Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
CONTENIDO
ALCANCE---------------------------------------------------------------------------------------------------------5
2. RESPONSABLES ------------------------------------------------------------------------------------------ 5
3. REQUERIMIENTOS ----------------------------------------------------------------------------------------7
4. PROCEDIMIENTO---------------------------------------------------------------------------------------- 10
5. RESTRICCIONES ---------------------------------------------------------------------------------------- 41
7. REGISTROS ---------------------------------------------------------------------------------------------- 41
Página 2 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
Página 3 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
Página 4 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
1. OBJETIVO / ALCANCE
Establecer los procedimientos y pautas generales que se realizan para la correcta ejecución de la INSPECCION
Y REPARACION DE CELDAS DE FLOTACION LN1/LN5, VALVULAS DARDO, CAJON COSKY, CAMBIO DE
MECANISMOS, en este punto se considera los aspectos técnicos para realizar el cambio, identificación de
peligros, evaluación de los riesgos existentes para tomar las medidas de control.
ALCANCE
Este procedimiento se aplica a todo el personal de FLSmidth S.A.C. (Mantenimiento mecánico) y todo aquel
personal que brinde su apoyo o intervenga en la INSPECCION Y REPARACION DE CELDAS DE FLOTACION
LN1/LN5, VALVULAS DARDO, CAJON COSKY, CAMBIO DE MECANISMOS.
2. RESPONSABLES
• Ser completamente responsable de la salud y seguridad en el trabajo del personal bajo su cargo, así
como asegurar que cualquier desviación o condición subestándar detectada sea corregida
inmediatamente.
• Monitorear constantemente y corregir las actitudes de riesgo de los trabajadores bajo su supervisión.
• Asegurar que el personal a su cargo es competente y tiene la experiencia necesaria para realizar la
actividad.
• Estar atento a las sugerencias, recomendaciones de los trabajadores en temas de seguridad y salud
Ocupacional.
• Proveer de las herramientas, repuestos y materiales necesarios a su personal para la correcta ejecución
de esta tarea.
• Revisar el IPERC continuo de la actividad a realizar. (Firma en el IPERC continuo).
Página 5 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
• Reportarse listo para trabajar, con el descanso adecuado, en el lugar y horas pactadas y sin los efectos
del alcohol o drogas.
• Responsables de elaborar el IPERC continuo, identificando en el mismo los puntos de bloqueo
correspondientes al trabajo.
• Iniciará las labores sólo cuando el formato de PERTAR se encuentre debidamente firmado.
• Corregir inmediatamente actos y condiciones subestándares dentro del alcance de su trabajo.
• Usar el EPP básico, y especifico, correspondiente a la labor a realizar.
• Prohibirá la presencia y tránsito de personas ajenas a la tarea por el lugar, a través de la demarcación
con cinta roja el área restringida.
• Mantener en el punto de trabajo la documentación relacionada en el desarrollo de la actividad, el
personal debe tener limpia y ordenada el área de trabajo, con buenas prácticas ambientales y de
seguridad.
• Respetar y cumplir el presente procedimiento para la correcta realización del trabajo a realizar,
considerando normas y estándares de seguridad.
2.4 Rigger:
• Inspeccionar técnicamente los aparejos de carga, según los criterios de aceptación o rechazo de los
mismos, antes de usarlos.
• Verificar el correcto almacenamiento y manipulación de todos los elementos de izáje.
• Conocer las normas y procedimientos seguros de las operaciones de izaje de cargas.
• Determinar la posición del equipo y carga antes y después del levantamiento.
• Conocer las señales de mano internacionales, según el manual de señales de mano para grúas móviles
ANSI/Asme b30.5
• Mantener una línea de contacto visual y permanente con el operador.
• Es responsable por su propia seguridad y la de sus compañeros hacer cumplir con todas las normas,
reglas, políticas y procedimientos realizados para dicha labor que va a realizar.
• Verificar que nadie ingrese durante la maniobra, y mantener comunicación fluida con el operador del
camión grúa o puente grúa.
• Verificar que se realice el trabajo en caliente cumpliendo con las medidas de control necesarias para
evitar un incendio o amago de incendio.
• Conocer el procedimiento de Respuesta a Emergencias en caso de amago de incendio.
• Cumplir con el correcto uso de los equipos contra incendios.
• Debe verificar una hora después de acabado el trabajo en caliente que no hay riesgo de amago de
incendio.
• Estar familiarizado con los peligros de los espacios confinados, vías de inhalación, exposición
• Realizar un conteo exacto del personal dentro del espacio confinado
• Debe mantenerse fuera del espacio confinado y monitorear uno solo a la vez
• Conocer el Procedimiento de Respuesta a Emergencias.
• Monitorear las actividades dentro y fuera del Espacio confinado.
• Mantener comunicación constante con personal dentro del espacio confinado.
• Activar el Procedimiento de Emergencia
• Cerrar el permiso si las condiciones no son seguras.
• Monitorear los gases:
Oxigeno 19,5% - 22,5%.
Página 6 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
CO menor 25 ppm.
H2S menor o igual 10 ppm.
LEL menor o igual 10%.
