Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
INVITACIÓN A PARTICIPAR
b) Para el presente ejercicio económico, este Ministerio reserva únicamente el contenido económico
de ¢1.000.000,00 (un millón de colones 00/100), según solicitud de pedido No. 2051520372, y se
compromete a garantizar el contenido presupuestario suficiente según el monto que resulte
adjudicado, para el respectivo pago en el próximo ejercicio presupuestario 2016.
A. Introducción
Cada una de las Delegaciones tiene características arquitectónicas y funcionales similares, aunque
difieren de acuerdo a sus dotaciones de recursos materiales y personales, condiciones del lote
ambientales, topográficas y urbanas.
Bajo esta óptica, será necesario contratar y ejecutar todas las acciones que corresponden a un proyecto
integral que contemple, las actividades constructivas necesarias para realizar la remodelación de la
Delegación de San Diego de Tres Ríos, tal como se establece en los documentos de este concurso.
En el caso particular la delegación de San Diego de Tres Ríos está ubicada en el Cantón de La Unión,
provincia de Cartago.
Esta Edificación se encuentra en muy malas condiciones producto de que ha cumplido ya su vida útil
unido a que la infraestructura fue construida para casa de habitación, modificándose la función, las
cuales no son propias de la función propias de una Delegación Policial. Actualmente, no se cuentan con
una edificación apta para efectuar las funciones cotidianas del Servicio de Seguridad Ciudadana.
2
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
Entre las deficiencias más frecuentes se pueden mencionar: hacinamiento, carencia de espacios
adecuados, instalaciones eléctricas inapropiadas, problemas de tratamiento de aguas servidas, pluviales,
y negras, carencia adecuada de ventilación, filtraciones de agua de lluvia, en donde todos estos aspectos
están limitando a la Unidad Policial el cumplir a satisfacción sus tareas operativas y administrativas.
Se busca que el inmueble cumpla con mejores condiciones físico sanitarias, para que puedan ser
desarrolladas las diversas actividades relacionadas a la Seguridad Ciudadana.
Unido a que se busca mejorar la infraestructura para que tenga carácter de edificio público con imagen
propia, con el fin de que sea identificado por sí sólo.
Por tal razón es necesario y urgente efectuarse al edificio varias mejoras, y reparaciones, acorde al
contenido presupuestario asignado, en caso de ser requerido deberá considerarse que puedan ser
realizadas otras etapas no menos importantes, en otro periodo presupuestario para ser atendidas, las
cuales se detallan en el Alcance del Objeto Contractual.
Como parte de la contratación el contratista deberá asumir todos los costos, realizar los visados
respectivos, y todos los permisos necesarios en caso de requerirse, para los trabajos de la remodelación
completa de la Delegación Policial de San Diego, según lo indicado en planos constructivos aportados
por el Departamento de Obras Civiles del Ministerio de Seguridad Publica, y deberá efectuar toda la
verificación en sitio de las dimensiones, niveles, altimetría, entre otros, para dejar completamente
terminada y en funcionamiento las obras contratadas y recibidas a satisfacción.
B.1 El objetivo de esta contratación es realizar absolutamente todos los trabajos necesarios para
efectuar la Remodelación completa del edificio de la Delegación Policial, bajo la modalidad de llave en
mano, además en el proyecto se debe de considerar todos los elementos y accesorios necesarios para
quede completamente instalado y recibido a satisfacción por parte del Ministerio, debiéndose
completar los aspectos de Diseño definitivo, planos constructivos, visados y permisos, estudios
requeridos, para iniciar el proceso constructivo del objeto contractual.
B.2 Como parte de los trabajos que deben ser tomados en cuenta para efectuar la Remodelación
completa se deben considerar los siguientes puntos, los cuales no eximen al contratista de ser
necesarios otros puntos para garantizar que la Remodelación está completamente terminada y en
funcionamiento:
1) Demolición de paredes, estructura de techos, cubierta, cielo raso, cualquier otra que sea
necesarias.
7) Sustitución completa de los marcos de puertas e instalación de puertas y portones nuevos, que
permitan el acceso libre de muebles y evacuación de personas, además que el acceso principal sea
con apertura hacia afuera para una posible evacuación.
8) Colocación de extractores de olores mecánicos con luz donde sea necesario, con todos los
accesorios necesarios para su funcionamiento.
14) Colocación e instalación del sistema de aire acondicionado donde se señala en planos con las
capacidades mínimas de operación. Una unidad para el área de Oficialía y Sala de espera de 12000
BTU mínimo, una unidad de 9000 BTU como mínimo para la oficina de jefatura, una unidad para la
oficina de Programas Preventivos de 9000 BTU como mínimo.
15) Sistema general de redes mecánicas (agua potable, aguas jabonosas, aguas negras (séptico y
drenaje o conexión a redes municipales), aguas pluviales)
17) Instalación de piso porcelanato y en las áreas húmedas que sea antideslizante.
18) Instalación de piso quarry tile para el área de la cocina, comedor e intendencia.
20) Colocación de losa sanitaria completa, con todos los accesorios (lavamanos, orinales, inodoros y
duchas), y componentes para dejarlas instaladas, conectadas y en funcionamiento.
21) Paredes internas en sistema muro seco, estructura de perfiles y forro en ambas caras en durock.
22) Paredes en sistema de mampostería, con repello fino e impermeabilizado con un mortero flexible
y pintura de alta resistencia a la suciedad. Color institucional a definir por el contratante.
4
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
24) Construcción de losa de concreto con espesor no menor a 7cm en el área de la armería. La misma
deberá contener todos los elementos estructurales para su buen desempeño sismo resistente.
25) Construcción de un servicio sanitario implementado la Ley 7600, con todos sus accesorios de
seguridad (barras de apoyo, lavamanos a una altura determinada de acuerdo a la ley, botón de
alarma, etc.)
27) Pintura general interna y externa en paredes, puertas, marcos de ventana y puertas, cielos rasos,
cornisas, elementos metálicos, etc. La misma será baja en compuestos orgánicos volátiles (VOC siglas
en ingles). En la parte interna de la Delegación llevara colores claros escogidos por el inspector, en la
parte externa será con los colores institucionales.
28) Instalación de alambre tipo navaja en doble concertina, a lo largo de la tapia perimetral.
30) Construcción de escalera en concreto con todos sus elementos (pasamanos en acero inoxidable,
colocación de angular en aluminio en la nariz de la huella, enchapadas de porcelanato antideslizante
y otros).
31) Sistema de tubería gas para cocina con la tubería aprobada y normada por el Cuerpo de bomberos,
válvulas de seguridad, detectores de gas y otros accesorios para su correcto funcionamiento.
32) Jaula para los cilindros de gas en malla tipo jordomex. Para albergar 2 cilindros de 100 libras como
mínimo.
33) Construcción de cajas de registro, trampas de grasa con sus respectivas tapas de concreto, registro
de piso en el área de baterías de baños, cocina e intendencia y otros lugares donde sea necesario,
trampa de grasa del área de cocina, otros.
34) Tanque séptico drenajes y pozos de absorción. Además de limpieza y relleno de tanque séptico viejo.
35) Tanque de captación y sistema de presión constante de agua potable con todos sus accesorios y al
100 % de funcionamiento, sistema completo hidroneumático.
36) Instalación de block zacate en el área de la cochera y el antejardín con sus huellas en concreto para
el tránsito del vehículo.
37) Lámparas de emergencias TIPO E40, para ser ubicadas en el sector de gradas, pasillos, Oficialía,
Separo, Oficinas, Cocina, Dormitorios, acceso principal, otros.
5
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
39) Instalar prevista de canalización de en tubo emt de 5.08 mm de diámetro, radio comunicaciones
donde se indique en planos.
41) Mobiliario - Todas las dimensiones serán verificadas en el sitio una vez que se cuente con los
espacios definidos:
a. Estación de trabajo tipo “L” con su mueble aéreo y su Arturito (5 unidades), ver ubicación en
planos y verificar medidas en sitio.
b. Estación de trabajo para Jefatura con su mueble aéreo y su Arturito del mismo material. (1
unidad), ver ubicación en planos y verificar medidas en sitio una vez terminada y remodelada
la obra civil.
c. Estación de trabajo con división entre sí, para tres personas entre ellas para atender los
informes policiales. (1 Unidad), ver ubicación en planos y verificar medidas en sitio.
e. Silla ergonómica para jefatura con soporte para la cabeza. (1 unidad), ver ubicación en planos
y verificar medidas en sitio una vez terminada y remodelada la obra civil.
f. Sillas ergonómicas para uso de los diferentes Estaciones de trabajo. (10 unidades), ver
ubicación en planos y verificar medidas en sitio.
g. Sillas de espera. (12 unidades), ver ubicación en planos y verificar medidas en sitio.
h. Camarotes de metal con sus prospectivos colchón ortopédico. (7 unidades), ver ubicación en
planos.
i. Locker metálicos para uso de los oficiales de la Delegación. (10 unidades), ver ubicación en
planos.
k. Archivadores metálicos verticales con gavetas (10 unidades), ver ubicación en planos.
l. Mueble en “L” para ser utilizado por el SIMEP en sus diferentes actividades, (1 unidad) ver
ubicación en planos y verificar medidas en sitio.
6
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
m. Archivador metálico de cuatro gavetas con caja de seguridad con llavín de combinación, (3
unidades) ver ubicación en planos.
n. Mueble de trabajo con sobre de acero inoxidable y batea de fregadero para la limpieza de las
armas, ver ubicación en planos y verificar medidas en sitio.
p. Estación de trabajo con división entres si con mueble aéreo (1 unidad) ver ubicación en
planos y verificar medidas en sitio.
43) Asta de bandera (3 unidades en tubo metálico de 5.08 cm de diámetro de 1.5 mm de espesor , con
una altura no menor de 3 metros, con un pedestal de concreto en acabado tipo lavado, que se debe
de colocar en costado derecho de la Delegación, ver ubicación en planos)
44) Extractores de olores en áreas que estas requieran (baños, armería y otros)
45) Accesorios para las baterías sanitarias o Servicios como son: barras de seguridad, dispensadores de
jabón líquido, espejos, secadores de manos, dispensadores de papel higiénico, toallero, basureros en
acero inoxidable con tapa, otros).
46) Instalación de planta eléctrica con su transferencia automática de 50 KVA
48) Cualquier otro que se requiera para dejar los trabajos completamente terminados y en
funcionamiento.
Descripción % Monto
Estudios preliminares completos % ₡
Planos constructivos y Especificaciones % ₡
técnicas - Cronograma
Dirección técnica - % ₡
Total ₡
7
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
3.4 PLACAS-FUNDACIONES M3 -
3.5 CONTRAPISOS M2 -
IV CONCRETO ARMADO
COLUMNAS EN
CONCRETO INTEGRAL O
4.1 M3 -
MOCHETAS EN BLOCK
ESTRUCTURAL
VIGAS EN CONCRETO
4.2 INTEGRAL O MOCHETAS M3 -
EN BLOCK ESTRUCTURAL
ESCALERA EN CONCRETO
4.3 (Pasamanos, enchapes, GL -
accesorios, etc.)
4.3 ENTREPISO M2 -
V PAREDES
5.1 PAREDES MURO SECO M2 -
PAREDES EN BLOQUES DE
5.2 M2 -
CONCRETO
PAREDES EN
5.3 POLICARBONATO (área M2 -
externa de gradas)
8
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
VI TECHOS
6.1 CUBIERTAS ESMALTADA M2 -
PINTURA DE
6.2 M2 -
ESTRUCTURA METALICA
CUBIERTA EN
6.3 POLICARBONATO DE TRES M2 -
CAPAS
ESTRUCTURA PASO
6.4 M2 -
CUBIERTO
ESTRUCTURA DE TECHOS
(CERCHAS, CLAVADORES,
6.5 M2 -
TENSORES U OTROS
ELEMENTOS NECESARIOS)
6.6 AISLANTE TERMICO M2 -
HOJALATERIA (CANOAS Y
BAJANTES, CUMBRERAS
6.7 TES, BOTAGUAS, GBL -
LIMATONES, LIMAHOYAS,
OTRO)
CAJAS DE REGISTRO,
6.8 UNIDAD -
CENICEROS
6.9 PRECINTAS ML -
ESTRUCTURA DE
6.10 M2 -
PRECINTA (ESCALERILLA)
6.11 LOSA DE CONCRETO M2 -
VII CIELOS Y ALEROS
EMPLANTILLADO DEL
7.1 M2 -
CIELO
7.2 CIELO RASO M2 -
VIII PISOS
8.1 PISOS PORCELANATO M2 -
8.2 PISO QUARRY TILE M2 -
IX ACABADOS
9.1 ENCHAPES PORCELANATO M2 -
9.2 REPELLOS AFINADOS M2 -
PINTURA GENERAL
EXTERNA E INTERNA
9.3 M2 -
PAREDES, TAPICHELES,
PUERTAS, MARCOS, ETC.
PINTURA GENERAL
9.4 CIELOS, PRECINTAS Y M2 -
ALEROS
PINTURA ELEMENTOS
9.5 M2 -
METALICOS
PUERTAS – PORTONES Y
X
CERRADURAS
PUERTAS MADERA
10.1 UNID. -
SOLIDA
PUERTAS DE MADERA
10.2 UNID. -
CON VIDRIO
9
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
XIV MUEBLES
MUEBLES PARA
14.1 UNID -
LAVAMANOS
14.2 MUEBLES DE COCINA GLB -
PILA DE LAVADO Y
14.3 UNID -
ACCESORIOS
LOSA SANITARIA Y
XV
ACCESORIOS SANITARIOS
INODOROS COMPLETOS
CON TODOS LOS
15.1 UNID. -
ACCESORIOS DOBLE
DESCARGA
LAVAMANOS COMPLETOS
CON TODOS LOS
15.2 UNID. -
ACCESORIOS COMPLETA Y
GRIFERIA
15.3 DUCHAS Y ACCESORIOS UNID. -
11
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
BARRAS DE SEGURIDAD Y
15.4 UNID -
ACCESORIOS
DISPENSADORES DE
15.6 UNID -
PAPEL HIGIENICO
DISPENSADORES DE
15.7 UNID -
JABON
15.7 ESPEJOS UNID -
15.8 TOALLEROS UNID -
15.9 SECADOR DE MANOS UNID -
GRIFERIA COMLETA Y
15.10 GLB -
CCESORIOS
DISPENSADOR DE
15.11 GBL
TOALLAS PARA MANOS
OBRA
XVI UNID.
COMPLEMENTARIAS
CANALIZACION DE AGUAS
16.1 GLB -
EXTERNAS
PORTON VEHICULAR
16.2 GLB -
ELECTRICO
PORTON PEATONAL
16.3 GLB -
ELECTRICO
16.4 ALAMBRE NAVAJA ML -
16.5 ENZACATADO M2 -
16.6 JAULA DE GAS GBL -
SISTEMA GENERAL DE
16.7 GBL -
GAS PARA COCINA
16.8 BLOCK ZACATE M2 -
SEÑALIZACION Y
16.9 GBL -
ROTULACION
16.10 JARDINERIA GLB -
LOSAS DE CONCRETO
16.11 GLB -
PEATONALES
MALLAS TIPO
16.12 ML -
KIOLORPANEL
ACERAS Y RAMPAS DE
16.13 GLB
ACCESO
PEDESTAL DE CONCRETO
16.14 GLB -
PARA ASTA DE BANDERA
XVII ENTREGA UNID. -
LIMPIEZA FINAL
17.1 GBL -
/ENTREGA FINAL
TOTAL
a) Esta tabla es una guía referencial de las actividades que deben ser realizadas. El contratista
deberá realizar sus propias mediciones para verificar las cantidades exactas, así como verificar
dimensiones, topografía, altimetría, uso de suelos, estudio de suelos y los elementos necesarios
para el desarrollo de los trabajos, de manera que quede completamente instalado, conectado,
terminado y funcionando a entera satisfacción del Ministerio. Las diferencias encontradas en los
documentos aportados, no constituirán compromiso adicional para la Institución. De encontrar
12
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
i. El oferente deberá indicar en su tabla el desglose de cada uno de los activos o equipo, mobiliario
a incorporar en obra, así como su valor económico, para facilitar posteriormente de dichos
bienes, según se establece en el punto 11.4, página 29 del Manual de lineamientos para el
trámite de Procedimientos de Contratación Administrativa, 2014. Todo bajo responsabilidad del
programa gestor.
ii. En caso de que el oferente proponga un cambio de material o de procedimiento que a su juicio
sea necesario para la obra, podrá realizarlo presentando como adicional a su oferta y
acompañarlo con catálogos completos e instructivos de instalación que indiquen claramente los
procedimientos constructivos, acabados generales y sistemas complementarios que conlleve su
propuesta. Si alguno de estos catálogos viene en algún idioma extranjero debe hacerse
acompañar con su traducción al castellano.
13
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
ESTRUCTURA DE PRECIOS
Costos Desglose Monto Porcentajes
Costos Insumos ¢ %
Directos Mano de ¢ %
Obra
Costos Otros ¢ %
Indirectos costos
Mano de ¢ %
Obra
Utilidad 10.00 %
Imprevistos 5.00 %
Total 100.0 %
1. Ubicación
El proyecto estará ubicado en un inmueble propiedad del Ministerio de Seguridad Pública, según plano
Catastrado N° C-0007898-1976. Área: 180.58 m2, localizado en la provincia de Cartago, cantón la Unión,
distrito 3 San Juan. Hoja Cartográfica ABRA, escala 1:50000. Sita en la Cantón de La Unión, en el distrito
de San Juan, 25 metros al este de Jaleas Ujarrás.
2. Accesibilidad y Centralidad
El inmueble cuenta con acceso por calle en superficie de asfalto, por Ruta Cantonal y varias calles
nacionales, cantonales y distritales que convergen a esta. Está ubicado en los cuadrantes del casco
central, a 25 metros al este de la Fábrica de Jaleas Ujarrás.
14
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
15
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
536
16
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
17
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
3. Idoneidad y disponibilidad
Este inmueble es propiedad del Ministerio de Seguridad Pública y en él se ubicará la Delegación de San
Diego de Tres Ríos, contando con todos los servicios básicos de agua, energía y telefonía.
F-2 La visita se realizará el día 14 de octubre de 2015, a las 10:00 horas, en la propiedad del
Ministerio en San Diego de la Unión de Cartago, a 25 metros al este de la Fábrica de Jaleas Ujarrás
F-3 En este acto el o los funcionarios designados por la Administración realizarán un recorrido por
las áreas a intervenir correspondientes a la demolición y construcción de obras, haciendo una exposición
y presentación del proyecto a realizase, con el fin de describir detalladamente los alcances, extensión y
complejidad del mismo, aclarando cualquier consulta planteada por los interesados en su momento.
Aclaraciones que tendrán carácter oficial. Una vez concluida esta visita, se levantará un acta que
firmarán todos los presentes, y se entregará constancia por escrito a cada participante, donde se
acredita su participación.
18
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
F-4 El Oferente podría no participar en la única visita programada para conocer los alcances del
proyecto pero, con la presentación de su oferta, el oferente acepta todos los términos y condiciones
solicitadas en el cartel y las aclaraciones dadas en la visita. Quedando bajo la responsabilidad del
oferente la omisión de los aspectos más importantes que deben ser valorados en el sitio, y por ningún
motivo se le exoneraría de su responsabilidad por malos entendidos o aclaraciones ignoradas, ni se
aceptaran extras a no ser aquellas por aspectos de imprevisibilidad debidamente justificada y
documentada.
F-5 No se considerará trabajo extra ni se autorizará pago adicional a no ser aquellas que surjan de
una imprevisibilidad debidamente documentada efectuando las gestiones correspondientes. El Oferente
deberá tomar todas las previsiones necesarias para el adecuado desarrollo de los trabajos, porque se le
está contratando un proyecto bajo la modalidad llave en mano donde están considerados
absolutamente todos los aspectos necesarios para una construcción completamente terminada,
instalada, conectada y en funcionamiento, bajo ninguna circunstancia el contratista podrá achacar que
se deben acreditar adicionales a no ser aquellos que sean por aspectos de imprevisibilidad comprobada
y sustentada técnicamente.
i. Programa de Trabajo: por medio del método de ruta crítica. Este programa no
excederá en ningún caso el plazo ofrecido en la oferta o consignado en el contrato y
deberá contener la memoria descriptiva, el diagrama de flechas y el de barras o Gantt.
ii. En la memoria descriptiva se indicarán las condiciones de ejecución previstas para el
proyecto, las brigadas de mano de obra y equipo debidamente balanceadas, número
de cuadrillas, rendimientos, recursos y cantidades de obra que sirvieron de base para
el cálculo.
19
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
2) Será responsabilidad del Contratista la protección de los trabajos en sitio, la protección de la zona
de obras, la protección de los vehículos y peatones, de daños provocados durante las operaciones
de este proyecto. Deberá mantener todas las áreas de circulación libres de todo obstáculo y de
materiales peligrosos.
3) Para la operación de limpieza con solventes además de observar todas las medidas de seguridad del
personal requeridas dado la naturaleza tóxica de algunos productos de limpieza, se exigirá la
remoción, el almacenamiento, y la disposición adecuados de todos estos desechos acorde con las
leyes de protección del medio ambiente.
4) Es responsabilidad exclusiva del contratista ejecutar las acciones necesarias para asegurar un
adecuado control del polvo en la obra.
e) Compactación de suelos
6) Al inicio del proyecto el Contratista debe tener en obra el cuaderno de bitácora (Tipo libro de actas).
El uso de esta bitácora se debe hacer de acuerdo a las estipulaciones del Reglamento Especial del
Cuaderno de Bitácora en Obras que el Colegio Federado de Ingenieros y Arquitectos exige a los
profesionales responsables de las obras de ingeniería en construcción. El uso del cuaderno de
bitácora se regirá por el “Reglamento Especial del Cuaderno de Bitácora en Obras”, publicado en La
Gaceta 171 del 5 de septiembre de 1997 y que incorpora un artículo adicional que lleva el número
“5-Bis” publicado en La Gaceta 116 del 16 de junio del 2006.
7) El Contratista es responsable por toda pérdida, gasto y reclamo por pérdidas o daños y perjuicios
sufridos por los bienes materiales, lesiones y muerte que se produzcan como consecuencia de sus
propios actos u omisiones en la ejecución de este Contrato.
8) El contratista debe cumplir con lo establecido en la directriz No. 29 de fecha 10 de julio del 2001,
publicado en la Gaceta el día 10 de agosto del 2001, sobre el deber ineludible de las empresas
contratantes de cumplir estrictamente las obligaciones laborales y de seguridad social, teniéndose
su inobservancia como causal de incumplimiento del contrato respectivo.
9) El Contratista deberá dar aviso con anterioridad y coordinar con las diferentes entidades de servicio
público la reubicación de los servicios que interfiera con la construcción de las obras incluidas en
este proyecto.
10) Es responsabilidad del oferente conocer y, en caso de ser adjudicado, cumplir con todas las
leyes, normas Vigentes, reglamentos y demás disposiciones gubernamentales, en cuanto al
ambiente, los recursos naturales, la salud y el patrimonio cultural, así como otros que pueda
adoptar el Contratante y que tengan por objetivo la protección y mejoramiento ambiental de los
acueductos y alcantarillados. Asimismo, deberá procurar prevenir los impactos ambientales y/o
producir mínimos impactos o mitigarlos, de modo que se prevengan y de ser el caso se mitiguen los
impactos ambientales identificados, cuando corresponda, durante la etapa constructiva, sobre la
salud, los suelos, aguas superficiales y subterráneas, calidad del aire y biodiversidad en general.
11) El equipo y maquinaria deberá operarse de tal manera que cause el mínimo deterioro de la vía
pública en zonas urbanas, los suelos, flora y cursos de agua, así como el mínimo impacto sobre la
fauna, según lineamientos con la viabilidad ambiental brindados por la SETENA, o normativa
ambiental vigente. No se permite el uso, tránsito o estacionamiento de equipo móvil en la vía
pública, lechos de ríos o quebradas y otros sitios distintos del área de obra, a menos que sea
estrictamente necesario y con autorización del Contratante, previa consulta al Profesional
Responsable
21
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
13) La Bodega deberá de ubicarse en un lugar seguro de fácil acceso. Debe proveerse de una caseta
sanitaria (inodoro portátil) en cada sitio de trabajo. Es obligación del contratista mantenerla en
impecables condiciones sanitarias, y disponer adecuadamente de los desechos. Los desechos
sólidos deberán ser dispuestos, según corresponda, por medio del servicio municipal y separados
por categorías (orgánicos, vidrios, metales, maderas, papeles, plásticos) para su adecuado
almacenamiento y posterior disposición. En caso que el servicio municipal no abarque el área de
proyecto, el contratista deberá responsabilizarse por la adecuada disposición de desechos.
14) En las operaciones de apertura y nivelación de obras, el contratista deberá acatar las medidas de
control sobre los desechos de los materiales con el fin de no causar derrumbes en el área
circundante y arrastre de sedimentos hacia los cursos de agua. Debe tenerse un plan previo de
disposición (botadero) de desechos inertes, el cual debe considerar además la restauración del
paisaje (movimientos de tierra correctivos y vegetación)
15) El material superficial o de destape producto de las obras a realizar, deberá ser acumulado por el
contratista para ser utilizado en restauraciones y obras futuras, caso contrario, deberá ser dispuesto
en el o los sitio(s) de botadero previamente establecidos y apropiados, de acuerdo a la legislación
vigente.
16) El material superficial producto de excavaciones o apertura de accesos, debe ser acumulado para
utilizarse en restauración del paisaje, cuando las obras no sean permanentes, caso contrario, se
dispondrá en el o los sitio(s) de botadero previamente establecidos.
17) El material acumulado que posteriormente será utilizado en restauración del paisaje, deberá ser
cubierto con lonas o material impermeable, con objeto de evitar erosión eólica o por escorrentía
por lluvias.
18) El Contratista deberá tomar las medidas necesarias para asegurar que el cemento, los agregados,
el concreto fresco y demás residuos sólidos, no tengan como destino final los cauces de los ríos o
quebradas o cubran suelos productivos.
19) Con el fin de evitar molestias a la población e impacto al ambiente debido a la generación de
polvo, producto del movimiento de tierras, obras de zanjeo o acondicionamiento del terreno, el
contratista debe rociar el área respectiva, especialmente durante la época seca, limitando la
cantidad de agua a lo estrictamente necesario.
20) Cuando las cunetas u obras de drenaje de una obra o trabajo confluyan directamente a un rio,
estas deberán estar provistas de obras civiles que permitan la decantación de sedimentos y eviten
la erosión y si es necesario, establecer algún tipo de mantenimiento previo, antes de conducirlos al
cuerpo receptor. En todo caso, no se permitirá el arrastre de sedimentos y contaminantes hacia
sistemas de alcantarillado, ríos y quebradas, ni que Generen erosión.
22
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
21) Solamente facilitará un punto de conexión para el suministro eléctrico de 220V, para ser utilizado
en las bodegas e instalaciones temporales cualquier instalación temporal y medidas de protección
es responsabilidad del constructor. Los costos asociados al uso del servicio deberán ser cancelados
por el contratista.
22) Solamente facilitará un punto de conexión para el suministro de agua potable, disponibilidad que
es responsabilidad exclusiva del contratista para ser utilizada en actividades de limpieza, aseo
personal, preparación de alimentos y para la construcción y cualquier instalación temporal es
responsabilidad del constructor.
24) De existir red sanitaria la descarga de aguas residuales será por medio de un sifón según normas
y diseño del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (A y A)
25) Es responsabilidad del contratista implementar los sistemas de recolección y tratamiento de las
aguas negras.
26) Es responsabilidad del contratista garantizar la vigilancia y seguridad de sus bienes y materiales.
