Está en la página 1de 4

UNIVERSIDAD DE GUAYAQUIL

FACULTAD DE JURISPRUDENCIA Y CIENCIAS

SOCIALES Y POLITICAS

CARRERA DE DERECHO

MATERIA:

DERECHO DEL CONOCIMIENTO: PROPIEDAD INTELECTUAL

DOCENTE:

AB. GASTON CORREA

ESTUDIANTE:

MELANY BRIGGITTE PAREDES CORDERO

CURSO:

DER-S-MA-7-1

FECHA DE ENTREGA:

13 DE JUNIO DE 2023

TEMA:

EVALUACIÓN: CONVENIO DE BERNA

GUAYAQUIL- ECUADOR
EVALUACIÓN.

Convenio de Berna

Los siguientes son algunos de los derechos que deberán reconocerse como

derechos exclusivos de autorización:

➢ EL DERECHO A TRADUCIR

Se puede decir que es la expresión de obras escritas u orales en un idioma distinto

al de la versión original. Para realizar una traducción tiene que existir una obra original,

cuyo contenido y estilo se debe respetar fielmente. Esto requiere, exige al traductor

superar los problemas idiomáticos que, en ocasiones, alcanzan tal magnitud que pueden

demandar una verdadera creación lingüística de la obra. Se concede derecho de autor

a los traductores en reconocimiento de su manejo creativo de otro idioma, sin perjuicio,

no obstante, de los derechos del autor de la obra traducida; la traducción está sujeta a

una autorización en forma, porque el derecho de traducir la obra es un componente

específico del derecho de autor.

➢ EL DERECHO DE REALIZAR ADAPTACIONES Y ARREGLOS DE LA OBRA

Un ejemplo puede ser la transformación de una novela en un guion cinematográfico.

Como se ha indicado antes, las traducciones y adaptaciones están protegidas por el

derecho de autor. En consecuencia, la utilización de una traducción o una adaptación

requiere el permiso del autor original y del autor de la traducción o de la adaptación.

✓ EL DERECHO DE REPRESENTAR Y EJECUTAR EN PÚBLICO LAS OBRAS

DRAMÁTICAS, DRAMÁTICO–MUSICALES Y MUSICALES.

El empresario se obliga a llevar a efecto esa representación en las condiciones

convenida

➢ EL DERECHO DE REPRESENTAR Y EJECUTAR EN PÚBLICO LAS

OBRAS DRAMÁTICAS, DRAMÁTICO–MUSICALES Y MUSICALES.

El empresario se obliga a llevar a efecto esa representación en las condiciones

convenidas y establecidas en la ley. En esta regulación el acto negocial se incluye


además la obra literario musical que se distingue de la obra dramático-musical y la

danza. No se menciona expresamente la obligación del empresario de remunerar al

autor.

➢ EL DERECHO DE RECITAR EN PÚBLICO LAS OBRAS LITERARIAS

Se puede decir que en base al artículo 8 del Tratado de la Organización Mundial de

la Propiedad Intelectual (OMPI) sobre derecho de autor dice que los autores de obras

literarias y artísticas gozarán del derecho exclusivo de autorizar cualquier comunicación

al público de sus obras.

➢ EL DERECHO DE TRANSMITIR AL PÚBLICO LA REPRESENTACIÓN O

EJECUCIÓN DE DICHAS OBRAS.

Indica que cede o autoriza a una persona natural o jurídica el derecho de representar

o ejecutar públicamente una obra literaria, dramática, musical, dramático-musical,

pantomímica o coreográfica, gratuitamente o mediante remuneración, obligándose el

cesionario a llevar a cabo la comunicación pública de la obra en las condiciones

convenidas.

➢ EL DERECHO DE RADIODIFUNDIR (LOS ESTADOS CONTRATANTES

CUENTAN CON LA POSIBILIDAD DE PREVER UN SIMPLE DERECHO A

UNA REMUNERACIÓN EQUITATIVA, EN LUGAR DE UN DERECHO DE

AUTORIZACIÓN)

Los organismos de radiodifusión gozan del derecho exclusivo, durante 20 años, a

autorizar la retransmisión, la “fijación” (grabación), la reproducción y la comunicación al

público de sus emisiones. La mayor parte de los organismos de radiodifusión desean

que el nuevo tratado amplíe esos derechos y los actualice a la luz de las nuevas

tecnologías, especialmente para impedir la retransmisión no autorizada de sus

programas por Internet.


✓ EL DERECHO DE REALIZAR UNA REPRODUCCIÓN POR CUALQUIER

PROCEDIMIENTO Y BAJO CUALQUIER FORMA

Consiste en la explotación de la obra mediante su fijación en un soporte idóneo para

su reproducción, lo que conlleva la obtención de copias de la producción creativa,

independientemente del material o soporte. Los Estados Contratantes podrán permitir,

en determinados casos especiales, la reproducción sin autorización, con tal que esa

reproducción no atente contra la explotación normal de la obra ni cause un perjuicio

injustificado a los intereses legítimos del autor y, en el caso de grabaciones sonoras de

obras musicales, los Estados Contratantes podrán prever el derecho a una

remuneración equitativa).

➢ EL DERECHO DE UTILIZAR LA OBRA COMO BASE PARA UNA OBRA

AUDIOVISUAL Y EL DERECHO DE REPRODUCIR, DISTRIBUIR,

INTERPRETAR O EJECUTAR EN PÚBLICO O COMUNICAR AL PÚBLICO

ESA OBRA AUDIOVISUAL.

Esto significa que para utilizar una obra en la que los derechos de autor estén

vigentes es necesario tener la autorización expresa del autor o de los titulares de los

derechos. En muchos casos, el uso de una obra suele requerir una compensación

económica o un pago por su uso, reproducción, distribución, comunicación pública o

transformación.

También podría gustarte