SO2 menor o igual a 2 ppm
3. REQUERIMIENTOS
A. REQUERIMIENTO DE PERSONAL
Cantidad Descripción
01 Supervisor Mantenimiento Mecánico
01 Supervisor de seguridad
15 Mecánicos
10 Ayudantes
08 Soldadores
01 Rigger
01 Vigía de Open Hole
02 Vigía de Espacio Confinados.
01 Vigía de Trabajo en Caliente.
Cantidad Descripción
40 Casco de Protección
40 Pares de Guantes de Cuero
40 Pares de Zapatos de seguridad con punta de acero.
40 Mascarilla o respiradores contra polvo y/o gases
40 Lentes de seguridad
40 Protectores auditivos
35 Arnés de Seguridad, Doble línea de vida.
25 Pares de Guantes de Exanimación
45 Traje Tyvex
16 Kit de cuero
Página 7 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
10 Careta de yelmo
08 Careta facial
15 Fajas de posición
10 Línea retráctil
08 Cable acerado
40 Grapas
10 Pares de Botas de jebe
Cantidad Descripción
01 Grúa telescópica
01 Puente grúa
01 Camión grúa
01 Equipo para monitoreo de gases Altaír 4X
04 Máquina de soldar con sus cables a tierra y porta electrodos
04 Extensiones trifásicas de 440 (Appleton a meneke)
04 Extensiones trifásicas de 440 (meneke a meneke)
04 Extintores de 9 Kg.
06 Mantas ignifugas de 2 m2
03 Escaleras telescópicas de 16 pasos
03 Escaleras telescópicas de 10 pasos
15 Cachacos
08 Cables de acero de ½” x 10 metros de longitud
40 Candados Crosby de 5/8
04 Esmeriles angulares de 7”
03 Extensiones monofásicas de 220 (levitón a meneke)
03 Extensiones monofásicas de 220 (meneke a meneke)
06 Luminarias
06 Lampas
03 Flexómetros de 5 mts.
08 Espátulas
06 Patas de cabra
06 Sogas de ½” x 10 mts.
02 Drizas de ¼” x 15 mts.
04 Arco de sierra con su respectiva hoja
04 Llave Francesa de 24”
04 Palanca ratchet de ¾”
06 Combas de 4 lb de berilio
06 Destornilladores de golpe
06 Cinceles planos
Página 8 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
Página 9 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
D. REQUERIMIENTO DE MATERIALES
Cantidad Descripción
20 Pernos de 3/4” x 2”
20 Arandelas de ¾”
20 Pines de sujeción
01 Split collar (según condición)
01 Crowder
01 Rotor nuevo (según condición)
02 Válvula Dardo
- Pernería
02 Kid de Reparación
12 latas WD40 afloja todo
05 kg Trapo industrial.
04 Lija 120
03 lata Antiseize
05 unid. Devcon flexane
20 Kg Soldadura chanfercord 5/32”
20 Kg Soldadura Supercito 5/32”
15 unid Discos de corte de 7”
15 unid Discos de corte de 4 ½”
25 unid. Kit wearing compound
02 rollos Cinta demarcación roja y amarilla
- Rollo Alambre tubular
- Balón de oxigeno
- Balón de acetileno
- Balón de dióxido de carbono
4. PROCEDIMIENTO
Página 10 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
En 01 camioneta y/o camión grúa según sea el material o repuesto a trasladar siguiendo el procedimiento
de FLSmidth se trasladarán las herramientas necesarias para la realización del trabajo.
Se utilizará un camión grúa de 15tn para el transporte del soporte del mecanismo, del patio de
componentes al punto de trabajo y viceversa.
Durante el traslado de herramientas y equipos, el personal mantendrá concentración en la tarea, tendrá
en cuenta la utilización los tres puntos de apoyo, Ambos pies, y una mano sobre la baranda para evitar la
pérdida de equilibrio y/o caídas a desnivel en caso de usar escaleras.
Adicionalmente utilizaran lentes claros/oscuros durante la manipulación de las herramientas utilizaran sus
guantes de cuero en todo momento.
Medidas de control
• Se demarcará el área de trabajo con conos, barras amarillas/rojas y se identificará con una tarjeta
con los datos del Supervisor encargado y la actividad a realizar.
• La capacidad del camión grúa no será menor a 15 TN.
Nota: Por ningún motivo el personal se expondrá a línea de fuego durante la maniobra.
Debe existir comunicación constante entre el rigger y el operador del camión grúa.
Los trabajadores contaran con EPP Básico y guantes de cuero.
4. En caso de parada de línea, se debe solicitar a operaciones el bloqueo de la válvula solenoide del
dosificador y la válvula mecánica de dosificación de reactivos (hacer uso de la caja grupal).
5. Bloqueo de la línea de agua del overflow (12”) este bloque se realiza debajo de cada ciclón (también
se puede realizar el bloqueo en la matriz de 48”).
Una vez obtenido el bloqueo se procederá a iniciar los trabajos ya cumpliendo todos los permisos
necesarios, se deberá incluir en el IPERC continuo los puntos de bloqueo del equipo para que todo el
personal este enterado de los puntos de bloqueo.
OJO: Se deberá de realizar estas actividades para cumplir con el estándar de doble bloqueo para el
ingreso a espacios confinados.
Página 12 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
Para realizar el desmontaje del mecanismo primero se deberá de desmontar el izar el motor eléctrico.
La desconexión del motor eléctrico la realizara el área de instrumentación de SMCV.
Una vez que se encuentre desconectado el motor los mecánicos procederán a instalar la maniobra de
izaje (eslingas de 3m X 3tn, grilletes de 7/8) sobre el motor y se realizara un leve tensado como medida
seguridad ante una posible caída, los mecánicos comenzaran a retirar los pernos de sujeción del motor
con una pistola neumática, dados de impacto y llaves mixtas. Cuando se haya terminado de liberar el
motor eléctrico se procederá a realizar el izaje hasta el área que se encuentra al final del banco de celdas
de flotación con apoyo del puente grúa en el caso de la línea 1, 2 y 3. En el caso de la línea 4 y 5 se
utilizara una grúa telescópica.
Cuando el motor se encuentre asentado el piso, los mecánicos recién procederán ingresar dentro de la
demarcación para retirar la maniobra.
El montaje se realizará de forma opuesta al desmontaje cumpliendo con todas las medidas de seguridad.
NOTA: Se deberá de demarcar el área de trabajo, y las zonas por donde se transportada la carga con
conos y barras rojas con su respectiva tarjeta cumpliendo con el Estándar SSOst0010 Restricción y
Demarcación de Áreas.
MATERIAL WEIGHT
Motor Eléctrico 1724 kg
Medidas de Control
• Bloqueo del equipo.
• Personal con acreditación vigente.
• Check list de herramientas y equipos.
• Correcta demarcación del área de trabajo.
• Permiso de trabajos de alto riesgo (PETAR).
De igual manera para realizar el desmontaje del mecanismo primero se deberá de desmontar el izar la
polea conducida
Página 13 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
Para el izaje de la polea se deberá de retirar la guarda de seguridad con apoyo de 4 mecánicos, una vez
retirada la guarda, esta se posicionará en alguna zona del área donde no interfiera con las actividades.
Luego se procederá a destensar las poleas con llaves mixtas de 1 ½”.