Bajo ninguna circunstancia el personal de seguridad del Ministerio de Seguridad Pública se hará
responsable de la vigilancia y seguridad de los bienes y materiales de la empresa, asociados al uso
del servicio deberán ser cancelados por el contratista.
28) Para todos los materiales peligrosos y de uso restringido se deberá a la Administración el ingreso
a las Instalaciones e indicar las normas de seguridad con que se van a tratar.
29) Todo el personal que la empresa contratista incorpore a la obra, debe contar y usar en todo
momento los equipos de protección personal.
30) No está permitida la permanencia o portación de armas de fuego o armas blancas por parte de
ninguno de los funcionarios del contratista en las instalaciones del proyecto y sus zonas aledañas, ni
por las personas que se contraten para la vigilancia y seguridad de los bienes y materiales de la
empresa. Se prohíbe estrictamente el porte y uso de armas de fuego en el área de trabajo excepto
por el personal de vigilancia, expresamente autorizado por ello. Se prohíben y se denunciará
policialmente actividades temerarias tales como el tiro al blanco o cacería, por parte de cualquier
persona, dentro o en las zonas aledañas al sitio de las obras.
23
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
31) Todo el personal debe portar una identificación emitida por el Contratista, de lo contrario se le
solicitará el abandono inmediato de las instalaciones.
32) El Contratista debe presentar una lista con el nombre completo y número de identificación de los
funcionarios que laboran en la obra, además deberá indicar cuales de estos pernoctaran en las
instalaciones del proyecto.
34) Todos los funcionarios de la empresa constructora deben mantener excelentes normas de
conducta, trato, lenguaje y comunicación, tanto entre sus compañeros como para con los
funcionarios del Ministerio de Seguridad Publica, otros funcionarios y el público en general.
35) Todas las instalaciones eléctricas y telecomunicaciones de datos estarán de acuerdo con los
lineamientos establecidos en el Código Eléctrico de Costa Rica, ARESEP, normas para
telecomunicaciones del Instituto Costarricense de Electricidad, Manual para redes de Distribución
Eléctrica Subterránea 35kV, reglamento sobre seguridad humana y protección contra incendio
vigente
36) El Contratista, siguiendo todas las especificaciones establecidas en este documento de licitación
debe obtener y entregar al Contratante los siguientes documentos:
38) Planos constructivos corregidos “as-build” (Como construido) al término de los trabajos. Tres
copias en formato digital e impreso.
40) El Contratista debe elaborar planos de modificaciones “conforme a obra” que reflejen todo
cambio realizado durante la obra, en tamaño 0,60 x 0,90 metros.
41) El Contratista es responsable de obtener los permisos y los visados de construcción de toda
índole incluyendo, municipal, ambiental, CFIA, agua, teléfono, electricidad, internet, uso de
maquinaria especial, desvío de tránsito, uso de explosivos y extracción de materiales o de cualquier
otra índole, si se requieren.
42) El Contratista deberá obtener los permisos y/o autorizaciones de los órganos competentes y se
responsabilizará ante el Ministerio, del pago de sanciones que decrete el órgano competente, por
violación de las leyes y disposiciones ambientales de recursos naturales, salud y patrimonio cultural,
durante el periodo de ejecución, cuando aquella sea de su responsabilidad o se aparte de las
disposiciones emitidas por el Ministerio.
24
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
43) Toda contravención o acciones de personas, que trabajan o habiten en la obra y que origine
daños y perjuicios ambientales y a la salud, deberá ser del conocimiento del Profesional
Responsable en forma inmediata, a fin de tomar las medidas pertinentes. El contratista será
responsable de efectuar la acción correctiva o compensatoria apropiada, a su costo, determinada
por un Regente Ambiental, en caso de ser necesario.
44) Los daños a terceros causados por incumplimiento de estas normas serán responsabilidad del
contratista, quien deberá remediarlos a su costo.
45) Si por alguna circunstancia han de efectuarse quemas, estas solo podrán ser autorizadas por el
Profesional Responsable, previa consulta al órgano competente.
46) Se deberá dar aviso con anterioridad y coordinar con las diferentes entidades de servicio público
la reubicación de los servicios que puedan interferir con la construcción de las obras incluidas en
este proyecto.
47) Se deben dejar las previstas internas y externas necesarias para instalar más adelante un sistema
de Video-Protección (Incluyendo los tableros para circuitos).
La firma (o profesionales) a cargo de las Obras deberá contar con experiencia en el diseño y construcción de
obras de similar naturaleza, de por lo menos 5 edificaciones cada una de por lo menos 500 m2 en los últimos
5 años y una de ellas de por lo menos 1000m2.
H.1. Inspección.
25
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
Contratista) que deseen hacer los Inspectores, en caso de requerirse para comprobación de los
mismos.
f) Cuando el contratista solicite que se realice una inspección de prueba, lo hará por escrito, con
tres días hábiles de anticipación a la fecha propuesta para su realización.
El cuerpo de inspectores (del Ministerio), formado por profesionales de las diferentes ramas de la
construcción y por los auxiliares para-profesionales que sean necesarios, actuará bajo la responsabilidad
de la Profesional Responsable.
Los inspectores de acuerdo con su especialidad o con el campo que les delimitare el Departamento de
Obras Civiles, estarán autorizados, entre otros, para:
a) Solicitar al Contratista la presentación oportuna de muestras auténticas de los materiales que
fueren necesarias, de previo a su incorporación a la obra, para su aprobación.
c) Solicitar al contratista que los equipos usados en la obra sea sustituidos, o aumentados si la obra
no avanzare satisfactoriamente debido a esta circunstancia.
d) Solicitar que el personal empleado en la obra sea aumentado o exigir el remplazo de aquel
trabajador que se considere evidentemente incapaz, ineficiente, descuidado, insubordinado u
objetable en cualquier aspecto que vaya en detrimento o perjuicio de las obras.
e) Coordinar y vigilar que la toma de muestras, que se usarán en los ensayos de materiales, sea
hecha correcta y oportuna por los laboratorios autorizados.
h) Evacuar las consultas que fueren necesarias para la corrección de los trabajos.
26
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
H.3. Supervisión.
a) El Departamento de Obras Civiles designará un Profesional Responsable, quien lo representará y
defenderá los términos contractuales de la obra, dando seguimiento físico, técnico, socio
ambiental y administrativo durante el proceso de ejecución, para garantizar su calidad, cantidad,
plazo, control físico, financiero y apego a los términos contractuales y legales a los cuales se ha
comprometido el Contratista.
b) Una vez finalizadas las actividades constructivas contratadas, la Dirección de Informática deberá
de realizar una revisión total de los equipos, conexiones y software para verificar y avalar que
estos sistemas estén funcionando a entera satisfacción previo a la recepción provisional y final
que deberá emitir el Departamento de Obras Civiles, informando mediante documentación
formal de que se puede proceder con la recepción definitiva.
c) El Supervisor será responsable, junto con los Inspectores de la obra de aprobar las Órdenes de
Cambio, Planillas de Avance, Planillas de Reajuste, y Programas de trabajo presentados por el
Contratista.
Todas las especificaciones que seguidamente se señalan, son las mínimas para ser tomadas en cuenta
por el oferente, sin perjuicio de las mejoras tecnológicas que se pueden ofrecer.
1.3.1 Generalidades:
a) El contratista deberá aportar la mano de obra, los materiales, el equipo y herramientas (todo de
primera calidad) que sean necesarios para realizar los trabajos solicitados en su totalidad. Estos
trabajos se detallan en el "Cronograma de Actividades" que forman parte de este cartel.
b) Se hace saber al oferente que las especificaciones técnicas tienen prioridad en el proyecto, pero
nunca anularán el contenido del plano y los detalles restantes. El plano contiene todas las
actividades propias de la obra, aun cuando no se especifiquen por escrito. Por lo tanto el
contratista está en la obligación de considerar todas las actividades detalladas tanto en los
dibujos como en la ejecución de las actividades constructivas, para ello deberá estudiar
detalladamente la información, en caso de existir discrepancia, deberá hacer las consultas u
aclaraciones pertinentes dentro del periodo establecido en la norma, de no hacerlo deberá
efectuar los trabajos tal y como lo solicite el profesional responsable. Suministrando los
materiales necesarios y adecuados y mano de obra implícita, garantizando quedar en buen
funcionamiento y completamente terminados y funcionando todos los trabajos solicitados.
c) Todos los materiales, mano de obra y equipo a utilizar en la obra deberán ser de primera calidad
y se advierte que en caso contrario la Institución, por medio del profesional responsable
asignado, tiene el derecho de revisar los mismos, solicitar pruebas de resistencia de materiales,
garantías de calidad del fabricante u otras que fueren pertinentes. En caso de comprobarse la
utilización de materiales de dudosa calidad, el inspector podrá exigir la demolición, los cambios y
reparaciones que fueren necesarios, despido de personal no apto u otro a efecto de salvaguardar
la calidad de la obra, sin que implique un costo adicional para el ministerio.
d) El contratista deberá correr con los costos que lo anterior pueda ocasionar, así como cualquier
daño que haga dentro de las instalaciones o a terceros.
27
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
e) Es obligación del Oferente tomar en el sitio, todas las consideraciones necesarias, para realizar
todos los trabajos para contemplar todos los elementos, anclajes, materiales, soportes, amarres,
conexiones, empates, previstas y cualquier otro elemento necesario para hacer el trabajo y que
queden conectadas, instaladas y en completo funcionamiento, previo a la presentación de las
ofertas, para garantizar al Ministerio que los trabajos sean recibidos a satisfacción y en buen
funcionamiento.
1.4.1 Limpieza
a) Antes de iniciar las obras de construcción, el Contratista está en la obligación de limpiar el sitio
donde se realizarán los trabajos, removiendo escombros, maleza, palos y ramas, raíces, piedras,
la capa vegetal del terreno y cualquier obstáculo dentro de los límites de la construcción.
También deberá subsanar los deterioros del terreno, hasta dejarlo en un estado apto para iniciar
la obra. Toda basura y escombros que no sean utilizados en la obra, según criterio del Inspector,
deberá ser acarreado fuera del límite de la propiedad a un sitio debidamente autorizado, por
cuenta y riesgo del Contratista quien asumirá los costos de esta actividad.
b) Se espera que esta acción se realice en su totalidad para un mejor desempeño de la ejecución de
la obra pero, si hiciera falta remover algunos de estos escombros y la obra ya se inició, estos se
colocarán en un sitio que no estorben el proceso constructivo y se removerán, cuando lo
requiera el profesional responsable de considerarlo necesario, o más tardar en la limpieza final.
c) Durante toda la ejecución del trabajo, el Contratista deberá mantener limpias las zonas de
trabajo y la bodega de materiales. También deberá proteger adecuadamente todos los
elementos adyacentes a fin de no mancharlos o dañados. Deberá garantizar mantener las áreas
aledañas a las zonas de trabajo, debidamente resguardadas o protegidas, debido al flujo
vehicular y tránsito de personal, con el fin de evitar accidentes.
a) Bodega
a) El Contratista construirá, bajo su cuenta y riesgo, una bodega de mínimo 4 x 3 m, (cuatro por tres
metros), que incluirá tarimas y aleros para trabajo, así como una sección adecuada para que el
Inspector pueda consultar los planos y hacer anotaciones en bitácora. En las tarimas se estibará
el cemento, con una altura no mayor de diez sacos de cemento. Esta bodega se ubicará en el
lugar indicado por la Inspección. Antes del pago final del proyecto esta bodega debe de estar
desmantelada.
b) La bodega de materiales será a prueba de intemperie y con piso resistente a la humedad, con un
cobertizo para trabajos bajo techo.
c) Esta bodega deberá contar con espacios definidos para almacenar por separado los materiales
en tránsito sean menudos o voluminosos.
28
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
d) El contratista almacenará todos los materiales a utilizar en su bodega que así lo requieran, el cual
deberá cumplir con las indicaciones y recomendaciones del fabricante y con las medidas y
normas de seguridad y almacenaje. Almacenará los materiales sobre tarimas, bien ventiladas y
libres de humedad. Deberá de tener más cuidado con todos los materiales referentes a las
paredes modulares y mueblería que se pueden dañar o rayar, ya que los deberá de cambiar sin
costo extra para el ministerio.
e) Los agregados se clasificarán por su tamaño y serán almacenados por separado para evitar que
se mezclen con materia orgánica o tierra y serán confinados con piezas de madera, metal o
bloques. Las estibas se colocarán de manera que mantengan buen desagüe y no se dispersen.
f) El Contratista debe facilitar la inspección de los materiales almacenados en la obra cuando así el
inspector lo solicite.
g) Antes del pago final del proyecto esta bodega debe de estar desmantelada.
b) Servicios Sanitarios
El Contratista instalará 1 servicio sanitario (cabina) provisional como mínimo para uso de su personal,
adecuada y situada en un lugar aprobado por los Inspectores; observará todas las instrucciones al
respecto y lo eliminará al final de la construcción, en el tiempo y forma que lo indique el Inspector.
Durante la permanencia de la misma debe velar por la limpieza de la cabina tantas veces como sea
requerido. También deberá contar con un espacio apto para que sus funcionarios puedan mudarse y
resguardar sus efectos personales.
e) Bitácora de la obra:
El Contratista aportará una bitácora de obra o libro de actas la cual deberá permanecer siempre en la
obra junto con los planos del proyecto.
1.4.3 Demolición
a) El contratista suministrará toda la mano de obra, materiales y maquinaria necesarios para
realizar la demolición y acarreo, para poder realizar todos los trabajos, en la visita al sitio el
contratista tendrá una mejor visión de los trabajos a realizar en lo que corresponde a demolición.
b) El trabajo de demolición deberá ser realizado en forma segura y tomando todas y cada una de las
precauciones necesarias para no provocar daños en las colindancias, terceros, transeúntes, y así
asegurar que los trabajos subsiguientes sean llevados a cabo sin ninguna dificultad, cualquier
daño ocasionado a las construcciones colindantes, deberá de ser reparado inmediatamente, sin
que esto signifique gasto alguno para el Ministerio de Seguridad Pública.
29
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
c) El contratista deberá contar con equipo adecuado para remover los escombros y desechos
acumulados una vez realizada la demolición. El contratista deberá acarrear la totalidad de los
escombros y transportarlos a un lugar adecuado bajo su propia responsabilidad, de allí que
finalizada esta etapa, el sitio de las obras se encuentre completamente libre de desechos y
demás elementos que puedan provocar inconvenientes durante y después de la ejecución de las
obras. Es importante aclarar que previo al traslado de estos desechos, el contratista deberá
solicitar una inspección por parte del Departamento de Obras Civiles, para que el inspector
designado apruebe los materiales de desecho o bien indique cuales materiales podrán ser
reutilizados.
d) El Contratista garantizará que el fluido eléctrico y el suministro de agua potable no sean
interrumpidos ni dañados durante el proceso de demolición o construcción. Será responsabilidad
del contratista reparar en forma inmediata cualquier daño, en los sistemas antes mencionados,
ocasionados como consecuencia de los trabajos, sin que esto ocasione costo extra alguno, o
pagos adicionales para el MINISTERIO DE SEGURIDAD PÚBLICA.
1.4.4 Trazado
a) Antes de iniciar cualquier operación constructiva el Contratista deberá ponerse de acuerdo con
el inspector para ubicar el proyecto en el sitio, iniciando por definir el punto de arranque y
establecer los puntos de amarre y nivel de desplante del proyecto.
b) Definido lo anterior, el Contratista será el único responsable por el trazado y nivelación de la
obra. En todo caso, el Contratista está obligado a establecer líneas de referencias para el trazado
horizontal y vertical de común acuerdo con el Inspector.
c) El número de líneas de referencia serán las que están indicadas en planos, y verificadas en sitio.
En caso contrario, estas serán fijadas oportunamente por el Inspector, dejándose anotado en el
libro de bitácora.
d) La forma y dimensiones del trazo deberán plasmarse en el sitio, siguiendo lo establecido en
planos, o bien en caso de que el Contratista presente otro sistema constructivo deberá
representar este trazado tal y como lo establece el fabricante del producto. Método que deberá
contar con la aprobación del inspector para usarse en la obra.
e) El Contratista está obligado a establecer líneas para el trazado del proyecto mediante el uso de
cuerdas de hilo y yuguetas de madera, sobre cada línea de eje y de pared, vertical y horizontal.
1.5.1 SECCION 1:
DE LOS MATERIALES
1.5.1.1 Generalidades
Todos los materiales que quedarán incorporados a la obra se encuentran detallados en cada una de las
siguientes secciones de estas especificaciones arquitectónicas.
30
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
En el caso de que el Contratista proponga algo distinto a lo especificado por considerarlo equivalente
deberá de presentar ante la Inspección las muestras respectivas, así como literatura técnica, pruebas y
ensayos de laboratorio con el fin de comprobar su equivalencia con el material solicitado.
Es obligación del contratista presentar la cantidad de muestras necesarias y solicitadas por la Inspección,
pudiendo ser rechazadas en el caso de no cumplir con lo deseado.
En el caso de que el material utilizado no cumpla con lo indicado en estas especificaciones la Inspección
podrá ordenar la demolición y reparación de todas aquellas áreas que no cumplan con lo aquí indicado,
sin costo alguno para el Ministerio.
1.5.1.3 Madera
Toda la madera que se incorpore a la obra deberá ser de primera calidad, libre de nudos, reventaduras,
torceduras o secciones blancas, así como cualquier otro daño que afecte su duración o apariencia.
Toda la madera a utilizar deberá haber sido sometida a un proceso de secado y mostrar un grado de
contenido de humedad no mayor del 14%.
De no estar indicadas en planos las clases de madera que se deben de usar, se usará la siguiente tabla:
1.5.1.4 Aditivos
A ciertos materiales, simples o compuestos, se les debe agregar o aplicar un aditivo, antes o durante su
incorporación a la obra. En cada sección, se especifica el aditivo que fuere necesario. En el caso
específico de la madera, si no viene tratada de fábrica, esta se preservara de los insectos y de los
hongos por cualquiera de los siguientes procedimientos:
a) Por inmunización a presión.
b) Por inmunización de la superficie, sumergiendo las piezas de madera durante un periodo
mínimo de una hora, con corte final y su superficie lista para acabado, en una solución de
Cerosota, Pentaclorofenol o Xilocrom.
Por ningún motivo se aceptará la aplicación de algún producto preservante por medio de brocha o
método similar.
1.5.1.5 Uniones
Todas las uniones entre aleaciones de aluminio y metales ferrosos deben hacerse siguiendo las
instrucciones de los representantes de ambos productos, este con el fin de evitar corrosión por
diferentes propiedades eléctricas de los metales a usar.
31
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
1.5.2 SECCION 2:
ACABADOS DE PARED
32
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
1.5.2.5 Rodapié
Todas las columnas, paredes, muros y muretes llevaran rodapié, excepto aquellas paredes que
presenten enchapes en cerámica o azulejo. Se colocara rodapié, aun en paredes de gradas, escaleras y
rampas.
especificaciones estructurales. Como acabado final de estas juntas se colocará una capa de
Sikaflex 1.a con una profundidad igual a un 50 % de su anchura. Para la colocación de éste sello
se limpiarán profundamente las superficies a las cuales éste se adherirá y de esté forma asegurar
un contacto efectivo y duradero. El color del Sikaflex 1.a será gris o blanco según indique el
Arquitecto Inspector y su acabado deberá ser parejo y homogéneo.
b) Para juntas mayores de 50mm se usará una cinta de hipalón de 20 cm de ancho, igual o
equivalente al SIKADUR-COMBIFLEX de Sika, fijada firmemente a la base con un adhesivo
epóxico, cuyo procedimiento de colocación será el que recomienda el fabricante. Su acabado
deberá ser parejo y homogéneo, de no ser así, el Inspector podrá ordenar su remoción inmediata
hasta lograr el acabado deseado.
c) En cualquier caso, el Contratista deberá asegurar que el trabajo de sellado de estas juntas
queden perfectamente impermeables contra la humedad y la lluvia y garantizará su buen
funcionamiento.
1.5.3 SECCION 3
PISOS
1.5.3.1 Generalidades
a) El trabajo incluye el suministro de materiales, mano de obra, equipo y herramientas por parte del
contratista que se requieran para una correcta ejecución de los trabajos.
b) Todo el trabajo ha de ser ejecutado por mano de obra especializada y equipo adecuado.
c) El hecho de que el contratista subcontrate parcial o totalmente los trabajos no lo releva de su
responsabilidad por la obra. Su obligación termina cuando este sea recibido a entera satisfacción
de los inspectores y de acuerdo con las cláusulas que se puedan establecer en las condiciones
generales.
d) Todos los pisos quedaran acabados al nivel que los planos arquitectónicos indiquen.
e) La calidad, textura y colores de los diversos materiales para el acabado del piso serán escogidos y
aprobados por el Arquitecto Inspector, para lo cual el contratista debe suministrar las muestras
necesarias.
f) Si no se indica otra cosa en los planos, todos los pisos serán a nivel, con sisas rectas y de ancho
uniforme, paralelas a los plomos de paredes y con juntas de expansión en los sitios indicados por
los inspectores.
g) Una vez terminada la ejecución de los pisos, el contratista deberá limpiarlos y curarlos de
acuerdo con lo indicado por los fabricantes.
h) En el caso de pisos de cerámica, Quarry tile y parquet o madera, estos deberán cubrirse con
papel corrugado y se evitara él trafico sobre ellos durante el resto del proceso de construcción.
35
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
c) El proceso de fabricación tanto del natural como del pulido será el mismo a excepción de que en
éste último, una vez que sale del horno, es sometido a un proceso de pulido que le da brillo y
lisura.
d) El cuerpo de la baldosa será del color resultante de la adición de colorantes a la masa, con
distribución uniforme y regular. Su textura será fina y homogénea. Las superficies y aristas serán
regulares y perfectamente acabadas.
e) Las baldosas deberán igualar o superar la clasificación normativa del ISO, estándar B1a ISO13006.
f) Al material a utilizar como pega del porcelanato será del tipo 253 de Laticrete o similar aprobado
por la inspección.
g) El arquitecto Inspector podrá escoger hasta 3 colores diferentes de gres Porcelánico para colocar
en estas superficies y podrá distribuirlas a su criterio sin que esté constituya un costo extra para
la obra.
Es la denominación usual de las baldosas cerámicas con absorción de agua baja o media-baja,
moldeadas por extrusión, y generalmente no esmaltadas. El cuerpo es de color ocre a pardo muy
oscuro, de grano heterogéneo siendo frecuente poder apreciar a simple vista los elementos no
homogéneos (grano, inclusiones, poros,). Las formas y medidas predominantes son la cuadrada y la
rectangular, aunque hay hexágonos, octógonos y una gran variedad de piezas complementarias
(molduras, escocias, cubrecantos, tiras, tacos,...) y especiales (peldaños, rodapiés, vierteaguas,...). Los
grosores son muy variables según medidas y tipos, y usualmente mayores que el de los pavimentos de
gres.
a) Usos: Sus características particulares los hacen especialmente adecuadas para diferentes usos:
revestimiento de fachadas, solados exteriores incluso de espacios públicos, suelos de locales
públicos, suelos industriales, etc. Su acabado con moderadas irregularidades de superficie,
aristas y color les dan posibilidades decorativas particulares.
b) Composición: Estas baldosas están mayoritariamente comprendidas en los grupos AI (Baldosas
cerámicas extrudidas con absorción de agua E < 3%) o AIIa (Baldosas cerámicas extrudidas con
absorción de agua 3%< E < 6%, 1ª parte)
c) Instalación: INSTALACIÓN DE REVESTIMIENTOS CERÁMICOS Y MINERALES
d) Descripción
i.
formulado para producir una mayor adherencia de la cerámica, mosaico, losetas de arcilla o
concreto, quarry y otras placas/piezas de mediana absorción (entre 3% y 6%), en pisos y paredes
de concreto, mampostería y cerámica, residenciales, comerciales e industria liviana con tránsito
moderado en interiores y exteriores.
36
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
e) Usos Ventajas
i. Cerámica.
ii. Mosaico.
iii. Losetas de arcilla o concreto.
iv. Quarry.
v. Otras placas/piezas de mediana absorción (entre 3% y 6%).
vi. Placas/piezas de formato menor de 45 cm x 45 cm.
vii. Sobre superficies de
viii. Enlucido/repello.
ix. Concreto.
x. Mampostería.
xi. Cerámica.
xii. Excelente adherencia, contiene polímeros.
xiii. Gran trabajabilidad.
xiv. Calidad constante.
xv. Fácil de preparar, sólo agregue agua. Duradero, contiene arena de alta calidad, limpia y libre
de sales de cloruro. · Pega cerámica sobre cerámica.
xvi. Cumple la norma ANSI A118.4.
f) Modo de empleo:
i. Preparación de la superficie:
ii. La superficie debe estar nivelada, limpia, bien adherida y libre de polvo, aceite, grasa, cera,
pintura, eflorescencia y cualquier otro contaminante. Si la superficie supera los 27 °C,
humedézcala con agua para bajar la temperatura antes de colocar el mortero. Humedezca la
superficie y la cerámica antes de la instalación, pero remueva cualquier exceso de agua antes
de aplicar el mortero.
iii. Mezclado:
iv. el cuadro de dosificación en
Datos Técnicos. Mézclelos hasta obtener un mortero plástico y homogéneo. Si el mezclado lo
realiza por medios mecánicos, utilice un taladro de bajas revoluciones (300 rpm) y un
mezclador para morteros y revestimientos como el DC 716 7/16" x 30" de Kraft. Déjelo
Cerámica a la mezcla luego que ésta haya reposado. Si se endurece durante su uso, sólo
vuélvala a batir para obtener su plasticidad original.
v. Colocación:
vi.
parte lisa de la llaneta para producir una capa de mortero de un grosor adecuado según el
tamaño del diente de la llaneta. Peine el mortero en una sola dirección con la parte dentada
de la llaneta. Las estrías del mortero deben mantener su forma. No aplique más producto del
que pueda cubrir con cerámica en 10 minutos. Coloque la cerámica con moderada presión
antes que el mortero desarrolle una película en su superficie. Si esto sucede, simplemente
retire el producto, mézclelo con mortero fresco y vuélvalo a aplicar.
37
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
vii.
aplastarlas y obtener una distribución uniforme del pegamento. En placas/piezas con
dimensiones mayores de 30 cm x 30 cm, aplique mortero en la parte posterior de las mismas,
para procurar que al menos el 80% en interiores y el 95% en exteriores esté cubierto con
mortero. Limpie inmediatamente el exceso de material de la superficie con una esponja
húmeda. Después de la instalación, espere un mínimo de 48 horas para transitar y colocar el
g) Limitaciones
Placas/piezas con dimensiones mayores de 60 cm x 60 cm o con peso superior a 7 kg no deben ser
os
conforme se instala el revestimiento; procure que el espesor final de la capa de este mortero adhesivo
no supere los 6 mm. En entrepisos o estructuras con vibración, utilice un mortero adhesivo deformable
h) Recomendaciones
i. El exceso de agua en la mezcla disminuye las propiedades de adherencia y la calidad del mortero.
