Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Antes de comenzar... Cancelación de una conexión con un Calibración de las lecturas de temperatura
teléfono
(compensación)
Esfera del reloj e indicadores de la pantalla Uso del reloj en un centro médico o un
avión Especificación de la unidad de temperatura
Navegación entre modos
Desemparejamiento
Precauciones para la lectura de la
Descripción general del modo Si compra otro teléfono
temperatura
Cambio de las manecillas
Brújula digital
Visualización de la pantalla en la oscuridad Visualización de los registros de
Toma de lectura de la brújula altitud
Funciones útiles
Calibración de la brújula Visualización de los datos guardados
Configuración de los ajustes de hora mundial Comprobación de la presión barométrica Desactivación de una alarma o de la señal de
actual hora
Ajuste de la alineación de las manecillas
Comprobación de los cambios en la presión
Buscador de teléfono
barométrica a lo largo del tiempo Hora mundial
Configuración de los ajustes del reloj
Comprobación de los cambios en la presión Comprobación de la hora mundial
Cambio de los ajustes del horario de verano barométrica entre dos lecturas
Ajuste de la hora mundial en función de la
de la ciudad local
Indicaciones de cambios en la presión ciudad
barométrica
Cambio entre la hora de la ciudad local y la
Calibración de las lecturas de presión hora mundial
barométrica (compensación)
Selección de UTC (hora universal coordinada)
Especificación de la unidad de presión como hora mundial en función de la ciudad
barométrica
1
Guía de operación 5601
Podómetro
Recuento de pasos
Otros ajustes
Activación del tono de operación de los
botones
Viajes internacionales
Otra información
Tabla de ciudades
Teléfonos compatibles
Especificaciones
Solución de problemas
2
Guía de operación 5601
Antes de comenzar... Esfera del reloj e indicadores ● Sustitución de la pila
Cuando el nivel de carga de la pila sea bajo,
En esta sección se proporciona una de la pantalla
comenzará a parpadear y algunas de
descripción general del reloj y se presentan
formas prácticas de usarlo. las funciones se desactivarán. Si sigue
① ② ③ ④
parpadeando, cambie la pila.
¡Importante! Solicite la sustitución de la pila en un centro
de servicio técnico de CASIO o al distribuidor
● Este reloj no es un instrumento de original.
medición para fines específicos. Las
lecturas de la función de medición se
proporcionan solo como referencia
general.
● Siempre que utilice la brújula digital de
este reloj para practicar senderismo,
alpinismo u otras actividades,
asegúrese de tener siempre otra ⑤
brújula para confirmar las lecturas. Si ⑥ ⑦ Navegación entre modos
las lecturas procedentes de la brújula
digital de este reloj son diferentes a las El reloj tiene los modos que se indican a
que aparecen en la otra brújula, realice
continuación.
la calibración de figura de 8 o una
calibración bidireccional de la brújula ⑧ ⑨ ⑩⑪ ⑫ ⑬ ⑭
● Para volver al modo de indicación de la hora
del reloj para garantizar una mayor desde cualquier otro modo, mantenga
precisión. pulsado (E) durante al menos dos
ー Las lecturas y la calibración de la
segundos.
brújula no se podrán realizar cuando A El segundero señala [R] cuando el reloj
el reloj se encuentre cerca de un está en espera de conexión con un
imán permanente (accesorio teléfono. Modo de altímetro Modo de brújula digital
magnético, etc.), objetos metálicos,
C
Nota H Se muestra durante las horas p.m. Modo de alarma Modo de termómetro
mientras se utiliza el modo de indicación
de la hora de 12 horas.
● Las ilustraciones incluidas en esta
guía de operación se han creado con
el fin de facilitar la explicación. Las
I Se muestra cuando está habilitada la Luz
ilustraciones pueden diferir automática. E E
3
Guía de operación 5601
● Modo de altímetro
Nota Nota
Utilice este modo para tomar una lectura de la
altitud en la ubicación actual.
● Puede utilizar PRO TREK Connected ● Puede utilizar PRO TREK Connected
para cambiar la disposición de los para agregar los elementos que se l Medición de la altitud
modos, o para eliminar o añadir indican a continuación a la pantalla. Navegación por la ①
modos. También puede eliminar elementos de pantalla de visualización
Nueva medición
A Indicación de norte
4
Guía de operación 5601
● Modo de recuperación de registros de ● Modo de temporizador ● Modo de hora mundial
altitud Utilice este modo para realizar una cuenta Este modo muestra la hora actual en 38
Utilice este modo para ver los registros de atrás desde una hora de inicio concreta. ciudades y la hora UTC (hora universal
altitud. l Temporizador coordinada).
l Visualización de los registros de altitud l Hora mundial
① ② Reposición
①
① Búsqueda de datos Seleccionar la
Mostrar ciudad ciudad
actual
Inicio/Parada
③
Búsqueda de datos
Seleccionar la
② ciudad
A Horas del temporizador
A Número del registro mostrado la última
vez que se utilizó el modo de recuperación B Minutos del temporizador
de registros de altitud ③
C Segundos del temporizador
● Modo de salida/puesta del sol
● Modo de alarma
A Hora de la ciudad local
Utilice este modo para comprobar las horas
de salida y puesta del sol en su ciudad local. El reloj emitirá un sonido cuando llegue la hora B Hora mundial en función de la ciudad
l Horas de salida y puesta del sol de la alarma.
l Alarmas y señal de hora C Hora actual de la hora mundial en función
① ② ③
Búsqueda de fecha Si la última pantalla fue una pantalla de de la ciudad
alarma
① ②
Cambio de las manecillas
Búsqueda de fecha
El cambio de manecilla desplaza las
Activado/ Seleccionar
Desactivado alarma/señal de hora manecillas para facilitar la visualización de la
información de la pantalla.
④ ⑤ ②
③ 1. Mientras mantiene pulsado (L), pulse (E).
A Año, mes, día Las manecillas analógicas se apartarán
Seleccionar
alarma/señal de hora para facilitar la visualización de la
B Hora de salida del sol información que se muestra en la
Si la última pantalla fue la pantalla de pantalla.
C Indicador de salida del sol señal de hora
5
Guía de operación 5601
Visualización de la pantalla Nota Funciones útiles
en la oscuridad
● La luz automática se desactiva si se da El emparejamiento del reloj con el teléfono
La esfera del reloj puede iluminarse para alguna de estas condiciones. facilita el uso de varias de las funciones del
facilitar su visualización en la oscuridad. ー Cuando suene una alarma, alerta de reloj.
temporizador u otro sonido acústico
● Iluminación de la esfera manualmente ー Cuando hay una operación de Ajuste de hora automático
Al pulsar (L) se enciende la iluminación. movimiento de las manecillas en l Ajuste de hora automático
● La iluminación se apagará curso
ー Al acceder al modo de brújula
automáticamente si empieza a sonar la
alarma. 12:30
¡Importante! Activado
6
Guía de operación 5601
Utilice su teléfono para comprobar la Uso de las operaciones del
distancia y la orientación a un punto en Ajuste de hora
Location Memory
reloj para ajustar la
El reloj puede recibir conectarse con un configuración de la hora
l Comprobación de la distancia y la
teléfono para obtener la información que se
orientación a un punto de Location Memory
utiliza para ajustar la configuración de fecha y Si el reloj no puede conectarse con un
(indicador de ubicación)
hora. teléfono por algún motivo, puede utilizar las
operaciones del reloj para ajustar la
¡Importante! configuración de fecha y hora.
¿Utiliza un teléfono?
1. Acceda al modo de indicación de hora.
Se recomienda ajustar la hora mediante
la conexión con el teléfono. l Navegación entre modos
7
Guía de operación 5601
● Ajuste de la hora y la fecha ● Cambio de indicación de hora entre 12
y 24 horas
Uso del reloj en un centro
1. Acceda al modo de indicación de hora. Puede especificar un formato de 12 o 24 horas médico o un avión
l Navegación entre modos para la visualización de la hora.