Seguidamente se retirarán las correas de transmisión una a una y de igual manera se posicionarán en
alguna zona del área donde no interfieran con las actividades.
Una vez que se haya retirado las correas de transmisión se procederá al desmontaje de la polea retirando
los pernos del bushing de la polea con pistola neumática, dados de impacto, para luego instalar la
maniobra de izaje (eslingas de 3m X 3tn, grilletes de 7/8) sobre la polea y comenzar con el izaje.
Luego se procederá a realizar el izaje hasta el área que se encuentra al final del banco de celdas de
flotación con apoyo del puente grúa en el caso de la línea 1, 2 y 3. En el caso de la línea 4 y 5 se utilizará
una grúa telescópica.
Cuando la polea se encuentre asentado el piso, los mecánicos recién procederán ingresar dentro de la
demarcación para retirar la maniobra.
El montaje se realizará de forma opuesta al desmontaje cumpliendo con todas las medidas de seguridad.
NOTA: Se deberá de demarcar el área de trabajo, y las zonas por donde se transportada la carga con
conos y barras rojas con su respectiva tarjeta cumpliendo con el Estándar SSOst0010 Restricción y
Demarcación de Áreas.
MATERIAL WEIGHT
Polea conducida 950 kg
Medidas de Control
• Bloqueo del equipo.
• Personal con acreditación vigente.
• Check list de herramientas y equipos.
• Correcta demarcación del área de trabajo.
• Permiso de trabajos de alto riesgo (PETAR).
Medidas de Control
• Bloqueo del equipo.
• Personal con acreditación vigente.
• Check list de arnés de seguridad.
• Check list de herramientas y equipos.
• Correcta demarcación del área de trabajo.
• Uso de Altaír 4X.
• Permiso de trabajos de alto riesgo (PETAR).
Página 14 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
Una vez retirado el grating personal mecánico comenzara con el retiro de la pernería del mecanismo, sin
antes monitorear el espacio con confinado con un Altaír 4X, cumpliendo con el Estándar SSOst0001
Trabajos en Espacios Confinados.
Se utilizará una pistola neumática de encastre de ¾”, dados de impacto de 1 1/8”, 1 ¼”, y llaves mixtas
de la misma medida, se deberá utilizar driza (soga de ¼”) para la sujeción de herramientas y evitar su
caída al interior de la celda. En una posible situación de amarre de pernos se procederá a su respectivo
corte con soldadura chamfercord cumpliendo con el Estándar SSOst0002 Trabajos en Caliente.
Ya liberado el mecanismo en 4 puntos, el rigger asignado instalara la maniobra de izaje del mecanismo;
utilizara eslingas de 6m X 5tn, grilletes e 1 ¼”, protectores de eslingas (para evitar el corte) y sogas como
vientos cumpliendo con el Estándar de SSOst0031 Equipos y Elementos de Izaje.
Una vez instalada la maniobra, se procederá con el izaje del mecanismo sin antes haber demarcado con
conos y barras rojas con su respectiva tarjeta toda el área y las zonas aledañas por donde se movilizará
el mecanismo saliente, el rigger será la única persona encargada de dirigir la maniobra de izaje. El cambio
de mecanismo se realizará con apoyo del puente grúa del área cuando este se realice en la línea 1, 2 y
3, mientras en la 4 y 5 el izaje se realizará con apoyo de una grúa telescópica posicionará de acuerdo la
celda que se intervenga.
Página 15 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
Medidas de Control
• Bloqueo del equipo.
• Personal con acreditación vigente.
• Check list de arnés de seguridad.
• Check list de herramientas y equipos.
• Correcta demarcación del área de trabajo.
• No exponerse a línea de fuego
• Uso de Altaír 4X.
• Permiso de trabajos de alto riesgo (PETAR).
Luego se procederá a instalar la maniobra de izaje sobre el nuevo mecanismo, los mecánicos ascenderán
hasta el nivel del mecanismo mediante una escalera y estarán anclados en todo momento a una línea
retráctil, para luego colocar las eslingas sobre el gancho del puente grúa o la grúa telescópica según sea
el caso.
Acto seguido nuevamente se cerrarán los accesos y zonas aledañas por donde se transportará el
mecanismo, una vez que cumpla con esta condición se procede con el izaje del nuevo mecanismo hasta
posición final.
Cuando el mecanismo se encuentre asentado en su posición final, los mecánicos anclados ingresaran
dentro de la demarcación para la instalación de la pernería correspondiente.
Terminada la instalación y aseguramiento de la pernería con pistola neumática, dados de impacto y llaves
mixtas, los mecánicos procederán a instalan y asegurar el grating anteriormente retirado.
Por ultimo se instalará el motor eléctrico y la polea conducida siguiendo la secuencia de desmontaje en
opuesto. Para luego retirar la barrera rígida, verificando que no haya ningún open hole.
Página 16 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
Medidas de Control
• Bloqueo del equipo.
• Personal con acreditación vigente.
• Check list de arnés de seguridad.
• Check list de herramientas y equipos.
• Correcta demarcación del área de trabajo.
• No exponerse a línea de fuego
• Uso de Altaír 4X.
• Permiso de trabajos de alto riesgo (PETAR).
Una vez bloqueado el equipo se procede a retirar la guarda de protección del motor de celda. Esta tarea
se realizará de forma manual con el apoyo de 4 mecánicos, de la siguiente manera:
Se retiran los 4 sujetadores de goma de alrededor de la guarda. Luego los mecánicos levantan la guarda
de sus asas y en coordinación y comunicación proceden a retirar está por encima para luego ser colocada
en el piso de grating sujetada con sogas para el evitar su caída7 desplazamiento.
Luego se procede al retiro de las correas de motor para lo cual es necesario el destensado del motor; con
una llave mixta de 1 ½” se desajustará la tuerca del esparrago que actúa como tensador.
Página 17 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
Una vez destensado el motor eléctrico, los mecánicos retirarán las correas de transmisión una a una, estas
serán trasladadas hasta el nivel primer nivel del área de Recleaner y almacenadas temporalmente hasta
su posterior desecho.
Medidas de Control
• Por ningún motivo el trabajador expondrá sus manos o partes de su cuerpo a la línea de fuego.
• Se mantendrá una comunicación efectiva entre los involucrados en el trabajo.
