Está en la página 1de 7

Breve introduccin a la fontica del canto:

Sonidos y smbolos para el estudio de la msica vocal

La tradicin musical europea ostenta un vasto repertorio de msica vocal que an hoy goza de plena vigencia y
popularidad. A travs de los siglos, esa tradicin ha sido testigo de la consolidacin de cinco lenguas que resultaron
ser pilares en la creacin de innumerables composiciones musicales: espaol, italiano, francs, ingls y alemn. Es
por esta razn que la correcta pronunciacin de las lenguas mencionadas anteriormente resulta imprescindible para
la ejecucin de la msica vocal acadmica. Creemos que a travs de la transcripcin fontica y el anlisis
particularizado de las obras vocales es posible efectuar un estudio adecuado y minucioso de la pronunciacin en la
msica acadmica, que permitir prever inconsistencias y descuidos en su aprendizaje y proponer modificaciones
fonticas para una diccin ms acertada y fluida, contribuyendo as a la prctica musical contempornea. Para este
propsito, ofreceremos una breve introduccin a la fontica del canto, los sonidos que integran el repertorio musical
acadmico y los smbolos que se utilizan para representarlos y estudiarlos.

VOCALES
El sistema voclico del repertorio musical acadmico o, al menos, de las principales lenguas que lo integran est
conformado por dieciocho vocales articuladas: nueve de ellas son redondeadas /y o u/ y nueve no
redondeadas /i e a /. Este redondeamiento est dado, naturalmente, por la intervencin de los labios
durante la pronunciacin de cada vocal. Por consiguiente, los labios participan activamente en la produccin de las
vocales redondeadas manteniendo una abertura circular ms o menos estrecha, mientras que en las no
redondeadas su posicin es distendida. Puede observarse esta disparidad, por ejemplo, en la palabra luna que
hace uso de una vocal redondeada /u/ y de otra no redondeada /a/.

Estas dos vocales, /u/ y /a/, presentan un segundo contraste que est dado por la altura a la que se pronuncia cada
una, es decir, la distancia que se crea entre la lengua y el techo de la cavidad oral durante la fonacin. A este rasgo
se lo denomina abertura voclica, pues a mayor distancia entre la lengua y el techo de la cavidad oral, mayor ser la
abertura creada y viceversa. As, por ejemplo, al pronunciar una vocal cerrada como la /u/, la lengua se mantiene
cerca del techo de la cavidad oral, pero durante la pronunciacin de una /a/, la lengua y el maxilar inferior se ven
obligados a descender creando una abertura considerablemente mayor; otras vocales como la /e/, en cambio, se
encuentran a una altura intermedia entre la /u/ y la /a/. En el siguiente grfico se muestra el grado de abertura de
las dieciocho vocales articuladas del repertorio musical acadmico:

Cerrada i, y u
,
e, o

, ,

Abierta a ,

Anterior Posterior

Mariano Nicols Guzmn


www.facebook.com/Foneticaparacantantes
foneticaparacantantes@gmail.com
En este grfico, todas las vocales redondeadas han sido coloreadas para diferenciarlas de sus contrapartes no
redondeadas. Adems, es necesario remarcar que aquellas vocales dispuestas de a pares se encuentran a una
misma altura dentro de la cavidad oral, habindose ubicado a la vocal no redondeada en primer trmino. Tambin
podr notarse que se ha aadido un nuevo rasgo sobre el eje horizontal: la posterioridad o localizacin de la vocal
dentro de la cavidad oral. Cuanto ms adelante se site la lengua, ms anterior ser la vocal pronunciada, y por el
contrario cuanto ms se retrase su posicin, el sonido ganar posterioridad. La palabra vino, por ejemplo,
presenta una vocal anterior /i/ y una vocal posterior /o/.

Atendiendo a los tres rasgos expuestos, (1) el redondeamiento, (2) la abertura y (3) la posterioridad, ser posible
confeccionar cualquiera de las vocales que no estn presentes en espaol para la ejecucin de obras musicales en
idioma extranjero. Para ejemplificar, si se deseara pronunciar una // dentro de la palabra italiana bella, debera
procurarse que (1) esta vocal resultara no redondeada, (2) fuera ms abierta que la /e/ del espaol, para lo cual el
maxilar inferior deber descender levemente, y que (3) la lengua se retrajera ligeramente. Otro ejemplo es la /y/
dentro de la palabra francesa sur que deber (1) ser redondeada, de manera similar a la /u/ del espaol, (2)
cerrada, para lo cual la lengua tendr que aproximarse al paladar duro, y (3) permanecer tan adelante como una /i/.
Para facilitar la identificacin de todos estos sonidos, hemos confeccionado cuadros comparativos con ejemplos que
corresponden a las principales lenguas del repertorio musical acadmico:

Vocales No Redondeadas

i e a
Espaol fin premjo soar
/fin/ /pemjo/ /soa/

Italiano vita momento sorella verit


/vita/ /momento/ /solla/ /veita/

Francs mlodie beaut ciel art grce


/meldi()/ /bote/ /sjl/ /a/ /s()/

Ingls leave miss guess passion word part trust


/liv/ /ms/ /s/ /pn/ /wd/ /pt/ /tst/

Alemn wieder Krippe geben trennen Erbarmen Gefahr


/vid/ /kp/ /ebn/1 /tnn/ /bamn/ /f/

Vocales Redondeadas

y o u
Espaol monte junto
/monte/ /xunto/

Italiano forza amore giusto


/fa/ /amoe/ /'usto/

Francs sr vieux fleur mort faux rouge


/sy/ /vj/ /fl/ /m/ /fo/ /ru()/

Ingls lock morning put moon


/lk/ /mn/ /pt/ /mun/

Alemn Tr Brcke mgen Gtze Stock gewohnt Fluss Uhr


/ty/ /bk/ /mn/ // /tk/ /gvont/ /fls/ /u/

1
En alemn, la pronunciacin del sonido /e/ es sensiblemente ms cerrada que en espaol, tendiendo a una //.
2
En notas largas, la schwa suele ser reemplazada por una vocal con caractersticas tmbricas similares que admita su

Mariano Nicols Guzmn


www.facebook.com/Foneticaparacantantes
foneticaparacantantes@gmail.com
La Schwa

La schwa // es un sonido que se produce en el centro de la cavidad oral. Esto quiere decir que, a diferencia de las
vocales presentadas, la schwa no muestra una tendencia clara hacia alguna zona de la cavidad oral y, por lo tanto,
su timbre es indefinido. Es adems un sonido inarticulado, por lo que siempre se presenta ante el oyente en
posicin desacentuada y breve2. Los siguientes son algunos ejemplos de esta vocal en las lenguas estudiadas que la
emplean: attempt /tmpt/ (ingl.), devenir /dvni/ (fr.), Gedanke /dak/ (al.). Por consiguiente, el
grfico que expone las dieciocho vocales articuladas del repertorio musical acadmico se completa con la
incorporacin de la schwa en su centro como sonido inarticulado para la ejecucin:

Cerrada i, y u
,
e, o

, ,

Abierta a ,

Anterior Posterior

Vocales Nasales

Como ltima consideracin, mencionaremos que las cuatro vocales / / pueden adoptar un timbre nasal en
francs. Para ello es necesario que el velo descienda y permita que una porcin del aire exhalado atraviese la
cavidad nasal. Como resultado, sobre la pronunciacin de las vocales orales mencionadas se obtienen las cuatro
vocales nasales del francs / /, que forman parte de palabras como fragrance /fags()/, simple
/spl()/, raison /rz/ y parfum /paf/, entre otras. Como puede notarse, el rasgo de nasalidad se
representa con el smbolo // por encima de la vocal alterada.

2
En notas largas, la schwa suele ser reemplazada por una vocal con caractersticas tmbricas similares que admita su
prolongacin, como por ejemplo // y //, facilitando as su pronunciacin en la ejecucin musical.

Mariano Nicols Guzmn


www.facebook.com/Foneticaparacantantes
foneticaparacantantes@gmail.com
CONSONANTES
A diferencia de las vocales, que no presentan obstculo en la salida del aire, las consonantes involucran un
estrechamiento (o constriccin) de los rganos articulatorios en alguna zona identificable del tracto vocal. Los
rganos articulatorios responsables de la pronunciacin de las consonantes son los labios, los dientes, los alveolos,
el paladar duro, el velo, la laringe y la lengua, en diferentes combinaciones. El grado de constriccin articulatoria y la
manera en que sta se desarrolla dan como resultado seis grupos de consonantes:

Oclusivas. Estas consonantes involucran tres fases sucesivas ineludibles: (1) el cierre total de los rganos
articulatorios, (2) la retencin del aire exhalado detrs de esta constriccin y (3) la liberacin sbita del
mismo tras deshacer la constriccin efectuada. Un claro ejemplo de este mecanismo lo constituye la
oclusiva bilabial /p/. En la pronunciacin de esta consonante, los labios deben estrecharse para que el aire
exhalado se acumule, hasta que una rpida separacin de estos rganos obligue su expulsin; slo as la
consonante ser pronunciada. Son oclusivas las consonantes /p b t d k g/.

