Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Ajuste de hora Especificación de la unidad de distancia Configuración del ajuste de horario de verano
Uso de las operaciones del reloj para ajustar Habilitación de la temporización de vuelta
la configuración de la hora automática Alarmas
Uso del reloj en un centro médico o un avión Habilitación de la pausa automática Configuración de los ajustes de alarma
Resolución de problemas
1
Guía de operación 3482
Antes de comenzar... Guía general Creación del perfil
En esta sección se proporciona una Puede utilizar el procedimiento en esta
descripción general del reloj y se presentan sección para introducir información y crear un
formas prácticas de usarlo. perfil (altura, peso, sexo, fecha de nacimiento,
muñeca donde se lleva el reloj).
● Qué puede hacer con este reloj
● Conéctese con un smartphone para 1. Acceda al modo de indicación de la hora.
obtener un cronometraje de alta precisión
l Navegación entre modos
● Consulte el nivel de la marea, la fase y la
edad lunar, y las horas de salida/puesta del Botón A
2. Mantenga pulsado (A) durante al menos
sol dos segundos.
Al pulsar este botón en cualquier modo, se Esto muestra la pantalla de ajustes del
● Medición y registro de datos de carrera y
otros datos alterna entre pantallas. modo de indicación de la hora.
ー Vuelta automática
Mientras se muestra una pantalla de
Puntero
ー Pausa automática
configuración, al pulsar este botón se
ー Registro de datos del registro de
desplazan hacia arriba los elementos de
entrenamiento
menú disponibles.
● Medición de las calorías quemadas
● Recuento de pasos Botón B
● Transferencia de datos al teléfono para su En el modo de indicación de la hora, al pulsar
visualización con la aplicación este botón se accede al modo de
entrenamiento.
3. Utilice (A) y (C) para mover el puntero a
Nota Al pulsar este botón mientras se muestra la [PROFILE].
pantalla de configuración de cualquier modo,
● Las ilustraciones incluidas en esta 4. Pulse (B).
se aplican todos los ajustes o cambios
guía de operación se han creado con Esto muestra la pantalla de selección de
pendientes de la pantalla.
el fin de facilitar la explicación. Las elementos de perfil.
ilustraciones pueden diferir Botón C
ligeramente del elemento que
representan. Mantenga pulsado este botón durante al
● Antes de utilizar la función de menos un segundo para volver al modo de
entrenamiento, configure los ajustes indicación de la hora. Si se pulsa este botón
del perfil. Esto le ayudará a obtener mientras se está realizando una operación de
valores más precisos. temporización de carrera, se vuelve a la
l Creación del perfil pantalla de temporización de carrera.
Al pulsar este botón mientras se muestra una [HEIGHT/
Altura/peso
pantalla de configuración, se desplazan hacia WEIGHT]
[SEX] Sexo
abajo los elementos de menú disponibles.
[BIRTHDAY] Fecha de nacimiento
Botón D Muñeca en donde va a usar el
[WRIST]
reloj
Al pulsar este botón en el modo de indicación
de la hora se muestra la pantalla de 5. Utilice (A) y (C) para seleccionar los
condiciones de la marea. elementos que desee introducir.
En otros modos, al pulsar este botón se vuelve 6. Pulse (B).
al modo de indicación de la hora.
Al configurar los ajustes, al pulsar este botón
se vuelve a la pantalla anterior.
Botón E
Púlselo para activar la iluminación.
2
Guía de operación 3482
7. Registre su altura y peso. 9. Especifique su fecha de nacimiento.
Indicadores
● En la pantalla de selección de ● En la pantalla de selección de
elementos de perfil, seleccione elementos de perfil, seleccione ① ②③
[HEIGHT/WEIGHT]. [BIRTHDAY].
A Utilice (A) y (C) para introducir su A Utilice (A) y (C) para seleccionar un ④
altura. año.
⑤
B Pulse (B). B Pulse (B).
C Utilice (A) y (C) para introducir su C Utilice (A) y (C) para seleccionar un
peso. mes. ⑪
E Utilice (A) y (C) para seleccionar si E Utilice (A) y (C) para seleccionar un
desea o no guardar los valores de día. A Aparece cuando hay una conexión entre
entrada actuales. el reloj y el teléfono.
F Pulse (B).
Guarda los ajustes ac- ● Mientras se intenta volver a conectar
[YES]
tuales. G Utilice (A) y (C) para seleccionar si con el teléfono después de perder la
Descarta los ajustes ac- desea o no guardar los valores de conexión, este indicador parpadea a
[NO]
tuales. entrada actuales. intervalos de un segundo.
Vuelve a la pantalla de
[RETURN] Guarda los ajustes ac- Si no se intenta volver a conectar con el
ajuste de altura y peso. [YES]
●
8. Especifique su sexo. ● Para salir de la operación de ajuste de F Se muestra cuando está habilitada la
● En la pantalla de selección de la fecha de nacimiento en cualquier función de demora de alarma.
elementos de perfil, seleccione [SEX]. momento, pulse (D) y avance al paso
G. G Se muestra cuando hay una alarma
A Utilice (A) y (C) para mover el puntero habilitada.
a [MALE] o [FEMALE].
B Pulse (B) para registrar su sexo. 10. Especifique la muñeca en donde va a usar H Se muestra si el sonido de operación o el
Una vez completado el registro de la el reloj. sonido de notificación está deshabilitado.
información, aparecerá [SETTING ● En la pantalla de selección de
COMPLETED] durante unos elementos de perfil, seleccione I Se muestra mientras la vibración está
segundos y, a continuación, volverá a [WRIST]. habilitada.
aparecer la pantalla de selección de
elementos de perfil. A Utilice (A) y (C) para mover el puntero J Se muestra cuando está habilitada la Luz
a [LEFT] o [RIGHT].
automática.
B Pulse (B) para registrar el ajuste de la
muñeca. K Se muestra cuando el nivel de energía de
Una vez completado el registro de la la pila es bajo. Parpadea cuando el nivel de
información, aparecerá [SETTING energía de la pila es momentáneamente
COMPLETED] durante unos bajo.
segundos y, a continuación, volverá a
aparecer la pantalla de selección de
elementos de perfil.
3
Guía de operación 3482
● Sustitución de la pila ● Modo de registro de entrenamiento
Descripción general del
aparece en la pantalla cuando el nivel de modo Utilice este modo para ver los datos
registrados del registro de entrenamiento.
energía de la batería es bajo. Solicite la
sustitución de la batería. Esta sección proporciona una descripción de l Visualización de registros de
los modos del reloj. entrenamiento
Solicite la sustitución de la pila en un centro
de servicio técnico de CASIO o al distribuidor ● Modo de indicación de la hora
original.
Puede utilizar el modo de indicación de la hora
para consultar la hora y la fecha actuales, así
como para ver el recuento de pasos diarios, la
distancia de carrera de un mes específico y
otros datos. También puede utilizarlo para
configurar la ciudad local, la alarma y otros ● Modo de notificación
ajustes básicos de indicación de la hora. El modo de notificación recibe notificaciones
● Cuando hay una carga momentáneamente e información de llamadas entrantes, correo y
grande en la pila, la energía de la pila baja SNS.
y parpadea en la pantalla. El l Recepción de notificaciones telefónicas
funcionamiento de todos los botones del
reloj se desactiva mientras parpadea.
● Modo de entrenamiento
C A A
C
TIME+MONTHLY
Modo de notificación Modo de temporizador
● Modo de cronómetro
A
D TIME+BIG TIDE
C TIME+SUN&MOON
Edad lunar
Horas de salida y puesta del sol
Hora mundial
5
Guía de operación 3482
Especificación de la duración de la Puede utilizar G-SHOCK MOVE para ver la
Nota iluminación información de pleamar/bajamar, edad
Puede especificar 1,5 o 3 segundos como lunar, fase lunar, horas de salida y puesta
● La luz automática se desactiva si se da duración de la iluminación. del sol y otra información para un puerto
alguna de estas condiciones.
ー Mientras está en curso un sonido de especificado.
