Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Cambio de las manecillas para visualizar la Uso de CASIO WATCHES para configurar los
pantalla digital ajustes de alarma
Otra información
Carga Configuración de los ajustes de alarma
Tabla de ciudades
Visualización de la pantalla en la oscuridad Configuración de los ajustes de alarma
programada Tabla del horario de verano
Funciones útiles
Conexión
OPUM-H 1
Reloj Guía de operación 5707
No utilice el reloj durante la práctica de ● Correa
Precauciones
●
buceo de profundidad u otro tipo de buceo ● Una correa demasiado ceñida puede
que requiera botellas de aire. provocar sudor y dificultar la circulación de
● Los relojes que no llevan la inscripción aire por debajo de la correa, ocasionando
WATER RESIST o WATER RESISTANT en irritación de la piel. No lleve la correa
Precauciones de la cubierta posterior no están protegidos demasiado ceñida. Entre la correa y su
contra los efectos del sudor. Evite utilizarlos muñeca debe haber espacio suficiente
funcionamiento
en circunstancias donde queden expuestos como para que pueda introducir un dedo.
● Resistencia al agua a condiciones de sudor intenso o alta ● El deterioro, el óxido y otras condiciones
humedad, o a salpicaduras de agua. pueden hacer que la correa se quiebre o se
● La siguiente información se aplica a los
relojes que llevan la inscripción WATER
● Aunque el reloj sea resistente al agua, separe del reloj y que los pasadores de la
RESIST o WATER RESISTANT (resistente tenga en cuenta las precauciones de uso correa se salgan de su posición o se
al agua) en la cubierta posterior. descritas a continuación. Tales tipos de desprendan y caigan. Esto supone el riesgo
usos pueden reducir la resistencia al agua de que el reloj se suelte de su muñeca y lo
Resistencia al agua en condiciones de y causar el empañado del cristal. pierda, además de suponer el riesgo de que
uso diario ー No accione la corona ni los botones le cause lesiones personales. Siempre
Marcación en el frente del reloj No marca mientras el reloj está sumergido en el asegúrese de cuidar bien la correa y de
o en la cubierta posterior BAR agua o está mojado. mantenerla limpia.
ー No utilice el reloj mientras se está
● Deje de usar la correa de inmediato si
Ejemplo de uso diario duchando. advierte cualquiera de las siguientes
ー No utilice el reloj en una pileta de natación
Lavado de manos, lluvia Sí condiciones: pérdida de flexibilidad,
Trabajo relacionado con agua, climatizada, un sauna u otros entornos de rajaduras, decoloración, flojedad,
No temperaturas y humedad elevadas. desprendimiento o caída de los pasadores
natación
ー No utilice el reloj mientras se lava las
Práctica de windsurf No de enganche de la correa, o cualquier otra
manos o la cara, realiza quehaceres anormalidad. Lleve su reloj a su
Buceo de superficie No
domésticos, o mientras realiza otras comerciante minorista original o a un centro
Resistencia al agua mejorada en tareas que impliquen el uso de jabones o de servicio autorizado CASIO para su
condiciones de uso diario detergentes. inspección y reparación (se le cobrarán
5 atmósferas ● Después de sumergirlo en agua de mar, cargos por esto) o para que le cambien la
Marcación en el frente del reloj utilice agua dulce para eliminar toda la sal y correa por otra nueva (se le cobrarán
5BAR suciedad del reloj. cargos por esto).
o en la cubierta posterior
● Para mantener la resistencia al agua, haga ● Temperatura
Ejemplo de uso diario
reemplazar las juntas del reloj
Lavado de manos, lluvia Sí periódicamente (aproximadamente una
● Nunca deje su reloj sobre el tablero de un
Trabajo relacionado con agua, vez cada dos o tres años). automóvil, cerca de un calefactor ni en
Sí cualquier otro lugar donde quede expuesto
natación ● Siempre que haga reemplazar la pila, un
a temperaturas muy altas. Tampoco deje su
Práctica de windsurf No técnico capacitado inspeccionará su reloj
reloj donde quede expuesto a temperaturas
Buceo de superficie No para mantener su correcta estanqueidad.