• Check list de equipos y herramientas.
• Bloqueo del equipo.
Antes de instalar las nuevas correas, los mecánicos verificarán la alineación de la polea conducida con
la polea motriz.
Posteriormente, se instalarán las correas de transmisión en coordinación con todos los participantes,
evitando la exposición de las manos a puntos de atrapamiento. Una vez colocadas las correas en su
respectiva posición, los mecánicos aplicando la misma secuencia en sentido contrario comenzaran a
tensar el motor eléctrico con llaves mixtas de 1 ½”.
Concluido el tensado de las correas, 4 mecánicos nuevamente instalaran la guarda de seguridad
anteriormente retirada, una vez instalada la guarda de seguridad esta se deberá de asegurar con
sujetadores de goma.
Medidas de Control
Página 18 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
Caso 1: Se procede con la instalación de cable acerado de ½”, asegurados y tensados alrededor de las
barandas, cachacos con candados Crosby.
Para esta actividad se debe considerar el aseguramiento del cable con 03 candados Crosby y ajustados
con llave mixta de ¾” en cada extremo de los terminales.
Caso 2: Para el ingreso a las celdas de flotación, línea 1 a 5, se utilizará barandas móviles, cuales se
asegurarán con una comba de 4lb, para posteriormente retirar un segmento del grating, como se aprecia
en la imagen.
Adicionalmente se deberá de instalar un tambor retráctil de 30 ft, además de una escalera telescópica de
16 pasos para el ingreso a la celda intervenida.
Caso 3: Para el ingreso a la celda 511 (Dorr Oliver) se podrá realizar de dos maneras, la primera
instalando una escalera telescópica de 16 pasos sobre el nivel superior de la celda hacia el interior,
además de instalar un tambor retráctil de 30ft. La segunda aperturando el manhole de la celda 511, para
realizar esta actividad se necesario el montaje de andamios para acceder hasta el nivel del manhole
(SMCV gestionará el montaje de andamios); se utilizará una pistola neumática de encastre ¾”, dado de
impacto de 30mm y llaves mixtas de la misma medida. De igual manera que la primera opción se instalara
una línea retráctil para acceder al interior de la celda previa coordinación con el vigía de espacios
confinados.
Nota: Para acceder hasta el nivel del manhole de la CF-511, será necesario el montaje de dos cuerpos
de andamios. (el montaje de andamios será coordinado por SMCV).
Página 19 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
Posteriormente se demarca con cinta de color rojo en forma de zigzag en ambos casos (cuando se use
cable acerado/barandas móviles), tarjeta de color rojo indicando el motivo de la demarcación.
Antes de proceder a ingresar al interior de la celda, se deberá de contar con un vigía de espacios
confinados, el cual deberá de monitorear el ambiente con un Altaír 4X con cánula, periódicamente y
registrar en el formato de ingreso a espacios confinados a todo el personal que ingresa a la celda.
Todo el personal que ingrese al interior de la celda deberá de contar con sus epps básicos, su respectivo
arnés de cuerpo completo y su respirador ½” cara de silicona con cartuchos 6003.
Medidas de Control
Los mecánicos que realicen la inspección del rotor deberán de instalar una escalera telescópica de 10
pasos sobre el falso piso para acceder hasta el nivel del rotor, seguidamente instalaran una faja de
posicionamiento con un tambor retráctil de 15 ft sobre el eje del rotor, para poderse anclar a la hora de
realizar la inspección.
Luego dos mecánicos anclados en todo momento, con un vernier y/o flexómetro de 3m comenzaran a
medir la concentricidad del rotor con el Split collar en 4 puntos, seguidamente medirán el enganche del
rotor (longitud que esta al interior del Split collar), para esta actividad utilizaran un flexómetro de 3m y una
escuadra de tope de 12”.
Una vez concluida la toma de medidas se realizará una inspección visual del rotor, de encontrarse
desgaste (picaduras) en las aletas del rotor se aplicará wearing compound para evitar que el desgaste
aumente. De encontraste algún desgaste mayor (que requiera el cambio del rotor) se comunicara de
inmediato al superior de dicho estado del rotor.
NOTA: Para la aplicación de wearing sobre las zonas desgastadas del rotor, los mecánicos utilizaran
guantes de nitrilo en todo momento.
Medidas de Control
Página 20 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
Los mecánicos ingresaran una escalera telescópica de 16 pasos, para realizar la inspección de los
cordones de soldadura del crowder, esta a su vez será sujetada con driza de ¼” al disperser Hood (faldón)
para evitar su desplazamiento, el mecánico que realice la inspección deberá de instalar una faja de
posición con su tambor retráctil de 15 ft como medida de seguridad.
Para realizar la inspección de los cordones de soldadura del crowder, se deberá de limpiar el área con
una escobilla metálica, trapo industrial y WD40. De encontraste fisuras en los cordones de soldadura, se
deberá de soldar cartelas de la plancha metálica de ¼” de espesor para esta actividad se deberá cumplir
con el estándar de trabajos en caliente.
Luego se realizará la inspección del crowder por el interior, para acceder hasta este punto se seguirá la
misma secuencia que se realizó para acceder al rotor. Una vez al interior de disperser, se inspeccionará
que el crowder se encuentre en buen estado (sin agujeros), además se verificará que la unión entre el
disperser y crowder se encuentre recubierto con wearing, con el fin de evitar el cizallamiento de pernos y
lleven al desprendimiento del disperser. De no encontraste con este recubrimiento, se aplicará wearing
sobre la unión en todo en todo el perímetro.
Página 21 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
NOTA: Para la aplicación de wearing sobre la unión entre el disperser y crowder, los mecánicos utilizaran
guantes de nitrilo en todo momento.
Medidas de Control
Página 22 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
También se inspeccionará las abrazaderas (sanguchitos) de los segmentos del disperser Hood (faldón),
que estén correctamente aseguradas, de no encontraste se instalará nuevas abrazaderas para ajustar
los pernos se utilizará una palanca ratchet de encastre ¾” con dado de impacto de 15/16” y llaves mixtas
de la misma medida.
Medidas de Control
Página 23 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
medida, de encontrarse los pernos corroídos, se procederá a contarlos con soldadura chamfercord, para
esto se colocaran mantas ignifugas alrededor para evitar cualquier amago de incendio.
