0 calificaciones0% encontró este documento útil (0 votos)
9 vistas4 páginas
El documento resume las principales ideas sobre el concepto de lengua. Señala que las lenguas son construcciones sociales con historia que son importantes elementos de las sociedades y culturas, y están vinculadas a la identidad. Las lenguas se estandarizan a través de procesos históricos y culturales, pero existen variedades lingüísticas dependiendo del espacio geográfico y nivel sociocultural. Las lenguas deben considerarse de manera multilingüe, pluricultural y multiétnica para incluir la diversidad.
El documento resume las principales ideas sobre el concepto de lengua. Señala que las lenguas son construcciones sociales con historia que son importantes elementos de las sociedades y culturas, y están vinculadas a la identidad. Las lenguas se estandarizan a través de procesos históricos y culturales, pero existen variedades lingüísticas dependiendo del espacio geográfico y nivel sociocultural. Las lenguas deben considerarse de manera multilingüe, pluricultural y multiétnica para incluir la diversidad.
El documento resume las principales ideas sobre el concepto de lengua. Señala que las lenguas son construcciones sociales con historia que son importantes elementos de las sociedades y culturas, y están vinculadas a la identidad. Las lenguas se estandarizan a través de procesos históricos y culturales, pero existen variedades lingüísticas dependiendo del espacio geográfico y nivel sociocultural. Las lenguas deben considerarse de manera multilingüe, pluricultural y multiétnica para incluir la diversidad.
Bagno: (no existe un concepto claro) construcción social con historia.
Las lenguas son un hecho biológico, son el elemento más importante de una sociedad, de una cultura. Vínculo estrecho con la identidad. Son banderas bajo las cuales se reivindican derechos. A la lengua hay que construirla mediante la interacción social, fabricarla, darle un nombre, personalidad, características, índole. Esa lengua construida como sujeto, sería una hipóstasis: que le da existencia concreta. Una lengua se convierte en hipóstasis por la estandarización o normatividad. En su estado natural, una lengua es siempre heterogénea, mutante, cambiante, variable, maleable, flexible. Está estandarización la convierte en una institución, deja de ser una lengua materna y pasa a ser una lengua paterna, en un patrón lingüístico. Gramática. En la lengua lo que es biológico-natural y lo que es sociocultural no se separan fácilmente, o quizás nunca. La lengua, estandarizada, como resultado de un proceso histórico y cultural. En la vida íntima y en las comunidades existen variedades lingüísticas, dialectos. Puede surgir según el espacio geográfico y según el nivel sociocultural al que pertenecen los hablantes. Diseños: La lengua concebida como multilingüe, pluricultural y pluriétnica. Lengua materna, concebida como parte de la identidad cultural de los pueblos originarios; las lenguas de señas en un plano de igualdad; la lengua vehicular (español o castellano) para la comunicación entre comunidades que no poseen la misma lengua materna. Las lenguas son sistemas lingüísticos y cognitivos pero también sistemas situados, socialmente, simbólicos e históricos. Las lenguas son cuerpos vivos con historia, instituciones en movimiento, con parentescos, contactos e influencias. Cada vez son más las variedades lingüísticas y se deben tener en cuenta, debido a las migraciones, guerras, hambrunas, etc. Se debe asumir la diversidad y tomar decisiones pedagógicas para la inclusión y superar la creencia cristalizada de que hay que hablar y pronunciar bien para aprender a leer y escribir. asistir al debilitamiento de jerarquía entre lenguas escritas y ágrafas (sin escritura). Se entendía a la primera civilizadora y a la segunda sin valor, primitivas. Sistema lingüístico, lo que se aprende cuando se nace. Las lenguas tienen función comunicativa. se puede crear saberes, pensamientos, etc. (función epistémica) El lenguaje es una capacidad propia de la especie humana, una herencia biológica que permite a los humanos adquirir con facilidad la lengua natural (oral, materna o primera) de su comunidad. El lenguaje como facultad innata, con potencialidad para aprender lenguas naturales. Lo hacemos con otro, para comunicarnos con otros. nos diferencia de los animales. Hay variedad, dependiendo del hablante (lectos) y otras de la situación comunicativa o contexto en que se usa (registro). Marta Marin: cap 4 ¿Qué son los textos? Un texto es un entretejido de significaciones que pueden reducirse a un significado global, considerándose una unidad de comunicación. Puede ser oral o escrito, breve o extenso, puede ser un diálogo o una novela, un artículo en el diario o un relato cotidiano, un poema, una noticia radial. Posee una intención/propósito. Se caracteriza por su coherencia, dada por la interpretación que el usuario de ese texto pueda darle. Está en relación con la actividad comunicativa y la finalidad que el texto tenga es una cualidad semántica y pragmática. La coherencia se da por 3 instancias. 