muy bajas. Las temperaturas extremas
Para reemplazar la pila es necesario utilizar
10 atmósferas pueden provocar que el reloj se atrase o se
herramientas especiales. Siempre solicite
adelante, se detenga o presente alguna
Marcación en el frente del reloj el reemplazo de la pila al comerciante
10BAR otra falla.
o en la cubierta posterior minorista original o un centro de servicio
autorizado CASIO.
● Si deja el reloj en una zona con
Ejemplo de uso diario temperaturas superiores a +60 °C (140 °F)
● Algunos relojes resistentes al agua poseen
Lavado de manos, lluvia Sí durante períodos prolongados pueden
correas de cuero decorativos. Evite nadar,
Trabajo relacionado con agua, producirse problemas en su LCD. La
Sí lavar o realizar cualquier otra actividad en
natación pantalla LCD puede ser difícil de leer a
que la correa de cuero entre en contacto
temperaturas inferiores a 0 °C (32 °F) y
Práctica de windsurf Sí directo con el agua.
superiores a +40 °C (104 °F).
Buceo de superficie Sí ● La superficie interior del cristal del reloj
puede empañarse cuando quede expuesto ● Impacto
20 atmósferas
a una caída brusca de la temperatura. Si la ● Su reloj está diseñado para soportar los
Marcación en el frente del reloj humedad desaparece relativamente rápido impactos producidos durante el uso diario
20BAR
o en la cubierta posterior no existirá ningún problema. Los cambios normal y actividades ligeras tales como tirar
Ejemplo de uso diario extremos y repentinos de temperatura y atrapar una pelota, jugar al tenis, etc. Sin
(como cuando entra a una habitación con embargo, si deja caer el reloj o lo somete a
Lavado de manos, lluvia Sí aire acondicionado en verano y permanece un fuerte impacto, podría sufrir una avería.
Trabajo relacionado con agua, cerca de una salida de aire del Tenga en cuenta que los diseños
Sí
natación acondicionador, o cuando sale de una resistentes a los golpes (G-SHOCK,
Práctica de windsurf Sí habitación con calefacción en invierno y BABY-G, G-MS) pueden utilizarse mientras
Buceo de superficie Sí deja que su reloj entre en contacto con la maneja una sierra de cadena o realiza otras
nieve), pueden hacer que el empañado del actividades que generan una intensa
cristal tarde más tiempo en despejarse. Si vibración, o practica actividades deportivas
el empañado del cristal no desaparece o si extenuantes (motocross, etc.).
advierte que hay humedad debajo del
cristal, deje de usar el reloj inmediatamente
y llévelo a su comerciante minorista original
o a un centro de servicio autorizado CASIO.
● Su reloj resistente al agua ha sido probado
de acuerdo con las normas de la
Organización Internacional de
Normalización.
2
Reloj Guía de operación 5707
● Magnetismo ● Componentes de resina ● Componentes metálicos
● Un motor que utiliza fuerza magnética ● Si estando aún húmedo, permite que el reloj ● Si no limpia la suciedad de los
mueve las manecillas de los relojes permanezca en contacto con otros componentes metálicos puede provocar la
analógicos y combinados (analógico- elementos, o lo guarda junto con otros formación de óxido, aunque dichos
digital). Cuando el reloj se encuentre cerca elementos durante un tiempo prolongado, componentes sean de acero inoxidable o
de algún dispositivo (altavoces de audio, el color de los componentes de resina enchapado. Si los componentes metálicos
collar magnético, teléfono celular, etc.) que podrá transferirse a otros elementos, o el quedan expuestos al sudor o al agua,
emita ondas magnéticas potentes, dicho color de éstos podrá transferirse a los séquelos completamente con un paño
magnetismo puede provocar que el reloj se componentes de resina de su reloj. suave y absorbente y después déjelos en
atrase, se adelante o se detenga, Asegúrese de secar completamente el reloj un lugar bien ventilado hasta que se
mostrando una hora incorrecta. antes de guardarlo y compruebe, también, sequen.