En superficies verticales a una altura mayor de 3 m, utilice anclajes mecánicos como factor de
seguridad. Procure que la superficie, las placas/piezas y el producto estén frescos en el momento
de la aplicación.
ii. No utilice agua para mezclar con temperatura mayor de 25 °C. E n condiciones climáticas
adversas, utilice cortinas o pantallas para evitar los rayos directos del sol y fuertes corrientes de
viento. Todas las superficies se deben nivelar para que su variación máxima sea de 6 mm en 3 m
y de 2 mm en 305 mm.
iii. En grandes áreas, en exteriores o cuando sea especificado, disponga juntas de dilatación según
se detalla en el manual de TCA (Tile Council of America) más reciente para la instalación de
losetas de cerámica, detalle EJ-171 y según la especificación A108.01-3.7 del ANSI (American
National Standards Institute): “Requisitos para juntas de movimiento: preparaciones por otros
contratistas”. Se debe verificar que la deflexión de pisos con cargas vivas, muertas y de impacto
no exceda L/360 en instalaciones de revestimientos cerámicos o L/480 en instalaciones de
revestimientos minerales, en donde L es la longitud de tramo. No cubra ni tape con mortero ni
con cerámica las juntas con movimiento.
iv. De ser necesario, corte las placas/piezas a lo largo de ambos bordes de dicha junta. Instale luego
un sellador flexible en todas las juntas de dilatación y de control. Si el quarry va a estar expuesto
al ataque químico, d
posterior de placas/piezas con alabeo es fundamental para lograr su correcta adhesión. El
38
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
i) Precauciones
Puede producir irritación o quemaduras en ojos, piel y vías respiratorias. Use equipo de protección
personal adecuado. Ventile el área de uso.
j) Primeros auxilios:
Contacto con ojos, lave con agua por 15 minutos. Ingestión, tome agua. Irritación de piel, problemas
respiratorios o en caso de intoxicación, lleve al paciente al médico y aporte el empaque de este
producto o la Hoja de Seguridad.
1.5.3.7 Materiales
Base: El material de la base será lastre, arena, el cual tendrá un, espesor mínimo de 15 cm y a una
compactación del 95% del PROCTOR MODIFICADO.
39
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
Concreto: El concreto tendrá una resistencia de 240 kg/cm² y se hará dé acuerdo con los requisitos
estipulados en la sección 3 Concreto de las especificaciones estructurales, con un espesor mínimo de 15
cm.
1.5.3.8 Construcción
a) Preparación de la Base: La excavación se llevará hasta la profundidad necesaria y se compactará
hasta dejar una sub-base firme y pareja. Todo el material suave e inadecuado será removido y
sustituido por el material aceptable. El material de base se colocará y compactará debidamente
en el espesor requerido. En ningún caso, éste espesor será menor de 15 cm, debiendo de cumplir
con las especificaciones antes indicadas para el material de sustitución.
b) Colocación de Concreto: El mezclado, colocación, acabado y curado del concreto se hará de
acuerdo a la sección 3 de las especificaciones estructurales, de estas especificaciones. Después
de acabar el concreto con la llaneta de madera, se le pasará un escobón para producir una
superficie antideslizante.
c) El espesor de la losa de concreto será el indicado en planos. El espacio de acera entre juntas de
expansión se dividirá en bloques con cortes transversales que penetren por lo menos un tercio
del espesor de la losa.
d) Los bordes de la acera y los transversales serán redondeados con una herramienta adecuada,
que de un radio de 12 mm, si no se ha especificado otro detalle.
1.5.4 SECCION 4
CIELOS
1.5.4.1 Generalidades
a) Suministro de los materiales y procedimientos de la construcción de las obras relacionadas con el
cielo raso. El cielo deberá de quedar a perfecto nivel, sin ondulaciones de ninguna especie, sisas
y uniones alineadas a presión, las alturas serán las indicadas en planos.
b) El trabajo incluye todas las labores complementarias que se requieran para cuidar de las
instalaciones eléctricas, de manera que estas sean conservadas en perfecto estado con la
40
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
instalación de los cielos, con el objeto de lograr un resultado integral, nítido y funcional entre los
cielos y las mencionadas instalaciones.
c) Cualquier daño causado al sistema eléctrico del área a intervenir, (cableado, conductores
eléctricos, sistemas de cómputo y redes telefónicas) debe ser informado al inspector de la
Administración y reparado con la mayor brevedad de acuerdo a los lineamientos y
especificaciones emitidas por el Inspector de la Administración.
d) El contratista presentará a los inspectores de la Administración para su aprobación, catalogo y
muestras de por lo menos tres tipos de cielo y suspensión, debiendo incluir sin costo extra, todos
aquellos elementos que se requieran para su correcta instalación y funcionamiento y no podrá
iniciar la instalación de los cielos hasta que obtenga la aprobación de los inspectores de la
Administración de las respectivas muestras.
e) Deberá verificar los niveles de vigas, para corregir defectos o resolver eventuales problemas con
los niveles señalados para los cielos.
f) Al decidirse la distribución de módulos de (0.61mx0.61m) por suspensión de piezas, sisas, etc., se
consultará a los inspectores de la Administración la orientación, estilo de colocado y distribución
en ambas direcciones de cada local. La distribución de cielo debe ser de 61cm x61 cm. Es por
entero responsabilidad del Contratista, hacer el pedido correspondiente, etc., con la anticipación
que sea necesaria para tener los materiales de cielos en la obra a tiempo.
41
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
d) Cada lámina de Cielo deberá asegurarse a la suspensión de hierro por medio de "clips" o prensas,
usando cinco como mínimo y los que sean necesarios para evitar levantamiento y pandeos.
e) También podrá utilizarse otro tipo de fijación que proponga el contratista que sea
suficientemente resistente al efecto del viento, siempre y cuando sea aprobado por los
inspectores de la Administración.
1.5.5 SECCION 5
PUERTAS, VENTANAS, MARCOS Y DIVISIONES
1.5.5.1 Generalidades
a) El trabajo incluye el suministro de materiales, mano de obra, equipo y herramientas por parte del
contratista que se requieran para una correcta ejecución de los trabajos.
b) Todo el trabajo ha de ser ejecutado por mano de obra especializada y equipo adecuado.
c) Los buques para puertas y ventanas deben quedar a nivel y plomo para garantizar un perfecto
acoplamiento entre estos y los marcos. Sus dimensiones deben ser verificadas en obra antes de
encargar su hechura y montaje.
d) El ajuste de puertas, ventanas y celosías se debe realizar de manera cuidadosa para garantizar un
funcionamiento adecuado. Todos los marcos de puertas y ventanas que den al exterior de un
edificio se instalarán de tal manera que queden a prueba de filtraciones de agua, para lo cual se
apoyaran a la mampostería sobre una capa de masilla de calidad tal, que se mantenga
permanentemente plástica, tal como Acrylicalk de Standard Dry Wall Products, este producto
deberá de aplicarse sobre superficies libres de polvo, grasa, aceite, etc, podrá utilizarse otro
producto que cumplen que las mismas especificaciones del indicado.
1.5.5.5 Vidrios
a) Vidrio de seguridad laminado tipo emparedado con dos láminas de vidrio de 6 mm y con una
película de polivinil de 1,52 mm entre los vidrios laminados, hasta una altura de 2,10 m.
b) Todos los vidrios deben ser flotados color bronce, verde, o gris humo, según se indica en los
planos, o, indique el profesional responsable en su momento.
c) Tanto para ventanas de vidrio fijo, celosías, ventilas y puertas de aluminio. Serán de primera
calidad (clase A), y por lo tanto libres de ondulaciones y deformaciones. El espesor y tipo serán
indicados en planos. El contratista tomara en consideración que todas las ventanas de los
43
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
servicios sanitarios, tanto fijas como móviles, llevaran vidrios estriados o bandeados,
semblasteados temperados
d) Las especificaciones que rige para la calidad de los vidrios es la ASTM C-1036-85, con una
capacidad de transmisión de luz natural del 84% al 90%. De no estar indicados en planos los
espesores a utilizar, podrá hacerse uso de la tabla siguiente, con las restricciones que luego se
indican.
44
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
1.5.6 SECCION 6
CERRADURAS, CIERRAPUERTAS Y HERRAJES.
1.5.6.1 Generalidades
a) Las indicaciones que aquí se hagan son de carácter general, por lo cual los estilos, tipos y
funciones de las cerraduras quedan definidos en la lista específica que se incluye en los planos o
en estas especificaciones. Otras piezas de los herrajes se especifican en detalle en párrafos
subsiguientes de esta sección.
b) En el caso de las cerraduras para puertas de aluminio, la caja y el mecanismo serán fabricados de
acero dicromado enchapado en zinc; el cerrojo será de acero cromado y las piezas
complementarias serán de aluminio. El acabado de las superficies será aluminio satinado
anodizado.
c) El contratista deberá suministrar como mínimo tres llaves maestras generales del edificio y dos
llaves corrientes por cerradura. El maestreo de las cerraduras solo podrá ser echo por la casa
fabricante o su representante oficial en el país.
d) A fin de determinar la calidad, apariencia y acabado de las cerraduras que se van a usar, el
contratista deberá suministrar a la inspección, con la debida antelación, información técnica de
las cerraduras que propone colocar a fin de obtener la aprobación del caso antes de comenzar a
instalarlas.
e) La casa que suministre las cerraduras garantizará a la inspección y al propietario, por medio del
contratista, el buen funcionamiento de todas las cerraduras por un periodo no menor de 5 años.
f) El hecho de que se mencione algunas cerraduras por marca de fábrica no indica preferencia por
las mismas, sino que ello es únicamente indicativo de la calidad, la función y el estilo deseados.
g) En caso de no estar señaladas en los planos las funciones que deban cumplir estas cerraduras,
puede tomarse como guía la siguiente tabla:
45
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
1.5.6.4 Bisagras
a) Las puertas de madera deben fijarse a los marcos de tres bisagras modelo 1279 de Hager
o equivalente, de 76 mm x 76 mm, cromadas y con un baño de cadmio.
b) Para las puertas de los inodoros (divisiones internas) se usaran bisagras modelo 8 de
Hager ó equivalente, con acción ajustable con resorte.
c) Las bisagras para los portones metálicos giratorios serán a base de pivote y ojete, tres
para cada hoja.
1.5.6.5 Topes
1.5.6.5.1 Generalidades
En cada puerta deberá instalarse un tope, ya sea de piso o de pared con el fin de evitar que choquen
contra la pared y además para que las bisagras no sean forzadas. Se escogerán dé acuerdo con las
indicaciones que se den en la tabla correspondiente en los planos o bien según lo que se establece en
los párrafos siguientes:
a) Topes flexibles para pared:
Llevaran piezas de base fundida a troquel, resorte flexible, terminal de hule o material semejante
que no produzca marcas, igual o equivalente al modelo 211 de Hager.
b) Topes rígidos para pared
Serán piezas rígidas moldeadas en bronce con terminales de hule, para ser fijadas por medio de
tornillos. Serán iguales o equivalentes al modelo 386-3/4 de Corbin.
c) Topes para piso
Serán fabricados en aluminio y se fijaran al piso mediante cápsulas expandibles y tornillos
también de aluminio. Llevaran terminal de hule. Como modelo se cita el 1214 WS de Trimco.
d) Topes para puertas con cierrapuertas de parche
Los topes deberán llevar, retenedor de gancho y ojete, equivalente al modelo 1224 de Trimco,
fabricados en aluminio con terminal de hule, fijados al piso mediante tornillo en cápsula
expandible y con proyección sobre piso de 64 mm aproximadamente.
e) Topes para puertas de aluminio
46
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
Serán de este mismo material, tal como el modelo BW 823-1/2 de Builder`s Brass Works Corp.
1.5.7 SECCION 7
PINTURAS
1.5.7.2 Generalidades
a) Todas las pinturas, diluyentes e impermeabilizantes deben ser de primera calidad, antihongos y
de una marca reconocida. Tanto las pinturas para interiores como exteriores deben ser
especiales para cada fin, sujetas a la aprobación del inspector. Como base de referencia para la
oferta se citan los siguientes tipos: High standard de Protecto, Glide-on o Domestic de Gliden,
Excello de Sherwin Williams y Acrilatex de Sur. El acabado final de la pintura será satinado.
b) En todos los casos, el contratista debe garantizar la pintura al propietario por dos años después
de aceptada la obra terminada y queda entendido que cualquier daño no atribuible al uso
normal de los edificios que ocurra a la pintura durante este periodo debe ser reparado por el
contratista. Esta garantía deberá ser por escrito. El contratista se obliga a pintar de nuevo
cuantas veces sea necesario, las superficies que sufran un deterioro mayor que el normal en el
plazo antes estipulado.
c) El acabado de las superficies pintadas debe ser de primera calidad y debe hacerse un enmasillado
cuidadoso donde sea necesario para que las superficies por pintar queden completamente lisas.
De existir grietas o huecos, estos deben rellenarse con masilla equivalente a la Spread Patch No.
3475 de Glidden, así como la reparación de reventaduras, esquinas dañadas, filos y/o bordes.
Después de aplicada, este y una vez que este seca, deberá lijarse para igualar la superficie.
d) Todas las superficies que se van a pintar deberán limpiarse y prepararse adecuadamente,
incluido un enmasillado previo para cubrir juntas entre repello y los marcos.
e) El arquitecto inspector podrá escoger “colores preparados” sin que este signifique un costo
adicional para la obra.
f) El contratista está en la obligación de presentar al inspector catálogos de la clase y marca de
pintura que piensa utilizar, según se indicó anteriormente. Además, aplicara en la obra al menos
5 pruebas de color escogidas por el arquitecto inspector, con un área no menor a 2 m² cada una.
g) Salvo indicación contraria, todas las superficies se pintaran con dos manos de pintura como
mínimo. Aquellas que no queden adecuadamente cubiertas con las manos que se estipulan
serán nuevamente pintadas por cuenta del contratista hasta que queden satisfactoriamente
terminadas.
47
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
48
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
f) La pintura deberá ser lavable, sin presentar daños después de un mes de haber sido
aplicada. Para evaluar la lavabilidad de la pintura, este deberá tener, de acuerdo con lo
indicado en ASTM M, todo 6141, un valor de 800 ciclos mínimo.
g) El secado duro será de 25 minutos como mínimo. No deberá producir olores
desagradables a la hora de secar.
h) La viscosidad de la pintura medida de acuerdo con el ensayo ASTM D-569, estará
comprendida entre 80 y 100 unidades Krebbs.
i) El peso específico deberá ser de 1.2 kg/litro mínimo.
j) La inspección podrá verificar las características anotadas en el momento que lo considere
necesario.
AGUA ACEITE
Vehículo (%de no volátiles 11.0% (sólidos de vehículos) 26.0%
mínimo)
Tipo P:V:A. Acrílico ALKYD largo o mediano
Pigmento % TIO² (por peso) 8.0% mínimo 13.0% mínimo
Extendedores de peso 22.0% máximo 10.0% máximo
Viscosidad 95 K.U mínimo 85 K.U mínimo
Secado 25 minutos máximo 8 horas máximo
Molido 3% máximo 1.5% máximo
Lavabilidad (ciclos) 500 mínimo
Brillo 60 85
49
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
mano de sellador No.600 de Kativo o equivalente y luego dos manos como mínimo de pintura de
aceite.
1.5.7.14 Superficies de barandas y escaleras de hierro, marcos, puertas, portones, bajantes pluviales y
rejillas, Viguetas de entrepiso, cerchas y clavadores, tubo estructural de acero, y perfiles laminados
tipo RT.
a) Las superficies de hierro o acero de los elementos mencionados deben limpiarse y fijarse
adecuadamente para recibir una mano de primario anticorrosivo de Minio Rojo No. 506 de
Glidden o equivalente y dos manos de esmalte Fast Dry de Kativo como mínimo hasta quedar
total y adecuadamente cubiertas.
campo se dará una segunda mano de esta pintura al mismo espesor seco de 76 micrómetros, con
colores para escoger por el inspector.
1.5.8 SECCION 8
1.5.8.1.1 La Campana
a) La campana extractora de vapores se debe ubicar a 2.10
metros de altura sobre el nivel de piso, fijándola al cielorraso o a las cerchas mediante cadenas
que soporten su peso. Esta se construye acero inoxidable. Para sus empates se dobla el metal y
se fija con grapas o remaches. Los fabricantes recomiendan que se fabrique en acero inoxidable
por su higiene y lavabilidad.
b)No se usa pintura alguna. Para su lavado solo se usa agua y jabón y un quita-grasas.
51
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
c) Para dimensionar la campana se usa el tamaño plano del área de cocción agregándole 10 o 20 cm
a cada lado para abrigar el flameo del vapor. La campana se reduce hasta tener un cuello que se
empate con un ducto.
1.5.8.1.2 El ducto
a) El ducto es un tubo cuadrado que se construye en metal liso de HG. # 30 que cuelga del cielorraso
o se introduce en este hasta salir del edificio ya sea a través del techo, una pared o una ventana
hasta alcanzar el monitor ubicado fuera del edificio.
b)Su dimensión regular es de 20 x 20 o 30 x 30 cm por el largo necesario hasta salir del edificio.
1.5.8.1.3 El Monitor
a) El monitor es un elemento cuadrado de metal que se ubica en el extremo externo del ducto y que
soporta el motor de aspas. Es un elemento de HG. # 30 que se caracteriza por tener los aleros
suficientes para no permitir la entrada de lluvia y el gotero para extraer por gravedad el agua que
se cuele. Su salida debe cubrirse con una parrilla para evitar la anidación de aves y el acceso de
murciélagos.
1.5.8.1.4 El Motor
a) Un motor recomendado es de aspas giratorias y debe tener:
b) Una Capacidad de extracción de 2280 m/3 por hora continúo. RPM-1300.
c) Marca: TMT ÓVIDA o similar.
d) Modelo: IEF-14.
e) Aspa de 15 cm de diámetro
f) Metálico motor sellado
g) Voltaje: 110 V/ 60 hz.
h) Medidas para empotrar: 20 x 20 cm cuadrados.
i) Medidas externas: 22 x 22 cm cuadrado
j) Extractor de Metal TMT Óvida -2207
k) La instalación eléctrica se hará con materiales de primera calidad.
l) El tipo de apagador será igual o similar al PASS & SEYMOUR CR20 120 Vac y 25 Amp para uso
exterior.
m) El Conductor a usarse será no menor al calibre # 10 AWG-THHN de 7 hilos (no es de un hilo). La
línea fase será de color rojo, la línea neutro color negro y la línea de tierra color verde.
n) Breaker de 40 Amp.
1.5.8.1.5 El respaldar
En el caso de que una cocina esté pegada a una pared, esta debe ser de azulejos o similar que sean
fácilmente lavables. Por todos los medios se debe evitar colocar una simple lata de zinc liso.
52
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
1.5.9 SECCION 9
CUBIERTA DE TECHUMBRE
1.5.9.1 Generalidades
a) Los detalles del material por emplear en las armaduras metálicas, el sistema y clase de soldadura
que se usará y los métodos de trabajo se encuentran descritos en las especificaciones
estructurales.
b) Se emplearán láminas #26, similar o superior, rectangular esmaltada color blanca, las cuales
cumplan con las normas.
53
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
1.5.10 SECCIÓN 10
IMPERMEABILIZACIONES DE ESTRUCTURAS DE CONCRETO Y MAMPOSTERIA
54
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
b) Las superficies para ser cubiertas deben estar limpias, libres de materias extrañas, de concreto
suelto, de florescencia, etc. Las grietas que puedan existir deben eliminarse completamente.
Todos los materiales por emplear deben llevarse a la obra en sus envases originales, con sus
etiquetas claramente legibles. A fin de lograr un trabajo de la mejor calidad, se exigirá el empleo
de personal con suficiente experiencia en el tipo de trabajo requerido.
c) Con el objeto de obtener una mejora en las propiedades mecánicas y en la adherencia del
Thoroseal, deberá incorporarse a la mezcla un producto equivalente al Acryl 70 del fabricante
mencionado al principio, según la proporción por indicada. En el caso de canoas de concreto, se
deberá cubrir no solamente su fondo sino también los costados verticales en su totalidad.
1.5.11 SECCION 11
BARANDALES SERÁN EN ACERO INOXIDABLE SERIE 300
1.5.11.1 Los Aceros Inoxidables son una gama de aleaciones que contienen un mínimo de 11% de
Cromo. El Cromo forma en la superficie del acero una película pasivante, extremadamente delgada,
continua y estable. Esta película deja la superficie inerte a las reacciones químicas. Esta es la
característica principal de resistencia a la corrosión de los aceros inoxidables.
a) La selección de los aceros inoxidables puede realizarse de acuerdo con sus características:
b) Resistencia a la corrosión y a la oxidación a temperaturas elevadas.
c) Propiedades mecánicas del acero.
d) Características de los procesos de transformación a que será sometido.
e) Costo total (reposición y mantenimiento)
a) Los aceros inoxidables tienen una resistencia a la corrosión natural que se forma
automáticamente, es decir no se adiciona. Tienen una gran resistencia mecánica, de al menos
dos veces la del acero al carbono, son resistentes a temperaturas elevadas y a temperaturas
criógenicas. Son fáciles de transformar en gran variedad de productos y tiene una apariencia
estética, que puede variarse sometiendo el acero l a diferentes tratamientos superficiales para
obtener acabado a espejo, satinado, coloreado, texturizado, etc. Volver
56
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
a) Los aceros inoxidables ofrecen resistencia a la corrosión, una adecuada relación resistencia
mecánica - peso, propiedades higiénicas, resistencia a temperaturas elevadas y criogénicas y
valor a largo plazo. Son totalmente reciclables y amigables con el medio ambiente.
b) Los aceros inoxidables son ampliamente utilizados en varios sectores, desde la más sofisticada
aplicación industrial hasta los utensilios domésticos. Contribuyen, de manera indirecta, a
satisfacer las necesidades humanas básicas tales como alimentación, salud, construcción, medio
ambiente, transporte y energía.
c) En la industria química y petroquímica, los aceros inoxidables ofrecen elevada resistencia a la
corrosión y excelentes propiedades mecánicas así como un bajo costo de mantenimiento. En la
industria de alimentos y bebidas y en la industria farmacéutica, proveen excelentes condiciones
de higiene además de su resistencia a la corrosión y duración a largo plazo.
1.5.11.6 Enzacatado
a) En el área de trabajo se deberá reemplazar el zacate dañado o eliminado en el proceso de
construcción y además se colocara en aquellas áreas adicionales que indique los planos.
b) Por enzacatado se entiende la colocación, en las áreas indicadas, de zacate tipo San Agustín.
c) Para la colocación de los bloques de zacate se preparara el terreno, siguiendo los niveles de las
terracerías indicadas en los planos, previa colocación de una capa uniforme de suelo orgánico de
20 centímetros de espesor final, compactada amasada o con rodillo para lograr una superficie
firme donde colocar el zacate.
d) Una vez colocado el zacate, el contratista tendrá bajo su responsabilidad el cuido y riego de
dichas áreas hasta que la obra sea recibida a entera satisfacción, en este tiempo, se deberá
incluir fertilizantes, control de plagas y enfermedades, riego y chapeada adecuada.
e) Se deberá considerar la construcción de defensas para evitar el paso de personas y la deshierba y
recorte del césped, según se necesite, para entregar una zona verde completamente establecida.
f) No se aceptaran áreas de zacate en que este no haya pegado bien, en que ocurran
empozamientos de agua o en donde los bloques no hayan sido debidamente colocados, a juicio
del inspector.
g) Los bloques de césped deberán contener un buen recubrimiento de césped vivo, libre de otros
zacates, hierbas u hojas propias de más de 10 centímetros de altura. Los cuadros se colocaran
parejamente, con juntas alternas y luego apisonado o aplanado. En gradientes mayores de 2
horizontal a 1 vertical, los bloques se aseguraran por medio de estaquillas de madera o cualquier
otro método aprobado, previamente por el inspector.
h) En el caso de que los bloques sufran daños por su almacenamiento o durante su colocación,
deberán ser reemplazados en su totalidad.
57
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
1.6.1 SECCION 1
NORMAS Y ESPECIFICACIONES PARA DISEÑO ESTRUCTURAL
a) Todo el diseño se hará dé acuerdo con lo indicado en el Código Sísmico de Costa Rica, Código
Cimentaciones de Costa Rica, Reglamento de Construcción de Costa Rica, Reglamento de
Construcciones de Concreto Reforzado (ACI 318), Código del American Institute of Steel
Construction (AISC), Código del American Iron and Steel Institute (AISI), American Welding
Society (AWS) y el manual del Precast Concrete Institute (PCI Handbook), todos últimas
ediciones. También deberán acatarse todas aquellas normas o especificaciones de la American
Society for Testing and Materials (ASTM), última edición, que se señalen en estas
especificaciones o en los códigos y reglamentos mencionados anteriormente.
1.6.2 SECCION 2
EXCAVACIONES PARA OBRAS ESTRUCUTRALES (PLACAS, CIMIENTOS CORRIDOS, VIGAS DE AMARRE,
TANQUES PARA DIFERENTES USOS, ETC. Y RELLENOS)
1.6.2.2 Fundaciones
a) El contratista deberá realizar por su cuenta la excavación para la construcción de los cimientos,
contrapisos, vigas de amarre, etc., así como el acarreo y la disposición final de la tierra de dicha
excavación. Deberá tomar todas las precauciones necesarias para proteger los cortes de
excavación y colocara por su cuenta todos los ademes y arriostres que se requieran para la
protección de los lados de las excavaciones.
b) El contratista deberá realizar la excavación para los cimientos con las dimensiones y niveles
indicados en los planos o los que indique el inspector, de acuerdo con las condiciones de duelo
encontrados en el sitio.
c) El contratista deberá tomar todas las precauciones necesarias para evacuar toda el agua friática
o de lluvia que se presente durante la excavación de los cimientos y deberá mantener las
excavaciones secas y en condiciones óptimas de limpieza para permitir una correcta colocación
del sello, del acero y del concreto.
58
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
1.6.3 SECCION 3
CONCRETO
1.6.3.3.1 Cemento
Será cemento tipo Pórtland tipo 1-Modificado y deberá cumplir en todo con las especificaciones
correspondientes de la ASTM designación C-150, última revisión.
1.6.3.3.2 Agua
El agua por emplear en la mezcla de concreto será limpia de grasa o aceites, de materiales orgánicos,
ácidos o impurezas que puedan afectar la resistencia y propiedades físicas del concreto y del acero de
refuerzo.
1.6.3.3.3 Agregados
a) Agregados gruesos: Todo el agregado grueso deberá ser piedra quebrada de procedencia bien
conocida tanto para el contratista como por el inspector. El material consistirá de partículas duras
y durables, piedras o gravas triturados y tamizados para obtener el tamaño y graduación
solicitados. Este material no podrá contener partículas orgánicas, grumos ni terrones de arcilla. La
graduación del agregado grueso determinado según ASTM C-136 deberá cumplir con la tabla
siguiente, en porcentaje por peso. Los números inferiores indican la graduación correspondiente
según la norma ASTM C-33.
Que pase malla Cuarta Cuartilla
Gr.5 Gr.56 Gr.57 Gr.6 Gr.67 Gr.7
38 mm 100 100 100
25 mm 90-100 90-100 95-100 100 100
19 mm 20-55 40-85 90-100 90-100 100
13 mm 0-10 10-40 25-60 20-55 90-100
9.5 mm 0-5 0-15 0-15 20-55 40-70
No.4 (4.75 mm) 0-5 0-10 05 0-10 0-15
No.8 (2.36 mm) 0-5 0-5 0-5
b) Agregados finos
Se puede utilizar cualquier tipo de arena en la confección del concreto siempre que cumpla con las
especificaciones de esta sección. Como máximo, el 5% de las partículas deben pasar la malla No.
200 y no más del 1% debe corresponder a partículas deletéreas, pero si el material que pasa esa
malla es polvo de piedra proveniente del beneficio de la roca, el primer límite puede ser
aumentado al 7%.
60
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
c) La graduación de los tipos aceptados de arena será la que indique la tabla siguiente, en
porcentaje por peso según ASTM C-117.