1. Acceda al modo de indicación de la hora.
alarma, un sonido de temporizador l Especificación de un puerto
l Navegación entre modos
o una operación de vibración
● Si no desactiva manualmente la 2. Mantenga pulsado (A) durante al menos
función de luz automática, dos segundos.
permanecerá activada durante Esto muestra la pantalla de ajustes del
aproximadamente seis horas. modo de indicación de la hora.
Después, se deshabilitará
automáticamente. Puntero
6. Pulse (B).
7. Utilice (A) y (C) para seleccionar una
duración de iluminación.
Iluminación durante 1,5
[1.5 SEC.]
segundos
Iluminación durante 3 se-
3. Utilice (A) y (C) para mover el puntero a [3.0 SEC.]
gundos
[LIGHT].
4. Pulse (B). 8. Pulse (B) para completar la operación de Selección de más de 300 horas mundiales
ajuste.
en función de la ciudad
5. Utilice (A) y (C) para mover el puntero a Una vez finalizada la operación de ajuste,
[AUTO LIGHT]. aparecerá [SETTING COMPLETED] l Configuración de los ajustes de hora
durante unos segundos y, a continuación, mundial
6. Pulse (B).
volverá a aparecer la pantalla de ajuste de
7. Utilice (A) y (C) para mover el puntero a iluminación.
[OFF] (deshabilitado) o [ON] (habilitado).
9. Pulse (D) dos veces para salir de la
● El indicador [LT] se muestra en el modo pantalla de ajustes.
de indicación de la hora mientras la luz
automática está habilitada.
6
Guía de operación 3482
● Configuración del ajuste de horario de
Uso de las operaciones del
Ajuste de hora verano
reloj para ajustar la Si se encuentra en una zona que contempla
El reloj puede recibir conectarse con un configuración de la hora el horario de verano, también puede activarlo
teléfono para obtener la información que se o desactivarlo.
utiliza para ajustar la configuración de fecha y Si el reloj no puede conectarse con un
hora. teléfono por algún motivo, puede utilizar las Nota
operaciones del reloj para ajustar la
¡Importante! configuración de fecha y hora. ● El valor predeterminado para el ajuste
● Configuración de una ciudad de hora del horario de verano de todas las
● Cuando se encuentre en un avión o en local ciudades es [AUTO]. En muchos
casos, [AUTO] permite utilizar el reloj
cualquier otra ubicación en la que las Utilice el procedimiento descrito en esta sin tener que cambiar manualmente
señales de radio puedan causar sección para seleccionar una ciudad y entre el horario de verano y la hora
problemas, active el modo avión del utilizarla como su ciudad local. estándar.
reloj para desactivar la conexión con el
1. Acceda al modo de indicación de la hora.
teléfono.
l Navegación entre modos
l Uso del reloj en un centro médico 1. Acceda al modo de indicación de la hora.
o un avión 2. Mantenga pulsado (A) durante al menos
l Navegación entre modos
dos segundos.
Esto muestra la pantalla de ajustes del 2. Mantenga pulsado (A) durante al menos
Consulte la información que aparece a modo de indicación de la hora. dos segundos.
continuación y configure el ajuste de hora de Esto muestra la pantalla de ajustes del
Puntero
acuerdo con el método que se adapte a usted. modo de indicación de la hora.
Puntero
¿Utiliza un teléfono?
7
Guía de operación 3482
● Ajuste de hora manual
18. Pulse (B) para completar la operación de
Uso del reloj en un centro
1. Acceda al modo de indicación de la hora. ajuste. médico o un avión
l Navegación entre modos Una vez finalizada la operación de ajuste,
aparecerá [SETTING COMPLETED] Tanto si se encuentra en un hospital, un avión
2. Mantenga pulsado (A) durante al menos durante unos segundos y, a continuación, como cualquier otro lugar donde la conexión
dos segundos. volverá a aparecer la pantalla de ajuste de con un teléfono pueda causar problemas,
Esto muestra la pantalla de ajustes del hora. puede utilizar el siguiente procedimiento para
modo de indicación de la hora.
19. Pulse (D) dos veces para salir de la desactivar el ajuste de hora automático. Para
Puntero pantalla de ajustes. volver a activar el ajuste de hora automático,
realice la misma operación.
Nota
1. Acceda al modo de indicación de la hora.
● Para salir de la operación de ajuste de l Navegación entre modos
la hora actual en cualquier momento,
pulse (D) y avance al paso 17. 2. Mantenga pulsado (A) durante al menos
dos segundos.
3. Utilice (A) y (C) para mover el puntero a Esto muestra la pantalla de ajustes del
[TIME ADJUSTMENT]. ● Cambio de indicación de hora entre 12
modo de indicación de la hora.
y 24 horas
4. Pulse (B). Puede especificar un formato de 12 o 24 horas Puntero
11. Utilice (A) y (C) para ajustar el año. 3. Utilice (A) y (C) para mover el puntero a 6. Pulse (B) para completar la operación de
[TIME ADJUSTMENT].
ajuste.
12. Pulse (B).
4. Pulse (B). Una vez finalizada la operación de ajuste,
Esto mueve el puntero al ajuste del mes.
5. Utilice (A) y (C) para mover el puntero a aparecerá [SETTING COMPLETED]
13. Utilice (A) y (C) para ajustar el mes. [12/24H]. durante unos segundos y, a continuación,
14. Pulse (B). volverá a aparecer la pantalla de ajuste de
6. Pulse (B).
modo de indicación de la hora.
Esto mueve el puntero al ajuste del día.
7. Utilice (A) y (C) para seleccionar [12H]
15. Utilice (A) y (C) para ajustar el día. (indicación de 12 horas) o [24H] 7. Pulse (D) para salir de la pantalla de
(indicación de 24 horas). ajustes.
16. Pulse (B).
8. Pulse (B) para completar la operación de ● se muestra cuando el reloj está en
17. Utilice (A) y (C) para seleccionar si desea ajuste. modo avión.
guardar el ajuste actual o no.
Una vez finalizada la operación de ajuste,
[YES] Guarda los ajustes actuales. aparecerá [SETTING COMPLETED]
[NO] Descarta los ajustes actuales. durante unos segundos y, a continuación,
Vuelve a la pantalla de confi- volverá a aparecer la pantalla de ajuste de
[RETURN] hora.
guración de la hora.
9. Pulse (D) dos veces para salir de la
pantalla de ajustes.
● Mientras esté seleccionada la
indicación de 12 horas, se mostrará [P]
para las horas p.m.
8
Guía de operación 3482
Uso de Mobile Link con ● C Empareje el reloj con un teléfono.
10. Y Cuando aparezca el reloj con el que
un teléfono móvil Para poder utilizar el reloj junto con un
teléfono, primero debe emparejarlos.
desea vincularse, siga las instrucciones
que aparecen en la pantalla para
Mientras exista una conexión Bluetooth entre
emparejarlo.
el reloj y el teléfono, el ajuste de hora del reloj 1. Y Toque el icono “G-SHOCK MOVE”.
se realiza automáticamente. También puede
● Si aparece un mensaje relacionado con
cambiar el resto de ajustes del reloj.
2. Y Siga las instrucciones que aparecen en el emparejamiento, realice la operación
la pantalla para pasar a la pantalla de que se muestra en la pantalla del
Además, puede utilizar la aplicación “G-
configuración inicial. teléfono.
SHOCK MOVE” de CASIO para ver los
Aparecerá un mensaje que le indicará ● Si la vinculación falla por algún motivo,
registros de entrenamiento y crear planes de
que se conecte con el reloj. el reloj volverá al estado del paso 5 de
entrenamiento.
● Si el teléfono ya está emparejado con este procedimiento. Realice el
Nota otro reloj procedimiento de emparejamiento de
nuevo desde el principio.
● Esta función solo está disponible A Y En la barra de menús, toque Emparejamiento Emparejamiento
mientras se esté ejecutando “Más”. iniciado. finalizado.
8. X Pulse (B).
9. Ponga el teléfono con el que se va a
emparejar cerca del reloj
(aproximadamente a una distancia de un
metro).
