Está en la página 1de 119

1

FACULTY OF LAW AND HUMANITIES

PROFESSIONAL SCHOOL OF LAW

GENERAL ACADEMIC PROGRAM


ACADEMIC PRODUCT FINAL

STUDENT: Bryan Edu CUSTODIO PEREZ


TEACHER: Mg.Yessica Elizabeth GARCIA SANCHEZ
CYCLE II

SECCION: E

Pimentel – PERÚ
2023
2

PRESENTATION

The glossary with terminology in Law is important because it allows an orderly, specialized
and systematized way to present a catalog of words, with their respective definitions, and in
a didactic way through the use of images to express new concepts about terminologies in
the field of Law or Advocacy.

Therefore, the collection and selection of reliable information allows the reader to know the
meaning of each word expressed through the use of the glossary tool, since, not only
because it is expressed in English, which as we know is the language of the world of
research, since it allows obtaining relevant information, since the most prestigious scientific
journals in the world write their articles in English.

Therefore, the glossary will be produced to be read all over the world, in addition to
improving and practicing that language, it saves lives obviously being able to communicate
with the client and helping to expand our work environment.

El glosario con terminología en Derecho es importante porque permite de una manera


ordenada, especializada y sistematizada de presentar un catálogo de palabras, con sus
respectivas definiciones, y de manera didáctica mediante el uso de imágenes para expresar
nuevos conceptos sobre terminologías en el campo del Derecho o Abogacía.

Por lo tanto, la recopilación y selección de información confiable información permite al


lector conocer el significado de cada palabra expresada mediante el uso de la herramienta
glosario, ya que, no solo porque se expresa en El inglés, que como sabemos es el idioma del
mundo de la investigación, ya que permite obtener información relevante, ya que, las más
prestigiosas revistas científicas del mundo escriben sus artículos en inglés.

Por lo tanto, el glosario será producido para ser leído en todo el mundo, además de mejorar
y practicar ese idioma permite salvar vidas obviamente poder comunicarse con el cliente y
ayudando a ampliar nuestro entorno de trabajo.

Contenido
1. Book (n)....................................................................................................................................11
3

2. Clause.......................................................................................................................................12
3. Compensation..........................................................................................................................13
7. Doctrine....................................................................................................................................17
8. Jurisdiction...............................................................................................................................18
9. Damage....................................................................................................................................19
10. Embargo...............................................................................................................................20
11. Rights....................................................................................................................................21
12. Inheritance...........................................................................................................................21
13. Lease....................................................................................................................................22
14. Will.......................................................................................................................................23
15. Negligence............................................................................................................................24
16. Slander.................................................................................................................................26
17. Crime....................................................................................................................................27
18. Abuse...................................................................................................................................28
19. Raid......................................................................................................................................29
20. Security.................................................................................................................................30
21. Heist.....................................................................................................................................31
22. Threat...................................................................................................................................32
23. Harassment..........................................................................................................................33
24. Homicide..............................................................................................................................34
25. Drugs....................................................................................................................................35
26. Freedom...............................................................................................................................36
27. Conditional...........................................................................................................................37
28. Pension.................................................................................................................................38
29. Marriage...............................................................................................................................39
30. Divorce.................................................................................................................................40
31. Estate...................................................................................................................................41
32. Custody................................................................................................................................42
/kuh·stuh·dee/.............................................................................................................................42
33. Nationality............................................................................................................................43
/na·shuh·na·luh·tee/....................................................................................................................43
34. Work.....................................................................................................................................44
/wɜ:rk/..........................................................................................................................................44
4

35. Citizenship............................................................................................................................45
/si·tuh·zuhn·shuhp/......................................................................................................................45
36. Judgment..............................................................................................................................46
/juhj·muhnt/.................................................................................................................................46
37. Procedure.............................................................................................................................47
/pruh·see·jr/.................................................................................................................................47
38. Order....................................................................................................................................48
/or·dr/..........................................................................................................................................48
39. Competence.........................................................................................................................49
/kaam·puh·tns/............................................................................................................................49
40. Property...............................................................................................................................50
/praa·pr·tee/................................................................................................................................50
41. Harassment..........................................................................................................................51
/hr·as·muhnt/...............................................................................................................................51
42. Dismissal...............................................................................................................................52
/duh·smi·sl/..................................................................................................................................52
43. Inability.................................................................................................................................53
/i·nuh·bi·luh·tee/..........................................................................................................................53
44. Responsability......................................................................................................................54
/ruh·spaan·suh·bi·luh·tee/...........................................................................................................54
45. Statement.............................................................................................................................55
/stayt·muhnt/...............................................................................................................................55
46. Violence................................................................................................................................56
/vai·uh·luhns/...............................................................................................................................56
47. Rape.....................................................................................................................................57
/rayp/...........................................................................................................................................57
48. .ABANDONMENTN...............................................................................................................58
/əˈbændənmənt/.........................................................................................................................58
Abandono.....................................................................................................................................58
49. ARTICLEN..............................................................................................................................59
ˈɑːrtɪkl/.........................................................................................................................................59
Artículo.........................................................................................................................................59
50. ACCOMPLICEN......................................................................................................................60
5

/əˈkɑːmplɪs/..................................................................................................................................60
Cómplice......................................................................................................................................60
51. ACCUSATIONN......................................................................................................................61
/ˌækjuˈzeɪʃn/.................................................................................................................................61
Acusación.....................................................................................................................................61
52. .APPEALA..............................................................................................................................62
/əˈpiːl/..........................................................................................................................................62
Apelación.....................................................................................................................................62
53. AGGRESSIONN......................................................................................................................63
/əˈɡreʃn/.......................................................................................................................................63
Agresión.......................................................................................................................................63
54. ACCUSED..............................................................................................................................64
/əˈkjuːz/........................................................................................................................................64
Acusado........................................................................................................................................64
55. CIVIL.....................................................................................................................................65
/ˈsɪvl/............................................................................................................................................65
Civil...............................................................................................................................................65
56. CRISIS....................................................................................................................................66
/ˈkraɪsɪs/.......................................................................................................................................66
Crisis.............................................................................................................................................66
57. COURT..................................................................................................................................67
/kɔːrt/...........................................................................................................................................67
Tribunal........................................................................................................................................67
58. CONVICTED...........................................................................................................................68
/kənˈvɪkt/.....................................................................................................................................68
Convicto.......................................................................................................................................68
59. CONCILIATION......................................................................................................................69
/kənˌsɪliˈeɪʃn/................................................................................................................................69
Conciliación..................................................................................................................................69
60. CONTRACT............................................................................................................................70
/ˈkɑːntrækt/.................................................................................................................................70
Contrato.......................................................................................................................................70
61. DECREES...............................................................................................................................71
6

/dɪˈkriː/.........................................................................................................................................71
Decretos.......................................................................................................................................71
62. DEMAND..............................................................................................................................72
/dɪˈmænd/....................................................................................................................................72
Demanda......................................................................................................................................72
63. DEBATE.................................................................................................................................73
/dɪˈbeɪt/........................................................................................................................................73
Debate..........................................................................................................................................73
64. DIGNITY................................................................................................................................74
/ˈdɪɡnəti/......................................................................................................................................74
Dignidad.......................................................................................................................................74
65. EVIDENCE.............................................................................................................................75
/ˈevɪdəns/.....................................................................................................................................75
Evidencia......................................................................................................................................75
66. EQUITY.................................................................................................................................76
/ˈekwəti/......................................................................................................................................76
Equidad........................................................................................................................................76
67. FRUSTRATION.......................................................................................................................77
/frʌˈstreɪʃn/...................................................................................................................................77
Frustración...................................................................................................................................77
68. GUILTY..................................................................................................................................78
/ˈɡɪlti/...........................................................................................................................................78
Culpable.......................................................................................................................................78
69. ILLEGAL.................................................................................................................................79
/ɪˈliːɡl/..........................................................................................................................................79
Ilegal.............................................................................................................................................79
70. INTELLIGENCE.......................................................................................................................80
/ɪnˈtelɪdʒəns/................................................................................................................................80
Inteligencia...................................................................................................................................80
71. JUDGE...................................................................................................................................81
/dʒʌdʒ/.........................................................................................................................................81
Juez..............................................................................................................................................81
72. JUSTICE.................................................................................................................................82
7