Tanto si se encuentra en un hospital, un avión
2. Mantenga pulsado (D) durante al menos 1. Acceda al modo de indicación de hora. como cualquier otro lugar donde la conexión
dos segundos. Suelte el botón cuando el
nombre de la ciudad local seleccionada l Navegación entre modos con un teléfono pueda causar problemas,
actualmente aparezca en la pantalla. puede utilizar el siguiente procedimiento para
2. Mantenga pulsado (D) durante al menos
dos segundos. Suelte el botón cuando el desactivar el ajuste de hora automático. Para
Ciudad local
nombre de la ciudad local seleccionada volver a activar el ajuste de hora automático,
actualmente aparezca en la pantalla. realice la misma operación.
Minutos
pantalla de ajustes.
Día Nota
8
Guía de operación 5601
Uso de Mobile Link con ● C Empareje el reloj con un teléfono. Ajuste de hora automático
un teléfono móvil Para poder utilizar el reloj junto con un
teléfono, primero debe emparejarlos. El reloj se conectará con el teléfono a horas
preestablecidas cada día y configurará los
Mientras exista una conexión Bluetooth entre ajustes de hora.
el reloj y el teléfono, el ajuste de hora del reloj 1. Ponga el teléfono con el que se va a
se realiza automáticamente. También puede emparejar cerca del reloj ● Uso de esta función
cambiar el resto de ajustes del reloj. (aproximadamente a una distancia de un El reloj actualiza el ajuste de hora cuatro
metro). veces al día, según un horario predefinido. Si
deja el reloj en el modo de indicación de la
Nota
2. Y Toque el icono “PRO TREK hora, este efectuará la operación de ajuste
Connected”. automáticamente mientras usted sigue con su
● Esta función solo está disponible vida diaria, sin necesidad de realizar ninguna
mientras se esté ejecutando 3. X Mantenga pulsado (B) durante al acción.
PRO TREK Connected en el teléfono. menos dos segundos, hasta que el
● En esta sección se describen las segundero señale [R] dos veces.
operaciones del reloj y el teléfono. 12:30
4. Y Realice la operación que aparece en la
X : operación del reloj pantalla del teléfono con el que se va a
Y : operación del teléfono emparejar.
Cuando se establezca una conexión
entre el reloj y el teléfono, [APP] cambiará
a [OK] y el segundero se moverá de [R] a
Primeros pasos
[C].
Para utilizar el reloj junto con un teléfono,
primero debe emparejarlos. Complete los ¡Importante!
pasos siguientes para emparejar el reloj con
un teléfono. ● Es posible que el reloj no pueda
realizar el ajuste automático de la hora
● A Instale la aplicación necesaria en el en las condiciones descritas a
teléfono. continuación:
ー Cuando el reloj está demasiado
En Google Play o App Store, busque la Si la vinculación falla por algún motivo,
●
lejos del teléfono emparejado
aplicación “PRO TREK Connected” de CASIO el reloj volverá al estado del paso 1 de ー Cuando la comunicación no sea
9
Guía de operación 5601
● Activación del ajuste de hora inmediato
Personalización de modos Nota
El ajuste de la hora del reloj se configurará
automáticamente cada vez que establezca Puede utilizar PRO TREK Connected para
una conexión entre el reloj y el teléfono. Si ● El aumento o disminución del número
personalizar los modos cambiando su
desea activar el ajuste de hora inmediato, de modos puede cambiar las
realice el procedimiento siguiente para ubicación en la pantalla, eliminando o
funciones o los ajustes de los modos.
conectarse a un teléfono. añadiendo algún modo.
● Incluso si elimina el modo de
1. Ponga el teléfono cerca del reloj barómetro, aún podrá mostrar el
¡Importante!
(aproximadamente a una distancia de un gráfico de presión barométrica en la
metro). pantalla del modo de indicación de la
● No puede realizar operaciones de
hora.
2. X Pulse (B). personalización de modos en el reloj.
[TIME] parpadea para indicar que el reloj Utilice PRO TREK Connected para
● Si elimina el modo de salida y puesta
ha iniciado la operación de conexión. configurar los ajustes. del sol, aún podrá mostrar las horas de
Cuando se establece una conexión entre salida y puesta del sol en la pantalla del
el reloj y el teléfono, aparece [OK], se modo de indicación de la hora.
obtiene la información de la hora y se Los modos que se indican a continuación se
actualiza el ajuste de hora del reloj.
pueden reorganizar o eliminar.
Intentando conectar Después del ajuste ● Inicializar la personalización de modos
de la hora
● Modo de barómetro
● Modo de termómetro ¡Importante!
● Modo de recuperación de registros de
altitud ● Al inicializar la personalización de
● Modo de salida/puesta del sol modos, también se inician los ajustes
del reloj.
● Modo de cronómetro
● Modo de temporizador
● Modo de alarma
Nota Nota
● Modo de hora mundial
● Puede llevar a cabo la operación ● La personalización de modos no se
anterior para el ajuste de hora desde 1. Y Toque el icono “PRO TREK puede inicializar mientras está
cualquier modo de reloj. Connected”. habilitado el registro de rutas.
● La conexión finaliza automáticamente
2. X Mantenga pulsado (B) durante al
tras completarse el ajuste de hora.
menos dos segundos, hasta que el
● Si, por algún motivo, se produce un
error al ajustar la hora, aparecerá
segundero señale [R] dos veces. 1. X Acceda al modo de indicación de la
[ERR]. Cuando se establezca una conexión hora.
entre el reloj y el teléfono, [APP] cambiará l Navegación entre modos
a [OK] y el segundero se moverá de [R] a
2. X Mantenga pulsado (D) durante al
[C].
menos dos segundos. Suelte el botón
cuando el nombre de la ciudad local
Intentando conectar Conexión satisfactoria
seleccionada actualmente aparezca en la
pantalla.
Ciudad local
Segundos
11
Guía de operación 5601
Comprobación de la Nota
3. X Mantenga pulsado (C) durante al
distancia y la orientación a menos dos segundos hasta que
un punto de Location [INDICATE] empiece a parpadear. Suelte
● El indicador de ubicación permanece
activado durante tres minutos.
Memory (indicador de el botón cuando el segundero se mueva a
[R]. El reloj se conecta con el teléfono y
ubicación)
●
12
Guía de operación 5601
● Transferencia de datos
Calibración automática de la Registro de waypoints y sus
altitud altitudes (registro de rutas) Después de habilitar el registro de rutas, la
transferencia de datos se inicia cuando el
La habilitación de la calibración automática de La función de registro de rutas utiliza el GPS número de registros de altitud de la memoria
la altitud con PRO TREK Connected hará que de PRO TREK Connected para registrar los del reloj alcanza 30.
PRO TREK Connected obtenga los valores de waypoints de las rutas. Al mismo tiempo, el ● La transferencia automática de datos se
altitud, que se utilizarán para corregir reloj toma lecturas de altitud cada dos minutos realiza durante el estado normal de cada
automáticamente la lectura de la altitud del y las guarda en la memoria, y transfiere modo.
reloj. automáticamente los datos de altitud a PRO La pantalla muestra la siguiente secuencia
TREK Connected cada hora. mientras se transfieren los datos.
¡Importante!
1. Y Toque el icono “PRO TREK
● Utilice PRO TREK Connected para Connected”.
habilitar o deshabilitar la calibración
2. X Acceda al modo de indicación de hora
automática de la altitud. No se puede
o al modo de altímetro.
habilitar o deshabilitar en el reloj.
l Navegación entre modos
13
Guía de operación 5601
● Configuración del ajuste de horario de ● Cambio entre la hora mundial y la hora
Configuración de los ajustes verano local
de hora mundial
1. Y Toque el icono “PRO TREK 1. Y Toque el icono “PRO TREK
La especificación de una hora mundial en Connected”. Connected”.
función de la ciudad con PRO TREK
Connected hace que el reloj cambie su hora 2. X Mantenga pulsado (B) durante al 2. X Mantenga pulsado (B) durante al
en consecuencia. El ajuste del horario menos dos segundos, hasta que el menos dos segundos, hasta que el
estándar/de verano de la hora mundial se segundero señale [R] dos veces. segundero señale [R] dos veces.
configurará automáticamente sin que realice Cuando se establezca una conexión Cuando se establezca una conexión
ninguna operación del reloj. entre el reloj y el teléfono, [APP] cambiará entre el reloj y el teléfono, [APP] cambiará
a [OK] y el segundero se moverá de [R] a a [OK] y el segundero se moverá de [R] a
[C]. [C].