Fricativas. En la pronunciacin de las fricativas, los rganos articulatorios se estrechan al punto de crear un
corriente de aire turbulenta dentro del tracto vocal. Esta turbulencia es percibida como ruido y le otorga a
las consonantes descritas su friccin caracterstica. A diferencia de las oclusivas, la constriccin producida
por las fricativas no es total sino parcial, por lo que la corriente de aire puede circular de manera
ininterrumpida. En la consonante fricativa labiodental /f/ se aprecia cmo el contacto del labio inferior con
los incisivos superiores produce friccin en cuanto la corriente de aire es expulsada. Son fricativas las
consonantes /f v s z x h/, constituyendo as el grupo ms numeroso.

Africadas. Las africadas involucran una oclusin inicial y su posterior liberacin turbulenta, por lo que
suponen la combinacin de una consonante oclusiva con otra fricativa ambas sordas o sonoras en un
solo gesto consonntico. Son africadas las consonantes / /. El hecho de que la africada // no
forme parte del sistema fontico del espaol, la convierte en un claro ejemplo del mecanismo de
produccin de este grupo, debido a que en ella convergen dos consonantes con plena identidad fontica y
ortogrfica, t y s, que son pronunciadas conjuntamente.

Nasales. Las consonantes nasales, al igual que las vocales de este tipo, suponen una expulsin de la
corriente de aire a travs de la cavidad nasal. Para ello, el velo desciende y produce una obstruccin
momentnea en la cavidad oral obligando a desviar el aire hacia la cavidad nasal. Las consonantes nasales
son /m n /. En la primera de estas, el mecanismo descrito es evidente pues, al juntar los labios, la
corriente de aire no puede ser expulsada a travs de la cavidad oral.

Laterales. Durante la pronunciacin de las consonantes laterales, el aire exhalado circula a travs del espacio
que se crea entre la cavidad oral y ambos lados de la lengua de ah su nombre. Son laterales las
consonantes /l/ y //, siendo la primera de stas un claro ejemplo de su realizacin en espaol.

Vibrantes. Se denomina vibrantes a aquellos sonidos que requieren de uno o ms contactos del pice de la
lengua con la zona alveolar. Dentro de este grupo pueden distinguirse dos tipos de consonantes por su
realizacin: la vibrante simple //, que involucra un contacto rpido de la lengua con los alveolos, y la
vibrante mltiple /r/, que requiere de dos o ms contactos rpidos e ininterrumpidos.

Mariano Nicols Guzmn


www.facebook.com/Foneticaparacantantes
foneticaparacantantes@gmail.com
Nuevamente, hemos confeccionado un cuadro comparativo con ejemplos de las principales lenguas del repertorio
musical acadmico para facilitar la identificacin de todos estos sonidos:

Sonido Espaol Italiano Francs Ingls Alemn


p pronto porta dpart peace Paar
/ponto/ /pta/ /depa/ /pis/ /p/
b tambor bella oubli abyss besten
/tambo/1 /blla/ /ubli/ /bs/ /bstn/
t cuento tempo tant temple tagen
OCLUSIVAS

/kwento/ /tmpo/ /t/ /tmpl/ /tgn/


d aldea fedele adresse dawn Andenken
/aldea/1 /fe'dele/ /ads()/ /dn/ /andkn/
k queja scherzo quand kiss erkennen
/kexa/ /skeo/ /k/ /ks/ /knn/
g congoja grazie aigu good Gott
/kogoxa/1 /gatje/ /gy/ /d/ /t/

f afn festa offense fountain Vater


/afan/ /fsta/ /fs()/ /fantn/ /ft/
v vero nouveau avoid Wunde
/veo/ /nuvo/ /vd/ /vnd/
caza earth
/kaa/2 //
adis though
/ajos/3 //
s sol sempre sorte see Fluss
/sol/ /smpe/ /st()/ /si/ /fls/
FRICATIVAS

z cos azur desert sehnen


/kozi/ /azy/ /dzt/ /zenn/
lasciare champ passion schauen
/la'ae/ // /pn/ /an/
fragile vision Genie
/fail()/ /vn/ /eni/
viga Licht
/biia/4 /lt/
x jams nach
/xamas/ /nx/5
h hope Heimat
/hp/ /hamt/

1
Estas pronunciaciones de b, d y g son las que se prefieren en la ejecucin de obras vocales en idioma extranjero. Es
necesario remarcar que en otros contextos pueden debilitarse considerablemente como en las palabras labor, heredar
y mago, variantes que no existen en italiano, francs, ingls y alemn.
2
Esta pronunciacin de z es propia del espaol peninsular. En gran parte de Latinoamrica, por el contrario, z y s no
contrastan fonmicamente y por ello no hay distincin entre palabras como caza y casa ambas pronunciadas /kasa/.
3
En espaol, el sonido // tiene una pronunciacin floja. En ingls, en cambio, la friccin que produce la lengua detrs de los
incisivos superiores es considerablemente mayor.
4
La fricativa // es comn en Argentina, Chile y Uruguay. En otros dialectos se aprecia un uso indiferenciado de /x/.
5
Algunos autores le confieren una articulacin posterior al sonido /x/ en alemn, ms cerca de la vula que del velo /x /.
De esta forma, el contraste entre // y // sera ms notorio que con su contraparte /x/, pues la pronunciacin del primer par
est ms distanciada dentro de la cavidad oral.