Que pase malla Arena
9.5 mm 100
No.4 (4.75 mm) 95-100
No.8 (2.36 mm) 80-100
No.16 (1.2 mm) 50-85
No.30 (0.6 mm) 25-60
No.50 (0.3 mm) 5-30
No.100 (0.15 mm) 0-10
1.6.3.3.4 Aditivos
a) En caso de utilizarse, los aditivos deben ser aprobados por el inspector y en su empleo se
seguirán las recomendaciones de la casa fabricante. El aditivo por usar debe ser de marca y
propiedades conocidas y llegar al sitio de la construcción en su envase original, así como cumplir
con las especificaciones de la ASTM C-494-68 “Especificaciones para Aditivos Químicos para
Concreto”.
b) Si se utiliza un aditivo en la mezcla, éste debe ser apropiado para obtener una mayor plasticidad,
densidad y trabajabilidad del concreto y de esta forma aumentar su resistencia final. Debe
además para retardar el fraguado inicial de acuerdo con las condiciones climáticas del sitio. Bajo
ningún concepto podrán usarse aditivos que contengan cloruro de calcio.
61
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
b) Los morteros y lechadas para los resanes serán preparados con una parte de cemento gris y tres
partes de cemento blanco; Si una vez probada esta mezcla la coloración no empatara, los
inspectores la variaran a su criterio. Los hormigueros deberán ser picados hasta llegar a
concreto compacto. Después de la remoción de todos los fragmentos, la superficie se lavara y
secara antes de la aplicación de un mortero de resane aprobado por la inspección. La
profundidad de la reparación deberá siempre exceder de 2.5 cm y la forma tendrá que ser
rectangular, con sus lados paralelos y los cortes perpendiculares.
c) Los orificios pequeños producidos por acumulación de aire, o huecos provenientes de la
remoción de los lazos de unión de las formaletas, no requieren picado. El rascado con cepillo de
acero y el lavado con los únicos tratamientos requeridos previamente al resanar.
d) Si el concreto se ensuciara durante el proceso de construcción, deberá lavarse inmediatamente
con agua limpia y friccionarse con un cepillo de cerdas plásticas o vegetales duras. Se puede
agregar detergente para remover aceite o grasas. No se permitirá borrar manchas por medio de
lechadas de cemento aplicadas con brocha.
63
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
c) Bajo ninguna razón se permitirán juntas en la zona comprendida entre la cara de la columna y
dos veces la altura de viga. Las juntas de construcción de vigas deberán ser inclinadas a 45°. El
contratista proveerá dovelas de refuerzo con una vez y media la resistencia a cortante de la
sección, a través de la junta de refuerzo adicional; las dovelas deberán tener a cada lado longitud
de desarrollo suficiente. Las juntas de construcción en las columnas deberán ser horizontales con
una llave de cortante central que cubra por lo menos un 25% de la sección transversal.
d) En general, la superficie de contacto en las juntas descritas anteriormente deberá ser planchada;
luego con el concreto aún fresco se picarán las áreas fuera de las llaves hasta una profundidad de
0,5 cm. En ningún caso se deberá dejar el concreto lleno de rebabas o grumos medio sueltos en
estas zonas y antes de la siguiente chorrea se deberá remover todo el material flojo y las
basuras. Las juntas deberán quedar bien definidas con venillas plásticas o de madera fijadas a la
formaleta.
e) Las losas estructurales de entrepiso y techo tendrán sus juntas en el tercio medio de su claro y
consistirán en una llave continua de por lo menos 5 cm de alto y 2,5 cm de profundidad. No se
pedirá refuerzo adicional para este tipo de juntas. En el caso de losas de entrepiso sobre viguetas
pretensadas, la junta se localizará perpendicular a los elementos prefabricados, salvo que el
inspector la autorice longitudinalmente; en este último caso se cortará en el punto medio entre
viguetas y si no estuvieran usando bloques, el espesor de la losa en la junta de aumentará en 3
cm. Las juntas de construcción en losas de entrepiso con viguetas pretensadas serán verticales,
sin llaves, siempre y cuando el refuerzo sea continuo a través de la junta.
1.6.3.13 Tolerancias
El contratista deberá ejecutar todo el trabajo de concreto (y de acero donde sea posible) con variaciones
dimensionales dentro de las siguientes tolerancias:
a) Plomo: Para las aristas o superficies de columnas y paredes 0.5 cm en 300 cm.
b) Nivel: Para los fondos de vigas y losas 1 cm en 300 cm de más o de menos; 1.5 cm de más o de
menos en cada tramo en 600 cm. Se permitirá un máximo de 2 cm de más o menos en el largo
total de la estructura.
c) Longitud: Para distancias entre columnas o paredes revisadas contra las dimensiones mostradas
en los planos de 2 cm de más o menos en cualquier tramo o en 600 cm, 4 cm de más o de menos
en el largo total de la estructura.
d) Altura: Para diferencias de nivel entre el nivel medio real y el especificado en los planos; 2 cm de
más o de menos, 3 cm de más o de menos en el alto total de la estructura.
e) Aberturas: Localización de las líneas de aberturas en paredes o losas, 1.5 cm de más o de menos.
Especial cuidado deberá tomarse en aquellas aberturas destinadas a puertas o ventanas con
vidrios de seguridad en la que las dimensiones no deben diferir en 0.3 cm de más o de menos y
los lados opuestos no deben diferir en más de 0.4 cm.
64
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
1.6.3.14 Formaleta
1.6.3.14.1 Generalidades
El contratista debe proveer todo el andamiaje y la formaleta requerida para la construcción de los
miembros y estructuras de concreto mostrados en planos.
Las cuestiones relativas a las formaletas que no sean específicamente cubiertas en esta sección serán
dilucidadas de acuerdo con la norma ACI-347 “Practica recomendada para las formaletas para
concreto”.
1.6.3.14.2 Materiales
Con la excepción de los puntales, de los paneles con bastidor metálicos y de los moldes metálicos de las
plantas de prefabricación, todos los materiales destinados a la formaleta y obra falsa deben ser nuevos.
Todas las tablas, tablones, venillas, ochavos, etc., en contacto con la superficie del concreto deberán ser
cepilladas.
De acuerdo con la calidad de los materiales usados en la formaleta y obra falsa, así como con el trato
que se les dé, el contratista podría usar la formaleta más de una vez. Sin embargo, los inspectores la
revisaran previo a cada nuevo uso.
1.6.3.14.3 Plástico
El recubrimiento plástico para las formaletas deberá ser de ABS (copolímetro de nitrato de acrilo-
butadieno-estireno), PVC (cloruro de polivinilo) o fibra de vidrio, con un espesor mínimo de 1,6 mm y
una dureza superficial mayor de 50 según se determina con la norma ASTM D785. Se aceptarán pegas
por traslape únicamente cuando el fabricante lo permita; en todos los demás casos se exigirán uniones a
tope cementadas con pegamentos apropiados.
e) Donde lo indiquen los planos, la cara interna de la formaleta llevará un moldurado con el fin de
lograr bajorrelieves en la superficie del concreto. En estos casos y en todos aquellos en que se
indique acabado de concreto aparente o Martelinado, se exigirá un cuidado extremo para
eliminar la posibilidad de defectos u hormigueros.
f) En general, las vigas y las placas de fundación deben ser formaleteadas. Podría usarse el terreno
como formaleta siempre y cuando se cuente con la aprobación del ingeniero inspector. Cuando
haya que formaletear en excavaciones profundas, los cortes deben protegerse adecuadamente
con ademes.
1.6.3.14.6 Desformaleteo
a) La operación de remover la formaleta se iniciará cuando el concreto haya endurecido lo
suficiente, de manera que su seguridad estructural, rigidez y apariencia no se vean afectadas.
b) Haciendo caso omiso de cualesquiera aditivos empleados, los siguientes son los períodos durante
los cuales las formaletas deben quedar en contacto con el concreto después de colado:
c) Costados de vigas, muros, paredes y columnas a repellar o enchapar: 2 días
d) Costados de vigas, paredes y columnas con acabado de concreto expuesto: 4 días
e) Fondos de losas con claros menores de 3,6 m: 8 días
f) Fondos de losas con claros mayores de 3,6 m: 14 días
67
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
68
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
1.6.4 SECCION 4
ACERO DE REFUERZO
1.6.4.1 Generalidades
a) El contratista deberá proveer todos los materiales, herramientas, equipos, accesorios y mano de
obra para ejecutar el trabajo de acero de refuerzo indicado en los planos y según estas
especificaciones.
b) Para aquellos aspectos del trabajo de acero de refuerzo no expresamente indicados en los planos
o cubiertos en esta sección, se aplicaran las recomendaciones del “Manual of Standard Practice
for Detailing Reinforced Concrete Structures” (ACI-315) y del Código Estándar del ACI para
Edificios de concreto armado “Building Code Requeriments dor Reinforced Concrete” (ACI-318)
1.6.4.2 Materiales
a) Varillas de refuerzo grado 60: Deberán cumplir con la norma ASTM A-706. Se podrá utilizar acero
ASTM A-615 para Fy=4200 kg/cm², siempre que la relación entre resistencia ultima del acero y su
límite de fluencia no sea menor que 1.25, el límite de fluencia real de las barras probadas no
exceda en más de 1250 kg/cm² al especificado y el limite real de ruptura sea mayor a 5600
kg/cm².
b) Varillas de refuerzo grado 40: Deberán cumplir con la norma ASTM A-615 para Fy=4200 kg/cm²,
siempre que la relación entre resistencia ultima real del acero y su límite de fluencia real no sea
menor que 1.25, el límite de fluencia real de las barras probadas no exceda en más de 1250
kg/cm² al especificado y el limite real de ruptura sea mayor a 4900 kg/cm². Las varillas lisas
deberán cumplir con las especificaciones respectivas ASTM.
c) En el caso de aceros sin meseta de fluencia, se tomara como límite de fluencia el
correspondiente a una deformación unitaria de 1.0%.
d) Malla de alambre de acero soldado: Deberá cumplir con la norma ASTM A-185 “Mallas de
alambre de acero soldado para refuerzo de concreto”, deberán tener un límite de fluencia
mínimo de Fy=4200 kg/cm² definido como el esfuerzo correspondiente a una deformación
unitaria de 0.35%.
e) Alambre negro: Se empleara para amarrar las armaduras y podrá ser de cualquier grado, numero
16 por lo menos, bien conocido del contratista y los inspectores, y con una maleabilidad alta que
facilite su doblado y trenzado.
69
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
1.6.5 SECCION 5
ACCESORIOS PARA CONCRETO
1.6.5.1 Generalidades
El contratista deberá proveer e instalar todos los accesorios necesarios para mejorar el comportamiento
del concreto. Antes de su fabricación, compra o colocación se debe someter a su diseño o sus
características a la aprobación del inspector.
1.6.5.2 Pernos
1.6.5.2.1 Generalidades
a) Los pernos de referencia son de la marca Hilti, aunque se aceptarán otros que cumplan con las
especificaciones aquí indicadas y que, de acuerdo con el manual del fabricante, posean cargas
recomendadas iguales o mayores que los Hilti. Independientemente de la marca y para efectos
de revisión por parte de los inspectores, la etiqueta del fabricante que identifica la longitud del
perno deberá quedar visible luego de su colocación.
70
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
deberá ser 3 mm más grande que el del perno para permitir un llenado adecuado con el epóxico.
La longitud del hueco deberá ser 10 mm más larga que la penetración del perno en el concreto.
El cemento epóxico debe aplicarse sobre superficies libres de polvo, grasa, aceite u otros
materiales sueltos.
1.6.5.2.5 Mangas
a) El contratista proveerá e instalará las mangas necesarias para que las tuberías y conductos
eléctricos puedan atravesar las vigas y muros de concreto.
b) Los materiales a emplear en la confección de mangas fijas podrán ser madera, plástico o acero,
no se permitirá el empleo de aluminio u otros materiales metálicos con característica eléctrica
diferente a la del refuerzo. Si alguno de estos dispositivos fuera de un material diferente al acero
dulce de bajo contenido de cromo, el contratista deberá aislarlo del refuerzo usando plástico,
con un espesor mínimo de 2 mm; u otro material aprobado.
c) El contratista deberá tomar en cuenta esta discontinuidad a la hora de erigir su formaleta y
deberá revisar su posición final con el inspector.
1.6.6 SECCION 6
MAMPOSTERÍA
1.6.6.1 Generalidades
a) El contratista deberá suministrar todos los materiales, mano de obra, accesorios, herramientas y
equipo necesarios para la adecuada ejecución y terminación de la obra de mampostería que se
indica en los planos y conforme a estas especificaciones.
b) Todos los productos y materiales a emplear en la obra de mampostería deberán cumplir con
estas especificaciones. Los bloques de concreto, ladrillos u otros elementos de mampostería
deberán provenir de fábricas bien establecidas, en el medio local y venir acompañados de las
respectivas certificaciones de calidad.
1.6.6.2 Materiales
72
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
c) El agregado no deberá tener más del 50% retenido entre dos mallas consecutivas, ni más de 25%
entre las mallas No. 50 y No. 100. El porcentaje de partículas friables no deberá ser mayor al 1%
por peso. En la prueba de sanidad, el agregado no deberá tener una pérdida por peso de 10%
cuando se utilice sulfato de sodio y 15% cuando se utilice sulfato de magnesio.
1.6.6.2.5 Mortero
a) El mortero para la pega de bloques será una mezcla uniforme de cemento Portland y arena, en
proporción respectiva de 1:2,5. La cantidad de agua será la mínima necesaria para dar la
consistencia y trabajabilidad adecuadas a la mezcla. Debe ser suficientemente plástico para que
al ejercer suficiente presión sea expulsado de la junta y se produzca una junta bien ligada. En
sitio se deberá realizar la prueba de la cuchara invertida para verificar su plasticidad y capacidad
de adhesión.
73
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
b) El mortero debe ser clase A según el Código Sísmico de Costa Rica 2002. Debe prepararse a
máquina; solo en casos especiales para cantidades pequeñas se permitirá mezclarlo a mano, en
cuyo caso la mezcla se hará sobre las bateas de madera y nunca sobre el suelo, pavimento ni
sobre superficies terminadas de concreto o de otro tipo de piso. El tiempo de batido deberá
estar entre 3 y 7 minutos.
c) Cada batida de mortero corresponderá al volumen que permita su utilización antes de que se
inicie la fragua y en ningún caso más de 45 minutos. No se permitirá la adición de agua ni el
reapisonamiento del mortero una vez iniciada la fragua. Todos los morteros que tengan 2 h o
más de haber sido fabricados deberán descartarse completamente.
1.6.7 SECCION 7
ELEMENTOS DE ACERO
1.6.7.1 Generalidades
a) Antes de proceder a la fabricación de acero, el contratista de la obra deberá hacer que el
encargado de aquellas se familiarice con los planos y con todas las labores que tengan relación
con su trabajo; dicho encargado deberá cooperar durante las etapas de colado de concreto,
suministrando y colocando todos los anclajes y elementos metálicos de soporte que sean
necesarios para la estructura de acero (placas de unión, nudos, etc.)
b) Todas las medidas que se den en planos deben ser verificadas en obra.
longitud de rosca necesarias, con sus respectivas tuercas y arandelas, debiendo cumplir con la
norma ASTM A-307.
1.6.7.3 Soldadura
a) Todo el trabajo de soldadura (de taller y de campo) debe ser echo por operarios calificados y
experimentados para este tipo de labor. Las maquinan soldadoras tendrán la capacidad
adecuada: 200-400 amperios, 25-40 voltios.
b) Las superficies a soldar estarán libres de escama suelta, herrumbre, grasa, pintura u otras
materias extrañas. Las superficies de juntura estarán libres de estrías o desgarres. Todas las
superficies a soldar se limpiaran adecuadamente con cepillo de cerdas de acero u otros métodos
similares aprobado por el inspector.
c) Excepto donde se indique lo contrario, la soldadura será tipo filete, tamaño y localización
indicados en planos.
1.6.7.4 Pintura
a) Todas las pinturas, primarios y diluyentes deben ser de primera calidad, de una marca conocida y
sujeta a la aprobación de los inspectores. Su aplicación se hará bajo las recomendaciones del
fabricante.
b) El contratista deberá garantizar por escrito una garantía de no menos de 2 años contados a partir
de la fecha de recepción de los trabajos.
c) Todo el acero estructural llevara una mano de primario inhibidor de herrumbre, de preferencia
cromato de zinc o minio rojo. Se deberá de aplicar sobre estructura expuesta o inaccesible
después de la fabricación, ensamble o erección de la estructura (cara de angulares en contacto,
placas de unión, etc.). No se pintaran los elementos que irán embebidos en concreto.
d) Una vez concluida la erección de los elementos, el contratista deberá aplicar una mano del
mismo primario utilizado. Posteriormente deberá de aplicar dos manos de pintura en aceite
compatible con el primario utilizado. Para estos efectos el color de pintura deberá ser diferente
para cada aplicación.
1.6.8 SECCION 8
CONTRAPISO, ACERAS Y RAMPAS
1.6.8.1 Generalidades
a) El contratista construirá totalmente las aceras, rampas y contrapisos que se indiquen en los
planos. Todos los niveles, dimensiones, características y especificaciones de construcción se aran
75
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
1.6.8.2 Construcción
a) El mezclado, colocación, acabado y curado del concreto se hará de acuerdo al capítulo de
hormigón de estas especificaciones.
b) El concreto tendrá una resistencia de 210 kg/cm² y un espesor indicado en planos.
c) El material de la base será lastre, arena, grava, piedra quebrada u otro material indicado en
planos y aprobada por el inspector.
d) Su nivelación se hará con codal metálico o de madera con canto cero, según sea indicado.
e) En el caso de existir piso en zona de contrapiso el mismo deberá ser picado y removido en su
totalidad dejando el contrapiso existente expuesto. El contrapiso deberá ser ligeramente picado
y cubierto con una capa regular de Plasterbond con el fin de lograr una mayor adherencia,
agregando a la mezcla de concreto para la chorrea, un aditivo tipo Acril-70 o Acril-60.
f) Todo contrapiso, acera o rampa a chorrear deberá contar con una estructura en acero tipo malla
electrosoldada o en su caso la indicada en planos. El acero deberá cumplir con lo indicado en la
sección 5 de estas especificaciones estructurales.
b) Las viguetas y losa fundida en sitio, que trabajen conjuntamente como sección compuesta,
deben ser capaces de soportar el peso propio del entrepiso, la carga muerta adicional por
concepto de piso y divisiones y la sobrecarga indicada en planos, sin sobrepasar los esfuerzos
permisibles (fijados por las normas alemanas DIN 4227 y DIN 4225), con un factor de seguridad a
la rotura de 1,80.
1.6.8.5 Aceras
a) Se construirán de las dimensiones y en los sitios mostrados en los planos aprobados por el
Gerente de Proyecto con los alineamientos, las pendientes, tanto transversales como
longitudinales y se regirán por las normas municipales. En ningún caso se permitirá la
construcción de aceras con ancho menor a 1.20 m.
b) La pendiente transversal estará entre el 1.5% y el 3% hacia la calzada y la pendiente longitudinal
guardará paralelismo con el eje de la vía.
c) Las aceras serán de concreto reforzado y llevarán una base de lastre de 20 cm. de espesor. Se
compactará con equipo mecánico hasta una densidad del 95% del Próctor modificado. Sobre
esta base se colocará una capa de concreto, de 8 cm. de espesor, con una resistencia a la
compresión simple de 20.6Mpa. (210 Kg/cm2). Los extremos de la acera tendrán 10 cm de
espesor en un ancho de 15 cm hacia el interior de la acera. La capa de concreto se vaciará en
forma continua y se realizarán cortes cada 2 metros. El acabado se hará por medio de paleta de
madera hasta que presente una superficie uniforme. Cuando se trate de reconstrucción, el
acabado será tan similar como sea posible al andén adyacente existente.
1.6.8.6 Pisos o pavimentos de concreto
a) Donde los peatones transiten por áreas que se puedan mojar por lluvia u otras situaciones como
en los accesos a las instalaciones, los parqueos o áreas aledañas a la red vial, se colocará piso o
pavimentos de concreto, antideslizante. Se harán con concreto y agregados de un tamaño
máximo de 38 mm, y su acabado será lavado o similar, a aprobar por el Ingeniero. Con
señalización amarilla de acuerdo a la Ley 7600.
b) Las aristas deben ser regulares para garantizar una junta adecuada.
c) Antes de proceder a la instalación del material, se presentarán muestras al Ingeniero quien
definirá el material adecuado a usarse, así como las dimensiones y formas de las chorreas.
d) En caso de daños antes de la entrega de la obra, el contratista debe subsanar los mismos por su
cuenta.
a) Donde los peatones transiten por áreas que se puedan mojar por lluvia u otras situaciones, se
colocará piso o pavimentos de concreto. Se harán con concreto y agregados de un tamaño
máximo de 7 mm, y su acabado será lavado o similar, a aprobar por la inspección.
b) Las aristas deben ser regulares para garantizar una junta adecuada.
c) Antes de proceder a la instalación del material, se presentarán muestras al Ingeniero quien
definirá el material adecuado a usarse, así como las dimensiones y formas de las chorreas.
78
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
79
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
e) Instalación de pared:
Después de haberse realizado el
respectivo trazado, se coloca el marco
en la parte superior e inferior para
formar el marco de la estructura de la
pared.
Posteriormente se coloca el perfil
vertical a cada 61 cm como separación
máxima.
a) Esquineros
i. Los esquineros proporcionan una protección
resistente y durable para filos en general.
80
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
ii. Deben instalarse en una solo pieza (preferiblemente) a menos que la longitud de la
esquina exceda los largos disponibles 2.44 y 3.05 m.
iii. Esquinero de 90° (puede ser de metal o plástico)
b) Esquinero Redondo
Permite que las esquinas queden curvas y no en ángulo
1.6.8.8.3 MOLDURAS
a) Molduras
Son ideales para proteger el filo de una lámina expuesta.
b) Moldura J
Es ideal para proteger el filo de una lámina expuesta.
d) Junta de Expansión
Se usa para crear una junta flexible que libere esfuerzos de expansión y
contracción.
81
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
Puede utilizarse:
i. Cuando la pared es muy larga (más de 20 metros)
ii. Cuando hay un cambio de material (concreto y pared liviana).
iii. Para crear diseños decorativos como sisas.
82
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
83
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
84
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
1.7.1 Generalidades
a) Esta sección tiene por objeto referirse a requisitos aplicables a todos los trabajos mecánicos,
y proveer especificaciones detalladas para partidas comunes a dichos trabajos.
b) En el caso de que lo indicado esté en desacuerdo con otra sección de ésta especificación, el
Inspector queda en libertad de establecer en definitiva cuál sección tiene precedencia en
cada caso.
c) Se deberá instalar el tanque séptico o su conexión a la red de cloaca existente como primera
labor. De no tener red de cloaca se instalará un tanque séptico modificado con filtro FAFA,
donde una vez formalizado su requerimiento, se efectuará las pruebas de percolación que se
requieran. Se deberá cumplir con los requisitos de Salud para los respectivos drenajes así
como su memoria de cálculo.
d) Se deberá establecer las rutas de evacuación pluvial durante el proceso a fin de no
interrumpir el trabajo por inundación en ningún área del proyecto.
e) Manuales e instructivos
i. El Contratista debe suministrar al Propietario tres juegos completos de manuales de fabricantes.
Estos manuales deben incluir instrucciones de operación y mantenimiento para todos los
equipos suministrados, lista de piezas de repuesto y número que permitan identificar las piezas.
ii. Estos manuales serán en español, o en su defecto, se aceptarán en idioma inglés.
iii. El Contratista deberá instruir al personal escogido por el Propietario en el correcto manejo y el
mantenimiento de todo el equipo suministrado, y entregará una ficha de funcionamiento de los
sistemas que el inspector indique (sistema hidroneumático, etc.)
f) Garantías y contrato mantenimiento
i. El contratista exigirá a los subcontratistas de equipamiento (bombas, compresores, aire
acondicionado, etc.) un contrato de mantenimiento por un período no menor de un año. Este
constará de una visita obligatoria de mantenimiento preventivo cada tres meses. El contrato de
mantenimiento albergará también visitas correctivas durante el año de garantía que tendrán
todos los equipos. El contrato de mantenimiento será aprobado por el ingeniero inspector.
Deberán existir tantos contratos de mantenimiento como subcontratistas mecánicos existan en
el proyecto. El contratista definirá de antemano cual serán los subcontratistas de aire
acondicionado y ventilación, instalación de hidro-sanitario, incendio, y otros si fuere el caso.
g) Aisladores de vibración
85
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
86
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
1.8.1.1 Las tuberías deberán ser instaladas como se indica en los planos, recta a plomo y tan directa
como sea posible; en paralelo o ángulo recto con las paredes del edificio. Colocando los tubos cerca de
las paredes y divisiones, distanciados uno de otro lo suficiente para permitir el acceso durante las
reparaciones de válvulas.
1.8.1.2 Antes de instalar cualquier tubería, el Contratista de la obra mecánica está en la obligación de
verificar los planos arquitectónicos, estructurales, eléctricos y mecánicos, lo anterior a fin de asegurar
que no haya interferencia entre tubería, ductos de ventilación, conductos, puertas y cualquier elemento
arquitectónico y además garantizar suficiente espacio para otras instalaciones como cielos falsos y
lámparas.