Una vez retirado todos los pernos del Split collar, se procede a desmontar las 2 partes del Split collar al
nivel inferior de la celda de flotación con la ayuda de los tecles anteriormente instalados.
El montaje de los segmentos del Split collar se realizará con la ayuda de los tecles de 1.5 TN instalados,
seguidamente se instalarán los pernos de 5/8” X 2 ½” con arandelas y sus respectivas tuercas para su
posterior ajuste. Una vez ajustados todos los pernos se procede a cubrirlos con wearing compound para
darles una mayor durabilidad.
NOTA: Para realizar el corte de pernos con esmeril angular y/o máquina de soldar (chamfercord) se deberá
contar con su respectivo traje de cuero completo (camisa, pantalón, guantes, escarpines), además de tener
su acreditación vigente de trabajos en caliente, respetando el estándar de trabajos en caliente.
Medidas de Control
Página 24 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
Antes de proceder a inspeccionar el falso piso de las celdas, se deberá coordinar con el área de
Operaciones para la limpieza de la celda y lavado del material sedimentado.
Para facilitar la limpieza de la celda se apertura los drenajes de las celdas (desmontaje de bridas ciegas),
para realizar esta actividad se utilizará una pistola neumática de encastre ¾”, dado de impacto de 1 1/8”
y llaves mixtas de la misma medida, así como también una escalera tipo tijera, andamios y/o plataformas
(SMCV gestionara el montaje de andamios y/o plataformas).
Una vez concluida la limpieza de la parte interior de la celda, dos mecánicos deberán inspeccionar el falso
piso de la celda para determinar cuáles son las partes por reparar, luego se procede a aplicar wearing en
las partes gastadas del falso piso (bordes).
Seguidamente el personal mecánico procederá a inspeccionar los postes del falso piso, tanto en la zona
de carga y descarga de la celda correspondiente, debido a que son las zonas con mayor desgaste de la
celda. El personal mecánico desmontara segmentos del falso piso con apoyo de llaves mixtas, tecles
palanca de 1.5tn, eslingas de 2m, barretillas para realizar alguna reparación con soldadura.
Para esta actividad se deberá de realizar una buena limpieza del área y secado, para proceder a revisar
la base de los postes.
Página 25 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
De encontrarse desgaste como se aprecia en la imagen anterior se procederá a reparar la base de los
postes con una cartela de plancha mecánica de ¼” soldada a la base de los postes con soldadura
supercito 7018 de 1/8”. Para luego cubrir la zona reparada con wearing.
NOTA: Para realizar reparación de postes se deberá cumplir con el estándar de trabajos en caliente, así como
también contar con su respectivo traje de cuero completo (camisa, pantalón, guantes, escarpines), además
de tener su acreditación vigente de trabajos en caliente.
Medidas de Control
Página 26 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
De existir zonas deterioradas, rajadas en la parte interna y/o externa de la celda se procederá de la
siguiente manera:
Página 27 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
Seguidamente se procederá a realizar una limpieza mecánica de las zonas donde se montarán los
parches metálicos.
El montaje se realizará previa coordinación entre los mecánicos y el soldador, se utilizará una gata pastilla
para posicionar los segmentos de plancha metálica. Los mecánicos y soldadores no expondrán por ningún
motivo las manos a los puntos de atrapamiento, una vez montada la plancha metálica en su posición final
los soldadores procederán a apuntalar con soldadura la plancha a la celda para luego soldar todo el
perímetro de la plancha con la celda esto se realizará con soldadura supercito y/o alambre tubular.
A su vez se aplicará wearing por el interior y exterior de la celda en las grietas encontradas en la plancha
de la celda para esto se instalará una escalera de 16 pasos con una línea retráctil para el ingreso.
Seguidamente se procederá a cortar el segmento del piso con equipo oxicorte (oxigeno y acetileno), luego
se plantillará el segmento cortado sobre la plancha de ½” de espesor que servirá de injerto.
Una vez habilitado el injerto del piso. Los soldadores procederán a presentar el injerto en el piso de la
celda, para posteriormente proceder a soldar el injerto con alambre EXATUB 71T.
Página 28 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
Culminada la soldadura del injerto del piso de celda, se procederá a pintar el área del injerto con pintura
Epoxica para esta actividad se utilizará brochas de 4 plg, guantes de nitrilo.
Culminado el pintado del piso de la celda, se procederá a montar los segmentos del falso piso
anteriormente desmontados, se utilizará las mismas herramientas que se utilizaron para el desmontaje.
Medidas de Control
Página 29 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
Cambio de Baffles
Para el cambio de baffles de la celda 511, será necesario el montaje de andamios (SMCV gestionará el
montaje de andamios al interior de la celda).
Una vez armados los andamios los mecánicos procederán a retirar el recubrimiento de wearing y los
pernos de los baffles a cambiar, para esta actividad utilizarán llaves mixtas de 15/16”, comba de 4lb,
destornillador de golpe, en caso de los pernos estén corroídos se cortarán con esmeril angular y/o
chamfercord. El retiro de los baffles a cambiar se realizará por el manhole de la CF511.
Una vez afuera los baffles se plantillara sobre una plancha de CES CESTILENE, y seguidamente se
cortara con un esmeril angular de 7” y/o 4 ½” y disco de corte, para realizar los agujeros del baffle se
utilizara un taladro eléctrico con una broca de ½”. El nuevo baffle habilitado se ingresará por el manhole,
una vez dentro de la celda se posicionará en su posición, para luego colocar los sus respectivos pernos
de 5/8”X2” con sus respectivas arandelas y tuercas. Por último, se aplicará wearing sobre las cabezas y
hilos de los pernos para reducir su corrosión.
Medidas de Control
Página 30 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
Dos mecánicos proceden a colocar una eslinga de 2m X 3 Tn sobre una viga por encima de la válvula
dardo a intervenir para luego colocar el tecle cadena de 1.5 Tn, se hará uso de una soga de 5/8 para
sostener y evitar la caída del tecle cadena. A su vez se instalarán 2 tambores retractiles sobre la viga
donde se instalará el tecle y/o puntos de anclaje.