9
Guía de operación 3482
¡Importante! Especificación de un puerto Visualización de los datos
relacionados con el registro
Después de utilizar G-SHOCK MOVE para
● Es posible que el reloj no pueda
especificar un puerto, puede usar el reloj para
del estilo de vida
realizar el ajuste automático de la hora
en las condiciones descritas a ver la información de pleamar, edad lunar,
G-SHOCK MOVE se puede utilizar para ver
continuación: horas de salida y puesta del sol y otra los datos medidos por el reloj que aparecen a
ー Cuando el reloj está demasiado
información para el puerto. continuación.
lejos del teléfono emparejado ● Número diario, semanal o mensual de
ー Cuando la comunicación no sea ● Asegúrese de que el símbolo e se muestre pasos y calorías quemadas
posible debido a interferencias de en la pantalla del reloj cuando realice el
radio, etc. siguiente procedimiento.
ー Mientras el sistema del teléfono se
● Asegúrese de que el símbolo e se muestre
en la pantalla del reloj cuando realice el
esté actualizando ● Si e no se muestra, consulte la información siguiente procedimiento.
ー Si G-SHOCK MOVE no se está
del enlace siguiente.
ejecutando en el teléfono
● Si e no se muestra, consulte la información
l Conexión con un teléfono del enlace siguiente.
l Conexión con un teléfono
Nota
Nota 1. Y Toque el icono “G-SHOCK MOVE”.
● Puede utilizar G-SHOCK MOVE para 2. Y En la barra de menús, toque “Inicioz”.
● Si se ha especificado una hora especificar como puerto cualquiera de
mundial en función de la ciudad con G- los 3.300 puntos disponibles en todo 3. Y Utilice el widget “Registro de vida” para
SHOCK MOVE, el ajuste de hora ver los datos.
el mundo.
también se realizará de forma
automática. Nota
● El ajuste de hora automático se realiza
en los tiempos que se describen a 1. Y Toque el icono “G-SHOCK MOVE”. ● También puede utilizar G-SHOCK
continuación. MOVE para especificar un objetivo de
ー Después de que cambie la zona
2. Y En la barra de menús, toque “Más”. pasos diarios.
horaria o el ajuste de horario de l Ajustes de los valores objetivo
verano del teléfono 3. Y Toque “Reloj”.
ー Después de transcurridas 24 horas
3. Y Toque “Historial”.
10
Guía de operación 3482
Ajustes de los valores Especificación del intervalo
1. Y Toque el icono “G-SHOCK MOVE”.
objetivo de alerta (Alerta de objetivo)
2. Y En la barra de menús, toque “Más”.
Puede utilizar G-SHOCK MOVE para Puede utilizar G-SHOCK MOVE para
especificar valores objetivo diarios o especificar los intervalos de alerta para las 3. Y Toque “Reloj”.
mensuales. calorías quemadas y el tiempo. A
continuación, mientras está corriendo, el reloj 4. Y Seleccione su reloj preferido.
¡Importante! realizará una operación de alerta por sonido o
5. Y Seleccione el ajuste que desea cambiar
vibración siempre que se alcance un valor del
y, a continuación, realice la operación que
Los valores objetivo no se pueden intervalo de alerta.
se muestra en la pantalla.
●
Especificación de la
Creación de un plan de distancia para el tiempo de
entrenamiento vuelta automático
Use G-SHOCK MOVE para crear un plan de
Antes de utilizar el tiempo de vuelta
entrenamiento.
automático, debe utilizar G-SHOCK MOVE
Puede crear un plan de entrenamiento diario
para especificar la distancia del tiempo de
para mantener o aumentar su rendimiento
atlético, o uno con una fecha u hora objetivo vuelta automático.
específicas.
● Asegúrese de que el símbolo e se muestre ¡Importante!
en la pantalla del reloj cuando realice el
siguiente procedimiento. ● Tenga en cuenta que no puede
● Si e no se muestra, consulte la información especificar la distancia del tiempo de
del enlace siguiente. vuelta automático mediante las
l Conexión con un teléfono operaciones del reloj. Utilice G-
SHOCK MOVE para configurar los
1. Y Toque el icono “G-SHOCK MOVE”. ajustes.
12
Guía de operación 3482
● Borrado de la información de
Conexión emparejamiento del reloj
3. X Utilice (A) y (C) para mover el puntero a
[PHONE FINDER].
Conexión con un teléfono 1. X Acceda al modo de indicación de la
4. X Pulse (B). hora.
El reloj puede conectarse a un teléfono que
l Navegación entre modos
5. X Utilice (A) y (C) para mover el puntero a esté emparejado con él.
Si el reloj no está emparejado con el
2. X Mantenga pulsado (A) durante al
[EXECUTE]. ●
menos dos segundos.
teléfono al que desea conectarse, consulte
6. X Pulse (B). Esto muestra la pantalla de ajustes del
la información que aparece a continuación
modo de indicación de la hora.
Se establecerá una conexión entre el reloj para emparejarlos.
y el teléfono, y este último emitirá un tono. l C Empareje el reloj con un teléfono. Puntero
13
Guía de operación 3482
● Solo iPhone
Borrado de la información de
Especificación de un puerto ● Si ha seleccionado [PRESET]
14
Guía de operación 3482
4. Pulse (B). 8. Especifique la latitud y longitud del punto 9. Especifique la compensación horaria de
● Esto muestra la pantalla de selección personalizado. UTC del punto personalizado.
de elementos de punto personalizado. ● En la pantalla de selección de ● En la pantalla de selección de
elementos de punto personalizado, elementos de punto personalizado,
mueva el puntero hasta [LAT./LON.]. mueva el puntero hasta [TIME DIFF].
A Utilice (A) y (C) para especificar [N] A Utilice (A) y (C) para cambiar la
(norte) o [S] (sur) como dirección de compensación horaria de UTC.
latitud.
B Pulse (B).
B Pulse (B).
[HIGH TIDE] Hora de pleamar C Utilice (A) y (C) para especificar si
[LAT./LON.] Latitud y longitud C Utilice (A) y (C) para especificar un desea o no guardar los valores de
[TIME DIFF] Compensación horaria valor de latitud. entrada actuales.
[DST] Horario de verano Guarda los ajustes ac-
D Pulse (B). [YES]
tuales.
5. Utilice (A) y (C) para mover el puntero Descarta los ajustes ac-
hasta el elemento cuyo ajuste desee E Utilice (A) y (C) para especificar [E] [NO]
tuales.
cambiar. (este) o [W] (oeste) como la dirección
de longitud. Vuelve a la pantalla de
6. Pulse (B). [RETURN] ajustes de compensa-
F Pulse (B). ción horaria.
7. Especifique la hora de pleamar del punto
personalizado. G Utilice (A) y (C) para especificar un D Pulse (B) para completar el registro
● En la pantalla de selección de valor de longitud. de la compensación horaria.
elementos de punto personalizado, Una vez que se haya completado el
seleccione [HIGH TIDE] . H Pulse (B). registro de la información, [SETTING
COMPLETED] se mostrará durante
A Utilice (A) y (C) para ajustar las horas I Utilice (A) y (C) para especificar si unos segundos y, a continuación,
del tiempo de pleamar. desea o no guardar los valores de volverá a aparecer la pantalla de
entrada actuales. selección de elementos de punto
B Pulse (B). personalizado.
Guarda los ajustes ac-
[YES]
C Utilice (A) y (C) para ajustar los tuales. Nota
minutos del tiempo de pleamar. Descarta los ajustes ac-
[NO]
tuales.
D Pulse (B). ● Para salir de la operación de ajuste
Vuelve a la pantalla de
[RETURN] de compensación horaria en
ajuste de la hora.
E Utilice (A) y (C) para especificar si cualquier punto, pulse (D) y continúe
desea o no guardar los valores de con el paso C.
entrada actuales. J Pulse (B) para registrar su latitud y
longitud.
Guarda los ajustes ac- Una vez que se haya completado el
[YES]
tuales. registro de la información, [SETTING
10. Especifique el ajuste de activación/
Descarta los ajustes ac- COMPLETED] se mostrará durante
[NO] desactivación del horario de verano para
tuales. unos segundos y, a continuación,
el punto personalizado.
