. Se considerarán discontinuas las dos secuencias y


se marcarán con error en discontinuidad a PUNTO y a AER_1.
g.2)Cuando PUNTO no pertenece a AER_1. Si por PUNTO pasa una, y sólo una, aerovía,
AER_2, que corta a AER_1 en un único punto de corte, PUNTO_CORTE, y las secuencias
PUNTO_CORTE PUNTO y PUNTO PUNTO_CORTE se comportan como en el apartado
e.2, se actuará de la forma:
g.2.1)Se añadirá PUNTO_CORTE entre PUNTO y AER_1.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) D-15 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

g.2.2)Se completará la Ruta con los puntos intermedios de la aerovía entre PUNTO y
PUNTO_CORTE.
g.2.3)Se marcarán PUNTO_CORTE y AER_1 con error en discontinuidad.
El resto de situaciones, hará que PUNTO y AER_1 sean marcados con error de
discontinuidad.
h) Secuencias con dos puntos y una aerovía en medio.

Sea la secuencia:
PUNTO_1AEROVÍAPUNTO_2
Se pueden dar los siguientes casos:
h.1)Los puntos pertenecen a la aerovía. Si la aerovía cumple condiciones de sentido y nivel,
se substituirá la aerovía por los puntos de AEROVÍA intermedios a PUNTO_1 y PUNTO_2.
Si la aerovía no cumple dichas condiciones, se marcará con error en discontinuidad los tres
elementos.
h.2)Uno de los puntos no pertenece a la aerovía.
h.2.1)PUNTO_1 no pertenece a AEROVÍA. Si se encuentra una, y sólo una, aerovía,
AER_1, que pasa por PUNTO__1 y corta a AEROVÍA en un sólo punto, PUNTO_CORTE.
Si AER_1 cumple condiciones de sentido y nivel entre PUNTO_1 y PUNTO_CORTE y
AEROVÍA cumple condiciones de sentido y nivel entre PUNTO_CORTE y PUNTO_2, se
considera la secuencia original continua y se sigue el siguiente proceso:
a.)Se añadirá PUNTO_CORTE entre PUNTO_1 y AEROVÍA.
b.)Se completará la Ruta entre PUNTO_1 y PUNTO_CORTE con los puntos
intermedios pertenecientes a AER_1 entre ambos puntos.
c.)Se eliminará AEROVÍA.
d.)Se completará la Ruta entre PUNTO_CORTE y PUNTO_2 con los puntos
intermedios pertenecientes a AEROVÍA entre ambos puntos.
Si en alguno de los pasos no se cumplen condiciones de sentido y nivel para alguna de
las aerovías o hay ambigüedad en la búsqueda de una aerovía adecuada, se marcarán
con error en discontinuidad los tres elementos.
h.2.2)PUNTO_2 no pertenece a AEROVÍA. Si se encuentra una, y sólo una, aerovía,
AER_2, que pasa por PUNTO_2 y corta a AEROVÍA en un sólo punto, PUNTO_CORTE.
Si AER_2 cumple condiciones de sentido y nivel entre PUNTO_CORTE y PUNTO_2 y
AEROVÍA cumple condiciones de sentido y nivel entre PUNTO_1 y PUNTO_CORTE, se
considera la secuencia original continua y se sigue el siguiente proceso:
a.)Se añadirá PUNTO_CORTE entre AEROVÍA y PUNTO_2.
b.)Se completará la Ruta entre PUNTO_CORTE PUNTO_2 con los puntos
intermedios pertenecientes a AER_2 entre ambos puntos.
c.)Se eliminará AEROVÍA.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) D-16 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