1, por la relación que existe entre las ideas de un texto; 2, por la posibilidad que tenga el oyente o el lector de reconstruir esa relación; 3, la explicitación de esas relaciones mediante elementos gramaticales y léxicos Coherencia textual: (compartido entre el autor y el lector/oyente) como relación interna de sentidos; el sentido global de la comunicación está constituido por el entretejido y encadenamiento de los enunciados que componen el texto. La coherencia como interpretación; depende de la interpretación que se haga del texto y los conocimientos del mundo que tenga el receptor o lector. Este realiza la reconstrucción del sentido global del texto (semántica), la intención del autor o emisor (pragmática) y la adecuación de los propios saberes (conocimiento del mundo). Existen gran variedad de interpretaciones ya que los factores cognitivos y psíquicos del receptor son diferentes del emisor y de otros receptores. Macroestructura; es la representación abstracta y general del sentido del texto, que puede expresarse como una única idea. Macrorreglas; reglas que permiten reducir las proposiciones de un texto a una sola, es decir, se obtiene la macroestructura y está operación de reducción es un proceso de comprensión e interpretación del texto. Son 4 macrorreglas; supresión, selección, generalización y construcción. Cohesión: la interpretación de un elemento depende de otro. La cohesión es el conjunto de mecanismos por los cuales unas palabras se refieren a otras. La cohesión es esencial para que el texto tenga sentido y sea comprensible para el lector. Lectura como proceso. La lectura es un trabajo de interpretación del texto y forma parte de un hecho de comunicación. Una comunicación mediatizada, con distancia en el tiempo y en el espacio. Se trata de un hecho cognitivo, de un proceso de conocimiento. El lector aporta a esa interacción una serie de procesos mentales y el texto aporta una serie de pistas, claves o indicios para ser interpretado. Modelo de Goodman: a partir de las equivocaciones que tenían los niños al leer en voz alta. Perspectiva transaccional socio psicolingüística. Transaccional: el sujeto que conoce y lo conocido se modifican durante el acontecimiento. Socio psicolingüístico: aportes de: la concepción sociocultural del lenguaje, lectura y escritura; teoría de los esquemas del conocimiento y la comprensión; teoría del lenguaje que incluye la pragmática, la lingüística del texto, el nivel léxico-gramatical y la semántica. Elementos del modelo: la comprensión es un proceso durante el cual el lector va construyendo significados con sus conocimientos previos conceptuales; conocimientos previos letrados y las claves lingüísticas y textuales que le da el texto. El lector es un sujeto activo que: tiene diferentes intenciones de lectura (ella va a regir toda la actividad y va a incidir en la comprensión), aporta sus propios conocimientos, procesa la información en base a sus conocimientos previos, formula hipótesis, deducciones, interpreta sentido global y más localizados, puede resumir información. Leer es construir sentidos mediante la interacción entre el lector y el texto, este otorga pautas o claves para que el lector pueda interpretarlo y comprenderlo a través de los conocimientos previos o esquemas mentales (frecuentación de relatos, sabe cómo se organizan, cuál es su superestructura, soportes, paratextos, características de las tramas, etc); las intenciones de lectura (ambiental, profesiona, recreativa, informativa y ritual) y las estrategias cognitivas: predicción (formulación de hipótesis que el lector va haciendo durante la lectura. Exploración de paratextos como el título. información visual y no); Inferencia, deducciones, conjeturas o suposiciones que hace el lector a partir de ciertos datos; Verificación de hipótesis, a partir de las predicciones que realizó, confirma su hipótesis o las modifica; Corrección, vuelven a evaluar la información procesada y hacen nuevas inferencias, predicciones e interpretaciones o retroceden en el texto buscando más información y/o para rastrear datos que se han podido pasar por alto. Escritura como proceso. Se trata de una producción con un propósito. Coherencia compartida entre el autor y el lector. Coherencia/cohesión. Hayes y Flowers se refieren a momentos recursivos. Allí se interactúa con los conocimientos y las habilidades lingüísticas de los que escriben. Sostienen que la acción de redactar es el conjunto de procesos característicos del pensamiento organizados por los escritores durante el acto de componer. El modelo de Flower – Hayes elementos: ambiente de trabajo (tiempo y espacio): se denomina el problema retórico que es el tema a tratar, destinatario, propósito por el cual se escribe (informativo, didáctico, etc.), el tipo de texto que se escribirá (medio o formato: novela, cuento, poesía, etc.), y el remitente o emisor; la memoria a largo plazo es decir todos los conocimientos sobre el tema del texto, sobre la audiencia o sobre los distintos tipos de texto que puede escribir y los procesos de escritura : Planificación: El escritor se forma previamente un esquema mental en base al conocimiento de aquello que quiere escribir. Revisa bibliografía, etc., realizando un acopio de datos. Esto tiene la finalidad de establecer metas. Este proceso se puede dar en cualquier momento de la escritura. Un buen ejemplo lo tenemos en la lluvia de ideas (o primeros borradores) que puede crear el escritor. Durante este proceso el escritor tiene la posibilidad de recuperar información a largo plazo, además de organizar la información en nuevos esquemas mentales; por lo tanto, dentro de la planificación, están la organización y la determinación de objetivos. Producción: donde el escritor pasa las ideas al papel. Aquí el escritor debe desarrollar la escritura, clasificar y revisar el significado de lo que se escribe, por lo que muchas veces el escritor puede volver al proceso de planificación. Revisión: el escritor