1.8.1.3 Toda tubería o conducto deberá protegerse durante la construcción tapando los extremos
abiertos.
a) Mangas
i. Para el paso de tuberías a través de fundaciones, paredes, pisos, divisiones o azoteas, el
Contratista debe instalar mangas. Estas mangas podrán ser de hojalata, calibre 22, tubo de
hierro o tubo plástico. Serán de un diámetro tal que pueda permitir el movimiento libre de los
tubos.
ii. En paredes enterradas se debe llenar con yute y plomo, cualquier producto para sello en el
espacio entre la manga y el tubo.
b) Uniones de tope
87
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
i. Deberán instalarse uniones de tope roscadas o de brida para: 1) permitir desarmar las tuberías,
2) facilitar el desvío alrededor de equipos, 3) para reparaciones en tanques, válvulas y cualquier
otro equipo que se requiera desconectar, 4) entre válvulas de paso y equipo.
c) Válvulas de compuerta
i. Deberán proveerse válvulas de compuerta donde se indica en los planos y en los siguientes
lugares:
1. Verticales o ramales en el punto de arranque del tubo principal de suministro o retorno.
2. Entrada y salida de equipo individual de manera que éste se pueda quitar sin interferir con
el resto del sistema.
ii. Las válvulas se ubicarán en lugares accesibles y de operación sencilla; si están escondidas, deberán
quedar en cajas con su compuerta para acceso.
d) Descripciones varias
i. Cuando cualquier tubería atraviesa superficies impermeabilizadas, incluyendo hormigón tratado,
el método de instalación deberá ser aprobado por el Inspector antes de llevarse a cabo. El
Contratista suplirá todas las mangas, sellos y materiales para hacer las aberturas totalmente
impermeables.
ii. Cuando el Contratista se vea obligado a hacer cortes o remiendos de cualquier clase, éstos no se
llevarán a cabo sin la aprobación previa del Inspector.
iii. El Contratista deberá presentar a la Inspección manuales de fabricación con todas las
características de los equipos y materiales que vaya a instalar, para su aprobación antes de su
compra.
iv. No se permitirá la instalación de ningún equipo mientras éste no haya sido aprobado por la
Inspección (esto sin excepción).
v. La aprobación de cualquier equipo o plano de fabricación de ninguna forma libera al Contratista
de su responsabilidad de la necesidad de suplir el equipo y los materiales de acuerdo con los
requisitos de estas especificaciones y planos.
vi. Todas las tuberías y ductos de ventilación o aire acondicionado que pasen expuestos
verticalmente, serán cubiertos con ductos desde el nivel de piso terminado hasta 10 cm sobre el
nivel de cielo. Ducto podrá ser formado con estructura y forrado de material según inspección
arquitectónica, manteniendo el mismo acabado exterior del área que atraviesa.
e) Pintura
i. La pintura de acabado final de los equipos y tuberías será hecha por el Contratista de acuerdo a
lo establecido por el Ministerio de Economía, Industria y Comercio según Decreto Nº 12.715,
MEIC del 15 de junio de 1981.
f) Planos compuestos
88
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
i. El Contratista preparará planos compuestos o de coordinación entre todas las disciplinas a escala
aprobada por la Inspección para todas las instalaciones de equipos eléctrico, mecánico o compartido,
mostrando en ellos la disposición total de las instalaciones y la interrelación entre componentes. Estos
planos deberán ser presentados a aprobación del Inspector antes de iniciar las respectivas instalaciones,
su omisión responsabilizará al Contratista para efectuar todas las modificaciones que ordene el
Inspector sin costo adicional para el Propietario.
g) Planos finales definitivos
i. Al finalizar el proyecto el Contratista deberá entregar un juego de planos mecánicos corregido de
acuerdo a la construcción definitiva del proyecto “Planos As Built” en Autocad. Para realizar
correctamente este trabajo, contará en el sitio de la construcción con una copia o según se requiera
exclusivamente para las correcciones. Una vez terminado el Proyecto, el contratista deberá entregar
tres juegos de planos debidamente revisado, aprobados y firmados por el inspector mecánico. No se
recibirá el proyecto hasta que estos planos hayan sido entregados y aprobados por la la Inspección.
h) Fontanería
i. Esta sección de especificación comprende e incluye todos los materiales, equipos, mano de obra,
pruebas, procedimientos, etc., tendientes a obtener sistemas completos de distribución de agua
fría, de aguas negras, de ventilación y cualquier otro sistema de tubería existente.
ii. Los sistemas de agua potable, aguas negras, ventilación, aguas pluviales, serán cuidadosamente
revisados por la Inspección, por lo que no se deberá tapar ninguna de ellas, hasta que hayan sido
realizadas las pruebas respectivas de presión o revisión de pendientes en cada caso en presencia
del Inspector. El contratista deberá llevar una bitácora para llevar un control de pruebas de agua
potable, agua caliente, aguas negras y agua pluvial que será entregado al propietario una vez
recibida la obra. En la bitácora se debe indicar la fecha de la prueba, tipo de prueba (agua
potable, aguas negras, agua pluvial, agua caliente), hora de inicio de la prueba, presión al inicio
de la prueba, hora que finalizó la prueba, presión final, prueba realiza por y firma y recibido por y
firma. El que recibe la prueba debe ser el ingeniero del contratista general. El contratista
deberá reparar y hacer ajustes a las tuberías hasta que las pruebas sean aprobadas sin costo
alguno. El contratista será responsable de contar con todos los equipos para realizar las pruebas
de presión.
iii. Queda a juicio de la Inspección ordenar que se descubra alguna tubería para su Inspección, esto
sin costo adicional para el Propietario
iv. El Contratista suplirá todos los accesorios, artículos, materiales, equipos, operaciones y pruebas y
efectuará todas las conexiones para la instalación completa de los sistemas de tuberías.
v. Los materiales, métodos, detalles y definiciones incluidos en los planos y especificaciones,
cumplirán con los requisitos del "American Standard Nacional Plumbing Code" ASA 40.8, ASA A-
40, así como las normas de la ASTM que se mencionen.
vi. Las gasas para soportar estas tuberías serán removibles y tendrán suficiente rigidez.
89
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
vii. Las gasas serán pintadas con pintura anticorrosiva después de instaladas y dos manos de pintura
para acabado color a escoger por la Inspección.
viii. Las válvulas y tramos de tuberías, estarán identificadas con colillas de aluminio o latón, con
leyenda estampada identificando su uso.
ix. En casa de máquinas todas las tuberías deberán estar identificadas con colillas de aluminio y
además el Contratista deberá suministrar un dibujo enmarcado y con vidrio de las conexiones de
las tuberías para ubicarlo en casa de máquinas.
i) Instalaciones en celdas
i. Se instalará para cada celda un registro con sifón en 100mm diámetro en pasillo, que permita
observar ante sospecha de depósito de objetos ocultos en los inodoros o lavatorios. Este
registro tendrá doble tapa y será con tapa roscada tanto en la salida como en la entrada del
sifón. Se debe instalar (En área de aseo de la Zona de Seguridad) una toma con acople rápido en
25 mm de agua potable para limpieza de las celdas.
ii. En el pasillo de cada celda tendrá un drenaje al cual confluirán tanto la celda como el pasillo con
una pendiente mínima del 2%. Este drenaje será tal que no pueda ser accesado por los privados
de libertad.
iii. Área de condensadores y casa de máquinas de bombeo.
iv. Se diseñara en nivel de techumbre una losa para colocar los condensadores de los equipos de
aire acondicionado. Esta área deberá ser capaz de llevar los condensadores de aire, más una
previsión del 50% para futura ampliación. Esta área también albergará la antena de
telecomunicaciones.
a) Diseño
Las tuberías no excederán un gradiente hidráulico de 0.1 m/m, y una velocidad de 7.0 m/s
b) Materiales
i. Toda la tubería del sistema será de PVC SDR 17 para diámetros mayores de 25mm, y de PVC
cédula 40 para tuberías de 13mm, 19mm. Las salidas se harán por medio de niples cromados en
las piezas sanitarias y de niples de acero galvanizado en el resto de los accesorios.
ii. En casa de máquinas las tuberías expuestas serán de acero galvanizado cédula 40 o en cobre
tipo L soldado, cuando esta tubería este en contacto otro material que nos sea cobre se deberá
colocar una camisa de PVC para evitar el par galvánico
iii. La tubería que debe instalarse enterrada deberá ubicarse a una profundidad mínima de 80cm y a
120cm bajo calles y parqueos.
c) Válvulas
90
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
i. Las válvulas usadas en el sistema de agua potable serán de bola con cuerpo de bronce de las
mismas dimensiones que la tubería a que están conectadas apropiadas para 1200 KPa mínimo
para roscar y cada conexión a los accesorios se efectuará por medio de una válvula de paso
(Shut-off).
ii. Las válvulas a usar serán fabricadas por CRANE, NIBCO, WALWORTH, LUNKENHEIMER u otras
casas, sujetas a aprobación del Inspector.
iii. Todas las válvulas serán accesibles y las que estén ocultas tendrán tableros de acceso. Deberán
dejarse en el cielo registros debidamente identificados para poder localizar y operar las válvulas
de los pisos siguientes. La válvulas para la tuberías que van enterradas llevarán un caja de
válvulas con su drenaje conectado al recolector pluvial más cercano, si esto no es posible se
deberá colocar un drenaje utilizando piedra 4ta como fondo de la caja y que drene
naturalmente.
iv. Todas las válvulas tendrán estampados su presión de trabajo y nombre de fabricación, así como
la identificación de la válvula.
d) Uniones de tope
El Contratista suplirá uniones de tope en los tiros largos de tubería, en las conexiones a todos los
equipos y en todas las válvulas reductoras de presión y de compuerta.
e) Reductores
Todos los cambios en diámetros en las tuberías se efectuarán por medio de reductores concéntricos.
No se permitirá el uso de bujes reductores.
f) Cámaras de aire
Los ramales de tubería estarán provistos de amortiguadores contra golpes de ariete, con mangas de
50cm de longitud del mismo diámetro con que se alimenta el accesorio.
g) Junturas
ii. Todas las junturas serán a prueba de escape a las presiones requeridas para su servicio. Las
juntas roscadas usarán cinta de teflón Chesterton o similar.
iii. Una vez lista y antes de conectar los accesorios, la tubería será sometida a una presión de 700
kilo pascales. Esta presión deberá ser mantenida sin bombeo por un período de 8 horas. De
encontrarse defectos o fugas, éstos requerirán de corrección y la tubería será nuevamente
probada. Además la tubería será probada por un período de 8 días bajo condiciones normales
de operación. Estas pruebas deberán realizarse en presencia del Inspector con las tuberías
totalmente descubiertas. Todos los materiales, mano de obra, personal corren por cuenta del
Contratista. Las tuberías una vez probadas se deberán de mantener con presión y se debe dejar
un manómetro para poder identificar cualquier fuga o daño en la tubería.
91
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
- Funcionamiento manual.
- Influencia del punto de trabajo externo en opción.
- Funciones de control remoto digital en opción:
- sistema en modo on/off
- trabajo máx., mín. o definido por el usuario.
- hasta 7 alternativas de punto de trabajo.
- Las entradas y salidas digitales se pueden configurar individualmente.
- Funciones de control de la bomba y del sistema:
- límites mínimas y máximas del valor actual.
- presión de entrada.
- protección del motor.
- Sensores y cables inspeccionados para evitar su mal funcionamiento.
- Indicador de alarma con las 24 alarmas.
- Panel e indicadores:
- panel gráfico de 320 x 240 pixels con contraluz.
- indicador luminoso verde para indicaciones de funcionamiento e indicador
luminoso rojo para indicaciones de avería.
- Contactos de conmutación de libre de potencial para funcionamiento y avería.-
comunicación bus Grundfos.
Todas las bombas, tuberías, cables y panel de control MPC deberán estar instalados en la base.
El sistema de aumento de presión debe haber sido pre-ajustados y probados de fábrica.
a) Generalidades
El Contratista llenará los requisitos municipales vigentes y efectuará cualquier pago que proceda, en
relación con este sistema, y tramitará los permisos para la conexión de esta red al alcantarillado público.
b) Tuberías
Las tuberías a usarse en el sistema de aguas negras, será como se expresa a continuación:
1. Las tuberías de aguas negras serán PVC SDR 26. Par pendiente entre 1 y 2,5 %
2. Las tuberías de ventilación serán de PVC SDR 32,5. Todas las tuberías de ventilación que viajen
horizontalmente deberán tener una pendiente mínima del 0,5%hacia el accesorio.
3. El Contratista deberá verificar todos los niveles indicados en los planos y comunicará cualquier
anomalía al Inspector con el tiempo suficiente para tomar decisiones acertadas.
c) Registros
Se instalarán cajas de registro en la base de todos los bajantes y en todos los cambios de dirección de las
tuberías de drenaje mayores a 45 grados. Los registros serán del mismo diámetro que la tubería,
93
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
excepto que en ningún caso serán mayores de 150mm. En las tuberías enterradas los registros se
extenderán hasta los pisos terminados por medio de codos de radio largo y terminarán en caja de
bronce con tapa avellanada al mismo nivel del piso terminado.
d) Drenajes de piso, piletas de aseo y duchas
Serán de cuerpo de bronce fundido con rejilla de bronce cromado ajustable tipo C.
e) Trampas o sifones
i. Se instalarán trampas bajo todos los accesorios y drenajes. Las trampas de los inodoros y
mingitorios son parte integral de estas piezas sanitarias.
ii. Todas las trampas para lavatorios y fuentes de agua serán de latón cromado.
iii. Para los fregaderos se usará una tubería igual o superior a 75 mm de diámetro, tendrá trampa de
grasa, no se permiten ceniceros como remplazo de la trampa de grasa. Las trampas de grasa
deberán tener suficiente capacidad para manejar los fregaderos de las cocinas y deberán llevar
columnas de ventilación. La ubicación de la trampa de ser para fácil mantenimiento. El
contratista deberá presentar una memoria de cálculo con los datos de la trampa de grasa para su
aprobación.
iv. Todos los accesorios de los muebles sanitarios a menos que se especifique diferente, serán de la
casa PRICE PFISTER de los Estados Unidos de Norteamérica, AMERICAN STANDARD de los
Estados Unidos de Norteamérica y de la casa HELVEX de México equivalente o superior
aprobado.
v. Los accesorios de muebles sanitarios se colocarán donde lo indiquen los Inspectores en cada
caso.
vi. Se fijarán mediante tacos plásticos y tornillos cromados a la pared. Se colocarán con cuidado de
no dañarlos ni dañar o manchar el enchape y áreas vecinas. Deberán quedar a nivel y firmes en
su sitio, y será responsabilidad del Contratista su correcta instalación y cuido hasta la entrega de
la obra.
vii. Serán fabricados por la casa AMERICAN SPECIALTIES INC. (ASI) de los Estados Unidos de
Norteamérica o similar.
1.8.5 Accesorios Sanitarios
1.8.5.1 Todos los accesorios de conexión, cacheras y desagües deben ser metálicos.
a. Ganchos
Serán No. 7340 de la casa ASI equivalente o superior aprobado por los Inspectores. Se colocará uno por
cada inodoro.
94
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
Serán No. 7402 de la casa ASI equivalente o superior aprobado por los Inspectores. Se colocará uno por
cada inodoro.
Serán 0342 de la casa ASI equivalente aprobado. Se colocará uno por cada lavatorio en los servicios
sanitarios.
d. Espejos
Serán del largo total del sobre del mueble de lavatorios y tendrá 60 cm de altura, de un espesor de 6
mm, o según tamaños e indicaciones en planos, con marco de aluminio y dispositivo fijador a la pared.
Se colocará un espejo por cada lavatorio en los servicios del proyecto o de acuerdo con lo indicado en
planos.
e. Losa sanitaria
95
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
f. Lavatorios
viii.
Los lavatorios se colocarán sobre un
mueble con sobre de granito natural
con frontalines de protección de pared
y para tapar el marco metálico (tubo de 3,7 x 7,5 x 0,3 cm) que lo soporta. La altura sobre el
nivel de piso terminado será de 80cm. Sin soportes que puedan impedir el acceso a personas en
silla de ruedas.
ix. Todos los accesorios de conexión, cacheras y desagües deben ser metálicos.
g. Grifería
h. Cunetas
i. Las cunetas de concreto se construirán vaciadas en el sitio o donde se muestre en los planos
aprobados por el Gerente de Proyecto, y de acuerdo con el diseño que aparece en ellos, y en
ningún caso su espesor debe ser menor a 10 cm.
ii. Se conformará la sub-rasante excavando o llenando hasta la cota indicada para cumplir con la
pendiente, dimensiones y diseño señalados en el plano. Todo el material inadecuado de la sub-
rasante a criterio del Inspector del Contratista, será retirado para sustituirse por otro apropiado.
La sub-rasante se compactará al 95% del Próctor Estándar y completará con un acabado liso
Posteriormente se colocará una base de material granular y se compactara al 95% del Próctor
Modificado. El espesor será definido en los planos, pero en ningún caso será inferior a 10.
iii. Las formaletas garantizarán caras uniformes, compactas, rectas y lisas en la superficie de
concreto y se colocarán siguiendo los alineamientos y pendientes de acuerdo con las
dimensiones requeridas, para garantizar un drenaje efectivo.
iv. El vaciado se hará en forma continua, realizando cortes transversales perpendiculares a su eje
longitudinal, cada 3 metros. A las juntas se les aplicará un sellador de poliuretano del tipo
Permathane SM-7108 o de características equivalentes o superiores. El Inspector del contratista
exigirá al Contratista la demolición y nueva ejecución de las cunetas cuyo alineamiento no sea
regular, o se hayan construido en forma defectuosa. Las aguas lluvias no deberán correr por las
cunetas más de 80 m entre pozos de registro pluviales.
97
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
98
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
b)Circuitería
i. Todos los circuitos eléctricos para el sistema de tomacorrientes para uso exclusivo equipo de
cómputo, tienen que ser conectadas por circuito eléctrico 5 salidas de tomacorrientes, sin
excepción, y alimentados por tres conductores eléctricos # 12 AWG THHN Phelps Dodge tipo
conducen calidad UL. La línea fase deberá ser en color rojo, la línea neutro color negro y la línea
tierra color verde.
ii. Cajas octogonales
iii. Las cajas octogonales serán en hierro galvanizado calibre # 20 (0.91 mm), con huecos preformados
para tubería de 12 y 19 mm de diámetro, con orejillas para la fijación de accesorios. Se colocarán
en todos los puntos de conexión dentro del cielo raso indicados en el plano eléctrico. Se fijarán
mediante tornillos # 9 de 19 mm de largo auto-rosca previa perforación de la estructura. La
calidad debe ser UL.
Las cajas octogonales llevarán una tapa de hierro galvanizado perforada donde se derivan las
conexiones para el alumbrado, el resto serán “ciegas”.
d) Cajas rectangulares
99
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
Las cajas rectangulares serán en hierro galvanizado calibre #20 (0.91 mm), con huecos preformados para
tubería de 12 y 19 mm, con orejillas para la fijación de accesorios. Se colocarán en todos los puntos de
conexión de tomas y apagadores indicados en el plano eléctrico. Se fijarán mediante tornillos # 9 de 19
mm de largo auto-rosca previa perforación de la estructura. La calidad debe ser UL.
e) Tuberías
i. Todo el sistema de instalación de las tuberías ya sea horizontal o vertical debe colocarse en forma
Lineal. No se aceptará la instalación de las tuberías tipo araña y desordenada sin excepción, por
lo cual es obligación del Contratista consultar al inspector cualquier duda o consulta antes de
proceder a la instalación de todo el Sistema de Tuberías, con el Inspector Eléctrico.
ii. Todas las tuberías horizontales y verticales le corresponde al contratista sujetarlas con gasas a
intervalos no mayores a 1 m de distancia entre ellas y dependen del diámetro de las tuberías a
sujetar, a la vez tiene que utilizar espander y atornillar las gasas a los espander.
iii. En donde existan cerchas y clavadores o en estructuras metálicas, todo el sistema de tuberías se
tiene que fijar a las cerchas y clavadores con gazas EMT para los diferentes diámetros de tubos,
quedando dentro del cielorraso.
iv. La tubería EMT no se cableará, hasta que el sistema esté completo y el edificio totalmente seco;
inmediatamente antes de colocar el cable, la tubería deberá ser soplada y secada. No se
permitirá el uso de grasa, jabón u otra sustancia similar para la instalación del cable. Se
permitirá únicamente el uso de polvo de talco.
v. No se admiten más de dos curvas de 90 grados o su equivalente entre dos cajas de conexión, la
mínima distancia entre cajas de paso será de 3 .00 a 5.00 m.
vi. No se permitirá el uso de conduit, la tubería en PVC deberá ser certificada por UL y de pared gruesa.
El sistema de tubería será continuo de salida a salida (cajas de paso), de manera que haya
continuidad eléctrica entre todas las tuberías del sistema. Las tuberías deben estar limpias y
secas. Serán evitadas y no se aceptarán bolsas o trampas en donde se pueda almacenar o
condensar humedad en tuberías.
vii. Todas las tuberías se fijarán a la estructura mediante gazas de hierro galvanizado de doble oreja a
cada 60 cm. Las conexiones entre tubos se harán mediante unión conduit para cementar.
100
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
b) Se deberá alimentar el tablero TAPE1 con un conductor eléctricos # 1/0-AWG, por Fase y con
un conductor eléctricos # 1/0-AWG para el neutro, de 7 hilos, tipo AWG-THHN-PHELPS-DODGE.
Una línea tierra en cable 1#2-AWG para el sistema tierra aislada.
c) Todos los conductores eléctricos deben cumplir con los más altos estándares de calidad y aportar
la certificación Underwriters Laboratories (UL). Los conductores eléctricos tienen que ser del
mismo calibre que se indica, deben ser continuos y sin empalmes (pegas), por lo cual no se
aceptará ningún conductor eléctrico con empalmes.
1.10.3 Luminarias
a) Las luminarias serán fluorescentes las cuales se detallan
a continuación:
101
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
iiii. Para las conexiones de todas las luminarias fluorescentes, para cada salida desde las cajas de paso
y hasta las luminarias tienen que ser conectadas por medio de BX metálico para intemperie y
cable #12AWG-THHN en ambos extremos (luminarias fluorescentes y cajas de paso).
1.10.4.1 Los tomacorrientes y apagadores para cada circuito serán del tipo que se detalla, a
continuación:
a. Interruptores (apagador) sencillo, dobles y triples, con luz piloto, igual o similar a código 5001LG,
línea Magic de Bticino.
c. Tomacorrientes polarizados de 15amp, 120 Vac, rojo o anaranjado igual o similar a la marca B-
ticino para grado hospitalario, en cualquier configuración NEMA.
102
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
i. Los tomacorrientes y apagadores irán conectados se con cable #12 AWG THHN PHELPS DODGE
CONDUCEN no se aceptara menor al calibre # 12 AWG-THHN de 7 hilos (no es de un hilo) y se
realizará la circuitería según se indica en los planos, con su respectivo interruptor termo
magnético.
ii. La tubería para toda la circuitería será en EMT ½”, con gazas de tornillo, en donde existan
entrepiso, cerchas, clavadores, estructuras metálicas y de concreto, todo el sistema de tuberías
se tiene que fijar a las cerchas y clavadores con gazas EMT calidad USA y atornilladas utilizando
spanders metálicos únicamente, para los diferentes diámetros de todos los tubos que se
instalarán en todo el proyecto, quedando dentro del cielo raso.
b) Extractores de Aire
Suministro, instalación y conexión en cada uno de los servicios sanitarios, un
extractor de aire tipo ventilador Extractar de aire de 20 A y 120 V, con
encendido automático conectado a las luminarias y apagado en el mismo
interruptor, Se deberá contemplar toda la conectividad.
103
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
104
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
ii. Las estaciones manuales de incendio deben ser con inscripción en idioma español de la palabra
fuego y con llave de restablecimiento.
e) Detector de humo:
i. Detector de humo direccionable, debe cubrir las áreas abiertas. Es un detector que debe ser
direccionable y análogo. Compatible con el panel ofrecido.
ii. El sensor debe ser compatible con el panel. Debe ser de gran alcance de radio de cobertura, en
este sistema direccionable análogo de alto extremo. El sensor requerido debe ser certificado por
la NFPA 72, UL, MARSHAL.
iii. Los detectores de humo deben contar con detector de temperatura integrado y luz indicadora de
estado.
A) El Interruptor de Transferencia Automática debe cumplir además con las siguientes características:
1) Debe operar a 120/240VAC, para una capacidad de 250 Amperios, para una Fase, sistema
monofásico de cuatro hilos, y tener una tensión de aislamiento de 600Vac en todas sus partes
de acuerdo con los estándares NEMA.
b- La ATS debe estar en capacidad de transferir la carga a la red y detener la planta eléctrica en
forma automática cuando se restablezcan las condiciones normales.
105
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
c- La ATS debe estar en capacidad de poderse arrancar la planta eléctrica y probar sin pasar la
carga a menos que el suministro de potencia normal falle durante la prueba.
4) El arranque de la planta se provocará cuando el voltaje de servicio normal baje a un 85% del
valor normal y la transferencia a la carga de la planta no se hará hasta que ésta no haya
alcanzado los valores normales de voltaje y frecuencia.
6) La retrasferencia de la carga se hará cuando el voltaje del servicio normal alcance un valor de
90% del normal o mayor.
7) Habrá un ejercitador para que la planta de emergencia arranque sin carga, una vez por semana y
la haga trabajar durante un período ajustable de cinco a treinta minutos cada vez.
8) Para la transferencia se debe entregar copia de los diagramas y copia de la última versión del
software de los dispositivos de programación.
1.10.7.2 El Interruptor automático de Transferencia, deberá cumplir con las siguientes características:
1) Debe ser del tipo de interruptores termo magnéticos industriales, enclavado eléctrica y
mecánicamente, en gabinete tipo Nema 1, monofásico, 250 amperios, 4 hilos, con neutro sólido,
barra de tierras, voltaje 120/208VAC respectivamente.
vi. Censado por bajo voltaje en todas las fases en la fuente normal.
vii. Botón de prueba sin carga, con carga o deshabilitada.
viii. Ejercitador semanal, con rango seleccionable (en ciclos de 7), con tiempo ajustable de 0 a 600
segundos, con carga, sin carga y a prueba de falla.
ix. Inversión de fase en lado normal.
x. Luces indicadoras tipo leds, para señalización de las siguientes condiciones:
xi. Selector de dos posiciones Auto- Manual (con sistema de apagado total de la planta eléctrica),
xii. Luz piloto color rojo de indicación de breaker disparado.
a) Todas las condiciones especiales que se indican a continuación deben ser respondidas en la
oferta, en el mismo orden y secuencia establecida.
b) La oferta debe ser en español y acompañarse de catálogos y panfletos técnicos originales, que
indiquen claramente las características de todo el equipo y sus componentes, en idioma inglés o
español.
c) Deben incluirse en la propuesta todos los cables, conectores y dispositivos necesarios para la
correcta instalación de la planta y de los programas.
a) Deberá ser como mínimo de 24 meses, contados a partir del recibido conforme de la planta
debidamente instalada y por escrito por parte de la Unidad Ejecutora. Al momento de la entrega
del equipo a la Unidad Ejecutora, el adjudicatario deberá entregar el certificado de garantía
extendida, emitida por el fabricante de la planta.
b) La garantía técnica deberá comprender equipos, componentes, instalación y funcionamiento.
c) Se entiende que durante el período de garantía los costos de mantenimiento (mano de obra,
repuestos, transporte, desinstalación e instalación, etc.) por mantenimiento preventivo y
correctivo correrán por cuenta del adjudicatario.
d) Dentro del periodo de garantía, el adjudicatario será el responsable de todo lo concerniente al
mantenimiento preventivo y correctivo.
e) El adjudicatario deberá monitorear en cada una de las visitas del mantenimiento preventivo y/o
correctivo, las condiciones ambientales en que están operando la planta y comunicar formalmente
por medio de un informe
107
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
f) Dicho interruptor de transferencia automático se deberá instalar a un lado del tablero TE1 y será
para respaldar únicamente este tablero y sus derivados.
b) No se aceptará por ningún motivo que la planta eléctrica sea menor a las capacidades.
1.10.8.1 Generalidades
La planta diésel eléctrica será instalada para alimentar el Tablero Eléctrico TE1 de Emergencia.
a) El Motor John Deere o similar, será del tipo combustible diesel, 3 o 4 cilindros en línea, cuatro
tiempos o ciclos, con turbo cargador y con enfriador de aceite (turbo intercooler), con
Certificación E.P.A. Agencia de Protección del Medio Ambiente para la Emisión de Gases y que
sea con Norma Tier 2 (II).
b) Para asegurarse de que la planta genere a una frecuencia de 60 Hz, la velocidad de rotación debe
ser únicamente de 1800 RPM.
c) El gobernador deberá ser con regulación electrónica, capaz de mantener la regulación de la
frecuencia desde vacío hasta plena carga dentro del rango de 60 Hz ±0,5%.
d) La planta deberá tener su motor de arranque eléctrico para doce (12) voltios DC (corriente
directa), una batería, y el cargador de baterías correspondiente. El motor y todo su conjunto
elemental deberán venir montado en un marco de acero estructural provisto de aisladores de
vibración resistentes a la acción corrosiva y detergente de combustibles y lubricantes de uso
frecuente.
e) El sistema de enfriamiento del motor será por medio de agua con refrigerante tipo coolant. Con
radiador montado junto con el motor en una estructura de acero con un abanico soplador.
f) El motor deberá tener las siguientes protecciones para parada automática con indicadores
audiovisuales:
i. Baja presión del aceite lubricante.
ii. Alta temperatura del motor.
iii. Exceso de velocidad.
iv. Exceso de arranque.
v. Bajo nivel de agua en el radiador
108
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
1.10.8.3 Controles
a) El control automático de arranque-parada para el motor deberá estar ubicado en el panel de
control, con sus respectivos indicadores audiovisuales.