d.)Se completará la Ruta entre PUNTO_1 y PUNTO_CORTE con los puntos


intermedios pertenecientes a AEROVÍA entre ambos puntos.
Si en alguno de los pasos no se cumplen condiciones de sentido y nivel para alguna de
las aerovías o hay ambigüedad en la búsqueda de la aerovía adecuada, se marcarán con
error en discontinuidad los tres elementos.
h.3)Los puntos no pertenecen a la aerovía.
Si se cumplen las siguientes condiciones:
a.)Si se encuentra una, y sólo una, aerovía, AER_1, que pase por PUNTO_1 y corte a
AEROVÍA en un sólo punto, PUNTO_C1 y cumple condiciones de sentido y de nivel entre
PUNTO_1 y PUNTO_C1.
b.)Si se encuentra una, y sólo una, aerovía, AER_2, que pase por PUNTO_2 y corte a
AEROVÍA en un sólo punto, PUNTO_C2 y cumple condiciones de sentido y de nivel entre
PUNTO_C2 y PUNTO_2.
c.)Si se cumplen condiciones de sentido y de nivel en AEROVÍA entre PUNTO_C1 y
PUNTO_C2.
Se considera la secuencia original continua y se sigue el siguiente proceso:
a.)Se añadirá PUNTO_C1 entre PUNTO_1 y AEROVÍA.
b.)Se completará la Ruta entre PUNTO_1 y PUNTO_C1 con los puntos intermedios
pertenecientes a AER_1 entre ambos puntos.
c.)Se añadirá PUNTO_C2 entre AEROVÍA y PUNTO_2.
d.)Se completará la Ruta entre PUNTO_C2 y PUNTO_2 con los puntos intermedios
pertenecientes a AER_2 entre ambos puntos.
e.)Se eliminará AEROVÍA.
f.)Se completará la Ruta entre PUNTO_C1 y PUNTO_C2 con los puntos intermedios
pertenecientes a AEROVÍA entre ambos puntos.
Si no se cumplen las condiciones expuestas, se marcarán los tres elementos con error en
discontinuidad.
i) Continuidad Aeródromo de salida y el primer punto de la Ruta.
i.1)Si el aeródromo pertenece al espacio interno al controlado por el
Sistema. Es continuo el primer elemento cuando no tiene error y:

a.)Es clave separadora de tramos.

b.)Es clave DCT.

c.)Es punto de una secuencia de procedimiento de despegue.

i.2)Si el aeródromo no pertenece al espacio interno al controlado por el


Sistema. Es continuo el primer elemento cuando no tiene error y:

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) D-17 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

a.)Es clave separadora de tramos.

b.)Es clave DCT.

c.)Es punto Fijo o una Coordenada.

j) Continuidad Aeródromo de destino y el último punto de la Ruta.

j.1)Si el aeródromo pertenece al espacio interno al controlado por el Sistema. Es continuo el


último elemento cuando no tiene error y:
a.)Es clave separadora de tramos.

b.)Es clave DCT.

c.)Es punto de una secuencia de procedimiento de arribada.

j.2)Si el aeródromo no pertenece al espacio interno al controlado por el Sistema. Es continuo


el último elemento cuando no tiene error y:
a.)Es clave separadora de tramos.

b.)Es clave DCT.

c.)Es punto Fijo o una Coordenada.

SEPARACIÓN DE LA RUTA EN TRAMOS

Se denominará tramo una secuencia de puntos que define un camino controlado por el Sistema.
Dichos puntos han de pertenecer al espacio controlado por el Sistema y las reglas de vuelo en el
camino han de ser IFR. Conviene diferenciar dentro de cada tramo:
a) Punto de entrada. Aquel donde comienza el camino. Podrá ser Aeródromo de salida
(aeródromo interno y reglas de vuelo IFR), punto frontera o punto interno donde se produce
un cambio de reglas para pasar a IFR. Excepto en el primer tramo, un punto de entrada
tendrá que llevar asociada una hora de paso.
b) Punto de salida. Aquel donde termina el camino. Podrá ser Aeródromo de llegada
(aeródromo interno y reglas de vuelo IFR), punto frontera o punto interno donde se produce
un cambio de reglas para pasar a VFR.
No se admitirán puntos donde comienza y termina un tramo a la vez. Si se diese dicho caso, se
marcará con error de validación de punto frontera ese punto.
Se producirá un cambio de tramo en las siguientes circunstancias:
a) Paso del espacio interno, controlado por el Sistema, al espacio externo. Se cruza la frontera
hacia el exterior.
b) Paso del espacio externo, no controlado por el Sistema, al espacio interno. Se cruza la
frontera hacia el interior.
c) Puntos internos o de la frontera donde cumplan las reglas de vuelo.
c.1)Paso de reglas VFR a reglas IFR.
c.2)Paso de reglas IFR a reglas VFR.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) D-18 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