Vuelve a la pantalla de volverá a aparecer la pantalla de
[RETURN] ajuste de hora de plea- selección de elementos de punto ● En la pantalla de selección de
mar. personalizado. elementos de punto personalizado,
mueva el puntero hasta [DST].
F Pulse (B) para registrar la hora de Nota
pleamar. A Utilice (A) y (C) para especificar [OFF]
Para salir de la operación de ajuste (mostrar horario estándar) o [ON]
Una vez que se haya completado el ●
15
Guía de operación 3482
Comprobación de la Interpretación del indicador del gráfico de
F Horas y niveles de pleamar y bajamar* fase lunar y el indicador de la edad lunar
información de pleamar/
bajamar, edad lunar y horas Hora de pleamar Fase lunar Edad lunar
Este
indicador:
de salida/puesta del sol para
0,0 a 0,9
un puerto especificado Hora de bajamar
Luna nueva
28,7 a 29,8
16
Guía de operación 3482
Especificación de la unidad Uso de la función de ● Pausa de la temporización de carrera
1. Acceda al modo de indicación de la hora. 2. Utilice (A) y (C) para seleccionar lo que
desea hacer con los datos de la
l Navegación entre modos temporización de carrera que acaba de
medir.
2. Mantenga pulsado (A) durante al menos
dos segundos. [RESUME] Reanuda la temporización.
[SAVE] Guarda los datos.
Esto muestra la pantalla de ajustes del
[DELETE] Elimina los datos.
modo de indicación de la hora.
3. Pulse (B).
Temporización de carrera
Puntero
● Si selecciona la opción de guardado de
datos, aparecerá la pantalla de
Con la función de entrenamiento, comience a resultados de la temporización de
correr. carrera. Pulse cualquier botón para
volver al modo de indicación de la hora.
● Inicio de la temporización de carrera ● Si selecciona la opción de eliminación
de datos, el reloj volverá al modo de
1. Acceda al modo de indicación de la hora.
indicación de la hora.
l Navegación entre modos
3. Utilice (A) y (C) para mover el puntero a ● Medición de los tiempos de segmento
[UNIT]. 2. Pulse (B).
Esto muestra la pantalla de modo de 1. Inicie la temporización de carrera.
4. Pulse (B). entrenamiento. l Inicio de la temporización de carrera
5. Utilice (A) y (C) para mover el puntero Modo de entrenamiento 2. Pulse (D).
hasta [TIDE]. Cada pulsación de (D) muestra el tiempo
transcurrido de la sección o vuelta actual
6. Pulse (B). (tiempo de vuelta) que se va a mostrar.
7. Utilice (A) y (C) para mostrar la unidad que Tiempo del segmento
desee.
[CENTIMETER] Centímetros
[FEET] Pies 3. Pulse (B).
Inicie la temporización de carrera.
8. Pulse (B) para completar la operación de
ajuste.
Fracción de tiempo, distancia de carrera
Tras completar la operación de ajuste,
[SETTING COMPLETED] se mostrará
3. Pulse (A) o (C) para volver a la pantalla de
durante unos segundos y, a continuación,
temporización de carrera.
volverá a aparecer la pantalla de ajuste de ● Si no realiza ninguna operación con los
la unidad. botones, el reloj volverá
automáticamente a la pantalla de
9. Pulse (D) dos veces para completar la temporización de carrera después de
operación de ajuste. unos 10 segundos.
Nota
17
Guía de operación 3482
Cambio de la información 4. Utilice (A) y (C) para mover el puntero a
Especificación de la unidad
mostrada durante la [ALERT]. de distancia
temporización de carrera
5. Pulse (B).
¡Importante!
Se puede mostrar una de tres pantallas 6. Use (A) y (C) para seleccionar el elemento
durante la temporización de carrera (modo de cuyos ajustes desee cambiar. ● Si Tokio (TOKYO) es la ciudad local, la
entrenamiento) y puede especificar los unidad de distancia se establece en
elementos que desea que aparezcan en cada [CALORIES] Calorías quemadas kilómetros (km) y no puede cambiarse.
pantalla. [TIME 1] Tiempo 1
Esto significa que puede configurar una [TIME 2] Tiempo 2
pantalla con los elementos que desea 1. Acceda al modo de indicación de la hora.
7. Pulse (B).
supervisar y que se muestren mientras l Navegación entre modos
entrena. 8. Utilice (A) y (C) para seleccionar una 2. Mantenga pulsado (A) durante al menos
l Especificación de la pantalla que se configuración de alerta. dos segundos.
muestra durante la ejecución (RUN FACE)
[OFF] Deshabilitado Esto muestra la pantalla de ajustes del
Puede navegar entre las pantallas de modo de indicación de la hora.
[ON (REPEAT)] Habilitado (repetir)
visualización pulsando (A).
[ON (1 TIME)] Habilitado (una vez) Puntero
Ejemplo:
● Mientras [ON (REPEAT)] está
seleccionado, se realiza una operación
de alerta cada vez que se alcanza un
valor objetivo.
Puntero
18
Guía de operación 3482
Habilitación de la Habilitación de la pausa Especificación de la pantalla
temporización de vuelta automática que se muestra durante la
automática ejecución (RUN FACE)
Si está habilitada la pausa automática, la
Cuando la función de tiempo de vuelta temporización se detendrá cuando deje de Puede personalizar los elementos de las tres
automático está habilitada, cada vez que correr. pantallas que se pueden mostrar durante la
corra la distancia especificada con G-SHOCK temporización de la carrera (modo de
1. Acceda al modo de indicación de la hora. entrenamiento).
MOVE, el tiempo de vuelta se registrará
automáticamente. l Navegación entre modos
1. Acceda al modo de indicación de la hora.
l Especificación de la distancia para el 2. Pulse (B). l Navegación entre modos
tiempo de vuelta automático
Esto muestra la pantalla de modo de 2. Pulse (B).
entrenamiento.
1. Acceda al modo de indicación de la hora. Esto muestra la pantalla de modo de
entrenamiento.
l Navegación entre modos 3. Mantenga pulsado (A) durante al menos
dos segundos. 3. Mantenga pulsado (A) durante al menos
2. Pulse (B).
dos segundos.
Esto muestra la pantalla de ajustes del
Esto muestra la pantalla de modo de Esto muestra la pantalla de ajustes del
modo de entrenamiento.
entrenamiento. modo de entrenamiento.
Puntero
3. Mantenga pulsado (A) durante al menos Puntero
dos segundos.
Esto muestra la pantalla de ajustes del
modo de entrenamiento.
Puntero
19
Guía de operación 3482
Ajustes que solo se pueden configurar
10. Utilice (A) y (C) para seleccionar el mediante G-SHOCK MOVE
Visualización de registros de
elemento que desee en el área de la ● Elemento de la pantalla Segmento datos de registro
pantalla seleccionada actualmente. automático: [SPLIT TIME] o [DISTANCE]
[SPLIT TIME] Fracción de tiempo ● Alerta de intervalo de calorías quemadas 1. Acceda al modo de registro de
[DISTANCE] Distancia de carrera ● Intervalo de tiempo de alerta entrenamiento.
[PACE] Ritmo Distancia de temporización de vuelta
●
l Navegación entre modos
[LAP TIME] Tiempo del segmento automática
[LAP DISTANCE] Distancia de vuelta
[LAP PACE] Ritmo del segmento
[AVG.PACE] Ritmo promedio Visualización de
[SPEED]
[AVG.SPEED]
Velocidad
Velocidad media
registros de
[CALORIES] Calorías quemadas entrenamiento
[TIME] Hora
[DATE] Día El reloj almacena los datos (registros de 2. Pulse (B).