Seguidamente dos mecánicos con la ayuda de una pistola neumática con dado 1 1/8”, 1 ½” y llave mixta
de la misma medida, proceden a retirar los pernos de la brida de ingreso y la brida intermedia de la válvula
a reparar. Seguidamente se procede a retirar el pin del castillo con la ayuda de una comba de 4 lb y un
cincel punta plana, para que luego instrumentación desconecte el actuador neumático (pistón), antes de
proceder a retirar los pernos de sujeción del castillo se instala la maniobra al castillo, con 2 grilletes de
5/8” y eslinga de 1 Tn, se enganchara la eslinga al tecle cadena anteriormente instalado y se correrá la
cadena del tecle hasta lograr un leve tensado de la eslinga de 1 Tn.
Una vez tensada la eslinga se procede a retirar los pernos del castillo con una pistola neumática, dado 1
1/8” y llaves mixtas, para luego izar el castillo con la ayuda del tecle hasta el nivel inferior, seguidamente
se colocará 2 grilletes de 5/8” y una eslinga de 1 Tn en las orejas del box superior de la válvula dardo,
esta se levantará levemente como para realizar un giro de 90° y asentará en esa nueva posición. por
ningún motivo el personal se expondrá a la línea de fuego que pueda generarse y estará anclado a una
línea retráctil.
Nota: En el caso de la válvula donde no cuente con un punto donde se pueda instalar el tecle cadena
para el desmontaje, se hará uso del apoyo del camión grúa para realizar el desmontaje y montaje de las
partes de la válvula dardo a reparar.
Página 31 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
eje 23 kg
Stuffing box 15 kg
Base del piston 66 kg
Medidas de control
Una vez realizado el giro del box superior, procederá a desmontar y retirar el stuffing box dañado, para
dicha actividad se utilizara llaves mixtas de ¾”, una palanca ratchet de ½” con dado de ¾” para retirar sus
respectivos pernos, a su vez un mecánico realizara el monitoreo del interior del box superior con el Altaír
4X, de no encontrar la atmosfera peligrosa se procederá al ingreso al interior por parte de un mecánico
para realizar una limpieza mecánica del área, se utilizara un cúter, desarmador de golpe y una comba de
4 lb para retirar el recubrimiento (flexane) del tubo protector del eje.
Una vez retirado recubrimiento de flexane, se procede a retirar el tubo protector, stuffing box dañado,
después se realizara una limpieza mecánica del área, para luego proceder a montar el nuevo tubo
protector y stuffing box, se aplicara grasa al interior del tubo protector al momento de montarlo,
seguidamente se procederá a montar el nuevo stuffing box, se aplicara silicona para entre el tubo protector
y el stuffing, antes de proceder a instalar el bocina de bronce se colocara 2 filas de prensa estopa en
forma de anillo dentro de stuffing box nuevo.
Luego se procederá a instalar sus pernos y el ajuste de estos con pistola neumática, dado ¾” y llaves
mixtas, se aplicará flexane como recubrimiento de los pernos y también como sellador para evitar la
filtración de agua, a su vez también se aplicará flexane entre la unión del eje con el dardo para el evitar
el desgaste.
Página 32 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
Medidas de control
Para realizar el montaje de los componentes de la válvula dardo se levantará el eje con la ayuda de una
eslinga de 1 Tn y el tecle cadena hasta una cierta altura, para luego con la abrazadera regulable
mantenerlo en dicha posición, seguidamente se procede a regresar el box superior a su posición inicial
con la ayuda de eslingas, grilletes y el tecle anteriormente utilizados, se usará guiadores de 5/8” para
centrar dicho box en la brida de ingreso e intermedia.
Luego de la misma forma en que se desmontó el castillo, se colocara la maniobra de izaje para regresar
el castillo a su posición inicial, por ningún motivo el personal se expondrá a la línea de fuego que pueda
generarse y estará anclado a una línea retráctil.
Se enroscará el cáncamo al eje de válvula para luego proceder a instalar el pin de que une al eje con el
actuador. Por último, se colocarán todos los pernos retirados en un principio con sus respectivas
arandelas y tuercas para luego ser ajustadas con la ayuda de la pistola neumática, dado 1 ½”, 1 1/8”
15/16 y llaves mixtas respectivamente.
Una vez ajustados todos los pernos se procede a retirar los equipos y herramientas utilizados para la
tarea de la misma forma en que fueron instalados.
Medidas de control
Página 33 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
4.1.22 Cambio de cajón superior con apoyo de puente grúa o camión grúa:
Para el cambio del cajón superior se deberá de colocar una eslinga (2Tn x 3 Tn) en forma de V invertida
en la tapa superior y con apoyo del puente grúa tensar la eslinga. Retirar los pernos de la brida de unión
de la tapa superior de la válvula dardo (dado 1 1/8”). Luego levantar lentamente la tapa superior hasta
retirarla de su posición, quedando libre al eje dardo para su retiro. El puente grúa será operado por
personal de SMCV.
En el caso que el puente grúa no alcance para retirar la tapa de válvula dardo, se procede a instalar una
eslinga de 6 mí. La cual ira unida a un tecle de 3 Tn, todo esto al grating ubicado sobre las pasarelas de
las celdas de flotación, cuidando de colocar protectores a las eslingas para evitar que estas se corten. Se
procede a tensar la eslinga, se retiran los pernos de la brida de unión de la tapa superior y se procede a
levantar con el tecle y con ayuda de otro tecle de palanca (3Tn) se jala este hasta colocar la tapa de la
válvula en el suelo.
Concluido en cambio de del cajón superior se procederá a instalar de la misma secuencia anterior el
stuffing box y componentes.
En el caso se realice el mantenimiento de la Válvula Dardo en Taller Concentradora, se procede de la
siguiente manera:
▪ Se ubica la Válvula Dardo en una zona despejada y delimitada, con apoyo del Puente Grúa, el cual
será operado por personal de SMCV.
▪ Se empieza el desarmado de la Válvula aflojando todos los pernos, a la vez que se van izando cada
parte de la Válvula y colocándola en la zona delimitada para su limpieza y mantención.
▪ Si se requiere se ingresará dentro de la Válvula para realizar un mejor mantenimiento, limpieza y
recubrimiento de wearing según inspección de desgaste de las paredes y soldadura. Siendo este
en trabajo en Espacio Confinado, pero requiere la presencia de un vigía de Espacios
Confinados y el respectivo monitoreo.