En la salida del Algoritmo del Cálculo Automático de la Ruta se separan los tramos de un FP
mediante la clave de separación de tramos. Así un tramo será una secuencia de elementos de
la Ruta delimitados por la clave de separación de tramos. La única excepción se presentará
cuando el tramo este delimitado en uno de sus extremos por un aeródromo del espacio
controlado; en ese caso uno de los extremos, o ambos, no tendrán separador de tramo.
El Sistema tratará de separar la Ruta en los diferentes tramos.
Primero tratará de separarlos mediante criterios geográficos.
Se buscará el punto geográfico donde el Sistema tomará contacto con el FP y el punto
geográfico donde el contacto se terminará.
La entrada a tramo queda definida con una de las siguientes secuencias:
a) Aeródromo de salida perteneciente al espacio controlado por el Sistema, siempre que el
primer elemento de la Ruta no sea una clave separadora de tramos.
b) Punto de la frontera al espacio controlado por el Sistema.
c) Punto interno al espacio controlado por el Sistema. Siempre que se de una de las siguientes
circunstancias:
c.1)Es el primer elemento de la Ruta y el aeródromo no pertenece el espacio controlado por
el Sistema.
c.2)Es el último punto conocido antes de una clave separadora de tramos.
d) Punto externo al espacio controlado por el Sistema. Siempre que sea el último punto
externo con hora velocidad y nivel asociados reconocido anterior al primer punto interno
reconocido al buscar una entrada a tramo. Los dos puntos definen entre si un paso por la
frontera.
Si la Ruta ya tiene claves separadoras de tramos, estas marcarán la búsqueda del paso por las
fronteras. Entre cada dos claves separadoras de tramo, la búsqueda de pasos por la frontera
será similar a la realizada a la Ruta completa sin dichas claves.
La salida de tramo queda definida con una de las siguientes secuencias:
a) Aeródromo de destino pertenecientes al espacio controlado por el Sistema, siempre que el
último elemento de la Ruta no sea una clave separadora de tramos.
b) Punto de la frontera al espacio controlado por el Sistema, excepto cuando esté unido por un
camino continuo con el siguiente elemento, que será un punto interno o un punto frontera.
c) Punto interno al espacio controlado por el Sistema. Siempre que se dé una de las siguientes
circunstancias:
c.1 Es el último elemento de la Ruta y el aeródromo de destino no pertenece al espacio
controlado por el Sistema.
c.2 Es el último punto conocido antes de una clave separadora de tramos.
d) Punto externo al espacio controlado por el Sistema. Siempre que sea el primer punto externo
con hora, velocidad y nivel asociados reconocido posterior al último punto interno reconocido
al buscar una salida de tramo. Los dos puntos definen entre sí un paso por la frontera.
Se considerará un elemento como punto interno a tramos:
a) Punto frontera que tiene continuidad (clave DCT o aerovía) con los puntos anteriores y
posteriores cuando estos son internos o fronteras.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) D-19 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Posteriormente se depurarán los tramos mediante claves IFR/VFR. Se eliminarán los puntos
donde las reglas de vuelo sean visuales.
Se considerarán los siguientes cuatro tipos de secuencias:
a) Secuencia sin cambio de reglas de vuelo. La secuencia resultado será idéntica a la original.
b) Secuencia en que el vuelo empieza con reglas visuales y pasa a reglas instrumentales:
elem_1 elem_2 ... elem_i IFR elem_j ... elem_n
quedará de la forma:
elem_i IFR elem_j ... elem_n
siempre que no se encuentre ninguna clave IFR/VFR errónea en la secuencia eliminada.
c) Secuencia en que el vuelo empieza con reglas instrumentales y termina con reglas visuales:
elem_1 elem_2 ... elem_i VFR elem_j ... elem_n
quedará de la forma:
elem_1 elem_2 ... elem_i VFR
siempre que no se encuentre ninguna clave IFR/VFR errónea en la secuencia eliminada.
d) Secuencia en que los puntos con reglas visuales están en medio.
elem_1 elem_2 ... elem_i VFR elem_j ... elem_i IFR elem_m ... elem_n
quedará divido en dos tramos:
elem_1 elem_2 ... elem_i VFR
elem_i IFR elem_m ... elem_n
siempre que no se encuentre ninguna clave IFR/VFR errónea en la secuencia eliminada.
Por último, se calcularán los puntos fronteras en los extremos de los diferentes tramos
obtenidos.
Para el extremo izquierdo de un tramo se podrán presentar los siguientes casos:
1) Secuencia:Punto_fronteraResto_elementos
Esta presente el punto frontera y no es necesario proceder al cálculo.
2) Secuencia:Punto_interno_con_clave_IFR Resto_elementos
No se calcula el punto frontera.
3) Secuencias:Punto_1 DCT Punto_2 Resto_elementos
Punto_1 Punto_2 Resto_elementos
Continuidad entre Punto_1 y Punto_2, con Punto_1 punto externo al Sistema y Punto_2
punto interno al Sistema; se calculará un punto intermedio que coincida con la frontera. El
punto calculado substituirá a Punto_1 y se marcará para validarlo con error validar punto
frontera.
4) Secuencias:

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) D-20 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Punto_1 Punto_2 Resto_elementos


Con Punto_1 y Punto_2 puntos internos al Sistema y siendo continuo el camino definido por
dichos puntos, ambos pertenecen a una sola aerovía que pasa por ellos cumpliendo
condiciones de nivel y sentido. Se recorrerá dicha aerovía en el sentido (Punto_1 =>
Punto_2); si se encuentra un punto frontera anterior a Punto_1, se añadirán a los elementos
de la Ruta los puntos pertenecientes a la aerovía:
Punto_frontera Punto_a ... Punto_anterior_a_Punto_1
Se marcarán estos últimos puntos para validarlos con error validar puntos frontera.
5) Secuencia:
{Aeródromo externo cercano} Punto_Interno
Se calculará un punto de la recta que une ambos puntos que esté en la frontera al espacio
controlado por el Sistema. Se añadirá antes de Punto_Interno, se marcará con error validar
punto frontera.
6) Resto de los casos. No se calcula. Si el primer elemento del tramo es correcto, se marcará
con error validar punto frontera.

Para el extremo derecho de un tramo se podrán presentar los siguientes casos:


1) Secuencia:
Resto_elementosPunto_frontera
Esta presente el punto frontera y no es necesario proceder al cálculo.
2) Secuencia:
Resto_elementos Punto_interno_con_clave_IFR
No se calcula el punto frontera.
3) Secuencias:
Resto_elementosPunto_2 DCT Punto_1
Resto_elementos Punto_2 Punto_1
Continuidad entre Punto_1 y Punto_2. Con Punto_1 punto externo al Sistema y Punto_2
punto interno al sistema; se calculará un punto intermedio que coincida con la frontera. El
punto calculado substituirá a Punto_1 y se marcará para validarlo con error validar punto
frontera.
4) Secuencias:
Resto_elementosPuntos_2 Puntos_1
Con Punto_1 y Punto_2 puntos internos al Sistema y siendo continuo el camino definido por
dichos puntos, ambos pertenecen a una sola aerovía que pasa por ellos cumpliendo
condiciones de nivel y sentido. Se recorrerá dicha aerovía en el sentido (Punto_2 =>
Punto_1); si se encuentra un punto frontera posterior a Punto_1, se añadirán a los elementos
de la Ruta los puntos pertenecientes a la aerovía:

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) D-21 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Punto_posterior_a_Punto_1 ... Punto_a Punto_frontera


Se marcará estos últimos puntos para validarlos, con error validar puntos frontera.
5) Secuencia:
Punto_Interno {Aeródromo externo cercano}
Se calculará un punto de la recta que une ambos puntos que esté en la frontera al espacio
controlado por el Sistema, se añadirá tras Punto_Interno, se marcará con error validar punto
frontera.
6) Resto de los casos. No se calcula. Si el último elemento del tramo es correcto, se marcará
para validar que no se encontró punto frontera.

Casos especiales, en estos también se considera un tramo correcto.


{Origen Sacta} DCT PUNTO_COORDENADA DCT {Destino Sacta}
{Origen Sacta} DCT PUNTO_f/COORDENADA_f {Destino No_Sacta}
{Origen No_Sacta} PUNTO_f/COORDENADA_f DCT {Destino No_Sacta}
{Origen Sacta} DCT PUNTO/COORDENADA DCT {Destino_No_Sacta_prox}
{Origen No_Sacta_prox} DCT PUNTO/COORDENADA DCT {Destino Sacta}
En este caso, existe tramo en cuanto que se puede conocer el recorrido seguido, éste queda
dentro del espacio controlado, abarca todo el tramo en que el FP ha de recibir ayuda y el
tramo consta de más de un punto, aún cuando sólo se especifique uno.