/ˈdʒʌstɪs/......................................................................................................................................82
Justicia..........................................................................................................................................82
73. LAWYER................................................................................................................................83
/ˈlɔɪər/..........................................................................................................................................83
Abogado.......................................................................................................................................83
74. LAW......................................................................................................................................84
/lɔː/...............................................................................................................................................84
Ley................................................................................................................................................84
75. LEGAL...................................................................................................................................85
/ˈliːɡl/...........................................................................................................................................85
Legal.............................................................................................................................................85
76. LEADERSHIP..........................................................................................................................86
/ˈliːdərʃɪp/.....................................................................................................................................86
Liderazgo......................................................................................................................................86
77. MURDER...............................................................................................................................87
/ˈmɜːrdər/....................................................................................................................................87
Asesinato......................................................................................................................................87
78. NOTARY................................................................................................................................88
/ˈnəʊtəri/.....................................................................................................................................88
Notario.........................................................................................................................................88
79. OBLIGATION.........................................................................................................................89
/ˌɑːblɪˈɡeɪʃn/.................................................................................................................................89
Obligación....................................................................................................................................89
80. PENAL...................................................................................................................................90
/ˈpiːnl/..........................................................................................................................................90
Penal............................................................................................................................................90
81. PRISON.................................................................................................................................91
/ˈprɪzn/.........................................................................................................................................91
Prisión..........................................................................................................................................91
82. PROBLEM..............................................................................................................................92
/ˈprɑːbləm/..................................................................................................................................92
Problema......................................................................................................................................92
RECORDER........................................................................................................................................93
8

/rɪˈkɔːrdər/...................................................................................................................................93
Grabadora....................................................................................................................................93
83. RIGHT...................................................................................................................................94
/raɪt/.............................................................................................................................................94
Derecho........................................................................................................................................94
84. SUSPICIOUS..........................................................................................................................95
/ˈɔːrdər/........................................................................................................................................95
Sospechoso..................................................................................................................................95
85. STATUTE...............................................................................................................................96
/ˈstætʃuːt/....................................................................................................................................96
Estatuto........................................................................................................................................96
86. TESTAMENT..........................................................................................................................97
/ˈtestəmənt/.................................................................................................................................97
Testamento..................................................................................................................................97
87. THEFT...................................................................................................................................98
/θeft/............................................................................................................................................98
Hurto............................................................................................................................................98
88. THERAPY...............................................................................................................................99
/ˈθerəpi/.......................................................................................................................................99
Terapia.........................................................................................................................................99
89. WITNESSES.........................................................................................................................100
/ˈwɪtnəs/....................................................................................................................................100
Testigos......................................................................................................................................100
90. OFFICE................................................................................................................................101
/ ˈôfis/........................................................................................................................................101
Oficina........................................................................................................................................101
91. DISPATCH...........................................................................................................................102
/ dəˈspaCH/................................................................................................................................102
Despacho....................................................................................................................................102
92. Hammer´............................................................................................................................103
/ ha·mr/......................................................................................................................................103
Martillo.......................................................................................................................................103
93. Suit.....................................................................................................................................104
9

/ soot/........................................................................................................................................104
Terno..........................................................................................................................................104
94. Report................................................................................................................................105
/ ruh·port/..................................................................................................................................105
Informe......................................................................................................................................105
95. Notification.........................................................................................................................106
/ now·tuh·fuh·kay·shn/...............................................................................................................106
Notificación................................................................................................................................106
96. Resolution..........................................................................................................................107
/ reh·zuh·loo·shn/.......................................................................................................................107
Resolución..................................................................................................................................107
97. Documents.........................................................................................................................108
/ da. - kyu. – mihnt/....................................................................................................................108
Documentos...............................................................................................................................108
98. Secretary............................................................................................................................109
/ seh·kruh·teh·ree/.....................................................................................................................109
Secretaria...................................................................................................................................109
99. School.................................................................................................................................110
/ skool/.......................................................................................................................................110
Colegio.......................................................................................................................................110
100. Privative..............................................................................................................................111
/ pri·vuh·tuhv/............................................................................................................................111
Privativa.....................................................................................................................................111
101. Conclusiones:.....................................................................................................................112
10

1. Book (n)
/buk/
Libro
Definition:
It is a set of sheets of paper placed in a certain order to read and that together form a volum
e.
Definición: Es un conjunto de hojas de papel colocadas en un determinado orden para leer
y que reunidas forman un volumen.
Example: There's a book on the table
Ejemplo: hay un libro encima de la mesa
11

2. Clause
/clas/

Clausula
Definition:
Provision of a contract, treaty or any other similar document, public or private, that express
es any condition.
definición: Disposición de un contrato, tratado o cualquier otro documento similar, publico
o privado que expresa alguna condición.
Example: This clause has some shortcomings
Ejemplo: Dicha cláusula presenta algunas deficiencias
12

3. Compensation
/campenseishon/
Indemnización
Definition: Action to indemnify.
Definición Acción de indemnizar.
Example: The artist has sought damages.
Ejemplo: El artista ha solicitado una indemnización por daños y perjuicios.
13

4. Rule
/rul/
Norma
Definition: They are rules that regulate people's behavior
Definición: son reglas que regulan el comportamiento de las personas
Example: The rules imposed by the State.
Ejemplo: Las normas que impone el Estado.

´´
14

5. Lawywe
/loyer/
Abogado
Defintion: He is a professional jurist who is authorized to practice law.
Definición: Es un jurista profesional que cuenta con autorización para ejercer el derecho.
Example: The lawyer won the case.
Ejemplo: El abogado gano el caso.
15

6. Contract
/contract/
Contrato
Definition: Document where both parties agree
Definición: Documento donde se ponen de acuerdo ambas partes
Example: The footballer renewed his contract.
Ejemplo: el futbolista renovó su contrato.
16

7. Doctrine
/doctren/
Doctrina
Defintion:Set of ideas,teachings or basic principles defended by a religious, political, etc.
movement.
Definición: Conjunto de ideas, enseñanzas o principios básicos defendidos por un movimiento
religioso, político, etc.

Example: Doctrine is a set of teachings


Ejemplo: La doctrina es un conjunto de enseñanzas
17

8. Jurisdiction
/iursdicshion/
Jurisdicción
Definition: Area or territory where that power is exercised
Definición: ámbito o territorio donde se ejerce ese poder
Example: We place both under your personal jurisdiction.
Ejemplo: Nos ponemos los dos bajo la jurisdicción personal de usted.
18

9. Damage
/demach/

Perjuicio
Definition: Moral or material damage affecting the other person
Definición: Daño moral o material que afecta a la otra persona
Example: Errors cause harm
Ejemplo: los errores generan perjuicios
19

10. Embargo
/embargou/
Embargo
Defintion: retention by court order of any property.
Definición: retención por orden judicial algún bien.
Example: The neighbor suffered an embargo.
Ejemplo: el vecino sufrió un embargo
20

11. Rights
/ruaits/
Derechos
Definition: norms that defend the human person and ensure respect for his or her human dignity.
Definición: normas que defienden a la persona humana y hacen respetar su dignidad humana.
Example: Rights are being violated.
Ejemplo: los derechos están siendo vulnerados.