Mariano Nicols Guzmn


www.facebook.com/Foneticaparacantantes
foneticaparacantantes@gmail.com
iniziare zeihen
/initjae/ /an/
brezza
AFRICADAS
/'beda/
marchar cielo achieve latschen
/maa/ /lo/ /tiv/ /ln/
gioco joy Dschungel
/'ko/ // /l/

m carmn fermare muse mind mchtig


/kamin/ /femae/ /myz()/ /mand/ /mt/
n ganar nebbia neige nature Name
NASALES

/gana/ /nebbja/ /n()/ /ne/ /nm/


aorar signore dsigner
/aoa/ /sioe/ /dezie/
rango languire string bangen
/rago/ /la'gwie/ /st/ /ban/

l lejos valore alors leave lauter


LATERALES

/lexos/ /valoe/ /al/ /liv/ /lat/


togliere
/'tee/

cantar fiore pour paradise lehren


VIBRANTES

/kanta/ /'fjoe/ /pu/ /pdas/ /len/


r rumbo riso rose raise ruhig
/rumbo/ /rizo/ /roz()/ /rez/ /ru/

SEMICONSONANTES

Las semiconsonantes, tambin llamadas semivocales, son sonidos que poseen un grado de constriccin menor al de
las consonantes fricativas pero mayor al de cualquier vocal. Usualmente, las semiconsonantes aparecen en posicin
dbil de un diptongo y, en consecuencia, se deslizan hacia la vocal siguiente de ah que tambin se las conozca
como deslizantes. En espaol, las vocales i y u son las que ofician de semiconsonantes cuando constituyen el
primer elemento de un diptongo; hay semiconsonante, por ejemplo, en el diptongo al interior de bueno.

En el siguiente cuadro mostramos la aparicin de las semiconsonantes en las principales lenguas del repertorio
musical acadmico:

Sonido Espaol Italiano Francs Ingls Alemn


puente buono oiseau wind
w
/pwente/ /bwno/ /wazo/ /wnd/
hielo fiore yeux yet Jger
j
/jelo/ /fjoe/ /j/ /jt/ /j/
nuit

/ni/

Mariano Nicols Guzmn


www.facebook.com/Foneticaparacantantes
foneticaparacantantes@gmail.com
Referencias bibliogrficas

Todas las transcripciones fonticas ofrecidas por Fontica para cantantes y directores son realizadas a partir de un
relevamiento de clases del Prof. Ral Carranza, adjunto interino de las asignaturas Tcnica Vocal I y II de la Facultad
de Bellas Artes (Universidad Nacional de La Plata, Argentina). A modo de complemento, tambin se han consultado
las siguientes fuentes bibliogrficas:
Adams, D. (2008). A handbook of diction for singers: Italian, German, French. Oxford University Press on Demand.
Adler, K. (1967). Phonetics and Diction in Singing: Italian, French, Spanish, German (Vol. 6). University of Minnesota
Press.
Becker, T. (2012). Einfhrung in die Phonetik und Phonologie des Deutschen. Wissenschaftliche Buchgesellschaft.
Giardi, G. y Santagata, V. (1995). Regole ortoepiche. Fonetica e Ortoepa: Teorie, riflessioni e strumenti operativi.
Centro di Formazione Teatrale del Teatro delle Dieci di Torino, Sezione di Asti.
Heselwood, B. (2013). Phonetic Transcription in Theory and Practice. Edinburgh University Press.
Hualde, J. I. (2013). Los sonidos del espaol: Spanish Language edition. Cambridge University Press.
Johnston, A. (2011). English and German Diction for Singers: A Comparative Approach. Scarecrow Press.
International Phonetic Association. (1999). Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use
of the International Phonetic Alphabet. Cambridge University Press.
Ladefoged, P. y Maddieson, I. (1998). The sounds of the world's languages. Blackwell Publishers Inc.
Lon, P. R. (1972). Prononciation du franais standard: Aide mmoire d'orthopie l'usage des tudiants trangers.
Didier.

Mariano Nicols Guzmn


www.facebook.com/Foneticaparacantantes
foneticaparacantantes@gmail.com

También podría gustarte