● Evite exponer el reloj a intenso magnetismo que no quede en contacto con otros ● Utilice un cepillo de dientes suave o similar
(tal como un equipo médico, etc.) debido a elementos. para restregar el metal con una solución
que puede producirse un mal ● Si deja el reloj en un lugar expuesto a la luz débil de agua y detergente suave neutro, o
funcionamiento o daños en los directa del sol (rayos ultravioletas), o si no agua jabonosa. A continuación, enjuague
componentes electrónicos. limpia la suciedad del reloj durante con agua para eliminar por completo el
períodos prolongados puede provocar su detergente remanente y séquelo con un
● Carga electrostática decoloración. paño absorbente suave. Cuando lave los
● La exposición a una carga electrostática ● La fricción causada por ciertas condiciones componentes de metal, envuelva la caja del
muy potente puede hacer que el reloj (fuerza externa frecuente, roce sostenido, reloj con un plástico transparente de cocina
muestre una hora incorrecta. La carga impacto, etc.) puede provocar la para que no entre en contacto con el
electrostática muy potente también puede decoloración de los componentes detergente o jabón.
dañar los componentes electrónicos. pintados. ● Correa resistente a las bacterias y al
● La carga electrostática puede generar una Si existieran cifras impresas en la correa, el
●
olor
pantalla en blanco momentáneamente o roce intenso del área pintada puede
presentar un efecto de arco iris en la
● La correa resistente a las bacterias y al olor
provocar decoloración.
pantalla. protege contra el olor producido por la
● Si deja el reloj mojado por un tiempo formación de bacterias debido al sudor,
● Productos químicos prolongado se podrán desvanecer los asegurándole higiene y comodidad. Para
colores fluorescentes. Si se moja el reloj, asegurar la máxima resistencia a las
● No deje que el reloj entre en contacto con
séquelo completamente lo más pronto bacterias y al olor, mantenga limpia la
diluyentes, gasolina, solventes, aceites o
posible. correa. Utilice un paño suave y absorbente
grasas, ni con limpiadores, adhesivos,
pinturas, medicinas o cosméticos que ● Las piezas de resina semitransparentes para eliminar por completo la suciedad,
contengan tales ingredientes. Esto puede pueden decolorarse debido al sudor y a la sudor y humedad de la correa. La correa
provocar decoloración o daños en la caja suciedad, y también si se las expone a altas resistente a las bacterias y al olor suprime
de resina, correa de resina, cuero y otras temperaturas o humedad por lapsos de la formación de microorganismos y
piezas. tiempo prolongados. bacterias. No protege contra el sarpullido
por reacción alérgica, etc.
● El uso diario y el almacenamiento de larga
● Almacenamiento
duración de su reloj puede producir el ● Pantalla de cristal líquido
● Si no va a utilizar el reloj durante un período deterioro, la rotura o la dobladura de los
prolongado, límpielo para eliminar toda la
● La lectura de las cifras en la pantalla del
componentes de resina. La extensión de
suciedad, sudor y humedad y guárdelo en reloj puede resultar difícil cuando se miran
tales daños depende de las condiciones de
un lugar seco y fresco. desde un ángulo.
uso y de almacenamiento.