12. Inheritance
/engerdans/
21

Herencia

Definition: Set of assets that are inherited from a person after his death.
Definición: conjunto de bienes que se heredan de una persona tras su muerte.
Example: My grandfather left me his inheritance house.
Ejemplo: mi abuelo me dejo su casa de herencia.

13. Lease
/lis/
22

Arrendamiento
Definition: Contract in which one of the parties gives for a certain time to another.
Definición: contrato en el que una de las partes da por un cierto tiempo a otra.
Example: My uncle leased his car.
Ejemplo: mi tío hizo el arrendamiento de su carro.

14. Will
/uel/
23

Testamento
Definition: Act by which a person expresses his will to decide the future of his patrimony.
Definición: acto por el cual una persona manifiesta su voluntad para decidir el futuro de su
patrimonio.
Example: My grandfather left his will before he died.
Ejemplo: mi abuelo dejo su testamento antes de morir.

15. Negligence
/negliyens/
24

Negligencia
Definition: A person's lack of care in what he does
Definición: falta de cuidado de una persona en lo que hace
Example: There was medical negligence during the operation.
Ejemplo: hubo negligencia médica durante la operación.
25

16. Slander
/suander/
Calumnia
Definition:
False accusation or imputation towards someone for the purpose of harming them
Definición: acusación o imputación falsa hacia alguien con el fin de hacerle daño
Example: My uncle accused his neighbor of slander
Ejemplo: mi tío acuso de calumnia a su vecina
26

17. Crime
/craim/
Delito
Definition: action that is against the law and is punishable by punishment or imprisonment
Definición: acción que va en contra de la ley y se sanciona con castigo o pena privativa de
libertad
Example: A crime was committed last night
Ejemplo: anoche se cometió un delito
27

18. Abuse
/abius/
Abuso
Definition: Action of abusing
Definición: acción de abusar
Example: Man abused his daughter
Ejemplo: hombre abusó de su hija
28

19. Raid
/ruei/
Allanamiento
Definition: Conversion of something, especially of a piece of land, into flat,
eliminating its inequalities
Definición: Conversión de algo, especialmente de un terreno, en llano, eliminando sus
desigualdades

Example: We must carefully pave that ground.


Ejemplo: debemos allanar cuidadosamente ese terreno.
29

20. Security
/suhkyurti/
Seguridad
Definition: Lack of existence of danger or risk
Definición: falta de existencia de peligro o riesgo
Example: Since there is security there are no thefts
Ejemplo: desde que hay seguridad no hay robos
30

21. Heist
/hais/
Robo
Definition: action of stealing
Definición: acción de robar
Example: Last night there was a robbery at the bakery
Ejemplo: anoche hubo un robo en la panadería
31

22. Threat
/chtruat/
Amenaza
Definition: something or someone that puts an individual at risk
Definición: algo o alguien que pone en riesgo a un individuo
Example: My uncle suffered a call threat
Ejemplo: mi tío sufrió una amenaza por llamada.
32

23. Harassment
/jarasmen/
Acoso
Definition: Action of harassing
Definición: acción de acosar
Example: At school, a girl was bullied by her teacher.
Ejemplo: en la escuela una niña sufrió de acoso por parte de su profesor.
33

24. Homicide
/jomesaid/
Homicidio
Definition: crime that consists of killing another person
Definición: delito que consiste en matar a otra persona
Example: The culprit was sentenced for aggravated homicide.
Ejemplo: el culpable fue sentenciado por homicidio calificado.
34

25. Drugs
/drogs/
Drogas
Definition: Chemicals that modify the proper functioning of your system.

Definición: sustancias químicas que modifican el correcto funcionamiento de tu sistema.


Example: Drugs are sold on the corner.

Ejemplo: se vende drogas en la esquina.


35

26. Freedom
/fridom/
Libertad
Definition: It is the faculty of the human being to act,
according to his values, without harming the freedom of others.
Definición es la facultad del ser humano de actuar, según sus valores, sin dañar la libertad de los
demás.
Example: The former president was released.
Ejemplo: el ex presidente salió en libertad.
36

27. Conditional
/condishional/
Condicional
Definition: that includes or carries with it a requirement.
Definición: que incluye o lleva consigo un requisito.
Example: The student is with conditional enrollment.
Ejemplo: el alumno esta con matricula condicional.
37

28. Pension
/penSHən/
Pension
Definiton: Amount of money a person receives
Definición: Cantidad de dinero que una persona recibe
Example: His dad passes him the pension
Ejemplo: su papá le pasa la pensión
38

29. Marriage
/meh·ruhj/
Matrimonio
Definition: It is the union of two people recognized before the law as a family
Definición: es la unión de dos personas reconocida ante la ley como familia.

Example: There was a marriage on Saturday.

Ejemplo: hubo un matrimonio el sábado.


39

30. Divorce
/duh·vors/
Divorcio
Definition: legal procedure terminating the conjugal relationship.
Definición: procedimiento jurídico que da fin al vínculo conyugal.
Example: My neighbors divorced.
Ejemplo: mis vecinos se divorciaron.
40

31. Estate
/uh·stayt/
Bienes
Definition: Set of properties or wealth belonging to an individual
Definición: conjunto de propiedades o riquezas que le pertenecen a un individuo
Example: My mom has a lot of assets.
Ejemplo: mi mamá tiene muchos bienes.
41

32. Custody
/kuh·stuh·dee/
Custodia
Definition: The action of guarding a thing or a person.
Definición: acción de custodiar a una cosa o una persona.
Example: The judge awards custody of the child to a relative.
Ejemplo: el juez otorga la custodia del menor a un familiar.
42

33. Nationality
/na·shuh·na·luh·tee/
Nacionalidad
Definition: is the membership of an individual in a legal system
Definición:es la pertenencia de un individuo a un ordenamiento jurídico

Example: That person is of Venezuelan nationality.

Ejemplo: esa persona es de nacionalidad venezolana.


43

34. Work
/wɜ:rk/
Trabajo
Definition: is the activity you perform in exchange for remuneration to satisfy a need
Definición: es la actividad que realizas a cambio de una remuneración para satisfacer una necesidad
Example: I'll be late for work
Ejemplo: llegare tarde al trabajo
44

35. Citizenship
/si·tuh·zuhn·shuhp/
Ciudadanía
Definition:
It is the condition that recognizes the person with political and social rights that allow him to interve
ne in a given country.
Definición: es la condición que reconoce a la persona con derechos políticos y sociales que le
permiten intervenir en un país determinado.
Example: We need to reinvent citizenship
Ejemplo: necesitamos reinventar la ciudadanía
45

36. Judgment
/juhj·muhnt/
Sentencia
Definition: Decision made by the judge or court to resolve a dispute
Definición: decisión que toma el juez o tribunal para resolver una controversia
example: The judge has handed down his sentence
Ejemplo: el juez ha dictado su sentencia
46

37. Procedure
/pruh·see·jr/
Procedimiento
Definition: method to do something
Definición: método para hacer alguna cosa
Example: I followed the proper procedure for my report
Ejemplo seguí el procedimiento adecuado para mi informe
47

38. Order
/or·dr/
Orden
Definition: situation or state of normality with the correct functioning of something
Definición: situación o estado de normalidad con el correcto funcionamiento de algo
Example: The judge gave the order for you to stay away.
Ejemplo: el juez dio la orden de que te alejes.
48

39. Competence
/kaam·puh·tns/
Competencia
Definition: It is the capacity that an individual has for the development of something
Definición: es la capacidad que tiene un individuo para el desarrollo de algo
Example: the competition is stronger this year
Ejemplo: la competencia está más fuerte este año
49

40. Property
/praa·pr·tee/
Propiedad
Definition: It is the faculty that a person has to dispose of something.
Definición: es la facultad que tiene una persona para disponer de algo.
Example: I put the car in the name of my property.
Ejemplo: el carro lo puse a nombre de mi propiedad.
50