D.3.6. Cálculo de Rutas Estándares

Cuando en la Ruta Depurada o en la Ruta Calculada se detecta algún error se intentará


obtener Rutas Estándares entre los dos aeródromos.
Para obtener dichas Rutas Estándares, se accederá a las Tablas de Datos de Adaptación. Se
buscarán aquellas Rutas Estándares definidas entre el aeródromo de salida y el aeródromo de
destino. Si no fue posible encontrar ninguna, se intentará obtener las Rutas Estándares entre el
primer punto de la Ruta y el aeródromo de destino. Si no fue posible encontrar ninguna, se
intentará obtener las Rutas Estándares entre el aeródromo de salida y el último punto de la Ruta.
Por último, si no fuera posible encontrar ninguna, se intentará obtener las Rutas Estándares entre
el primer punto y el último de la Ruta.
Si se tiene un conjunto de Rutas Estándares, se escogerán del conjunto aquellas que cumplan
las siguientes condiciones:
Que estén en vigor el día en que se espera se efectuará el vuelo.
Que el intervalo de altitudes de las Rutas Estándares ha de permitir el nivel de crucero previsto
para el FP.
Si hay más de una Ruta que cumpla dichas condiciones, se escogerán aquellas que más se
ajusten a los puntos válidos de la Ruta.

D.4. Presentación de Errores

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) D-22 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Si se detectaron elementos erróneos en la Ruta Bruta Depurada o en la Ruta Calculada, dichos


elementos aparecerán en la Lista de Rutas.
Cuando el cursor descanse sobre un carácter del campo “ROUTE”. En el Área de Mensajes de
Error de la Ventana de Acciones de FP se presenta el mensaje correspondiente al primer error
detectado. Si la Ruta Depurada tiene algún elemento erróneo, será el mensaje correspondiente al
del primer elemento no correcto (subrayado) que aparezca según se recorre la ruta de izquierda
a derecha. Si la Ruta Depurada fuera correcta y no lo fuera la Ruta Calculada, el mensaje
corresponderá al del primer elemento no correcto (subrayado) que se encuentre en la Ruta
Calculada al recorrer ésta de izquierda a derecha.
Cuando el cursor descansa sobre un carácter del campo “ROUTE” y no se detectaron elementos
erróneos en la Ruta Bruta Depurada y en la Ruta Calculada, en el Área de Mensajes de Error de
la Ventana de Acciones de FP aparece "CAMPO CORRECTO" o un mensaje de propósito
general, como lo es "HORA FIR NO CALCULABLE", texto a blancos, ....

D.5. Mensajes Referentes al Campo “RUTA”


Cuando el cursor esté colocado sobre uno de los caracteres que forman el campo “ROUTE”.
Se pueden presentar en el campo "MENSAJE" de la Zona de Información uno cualquiera de los
textos siguientes:

CAMPO CORRECTO CORRECT FIELD


EDICIÓN INCORRECTA INCORRECT EDITION

ELEMENTO DESCONOCIDO UNKNOWN ELEMENT

INCOHERENCIA ENTRE CAMPOS FIELDS INCOHERENTE

DISCONTINUIDAD DISCONTINUITY

VALIDAR PUNTO FRONTERA VALIDATE BOUNDARY POINT

D.6. Mensaje de Error del Campo “RUTA”

D.6.1. Edición Incorrecta (INCORRECT EDITION)

Descripción
Se ha detectado un error de Morfología en el análisis, el elemento erróneo aparece subrayado.
Opciones del Usuario
Pueden ser una de las dos siguientes:
Corrección del campo erróneo.
Abandono de la función en curso.

D.6.2. Elemento Desconocido (UNKNOWN ELEMENT)

Descripción
Se ha detectado un error al realizar el análisis, el elemento erróneo no es conocido por el
Sistema, aparece subrayado.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) D-23 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Opciones del Usuario


Pueden ser una de las dos siguientes:
Corrección del campo erróneo.
Abandono de la función en curso.

D.6.3. Incoherencia Entre Campos (FIELDS INCOHERENCE)

Descripción
Se puede haber producido un error en alguna de las circunstancias siguientes:
Al validar la posición de un elemento determinado dentro de la cadena de caracteres y su
relación con los elementos vecinos. Se subraya dicho elemento.
Cuando una secuencia de Puntos Ficticios no está bien definida. Se subraya la secuencia.
Cuando el nivel definido para la aerovía no es compatible con el nivel de crucero existente en el
momento de analizar la aerovía. Se subraya la aerovía.
Cuando el elemento es ascenso en crucero o punto con velocidad y nivel asociados. Si los
valores no son compatibles con las características de la aeronave. Se subraya el elemento
entero.
Cuando el elemento es punto con hora, velocidad y nivel asociados. Si los valores de la
velocidad y del nivel no son compatibles con las características de la aeronave. Se subraya el
elemento velocidad y nivel.
Cuando el elemento es velocidad y nivel asociados y el elemento anterior no es un punto con
hora asociada, se subraya el último.
Cuando existiendo alguna de las claves "CAGE" ("OAT") o "CAMO" ("GAT") no existe una "x"
en el campo Tipo de Vuelo.
Opciones de Usuario
Se escogerá una de las siguientes:
Corrección de los elementos erróneos.
Abandonar la función actual.