1.10.8.4 Batería
a) El motor de arranque eléctrico será accionado eléctricamente con voltaje de 12VDC/100 A/h. La
batería deberá ser de tipo plomo-ácido sulfúrico, que permitan mantenimiento (no deben ser
selladas) especiales para servicio pesado de arranque de motores diesel. La capacidad mínima de
la batería deberá ser tal que permita hacer girar el cigüeñal por dos (2) minutos sin descargarse
totalmente. Por lo que le corresponde al Contratista instalar y conectar una (1) batería de12 Vdc
y de 100 A/h según lo requiera el equipo.
a) El cargador de baterías debe ser de operación automática, doble ciclo. En flotación suministrará
la corriente de mantenimiento requerida por las baterías para mantenerlas 100% cargadas. En
carga igualadora el voltaje por celda será incrementado según el requerimiento de la batería
para que esta pueda recargarse total y completamente en cinco (5) horas, aun después de una
descarga pronunciada. Este ciclo de carga deberá realizarlo en forma totalmente automático.
b) Deberá funcionar con una fuente de entrada de 60 Hz, a 120 VAC ó 240 VAC y salir con 12 VDC,
hacia la batería del grupo electrógeno.
a) El sistema de escape deberá contar con un silenciador de alta eficiencia de tipo reactivo, será GRADO
HOSPITALARIO.
b) El sistema de escape deberá incluir una unión flexible para la conexión de tubo del múltiple y un codo
de 90 grados. La unión flexible deberá traer los acoples (flangers), empaques, tornillos y en general
todos los accesorios necesarios para su correcta colocación.
a) El motor deberá estar acoplado directamente al generador por medio de un acople flexible sobre
una base de acero con dispositivos anti vibratorios que no permitan transmitir al edificio las vibraciones
que se produzcan.
1.10.8.8 Lubricación
a) El sistema proveerá lubricación forzada en todas las partes móviles del motor, el árbol de levas,
bielas, trenes de engranaje, u otros.
109
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
b) Mediante nota del fabricante se deberá indicar los períodos de tiempo para los cambios de aceite y el
consumo de aceite (en litros ó galones) entre cada período.
1.10.8.10 Amortiguadores
a) El conjunto motor-generador montado sobre la base de acero estructural deberá estar provisto
de amortiguadores de vibración.
1.10.8.11 Combustible
a) El combustible a quemar por el motor será diesel, según las especificaciones y relaciones
con que los distribuye la Refinadora Costarricense de Petróleo de Costa Rica (RECOPE).
c) Se deberá suplir el combustible requerido para las pruebas y puesta en marcha del
equipo. Una vez aprobado y recibido el equipo el adjudicatario debe llenar por completo
el tanque.
a) Con el motor se suministrará un limitador de arranque para proteger las baterías y el circuito
de arranque, el cual abrirá este circuito después de tres intentos de arranque.
La planta eléctrica deberá contar con un tanque para combustible diesel, metálico o plástico,
tipo sub-base, es decir, deberá estar instalado en la base del grupo electrógeno, con indicador de
nivel y alarma audiovisual de bajo nivel. El tanque tendrá una capacidad no menor de 12 galones
110
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
lo suficiente para mantener operando a plena carga la planta eléctrica por un tiempo no menor a
ocho (8) horas. El tanque se suministrará con todos los accesorios necesarios y suficientes para
su correcta puesta en servicio. El oferente deberá indicar la capacidad del tanque de combustible
de la planta ofertada.
1.10.9.1 Operación
a) La capacidad especificada para la planta será para servicio stand by a plena carga.
b) El alternador requerido será del tipo sin escobillas, con regulador automático de voltaje de
estado sólido.
c) El voltaje de operación será de 120/240VAC respectivamente ±0,5%, una fase, 4 hilos, y debe
contar con la opción de conversión a otro nivel de voltaje, lo que equivale a que el generador
debe ser de 6 puntas para distintas conexiones.
1.10.9.2 Regulación
a) El regulador de voltaje será del tipo estado sólido y permitirá una regulación automática de
voltaje de 0,5% desde vacío hasta plena carga incluyendo las variaciones de velocidad del motor.
El regulador deberá venir montado en un módulo a prueba de golpes y protegido
adecuadamente de la vibración y deterioro atmosférico. Tanto el regulador como el excitador
deberán estar de acuerdo con las características del generador y del motor.
a) El alternador será sincrónico de campo giratorio, un solo cojinete, con excitación estática,
autoventilado, a prueba de goteo y tropicalizado, construido de acuerdo con las normas NEMA y
IESA, aislamiento clase H.
a) El alternador deberá soportar una corriente de cortocircuito en el orden del 200% de la corriente
de plena carga antes de operar los dispositivos de protección durante una condición de falla. En
caso de que estos no actuaran, el alternador deberá disponer de un dispositivo de protección
interior capaz de aislar la condición de falla de un tiempo no mayor de 5 segundos.
111
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
1.10.9.5 Lubricación
El cojinete será del tipo sellado de bolas con lubricación de por vida.
1.10.9.7 Controles
a) Los controles deberán estar alojados en caja metálica construida con lámina de acero, que
permita al técnico acceso a realizar trabajos posteriores como por ejemplo el alambrado y
ajustes.
b) Tendrá controles accesibles para caída de voltaje (drop), nivel de voltaje, y ganancia de voltaje
(voltaje gain). Todos los controles deberán ser electrónicos de estado sólido. El nivel de voltaje
podrá ajustarse entre 0,5% de su valor nominal por medio digital.
a) El gabinete de control deberá incluir las funciones de arranque y medición tanto del motor como del
alternador. Deberá contar con el equipamiento digital necesario, para proporcionar un control
adecuado del motor-generador. Deberá estar fabricado en gabinete metálico del tipo modular para el
trabajo pesado, estará compuesto de dispositivos electrónicos, con pantalla LCD, de lectura digital.
Debe ser un panel de control electrónico digital, no se acepta analógico. El tablero incluye:
b) El gabinete de control deberá ir montado sobre el generador y deberá contar con aislamiento para
vibración.
a) El gabinete deberá venir completamente alambrado y listo para operar con conexión al generador y a
los sistemas eléctricos externos.
b) El gabinete de control o controlador de la planta eléctrica debe ser totalmente digital, configurable
manualmente o por medio de una computadora y que tenga las previstas para que se pueda
monitorear tanto por un panel remoto de alarmas como por una PC, con su respectivo software,
Además debe desplegar en su pantalla o display las siguientes mediciones y alarmas:
i. Corrientes en amperios tanto entre las tres fases como entre neutros.
ii. Mediciones en voltios tanto entre las tres fases como entre neutros.
iii. Frecuencia en Hz.
iv. Indicador de arranque manual o automático.
112
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
v. Indicadores de falla de baja presión de aceite, alta temperatura del agua, exceso de velocidad y
exceso de arranque.
vi. Contactos para alarma remota.
vii. Horímetro (cuenta horas de operación).
viii. Mediciones de la velocidad del motor en RPM
ix. Temperatura del motor.
x. Presión de aceite del motor.
xi. La planta debe tener las previstas de puerto USB para poder adaptarle un sistema para
monitoreo remoto (interfase de comunicación) que permita la comunicación a una PC.
xii. Medición de Tensión en Voltios DC de las Baterías.
b) Instalar y conectar al tablero principal un supresor 225KA, para 1 fase, clase C, igual o
similar al Transtector. Sistema de supresores de voltaje de cualquiera de los siguientes
tipos: Transitorios (TVSS), con tecnología de diodos de avalancha de silicio (SASD) o del
tipo híbrido MOV (Varistores de Oxido Metal).
1.11.1 Generalidades
a) Las instalaciones de la Delegación Policial de San Diego de Tres Ríos y sus distintas secciones,
actualmente no cuentan con una red informática o sistema de telecomunicaciones que permita
la interconexión de las diferentes áreas de trabajo. Esta situación ha originado que ésta sede y
sus áreas internas tengan una limitante para adecuar sus procesos y procedimientos de forma
más ágil y efectiva, además del acceso a los servicios institucionales que se ofrecen a través de la
red, así como la vulnerabilidad en los niveles de seguridad existentes, respecto a la propagación
de virus y otro tipo de amenazas. Así mismo, de cara al proyecto de incorporación de la
automatización en las diferentes gestiones que realiza la Sede de Murciélago es que se hace
inminente la instalación de una red de teleproceso, con lo cual también se estaría cumpliendo
con las recomendaciones que en este sentido ha emitido la Auditoria General de Seguridad
Pública.
b) Por tal razón, se requiere la instalación del Sistema de Cableado Estructurado, con todo lo
necesario para su correcto funcionamiento "llave en mano" y deberá cumplir y/o exceder con lo
estipulado en los siguientes estándares y normativas:
i. TIA/EIA-568-B.1 mayo 2001. Commercial Buildding Telecommunications Cabling
Estándar 2
ii. TIA/EIA-568-B.2 mayo 2001. 100 Ohm twisted pair cabling standard.
iii. TIA/EIA-568-B.2-1 Junio 2002.
iv. EIA-568-B.3 mayo 2001. Optical fiber standard
113
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
i. Todo trabajo adicional efectuado por el Adjudicatario debe ser previamente autorizado
por el MINISTERIO para su "pago". El oferente deberá justificar mediante nota formal,
suscrita por el representante legal, el motivo de esta labor adicional y el costo de la misma.
De igual manera todo trabajo eliminado del alcance del proyecto debe ir acompañado por
una nota de créditos por parte del Adjudicatario y una aprobación por parte del MINISTERIO.
1.11.3 Otros
a) El oferente está obligado a realizar una visita al sitio, con la finalidad de conocer las necesidades
de obra civil que el proyecto requiere.
b) En el cuarto de comunicaciones se deberán instalar los paneles de parcheo necesarios.
c) INSTALACIÓN
i. Es responsabilidad del contratista brindar las cantidades de materiales y accesorios
necesarios para realizar una instalación completa y funcional, cumplir y/o exceder los
estándares internacionales.
a) PRUEBAS:
El adjudicatario deberá probar cada par de los cables de cobre (par trenzado). El MINISTERIO, mediante
el Supervisor designado para este proyecto, vigilará todo el proceso de pruebas.
Cableado horizontal: Cada cable horizontal será probado desde la salida a) de área de trabajo hasta el
panel de parcheo.
i.iii Desarrollo del proyecto: Descripción del proyecto. Cambios y hechos relevantes durante el proyecto.
i.iv Planos de acuerdo a lo instalado: El Adjudicatario deberá proporcionar planos con la localización de
las salidas de área de trabajo, los cuartos de telecomunicaciones y los cuartos de equipo. Los planos
deberán indicar las rutas reales de los cables, la posición de las salidas de área de trabajo y su
identificador único. Los planos se deberán entregar impresos, a media escala, emplasticados o en un
porta planos los cuales se deben dejar en cada rack, además, en formato electrónico para su lectura en
Autocad (archivos tipo *.dwg).
i.v Tablas de la configuración y características especiales de las salidas de área de trabajo. Diagramas de
los cuartos de telecomunicaciones.
i.vii Lista del personal: Nombre y firma del personal de supervisión, personal de diseño, personal de
pruebas.
117
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
i.viii Certificación de enlaces: Los resultados de la certificación de cada enlace deben ser proporcionados
impresos y en un formato accesible por uno o varios programas de la familia Microsoft Office. La
información requerida es la siguiente:
i. Nombre del cliente.
ii. Nombre de la compañía instaladora.
iii. Nombre del operador del instrumento de pruebas.
iv. Tipo de cable.
v. Configuración del alambrado (T568A o T568B):
vi. Mapeo de cables
vii. Longitud del cable
viii. Atenuación de la señal
ix. Resistencia
x. Paradiafonía, NEXT (near end crosstalk)
xi. PSNEXT (Power sum near end crosstalk)
xii. ELFEXT (Equal level far end crosstalk)
xiii. PSELFEXT (Power sum equal level far end crosstalk)
xiv. Pérdida de retorno
xv. Razón de atenuación a diafonía, ARC (attenuation to crosstalk ratio)
xvi. PSACR (Power sum attenuation to crosstalk ratio)
xvii. Delay Skew
xviii. Prueba de protocolo 802.3ab
i.ix Catálogos: Catálogos e instructivos de instalación de todos los materiales y accesorios empleados.
g) Deben instalarse rótulos con las leyendas "DATOS", "Teléfonos", "Piso n" (donde n es el número
de piso en que se encuentra el cuarto de telecomunicaciones) y "Sólo Personal Autorizado" en
los racks de los cuartos de telecomunicaciones.
1.12.2 Etiquetas.
a) En caso de que solo exista un centro de cómputo, se deben identificar cada uno de los patch
panel según sea el caso:
i. Datos D - # área de trabajo
ii. Voz V - # área de trabajo
b) El número de área de trabajo debe ser un consecutivo. Además los puertos de cada patch panel
deben ser identificados con un color diferente para Datos y Voz. Este mismo esquema de
etiquetado debe hacerse en las áreas de trabajo (color del puerto etiqueta).
c) Todo el sistema deberá poseer su etiquetado respectivo según las normas y estándares ya
mencionados para la implementación del proyecto o el esquema de etiquetado que el
MINISTERIO proponga para tales efectos. Todas las etiquetas deben ser impresas y diseñadas
específicamente para el propósito de identificar cables y placas. No se aceptan etiquetas hechas
a mano. Cada puerto de los paneles de empate, cada extremo de todos los cables, cada conduit
en su punto de empate con ductos de distribución de cables y cada puerto de las salidas de área
de trabajo deben ser identificados con un identificador único (relativo a la salida de área de
trabajo). Las etiquetas de cada extremo de los cables deben ser autolaminadas. El laminado debe
ser tal que cubra el área impresa. Los ductos de distribución de cables deberán contar con
etiquetas amarillas con la siguiente leyenda cada cinco metros: "TELECOMUNICACIONES".
d) La barra (placa) de puesta a tierra en los cuartos de telecomunicaciones debe contar con
etiquetas con las siguientes leyendas: "TGB, Barra de Puesta a Tierra para Telecomunicaciones",
"Precaución: Si este conector o cable se encuentra suelto o debe ser removido, por favor
comunicarse con el administrador de la red de telecomunicaciones". Por cada área de trabajo se
deberá colocar una placa de Voz / datos con dos conectores /salidas de comunicación.
1.13.2 Áreas de Trabajo: Se requiere la instalación de 40 salidas de red (5 salidas de red dobles por cada
residencia) (datos) y conectar entre edificios en fibra óptica.
a) El rack por instalar será tipo gabinete con sus respectivos ordenadores tanto verticales como
horizontales y al menos una bandeja para la colocación de dispositivos según lo requiera la
Dirección de Informática del Ministerio de Seguridad. También se podrá considerar el uso de
gabinetes según se definen en el apartado Gabinetes y de acuerdo a lo acordado en la visita
previa.
b) Cada rack y/o gabinete debe llevar una regleta de potencia de 10 tomas como mínimo.
c) Gabinetes: Dada la distribución de áreas internas de la Escuela de Policía en Murciélago y sus
necesidades particulares, se requiere la instalación de al menos 1 Gabinete de 11u, abatible por
sus cuatro costados, con puerta de vidrio con llave para al administrador, con los costados
agujereados para ayudar con el flujo de aire de los equipos activos, construido de acero 14 con
puerta de vidrio de seguridad entintado resistente a ralladuras ¼". Debe incluir ventiladores, de
al menos 100 cfm, 115 VAC, Bandeja perforada para equipo de telecomunicaciones con
capacidad mínima de 75 lb, unidad de distribución de poder (PDU) con LED de indicación on/off,
protección de circuito breaker, para montaje en rack, 15ft de cable, 20 Amp, 120 VAC,
localización de receptáculos 2 en frente y 8 atrás, estilo del receptáculo NEMA 5-20R y conector
de poder del cordón NEMA 5-20P. Debe cumplir con la norma ANSI/TIA/EIA-310D.
debe realizarse con conectores de doble ojo, removiendo la pintura y usando entalladora para
cerrarlo.
f) Cantidad de Patch Cords.
g) Se deben suministrar los patch cords de 5 pies Categoría 6 para las conexiones cruzadas de los
enlaces en los racks y los patch cords de 7 pies Categoría 6 para las áreas indicadas.
a) Características de hardware
i. Deberá tener soporte para conmutación de paquetes en Capa 2, 3 según el modelo de referencia
OSI.
ii. Debe tener instalados 40 puertos 10/100/1000 Base-T, conector RJ45, .Los puertos 10/100/1000
Base-T deben ser del tipo Auto MDI/MDIX de forma que reconozcan automáticamente el tipo de
cable que se conecta en ellos (straigth-thru o crossover). El equipo debe ser apilable hasta sumar
como mínimo 192 puertos por pila. El apilamiento debe hacerse por medio de puertos distintos a
los de 10/100/1000.
iii. Se recomienda la utilización 3 switch igual o superior a la familia 3COM (HP) 5120-48G, y 1
switch igual o superior a la familia 3COM (HP) 5120-24G o bien, deberán garantizar que sean
100% compatibles con esa tecnología, pues deben ser agregados al software de administración y
monitoreo de la red "Intelligent Management Center" (IMC por sus siglas en inglés).
b) Características de hardware
i. Deberá tener soporte para conmutación de paquetes en Capa 2, 3 y el manejo de
priorización de tráfico, según el modelo de referencia OSI.
ii. Debe tener instaladas al menos 4 ranuras tipo SFP que soporte módulos SFP a velocidad
de 1 Gb Ethernet, se deben proveer los cuatro módulos SFP de 1 Gb Fibra Óptica SX.
iii. Debe contar con al menos 24 puertos 10/100/1000 Ethernet con conector RJ45.
iv. Los puertos 10/100/1000Base-T deben ser del tipo Auto MDI/MDIX de forma que
reconozcan automáticamente el tipo de cable que se conecta en ellos (straigth-thru o
crossover).
v. Deberá tener indicadores de actividad, enlace y colisión por puerto Ethernet. La unidad
deberá tener indicadores de energía como también de actividad y alarmas.
vi. Debe soportar la negociación automática de la velocidad de operación de los puertos
10/100/1000Base-T.
vii. Debe poder configurarse el modo de operación de cada puerto en Half-Duplex o Full-
Duplex.
viii. El equipo debe ser "non-blocking", esto es, que la matriz de conmutación sin el uso de
búferes permita simultáneamente el manejo de todos los puertos sin bloquearse.
ix. El equipo debe contar con al menos 16 MB de memoria FLASH y 128 MB de memoria
DRAM.
x. Debe tener una estructura tal que permita ser colocado en un bastidor (rack) estándar de
19 pulgadas.
121
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
xi. Deberá operar de manera continua con fuente de poder de 120 VAC, 60Hz y soporte de
fuente de poder redundante externa.
xii. Debe cumplir con las regulaciones de RoHS.
c) Características de software
i. Soporte de por lo menos 32,000 direcciones MAC, con la capacidad de definir 1000
direcciones en forma estática.
ii. Debe contar con control de flujo en todos los puertos que operan en modo Full-Duplex,
según el estándar IEEE 802.3x.
iii. Soporte instalado de Spanning Tree Protocol (STP) según el estándar IEEE 802.1D, soporte
de Rapid Spanning Tree Protocol (RSTP) según el estándar IEEE 802.1w y soporte de MSTP
bajo el estándar 802.1s.
iv. Los enlaces agregados deben poder configurarse de manera manual o automática según
el estándar 802.3ad.
v. Debe contar con un mecanismo de control de tormentas de broadcast.
vi. Debe soportar LLDP, LLDP-MED y DLDP.
f) Cumplimiento de estándares
i. Emissions / Agency Approvals
EN55022 Class A, FCC Part 15 CLASS A, ICES-003 Class A, VCCI Class A, EN 61000-3-2.
ii. Certificaciones de Seguridad
UL60950, IEC 60950-1, CSA-C22.2 No. 60950-1, EN 60825-2
a) La placa de voz/datos debe tener capacidad mínimo para dos receptáculos para
conectores/salidas de telecomunicaciones.
b) Deberá contemplarse en general un mínimo de dos conectores/salidas de comunicaciones RJ-45
por cada placa de Voz/Datos. Un conector/salida asociado a datos y otro a voz.
c) En las placas de voz/datos no deben quedar espacios visiblemente vacíos por piezas no
utilizadas. Los espacios no utilizados por conectores/salidas en cada toma deben quedar
debidamente tapados.
d) Todos los conectores/salidas (tanto los asociados a voz como para datos) deben tener la
asignación pines/pares T568A.
e) El conector/salida de comunicaciones en que termina el cable UTP debe ser de tipo IDC
("Insulation displacement contact").
f) Las placas de voz/datos deberán tener la facilidad de poder insertar y mantener debidamente
protegida la etiqueta de identificación de cada conector/salida de comunicaciones.
g) Todos los componentes de las placas de voz/datos, incluyendo sus etiquetas, deben ser
desprendibles (modulares) de las placas. La reconfiguración de la placa debe ser posible sin
requerir mover el marco de la pared.
h) Las placas deberán quedar instaladas cerca de tomas de UPS.
i) Los conectores del panel de parcheo deberán tener características técnicas mínimas de categoría
6
j) El cable que se instalará hasta cada área de trabajo deberá ser únicamente de categoría 6 (Giga
TX), el cable deberá ser probado y certificado por el fabricante para transmisión a 350 MHz
mínimo. El cable debe ser de bajo contenido tóxico, resistente al calor y a la propagación del
fuego (no se solicita clase Plenum). Además el fabricante deberá certificar que al cable no se le
realizan empalmes dentro del proceso de fabricación. Se deberá adjuntar toda la documentación
necesaria del fabricante del cable ofrecido. 3.8.4. Los cordones de parcheo (patch cords)
utilizados tanto para las áreas de trabajo como para las conexiones cruzadas en los cuartos de
telecomunicaciones deben ser sellados o blindados de fábrica. Estos deben ser y tener las
características de categoría 6 para ambos casos (voz y datos). Cada hilo del cordón deberá ser
cable y no alambre ("stranded").
k) Se deberán proporcionar todos los patch cords y materiales necesarios para habilitar la totalidad
de enlaces a instalar (tanto para conexiones cruzadas en los cuartos de telecomunicaciones
como para las áreas de trabajo).
123
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
1.13.8 GARANTÍA
a) Se requiere un sistema de cableado estructurado certificado de fábrica. La garantía mínima para
el cableado estructurado debe ser por un período mínimo de 15 años contados a partir de su
recibo, debidamente instalado y funcionando a entera satisfacción del MINISTERIO. El contratista
deberá brindar un certificado de garantía que incluya lo siguiente:
b) Deberá ser una garantía basada en las leyes locales.
c) Debe tener la posibilidad de garantizar de 1 a "n" nodos.
d) Debe tener la posibilidad de garantizar cualquier tecnología sobre cobre, según la norma TSB72 o
fibra óptica según la norma TIA/EIA 568.
e) Debe tener soporte a cualquier medio de transmisión, ya sea fibra óptica, UTP, ScTP, FTP. 15
años de garantía mínimo y categoría 6 o superior para las salidas de voz y datos.
g) El MINISTERIO se reserva el derecho de que sus ingenieros y técnicos comprueben, durante las
pruebas y el plazo de garantía, la presencia y la calidad de los componentes del cableado
estructurado adjudicado, sin que esto signifique la pérdida de la garantía existente. El
adjudicatario podrá nombrar a un responsable de su empresa para que acompañe y asesore a los
funcionarios del MINISTERIO en la revisión de la solución instalada, por lo que le será
comunicado al adjudicatario con un mínimo de 24 horas de anticipación.
h) Será obligación del contratista y de su personal el manejar con estricta confidencialidad toda la
información escrita, verbal o en medio magnético que le sea suministrada o se produzca a lo
largo y después de la contratación. El contratista deberá asegurarse de que su personal cumpla
con esta normativa dado que será ésta la responsable del uso de dicha información tanto por
124
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
parte de su personal, como del uso o divulgación que le den terceras personas sin el previo
consentimiento del MINISTERIO.
i) Será obligación del contratista por medio de su personal, durante y después de la realización de
todas las fases o etapas de la ejecución del contrato, la recolección y tratamiento o disposición
final de todo tipo de residuos que se generen a raíz de la realización de los trabajos para la
instalación del sistema de cable estructurado o de aquellas actividades previas o preparativas a
estos trabajos que también generen residuos; de forma tal que los residuos, signifiquen un
mínimo o nulo impacto negativo o contaminante al medio ambiente.
k) Asimismo, deberá satisfacer los requerimientos operativos de red de la oficina, considerando las
condiciones ambientales existentes, sometidas éstas a posibles modificaciones durante el
transcurso de la etapa de instalación.
125
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
a) La tubería para el sistema de gas licuado de petróleo deberá ser en hierro negro sin costura
ASTM A53 cédula 40.
b) En donde la tubería viaje enterrada, deberá viajar dentro de una tubería de PVC SDR 32.5, y se
deberán instalar venteos para verificar la existencia de fugas en la tubería de gas.
e) Todos los cambios de diámetro en las tuberías, se efectuarán por medio de reductores
concéntricos del mismo material de la tubería. No se permitirá el uso de bujes reductores.
f) Toda la tubería debe estar lista, limpia y visible antes de proceder a su prueba.
g) Se deberán realizar pruebas de presión preliminares para todo el sistema a instalar en el
proyecto.
i) Las pruebas preliminares son realizadas por el contratista sin la presencia del inspector, para su
seguridad e inspección. Esta etapa se realiza básicamente para correcciones de fallas o fugas en
el sistema que se evalúa por parte del contratista.
l) El Inspector está facultado para solicitar en cualquier momento del proyecto estos reportes de
pruebas hidrostáticas aun cuando no haya estado presente en las mismas.
n) Al finalizar el proyecto, el contratista deberá entregar dos copias de estas pruebas en un AMPO,
ordenadas por orden cronológico.
o) En las pruebas de entrega se contará con la presencia del inspector. En esta etapa el contratista
realiza una prueba del sistema en cuestión en presencia del inspector con el objetivo de
garantizar el funcionamiento correcto en todo el sistema de la tubería, por lo tanto esta etapa
faculta al inspector para aprobar el sistema si cumplen los requerimientos establecidos tanto por
las normativas de instalaciones de agua potable y de seguridad de los usuarios. En caso de fugas,
fallas o irregularidades el inspector deberá solicitar al contratista que realice las correcciones
pertinentes, y que proceda a realizar las pruebas nuevamente. Además, en caso de que el
inspector considere irregularidades durante la prueba, se deberá realizar nuevamente, hasta que
el inspector considere aceptables, tanto los procedimientos de las pruebas como los resultados.
q) Los equipos, manómetros, mano de obra y materiales necesarios para efectuar las pruebas,
deberán estar en buenas condiciones de acuerdo al criterio del Inspector, y serán provistas por
el contratista.
s) Este sistema consiste en la instalación de un sensor en cada punto de suministro de gas, el cual
deberá ir conectado a un panel de control principal, el cual en caso de fuga, deberá enviar una
señal a una válvula de cierre automática instalada en la alimentación principal de gas, la cual
cortará el suministro de gas. Dicha válvula deberá ser del tipo con Reset manual.
t) El panel de control deberá estar instalado en un lugar accesible y debe estar visible. El panel de
control deberá ubicarse en algún lugar en donde haya presencia de personal constante, para que
en caso de una fuga, pueda verificarse lo antes posible. El panel de control deberá incluir alarmas
visuales y sonoras.
u) La pantalla del panel de control deberá ser LCD y deberá ser capaz de desplegar los niveles de
concentración de gas, deberá contar con un LED de precaución de concentración para cada
sensor, LED de alerta de concentración para cada sensor de alarma por malfuncionamiento.