41. Harassment
/hr·as·muhnt/
Hostigamiento
Definition: It is conduct that is intended to make another person uncomfortable or upset.
Definición: es una conducta que está destinada a incomodar o perturbar a otra persona.
Example: I suffer from workplace harassment.
Ejemplo: sufro de hostigamiento laboral.
51

42. Dismissal
/duh·smi·sl/
Despido
Definition: It is the employer's decision to terminate the employee.
Definición: es la decisión del empleador a poner fin con el empleado.
Example: Juan was fired yesterday.
Ejemplo: ayer se hizo el despido de Juan.
52

43. Inability
/i·nuh·bi·luh·tee/
Incapacidad
Definition: It is the lack of ability to learn or do something.
Definición: es la falta de capacidad para aprender o hacer algo.
Example: He was fired for incapacity for work.
Ejemplo: lo despidieron por incapacidad laboral.
53

44. Responsability
/ruh·spaan·suh·bi·luh·tee/
Responsabilidad
Definition: is to be responsible for something or lack
Definición: es ser responsable de alguna cosa o falta.
Example: responsibility for the theft rests with
Ejemplo: la responsabilidad del robo recae sobre
54

45. Statement
/stayt·muhnt/
Declaración
Definition: It is the exposition of a fact that is made under oath, before a judge or other authority
about what he knows about a matter.
Definición: es la exposición de algún hecho que se hace bajo juramente, ante un juez u otra
autoridad acerca de lo que sabe sobre un asunto.
Example: he gave his statement and so they were able to finish the case.
Ejemplo: él dio su declaración y asi pudieron terminar el caso.
55

46. Violence
/vai·uh·luhns/
Violencia
Definition: it is the use of force to achieve something.
Definición: es el uso de la fuerza para lograr algo.
Example: my neighbor was sued for family violence.
Ejemplo: mi vecino fue denunciado por violencia familiar.
56

47. Rape
/rayp/
Violación
Definition: when you are forced or forced to have sex
Definición: cuando te obligan o te fuerzan para que tengas relaciones sexuales
Example: my friend suffered from rape leaving the disco.
Ejemplo: mi amiga sufrió de violación saliendo de la discoteca.
57

48. .ABANDONMENTN
/əˈbændənmənt/
Abandono

Definition: Leaving aside or leaving an individual, abandoning your partner.

Definición: Dejar de lado o dejar a un individuo, desamparar a su pareja.

Example: Eduardo abandoned his family and his wife Maria.

Ejemplo: Eduardo abandono a su familia y a su mujer Maria.


58

49. ARTICLEN
ˈɑːrtɪkl/
Artículo

Definition: An article in linguistic form is a type of updating determinant that few languages use to
update or clarify the lexical category to which a noun belongs, changing it many times.

Definición: Un artículo en forma lingüística es un tipo de determinante de actualización que utilizan


pocas lenguas para actualizar o aclarar la categoría léxica a la que pertenece un sustantivo,
cambiándolo muchas veces.

Example: An article disappeared from the office, it was a very important document.

Ejemplo: Un artículo desapareció de la oficina, era un documento muy importante


59

50. ACCOMPLICEN
/əˈkɑːmplɪs/
Cómplice

Definition: He is a partner in some crime and also pays for his actions. The accomplice always pays
the same or lesser sentence because he only accompanied the offender.

Definición: Es un compañero de algún delito y también paga por sus actos. El cómplice
siemprepaga la misma o menor condena pues el solo acompaño al delicuente.

Example: Oscar was the accomplice to the crime.

Ejemplo: Oscar fue el cómplice del delito.


60

51. ACCUSATIONN
/ˌækjuˈzeɪʃn/
Acusación

Definition: The accusation is when a person blames the other for a crime he or she performed or
sometimes may have unrealistic arguments that is, the accusation is false and that is known as a
crime.

Definición: La acusación es cuando una persona culpa al otro por un crimen que realizó o a veces
puede tener argumentos poco realistas, es decir, la acusación es falsa y eso se conoce como un
delito.

Example: My brother made an accusation against his partner for stealing his pencil. ...

Ejemplo: Mi hermano le hizo una acusación a su compañero por haberle robado el lápiz.
61

52. .APPEALA
/əˈpiːl/
Apelación

Definition: This is an appeal to a higher judge to challenge the decision of a lower judge. According
to common law, it is issued against final judgments, provisional judgments and ordinary orders that
create an irrevocable lien by final judgment.

Definición: Esta es una apelación a un juez superior para impugnar la decisión de un juez inferior.
De acuerdo con el common law, se dicta contra sentencias firmes, sentencias provisionales y
órdenes ordinarias que crean un gravamen irrevocable por sentencia firme.

Example: My cousin proposed the appeal of his rejected documents.

Ejemplo: Mi primo propuso la apelación a sus documentos rechazados.


62

53. AGGRESSIONN
/əˈɡreʃn/
Agresión

Definition: Contrary action towards the other person, the action or effect of violently attacking a
person in order to injure him.

Definición: Acción contraria hacia la otra persona, la acción o efecto de atacar violentamente contra
una persona para herirla.

Example: Rita, is looking for stones in the dark with her brother and her brother finds one and
inadvertently performs the aggression to his sister.

Ejemplo: Rita, está buscando piedras en la oscuridad con su hermano y su hermano encuentra uno y
sin querer realiza la agresión a su hermana.
63

54. ACCUSED
/əˈkjuːz/
Acusado

Definition: That individual who is accused of a crime or crime that he did has a penalty of jail.

Definición: Aquel individuo que es acusado por un delito o crimen que hizó tiene una pena de
cárcel.

Example: Tomorrow the trial against the accused of the robbery will begin.

Ejemplo: El día de mañana se comenzará el juicio contra el acusado del robo.

55. CIVIL
/ˈ sɪvl/
Civil

Definition: Civil means


being a person from
64

a city or you are part of a population, also being civil you have rights that protect you in any
circumstance.

Definición: Civil significa ser una persona de alguna ciudad o eres parte de una población, también
al ser civil tienes derechos que te protegen en cualquier circunstancia.

Example: I am a civilian, so I have rights that support me.

Ejemplo: Yo soy civil por eso tengo derechos que me respaldan.


65

56. CRISIS
/ˈkraɪsɪs/
Crisis

Definition: The crisis is a situation that happens an individual or individuals request attorney for a
case or crime they performed.

Definición: La crisis es una situación que pasa un individuo o individuos solicitan abogado por un
caso o crimen que realizaron.

Example: My family and I have a crisis that could land our father in prison.

Ejemplo: Mi familia y yo tenemos una crisis que podría llevar a nuestro padre a prisión.

57. COURT
/kɔːrt/
Tribunal
66

Definition: The court is a group of people authorized to be able to decide whether an individual is
guilty or not. This set serves to bring justice to the families harmed.

Definición: El tribunal es un conjunto de personas autorizadas para poder decidir si un individuo es


culpable o no. Este conjunto sirve para traer justicia a las familias perjudicadas.

Example: The court is the highest law.

Ejemplo: El tribunal es la máxima ley.

58. CONVICTED
/kənˈvɪkt/
Convicto
67

Definition: When a person is arrested and goes to jail.

Definición: Cuando una persona es arrestada y va a la cárcel.

Example: My cousin was a convict, but redeemed.

Ejemplo: Mi primo era un convicto, pero redimido.


68

59. CONCILIATION
/kənˌsɪliˈeɪʃn/
Conciliación

Definition: Conciliation is when two or more individuals had a disagreement and a conciliator has
to act so that the problem does not escalate.

Definición: La conciliación es cuando dos o más individuos tuvieron un desacuerdo y un


conciliador tiene que actuar para que el problema no llegue a mayores.

Example: My mother and father had a conflict, but I proposed a reconciliation.