● Si la conexión falla por algún motivo, ● Si la conexión falla por algún motivo,
Nota
Conexión
15
Guía de operación 5601
● Borrado de la información de
¡Importante!
1. Y Toque el icono “PRO TREK emparejamiento del reloj
Connected”.
● Si tiene problemas para establecer 1. X Mantenga pulsado (E) durante al
una conexión, eso podría significar 2. X Mantenga pulsado (B) durante al menos dos segundos para acceder al
que PRO TREK Connected no se está
menos dos segundos, hasta que el modo de indicación de la hora.
ejecutando en el teléfono. En la
pantalla de inicio del teléfono, toque el segundero señale [R] dos veces.
2. X Mantenga pulsado (D) durante al
icono “PRO TREK Connected”. Una Cuando se establezca una conexión menos dos segundos. Suelte el botón
vez iniciada la aplicación, mantenga entre el reloj y el teléfono, [APP] cambiará cuando el nombre de la ciudad local
pulsado el botón (B) del reloj durante
a [OK] y el segundero se moverá de [R] a seleccionada actualmente aparezca en la
al menos dos segundos.
[C]. pantalla.
● Si la conexión falla por algún motivo, Ciudad local
[ERR] aparecerá un momento en la
Nota
pantalla y, a continuación, el reloj
volverá al modo previo a iniciar el
● La conexión se interrumpirá si no
realiza ninguna operación en el reloj o proceso de conexión.
teléfono durante un determinado
periodo de tiempo. Intentando conectar Conexión satisfactoria
Para especificar el tiempo límite de 3. X Pulse (D).
conexión, realice la siguiente
Esto hace que los segundos parpadeen.
operación con PRO TREK Connected:
“Ajustes del reloj” n “Tiempo de
conexión”. A continuación, seleccione
una configuración de 3 minutos, 5
minutos o 10 minutos.
Segundos
3. Y Realice la operación que aparece en la
Cancelación de una conexión con
pantalla del teléfono para activar o 4. X Mantenga pulsado (C) durante al
un teléfono desactivar el ajuste de hora automático. menos dos segundos. Suéltelo cuando
Para finalizar una conexión Bluetooth, pulse [PAIR CLR] deje de parpadear.
cualquier botón excepto (L). Desemparejamiento Esta acción borra la información de
● Al finalizar la conexión, el reloj volverá al Para desemparejar el reloj de un teléfono se emparejamiento del reloj.
modo en el que estaba antes de establecer requiere la operación de PRO TREK
la conexión. Connected y del reloj.
Por ejemplo: una vez realizada la conexión ● Borrado de la información de
desde el modo de indicación de la hora emparejamiento de PRO TREK
Connected
Conectado Desconectado 5. X Pulse (D) para volver al modo de
1. X Si el reloj está conectado a un teléfono, indicación de la hora.
pulse cualquier botón excepto (L) para
finalizar la conexión. Si compra otro teléfono
● Al finalizar la conexión, el reloj volverá
al modo en el que estaba antes de Deberá realizar la operación de
establecer la conexión. emparejamiento siempre que desee
establecer una conexión Bluetooth con un
Conectado Desconectado teléfono por primera vez.
Uso del reloj en un centro médico o l C Empareje el reloj con un teléfono.
un avión
Tanto si se encuentra en un hospital, un avión
como cualquier otro lugar donde la conexión
con un teléfono pueda causar problemas,
puede utilizar el siguiente procedimiento para
desactivar el ajuste de hora automático. Para
volver a activar el ajuste de hora automático, 2. Y Toque el icono “PRO TREK
realice la misma operación. Connected”.
16
Guía de operación 5601
Brújula digital Nota Calibración de la brújula
Puede utilizar el modo de brújula digital para
● Normalmente, el modo de brújula Calibración de las lecturas de la
determinar la dirección del norte y para
indica el norte magnético. También brújula
comprobar su orientación hacia un destino.
puede configurar los ajustes para Realice la calibración de figura de 8 o una
indicar el norte verdadero. calibración bidireccional siempre que observe
l Configuración de lecturas del que las lecturas de la brújula del reloj sean
norte verdadero (calibración de la diferentes de las que aparecen en otra brújula,
o antes de iniciar un ascenso o una ruta de
declinación magnética)
senderismo.
l Norte magnético y norte ● Tenga en cuenta que no será posible
verdadero
realizar calibraciones o lecturas de la
● Después de mostrar la lectura inicial, brújula precisas en una zona donde exista
el reloj seguirá tomando lecturas cada una fuerte presencia de magnetismo.
segundo aproximadamente durante l Precauciones para la lectura de la brújula
los siguientes 60 segundos. El reloj digital
volverá al modo de indicación de la Calibración de figura de 8
¡Importante! hora automáticamente unos 60
segundos después de que pulse (C). 1. Acceda al modo de brújula.
● Consulte la información que se indica l Navegación entre modos
● La luz automática no iluminará la
a continuación para asegurarse de
pantalla mientras la operación de 2. Mantenga pulsado (D) durante al menos
realizar unas lecturas correctas.
brújula esté en curso. dos segundos. Suelte el botón cuando
l Calibración de las lecturas de la [SET] comience a parpadear y, a
brújula
● Si suena una alarma u otra señal
acústica, o si enciende la iluminación continuación, aparecerá en la
l Precauciones para la lectura de la pantalla.
pulsando (L) mientras una operación
brújula digital
de brújula esté en curso, la operación
se suspenderá momentáneamente.
La operación de brújula se reanudará
Toma de lectura de la brújula cuando se detenga la señal acústica o
la iluminación se apague.
● Puede utilizar PRO TREK Connected 3. Pulse (C).
1. Acceda al modo de brújula.
para registrar la información de la Mueva el brazo dibujando un 8, tal y como
l Navegación entre modos ubicación y, a continuación, utilizar el se muestra en las ilustraciones
● El acceso al modo de brújula inicia las reloj para mostrar la distancia y la siguientes.
lecturas de la brújula. orientación a la ubicación registrada.
2. Para mantener el nivel del reloj, señale a l Registro de la ubicación actual
(Location Memory)
la posición de las 12 en la dirección del
objetivo deseado. l Comprobación de la distancia y la
orientación a un punto de Location
● El segundero señalará al norte. La
Memory (indicador de ubicación)
pantalla digital mostrará una de las 16
indicaciones de dirección literales o el
ángulo de orientación. ● Alineación de un mapa con el entorno
● Puede alternar entre la visualización de real (configuración de un mapa)
las indicaciones de dirección literales y La configuración de un mapa significa alinear
el ángulo de orientación pulsando (D). el mapa de modo que las direcciones ● Permita la rotación de la muñeca.
● Para reactivar la operación de brújula, indicadas en el mismo estén alineadas con las ● Mantenga el brazo tan lejos como sea
pulse (C). direcciones reales de su ubicación. Una vez posible del cuerpo mientras lo mueve.
que configura un mapa, puede comprender El símbolo dejará de parpadear
Interpretación de las lecturas de ●
indicación de la hora.
ー Está caminando.
4. Mientras mantiene el reloj en horizontal,
pulse (C). Una vez completada correctamente, la 4. Utilice (A) (Este) y (C) (Oeste) para
●
Se inicia la calibración del primer punto, calibración no volverá a realizarse cambiar la dirección de la declinación
que hace que aparezca [WAIT] en la durante 24 horas. magnética y el ángulo.
pantalla. Si la calibración es correcta, los
Rango de ajuste: 90° oeste a 90° este
indicadores aparecerán en la pantalla con
[0° (OFF)]: norte magnético
la siguiente secuencia: [OK] n [TURN] n Configuración de lecturas del norte
[180°] n [p 2]. verdadero (calibración de la [E]: declinación este (el norte magnético
se encuentra al este del norte verdadero).
declinación magnética)
5. Gire el reloj 180 grados, procurando que [W]: declinación oeste (el norte
sea lo más exacto posible. Si desea que el reloj indique el norte magnético se encuentra al oeste del norte
verdadero en lugar del norte magnético, verdadero).
necesitará especificar la dirección de la
● Para recuperar los ajustes de [0°
declinación magnética real (este y oeste) y el
(OFF)], pulse (A) y (C) a la vez.