127
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
v) La tubería del gas propano que sea en cobre tipo M con accesorios apropiados para unir
mediante soldadura de plata con un punto de fusión no menor de 538 ºC o tubería de acero
inoxidable corrugada con camisa de polietileno color amarillo.
w) El sistema de gas debe estar con reguladores de presión y válvulas al inicio y al final.
x) Los cilindros deben estar en una jaula con su respectiva fundación de concreto.
y) La instalación de gas propano deberá cumplir en todo de acuerdo a lo establecido por NFPA,
ASME, ASA y ASTM. La tubería como se dijo, será de cobre tipo “M” soldable, utilizando una
soldadura 50/50, debiendo ser soldadura de radio en cordón de 3 mm de diámetro según lo
dispuesto en la norma FEQQ57 1A (Federal Specifications) similar a la fabricada por Streamline o
acero inoxidable corrugado con camisa de polietileno con accesorios roscables similar a GASTITE.
z) El fundente deberá ser similar al fabricado por Mueller Brass Co. #50
aa) Se deberá instalar las válvulas correspondientes para independizar los ramales, aunque no se
muestren en los planos. Las mismas serán similares a las fabricadas por Veriflo Corporation.
bb) En cuanto a los accesorios requeridos, deberán ser similares a los fabricados por Veriflo
Corporation.
cc) Todas las válvulas serán de cuerpo de bronce para soldar. Las válvulas de estación deberán ser
de cierre rápido (todas las derivaciones).
dd) La tubería deberá quedar libre de agentes extraños, en caso de taponarse deberá ser reparada
por el contratista sin costo adicional para el Propietario.
ee) La tubería deberá probarse a una presión de 1200 Kpa por un espacio de 6 horas en caso de
presentar fugas, deberán corregirse y efectuar la prueba de nuevo sin costo para el Propietario.
gg) Se deberán instalar cacheras del modelo BL 4200-1 de T&S Brass and Bronce Works Inc. o similar
aprobado con válvula de aguja y endentadas para ubicar manguera.
hh) Salida en 9.53 mm. (3/8 pulgada) para control de flujo. Deberá venir con la indicación de gas
impresa.
ii) La tubería subterránea deberá viajar dentro de una tubería de PVC SDR 32.5 para protección.
128
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
a) Todas las superficies en deben ser construidas con aglomerado (tablero de partículas O MDF) de
25mm de espesor, en forma de “L” con medidas de 180 x 170 x 60cm y en forma recta de 120 x
60cm, para el caso de la casetilla de seguridad tendrá el ancho de la caseta.
b) La carcasa o cuerpo del mueble se construye con madera aglomerada autosoportante con una
densidad de 120gr/m2 forradas con melanina por ambos lados las partes laterales se ensamblan
con los soportes mediante tacos de madera de 8cm de diámetro utilizando para este proceso
una prensa activada con cilindros neumáticos a una presión de 100 lbs/pulgada cuadrada para
que se logre una perfecta escuadra entre las diferentes partes. Los mismos deberán de tener las
siguientes características, deben ser laminados con una densidad de 630/590/cm3, según la
norma de ensayo UNE 56 709, con una resistencia a la tracción de 4 Kgs/ cm2 según la norma
UNE56 712 y una resistencia a la Flexión de 200Kgs/ cm2 según la norma UNE 56 711.
c) El acabado de las mismas será con laminado plástico mate de 0.8mm de marca reconocida
(Wilsonart, Formica, Lamitech, etc) que sea de tipo postformable en su cara superior y en la cara
inferior será con melamina para prevenir pandeos y penetración de la humedad. (no se acepta
caras inferiores de superficies pintadas)
d) Los bordes o cantos de todos los elementos que componen todas las partes del mueble son
cubiertos mediante cinta cubrecantos
e) Cada una de estas estaciones será auto sustentadas en los paredes divisorias, por medio de
elementos de fácil montaje, lo cual garanticen una buena estabilidad y una fácil reubicación en
caso de ser necesario (salvo en tres de los casos según se observa en plano adjunto).
f) Los conectores del sistema modular van ocultos para que los mismos no se deterioren.
g) Cada superficie tendrá al menos un pasa cables incorporado a la forma en plástico.
h) Las superficies ANEXAS A PANELERIA deberán ser soportadas a ésta por medio de escuadras
metálicas que permitan regular las alturas de los sobres.
i) Las escuadras estarán pintadas con pintura en polvo electrostática y secada al horno.
j) En todos los remates de los sobres de trabajo operativas se colocará una pantalla divisoria
(cuarto de círculo) en vidrio de 10mm de espesor con samblasteado. Estas tendrán una altura de
30cm y se colocarán a todo lo largo del remate. Se colocarán ya sea entre sobres o en el remate
de estos. De igual manera esta pantalla se colocará en los sobres de auto consulta y en los sobres
de ventanillas de atención al público.
k) Las estaciones de trabajo para secretarías contarán además del sobre normal de trabajo con
Contará adicionalmente con un sobre de atención al público en vidrio de 12 mm de grueso con
medidas de 120 cm x 30 cm, sujeto por medio de espaciadores de acero inoxidable de 5 cm de
diámetro
129
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
a) Todas las superficies en deben ser construidas con aglomerado (tablero de partículas O MDF) de
25mm de espesor, de 180 x 180 x 60cm.
b) La carcasa o cuerpo del mueble se construye con madera aglomerada autosoportante con una
densidad de 120gr/m2 forradas con melanina por ambos lados las partes laterales se ensamblan
con los soportes mediante tacos de madera de 8cm de diámetro utilizando para este proceso
una prensa activada con cilindros neumáticos a una presión de 100 lbs/pulgada cuadrada para
que se logre una perfecta escuadra entre las diferentes partes. Los mismos deberán de tener las
siguientes características, deben ser laminados con una densidad de 630/590/cm3, según la
norma de ensayo UNE 56 709, con una resistencia a la tracción de 4 Kgs/ cm2 según la norma
UNE56 712 y una resistencia a la Flexión de 200Kgs/ cm2 según la norma UNE 56 711.
c) El acabado de las mismas será con laminado plástico mate de 0.8mm de marca reconocida
(Wilsonart, Formica, Lamitech, etc) que sea de tipo postformable en su cara superior y en la cara
inferior será con melamina para prevenir pandeos y penetración de la humedad. (no se acepta
caras inferiores de superficies pintadas)
d) Los bordes o cantos de todos los elementos que componen todas las partes del mueble son
cubiertos mediante cinta cubrecantos
e) Cada una de estas estaciones será auto sustentadas en los paredes divisorias, por medio de
elementos de fácil montaje, lo cual garanticen una buena estabilidad y una fácil reubicación en
caso de ser necesario (salvo en tres de los casos según se observa en plano adjunto).
f) Los conectores del sistema modular van ocultos para que los mismos no se deterioren.
g) Las superficies ANEXAS A PANELERIA deberán ser soportadas a ésta por medio de escuadras
metálicas que permitan regular las alturas de los sobres.
h) Las escuadras estarán pintadas con pintura en polvo electrostática y secada al horno.
i) En todos los remates de los sobres de trabajo operativas se colocará una pantalla divisoria
(cuarto de círculo) en vidrio de 10mm de espesor con sanblasteado. Estas tendrán una altura de
130
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
30cm y se colocarán a todo lo largo del remate. Se colocarán ya sea entre sobres o en el remate
de estos. De igual manera esta pantalla se colocará en los sobres de auto consulta y en los sobres
de ventanillas de atención al público.
a) En los casos en que no se soporten las superficies a la panelería, éstas se soportarán por medio
de patas o apoyos metálicos o con acabado en melamina según corresponda en planos que
aprobará el Contratante o en estas especificaciones, estos deben contar con niveladores en su
parte inferior, permitirán el paso del cableado en la parte interior.
b) Los escritorios auto soportados, o los que se deberán indicar en planos que aprobará el
Contratante, deben contar con faldones (ver especificaciones) con acabado en melamina o
metálicos en lámina cold rolled troquelados con acabado en pintura electrostática según
corresponda o se indique en planos o estas especificaciones.
a) Los soportes para teclados serán en rieles metálicos, con tope y seguro. El porta teclado deberá
permitir el uso simultáneo de teclado ergonómico, el mouse y el pad, con tope posterior, para
evitar la caída del teclado y el mouse.
131
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
a) Mueble vertical tipo librero o biblioteca con cuatro puertas, las dos de arriba con la mitad en
vidrio samblasteado y las dos de abajo completamente cerradas ,
b) Dimensiones: 180 cm de altura x 45 cm de fondo x 90 cm de ancho,
c) Estructura general de tablero melaminico con acabado en ambas caras de 16mm de espesor. Los
cantos verticales deben estar protegidos por tapacanto empotrado de polivinil color a elegir.
d) Puertas acabadas con laminado plástico con cantos postformados e instaladas con bisagras de
doble acción del tipo todo metal, con apertura de mínima de 90 grados y con base de 35mm de
diámetro. No se admitirán bisagras con bases de 25mm, las dos puertas de arriba son con la
mitad en vidrio samblasteado.
e) Incluye estantes internos reforzados con capacidad de almacenamiento para ampo legal.
132
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
a) Los gaveteros (tipo arturito), deberán tener dos gavetas para papelería y una de archivo que
permita archivar carpetas de tamaño carta y legal, con su respectivo fondo y soportes para
carpetas colgantes de 47 cm de frente por 50 cm de fondo y 73 cm de altura.
b) Cada una de las gavetas deberá de contar con rieles telescópicos en metal esmaltado
c) Llavín cierre monocomnado tipo central que cierra todas las gavetas a la vez.
d) La carcaza debe ser de tablero melamínico con cantos de polivinilo con un espesor mínimo de
16mm.
e) La tapa superior debe tener el mismo acabado que la superficie de trabajo y frentes de gavetas
deben estar acabados con laminado plástico con cantos post-formados y de al menos 25mm de
espesor.
f) Toda gaveta debe funcionar con sistema sin tiraderas, que permita halar las mismas desde
secciones especialmente diseñadas para este propósito.
g) Los llavines deben ser de calidad reconocida. Indicar la marca de las cerraduras ofrecidas.
h) Las unidades de tipo fijo, deben poseer un sistema de nivelación y fijación a la superficie.
1.15.11 Credenza
a) Los gabinetes aéreos de 40cm de alto x40 de fondo x 90cm de largo. deberán ser con carcaza en
tablero melamínico por ambos lados de 16 mm de espesor como mínimo, los cantos verticales
deben estar protegidos por tapacanto empotrado de polivinil
b) Las unidades cerradas deben tener puerta acabada con laminado plástico post-formado y deben
incluir llavín.
c) Con sistema de apertura de la puerta por medio de dos pistones neumáticos,
133
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
1.16 SILLERÍA
i.Silla tipo apilable con asiento y respaldo plástico color negro, el respaldo
estará unido al asiento por medio de una estructura de tubo elíptico de
3cm y 1.5mm de espesor.
a) Debajo del asiento deberá contar con 3 refuerzos, 2 en tubo de 7/8 (22.22
mm) redonde y 1 en tubo de ¾ (19.05 mm) redondo.
b) Patas en tubo redondo de 1.5 mm de espesor.
c) Estructura color negro.
d) El respaldo deberá estar insertado a la estructura en sus laterales al
menos 19 cms.
e) Las sillas debe tener elementos independientes de conexión.
f) El respaldo debe ser ergonómico, preferiblemente con perforaciones.
g) Asiento en carcasa plástica con su respectivo tapiz en damasco color negro.
h) Medidas del asiento: (medida de carcasa) ancho 46 cms, fondo del asiento 43 cms.
i) Medida del respaldo: (medida de carcasa) ancho del respaldo 47 cms, altura del respaldo 33 cms
j) Medida del piso al asiento: 45 cms
k) Medida del piso a la parte superior del respaldo: 76 cms
l) Medida de la parte superior del asiento a la parte superior del respaldo 40 cms.
m) Peso mínimo de la silla 4.8 kgs.
n) Todas las medidas son aproximadas.
134
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
i. Silla para las áreas de espera, para atención al público en las oficinas y para la sala multiuso con
respaldo de media altura, con formato 100% ergonómico, base con espuma inyectada
preformada, tapizada con tela de polipropileno y respaldo de malla respirable de nylon.
ii. Características especiales:
Silla ejecutiva para la jefatura con respaldo alto, con formato 100% ergonómico,
base con espuma inyectada preformada, tapizada con tela de polipropileno y
malla respirable de nylon.
Características especiales:
136
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
137
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
138
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
h) Estantes: Un estante de ancho completo en la parte superior, y dos estantes parciales por
encima y por debajo de la caja de seguridad.
i) Caja de Seguridad: Compartimiento con puerta de acceso para los pequeños artículos personales
con capacidad de cierre con candado.
j) Color: Color a escoger por el contratante.
k) Tamaño:
i. Unidad base: 24 "x 36" x 18”.
ii. Armario Locker: 24 "x 24" x 72”.
l) Máxima ventilación en todo armario para guardar la ropa, los chalecos y botas fresco y seco, se
deberá de colocar las ventilas en las puertas y en la parte interna lamina perforada entre los
diferentes espacios y entre los dos módulos (base y locker) y en la tapa superior del Locker o
Armario para eliminar los olores por la parte superior, como se muestra en el modelo.
b) Dimensiones:
1,00 m de Largo, 0.45 m de fondo y 1.80 m de alto con cinco repisas o estantes y 1,00 m de Largo, 0.60
m de fondo y 1.80 m de alto con cinco repisas o estantes
139
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
c) CARACTERÍSTICAS
d) Escritorio rectangular para ser utilizado en el área de informes policiales, el mismo deberá ser de
para tres personas y contara con divisiones, ver detalle en planos. Además el mismo deberá
llevar las siguientes características.
i. Todas las superficies en deben ser construidas con aglomerado (tablero de partículas O MDF) de
25mm de espesor, en forma de “L” con medidas de 180 x 170 x 60cm y en forma recta de 120 x
60cm, para el caso de la casetilla de seguridad tendrá el ancho de la caseta.
ii. La carcasa o cuerpo del mueble se construye con madera aglomerada autosoportante con una
densidad de 120gr/m2 forradas con melanina por ambos lados las partes laterales se ensamblan
con los soportes mediante tacos de madera de 8cm de diámetro utilizando para este proceso
una prensa activada con cilindros neumáticos a una presión de 100 lbs/pulgada cuadrada para
que se logre una perfecta escuadra entre las diferentes partes. Los mismos deberán de tener las
siguientes características, deben ser laminados con una densidad de 630/590/cm3, según la
norma de ensayo UNE 56 709, con una resistencia a la tracción de 4 Kgs/ cm2 según la norma
UNE56 712 y una resistencia a la Flexión de 200Kgs/ cm2 según la norma UNE 56 711.
iii. El acabado de las mismas será con laminado plástico mate de 0.8mm de marca reconocida
(Wilsonart, Formica, Lamitech, etc) que sea de tipo postformable en su cara superior y en la cara
inferior será con melamina para prevenir pandeos y penetración de la humedad. (no se acepta
caras inferiores de superficies pintadas)
140
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
iv. Los bordes o cantos de todos los elementos que componen todas las partes del mueble son
cubiertos mediante cinta cubrecantos
v. Cada una de estas estaciones será auto sustentadas en los paredes divisorias, por medio de
elementos de fácil montaje, lo cual garanticen una buena estabilidad y una fácil reubicación en
caso de ser necesario (salvo en tres de los casos según se observa en plano adjunto).
vi. Los conectores del sistema modular van ocultos para que los mismos no se deterioren.
vii. Cada superficie tendrá al menos un pasa cables incorporado a la forma en plástico.
viii. Las superficies ANEXAS A PANELERIA deberán ser soportadas a ésta por medio de escuadras
metálicas que permitan regular las alturas de los sobres.
ix. Las escuadras estarán pintadas con pintura en polvo electrostática y secada al horno.
x. En todos los remates de los sobres de trabajo operativas se colocará una pantalla divisoria
(cuarto de círculo) en vidrio de 10mm de espesor con samblasteado. Estas tendrán una altura de
30cm y se colocarán a todo lo largo del remate. Se colocarán ya sea entre sobres o en el remate
de estos. De igual manera esta pantalla se colocará en los sobres de auto consulta y en los sobres
de ventanillas de atención al público.
xi. Las estaciones de trabajo para secretarías contarán además del sobre normal de trabajo con
Contará adicionalmente con un sobre de atención al público en vidrio de 12 mm de grueso con
medidas de 120 cm x 30 cm, sujeto por medio de espaciadores de acero inoxidable de 5 cm de
diámetro
e) Soportes y Apoyos
En los casos en que no se soporten las superficies a la panelería, éstas se soportarán por medio de patas
o apoyos metálicos o con acabado en melamina según corresponda en planos que aprobará el
Contratante o en estas especificaciones, estos deben contar con niveladores en su parte inferior,
permitirán el paso del cableado en la parte interior.
Los escritorios auto soportados, o los que se deberán indicar en planos que aprobará el Contratante,
deben contar con faldones (ver especificaciones) con acabado en melamina o metálicos en lámina cold
rolled troquelados con acabado en pintura electrostática según corresponda o se indique en planos o
estas especificaciones.
141
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
a) Salida habitual
El rotulo impreso por un lado.
ii. Un rotulo con flecha hacia el oeste según se indica y detalla en planos.
iii. Dos rótulos salida doble cara con flecha indicadora hacia el oeste según se indica y detalla en
planos.
iv. Dos rotulo salida con flecha indicadora hacia este según se indica y detalla en planos.
b) Salida de emergencia
El rotulo debe estar impreso por ambos lados.
i. Dos rótulos salida de emergencia solo letras, según se indica y detalla en planos.
ii. Dos rótulos salida de emergencia con pictograma con fecha indicadora hacia el este, según se
indica y detalla en planos.
iii. Dos rótulos salida de emergencia doble cara con flecha indicadora hacia oeste según se indica y
detalla en planos.
iv. Un rotulo salida de emergencia con pictograma con flecha indicadora hacia el oeste según se
indica y detalla en planos.
142
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
v. Un rotulo salida de emergencia con pictograma con flecha indicadora hacia el oeste según se
indica y detalla en planos.
d) Rótulos informativos.
i. Un rótulo con las palabras SIMEP.
ii. Cuatro rótulos con las indicaciones de uso del equipo extintor.
h) Directorio informativo.
Un directorio informativo con la sección de Archivo y departamentos de Control y
Documentación y Reclutamiento y Selección. (Idioma Español-inglés-braily)
i) Generalidades.
i. Letreros impresos serigraficamente sobre material PVC fotoluminiscente. Aptos para ser vistos hasta
una distancia de 15 metros. Diseño, diagramación y uso del color basados en la normativa INTECO y
de acuerdo a lo dispuesto en el Decreto Ejecutivo MEIC 26532. Norma INTE 31-07-02-2000,
Señalización de seguridad e higiene en los centros de trabajo.
ii. Los rótulos informativos deben ir en idioma español, inglés y letra braily.
iii. Los rótulos de evacuación deben ir en idioma español e inglés.
iv. La señalización informativa debe ir a la altura acorde para el tacto de una persona no vidente
conforme a la normativa en la Ley y Reglamento 7600.
Toda la rotulación debe cumplir con lo dispuesto en el Reglamento Técnico RTCR 285:1997 Seguridad
contra incendios. Señalización de seguridad Vías de evacuación y para la Ley 7600 “Ley de igualdad para
las personas con discapacidad”.
a) Una vez terminada la obra o parte de ella, y antes de su entrega definitiva, el Contratista
procederá al desmantelamiento y demolición de las instalaciones provisionales construidas para
la administración de las obras, retirando la totalidad de los materiales, escombros y residuos de
materiales sobrantes y ejecutará una limpieza general de todos los ambientes interiores y
exteriores de la construcción. Además se harán las reparaciones necesarias de fallas, ralladuras,
despegues, y todas las demás que se observen para una correcta presentación y entrega de la
obra, sin que tales reparaciones o arreglos constituyan obra adicional, acogiéndose a las órdenes
del Interventor y a las siguientes instrucciones:
b) Los pisos de concreto, baldosas común, granito, cerámica y similares, se limpiarán inicialmente
con trapo o estopa mojada y espátula hasta remover los residuos de mortero, concreto, pintura
o cualquier otro material, para limpiarlos posteriormente con agua, jabón y cepillo de fibra dura.
c) Para los pisos de granito esmerilado podrá utilizarse, si fuere necesario, una solución de agua y
ácido muriático en proporción 15:1 (quince de agua por una de ácido). Los pisos de granito se
brillarán a máquina.
d) Todos los enchapados, muros de concreto a la vista, o similares y los acabados de todos los
muros y cielo-rasos en general, se entregarán perfectamente limpios, libres de manchas de
144
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
pintura, mugre, cemento, concreto e igualmente se exigirá para los tabiques, divisiones de
madera, metal, plástico, puertas, muebles, y accesorios sanitarios.
e) Los marcos, vidrios, chapas, bisagras, rieles, herrajes, rodamientos y similares se limpiarán con
un detergente apropiado y se dejarán así mismo libres de manchas de pintura, cemento, exceso
de pastas en los vidrios.
f) Una vez efectuada la limpieza de los acabados en todos los ambientes de la edificación, se
efectuará una barrida general para retirar todos los residuos, basuras, materiales y equipos
sobrantes en los interiores.
g) En general la limpieza de las edificaciones, tanto en los ambientes interiores como en los
exteriores y vecindades del predio, se exigirá hasta que permita su utilización.
h) Todas las obras, las instalaciones, el mantenimiento, la limpieza y todas las demás actividades
necesarias para mantener el proyecto en perfecto estado, durante todo el tiempo de
construcción, hasta su entrega y hasta el momento de recibo definitivo por parte del Profesional
Responsable, serán responsabilidad única y exclusiva del contratista.
145
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
2. CONDICIONES
2.1.1 El plazo de ejecución será de 200 días hábiles, desglosados de la siguiente manera 50 días hábiles
para el desarrollo de la fase de Diseño definitivo (Consultoría) y 150 días hábiles para la ejecución de la
obra, la obra iniciará a partir de que el Departamento de Obras Civiles gire la Orden de inicio.
2.1.3 El oferente en caso de tener una propuesta que mejore los plazos indicados anteriormente, podrá
señalarlo en su oferta.
2.2.1 Se entenderá por garantía de la obra, el plazo durante el cual el contratista se hace responsable
ante eventuales fallas o desperfectos en los trabajos ejecutados por defectos de mano de obra, para lo
cual se comprometerá en su oferta a corregirlos sin costo alguno para la Administración.
2.2.2 El contratista deberá corregir dentro de un plazo máximo de tres (3) días hábiles según la
naturaleza del evento, cualquier defecto, estructura dañada, desperfecto, vicio oculto o deficiencia que
haya sido conocido por la Administración dentro del periodo de garantía correspondiente.
2.2.3 Los materiales sustituidos por las causas enunciadas anteriormente gozarán de las mismas
garantías de remplazo por cuenta y riesgo del contratista. Si el daño ocurriere uno o más veces, el nuevo
periodo de garantía se contra a partir de la fecha en que se hizo el remplazo correspondiente, a
satisfacción del Ministerio de Seguridad Pública.
2.2.4 Las disposiciones de esta cláusula son adicionales a cualquier garantía o condición de seguro
ofrecido por el fabricante de los materiales. Las garantías o condiciones de seguro que cubran un lapso
mayor que el periodo de garantía especificado aquí, no pueden ser modificadas ni anuladas.
2.2.5 La garantía mínima ofrecida no podrá ser inferior a cinco (5) años respecto de la obra en general y
efectiva contra defectos de mano de obra, y de 3 años contra equipo instalado con su respectivo
mantenimiento preventivo cada 6 meses. La misma regirá a partir de la fecha de recepción final del
proyecto.
2.2.6 Se requiere un sistema de cableado estructurado certificado de fábrica. La garantía mínima para el
cableado estructurado debe ser por un período mínimo de 15 años contados a partir de su recibo,
debidamente instalado y funcionando a entera satisfacción del MINISTERIO. El adjudicatario deberá
brindar un certificado de garantía que incluya lo siguiente:
Deberá ser una garantía basada en las leyes locales.
Debe tener la posibilidad de garantizar de 1 a "n" nodos.
146
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
Debe tener la posibilidad de garantizar cualquier tecnología sobre cobre, según la norma TSB72 o fibra
óptica según la norma TIA/EIA 568.
Debe tener soporte a cualquier medio de transmisión, ya sea fibra óptica, UTP, ScTP, FTP. 15 años de
garantía mínimo y categoría 6 o superior para las salidas de voz y datos.
La garantía deberá comprender, como mínimo, los defectos de fabricación, instalación, componentes y
funcionamiento. Se entiende que durante el período de garantía los costos de mantenimiento (mano de
obra, repuestos y otros) preventivo y correctivo correrán por cuenta del proveedor.
El MINISTERIO se reserva el derecho de que sus ingenieros y técnicos comprueben, durante las pruebas
y el plazo de garantía, la presencia y la calidad de los componentes del cableado estructurado
adjudicado, sin que esto signifique la pérdida de la garantía existente.
2.4.1 Es obligación del oferente mantenerse informado de todas las incidencias que se den en el
proceso de selección del contratista, debiendo verificar constantemente en el Sistema Electrónico
para Compras Gubernamentales "Compr@Red" todos los anuncios y notificaciones referidos al
presente concurso.
2.4.2 Todo oferente podrá solicitar aclaraciones respecto de cualquier aspecto técnico o legal
contemplado en el presente pliego cartelario dentro del primer tercio del plazo para presentar ofertas.
Las mismas deberán realizarse electrónicamente por medio del sistema Compr@Red.
2.4.3 Todas las modificaciones y aclaraciones que se emitan constituyen parte del expediente
electrónico de la contratación y serán notificados por medio del sistema Compr@Red. Las mismas
deben ajustarse a lo dispuesto al artículo 60 del Reglamento a la Ley de Contratación Administrativa.
3.1 Generalidades
3.1.1 Por la naturaleza del objeto, podrán participar personas físicas o jurídicas, nacionales o extranjeras
que acrediten que cuentan con un representante en el país, con poder suficiente para resolver cualquier
controversia en la etapa de ejecución contractual, a través de cualquiera de las formas de
representación válidas en Costa Rica.
3.1.2 OFERTAS EN CONSORCIO: Dos o más participantes podrán ofertar bajo la forma consorciada, para
lo cual deberá advertirse en la propuesta de manera expresa e indicar el nombre, calidades y
representante de cada uno de ellos, con la documentación de respaldo pertinente. Los integrantes del
consorcio deberán actuar bajo una misma representación y designar, mediante poder, quién ejercerá o
fungirá como responsable y autorizado para contraer obligaciones en nombre del consorcio.
Responderán frente a la Administración de manera solidaria, como si fuesen una única contraparte, y
deberá aportarse original o copia certificada del acuerdo consorcial, según lo dispuesto en el artículo 75
147
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
3.1.5 NOTIFICACIONES: Todas las notificaciones correspondientes al presente concurso se realizarán por
medio del sistema Compr@Red, y se tendrán como efectivas a partir del día hábil siguiente a la
transmisión respectiva. Los oferentes deberán corroborar y mantener actualizada la información que
posee el Registro Electrónico de Proveedores de Compr@Red para tal efecto, así como revisar
constantemente todas las notificaciones que envíe el sistema Compr@Red.
3.1.6 Las ofertas no podrán ser retiradas, sustituidas ni modificadas después del cierre de recepción de
ofertas.
3.1.7 El oferente debe indicar claramente en su oferta si necesita el trámite para exoneración de
mercancía respecto de los materiales que serán utilizados en el proyecto. En caso de omisión, la
Administración no realizará dicho trámite, debiendo el contratista asumir la responsabilidad.
3.1.8 El precio que contenga la oferta debe ser firme, definitivo, invariable y libre de todo tributo.
3.1.9 El oferente debe considerar que el Ministerio de Seguridad Pública está exento del pago de los
impuestos de venta y selectivo de consumo.
3.1.12 El oferente deberá presentar un desglose de la estructura de precio junto con un presupuesto
detallado y completo con todos los elementos que lo componen.