Ejemplo: Mi madre y mi padre tuvieron un conflicto, pero yo propuse una reconciliación.


69

60. CONTRACT
/ˈkɑːntrækt/
Contrato

Definition: The contract is a treaty where both parties who are going to sign agree with the
conditions that were imposed in the document.

Definición: El contrato es un tratado donde ambas partes que van a firmar están de acurdo con las
condiciones que se impusieron en el documento.

Example: Tomorrow a financial contract will be made for Peru.

Ejemplo: Mañana se hará un contrato financiero


70

61. DECREES
/dɪˈkriː/
Decretos

Definition: These are rules introduced in violation of the constitutional order. In other words, these
acts of government are essentially issued in violation of the constitutional norms governing the
exercise of the legislative function.

Definición: Los decretos tratan de normas introducidas en violación del orden constitucional. En
otras palabras, estos actos de gobierno se dictan esencialmente en violación de las normas
constitucionales que rigen el ejercicio de la función legislativa.

Example: Decrees are very important documents for the law career.

Ejemplo: Los decretos son documentos muy importantes para la carrera de derecho.
71

62. DEMAND
/dɪˈmænd/
Demanda

Definition: The lawsuit is when a person accuses another individual, a set and sometimes factories,
this lawsuit passes through the hands of the judge involved in the trial.

Definición: La demanda es cuando una persona acusa a otro individuo, a un conjunto y a veces a
fábricas, esta demanda pasa por manos del juez encragado del juicio.

Example: The neighbor sues the factory for polluting the air by smoke.

Ejemplo: La vecina demanda a la fábrica por contaminar el aire por el humo.


72

63. DEBATE
/dɪˈbeɪt/
Debate

Definition: The debate is when two or more people talk about a specific issue, in a trial of debate
the situation in which the culprit is.

Definición: El debate es cuando dos personas o más hablan sobre un tema en específico, en un
juicio de debatiria la situación en la que está el culpable.

Ejemplo: El lunes se realizará el debate que decidirá el futuro del perjudicado

Example: On Monday the debate that will decide the future of the injured party will be held.
73

64. DIGNITY
/ˈdɪɡnəti/
Dignidad

Definition: Dignity is a way of living without being ashamed or afraid of a person, It is also when
we respect ourselves so as not to make ridiculous.

Definición: La dignidad es una forma de vivir sin tener verguenza o miedo a una persona, También
es cuando nosotros nos respetamos para no hacer ridiculeces.

Example: We must work every day, but we must never put dignity aside.

Ejemplo: Hay trabajar todos los días, pero nunca debemos dejar la dignidad a un lado.
74

65. EVIDENCE
/ˈevɪdəns/
Evidencia

Definition: Evidence is an important test to decide if there is a culprit or not, since this test could
decide the fate in the person involved, this serves more for trials.

Definición: La evidencia es una prueba importante para decidir si hay un culpable o no, ya que esta
prueba podría decidir el destino en la persona involucrada, esto sirve más para los juicios.

Example: The case of the murder of an actor ended with the most important evidence of the trial.

Ejemplo: El caso del asesinato de un actor terminó con la evidencia más importante del juicio.
75

66. EQUITY
/ˈekwəti/
Equidad

Definition: Equity is the equality of both parties who negotiate to make a better coexistence, with
conditions so that they do not disrespect or steal from each other.

Definición: La equidad es la igualdad de ambas partes que negocian para hacer una mejor
convivencia con, condiciones para que no se falten el respeto ni roben unos a otros.

Example: Equity is important for there to be justice and equality.

Ejemplo: La equidad es importante para que haya justicia e igualdad.


76

67. FRUSTRATION
/frʌˈstreɪʃn/
Frustración

Definition: The frustration in a prisoner can be so high that he tries to end the life of a
commissioner, the lawyer can no longer do anything for him.

Definición: La frustración en un prisionero puede ser tan alta que intente acabar con la vida de un
comisario, el abogado ya no puede hacer nada por él.

Example: John had too much frustration at not being able to do his homework properly and took it
out badly with his teacher.

Ejemplo: Juan tuvo demasiada frustración al no poder hacer correctamente su tarea y se desquitó de
mala manera con su maestro.
77

68. GUILTY
/ˈɡɪlti/
Culpable

Definition: The person is guilty when he has done something wrong or also if he has not complied
with respecting rights.

Definición: La persona es culpable cuando a hecho algo incorrecto o también si no a cumplido con
respetar los derechos.

Example: Alberto Fujimori is guilty of having robbed Peru of a lot of money.

Ejemplo: Alberto Fujimori es culpable de haberle robado al Perú mucho dinero.


78

69. ILLEGAL
/ɪˈliːɡl/
Ilegal

Definition: Being or doing something illegal is when you perform a prohibited action, this can
greatly harm this person's life.

Definición: Ser o hacer algo ilegal es cuando realiza una acción prohibida, esto puede perjudicar
mucho a la vida de esta persona.

Example: The merchant has his illegal stall on the corner.

Ejemplo: El comerciante tiene su puesto ilegal en la esquina.


79

70. INTELLIGENCE
/ɪnˈtelɪdʒəns/
Inteligencia

Definition: Intelligence is the ability that every human being has to reason and think about specific
issues, it also benefits us to study and be able to have a professional career.

Definición: La inteligencia es la capacidad que todo ser humano tiene para razonar y pensar sobre
temas en específico, también nos beneficia para estudiar y poder tener una carrera profesional.

Example: All USS students have great intelligence to study.

Ejemplo: Todos los estudiantes de la USS tienen una gran inteligencia para estudiar.
80

71. JUDGE
/dʒʌdʒ/
Juez

Definition: The judge is the person authorized to judge and decide whether a person deserves
freedom or imprisonment for the period of time necessary for him to repent of his actions that were
negative for the population.

Definición: El juez es la persona autorizada para poder juzgar y decidir si una persona merece la
libertad o la condena a prisión durante el plazo de tiempo que sea necesario para que se arrepienta
de sus acciones que fueron negativas para la población.

Example: In my court case the judge sold himself for money.

Ejemplo: En mi caso judicial el juez se vendió por dinero.


81

72. JUSTICE
/ˈdʒʌstɪs/
Justicia

Definition: Justice is a means by which a guilty person can be made to pay with laws that allow this
action.

Definición: La justicia es un medio por donde se puede hacer pagar a una persona culpable con
leyes que permiten esta acción.

Example: Aurelio's mother did everything possible for her son to receive justice after his death.

Ejemplo: La madre de Aurelio hizo lo imposible para que su hijo recibiera justicia después de su
muerte.
82

73. LAWYER
/ˈlɔɪər/
Abogado

Definition: The lawyer is a person authorized to defend or remove an innocent person who ended up
in prison, he can also advise a company in judicial problems.

Definición: El abogado es una persona autorizada para poder defender o sacar a una persona
inocente que acabó en prisión, también puede asesorar a una empresa en problemas judiciales.

Example: A lawyer managed to free an innocent person, winning a trial.

Ejemplo: Un abogado logró liberar a una persona inocente, ganando un juicio.


83

74. LAW
/lɔː/
Ley
Definition: The law is a dictation that must be fulfilled, it is also like a rule that we must comply
with to remain the civilization that we are. This is also to enforce our rights.

Definición: La ley es una dictación que se debe de cumplir, también es como una regla que
debemos cumplir para seguir siendo la civilización que somos. Esto también es para realizar el
cumplimiento de nuestros derechos.

Example: The law to patrimonialize it must take into account the risks.

Ejemplo: La ley para patrimonializarla se debe tener en cuenta los riesgos.


84

75. LEGAL
/ˈliːɡl/
Legal

Definition: Legal is when a person does something allowed by the authorities, that is, he has a
permit to perform the action.

Definición: Legal es cuando una persona realiza algo permitido por las autoridades, osea tiene un
permisa para realizar la acción.