ángulo de declinación.
l Norte magnético y norte verdadero Dirección de la declinación magnética
● El valor del ángulo de la declinación
magnética solo se puede establecer en
unidades de 1° (grado). Utilice un valor más
próximo al ángulo que desea establecer.
6. Pulse (C). Ejemplo: para un ángulo de 7,4°,
establezca 7°.
● Se inicia la calibración del segundo
Ejemplo: para un ángulo de 7°40’ (7 grados, Ángulo de la declinación magnética
punto, que provoca la aparición de
40 minutos), establezca 8°.
[WAIT] en la pantalla.
5. Pulse (D) para salir de la pantalla de
● Cuando la calibración se haya
realizado correctamente, [OK]
Nota ajustes.
aparecerá en la pantalla y el reloj
volverá a mostrar la pantalla de la ● Los valores de los ángulos de
brújula digital. De este modo, finaliza la declinación magnética (este y oeste) y
operación de calibración. los grados del ángulo para
ubicaciones específicas se pueden
Nota encontrar en mapas geográficos,
mapas de alpinismo y otros mapas que
incluyen las líneas de contorno.
● Si la calibración falla por algún motivo,
aparecerá [ERR]. Si esto sucede,
repita el procedimiento anterior desde
el paso 2.
18
Guía de operación 5601
Norte magnético y norte Medición de la altitud Comprobación de la altitud
verdadero El reloj toma lecturas de la altitud y muestra actual
los resultados basados en las mediciones de
En realidad, hay dos tipos de norte: norte presión de aire tomadas con un sensor de 1. Acceda al modo de altitud.
magnético y norte verdadero. presión integrado.
l Navegación entre modos
Norte magnético: el norte que indica la aguja
Al acceder al modo de altitud, se iniciará
de la brújula la medición de la altitud y se mostrará la
Norte verdadero: la dirección al Polo Norte altitud en la ubicación actual.
Como se muestra en la siguiente ilustración,
● Puede navegar entre las pantallas de
visualización pulsando (D).
el norte magnético y el norte verdadero no son
lo mismo. Gráfico de altitud
Altitud
Norte verdadero
D
Norte magnético
¡Importante!
Gráfico de altitud
Tierra
● Las lecturas de la altitud que muestra
el reloj son valores relativos que se ● El reloj toma lecturas de la altitud cada
calculan según la presión atmosférica segundo durante los primeros tres
medida por el sensor de presión del minutos aproximadamente. Después,
Nota reloj. Esto significa que los cambios de toma lecturas según los ajustes del
presión barométrica debidos al mal intervalo de medición automática del
tiempo pueden provocar que las reloj.
● El norte que se indica en los mapas lecturas de la altitud tomadas en la
disponibles en el mercado es
● Consulte la información que se indica a
misma ubicación sean diferentes.
continuación para averiguar cómo
normalmente el norte verdadero. Asimismo, tenga en cuenta que el
configurar el intervalo de medición
valor que muestra el reloj puede ser
automática.
diferente con respecto a su elevación
real o la elevación sobre el nivel del l Configuración del intervalo de
mar indicada en la zona donde se medición automática
Precauciones para la lectura encuentra. Cuando se utiliza el ● Para reactivar la medición, pulse (A).
de la brújula digital altímetro del reloj para practicar ● Pulse (E) para volver al modo de
alpinismo, es recomendable que indicación de la hora.
Ubicación durante el uso calibre las lecturas periódicamente de
acuerdo con las indicaciones de altitud
La toma de lecturas cerca de fuentes de (elevación) local. Nota
magnetismo intenso puede causar un error de l Calibración de las lecturas de
lectura. Mantenga el reloj alejado de los altitud (compensación) ● Cuando accede al modo de altitud, el
siguientes tipos de elementos. ● Los cambios en el valor de corrección segundero indicará los segundos de
de la altitud y la presión barométrica indicación de hora, o bien el diferencial
Imanes permanentes (accesorios
pueden mostrar un valor negativo. entre las mediciones de altitud (lo que
magnéticos, etc.), objetos metálicos, cables se indicara la última vez que estuvo en
de alta tensión, cables de antena,
● Consulte la información que se indica
el modo de altitud).
a continuación para averiguar cómo
electrodomésticos (televisores, ordenadores, Puede cambiar la información que
reducir al mínimo las diferencias entre
teléfonos móviles, etc.) indica el segundero.
las lecturas tomadas por el reloj y los
valores obtenidos de las indicaciones l Comprobación del diferencial de
● Tenga en cuenta que no es posible tomar altitud desde un punto de
lecturas correctas de la dirección en de altitud (elevación) local.
referencia
interior, especialmente dentro de l Precauciones para la lectura de la
altitud ● Rango de medición: de -700 a
determinadas estructuras reforzadas. 10.000 m (de -2.300 a 32.800 pies)
● No es posible tomar lecturas exactas de la (unidad de medición: 1 metro (5 pies))
Tenga en cuenta que la calibración de
dirección en vehículos de motor, barcos,
las lecturas de la altitud causarán un
aviones, etc. cambio en el rango de medición.
Ubicación de almacenamiento ● Si se encuentra fuera del rango
permitido, aparecerá [- - -] para el valor
La exposición del reloj al magnetismo puede medido.
afectar a la precisión de las lecturas de la
brújula digital. Mantenga el reloj alejado de los
siguientes tipos de elementos.
Imanes permanentes (accesorios
magnéticos, etc.), objetos metálicos,
electrodomésticos (televisores, ordenadores,
teléfonos móviles, etc.)
19
Guía de operación 5601
Interpretación de los contenidos gráficos
de la altitud 1. Acceda al modo de altitud. 4. Utilice (A) para seleccionar [DIFF].
l Navegación entre modos Cada vez que pulse (A), se cambiarán los
2. Mantenga pulsado (D) durante al menos ajustes en la siguiente secuencia.
dos segundos. Suelte el botón cuando [DIFF]: el segundero indica el diferencial
[SET] comience a parpadear; a de altitud.
continuación, desaparecerá de la [SEC]: el segundero indica los segundos
70 m* pantalla. de la hora actual.
De este modo, se muestra la altitud actual
5. Pulse (D) para salir de la pantalla de
y se activa el modo de compensación de
Lectura actual ajustes.
la altitud.
Hace 6 lecturas
● Ajuste del rango de medición del
diferencial de altitud
* 1 cuadrado (v) es 10 m.
1. Acceda al modo de altitud.
l Navegación entre modos
Calibración de las lecturas 2. Mantenga pulsado (D) durante al menos
3. Utilice (A) y (C) para cambiar el valor de
de altitud (compensación) altitud a un valor de elevación obtenido de dos segundos. Suelte el botón cuando
otra fuente. [SET] comience a parpadear; a
Para reducir al mínimo la diferencia entre los continuación, desaparecerá de la
valores medidos y los indicados de forma Rango de ajuste: de -3.000 a
pantalla.
local, debe actualizar el valor de la altitud de 10.000 metros
De este modo, se muestra la altitud de la
referencia (compensación) antes de Unidad de ajuste: 1 metro
ubicación actual.
comenzar a practicar senderismo, así como ● Para volver a la configuración de altitud
durante la ruta o cualquier otra actividad predeterminada de fábrica, pulse (A) y
donde necesite realizar lecturas de altitud. (C) a la vez.
Además, puede asegurarse de obtener
mediciones precisas consultando las
4. Pulse (D) para salir de la pantalla de
ajustes.
indicaciones de altitud locales en un mapa o
alguna otra fuente para conocer la altitud de 3. Pulse (E) dos veces.
su ubicación actual y calibrar periódicamente
Esto muestra el rango de medición del
las lecturas del reloj con la información más Comprobación del diferencial de altitud.
reciente durante la práctica de alpinismo. diferencial de altitud desde
un punto de referencia
Nota
Cuando establezca una altitud de referencia,
● Puede averiguar la altitud de su el segundero del reloj indicará la diferencia
ubicación actual mediante señales, entre su altitud actual y la altitud de referencia.
mapas, en Internet, etc. Esto hace que resulte más fácil medir las 4. Utilice (A) para seleccionar [100m] o
● Las diferencias entre la altitud actual y diferentes altitudes entre dos puntos, [1000m].
las lecturas del reloj pueden aparecer mientras se practica escalada o senderismo. [100m]: ±100 metros (±328 pies) en
por los siguientes factores: unidades de 5 metros (16 pies)
ー Cambios en la presión barométrica
● Cambio de la información que indica el
segundero [1000m]: ±1.000 metros (±3.280 pies) en
ー Cambios en la temperatura
unidades de 50 metros (164 pies)
causados por variaciones en la
1. Acceda al modo de altitud.
presión barométrica y por la 5. Pulse (D) para salir de la pantalla de
elevación l Navegación entre modos ajustes.