● Reloj con memoria de datos
● Correa de cuero
● Todos los datos de la memoria del reloj
● Si deja el reloj en contacto con otros
pueden perderse si se agota la pila, se la
elementos, o lo guarda junto con otros
reemplaza o se realizan reparaciones en el
elementos durante lapsos de tiempo
reloj. Tenga presente que
prolongados cuando está mojado puede
CASIO Computer Co., Ltd. no será de
provocar que el color de la correa de cuero
ninguna forma responsable por ningún
se transfiera a tales elementos o que el
daño o pérdida que sea el resultado de la
color de éstos se transfiera a la correa de
pérdida de datos debida al mal
cuero. Antes de almacenar el reloj,
funcionamiento o reparación de su reloj,
asegúrese de secarlo por completo con un
reemplazo de la pila, etc. Siempre realice
paño suave y compruebe que no quede en
copias por separado de todos los datos
contacto con otros elementos.
importantes.
● Si deja la correa de cuero donde quede
expuesta a la luz directa del sol (rayos
Tenga presente que
ultravioletas), o si no limpia la suciedad de
CASIO Computer Co., Ltd. no será de
la correa de cuero durante períodos
ninguna forma responsable por ningún
prolongados puede provocar su
daño o pérdida, sufridas por usted o
decoloración.
terceros, provocadas por el uso de su
PRECAUCIÓN: reloj o su mal funcionamiento.
Si expone una correa de cuero al roce o la
suciedad podrá causar transferencia de
color o cambio de color.
3
Reloj Guía de operación 5707
● Peligros acerca del cuidado negligente
Mantenimiento por el usuario Pila
del reloj
● Cuidado de su reloj Óxido
● La pila especial recargable que utiliza el
Recuerde que el reloj se lleva puesto en reloj no debe ser desmontada ni
● Aunque el acero utilizado en la fabricación
contacto directo con la piel, como si fuera una reemplazada por el usuario. El uso de una
del reloj es altamente resistente al óxido,
prenda de vestir. Para optimizar el pila recargable distinta de la especificada
podrá oxidarse si no se limpia el reloj
funcionamiento del reloj y obtener el nivel para especialmente para este reloj puede
cuando está sucio.
el que ha sido diseñado, límpielo dañarlo.
ー La suciedad del reloj puede hacer
4
Reloj Guía de operación 5707
● Detención de la emisión de ondas de
Precauciones de Mobile Link
radio de este reloj
● Precauciones legales El reloj emite ondas de radio cada vez que el
● Este reloj cumple con las leyes sobre radios segundero apunta a [R] o e.
de diversos países y zonas geográficas o Asimismo, el reloj también se conecta
ha recibido aprobación de las mismas. El automáticamente al teléfono cuatro veces al
uso de este reloj en una zona donde no se día para actualizar el ajuste de la hora.
cumplan o no se haya recibido la Cuando esté en un hospital, un avión o
aprobación de las leyes aplicables puede cualquier otra zona donde el uso de las ondas
ser un delito penal. Para obtener más de radio no esté permitido, utilice la operación
información, visite el sitio web de CASIO. indicada a continuación para detener la
https://world.casio.com/ce/BLE/ generación de ondas de radio.
● El uso de este reloj en aviones está ● Detención de la generación de ondas de
restringido por las leyes de aviación de radio
cada país. Asegúrese de seguir las
Pulse cualquier botón para finalizar la
instrucciones del personal de la línea aérea.
conexión Bluetooth.
● Precauciones al utilizar Mobile Link
Conectado Desconectado
● Cuando se utiliza este reloj en combinación
con un teléfono, mantenga el reloj y el
teléfono cerca el uno del otro. Se
recomienda un alcance de dos metros
como referencia, pero el entorno local
(paredes, muebles, etc.), la estructura del
edificio, así como otros factores pueden
requerir un alcance mucho más cercano. ● Deshabilitación del ajuste de hora
automático
● Este reloj puede verse afectado por otros
Configure los ajustes de CASIO WATCHES
dispositivos (dispositivos eléctricos, equipo
para deshabilitar el ajuste de hora entre el
audiovisual, equipo de oficina, etc.) En
reloj y el teléfono.
concreto, puede verse afectado por el
funcionamiento de un horno microondas. l Uso del reloj en un centro médico o un
Es posible que el reloj no pueda avión
comunicarse normalmente con un teléfono
si hay un horno microondas funcionando
cerca. Inversamente, este reloj puede
provocar ruido en la recepción de radio y la
imagen de vídeo de un televisor.