Example: USS University works legally.

Ejemplo: La universidad USS trabaja de forma legal.


85

76. LEADERSHIP
/ˈliːdərʃɪp/
Liderazgo

Definition: Leadership is when a person directs a group of individuals to do good or bad things,
when the latter is to steal, murder, or break laws.

Definición: El liderazgo es cuando una persona dirige a un grupo de individuos para hacer cosas
buenas o malas, cuando es esta última es para robar, asesinar o violar las leyes.

Example: Bryan led a criminal gang.

Ejemplo: Bryan realizó el liderazgo de una banda criminal.


86

77. MURDER
/ˈmɜːrdər/
Asesinato

Definition: Murder is when a person takes the life of another, this is considered a serious crime,
because you are violating the right to life.

Definición: El asesinato es cuando una persona le quita la vida a otra, esto se considera un crimen
grave, pues estas incumpliendo el derecho a la vida.

Example: In the news they talked about a murder case in Lima.

Ejemplo: En las noticias hablaron sobre un caso de asesinato en Lima.


87

78. NOTARY
/ˈnəʊtəri/
Notario

Definition: A notary is a person with legal training who intervenes to make private documents
public, and for this purpose authorizes them with his signature. He is also known as a notary public.

Definición: Un notario es una persona con formación jurídica que interviene para dar carácter
público a los documentos privados, y al efecto los autoriza con su firma. También se le conoce
como escribano público.

Example: This notary has no use of justice.

Ejemplo: Este notario no tiene uso de la justicia.


88

79. OBLIGATION
/ˌɑːblɪˈɡeɪʃn/
Obligación

Definition: The obligation, one or a few actions that the professionals have to do in this case the
lawyers, is to correctly resolve the trials.

Definición: La obligación una o unas acciones que tienen que hacer los profesionales en este caso
los abogados, es de resolver correctamente los juicios.

Example: The obligation of the lawyer is to do justice.

Ejemplo: La obligación del abogado es de hacer justicia.


89

80. PENAL
/ˈpiːnl/
Penal

Definition: The penal is a detention center where people who broke the rules or assaulted places are
located.

Definición: El penal es un centro de detencion donde se encuentran las personas que incumplieron
las reglas o asaltaron lugares.

Example: In the penal there was a struggle of prisoners.

Ejemplo: En el penal hubo una lucha de presos.


90

81. PRISON
/ˈprɪzn/
Prisión

Definition: The jail is a place where people who have committed crimes or broken the rules set by
the government are located, lawyers are responsible for enforcing this sentence.

Definición: La cárcel es un lugar donde se encuentran las personas que han cometido delitos o
incumplieron las reglas dispuestas por el gobierno, los abogados se encargan de hacer cumplir esta
condena.

Example: The thugs are in prison paying for their crimes.

Ejemplo: Los maleantes se encuentran en prisión pagando sus crímenes.


91

82. PROBLEM
/ˈprɑːbləm/
Problema

Definition: The problem is a situation where a person is in danger, but there are rights that protect
him at all costs.

Definición: El problema es una situación donde una persona está en peligro, pero hay derechos que
la resguardan a toda costa.

Example: My brother is in trouble, but with the whole family supporting him he will move forward.

Ejemplo: Mi hermano está en problemas, pero con toda la familia apoyándolo saldrá adelante
92
93

RECORDER
/rɪˈkɔːrdər/
Grabadora

Definition: The recorder is used to record the statements of those involved in the case to compare
them with that of the witnesses and thus that information helps the judge to give his final deedition.

Definición: La grabadora se utiliza para grabar las declaraciones de los involucrados del caso para
compararlas con la de los testigos y así esa información ayuda al juez a dar su dedición final.

Example: With the help of the tape recorder, the judge was able to decide his final verdict.

Ejemplo: Con ayuda de la grabadora el juez pudo decidir su veredicto final.


94

83. RIGHT
/raɪt/
Derecho

Definition: The law career is for people who have equity and justice, only then can they become
lawyers or judges.

Definición: La carrera de derecho es para las personas que tienen equidad y justicia, solo así se
podrán convertir en abogados o jueces.

Example: Law degree is available at USS.

Ejemplo: La carrera de derecho está disponible en la USS.


95

84. SUSPICIOUS
/ˈɔːrdər/
Sospechoso

Definition: The suspect is one person of many who believe he or she has committed a crime or
murder.

Definición: El sospechoso es una persona de muchas que creen que ha cometido un crimen o
asesinato.

Example: The suspect in the crime is my neighbor.

Ejemplo: El sospechoso del crimen es mi vecino.


96

85. STATUTE
/ˈstætʃuːt/
Estatuto

Definition: The statute is an order or set of regulations with force of law of a subordinate agency or
government. It also means the special legal regime to which a person or thing is subject as regards
its nationality or bordering territories.

Definición: El estatuto es una orden o conjunto de reglamentos con fuerza de ley de una agencia o
gobierno subordinado. También significa el régimen jurídico especial a que está sujeta una persona
o cosa en cuanto a su nacionalidad o territorios limítrofes.

Example: The statute is a document of great importance to the government.

Ejemplo: El estatuto es un documento de mucha importancia para el gobierno.


97

86. TESTAMENT
/ˈtestəmənt/
Testamento

Definition: The will is when a living person writes a disposition of distribution of assets left by a
family member or friend before his death, so those around him divide things according to the will.

Definición: El testamento es cuando una persona en vida escribe una disposición de repartición de
bienes que deja un familiar o amigo antes de su muerte, así los de su entorno se reparten las cosas
según el testamento.

Example: My grandfather passed away a month ago and we divided his assets according to the will
which was his last disposition.

Ejemplo: Mi abuelo falleció hace un mes y nos repartimos sus bienes según el testamento cuál era
su última disposición.
98

87. THEFT
/θeft/
Hurto

Definition: Theft is an action such as stealing or breaking a state rule.

Definición: El hurto es una acción como la de robar o romper una regla del estado.

Example: The neighbor shoplifted by stealing my dad's car.

Ejemplo: El vecino realizó hurto al haberle roba el auto a mi papá.


99
100

88. THERAPY
/ˈθerəpi/
Terapia

Definition: Therapy is an occasion where people can talk to a specialist to receive advice and be
able to save a relationship, friendship, even a mother-to-child bond. This is mostly directed by a
psychologist.

Definición: La terapia es una ocación donde las personas pueden hablar con un especialista para
poder recibir consejos y poder salvar una relación, amistad, hasta un lazo de madre a hijo. Esto en
mayoria es dirigida por un psicólogo.

Example: The teachers of the USS proposed a group therapy for all the students.

Ejemplo: Los docentes de la USS plantearon una terapia grupal para todo el alumnado.
101

89. WITNESSES
/ˈwɪtnəs/
Testigos

Definition: The witnesses are the people who could see the robbery or are fundamental to solve the
case and thus make it paid with justice if you are guilty.

Definición: Los testigos son las personas que pudieron ver el atraco o son pieza fundamental para
resolver el caso y así hacer que se page con justicia si es culpable.

Example: The witnesses were instrumental in locking up the thief.

Ejemplo: Los testigos fueron fundamentales para encerrar al ladrón.


102

90. OFFICE
/ ˈôfis/
Oficina

Definition: It is the place where some management analyzes

Definición: es el lugar donde analiza alguna gestión

Example: The lawyer is in his office

Ejemplo: el abogado esta en su oficina


103

91. DISPATCH
/ dəˈspaCH/
Despacho

Definition: Place dedicated to legal services

Definición: lugar que se dedica a los servicios jurídicos

Example: The lawyer's office is clean.

Ejemplo; el despacho del abogado esta limpio.