● Aunque las lecturas de altitud se 2. Mantenga pulsado (D) durante al menos ● Medición de la altura
pueden tomar sin calibración, al dos segundos. Suelte el botón cuando
hacerlo se pueden obtener lecturas [SET] comience a parpadear; a 1. Utilice las líneas de contorno en el mapa
muy diferentes de las indicaciones continuación, desaparecerá de la para determinar los diferenciales de
procedentes de las marcas de altitud, pantalla. altitud entre su ubicación actual y su
etc. De este modo, se muestra la altitud de la destino.
ubicación actual.
2. Cambie la información que indica el
segundero a [DIFF].
l Cambio de la información que indica el
segundero
20
Guía de operación 5601
4. Mantenga pulsado (L) durante al menos
Configuración del intervalo Registro de las lecturas de la
dos segundos para establecer la altitud de de medición automática altitud
la ubicación actual como la altitud de
Puede seleccionar un intervalo de medición Utilice el procedimiento siguiente para
referencia.
automática cada cinco segundos o cada dos registrar las mediciones de altitud de forma
Esto hará que [DIFF CLR] deje de minutos. manual. También se registran
parpadear y muestre la altitud en la
1. Acceda al modo de altitud. automáticamente las mediciones
ubicación actual.
automáticas.
l Navegación entre modos
● El segundero (indicador del diferencial ● Utilice el modo de recuperación de
de altitud) indicará la diferencia entre la 2. Mantenga pulsado (D) durante al menos
registros de altitud para ver o eliminar
lectura de la altitud actual y la altitud de dos segundos. Suelte el botón cuando
[SET] comience a parpadear; a registros.
referencia. En este momento, el
continuación, desaparecerá de la l Visualización de los registros de altitud
segundero debería indicar ±0 m
pantalla.
(±0 pies). ● Registro manual de los datos de altitud
De este modo, se muestra la altitud de la
ubicación actual.
1. Acceda al modo de indicación de hora o
al modo de altímetro.
l Navegación entre modos
21
Guía de operación 5601
● Registro automático de los datos de
Especificación de la unidad Precauciones para la lectura
altitud
de medición de la altitud de la altitud
Los datos de altitud descritos a continuación
se registran automáticamente cuando el reloj Puede seleccionar metros (m) o pies (ft) como Efectos de la temperatura
está en el modo de altitud. Se mantiene un la unidad de visualización del modo de altitud. Al tomar lecturas de la altitud, realice los
registro en la memoria para cada uno de estos pasos que se indican a continuación para
elementos. mantener el reloj a una temperatura tan
¡Importante! estable como sea posible. Los cambios de
E
temperatura pueden afectar a las lecturas de
● Cuando Tokio (TOKYO) se establece la altitud.
● Tome las lecturas con el reloj en la muñeca.
Punto de inicio como la ciudad local, la unidad de la
● Tome las lecturas en una zona donde la
altitud se establece como metros (m) y
C D temperatura sea estable.
no puede cambiarse.
A
B Lecturas de la altitud
● No utilice este reloj para practicar
¡Importante!
22
Guía de operación 5601
Comprobación de la presión Comprobación de los Nota
barométrica actual cambios en la presión
barométrica a lo largo del ● Si cambia al gráfico de intervalo de
medición de dos minutos, el reloj
1. Acceda al modo de barómetro. tiempo
volverá automáticamente al gráfico de
l Navegación entre modos
intervalo de medición de dos horas
Al activar el modo de barómetro, se inicia El reloj se puede configurar para que muestre
la medición y se muestra la presión después de 24 horas.
un gráfico de las lecturas de presión tomadas
barométrica de la ubicación actual y el Tenga en cuenta que el gráfico no se
cada dos horas o cada dos minutos. ●
gráfico de presión barométrica.
mostrará inmediatamente después de
● Después de acceder al modo de Puede mostrar un gráfico de las lecturas de
barómetro, el reloj toma las lecturas cambiar al gráfico de intervalo de
presión barométrica de las últimas 20 horas o
cada cinco segundos medición de dos minutos.
aproximadamente durante tres los últimos 20 minutos. El cuadrado (v) en el
minutos. Después, se realiza una extremo derecho del gráfico indica la última
medición cada dos minutos o cada lectura de la presión barométrica. ● Predicción meteorológica
cinco segundos.
Para alternar entre los ajustes de Una
intervalo de medición, mantenga Intervalo de medición de dos horas
pulsado (C) durante al menos dos tendencia
Significa lo siguiente:
segundos. como
l Cambio del intervalo de medición del Presión barométrica esta:
(1 hPa por división)
gráfico de presión barométrica El aumento de presión barométrica,
Tiempo
que indica que el pronóstico de las
(2 horas por división) condiciones meteorológicas proba-
blemente sea favorable.
El descenso de presión baromé-
trica, que indica que el pronóstico
● Puede navegar entre las pantallas de de las condiciones meteorológi-
visualización pulsando (D). cas probablemente sea desfavo-
l Comprobación de los cambios en la rable.
Intervalo de medición de dos minutos
23
Guía de operación 5601
Comprobación de los Nota ¡Importante!
cambios en la presión
barométrica entre dos ● Si el diferencial de presión ● Para asegurarse de que el indicador
barométrica es superior a +10 hPa de cambios en la presión barométrica
lecturas funciona correctamente, habilítelo en
(cuando el intervalo de medición es de
una ubicación donde la altitud sea
dos horas) o +1 hPa (cuando el constante (como un refugio, zonas de
Cuando realice el siguiente procedimiento en
intervalo de medición es de dos campamento o en el mar).
el modo de barómetro, el segundero indicará
minutos), el segundero señalará a Un cambio de altitud provoca un
la diferencia entre el valor de la medición de ●
Indicador del
−10 −5
diferencial de
presión
¡Importante!
Ciudad local
25
Guía de operación 5601
Calibración de las lecturas 1. Acceda al modo de indicación de la hora.
Visualización de los
de temperatura l Navegación entre modos registros de altitud
(compensación)
2. Mantenga pulsado (D) durante al menos Puede utilizar el modo de recuperación de
El sensor de temperatura del reloj viene dos segundos. Suelte el botón cuando el registros de altitud para ver los datos
ajustado de fábrica y normalmente no nombre de la ciudad local seleccionada registrados de forma manual y automática.
requiere calibración. Sin embargo, puede actualmente aparezca en la pantalla. l Registro de las lecturas de la altitud
calibrar el valor que se muestra si observa Ejemplo: cuando la ciudad local es Los
errores notables en las lecturas. Ángeles
Ciudad local Visualización de los datos
¡Importante! guardados
● Asegúrese de que el valor que se
utiliza para la calibración realiza 1. Acceda al modo de recuperación de
registros de altitud.
lecturas de la temperatura correctas.
l Navegación entre modos
● Antes de calibrar la lectura de la
3. Pulse (E) nueve veces. Esto mostrará un registro de los datos
temperatura, quítese el reloj de la registrados en el modo de altímetro.
muñeca y déjelo en la zona donde De este modo, se mostrará [UNIT °C] con
desea medir la temperatura alrededor [°C] parpadeando o [UNIT °F] con [°F] 2. Utilice (A) y (C) para mostrar los datos que
parpadeando. desee visualizar.
de 20 o 30 minutos, así logrará que la
temperatura de la caja sea la misma
● Si mantiene pulsado (A) o (C), se
desplazará rápidamente.
que la temperatura del aire.
¡Importante!
26
Guía de operación 5601
Nota
Ascenso y descenso acumulados
Horas de salida y
Ejemplo: ascenso acumulado
puesta del sol
● Si no quedan datos en la memoria tras Fecha de inicio de la
una operación de eliminación de Tipo de datos acumulación.
