Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Alphabet:
A,a, B,b, C,c, D,d, E,e, F,f, G,g, H,h, I,i, J,j, K,k, L,l, M,m, N,n, O,o, P,p, Q,q,
R,r, S,s, T,t, U,u, V,v, W,w. X,x. Y,y, Z,z.
Prononciation:
-La graphie e (en final de mot ne se prononce pas– (La letra –e- en final de palabra no se
pronuncia. (table – mesa; fenêtre- ventana)
Mais si elle est accentuée en final de mot –é- Alors, elle doit se prononcer (si en final de
palabra la –é- está acentuada, entonces debe pronunciarse). [cité (ciudad), été (verano)].
- Les consonnes (la plupart des consonnes en final de mot ne se prononcent pas – (la
mayor parte de las consonantes en final de palabra No se pronuncian). aimer- amar;
souvent- a menudo; étaient- estaban.
La graphie Se prononce
A nasalizada, que notaremos /â/, que corresponde a las grafías: –an, en, in-
an /â/ año
chanter /∫âté/ cantar
allemand /alemâ/ alemán
maman /mamâ/ mamá
rien /riâ/ nada
aliment /alimâ/ alimento
vêtement /vétemâ/ ropa, vestimenta
magasin /magazâ/ tienda
boisson /buasô/ bebida
contraire /côtrér'/ contrario
poisson /puasô/ pez, pescado
violon /violô/ violín
Pero hay veces que sí se pronuncia la /n/ como en español. Es decir, se
desnasaliza.
Les accents:
Les accents de la langue française sont : l’accent Aigu (´) et l’accent grave
(`). Ils permettent à l'oral de marquer la prononciation et à l'écrit de pouvoir
différencier certains mots. (Los acentos de la lengua francesa son: el acento
agudo y el acento grave. Ellos permiten en la lengua oral señalar la
pronunciación y en la escrita poder diferenciar ciertas palabras.
Les accents se mettent sur la –e- et sur la –a-, -u- (los acentos o tildes se
ponen en la vocal -e- y en algunas palabras de la –a- y la –u-.
La cédille
C’est le fait qu’une consonne finale, muette dans un mot pris isolément,
s’articule dans un syntagme quand le mot qui suit commence par une voyelle
(Es el hecho de que la consonante final, normalmente muda, de una palabra
se una a la siguiente palabra cuando comienza por una vocal, haciéndose
sonora).
L’apostrophe
Se place en haut et à droit de une consonne pour indiquer l’élision de a, e, i
après cette consonne
L’armé, d’abord, il s’en va, s’il pleut = la armada, en principio, se va, si llueve
QUELQUES MOTS ET PHRASES POUR PRATIQUER LA PRONONCIATION