● Si desea cambiar el contenido de otra registro) adquiridos durante la temporización
área de la pantalla, pulse (D) y, a de carrera. Hay memoria suficiente para Se muestra la lista de registros de
continuación, seleccione el área de la almacenar hasta 100 registros. entrenamiento.
pantalla que desee. Repita los pasos 8, Puede saber cuánto espacio de
Puntero
9 y 10 anteriores según sea necesario. almacenamiento hay disponible
20
Guía de operación 3482
Eliminación de un registro de Eliminación de todos los Recepción de
datos de registro concreto registros de datos de notificaciones
registro
telefónicas
1. Acceda al modo de registro de
entrenamiento. 1. Acceda al modo de registro de Puede utilizar el reloj para comprobar los
l Navegación entre modos entrenamiento. detalles de las llamadas entrantes, el correo y
las alertas y la información de SNS que recibe
l Navegación entre modos
un teléfono conectado al reloj mediante
Bluetooth. El reloj puede tener hasta 10
notificaciones almacenadas en su memoria.
● Para recibir notificaciones del teléfono,
debe emparejarlo con el reloj.
l Primeros pasos
2. Pulse (B). El número de mensajes nuevos se muestra en
2. Pulse (B). la pantalla del modo de indicación de la hora.
Se muestra la lista de registros de
entrenamiento. Se muestra la lista de registros de Nuevos mensajes
Puntero entrenamiento.
Puntero
21
Guía de operación 3482
Habilitación y Visualización del contenido Eliminación de una
deshabilitación de de las notificaciones notificación determinada
notificaciones de llamadas
entrantes 1. Acceda al modo de notificaciones. 1. Acceda al modo de notificaciones.
l Navegación entre modos l Navegación entre modos
Puede habilitar o deshabilitar la recepción de
notificaciones según sea necesario. 2. Pulse (B). 2. Pulse (B).
Se mostrará la lista de notificaciones. Se mostrará la lista de notificaciones.
1. Acceda al modo de notificaciones. La lista de notificaciones puede 3. Utilice (A) y (C) para mover el puntero al
●
l Navegación entre modos contener hasta 10 notificaciones. título de la notificación que desee
2. Pulse (B). ● La adición de una notificación a la lista eliminar.
Se mostrará la lista de notificaciones. cuando ya contiene 10 notificaciones,
hará que la notificación más antigua de 4. Mantenga pulsado (A) durante al menos
3. Mantenga pulsado (A) durante al menos la lista se elimine para dejar espacio a dos segundos.
dos segundos. la nueva. Esto muestra la pantalla de ajustes del
Esto muestra la pantalla de ajustes del modo de notificaciones.
3. Utilice (A) y (C) para mover el puntero al
modo de notificaciones.
título de la notificación que desee ver. Puntero
Puntero
4. Pulse (B).
Esto muestra los detalles de la
notificación. Se muestran entre 83 y 100
caracteres de ancho doble como cuerpo
del mensaje.
● Puede utilizar (A) y (C) para
desplazarse. 5. Utilice (A) y (C) para mover el puntero a
4. Utilice (A) y (C) para mover el puntero a [DELETE].
● Para volver a la lista de notificaciones,
[CONFIGURATION].
pulse (D). 6. Pulse (B).
5. Pulse (B). Para volver al modo de indicación de la
7. Utilice (A) y (C) para mover el puntero a
●
22
Guía de operación 3482
Eliminación de todas las Temporizador 7. Utilice (A) y (C) para ajustar los minutos.
notificaciones El temporizador realiza la cuenta regresiva
desde el tiempo de inicio que haya
1. Acceda al modo de notificaciones. especificado. El reloj realiza una operación de
l Navegación entre modos sonido o vibración cuando se alcanza el final
de la cuenta atrás.
2. Pulse (B).
● Las operaciones de alerta de sonido y/o
Se mostrará la lista de notificaciones. vibración no se realizarán mientras el nivel Minutos
Segundos
4. Utilice (A) y (C) para mover el puntero a
[DELETE]. Configuración de la hora de 10. Pulse (B).
5. Pulse (B). inicio del temporizador 11. Utilice (A) y (C) para seleccionar si desea
guardar el ajuste actual o no.
6. Utilice (A) y (C) para mover el puntero a El tiempo de inicio se puede ajustar en
[ALL]. unidades de 1 segundo, hasta 60 minutos. [YES] Guarda los ajustes actuales.
[NO] Descarta los ajustes actuales.
7. Pulse (B). 1. Acceda al modo de temporizador.
Vuelve al ajuste del número de
l Navegación entre modos [RETURN]
8. Utilice (A) y (C) para mover el puntero a repeticiones.
[EXECUTE]. 2. Mantenga pulsado (A) durante al menos
12. Pulse (B) para completar la operación de
● Para cancelar la eliminación de datos, dos segundos.
ajuste.
mueva el puntero a [CANCEL]. Esto muestra la pantalla de ajustes del
Una vez finalizada la operación de ajuste,
9. Pulse (B). número de repeticiones del temporizador
aparecerá [SETTING COMPLETED]
(1 a 20).
Aparecerá una pantalla de confirmación. durante unos segundos y, a continuación,
Número de repeticiones volverá a aparecer la pantalla de modo de
10. Utilice (A) y (C) para mover el puntero a
temporizador.
[YES] o [NO].
4. Pulse (B).
5. Utilice (A) y (C) para especificar la
posición del temporizador en la
secuencia.
6. Pulse (B).
Esto mueve el puntero al ajuste de
minutos.
23
Guía de operación 3482
Uso del temporizador Uso del temporizador 2. Mantenga pulsado (A) durante al menos
programable para dos segundos.
1. Acceda al modo de temporizador. entrenamiento con Esto muestra la pantalla de ajustes del
l Navegación entre modos intervalos número de repeticiones del temporizador
2. Realice las siguientes operaciones para (1 a 20).
llevar a cabo una operación de Descripción general Número de repeticiones
temporizador. Puede configurar los ajustes para que varios
B Inicio temporizadores realicen diferentes cuentas
atrás consecutivas para crear un
temporizador de intervalos. Puede utilizar el
(Comienza la cuenta atrás) temporizador programable para crear una
secuencia de entrenamiento por intervalos
que alterne el footing con el sprint.
B Pausa
Por ejemplo, puede configurar el
temporizador de intervalos como se muestra 3. Utilice (A) y (C) para especificar el número
B Reanudación a continuación para que los intervalos de A a de repeticiones del temporizador
D se repitan 10 veces. (repetición automática).
24
Guía de operación 3482
11. Utilice (A) y (C) para seleccionar si desea Cronómetro Medición de fracciones de
guardar el ajuste actual o no. tiempo
El cronómetro se puede utilizar para medir el
tiempo transcurrido de 1 segundo hasta un
[YES] Guarda los ajustes actuales.
máximo de 99 horas, 59 minutos y 59 1. Acceda al modo de cronómetro.
[NO] Descarta los ajustes actuales.
segundos.
Vuelve al ajuste del número de l Navegación entre modos
[RETURN] También puede medir fracciones de tiempo.
repeticiones. 2. Utilice las funciones indicadas a
continuación para medir el tiempo
12. Pulse (B) para completar la operación de transcurrido.
ajuste.
B Inicio
Una vez finalizada la operación de ajuste,
aparecerá [SETTING COMPLETED]
durante unos segundos y, a continuación, D Fracción
temporizadores.
Hora, minuto, segundo
25
Guía de operación 3482
Comprobación de la hora 7. Utilice (A) y (C) para mover el puntero a la 5. Utilice (A) y (C) para mover el puntero a
mundial ciudad que desee utilizar. [DST].
26
Guía de operación 3482
Configuración de los ajustes 8. Pulse (B).
Desactivación de la alarma
de alarma
9. Utilice (A) y (C) para ajustar la hora de la Para detener la operación de sonido o
alarma. vibración de una alarma, realice los siguientes
1. Acceda al modo de indicación de la hora. pasos para desactivarla.
l Navegación entre modos 10. Pulse (B). ● Para volver a activar una operación de
2. Mantenga pulsado (A) durante al menos 11. Utilice (A) y (C) para ajustar los minutos sonido o vibración de una alarma, vuelva a
dos segundos. de la alarma. activarla.
15. Pulse (D) dos veces para salir de la Esto muestra la pantalla de ajustes del
pantalla de ajustes. modo de indicación de la hora.