Puede utilizar el reloj para comprobar las
datos, debido a un error o por algún 2 segundos
horas de salida y puesta del sol de su ciudad
otro motivo, [- - - -] o [0] aparecerán en
local.
la pantalla.
D
● Si el valor del ascenso acumulado
(ASC) o el descenso acumulado
D 2 segundos
(DSC) supera los 99.999 m (327.995 Altitud acumulada
pies), volverá a 0 y continuará desde
ahí.
● Al pulsar (D) se vuelve a la pantalla
principal (número de registro, DSC,
ASC, MAX o MIN) de los datos que
está viendo.
Eliminación de un
● Datos registrados manualmente
determinado registro
Cuando aparezca la pantalla principal de la
secuencia de datos registrados manualmente 1. Acceda al modo de recuperación de
(de 01 a 14), podrá navegar entre los datos registros de altitud.
Búsqueda de las horas de
del registro como se muestra a continuación. salida y puesta del sol de la
l Navegación entre modos
Ejemplo: Registro 01 registrado
manualmente 2. Utilice los botones (A) y (C) para
fecha actual
desplazarse por las pantallas principales
Número de registro Fecha de registro
de los registros y mostrar la que desee 1. Acceda al modo de salida/puesta del sol
2 segundos
eliminar. l Navegación entre modos
3. Mantenga pulsado el botón (D) durante Esto hará que la pantalla alterne en
D
D
2 segundos unos dos segundos. Suelte el botón en intervalos de dos segundos entre las
cuanto [CLEAR] deje de parpadear. horas de salida del sol y puesta del sol
Altitud Hora para la fecha actual en la ciudad local.
Así se habrá eliminado el registro
seleccionado. Hora de salida del sol Hora de puesta del
sol
2 segundos
D
D
2 segundos Mantenga pulsado (D) durante al menos cinco 1. Acceda al modo de salida/puesta del sol
segundos hasta que [ALL CLR] deje de
l Navegación entre modos
Altitud Hora parpadear. Esto indicará que todos los datos
se han eliminado. 2. Utilice (A) y (C) para cambiar la fecha
seleccionada.
2 segundos
Se muestran las horas de salida y puesta
del sol para el día que ha indicado.
Hora de salida del sol Hora de puesta del
sol
27
Guía de operación 5601
Cronómetro Medición de fracciones de Configuración de la hora de
tiempo inicio del temporizador
El cronómetro mide el tiempo transcurrido en
unidades de 1/100 segundos durante la
El tiempo de inicio de la cuenta regresiva se
primera hora y, a continuación, en unidades 1. Acceda al modo de cronómetro.
puede ajustar en unidades de 1 minuto hasta
de 1 segundo hasta 24 horas.
l Navegación entre modos 24 horas.
También puede medir fracciones de tiempo.
2. Utilice las funciones indicadas a
continuación para medir el tiempo
1. Acceda al modo de temporizador.
transcurrido. l Navegación entre modos
A Parada Minutos
Medición de tiempo
hora
transcurrido
1. Acceda al modo de cronómetro. 3. Utilice (A) y (C) para ajustar los minutos
del temporizador.
l Navegación entre modos Minutos, segundos, Hora, minuto, segundo
2. Utilice las funciones indicadas a
1/100 segundos 4. Pulse (E).
continuación para medir el tiempo Esto hace que los dígitos de las horas
transcurrido. 3. Pulse (C) para restablecer el tiempo
parpadeen.
transcurrido a todo ceros.
Inicio
Parada
El temporizador realiza la cuenta regresiva 5. Utilice (A) y (C) para cambiar los ajustes
Parada
desde el tiempo de inicio que haya de hora del temporizador.
especificado. Se emite una señal acústica
Primera hora Después de la primera
hora cuando se alcanza el final de la cuenta atrás. 6. Pulse (D) para salir de la pantalla de
ajustes.
● La señal acústica no sonará si el nivel de la
pila es bajo.
Nota
28
Guía de operación 5601
Uso del temporizador Configuración de los ajustes Nota
de alarma
1. Acceda al modo de temporizador. ● Se emite una señal acústica durante
10 segundos cuando llega la hora de
l Navegación entre modos 1. Acceda al modo de alarma.
la alarma.
2. Realice las siguientes operaciones para l Navegación entre modos
● También puede utilizar PRO TREK
llevar a cabo una operación de 2. Utilice (A) y (C) para mostrar el número Connected para configurar el ajuste de
temporizador. ([AL1] a [AL5]) de la alarma cuyos ajustes la hora de la alarma.
A Inicio desee cambiar.
Número de alarma
A Pausa
la señal de hora
Minutos
29
Guía de operación 5601
Desactivación de una alarma Nota Ajuste de la hora mundial en
o de la señal de hora función de la ciudad
● Si se sigue mostrando (alarma),
Para detener el sonido de la alarma o de la Utilice el procedimiento descrito en esta
significa que sigue activada otra sección para seleccionar una hora mundial en
señal de hora, realice los siguientes pasos
alarma. Para desactivar todas las función de la ciudad. Si se encuentra en una
para deshabilitar la función.
alarmas, repita los pasos 2 y 3 hasta zona que contempla el horario de verano,
● Para que la alarma o la señal de hora también puede activarlo o desactivarlo.
que el indicador (alarma)
vuelvan a sonar, habilite de nuevo la
desaparezca de la pantalla.
función. Nota
Señal de hora
Hora mundial
30
Guía de operación 5601
Nota Podómetro ● Cómo visualizar el recuento de pasos
31
Guía de operación 5601
Ajuste de la alineación Otros ajustes Reflejo del diferencial de
de las manecillas En esta sección se explican otros ajustes del
altitud en las mediciones en
reloj que puede configurar. actividades
Un fuerte magnetismo o impacto puede hacer
que la hora indicada por las manecillas Puede utilizar el procedimiento descrito a
analógicas difiera de la hora de la pantalla continuación para especificar si desea o no
digital. Si esto sucede, ajuste la alineación de Activación del tono de reflejar el diferencial de altitud en mediciones
la manecilla. operación de los botones del esfuerzo físico.
4. Pulse (E).
Esto permite ajustar las manecillas de la 4. Utilice (A) para seleccionar [KEY♪] o
hora y de los minutos. [MUTE]. 3. Pulse (E) seis veces.
Manecilla de la hora Manecilla de minutos [KEY♪]: se activa el tono de operación. Esto mostrará [SLOPE], seguido de un
[MUTE]: se silencia el tono de operación. parpadeo de [ON] o [OFF].
32
Guía de operación 5601
Configuración del reloj con Viajes internacionales Otra información
los ajustes predeterminados Utilice el siguiente procedimiento para Esta sección proporciona información
de fábrica cambiar fácilmente los ajustes de día y hora
adicional que también necesita conocer.
del reloj a una ubicación de destino.
Consulte esta información según sea
En esta sección se explica cómo restablecer ● Antes de embarcar necesario.
los siguientes ajustes del reloj a la
configuración predeterminada de fábrica. 1. Configure la hora mundial con la hora
● Ajustes del reloj actual en destino.
● Brújula Tabla de ciudades
● Altímetro
● Barómetro Ciudad Compensación
Termómetro Hora universal
UTC 0
● Hora actual
33
Guía de operación 5601
● La información de la tabla anterior está Especificaciones
Nombre de Inicio del horario Fin del horario
actualizada a fecha de enero de 2019. ciudad de verano de verano
● Puede que las zonas horarias cambien y los 01:00, último 02:00, último Precisión :
diferenciales UTC no sean los mismos que Londres domingo de domingo de
marzo octubre
±15 segundos al mes como media cuando el
los indicados en la tabla anterior. Si esto ajuste de hora por comunicación con un
02:00, último 03:00, último
sucede, conecte el reloj con un teléfono París domingo de domingo de teléfono no es posible.
para actualizarlo con la información de zona marzo octubre
horaria más reciente. 03:00, último 04:00, último Funciones básicas :
Atenas domingo de domingo de Analógico
marzo octubre
Hora, minuto (se mueve cada 10
00:00, 21 o 22 00:00, 21 o 22
Teherán segundos), segundo
Tabla del horario de verano de marzo de septiembre
02:00, primer 03:00, primer Digital
Sídney,
Cuando selecciona [AUTO] para una ciudad domingo de domingo de Hora, minuto, segundo, mes, día, día de
Adelaida
octubre abril
que contempla el horario de verano, el cambio la semana
de la hora estándar al horario de verano se 02:00, primer 02:00, primer
Isla Lord p.m. (P), indicación de hora de 24 horas
domingo de domingo de
realiza automáticamente en el día y la hora Howe Calendario automático completo (de
octubre abril
que se muestran en la siguiente tabla.