● La conexión Bluetooth de este reloj utiliza
la misma banda de frecuencia (2,4 GHz)
que los dispositivos de una LAN
inalámbrica. Además, el uso de
dispositivos de este tipo en las
proximidades de este reloj puede provocar
interferencias de radio, velocidades de
comunicación más bajas y el ruido del reloj
y el dispositivo de LAN inalámbrica, o
incluso el fallo de la comunicación.
5
Reloj Guía de operación 5707
Antes de empezar... Guía general Esfera del reloj e indicadores
de la pantalla
① ②
En esta sección se proporciona una
① ② ③
descripción general del reloj y se presentan
formas prácticas de usarlo.
6
Reloj Guía de operación 5707
Navegación entre modos Cambio de contenido en la Carga
Cada pulsación de (D) alterna entre los modos
pantalla digital en modo de
Este reloj funciona con energía suministrada
del reloj. indicación de la hora por una pila recargable (secundaria) que se
● En cualquier modo, mantenga pulsado (D) carga mediante un panel solar. El panel solar
Cada vez que se pulse (A) en el Modo de
durante al menos dos segundos para volver indicación de la hora, la pantalla mostrará la está integrado en la pantalla del reloj y la
al Modo de indicación de la hora. información en la secuencia que se muestra a energía se genera cada vez que esta está
Modo de indicación de continuación. expuesta a la luz.
la hora
Mes, día, día de la Hora, minuto,
semana segundo ● Carga del reloj
D D
D D SÍ NO
C
del sol durante períodos de tiempo
2. Para volver a poner las manecillas en la prolongados y otros lugares
posición de indicación de hora normal, calientes
mantenga pulsado (B) cuando pulse (D) de
nuevo o pulse (D) para cambiar a otro modo.
Cualquier botón
Nota
7
Reloj Guía de operación 5707
● Comprobación del nivel de carga Carga baja de la pila ● Directrices del tiempo de carga
En el modo de indicación de la hora, el nivel El segundero se mueve a intervalos de dos La siguiente tabla proporciona unas
de carga actual se indica mediante la segundos. directrices sobre los tiempos de carga
manecilla de modo. aproximados.
Tiempo de carga
Nivel de luz (lux)
aproximado
50.000 8 minutos
Segundero
10.000 30 minutos
Pila agotada 5.000 48 minutos
500 8 horas
① Las manecillas no se mueven.
Tiempos de recuperación de carga
②
● Día soleado, exterior (50.000 lux)
③
Batería agotada n
2 horas
Carga media
A Bueno (carga alta) Carga media n
20 horas
Carga alta
B Bueno (carga media)
Carga alta n
6 horas
C Pila baja Carga completa
Batería agotada n
10 horas
Nota Carga media
Carga media n
124 horas
● La exposición de la esfera del reloj a la Carga alta
luz después de que la batería se haya Carga alta n
33 horas
agotado hará que aparezca el Carga completa
indicador [CHARGE] y el segundero
gire hacia la izquierda hasta detenerse ● Iluminación fluorescente, interior (500 lux)
en el segundo 57. Esto indica que se
está cargando. Batería agotada n
116 horas
Carga media
Carga media n
-
Carga alta
Carga alta n
-
Carga completa
Nota
8
Reloj Guía de operación 5707
● Función de ahorro de energía
Visualización de la pantalla Nota
Si deja el reloj en una ubicación oscura
en la oscuridad
durante aproximadamente una hora, entre las ● La luz automática se desactiva si se da
22:00 y las 06:00, la pantalla se quedará en El reloj tiene una luz LED que puede apagar o alguna de estas condiciones.
blanco y el reloj entrará en el nivel 1 de ahorro encender para leer en la oscuridad. ー Cuando suene una alarma, alerta de
Nota
¡Importante!