104

92. Hammer´
/ ha·mr/
Martillo

Definition: :tool used to hit a part

Definición:herramienta utilizada para golpear una pieza

Example: The Judge's Hammer Sono Loud

Ejemplo: el martillo del juez sono fuerte

93. Suit
/ soot/
Terno

Definition:
Formal Dres s
105

Definición: traje formal

Example: The lawyer's suit is clean

Ejemplo: el terno del abogado esta limpio

94. Report
/ ruh·port/
Informe
106

Definition: It is a statement that writes characteristics or the context of an event.

Definición: es una declaración que escribe caracteriticas o el contexto de un suceso.

Example: A report was made to you

Ejemplo: se le hizo un informe

95. Notification
/ now·tuh·fuh·kay·shn/
Notificación
107

Definition:
procedural act consisting of the communication to one of the procedural subjects of the resolutions
issued in the process

Definición: acto procesal que consiste en la comunicación a uno de los sujetos procesales de las
resoluciones que se emiten en el proceso

Example: A notice was sent to the defendant.

Ejemplo: se envio una notificación al acusado.


108

96. Resolution
/ reh·zuh·loo·shn/
Resolución

Definition: It is the action that occurs when solving something.

Definición: es la acción que se da al resolver algo

Example: The resolution of the case has already come out

Ejemplo: Ya salio la resolución del caso


109

97. Documents
/ da. - kyu. – mihnt/
Documentos

Definition: It is a writing with which some event is proved.

Definicion: es un escrito con que se prueba algún suceso.

Example: Documents are sorted

Ejemplo: Los documentos están ordenados


110

98. Secretary
/ seh·kruh·teh·ree/
Secretaria

Definition: position of secretary.

Definición: cargo de secretario

Example: She is the lawyer's secretary

Ejemplo: ella es la secretaria del abogado


111

99. School
/ skool/
Colegio

Definition: Building where this institution is located.

Definición: edificio donde se encuentra dicha institución

Example: There is the Bar Association

Ejemplo: alla queda el colegio de abogados


112

100. Privative
/ pri·vuh·tuhv/
Privativa

Definition: which involves deprivation or loss of something.

Definición: que supone privación o perdida de algo.

Example: He was given a custodial sentence for the crime he committed.

Ejemplo: le dieron pena privativa por el delito que cometio.


113

101. Conclusiones:
´

In summary, this glossary is a didactic resource that is configured under the

meaning of unknown words, the use of images and comprehension of

English as a language of vital importance to be a universal glossary, since

English is the language of research and expansion. related knowledge with a

law degree. On the other hand, in the professional field it allows structure

ideas, remember words through images and have clear concepts at the time

of professional practice.

En resumen, el presente glosario es un recurso didáctico que se configura bajo el

significado de palabras desconocidas, el uso de imágenes y la comprensión del

inglés como idioma de vital importancia para ser un glosario universal, ya que el

inglés es el idioma de investigación y expansión. conocimientos relacionados con

la carrera de Derecho. Por otro lado, en el ámbito profesional permite estructurar

ideas, recordar palabras mediante imágenes y tener conceptos claros en el

momento de la práctica profesional.

BIBLIOGRAPHY

Mexicali, C. (2018, 18 de enero). Abandono de infantes; síntoma de enfermedad social.


CETYS. https://www.cetys.mx/noticias/79016-2/

González, L. (2021, 20 de octubre). ¿Qué hay que estudiar para ser abogado? Blog
Emagister; Emagister. https://www.emagister.com/blog/que-hay-que-estudiar-para-
serabogado/
114

Fijan pautas para elegir a jueces supernumerarios. (s/f). Elperuano.pe. Recuperado el 18


de noviembre de 2022, de https://elperuano.pe/noticia/114005-fijan-pautas-para-elegir-
ajueces-supernumerarios

Adopción: relaciones padres e hijos. (2021, marzo 15). Padres y Colegios.


https://padresycolegios.com/adopcion-relaciones-padres-e-hijos/

Robo agravado. Absolución por duda razonable. Falta de fuerza acreditativa de la


declaración del agraviado. (2019, noviembre 2). Estudio Castillo Alva - Somos una firma
de abogados especializada en materia penal y en la defensa tanto de la libertad personal
como de los derechos civiles vinculados a ella.
https://estudiocastilloalva.pe/2019/11/02/robo-agravado-absolucion-por-duda-
razonablefalta-de-fuerza-acreditativa-de-la-declaracion-del-agraviado/

Historieta de vector de acusación inmerecida. (s/f). 123RF. Recuperado el 17 de noviembre


de 2022, de https://es.123rf.com/photo_92580376_historieta-de-vector-deacusaci
%C3%B3n-inmerecida.html

freepik, & Recursos, 10m. (s/f). Concepto de bancarrota de diseño dibujado a mano.
Freepik. Recuperado el 17 de noviembre de 2022, de
https://www.freepik.es/vectorgratis/concepto-bancarrota-diseno-dibujado-
mano_7534190.htm

Nulidad de matrimonio por bigamia demostrada con pericia grafo técnica en actas
matrimoniales [Casación 015-2010, La Libertad]. (2019, marzo 17). LP.
https://lpderecho.pe/nulidad-matrimonio-bigamia-demostrada-pericia-grafotecnica-
actasmatrimoniales-casacion-015-2010-la-libertad/

Iconos gratuitos de Beneficiario diseñados por Flat Icons. (s/f). Flaticon. Recuperado el 17
de noviembre de 2022, de https://www.flaticon.es/icono-gratis/beneficiario_6000659
Bienes Muebles e Inmuebles ¿Cuál es la diferencia? - ESEI: Escuela Superior de Expertos
Inmobiliarios. (2021, diciembre 27). ESEI: Escuela Superior de Expertos Inmobiliarios;
ESEI. https://esei.edu.pe/bienes-muebles-e-inmuebles-cual-es-la-diferencia/
115

2,418,480 imágenes de Castigo - Imágenes, fotos y vectores de stock. (s/f). Shutterstock.


Recuperado el 17 de noviembre de 2022, de https://www.shutterstock.com/es/search/castigo

¿Qué Debo Hacer Ante una Citación Judicial o Administrativa? (s/f). AGT Abogados
S.A.S. Recuperado el 17 de noviembre de 2022, de
https://www.agtabogados.com/blog/que-debo-hacer-ante-una-citacion-judicial-o-

Cliente. (s/f). Concepto. Recuperado el 17 de noviembre de 2022, de


https://concepto.de/cliente/

Modificaciones a la Ley de Conciliación. (s/f). Thelemabogados.pe. Recuperado el 17 de


noviembre de 2022, de https://thelemabogados.pe/es/modificaciones-a-la-ley-
deconciliacion/

(S/f). Getinkspired.com. Recuperado el 17 de noviembre de 2022, de


https://getinkspired.com/es/story/57248/complice/

PACK CÓDIGO PENAL Y CIVIL JURISTA EDITORES CON QR. (s/f). Librería Tribuna
Legal. Recuperado el 17 de noviembre de 2022, de
https://libreriatribunalegal.com/ofertas/110-pack-codigo-penal-y-civil-jurista-editores-
conqr.html

(S/f). Beedigital.es. Recuperado el 17 de noviembre de 2022, de


https://www.beedigital.es/consejos-empresa/modelo-de-declaracion-jurada-y-sus-usos/
Oposiciones, O. _. M. [UCFJn_gJxV0evNLvP1H0Zu8w]. (2017, septiembre 14).
DECRETO - LEGISLATIVO. YouTube.
https://www.youtube.com/watch?v=sg90RB2Ip38

User, & Recursos, 88k. (s/f). Vista lateral de un delincuente que escapa con una
computadora portátil robada. Freepik. Recuperado el 17 de noviembre de 2022, de
https://www.freepik.es/foto-gratis/vista-lateral-delincuente-que-escapa-
computadoraportatil-robada_14475107.htm
116

¿Exclusión del abogado por faltar a diligencia debe entenderse como exclusión para todo
el proceso penal o solo para dicha diligencia? [Casación 509-2019, Ucayali]. (2022, junio
3). LP. https://lpderecho.pe/exclusion-abogado-faltar-diligencia-entenderse-exclusion-
todoproceso-penal-solo-dicha-diligencia-casacion-509-2019-ucayali/

Abogados, G. M. (2019, noviembre 27). GMA EN DERECHO DE FAMILIA: Divorcio


mutuo acuerdo. Gálvez Monteagudo Abogados; Gálvez Monteagudo Abogados.
https://www.galvezmonteagudo.pe/gm-en-derecho-de-familia-divorcio-mutuo-acuerdo/

Vidaurre, V. P. (s/f). Ejecución: La clave de éxito en un negocio. Edu.pe. Recuperado el 17


de noviembre de 2022, de https://blogposgrado.ucontinental.edu.pe/ejecucion-la-clave-
deexito-en-un-negocio

Ilustración 3d del título de “estipulación legal” en un documento legal. (s/f). 123RF.