02:00, último 03:00, primer 2000 a 2099)
Wellington domingo de domingo de
Nota septiembre abril Brújula digital :
02:45, último 03:45, primer Rango de medición: de 0° a 359°
Islas
Las fechas de inicio y fin del horario de domingo de domingo de
●
Chatham Unidades de medición: LCD: 1°, analógico:
verano para su ubicación actual septiembre abril
02:00, segundo 02:00, primer 6°
pueden ser diferentes a las que se
muestran a continuación. Si esto Anchorage domingo de domingo de Medición continua de orientación (1
marzo noviembre minuto)
sucede, podrá enviar nueva
información del horario de verano de 02:00, segundo 02:00, primer
Los Manecilla de indicación de norte
domingo de domingo de
la hora local y de la hora mundial en Ángeles Calibración de orientación (calibración
marzo noviembre
función de la ciudad al reloj si lo
02:00, segundo 02:00, primer bidireccional, calibración de figura de 8,
conecta con un teléfono. Si el reloj no
Denver domingo de domingo de calibración de declinación magnética)
está conectado con un teléfono, puede
marzo noviembre
cambiar los ajustes del horario de Calibración automática de la orientación
02:00, segundo 02:00, primer
verano manualmente. Chicago domingo de domingo de Altímetro (altitud relativa) :
marzo noviembre
Rango de medición: de -700 a 10.000 m (o
02:00, segundo 02:00, primer
Nueva de -2.300 a 32.800 pies)
domingo de domingo de
York
marzo noviembre Rango de visualización: de -3.000 a
02:00, segundo 02:00, primer 10.000 m (o de -9.840 a 32.800 pies)
Halifax domingo de domingo de
(La calibración de altitud se puede utilizar
marzo noviembre
02:00, segundo 02:00, primer para mostrar 10.700 m dentro del intervalo
St. John’s domingo de domingo de anterior.)
marzo noviembre Unidad de medición: 1 m (o 5 pies)
00:00, tercer
Intervalo de medición automática
domingo de
Medianoche, (2 minutos, 5 segundos)
Río de febrero, o
primer domingo
Janeiro 00:00, cuarto Calibración de la altitud
de noviembre
domingo de fe- Gráfico de altitud
brero
Medición del diferencial de altitud (de -100
● La información de la tabla anterior está a +100 m/-1.000 a +1.000 m (o -325 a +325
actualizada a fecha de enero de 2019.
pies/-3.280 a +3.280 pies)).
Memoria de altitud
(Datos registrados manualmente: hasta 14
Teléfonos compatibles registros de altitud, año, mes, día y hora
registrados con tan solo pulsar un botón;
Para obtener más información sobre
datos registrados automáticamente: un
teléfonos que pueden conectarse con el reloj,
registro de altitud elevada, altitud baja,
visite el sitio web de CASIO.
ascenso acumulado, descenso
https://world.casio.com/os_mobile/wat/ acumulado)
Barómetro :
Rango de medición: de 260 a 1.100 hPa (o
de 7,65 a 32,45 inHg)
Rango de visualización: de 260 a 1.100 hPa
(o de 7,65 a 32,45 inHg)
Unidad de medición: 1 hPa (o 0,05 inHg)
Gráfico de presión barométrica
Indicador de presión barométrica (de -10 a
+10 hPa/-1 a +1 hPa (o de -0,25 a
+0,25 inHg/-0,05 a +0,05 inHg))
Indicaciones de cambios en la presión
barométrica
34
Guía de operación 5601
Temperatura : Alarma : Luz LED doble :
Rango de medición: de -10,0 a 60,0 °C (o Alarmas Luz LED para la cara (luz LED automática,
de 14,0 a 140,0 °F) Número de alarmas: 5 iluminador de neón, luminosidad, duración
Rango de visualización: de -10,0 a 60,0 °C Selección de unidades: horas, minutos de la iluminación seleccionable (1,5
(o de 14,0 a 140,0 °F) Duración del tono de alarma: 10 segundos segundos o 3 segundos))
Unidad de medición: 0,1 °C (o 0,2 °F) Señal de hora: emite una señal acústica Retroiluminación LED para la pantalla
Corrección de la temperatura cada hora en punto digital (luz LED automática,
superiluminador, luminosidad, duración de
Precisión del sensor : Hora mundial :
la iluminación seleccionable (1,5 segundos
Sensor de dirección La hora actual en 38 ciudades (38 zonas
o 3 segundos))
Precisión de medición: ±10 ° horarias) y la hora UTC (hora universal
(Rango de temperatura de precisión coordinada) Otros :
garantizada: de 10 °C a 40 °C (de 50 °F Ajuste automático del horario de verano Alerta de pila baja; activación o
a 104 °F)) Intercambio con la ciudad local desactivación del tono de operación;
Manecilla de indicación de orientación: Visualización de UTC con un solo toque función de cambio de manecilla
±2 gradaciones
Mobile Link : Fuente de alimentación :
Sensor de presión
Ajuste de hora automático CR2025 x 1
Precisión de la medición: ±3 hPa
Los ajustes de la hora se configuran Vida útil: aproximadamente 2 años
(0,1 inHg)
automáticamente a la hora Condiciones
(Precisión de la medición del altímetro:
preestablecida. Ajuste de hora automático: 4 veces al día
±75 m (246 pies))
Corrección de la hora con un solo toque Alarma: una vez (10 segundos) al día
● Rango de temperatura de precisión
Conexión y ajuste de hora manual Iluminación: una vez (1,5 segundos) al
garantizada: de -10 °C a 40 °C (de 14 °F
Buscador de teléfono día
a 104 °F)
La operación del reloj activa el sonido de Lecturas de dirección: continuas cada 60
● Un impacto fuerte o la exposición alerta del teléfono. segundos, 20 veces al mes
prolongada a temperaturas extremas Hora mundial Ascensos: 1 al mes
puede afectar negativamente a la Una selección de más de 300 horas ー Medición de la altitud
(paredes, muebles, etc.), la estructura del ¿Ha instalado PRO TREK Connected en
edificio, así como otros factores pueden el teléfono?
requerir un alcance mucho más cercano. La aplicación PRO TREK Connected
● Este reloj puede verse afectado por otros debe estar instalada en el teléfono para
dispositivos (dispositivos eléctricos, equipo poder conectarse con el reloj.
audiovisual, equipo de oficina, etc.) En l A Instale la aplicación necesaria en el
concreto, puede verse afectado por el teléfono.
funcionamiento de un horno microondas. ● Deshabilitación del ajuste de hora
Es posible que el reloj no pueda automático ¿Están los ajustes Bluetooth del teléfono
comunicarse normalmente con un teléfono Configure los ajustes de PRO TREK configurados correctamente?
si hay un horno microondas funcionando Connected para deshabilitar el ajuste de
cerca. Inversamente, este reloj puede hora entre el reloj y el teléfono. Configure los ajustes Bluetooth del
provocar ruido en la recepción de radio y la teléfono. Para obtener información
l Uso de PRO TREK Connected para
imagen de vídeo de un televisor. detallada sobre los procedimientos de
deshabilitar el ajuste de hora automático
● La conexión Bluetooth de este reloj utiliza ajuste, consulte la documentación del
la misma banda de frecuencia (2,4 GHz) teléfono.
que los dispositivos de una LAN Usuarios de iPhone
inalámbrica. Además, el uso de Copyright y copyright ● “Ajustes” n “Bluetooth” n Activado
dispositivos de este tipo en las registrado
proximidades de este reloj puede provocar ● “Ajustes”n“Privacidad”n“Compartir
interferencias de radio, velocidades de ● La palabraBluetooth® y sus logotipos son Bluetooth”n“PRO TREK
comunicación más bajas y el ruido del reloj marcas registradas propiedad de Connected”n Activado
y el dispositivo de LAN inalámbrica, o
Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de estas Usuarios de Android
incluso el fallo de la comunicación.
marcas por parte de CASIO Computer Co., Ltd. ● Active Bluetooth.
se efectúa bajo licencia.