6. Pulse (B).
Puntero
7. Utilice (A) y (C) para seleccionar un ajuste Nota
de activación/desactivación de la función
de alarma y de demora. ● Para salir de la operación de ajuste de
la alarma en cualquier momento, pulse
Deshabilita las alarmas, des-
[OFF] (D) y avance al paso 13.
habilita la función de demora.
Habilita las alarmas, deshabi-
[ON]
lita la función de demora. ● Para detener una alarma que está 3. Utilice (A) y (C) para mover el puntero a
Habilita las alarmas, habilita la sonando
[ON (SNZ)] [ALARM].
función de demora.
Mientras se está realizando una operación de
El ajuste seleccionado actualmente se 4. Pulse (B).
●
sonido o vibración de alarma, pulse cualquier
indicará con una marca de verificación botón para detenerla. 5. Utilice (A) y (C) para mover el puntero a la
( ) a la izquierda. alarma que desee desactivar.
Nota
Puntero
27
Guía de operación 3482
6. Pulse (B).
Podómetro ● Cómo visualizar el recuento de pasos
28
Guía de operación 3482
Otros ajustes Configuración de los ajustes Configuración de los ajustes
En esta sección se explican otros ajustes del
de sonido de notificaciones de vibración
reloj que puede configurar.
Puede utilizar el siguiente procedimiento para Además de los sonidos de operación y los
deshabilitar el sonido de las notificaciones. sonidos de notificación, el reloj también utiliza
la vibraciones para las alertas. Puede utilizar
Ajuste del sonido de 1. Acceda al modo de indicación de la hora. el siguiente procedimiento para deshabilitar la
operación de los botones l Navegación entre modos vibración.
29
Guía de operación 3482
● Configuración de los ajustes de
Especificación de las 8. Pulse (B) para completar la operación de
vibración de notificación
unidades de altura y peso ajuste.
1. Acceda al modo de indicación de la hora. Tras completar la operación de ajuste,
Puede especificar las unidades de medida [SETTING COMPLETED] se mostrará
l Navegación entre modos utilizadas para la altura y el peso. durante unos segundos y, a continuación,
2. Mantenga pulsado (A) durante al menos ● Puede seleccionar centímetros (cm) o pies volverá a aparecer la pantalla de ajuste de
dos segundos. (ft) como unidad de altura. la unidad.
● Puede seleccionar kilogramos (kg) o libras 9. Pulse (D) dos veces para salir de la
Esto muestra la pantalla de ajustes del
(lb) como unidad de peso. pantalla de ajustes.
modo de indicación de la hora.
Puntero ¡Importante!
30
Guía de operación 3482
8. Pulse (B) para completar la operación de
Restablecimiento de los Otra información
ajuste. ajustes del reloj Esta sección proporciona información
Tras completar la operación de ajuste, adicional que también necesita conocer.
En esta sección se explica cómo restablecer
[SETTING COMPLETED] se mostrará los siguientes ajustes del reloj a la Consulte esta información según sea
durante unos segundos y, a continuación, configuración predeterminada de fábrica. necesario.
volverá a aparecer la pantalla de ajuste de ● Ajustes del reloj
la unidad. ● Cronómetro
9. Pulse (D) dos veces para salir de la ● Temporizador Tabla de ciudades
pantalla de ajustes. ● Alarma
● Perfil Ciudad Compensación
Hora universal
UTC 0
1. Acceda al modo de indicación de la hora. coordinada
Función de desactivación de l Navegación entre modos LONDON Londres 0
pantalla PARIS París +1
2. Mantenga pulsado (A) durante al menos
dos segundos. ATHENS Atenas +2
Para evitar que la pantalla se queme, esta
Esto muestra la pantalla de ajustes del JEDDAH Yeda +3
función apaga la pantalla cuando el reloj se
modo de indicación de la hora. TEHRAN Teherán +3,5
retira de la muñeca y no se usa a la hora del
día especificada con G-SHOCK MOVE. Puntero DUBAI Dubái +4
KABUL Kabul +4,5
● Cualquiera de los siguientes eventos
volverá a encender la pantalla. KARACHI Karachi +5
ー Reloj puesto DELHI Delhi +5,5
ー Uso de un botón KATHMANDU Katmandú +5,75
ー Un periodo de tres horas DHAKA Daca +6
YANGON Rangún +6,5
Nota BANGKOK Bangkok +7
3. Utilice (A) y (C) para mover el puntero a
[RESET ALL SETTINGS]. HONG KONG Hong Kong +8
● G-SHOCK MOVE se puede utilizar EUCLA Eucla +8,75
para especificar el tiempo de 4. Pulse (B).
TOKYO Tokio +9
activación de la desactivación de la 5. Utilice (A) y (C) para mover el puntero a ADELAIDE Adelaida +9,5
pantalla. Tenga en cuenta que no [EXECUTE].
SYDNEY Sídney +10
puede configurar este ajuste con las ● Para cancelar la operación de
LORD HOWE
operaciones del reloj. El ajuste restablecimiento, mueva el puntero a Isla Lord Howe +10,5
[CANCEL]. ISLAND
predeterminado de fábrica inicial es a
NOUMEA Numea +11
las 2:00. 6. Pulse (B).
WELLINGTON Wellington +12
7. Utilice (A) y (C) para mover el puntero a CHATHAM ISLAND Islas Chatham +12,75
[YES]. NUKU'ALOFA Nukualofa +13
● Para detener la operación de KIRITIMATI Kiritimati +14
restablecimiento, mueva el puntero a
BAKER ISLAND Isla Baker -12
[NO].
PAGO PAGO Pago Pago -11
8. Pulse (B). HONOLULU Honolulu -10
Una vez finalizada la operación de MARQUESAS Islas
restablecimiento, aparecerá -9,5
ISLANDS Marquesas
[COMPLETED] durante unos segundos
y, a continuación, volverá a aparecer la ANCHORAGE Anchorage -9
pantalla de ajuste de modo de indicación LOS ANGELES Los Ángeles -8
de la hora. DENVER Denver -7
9. Pulse (D) para salir de la pantalla de CHICAGO Chicago -6
ajustes. NEW YORK Nueva York -5
HALIFAX Halifax -4
Nota ST. JOHN'S St. John’s -3,5
RIO DE JANEIRO Río de Janeiro -3
● El restablecimiento del reloj eliminará
también la información para emparejar Fernando de
F. DE NORONHA -2
el reloj con el teléfono y para Noronha
desemparejarlos. PRAIA Praia -1
31
Guía de operación 3482
● La información de la tabla anterior está Especificaciones
Nombre de Inicio del horario Fin del horario
actualizada a fecha de enero de 2020. ciudad de verano de verano
● Puede que las zonas horarias cambien y los 01:00, último 02:00, último Precisión :
diferenciales UTC no sean los mismos que Londres domingo de domingo de
marzo octubre
±15 segundos al mes como media cuando el
los indicados en la tabla anterior. Si esto ajuste de hora por comunicación con un
02:00, último 03:00, último
sucede, conecte el reloj con un teléfono París domingo de domingo de teléfono no es posible.