Página 34 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
▪ Se realiza el montaje de la Válvula siempre con apoyo del puente grúa, operado por personal de
SMCV.
Medidas de Control
Para el cambio de eje de la válvula dardo se tendrá que retirar el cajón superior (seguir la secuencia
anterior) Una vez se haya retirado la tapa superior se procede desenroscar la tuerca de fijación del eje
con el dardo, seguidamente con apoyo de puente grúa y/o tecle según sea el caso se procede a retirar el
eje a cambiar y se reemplazara por un nuevo, luego una vez ajustada la tuerca de fijación del eje con el
dardo se aplicara flexane sobre dicha tuerca como medida de protección para evitar su desgaste. Para
esta actividad se utilizará eslingas de 1tn. Una vez montado el nuevo eje se instalará nuevamente el cajón
superior anteriormente retirado; luego se continuará con el procedimiento de cambio de stuffing box y
componentes.
Medidas de Control
- Se debe demarcar toda el área donde se realizará el izaje con barreras rígidas (color rojo).
- Antes de izar la válvula dardo se debe de retirar a todo el personal que este cerca de la línea de
fuego.
- Durante el traslado de la válvula dardo se debe alejar al personal de la línea de fuego.
- El personal involucrado no se expondrá por ningún motivo a la carga suspendida.
- El rigger es el único autorizado para dirigir las maniobras.
- Debe existir comunicación continua y efectiva entre el rigger y el operador del camión grúa o puente
grúa.
- Uso de vientos para estabilizar la carga.
- Uso de hojas FDS.
- Uso de guantes de nitrilo
Para el cambio de grommet se tendrá que retirar el cajón superior (seguir la secuencia anterior) Una vez
se haya retirado la tapa superior se procede a retirar el Grommet de 26" y se reemplaza por uno de 36”,
30”, 26”, 24”, 15”; esto con apoyo de puente grúa y/o tecle según sea el caso. Para esta actividad se
utilizará eslingas de 1tn grilletes de 5/8”.
Medidas de Control
- Se debe demarcar toda el área donde se realizará el izaje con barreras rígidas (color rojo).
- Antes de izar la válvula dardo se debe de retirar a todo el personal que este cerca de la línea de
fuego.
- Durante el traslado de la válvula dardo se debe alejar al personal de la línea de fuego.
- El personal involucrado no se expondrá por ningún motivo a la carga suspendida.
- El rigger es el único autorizado para dirigir las maniobras.
- Debe existir comunicación continua y efectiva entre el rigger y el operador del camión grúa o puente
grúa.
- Uso de vientos para estabilizar la carga.
Página 35 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
Para dicha actividad los mecánicos de FLSmidth estaran anclados en todo momento a una linea retractil
para luego proceder a retirar los pernos de las bridas de entrada y descarga de la válvula dardo con la
ayuda de una pistola neumatica, dados 1 ½”, 2” y llaves mixtas.
Medidas de Control
Los mecánicos procederán a retirar el pin del eje actuador de la válvula dardo con la ayuda de una comba
de 4 lb y un cincel, seguidamente se colocará la maniobra de izaje en el castillo con eslingas de 1m X 1
Tn y grilletes de 3/4” para luego retirar los pernos de sujeción a la válvula dardo con pistola neumática,
dado de 15/16” y llaves mixtas. Una vez liberado el castillo con el puente grúa/grúa telescópica se izará
al nivel inferior.
Medidas de control
- Se debe demarcar toda el área donde se realizará el izaje con barreras rígidas (color rojo).
- Antes de izar la válvula dardo se debe de retirar a todo el personal que este cerca de la línea de
fuego.
Página 36 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
Los mecánicos colocaran la maniobra de izaje en la válvula dardo con eslingas de 2m X 2 Tn y grilletes
de 7/8” para luego con la ayuda del puente grúa/grúa telescópica izar la carga.
Medidas de control
- Los mecánicos estarán a cada extremo de la válvula dardo con los vientos para estabilizar la carga.
- Se debe demarcar toda el área donde se realizará el izaje con barreras rígidas (color rojo).
- Antes de izar la válvula dardo se debe de retirar a todo el personal que este cerca de la línea de
fuego.
- Durante el traslado de la válvula dardo se debe alejar al personal de la línea de fuego.
- El personal involucrado no se expondrá por ningún motivo a la carga suspendida.
- El rigger es el único autorizado para dirigir las maniobras.
- Debe existir comunicación continua y efectiva entre el rigger y el operador del camión grúa o puente
grúa.
De igual manera que el desmontaje los mecánicos colocaran la maniobra de izaje en la válvula dardo
reparada eslingas de 2m X 2 Tn y grilletes de 7/8” para luego con la ayuda del puente grúa/grúa
telescópica izar la carga hasta su posición final. Para asegurar la válvula a las bridas de entrada y
descarga los mecánicos de FLSmidth estaran anclados en todo momento a una linea retractil para luego
proceder con guiadores o punzones coincidir las bridas, esto se realizara cuado la carga este
aporximandamente a una pulgada entre brida y brida para evitar la exposicion de las manos a los puntos
de atrapamiento; luego se procedera a colocar los pernos de las bridas de entrada y descarga de la
válvula dardo con la ayuda de una pistola neumatica, dados 1 ½”, 2” y llaves mixtas.
Página 37 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
Medidas de control
- Los mecánicos estarán a cada extremo de la válvula dardo con los vientos para estabilizar la carga.
- Se debe demarcar toda el área donde se realizará el izaje con barreras rígidas (color rojo).
- Antes de izar la válvula dardo se debe de retirar a todo el personal que este cerca de la línea de
fuego.
- Durante el traslado de la válvula dardo se debe alejar al personal de la línea de fuego.
- El personal involucrado no se expondrá por ningún motivo a la carga suspendida.
- El rigger es el único autorizado para dirigir las maniobras.
- Debe existir comunicación continua y efectiva entre el rigger y el operador del camión grúa o puente
grúa.
Medidas de control
- Se debe demarcar toda el área donde se realizará el izaje con barreras rígidas (color rojo).