● iPhone y App Store son marcas registradas Un caso distinto a los anteriores.
de Apple Inc. en Estados Unidos y otros
En algunos teléfonos es necesario haber
países. desactivado BT Smart para utilizar
● iOS es una marca comercial o marca PRO TREK Connected. Para obtener
comercial registrada de Cisco Systems, información detallada sobre los
Inc. procedimientos de ajuste, consulte la
documentación del teléfono.
● GALAXY es una marca registrada de
Samsung Electronics Co., Ltd. En la pantalla de inicio, toque: “Menú” n
● Android y Google PlayTMson marcas “Ajustes” n “Bluetooth” n “Menú” n
comerciales o marcas comerciales “Ajustes de BT Smart” n “Deshabilitar”.
registradas de Google LLC.
● Otros nombres de empresas y de
productos que aparecen en este
documento son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de sus
respectivas empresas.
36
Guía de operación 5601
No puedo volver a conectar Q2 No puedo conectarme mientras mi Conexión teléfono-reloj
teléfono está en modo avión.
el reloj y el teléfono.
La conexión con el reloj no se puede realizar Q1 No puedo establecer una conexión
mientras el teléfono está en el modo avión. entre el teléfono y el reloj.
Q1 El reloj no se volverá a conectar con Después de salir del modo avión del teléfono,
el teléfono después de que estén vaya a la pantalla de inicio y toque el icono
desconectados. ¿Ha probado a apagar el teléfono y, a
“PRO TREK Connected”. A continuación, en
continuación, volver a encenderlo?
el reloj, mantenga pulsado (B) durante al
¿PRO TREK Connected se está menos dos segundos, hasta que el segundero Apague el teléfono y vuelva a encenderlo;
ejecutando? señale [R] dos veces. a continuación, toque el icono “PRO
El reloj no puede volver a conectarse al TREK Connected”. A continuación, en el
teléfono a menos que PRO TREK reloj, mantenga pulsado (B) durante al
Connected se esté ejecutando en el menos dos segundos, hasta que el
teléfono. En la pantalla de inicio del segundero señale [R] dos veces.
teléfono, toque el icono “PRO TREK
Connected”. A continuación, en el reloj,
mantenga pulsado (B) durante al menos
dos segundos, hasta que el segundero
señale [R] dos veces.
Q3 He cambiado la conexión Bluetooth
del teléfono de activada a
desactivada y ahora ya no me puedo
conectar.
¿Ha vuelto a emparejar el reloj con el
En el teléfono, desactive Bluetooth, vuelva a teléfono?
activarlo y, a continuación, toque el icono
Después de eliminar la información de
“PRO TREK Connected” en la pantalla de
emparejamiento de PRO TREK
inicio. A continuación, en el reloj, mantenga
Connected, vuelva a emparejar los
¿Ha probado a apagar el teléfono y, a pulsado (B) durante al menos dos segundos,
dispositivos.
continuación, volver a encenderlo? hasta que el segundero señale [R] dos veces.
l Desemparejamiento
Apague el teléfono y vuelva a encenderlo; l C Empareje el reloj con un teléfono.
a continuación, toque el icono “PRO
TREK Connected”. A continuación, en el Si no se puede establecer una conexión...
reloj, mantenga pulsado (B) durante al
Utilice el procedimiento descrito a
menos dos segundos, hasta que el
continuación para eliminar la información
segundero señale [R] dos veces.
de emparejamiento del reloj y, a
continuación, vuelva a sincronizar el reloj
y el teléfono.
Q4 No puedo conectarme después de
apagar el teléfono. A Mantenga pulsado (E) durante al
Encienda el teléfono y, a continuación, toque menos dos segundos para acceder al
el icono “PRO TREK Connected”. A modo de indicación de la hora.
continuación, en el reloj, mantenga pulsado
(B) durante al menos dos segundos, hasta B Mantenga pulsado (D) durante al
¿Hay una operación de cuenta atrás del que el segundero señale [R] dos veces. menos dos segundos. Suelte el
temporizador en curso? botón cuando el nombre de la ciudad
local seleccionada actualmente
No es posible conectarse con un teléfono
aparezca en la pantalla.
si quedan 30 segundos o menos en una
operación de cuenta regresiva del
C Pulse (D) para que los dígitos de los
cronómetro. Detenga la operación de
segundos parpadeen.
cuenta regresiva antes de conectarse al
teléfono. D Mantenga pulsado (C) durante al
menos dos segundos. Suéltelo
cuando [PAIR CLR] deje de
parpadear. Esta acción borra la
información de emparejamiento del
reloj.
37
Guía de operación 5601
Cambiar a otro modelo de Medición de la altitud Brújula digital
teléfono
Q1 Las lecturas producen resultados Q1 Toda la pantalla parpadea.
diferentes en la misma ubicación.
Q1 Conexión del reloj actual con otro Se ha detectado un magnetismo anómalo.
teléfono. Las lecturas del reloj son diferentes
Aléjese de cualquier posible fuente de
de la información de altitud
Empareje el reloj con el teléfono. magnetismo intenso y pruebe a volver a tomar
disponible en otras fuentes.
una lectura.
l Si compra otro teléfono No es posible obtener lecturas de la
altitud correctas. l Precauciones para la lectura de la brújula
digital
La altitud relativa se calcula en función de los
Si la pantalla vuelve a parpadear, podría
Ajuste de hora automático
●
cambios en la presión barométrica medida
significar que el reloj se ha magnetizado.
por el sensor de presión del reloj. Esto
por conexión Bluetooth Aléjese de cualquier posible fuente de
significa que los cambios de presión
(ajuste de hora) magnetismo intenso, realice una
barométrica pueden provocar que las lecturas
calibración de figura de 8 o una calibración
tomadas en la misma ubicación sean
bidireccional y, a continuación, pruebe a
diferentes. Asimismo, tenga en cuenta que el
Q1 ¿Cuándo actualiza el reloj el ajuste valor que muestra el reloj puede ser diferente
volver a tomar una lectura.
de hora?
con respecto a su elevación real o la elevación l Calibración de las lecturas de la brújula
El reloj se conectará al teléfono y realizará un sobre el nivel del mar indicada en la zona
ajuste de hora automático a las siguientes donde se encuentra. Cuando se utiliza el Q2 [ERR] aparece durante la medición.
horas: 00:30, 06:30, 12:30 y 18:30. La altímetro del reloj para practicar alpinismo, es
Hay un problema con el sensor o hay una
conexión finalizará automáticamente tras recomendable que calibre las lecturas
fuerza magnética intensa cerca. Aléjese de
completarse el ajuste de hora automático. periódicamente de acuerdo con las
cualquier posible fuente de magnetismo
indicaciones de altitud (elevación) local.
intenso y pruebe a volver a tomar una lectura.
l Calibración de las lecturas de altitud
Q2 Se realiza el ajuste de hora Si sigue apareciendo [ERR] después de
(compensación)
automático, pero la hora no es varios intentos de medición, póngase en
correcta. contacto con un centro de servicio técnico de
Q2 Después de realizar una lectura de la CASIO o con el distribuidor original.
¿El ajuste de hora automático no se altitud relativa, el segundero del reloj l Precauciones para la lectura de la brújula
realiza según su horario normal? señala la posición de las 9. digital
39
Guía de operación 5601
Podómetro Movimiento de las Pila
manecillas e indicaciones de
Q1 El recuento de pasos de la pantalla la pantalla del reloj Q1 está destellando en la pantalla
no es correcto.
digital.
Cuando lleva el reloj en la muñeca, el Q1 No sé en qué modo se encuentra el Esto indica que la alimentación de la pila se
podómetro puede detectar movimientos que reloj. está agotando.
no sean pasos y contarlos como tales.
Para determinar el modo actual, compruebe Solicite la sustitución de la pila.
l Podómetro
la pantalla del reloj. Utilice el botón (E) para l Sustitución de la pila
Otros factores que pueden causar navegar por los distintos modos.
incorrecciones en el recuento de pasos son la
l Navegación entre modos Q2 [RECOVER] está destellando en la
forma de llevar puesto el reloj o los
movimientos anormales del brazo al caminar. pantalla digital.
40