Recuperado el 17 de noviembre de 2022, de
https://es.123rf.com/photo_82832457_ilustraci%C3%B3n-3d-del-t%C3%ADtulo-de-
quotestipulaci%C3%93n-legal-quot-en-un-documento-legal.html

Martínez, V. (2018, diciembre 19). La Evidencia y el Proceso de Auditoría. Auditool.org.


https://www.auditool.org/blog/auditoria-externa/5467-la-evidencia-y-el-proceso-deauditoria

Cajal, A. (2022, febrero 2). Exhorto penal. Lifeder. https://www.lifeder.com/exhorto-penal/

Pe, I. (2019, noviembre 16). Delito y falta: Definiciones y diferencias. IUSLatin.pe |


Revista Jurídica de Derecho; IUS latín. https://iuslatin.pe/delito-y-falta-definiciones-
ydiferencias/

Fallo. (2020, mayo 22). Parthenon.


https://www.parthenon.pe/actjur/diccionariojuridico/fallo/
117

Contrato de fianza. (2018). En Derecho Civil (pp. 124–124). Dykinson


PIXEL. (2020, enero 21). El nuevo fraude por Internet con el que te vacían la tarjeta de
crédito sin que te des cuenta. El Mundo.
https://www.elmundo.es/tecnologia/2020/01/21/5e25f24e21efa0841e8b45c1.html

La vivienda en la liquidación de gananciales. (2021, marzo 11). RolePlayAsesores.


https://roleplayasesores.com/la-vivienda-en-la-liquidacion-de-gananciales/

Ledesma, P. (s/f). La Garantía no siempre es sinónimo de Calidad. Pdcahome.com.


Recuperado el 17 de noviembre de 2022, de https://www.pdcahome.com/2403/la-
garantiano-siempre-es-sinonimo-de-calidad/

Vidal, G. (2022, abril 11). ¿Qué significa el Habeas Corpus y para qué sirve
realmente? Gerson Vidal; Gerson Vidal Rodríguez Abogado.
https://www.gersonvidal.com/blog/habeas-corpus/

¿Quién hereda si muere el heredero? (2020, julio 13). Quolex Abogados.


https://www.quolexabogados.es/derecho-de-transmision-quien-hereda-si-muere-elheredero/

Jurídicamente [@CarlosLang]. (2020, octubre 14). LA HIPOTECA | Definición | Requisitos


| Ejemplo. YouTube. https://www.youtube.com/watch?v=s9wmWSSOiVU

Impedimentos para contraer matrimonio (2da Parte). (2014, julio 26). Abg. Liz Palma
González. https://abglizpalmagonzalez.wordpress.com/2014/07/26/impedimentos-
paracontraer-matrimonio-2da-parte/
118

Definición de impertinente - Definición. de. (s/f). Definicion.de. Recuperado el 17 de


noviembre de 2022, de https://definicion.de/impertinente/

Corte de La Haya emitió sentencia inapelable sobre diferendo marítimo.


(s/f). Andina.pe. Recuperado el 17 de noviembre de 2022, de
https://andina.pe/agencia/noticia-corte-de-haya-emitio-sentencia-
inapelable-sobrediferendo-maritimo-491911.aspx

Uriol, RD (2017, 3 de noviembre). ¿Puede el indulto ser considerado un acto


administrativo? Enfoque Derecho | El Portal de Actualidad Jurídica de THĒMIS; Enfoque
Derecho. http://www.enfoquederecho.com/2017/11/03/puede-el-indulto-ser-consideradoun-
acto-administrativo/

1,461,918 imágenes de Juez - Imágenes, fotos y vectores de stock.


(s/f). Shutterstock. Recuperado el 17 de noviembre de 2022, de
https://www.shutterstock.com/es/search/juez

Cada una de las partes de un juicio: demanda, contestación, audiencia, … . (2018, 11 de


abril). Juicios - Información legal sobre juicios. http://www.juicios.org/juicios/cada-una-
delas-partes-de-un-juicio-demanda-contestacion-audiencia/

Jurado que se sienta en el escritorio y que muestra tarjetas de puntuación. (s/f). tiempo _
Recuperado el 17 de noviembre de 2022, de https://es.dreamstime.com/jurado-que-se-
sienta-en-el-escritorio-y-muestra-tarjetas-depuntuacion-valoracion-profesional-la-gente
-competencia-lleva-cabo-image144979855

jurisdicción. (s/f). Ecured.cu. Recuperado el 17 de noviembre de 2022, de


https://www.ecured.cu/Jurisdicci%C3%B3n

Consecuencias tributarias de la obligación de cumplir un legado con bienes propios -


Larrauri & Martí Abogados. (s/f). www.larraurimarti.com. Recuperado el 17 de noviembre
119

de 2022, de https://www.larraurimarti.com/es/consecuencias-tributarias-de-la-obligacionde-
cumplir-un-legado-con-bienes-propios

Legalización de documentos para posterior apostilla. (s/f). Gob.ec. Recuperado el 17 de


noviembre de 2022, de https://www.gob.ec/cj/tramites/legalizacion-documentos-
posteriorapostilla

Diálogo CIM, VT las E. (2015, 4 de junio). Hacia la elaboración de una Ley Modelo para
Prevenir, Sancionar y Atender la Violencia Política contra las Mujeres. Diálogo CIM
| Promoviendo los derechos de las mujeres.
https://dialogocim.wordpress.com/2015/06/04/hacia-la-elaboracion-de-una-leymodelo-
para-prevenir-sancionar-y-atender-la-violencia-politica-contra-las- mujeres/ Detalle de
la noticia de la Red de Portales. (s/f). Universia.net. Recuperado el 18 de noviembre de
2022, de https://www.universia.net/es/actualidad/orientacion-academica/quediferencias-
existen-entre-un-juez-y-un-magistrado.html

El mandato. (2020, 9 de
noviembre). jurídicamente. https://juridicamente.net/2020/11/09/el-mandato-poder/

imágenes de Negligencia - Imágenes, fotos y vectores de stock. (s/f).


Shutterstock. Recuperado el 18 de noviembre de 2022, de
https://www.shutterstock.com/es/search/negligencia

¿Qué consecuencias trae el abandono de un abogado defensor en la etapa final del


proceso? (2021, 5 de julio). La Ley. https://laley.pe/art/11589/que-consecuencias-trae-
elabandono-de-un-abogado-defensor-en-la-etapa-final-del-proceso

Belling, MA (2020, 19 de mayo). Protocolo sanitario para la operación ante el COVID-19


del Servicio Público Notarial (RM N° 135-2020-
JUS) . Peruweek.pe. https://www.peruweek.pe/protocolo-sanitario-para-la-operacion-
anteel-covid-19-del-servicio-publico-notarial-rmn-135-2020-jus/

También podría gustarte