revisa lo escrito para darle forma al texto y reformular si es necesario. Se puede volver a la planificación si es necesario. Además, están los subprocesos de examen y corrección, en donde el texto es examinado exhaustivamente por el escritor para encontrar los errores, tanto de redacción, coherencia, ortografía, etc. y es corregido para que sea más claro. BRONCKART 1.la concepción dominante del lenguaje y sus consecuencias didácticas. concepción representacionalista del lenguaje basado en que la función de representación de la lengua tiene primacía sobre su función comunicativa, considerada secundaria (la lengua como sistema, enseñando adjetivos, verbos y no su función comunicativa) La concepción occidental del lenguaje como una gramática proposicional que refleja la lógica del mundo y puede intervenir en la elaboración de textos utilizados en las actividades comunicativas. La gramática general y razonable de port-royal: implica distinguir dos niveles de organización de las lenguas: un nivel profundo y universal que traduce directamente las estructuras del pensamiento, y un nivel superficial, constituido por las particularidades de las lenguas naturales. La gramática generativa y transformacional de Chomsky: enfoque gramatical para dotar a los alumnos de un conocimiento explícito de las principales categorías y estructuras del sistema de la lengua. propuesta tradicional de la enseñanza de la lengua. La representación del alumno como tabula rasa que hay que llenar en función de la meta constituida y los procesos de aprendizaje del niño son suertes de modelos reducidos de los procesos utilizados por esos mismos adultos. Sobre está base de una enseñanza gramatical-analítica, los alumnos deben desarrollar luego un dominio textual, de producción y de comprensión-interpretación. Los autores de la nueva educación recomiendan una focalización en la actividad práctica del niño. Se cambia la relación pedagógica y aparece el docente como un guía que orienta la construcción de conocimiento. 2.Crítica a la concepción representacionalista (el lenguaje se construye con otros, en un contexto social, colectivo y no es innato) Wittgenstein y Saussure plantean que los signos de una lengua natural mantienen relación arbitraria con los objetos o conceptos que denotan. Por lo que el lenguaje en sus dimensiones léxicas, sintácticas y semánticas, tiene un origen social e histórico, no un origen natural. Habermas: la función primordial del lenguaje es contribuir al entendimiento entre los miembros de un grupo en las actividades humanas. Por lo que prevalece el uso comunicativo y en segundo plano los signos utilizados se asocian al modelo representacionalista. Vygotsky y Piaget, establecen que las primeras formas de conocimiento comienzan a organizarse en el marco colectivo y siempre mediadas por la interacción verbal. La transformación de la inteligencia práctica a un pensamiento consciente es el resultado de la apropiación de los signos utilizados en el entorno social. interaccionismo sociodiscursivo. 3. una didáctica de compromiso: Toda intervención didáctica, implica tomar en consideración la situación de la enseñanza de una materia (origen y variables del sistema escolar en el que se inserta). Ninguna reforma didáctica puede pretender modificar radicalmente está concepción representacionalista, por el contrario, debe tenerla en cuenta y articularse con ella. Cada renovación didáctica debe tener en cuenta, los procesos de aprendizaje y de desarrollo del niño-alumno. importancia del contexto. 4. la construcción de instrumentos didácticos (tomar un género textual y desarrollar un proyecto a partir de ese género, generalmente literario) Una secuencia didáctica constituye una serie de unidades temporales (o clases) centradas en un género de texto y en uno o varios problemas técnicos de ese género. - identificar un género de texto socialmente útil y elaborar un modelo didáctico, que es la descripción de las características conocidas del género, dispuestas para su enseñanza, la búsqueda de conceptos simplificados susceptibles de ser comprendidos por los docentes y por los estudiantes de un nivel determinado. - concebir un proyecto de clase, que de un significado concreto a la producción colectiva de un modelo del género en cuestión. - planificar la secuencia en una serie de x módulos destinados a los problemas técnicos de dicho género. una producción textual inicial, una serie de módulos técnicos y una producción final. - la producción final por una consigna que explicite los objetivos del proyecto comunicativo: tipo de interacción, destinatario, medio utilizado, etc., tema y efecto. luego son leídos, intercambiados y comentados libremente en clase. - Para proyectar los módulos se tienen en cuenta las dificultades observadas durante la producción inicial y se trabaja en talleres. - La producción final consiste en pedir al estudiante una nueva consigna, que redacte un nuevo ejemplar del género trabajo. (evaluación del proyecto pedagógico) Acumulando experiencias se podrá lograr: - integrar y globalizar la enseñanza de la lenguas - poner en primer plano la función comunicativa del lenguaje - resignificar las actividades cuyo objetivo es el conocimiento técnico de los mecanismos de textualización y de enunciación - dar su justo lugar a las regularidades propiamente gramaticales, para el empleo correcto de la lengua.
Actividad 4 Estudio de Caso y Propuesta Sobre La Reivindicación de Los Derechos de Los Consumidores y Usuarios Con Base en El Estatuto Del Consumidor PDF