- Antes de izar el castillo se debe de retirar a todo el personal que este cerca de la línea de fuego.
- El personal involucrado no se expondrá por ningún motivo a la carga suspendida.
- El rigger es el único autorizado para dirigir las maniobras.
- Debe existir comunicación continua y efectiva entre el rigger y el operador del camión grúa o puente
grúa.
Para esta actividad, los mecánicos descenderán hasta el nivel de los cajones cosky mediante una
escalera tipo gato. A su vez ingresarán al cajón cosky con apoyo de una escalera de tijera de 3 pasos,
por ser este un espacio confinado se tomarán todas las medidas correspondientes para el ingreso a
espacios confinados (medición de gases, vigía de espacio confinado, uso de arnés de seguridad, registro
de ingreso, etc).
Una vez al interior del espacio confinado los mecánicos realizaran una limpieza mecánica de los
componentes del actuador (actuador, dardo, eje) para seguidamente inspeccionar dichos componentes,
para dicha actividad los mecánicos utilizaran trapo industrial, escobillas de acero, espátulas, WD40
aflojatodo.
Página 38 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
MATERIAL WEIGHT
Actuador Neumatico 25 kg
Medidas de Control
Para el cambio de las válvulas menores será necesario el montaje de andamios para acceder hasta el
nivel de las válvulas (la gestión para el armado de andamios la realizará SMCV).
Una vez armados los andamios los mecánicos ascenderán por el andamio hasta el nivel de las válvulas
con su respectivo arnés de seguridad, línea de vida, cumpliendo con el Estándar SSOst0003 Trabajos en
Altura. Seguidamente comenzaran con el desmontaje de la válvula para esta actividad utilizaran una
pistola de Impacto de encastre ¾”, dados de impacto y/o llaves mixtas, llaves stilson. De ser necesario
se utilizará un esmeril angular y/o soldadura Chamfercord para el corte y retiro de los pernos trabados.
Se contará con Personal Acreditado en Trabajo en caliente, Vigía con su Extintor de 9 kg, además de
cumplir con el Estándar SSOst0002 Trabajos en Caliente. Posteriormente, con ayuda de sogas se
retirarán las válvulas desmontadas hasta el nivel del piso para su posterior lavado y desecho.
Acto seguido se subirán las nuevas válvulas con ayuda de sogas hasta el nivel superior del andamio para
su posterior instalación, cumpliendo con el Estándar SSOst0015 de Ergonomía y SSOst0010 Restricción
y Demarcación de Áreas.
Para la instalación de las nuevas válvulas se utilizarán los mismos equipos y herramientas que se
utilizaron en el desmontaje y la secuencia será la contraria al desmontaje.
Culminado el cambio de las válvulas, se deberá de lavar y transportar las válvulas cambiadas al patio de
componentes de flotación de C1. Además, ordenar y limpiar el área de trabajo.
Medidas de Control
- Se debe demarcar toda el área de trabajo.
- Personal con acreditación vigente.
- Permiso de trabajos de alto riesgo (PETAR).
- Uso de mantas ignifugas
- Uso de extintor de 9kg PQS.
- Check list de equipos y herramientas.
- El personal involucrado no se expondrá por ningún motivo a la carga suspendida.
- Bloqueo de equipos.
Se procederá retirar equipos y herramientas de la zona. Así como la barrera rígida instalada por los
Trabajos de Open Hole. El trabajo lo realizan de manera coordinada entre todos los miembros del grupo
Página 39 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
de trabajo, utilizando sus guantes de cuero y teniendo cuidado de no realizar sobresfuerzos, si requiere
puede solicitar apoyo a sus compañeros para no exceder límite de 25kg de carga.
Medidas de Control
• Carga suspendida: Por ningún motivo el personal se posicionará debajo de la carga suspendida,
se colocarán vigías que darán aviso del peligro de carga suspendida durante su traslado de los
componentes y cajas de herramientas hacia las colas de flotación.
• Sobreesfuerzos: Los trabajadores harán esfuerzos coordinados, además al manipular cargas lo
harán levantando hasta un máximo de 25 Kg por persona según SSOst0015 Estándar de
Ergonomía
Para la reparación con wearing de todos los componentes anteriormente inspeccionados, se deberá de
realizar una correcta preparación de wearing, para dicha actividad se utilizará una mezcladora de palas
marca Devcon, además se utilizará todos los epps específicos requeridos (guantes de nitrilo, tyvex,
respirador de 1/2 cara de silicona, filtros 6003).
Medidas de Control
Se apilará el material desgastado en zonas donde no obstruyan accesos y/o dispositivos contra incendio
con su correcta demarcación para su disposición en el momento. Luego con apoyo de camión grúa, para
los trabajos de post parda, se procede a la disposición de los componentes cambiados a las canchas de
residuos designados por el personal de SMCV.
Página 40 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
Medidas de Control
• Para esta actividad los técnicos mecánicos deben contar con EPP Básico, y especifico Guantes
de cuero, tapones de oído, respirador de media cara con cartuchos para gases y humos.
• Adoptar correcta postura de cuerpo.
• No levantar pesos mayores a 25 Kg
• Verificar el aseguramiento de la carga sobre el camión grúa, para evitar deslizamientos y/o caídas.
• Buenas prácticas de manejo, check list de vehículos, y manejo a la defensiva.
Terminado los trabajos todo el personal mecánico retirada su candado de la caja de bloqueo y se
entregara la caja al personal de SMCV, el técnico mecánico responsable retira los bloqueos de válvulas
y coordina con el personal electricista para retirar los bloqueos eléctricos y energiza los equipos.
Además, se apoyará con el montaje de los segmentos de tubería desmontados como parte del bloqueo,
se utilizará las mismas herramientas que se utilizaron en un principio.
5. RESTRICCIONES
6. DOCUMENTOS DE REFERENCIA
7. REGISTROS
Tiempo Mínimo
Nombre del Registro Responsable del Control
de Conservación
Página 41 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
8. ANEXOS Y FORMATOS
9. CONTROL DE CAMBIOS
Página 42 de 43
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento para La Inspección Y Reparación de Celdas de
Flotación LN1/LN5, Válvulas Dardo y Cajón Cosky
EC_FLS_PETS_00122
Página 43 de 43