para actualizarlo con la información de zona marzo octubre
horaria más reciente. 03:00, último 04:00, último Funciones básicas :
Atenas domingo de domingo de Hora, minuto, segundo, mes, día, día de la
marzo octubre
semana
00:00, 21 o 22 00:00, 21 o 22
Teherán Indicación de hora a.m./p.m. (P) o de 24
Tabla del horario de verano de marzo de septiembre
02:00, primer 03:00, primer horas
Sídney,
Cuando selecciona [AUTO] para una ciudad domingo de domingo de Calendario automático completo (de 2000
Adelaida
octubre abril
que contempla el horario de verano, el cambio a 2099)
de la hora estándar al horario de verano se 02:00, primer 02:00, primer
Isla Lord
domingo de domingo de Mobile Link :
realiza automáticamente en el día y la hora Howe
octubre abril
que se muestran en la siguiente tabla. Vinculación de funciones mediante
02:00, último 03:00, primer
Wellington domingo de domingo de conexión inalámbrica con dispositivos
Nota septiembre abril compatibles con Bluetooth®*
02:45, último 03:45, primer * Funcionamiento mejorado con Mobile
Islas
Las fechas de inicio y fin del horario de domingo de domingo de
●
Chatham Link
verano para su ubicación actual septiembre abril
02:00, segundo 02:00, primer Ajuste de hora automático
pueden ser diferentes a las que se
muestran a continuación. Si esto Anchorage domingo de domingo de Ajuste de hora sencillo
marzo noviembre Hora mundial: hora actual en 300
sucede, podrá enviar nueva
información del horario de verano de 02:00, segundo 02:00, primer
Los
domingo de domingo de
ciudades (38 zonas horarias, cambio a
la hora local y de la hora mundial en Ángeles horario de verano automático) y hora
marzo noviembre
función de la ciudad al reloj si lo
02:00, segundo 02:00, primer UTC (hora universal coordinada)
conecta con un teléfono. Si el reloj no
Denver domingo de domingo de Ajustes del reloj
está conectado con un teléfono, puede
marzo noviembre
cambiar los ajustes del horario de Gráfico de mareas: información sobre
02:00, segundo 02:00, primer
verano manualmente. Chicago domingo de domingo de aproximadamente 3.300 puntos globales
marzo noviembre Buscador de teléfono
02:00, segundo 02:00, primer Actualización de datos
Nueva
domingo de domingo de
York Actualización de la zona horaria y la
marzo noviembre
02:00, segundo 02:00, primer información de la regla del horario de
Halifax domingo de domingo de verano
marzo noviembre Función de entrenamiento
02:00, segundo 02:00, primer Cálculo y visualización de la distancia, la
St. John’s domingo de domingo de
marzo noviembre velocidad, el ritmo y otra información
Creación del plan de entrenamiento
● La información de la tabla anterior está
actualizada a fecha de enero de 2020. Ajustes de la función de entrenamiento
Alertas de objetivo
Gestión de datos de registro de
entrenamiento
Teléfonos compatibles
Gestión de datos de registro de
Para obtener más información sobre entrenamiento y datos de vuelta
teléfonos que pueden conectarse con el reloj, Resultados del análisis de entrenamiento
visite el sitio web de CASIO. Notificaciones
https://world.casio.com/os_mobile/wat/ Especificaciones de comunicación
Bluetooth®
Banda de frecuencia: de 2400 MHz a
2480 MHz
Máxima potencia de transmisión: 0 dBm
(1 mW)
Alcance de la comunicación: hasta 2
metros (en función del entorno)
32
Guía de operación 3482
Función de entrenamiento : Fuente de alimentación : Comprobación de la
Distancia, velocidad, ritmo y otra CR2032 x 1 (la pila se vende por separado) información de conformidad
información calculada con los datos del Vida útil: aproximadamente 2 años de la red inalámbrica
acelerómetro Condiciones
Vuelta automática/manual Pantalla: 21 horas al día
1. Acceda al modo de indicación de la hora.
Pausa automática Recuento de pasos: 12 horas al día
Activación/desactivación de la alerta de Tiempo de conexión Bluetooth: 12 horas l Navegación entre modos
objetivo (tiempo, calorías quemadas) al día 2. Mantenga pulsado (A) durante al menos
Personalización de la pantalla de Notificaciones (incluida la vibración): 20 dos segundos.
entrenamiento veces al día Esto muestra la pantalla de ajustes del
Tiempo de ejecución: 2 horas/semana modo de indicación de la hora.
Datos del registro de entrenamiento :
Alarma: una vez (10 segundos) al día
Hasta 100 carreras, hasta 140 registros de Puntero
Iluminación: una vez (1,5 segundos) al
vueltas por carrera
día
Tiempo, distancia, ritmo y calorías
quemadas medidos Las condiciones de uso pueden hacer
que la duración real de la pila sea inferior.
Recuento de pasos :
Medición del recuento de pasos mediante Nota
un acelerómetro de tres ejes ● La duración de la pila es de
Rango de pasos en pantalla: de 0 a 99 999 aproximadamente 18 meses en las 3. Utilice (A) y (C) para mover el puntero a
pasos siguientes condiciones. [REGULATORY].
Reinicio del recuento de pasos: se ー Tiempo de conexión Bluetooth: 18
Unidad de medición: 1 segundo ー Tiempo de ejecución: 7 horas/ ● Este reloj cumple con las leyes sobre radios
Ajuste máximo: 60 minutos semana de diversos países y zonas geográficas o
Hasta cinco horas de inicio ha recibido aprobación de las mismas. El
uso de este reloj en una zona donde no se
Repetición automática Las especificaciones están sujetas a cambios cumplan o no se haya recibido la
Hora mundial : sin previo aviso. aprobación de las leyes aplicables puede
Muestra la hora actual en 38 ciudades (38 ser un delito penal. Para obtener más
información, visite el sitio web de CASIO.
zonas horarias)* y UTC, DST automático
https://world.casio.com/ce/BLE/
* Sujeta a actualizaciones al conectar el
● El uso de este reloj en aviones está
reloj con un teléfono.
restringido por las leyes de aviación de
Otros : cada país. Asegúrese de seguir las
Retroiluminación LED (luz automática, instrucciones del personal de la línea aérea.
súper iluminador, luminosidad, duración de ● Precauciones al utilizar Mobile Link
iluminación con selección de 1,5 o 3 ● Cuando se utiliza este reloj en combinación
segundos) con un teléfono, mantenga el reloj y el
Función de desactivación de pantalla teléfono cerca el uno del otro. Se
Habilitación/deshabilitación del sonido de recomienda un alcance de dos metros
operación como referencia, pero el entorno local
Vibración (paredes, muebles, etc.), la estructura del
Modo avión edificio, así como otros factores pueden
4 alarmas (con demora) requerir un alcance mucho más cercano.
33
Guía de operación 3482
● Este reloj puede verse afectado por otros
dispositivos (dispositivos eléctricos, equipo
Resolución de No puedo volver a conectar
audiovisual, equipo de oficina, etc.) En problemas el reloj y el teléfono.
concreto, puede verse afectado por el
funcionamiento de un horno microondas.
Q1 El reloj no se volverá a conectar con
Es posible que el reloj no pueda
el teléfono después de que estén
comunicarse normalmente con un teléfono No puedo emparejar el reloj desconectados.
si hay un horno microondas funcionando
cerca. Inversamente, este reloj puede
con un teléfono.
provocar ruido en la recepción de radio y la ¿G-SHOCK MOVE se está ejecutando?
imagen de vídeo de un televisor. Q1 No he podido establecer una El reloj no puede volver a conectarse al
● La conexión Bluetooth de este reloj utiliza conexión (emparejamiento) entre el teléfono a menos que G-SHOCK MOVE
la misma banda de frecuencia (2,4 GHz) reloj y el teléfono. se esté ejecutando en el teléfono. En la
que los dispositivos de una LAN pantalla de inicio del teléfono, toque el
inalámbrica. Además, el uso de ¿Está utilizando un modelo de teléfono icono G-SHOCK MOVE. Realice la
dispositivos de este tipo en las compatible? operación que se muestra en la pantalla
proximidades de este reloj puede provocar que aparece para emparejarla con el reloj.
interferencias de radio, velocidades de Compruebe si el modelo de teléfono y su
l C Empareje el reloj con un teléfono.
comunicación más bajas y el ruido del reloj sistema operativo son compatibles con el
y el dispositivo de LAN inalámbrica, o reloj.
¿Ha probado a apagar el teléfono y, a
incluso el fallo de la comunicación. Para obtener más información sobre los
continuación, volver a encenderlo?
modelos de teléfono compatibles, visite el
● Detención de la emisión de ondas de sitio web de CASIO. Apague el teléfono y, a continuación,
radio de este reloj https://world.casio.com/os_mobile/wat/ vuelva a encenderlo para, luego, tocar el
El e en la pantalla indica que el reloj está icono G-SHOCK MOVE. Realice la
emitiendo ondas de radio. ¿Ha instalado G-SHOCK MOVE en el operación que se muestra en la pantalla
teléfono? para emparejarla con el reloj.
Cuando esté en un hospital, un avión o
cualquier otra zona donde el uso de las ondas l C Empareje el reloj con un teléfono.