D.6.4. Discontinuidad (DISCONTINUITY)

Descripción
Se ha producido algún error al hacer las hipótesis de continuidad según se ha visto en el punto
3 de este anexo. Se subraya los elementos que forman la secuencia errónea.
Opciones de Usuario
Pueden ser alguna de las dos siguientes:
Eliminación de la discontinuidad siguiendo los criterios de continuidad establecidos en el punto
3 del anexo.
Abandono de la función.

D.6.5. Validar Punto Frontera (VALIDATE BOUNDARY POINT)

Descripción
Este mensaje se puede dar en alguna de las ocasiones siguientes:

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) D-24 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Cuando se calcula un punto, entre un punto externo y otro interno, que pertenece a la frontera.
Sólo se subraya el punto calculado que sustituye al elemento externo.
Cuando se calcula un punto frontera por recorrer una aerovía hasta alcanzar la frontera. Se
subrayan todos los puntos añadidos.
Opciones de Usuario
Puede ser alguna de las dos siguientes:
Cambiar la ruta presente por la calculada y pulsar la tecla "ANALIZAR" con ello se valida el
punto frontera.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) D-25 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Página intencionadamente en blanco

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) D-26 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

ANEXO E. Fichas de Plan de Vuelo

El sistema genera las fichas de vuelo y envía la información a las impresoras adecuadas,
existiendo dos tipos de fichas (tiras) de vuelo para imprimir automáticamente:
• Fichas de de Aviso o Pre-activación (Departures y Arrivals)
• Fichas de Progresión de vuelo (Progression)

Las fichas de pre-activación:


♦ Se generan a la posición de torre (si la hay) así como al primer sector APP responsable
del aeródromo de despegue del vuelo al pasar el Plan de Vuelo al estado de notificado.
♦ Se generan para un vuelo de entrada al FIR en el primer sector de entrada.
Las fichas de progresión:
♦ Se generan para todos los sectores involucrados en el vuelo, un tiempo antes (VSP) de
entrar en cada uno de los sectores.

Las fichas de progresión se generan de nuevo cuando:


♦ Se produce una modificación significativa de las estimadas en los puntos de la ruta.
♦ Cuando hay una modificación de los puntos de la ruta.

Cualquier ficha de vuelo se generará a petición manual.


Cuando se produce un fallo en la impresora actual, la ficha de vuelo se envía a una alternativa.

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) E-1 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Las fichas de Plan de Vuelo son configurables tanto en formato como en contenido mediante
una herramienta de edición.
A continuación se presentan unas figuras que incluyen las diferentes fichas de Plan de Vuelo:
• Fichas de de Aviso o Pre-activación (Arrival)

Figura E-1: Ficha de Plan de Vuelo A

Callsign Equipo RVSM Punto de Tipo


Hora Prevista de Entrada de
Llegada (ETA) Ficha

Tipo Aeronave Velocidad Hora de


/Estela Turbulenta Crucero Entrada

Fecha y hora
Aeródromo Ruta FP de impresión
de ficha

• Fichas de de Aviso o Pre-activación (Departure)

Figura E-2: Ficha de Plan de Vuelo D

Callsign Ruta del FP Hora de Tipo


Despegue de
Ficha

Tipo
Velocidad
Aeronave/Estela
Crucero
Turbulenta

Aeródromo

Fecha y hora de
Código SSR impresión de
ficha

• Fichas de Progresión de vuelo (Progression)

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) E-2 restricciones indicadas en la página de título de este documento
Número de documento: 0025800000000MA02
Revisión: 01
Actualización: 00
APP QUITO Fecha: 14 de Mayo de 2009

Figura E-3: Ficha de Plan de Vuelo P

Nivel de Aeródromo Tipo de


Callsign Punto Previo Hora de Paso Siguiente Punto Ruta FP
Vuelo Origen Ficha

Tipo Ruta FP Aeródormo


Aeronave/Estela Hora Punto Significativo Hora Destino
Turbulenta

Velocidad
Crucero

Fecha y hora Versión


Equipo RVSM de impresión de la
Código SSR de ficha Ficha

El uso o la divulgación de esta información está sujeta a las


Manual de Usuario de la Posición SDD (SDD-UM) E-3 restricciones indicadas en la página de título de este documento

También podría gustarte