148
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
3.2.2 La oferta electrónica deberá contener DIGITALMENTE todos los documentos técnicos (fichas
técnicas, catálogos o manuales de uso expedidos por el fabricante), legales (certificaciones,
declaraciones juradas, copia de cédulas), y cualquier otro documento solicitado en el presente pliego
cartelario.
La vigencia de la oferta no podrá ser inferior a sesenta (60) días hábiles a partir de la fecha de apertura
de las ofertas inclusive, al tenor de lo dispuesto en el numeral 67 del Reglamento a la Ley de
Contratación Administrativa. En caso de no indicarse, se entenderá que la misma es válida por dicho
plazo (60 días hábiles).
149
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
3.5.3 En caso de que la instalación del Cableado Estructurado se subcontrate, el oferente deberá
garantizar que el subcontratista poseerá un mínimo de tres años de experiencia comprobada en la
instalación exitosa de proyectos de cableado estructurado (cumpliendo normas y estándares de la
industria). Deberá haber participado por lo menos en tres proyectos de cableado estructurado de al
menos 40 enlaces dobles de voz y datos para cada uno, en los últimos dos años previos a la fecha de
esta contratación. A tal efecto, el oferente deberá aportar una lista, bajo fe de juramento, de los clientes
a los cuales les brindó directamente los servicios antes citados, con indicación del nombre y teléfono del
150
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
cliente, fecha en que se realizó el servicio, duración del mismo. El MINISTERIO se reserva el derecho de
verificar los datos consignados en la lista.
El subcontratista debe poseer la certificación extendida por el fabricante, como instalador de los
componentes para los sistemas de cableado estructurado ofertados. A tal efecto el oferente deberá
incluir en la oferta copia de dicha certificación debidamente autenticada.
3.5.4 El oferente debe hacer un planteamiento de cableado estructurado que contenga como mínimo los
siguientes aspectos:
a) Lista de todo el personal involucrado en la instalación.
b) Listado completo con especificaciones, marca y características técnicas de los componentes a utilizar
en el proyecto.
c) Catálogos e instructivos de instalación de los componentes a emplear.
d) Muestras de las etiquetas propuestas.
e) Especificaciones y características técnicas del equipo de medición a utilizar para pruebas de
certificación.
f) Además la indicación por parte del profesional de la Dirección de Informática, las indicaciones que
darán el día de la visita.
3.6.1 El oferente deberá rendir garantía de participación por un monto correspondiente al 3% (tres por
ciento) del monto total de la oferta. Dicha garantía y medios de presentación, se regirá por lo dispuesto
en los artículos 37, siguientes y concordantes del Reglamento a la Ley de Contratación Administrativa.
3.6.2 En caso de dinero en efectivo, éste deberá depositarse a la orden del Ministerio de Seguridad
Pública, cédula jurídica 2-100-042011 en el Banco de Costa Rica en las cuentas N°001-0120404-1 (cuenta
cliente 15201001012040415), si es en colones, o N°001-0220193-3 (cuenta cliente
15201001022019333), si es en dólares, indicando el número de licitación a la que respalda esta garantía,
así como el nombre de la empresa que realiza el depósito.
3.6.3 El oferente deberá presentar el documento o comprobante correspondiente previo al cierre del
acto de apertura en la Sección de Garantías de la Dirección de Proveeduría Institucional, la cual
procederá a confeccionar y entregar el respectivo recibo.
3.6.4 La garantía de participación deberá ser rendida por cualquiera de los medios que permite
expresamente el numeral 42 del Reglamento a la Ley de Contratación Administrativa, en la misma
moneda que se presentó la oferta, y deberá tener una vigencia mínima de sesenta (60) días hábiles
contados a partir de la fecha del acto de apertura de ofertas.
3.6.5 Los bonos y certificados se recibirán por su valor real del mercado, y deberán acompañarse de una
estimación efectuada por un operador de alguna de las bolsas de valores legalmente reconocidas. Se
exceptúan de presentar dicha estimación los certificados de depósito a plazo emitidos por bancos
estatales, cuyo vencimiento ocurra dentro del mes siguiente a la fecha en que se presenta.
151
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
1. DE LA SELECCIÓN Y ADJUDICACION
Los requisitos que se indican a continuación son de carácter obligatorio, por lo que las empresas que no
cumplan quedarán automáticamente fuera de concurso.
4.1.1 El oferente deberá estar inscrito como Patrono o Trabajador Independiente. Lo anterior de
conformidad con los artículos 74 de la Ley Constitutiva de la Caja Costarricense del Seguro Social, 65 del
Reglamento a la Ley de Contratación Administrativa, y Resolución R-CDA-090-2008 de las 09 horas del
07 de marzo de 2008 emitida por la Contraloría General de la República. Así mismo, deberá encontrarse
al día con el pago de las obligaciones obrero-patronales con la Caja Costarricense de Seguro Social, o
bien tener un arreglo de pago aprobado por ésta, vigente al momento de la apertura de ofertas.
4.1.2 El oferente deberá estar inscrito, activo y al día con el pago de sus obligaciones ante el Colegio
Federado de Ingenieros y Arquitectos, y aportar la certificación correspondiente.
4.1.3 El oferente deberá indicar el nombre de cada uno de los profesionales que formarán parte de la
obra, indicando el rango que ostenta u ostentará cada uno dentro de la organización en caso de resultar
adjudicataria, deberá estar inscrito, activo y al día con el pago de sus obligaciones ante el Colegio
Federado de Ingenieros y Arquitectos, y aportar la certificación correspondiente. Debe tener amplia
experiencia en construcción de proyectos similares; con no menos de 5 (cinco) años de incorporación al
Colegio Federado de Ingenieros y de Arquitectos de Costa Rica. Deberá aportar su hoja de vida,
fotocopia de sus credenciales y certificaciones respectivas.
4.1.4. El Oferente deberá demostrar que cuenta con el personal necesario para desempeñar los cargos
claves, de acuerdo con los siguientes requisitos, debiendo incorporar en su Oferta toda la información
del personal propuesto, el cual deberá acreditar que cuenta con una experiencia según se indica a
continuación:
Equipo Técnico para la etapa de construcción.
1. Director Técnico: Profesional en arquitectura, ingeniería civil o ingeniero en construcción, con
grado académico mínimo de licenciatura, con experiencia profesional mínima de 5 años en
construcción de edificaciones; y experiencia en el puesto de Director Técnico en al menos 5
(cinco) proyectos de 400 m2, los cuales deberán estar inscritos como proyectos ante el CFIA,
debiendo aportar la certificación respectiva.
2. Profesional en Ingeniería eléctrica: con grado académico mínimo de licenciatura, con experiencia
profesional mínima de 5 años en al menos 5 (cinco) proyectos de 400 m2, los cuales deberán
estar inscritos como proyectos ante el CFIA, debiendo aportar la certificación respectiva.
Cada Profesional Deberá aportar su hoja de vida, fotocopia de sus credenciales y certificaciones
respectivas.
152
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
4.1.5 La empresa oferente debe tener amplia experiencia en construcción de proyectos similares en
área constructiva; con no menos de 5 años (cinco) años de incorporación al Colegio Federado de
Ingenieros y de Arquitectos de Costa Rica como empresa constructora-consultora, computados de
forma continua y de la fecha de apertura hacia atrás. Deberá aportar fotocopia de sus credenciales y
certificaciones extendidas por el CFIA.
4.1.6 Se rechazará por inelegible la oferta que sea presentada en forma extemporánea, que no esté
firmada electrónicamente por el representante legal de la empresa, y que incumpla con los siguientes
aspectos:
Presentación de la garantía de participación.
Indicación del periodo de garantía ofrecido (se debe cumplir al menos con el mínimo
establecido).
Indicación del plazo de ejecución.
4.1.7 Será inadmisible la oferta que presente precios ruinosos o excesivos con relación a los precios que
tengan los bienes y servicios ofrecidos en el mercado.
4.2.1 El análisis técnico de las ofertas recibidas será realizado por el Departamento de Obras Civiles,
siendo que serán sometidas a evaluación únicamente las ofertas que cumplan con todos los
requerimientos técnicos y legales contemplados en el presente pliego cartelario, y se tendrá como
Adjudicataria la que presente el menor precio.
CRITERIO PORCENTAJE
Precio 100%
Total 100%
4.2.2. DESEMPATE:
4.2.2.1 En caso de empate entre dos o más oferentes, y para efectos de seleccionar el adjudicatario, se
utilizarán, en el mismo orden, los siguientes criterios para desempate:
1. Oferta con el menor precio.
2. Oferta con el menor plazo de ejecución.
3. Oferta que haya cotizado en colones costarricenses.
4. Oferente Pyme de producción nacional.
153
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
4.2.2.2 Cuando existan dos o más PYMES nacionales, se utilizará el siguiente criterio de desempate, de
conformidad con Reforma al Reglamento a la Ley de Contratación Administrativa, Decreto Ejecutivo
N°37427-H del 11 de octubre de 2012.
PYME de Industria 5 puntos
PYME de Servicio 5 puntos
PYME de Comercio 2 puntos
4.2.2.3 En caso de que el empate subsista en los puntos anteriores, se recurrirá a efectuar, previa
convocatoria por escrito, un sorteo en el cual se contará con la presencia de un representante
debidamente autorizado de las personas o empresas empatadas, un Asesor Legal, y un funcionario de
Dirección de Proveeduría. Para el sorteo se utilizarán trozos de papel de igual tamaño y color, uno de
ellos tendrá la palabra "GANADOR". Cada representante tomará de una bolsa un papel, y resultará
adjudicatario de la línea o líneas respectivas el que haya tomado el papel señalado con la palabra
Ganador. El sorteo se efectuará en la Dirección de Proveeduría en la fecha indicada para ello, y de todo
lo actuado se levantará el acta respectiva.
4.3 Adjudicación
4.3.1 El plazo para dictar el acto de adjudicación correspondiente al presente concurso será de hasta el
doble del plazo que se otorgó para la presentación de ofertas, pudiendo prorrogarse por un plazo igual
en casos debidamente justificados, de conformidad con lo establecido en el artículo 100 de Reglamento
a la Ley de Contratación Administrativa.
4.3.2 Se advierte a los participantes que la adjudicación que recayere, al igual que la fase de ejecución,
quedan sujetas al previo refrendo o aprobación que correspondiere, de conformidad con el Reglamento
sobre Refrendo de las Contrataciones de la Administración Pública y sus modificaciones. El adjudicatario,
aun cuando el acto de adjudicación esté firme, por ningún motivo procederá con la ejecución del
proyecto si no se cuenta con dicha aprobación. Queda relevado el Ministerio de Seguridad de toda
responsabilidad en caso de que el contratista procediera de manera distinta a la aquí señalada.
4.3.3 En caso de que el Adjudicatario no cumpla con la presentación de los requisitos para la
formalización contractual, la Administración podrá declarar el contrato como insubsistente y procederá
de acuerdo a lo señalado en el artículo 191 del Reglamento a la Ley de Contratación Administrativa, lo
que implica la posibilidad de re-adjudicar a la oferta que, siendo admisible, haya resultado en segundo
lugar luego de aplicada la correspondiente metodología de evaluación.
5. FORMALIZACION CONTRACTUAL
5.1.1 El adjudicatario, dentro de los tres (3) días hábiles posteriores a la prevención que para tal efecto
realizará la Sección de Garantías de esta Dirección, deberá depositar a favor del Ministerio de Seguridad
154
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
Pública, una garantía de cumplimiento correspondiente al 7% (siete por ciento) del monto total
adjudicado.
5.1.2 Dicha garantía deberá ser rendida por cualquiera de los medios que permite expresamente el
numeral 40 del Reglamento a la Ley de Contratación Administrativa, en la misma moneda que se
presentó la oferta, y con una vigencia no menor al plazo de ejecución ofrecido más setenta y cinco (75)
días hábiles adicionales, en razón a los plazos requeridos para la formalización contractual así como
para la recepción definitiva del objeto contractual.
5.1.3 En caso de rendirse en dinero en efectivo, éste deberá depositarse a la orden del Ministerio de
Seguridad Pública, cédula jurídica 2-100-042011 en el Banco de Costa Rica en las cuentas N°001-
0120404-1 (cuenta cliente 15201001012040415), si es en colones, o N°001-0220193-3 (cuenta cliente
15201001022019333), si es en dólares, indicando el número de licitación a la que respalda esta garantía,
así como el nombre de la empresa que realiza el depósito.
5.1.4 Una vez transcurrido el plazo de vigencia de la garantía de cumplimiento, el Ministerio procederá
con su devolución dentro de los veinte (20) días hábiles siguientes a que se presente la solicitud por
parte del contratista, siempre que no se encuentre pendiente un proceso por incumplimiento
contractual.
5.1.5 Los bonos y certificados se recibirán por su valor real del mercado, y deberán acompañarse de una
estimación efectuada por un operador de alguna de las bolsas de valores legalmente reconocidas. Se
exceptúan de presentar dicha estimación los certificados de depósito a plazo emitidos por bancos
estatales.
El adjudicatario deberá cancelar un monto correspondiente al 0.25% (cero punto veinticinco por ciento)
del monto total adjudicado por concepto de especies fiscales, más el monto aplicable por concepto de
reintegro de papel, los cuales deben ser cancelados mediante entero a favor del Gobierno de Costa Rica.
Lo anterior de conformidad con lo establecido en el artículo 272 del Código Fiscal.
155
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
5.3.1 El Ministerio suscribirá un contrato con la empresa adjudicada en el cual se consignarán los
términos y condiciones que ambas partes cumplirán, y quedará sujeto a la Aprobación Interna que
otorgue la Asesoría Jurídica de este Ministerio, de conformidad con lo establecido en el Reglamento
sobre el Refrendo de las Contrataciones de la Administración Pública.
5.3.2 Una vez recibida la Aprobación Interna, la Dirección de Proveeduría procederá a generar la orden
de compra respectiva, la cual será notificada electrónicamente por el sistema Compr@Red.
En caso de importaciones respecto de los materiales que serán utilizados en el proyecto, el contratista
deberá aportar el Formulario para Importaciones con la información completa ante la Sección de
Desalmacenaje de la Dirección de Proveeduría, el cual se encuentra adjunto al presente pliego
cartelario.
6. EJECUCIÓN CONTRACTUAL
6.1.1 La unidad ejecutora en coordinación el con el Departamento de Obras Civiles emitirá la orden de
inicio de la obra, una vez que se cuente con la aprobación interna del contrato y se genere el pedido de
compra respectivo.
6.1.2 La emisión de la orden de inicio en ningún momento se podrá condicionar al tiempo que requiera
el contratista para disponer de los equipos, materiales y personal necesarios para iniciar los trabajos
contratados. Por lo tanto, el oferente deberá considerar dentro de su plazo de ejecución ofrecido, el
tiempo requerido para esas actividades.
6.2.1 Queda entendido, y así deberá declararlo expresamente el oferente en su propuesta, que de
resultar adjudicatario con motivo de la prestación de los servicios objeto del presente concurso, no se
origina relación laboral alguna entre el Ministerio de Seguridad Pública y el Contratista; así como
tampoco con las personas que éste requiera para la prestación de los servicios contratados. En
consecuencia, corren por cuenta del contratista las obligaciones de índole obrero-patronal con la Caja
Costarricense del Seguro Social, Instituto Nacional de Seguros y otras instituciones.
6.2.2 El contratista será responsable de cualquier riesgo laboral, así como de los daños a las personas o
cosas que se produzcan con ocasión del objeto de contratación, quedando en consecuencia eximido el
Ministerio de Seguridad Pública de toda responsabilidad por esos hechos o efectos.
156
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
6.2.3 Es obligación del contratista emplear únicamente personal capacitado técnicamente, que sea
cuidadoso y competente. El Ministerio de Seguridad Pública podrá exigir que se remueva de la ejecución
del trabajo a cualquier persona o personas empleadas por el adjudicatario que no se conduzcan
adecuadamente, se opongan a obedecer instrucciones o sean culpables de cualquier otra falta. Estas
personas no podrán ser reinstaladas en sus labores por el adjudicatario. En casos de remoción del
personal, el adjudicatario asume las responsabilidades laborales correspondientes.
6.2.4 Durante su permanencia en las instalaciones del Arsenal Nacional, el personal del contratista
estará sujeto a las normas disciplinarias que éste mantiene en sus Dependencias. Deberán identificarse
con el oficial de la entrada de la delegación, guardar normas mínimas de seguridad, portar en lugar
visible gafete de la empresa, en caso de trabajo en exteriores, deberá portar chalecos retroreflectivos,
anteojos y casco de seguridad.
6.2.5 El transporte de personal, equipos y materiales que requiera el contratista durante el desarrollo de
los trabajos estarán totalmente bajo su responsabilidad y deberá ajustarse a las regulaciones existentes.
La empresa correrá con todos los daños que, por negligencia o impericia se ocasionen en las
instalaciones de la delegación. Esto incluye pintura de paredes, láminas de cielo raso y otros.
6.3.1 Si durante la ejecución de la obra el contratista fuere demorado por cualquier acto o negligencia
de la Administración o del inspector encargado, debido a cambios en los trabajos, o en cualquier otro
caso en que a juicio del inspector se justifique una demora, el plazo fijado para la entrega de la obra
podrá ser prorrogado por un tiempo razonable, según decisión del inspector.
6.3.2 Se autorizarán prórrogas para la ejecución del contrato por razones de caso fortuito o fuerza
mayor, debidamente acreditadas por el contratista, o por demoras ocasionadas por la Administración
licitante.
6.3.3 En uno y otro caso el contratista solicitará dicha prórroga a más tardar dentro de los ocho (8) días
hábiles siguientes al conocimiento del hecho que demorará la ejecución. No se concederán prórrogas
vencidos los términos de ejecución previstos, sin perjuicio del derecho del contratista de justificar el
incumplimiento por los medios legales establecidos.
6.4.1 El Contratista proveerá y costeará todos los materiales, transporte, acarreos, mano de obra,
equipos, herramientas, y otras disponibilidades o servicios necesarios para la correcta ejecución y
terminación del trabajo.
6.4.2 El Contratista deberá suministrar toda la información que el inspector requiera con respecto al
muestreo o pruebas de laboratorio, lo que implica la presentación los informes correspondientes.
157
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
6.4.3 La obligación del Contratista de suministrar todo el personal necesario para la obra implica, entre
otras cosas remplazar inmediatamente, bajo su costa y responsabilidad, a cualquier funcionario incapaz,
ineficiente y perjudicial o de otro modo inaceptable para la prosecución de los trabajos.
6.5.1 El contratista responderá ante el Ministerio por los daños y perjuicios que él directamente, o sus
empleados causen a los bienes de éste. Así mismo responderá cuando tales daños y perjuicios hayan
sido provocados por representantes, agentes, subcontratistas y otras personas que realicen trabajos
para él.
6.5.2 El contratista será responsable por daños a terceros, así como por deterioros y perjuicios que
puedan sufrir las obras, dentro del plazo que dure la construcción y durante el plazo que el contratista
utilice para cualquier reparación a la obra ejecutada, para lo cual deberá contar con una póliza que
cubra esos aspectos, y entregar copia de la misma.
6.5.4 El contratista mantendrá continuamente una protección adecuada de todas las obras y de los
bienes del Ministerio contra posibles daños o pérdidas.
6.5.5 Se deberán proteger los bienes de terceros adyacentes al inmueble sobre el cual se llevarán a cabo
los trabajos contratados. Cualquier daño que sufran los mismos a consecuencia de la ejecución de la
obra, será responsabilidad del contratista.
6.5.6 El contratista y los profesionales del Departamento de Obras Civiles establecerán y organizarán de
mutuo acuerdo el área de trabajo. El contratista deberá construir tapias provisionales para impedir el
acceso y ofrecer mayor seguridad a los transeúntes. Este cerramiento deberá tener una altura indicada
por el Departamento de Obras Civiles.
6.5.7 El contratista colocará carteles con la indicación “PELIGRO” en sitios estratégicos para advertir al
personal de cualquier riesgo generado como consecuencia de la ejecución de la obra.
6.6 Seguros
6.6.1 Será obligación del contratista contar con una póliza con el Instituto Nacional de Seguros (INS) que
cubra los riesgos de trabajo de todo su personal. La misma deberá estar vigente durante todo el plazo
de ejecución contractual.
158
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
6.6.2 Será obligación del contratista contar con una póliza con el Instituto Nacional de Seguros (INS) de
responsabilidad civil legalmente imputable al asegurado (contratista), por lesión o muerte de terceros, o
por daños a la propiedad de terceros.
6.6.3 El contratista deberá aportar copia certificada de dichas pólizas y cumplir con las condiciones
establecidas en las mismas, las cuales serán verificadas por el Encargado de Contrato por parte del
Ministerio, de previo al inicio de los trabajos contratados.
6.7 Subcontratos
6.7.1 La subcontratación no podrá superar el 50% (cincuenta por ciento) del monto adjudicado,
debiendo el contratista aportar listado de personas físicas o jurídicas que pretende subcontratar para
realizar los trabajos.
6.7.2 El contratista se reconoce plenamente responsable ante el Ministerio de Seguridad Pública por los
actos u omisiones de sus subcontratistas y de las personas empleadas por éstos directa o
indirectamente, así como de los de sus propios empleados. En ningún caso se podrá interpretar la
existencia de relación contractual alguna entre los subcontratistas y el Ministerio.
6.8.1 El Contratista deberá remover todos los escombros, materiales sobrantes, y estructuras
provisionales que haya en el sitio que se le asignó para llevar a cabo los trabajos de construcción.
También deberá subsanar los deterioros causados en el sitio, hasta dejarlo en su estado original. Todo
antes de la recepción de la obra.
6.8.2 El Contratista debe contar con un sitio para votar los escombros fuera de la propiedad donde se
llevó a cabo la construcción. Este sitio debe ser aprobado por el Inspector.
6.8.3 Los escombros deben ser calificados como tal por el Inspector. Mientras que el Material sobrante
entero y de buena calidad pasará a ser propiedad del Ministerio. Por ningún motivo el Contratista, por
su cuenta, podrá sacar del sitio de la construcción cualquier material o cantidad de materiales
considerándolos como escombros sin la aprobación del Inspector.
6.9.1 Las formas de pago aceptadas serán: USUAL DE GOBIERNO (dentro de los cuarenta y cinco (45)
días naturales a partir de la fecha de recibo a satisfacción de los bienes adjudicados, según Resolución
N°770-2006 del 28 de abril del 2006 del Ministerio de Hacienda, publicada en La Gaceta N°104 del 31 de
mayo del 2006), carta de crédito internacional o transferencia bancaria internacional.
159
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
6.9.2 En caso de que se solicite como forma de pago la carta de crédito internacional, el contratista
deberá completar la información que se solicita en el Formulario para Importaciones que se adjunta al
final del presente cartel, así como asumir los costos financieros de dicha transacción.
6.9.3 Las facturas podrán presentarse a cobro en la Dirección Financiera, en original y una copia,
indicando el número de cuenta cliente y nombre del banco en que se realizará el depósito (la cual
deberá estar a nombre del Contratista), y acompañadas del pedido de compra que ha sido notificado
electrónicamente por el sistema Compr@Red. Las mismas deberán contar con el visto bueno y firma al
reverso del Jefe del programa presupuestario (Dirección General de La Fuerza Pública), y deben cumplir
con lo dispuesto por la Dirección General de Tributación Directa.
6.9.4 Del pago autorizado, se retendrá el 2% (dos por ciento), monto que corresponde a la retención del
Impuesto sobre la Renta.
6.9.5 Si la oferta se hiciere en otra moneda diferente al colón costarricense (¢), el pago se realizará en
colones costarricenses al tipo de cambio oficial para la venta, vigente a la fecha del respectivo acuerdo
de pago.
Para el cálculo de los eventuales reajustes de precio se aplicará lo dispuesto en el artículo 18 de la Ley
de Contratación Administrativa y la fórmula de reajuste de precios para edificaciones contemplada en el
artículo 18 del Decreto Ejecutivo N°33114-MEIC del 16 de marzo de 2006, reformado mediante Decreto
Ejecutivo N°36943-MEIC de 13 de diciembre de 2011, publicado en la Gaceta N°20 del 27 de enero de
2012. La fórmula a aplicar será la siguiente:
160
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
6.11.1 Si existiera atraso imputable al contratista en la entrega de los trabajos objeto de la presente
contratación, y que le fuera notificada mediante una orden de compra, éste autoriza al Ministerio de
Seguridad Pública para que por concepto de cláusula penal, le rebaje del pago respectivo la suma
correspondiente al 1% (uno por ciento) del valor de la factura, por cada día hábil de atraso en la entrega
de la obra (con respecto al plazo ofrecido), hasta un máximo del 25% (veinticinco por ciento) del
importe total de dicha orden de compra.
6.11.2 En caso de que el contratista entregue un trabajo que no cumpla con lo requerido en el cartel y
no proceda a realizar las correcciones que le indique la Administración en el plazo de cinco (5) días
hábiles se procederá a cobrar una multa equivalente al 1% (uno por ciento) sobre el monto de la compra
por cada día de atraso en la corrección de lo indicado, hasta un máximo del 25% (veinticinco por ciento)
del monto de la compra luego de lo cual se procederá a realizar el proceso para determinar la eventual
ejecución de garantía de cumplimiento, valoración de posibles daños y perjuicios, resolución del
contrato.
6.11.3 Todo el personal debe portar una identificación emitida por el Contratista, de lo contrario se le
solicitará el abandono inmediato de las instalaciones
6.11.4 Durante toda la ejecución del trabajo, el Contratista deberá mantener limpias las zonas de
trabajo y la bodega de materiales.
6.11.5 El Contratista aportará una bitácora de obra o libro de actas la cual deberá permanecer siempre
en la obra junto con los planos del proyecto.
6.12.1 El Ministerio de Seguridad Pública podrá disponer del procedimiento de resolución contractual
cuando el contratista incurra en alguna de las siguientes faltas; incumplimiento en el tiempo de entrega,
entregas incompletas de mobiliario, entregas de bienes defectuosos, siempre y cuando se acredite que
estamos ante un incumplimiento grave.
6.12.2 Una vez que se hayan dado alguno de los anteriores supuestos, se procederá a realizar el
respectivo procedimiento de ejecución de garantía de cumplimiento, resolución contractual (si la falta lo
amerita), cobro de daños y perjuicios (si el costo de la falta supera lo redimido por la garantía) y proceso
de sanción administrativa según los artículos 99 y 100 de la Ley de Contratación Administrativa.
161
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
162
Ministerio de Seguridad Pública
Licitación Abreviada 2015LA-000060-09003
Incoterm a utilizar: DDU (Delivery Duty Unpaid) (Libre del pago de todo derecho)
Nombre y Dirección completas y exactas a quien se va a pagar (en caso de que sea a otra empresa):
________________________________________________________________________________
Nombre, dirección y código del Banco donde se desea efectuar el pago en el exterior: ___________
________________________________________________________________________________
Nota: Este formulario es un ejemplo de los datos que le interesan a la Administración, por lo que si el
oferente necesita hojas adicionales podrá presentarlas respetando el formato anterior.
En las ofertas de importación el adjudicatario o su representante debe asumir los gastos de:
desalmacenaje, transporte, bodegaje y cualquier otro gasto que se derive del internamiento de la mercadería.
Los gastos y comisiones bancarias en Costa Rica deben ser cubiertas por el adjudicatario o el
representante a nombre de aquel y las comisiones y gastos bancarios que se originen en el exterior deben ser
cubiertas por el adjudicatario o por quien reciba el pago en el exterior.
Cuando sean compras en plaza "LIBRE DE DERECHOS", el oferente debe de indicar las líneas del cartel
que son "LIBRE (S) DE DERECHOS (arancelarios)”
163