La aplicación G-SHOCK MOVE debe
de radio no esté permitido, utilice el modo estar instalada en el teléfono para poder
avión. conectarse con el reloj. Q2 No puedo conectarme mientras mi
l Uso del reloj en un centro médico o un l A Instale la aplicación necesaria en el teléfono está en modo avión.
avión
teléfono. La conexión con el reloj no se puede realizar
mientras el modo avión del teléfono está
¿Están los ajustes Bluetooth del teléfono habilitado. Deshabilite el modo avión del
Copyright y copyright configurados correctamente? teléfono. En la pantalla de inicio, toque el
registrado Configure los ajustes Bluetooth del icono “G-SHOCK MOVE”. A continuación,
teléfono. Para obtener información realice la operación que se muestra en la
detallada sobre los procedimientos de pantalla para emparejarla con el reloj.
● La palabra Bluetooth® y sus logotipos son
marcas registradas propiedad de ajuste, consulte la documentación del l C Empareje el reloj con un teléfono.
Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de estas teléfono.
marcas por parte de CASIO Computer Co., Ltd. Usuarios de iPhone Q3 No puedo conectarme mientras el
se efectúa bajo licencia. ● “Ajustes” n “Bluetooth” n Activado reloj está en modo avión.
● iPhone y App Store son marcas registradas Salga del modo avión del reloj.
● “Ajustes” n “Privacidad” n “Bluetooth”
de Apple Inc. en Estados Unidos y otros
n “G-SHOCK MOVE” n Activado l Uso del reloj en un centro médico o un
países. avión
Usuarios de Android
● iOS es una marca comercial o marca
comercial registrada de Cisco Systems,
● Active Bluetooth.
Q4 He cambiado la conexión Bluetooth
Inc. del teléfono de activada a
Un caso distinto a los anteriores.
● GALAXY es una marca registrada de desactivada y ahora ya no me puedo
Samsung Electronics Co., Ltd. En algunos teléfonos es necesario haber conectar.
desactivado BT Smart para utilizar G-
● Android y Google PlayTM
son marcas SHOCK MOVE. Para obtener En el teléfono, active el Bluetooth. En la
comerciales o marcas comerciales información detallada sobre los pantalla de inicio, toque el icono de “G-
registradas de Google LLC. procedimientos de ajuste, consulte la SHOCK MOVE”. A continuación, realice la
documentación del teléfono. operación que se muestra en la pantalla para
● Otros nombres de empresas y de
emparejarla con el reloj.
productos que aparecen en este En la pantalla de inicio, toque: “Menú” n
l C Empareje el reloj con un teléfono.
documento son marcas comerciales o “Ajustes” n “Bluetooth” n “Menú” n
marcas comerciales registradas de sus
“Ajustes de BT Smart” n “Deshabilitar”.
respectivas empresas. Q5 No puedo conectarme después de
apagar el teléfono.
34
Guía de operación 3482
Conexión teléfono-reloj Ajuste de hora automático Q3 La hora no se muestra
correctamente.
por conexión Bluetooth
Q1 No puedo establecer una conexión (ajuste de hora) Los ajustes de la hora del teléfono podrían no
entre el teléfono y el reloj. ser correctos porque es incapaz de
conectarse con su red debido a que está fuera
Q1 ¿Cuándo actualiza el reloj el ajuste de rango, etc. Si esto sucede, conecte el
¿Ha probado a apagar el teléfono y, a
de hora? teléfono a la red y, a continuación, configure
continuación, volver a encenderlo?
los ajustes de la hora.
El reloj puede conectarse con un teléfono
Apague el teléfono y, a continuación,
emparejado para ajustar la hora. El ajuste de
vuelva a encenderlo para, luego, tocar el
hora automático se realiza en los tiempos que
icono G-SHOCK MOVE. Realice la
se describen a continuación. Podómetro
operación que se muestra en la pantalla
para emparejarla con el reloj.
● Después de que cambie la zona horaria o
el ajuste de horario de verano del teléfono
l C Empareje el reloj con un teléfono. Q1 El recuento de pasos de la pantalla
● Después de transcurridas 24 horas o más no es correcto.
¿El reloj se encuentra en modo avión? desde el último ajuste de hora mediante
Bluetooth conexión Cuando lleva el reloj en la muñeca, el
No es posible establecer la conexión con podómetro puede detectar movimientos que
● Después de transcurridas 24 horas o más
el teléfono mientras el modo avión del no sean pasos y contarlos como tales.
desde el último cambio de Ciudad local o el
reloj esté habilitado. Para conectarse al
ajuste de hora mediante la operación del l Recuento de pasos
teléfono, deshabilite el modo avión. Otros factores que pueden causar
reloj
l Uso del reloj en un centro médico o un incorrecciones en el recuento de pasos son la
avión forma de llevar puesto el reloj o los
Q2 El ajuste del horario de verano no es movimientos anormales del brazo al caminar.
¿Ha vuelto a emparejar el reloj con el correcto.
l Causas de un recuento de pasos
teléfono? incorrecto
¿Se muestra el símbolo e?
Elimine la información de
emparejamiento de G-SHOCK MOVE y el Para conservar la energía de la batería, el Q2 El recuento de pasos no se
teléfono (solo iPhone) y, a continuación, reloj interrumpirá automáticamente la incrementa.
vuelva a emparejarlos. conexión Bluetooth con el teléfono
Para evitar incorrecciones en el recuento por
l Borrado de la información de temporalmente si detecta que la conexión
movimientos anómalos del brazo, al empezar
emparejamiento de G-SHOCK MOVE no se ha utilizado durante
a andar no se muestra el recuento de pasos.
l Solo iPhone aproximadamente una hora. El ajuste de
Solo aparece cuando lleva 10 segundos
Borrado de la información de hora automático está deshabilitado
caminando, y el total incluye los pasos dados
emparejamiento del teléfono mientras no hay conexión. Para volver a
durante esos 10 primeros segundos.
conectar, pulse cualquier botón del reloj.
l C Empareje el reloj con un teléfono.
¿Han pasado 24 horas o más desde el Q3 [ERROR] aparece al utilizar el
Si no se puede establecer una conexión... último ajuste de hora mediante conexión podómetro.
Después de eliminar la información de Bluetooth?
[ERROR] (error) se muestra cuando el sensor
emparejamiento del reloj, vuelva a Tenga en cuenta que no se realiza ningún de operación está deshabilitado debido a un
emparejarlo con el teléfono. ajuste de hora automático durante las 24 fallo en el funcionamiento del sensor o el
l Borrado de la información de horas siguientes al ajuste manual de la circuito interno.
emparejamiento del reloj hora del reloj. El ajuste de hora Si el indicador se muestra en la pantalla
l C Empareje el reloj con un teléfono. automático volverá a realizarse tras durante más de tres minutos o si aparece con
24 horas. frecuencia, podría significar un fallo en el
sensor.
¿Han pasado 24 horas o más desde el Póngase en contacto con un centro de
Cambiar a otro modelo de último ajuste de hora o cambio de ciudad servicio técnico de CASIO o con el distribuidor
teléfono manual? original.
El ajuste automático de hora no se realiza
durante 24 horas después de una
Q1 ¿Cómo conecto el reloj a un teléfono
diferente? operación manual de ajuste de hora o de Nivel de la marea
cambio de ciudad. El ajuste de hora
Empareje el reloj con el teléfono. automático se reanudará cuando hayan
l Si compra otro teléfono transcurrido 24 horas o más desde Q1 La información de pleamar y bajamar
cualquiera de las anteriores operaciones. se omite al mostrar la pantalla de
mareas.
¿Está habilitado el modo avión del reloj?
Para comprobar la información de pleamar y
No es posible establecer la conexión con bajamar, utilice G-SHOCK MOVE o las
el teléfono mientras el modo avión del operaciones del reloj para especificar el
reloj esté habilitado. Para conectarse al puerto.
teléfono, deshabilite el modo avión.
l Uso del reloj en un centro médico o un
avión
35
Guía de operación 3482
Alarmas
Pila
Q1 Aparece .
36