● El reloj no entrará en ahorro de energía
en los siguientes casos. ● Es posible que la luz automática no
ー Modo de alarma funcione correctamente cuando el 4. Pulse (E) para habilitar o deshabilitar la luz
ー Modo de cronómetro
reloj esté en un ángulo horizontal de 15 automática.
grados o superior, tal como se muestra
ー Modo de temporizador [ON]: la iluminación se enciende cuando
en la siguiente ilustración.
el reloj está en ángulo y orientado hacia la
● Puede activar o desactivar el ahorro de
cara.
energía.
[OFF]: la iluminación no se enciende
l Configuración de los ajustes de la cuando el reloj está en ángulo y orientado
función de ahorro de energía hacia la cara.
● Tenga en cuenta que el reloj también
● La carga electroestática o el 5. Pulse (A) para salir de la pantalla de
puede entrar en el estado de ahorro de ajustes.
magnetismo pueden interferir en el
energía si la manga bloquea la pantalla funcionamiento adecuado de la luz
mientras lo lleva puesto. automática. Si esto sucede, pruebe a
bajar el brazo e inclínelo hacia su
rostro de nuevo.
● Cuando mueva el reloj es posible que
perciba un ligero sonido metálico. Esto
es debido al funcionamiento del
encendido de luz automático, que
determina la orientación actual del
reloj. Esto no indica un funcionamiento
incorrecto.
9
Reloj Guía de operación 5707
● Especificación de la duración de la
iluminación Funciones útiles Enlaces con un
Puede especificar 1,5 o 3 segundos como
duración de la iluminación.
El emparejamiento del reloj con el teléfono teléfono
facilita el uso de varias de las funciones del
1. Acceda al Modo de indicación de la hora. reloj.
Mientras exista una conexión Bluetooth entre
l Navegación entre modos Ajuste de hora automático el reloj y el teléfono (Mobile Link), el ajuste de
l Ajuste de hora automático hora actual se configurará automáticamente.
También puede cambiar el resto de ajustes
del reloj.
12:30
Nota
Primeros pasos
Para utilizar el reloj junto con un teléfono,
primero debe emparejarlos. Complete los
pasos siguientes para emparejar el reloj con
un teléfono.
3. Pulse (D) 13 veces para mostrar [LIGHT].
● A Instale la aplicación en el teléfono.
En Google Play o App Store, busque la
aplicación “CASIO WATCHES” e instálela en
el teléfono.
10
Reloj Guía de operación 5707
● Activación del ajuste de hora inmediato
4. Y Realice la operación que aparece en la Ajuste de hora automático
El ajuste de la hora del reloj se configurará
pantalla del teléfono con el que se va a automáticamente cada vez que establezca
El reloj se conectará con el teléfono a horas
emparejar. una conexión entre el reloj y el teléfono. Si
preestablecidas cada día y configurará los
● Una vez que se inicie el ajustes de hora automáticamente. desea activar el ajuste de hora inmediato,
emparejamiento, el segundero realice el procedimiento siguiente para
señalará [R]. Una vez completado el ● Uso de esta función conectarse a un teléfono.
emparejamiento, el segundero se El reloj actualiza el ajuste de hora cuatro
desplazará hasta e. veces al día, según un horario predefinido. Si 1. X Acceda al Modo de indicación de la
deja el reloj en el modo de indicación de la hora.
Emparejamiento Emparejamiento
iniciado finalizado hora, este efectuará la operación de ajuste l Navegación entre modos
automáticamente mientras usted sigue con su
vida diaria, sin necesidad de realizar ninguna 2. Ponga el teléfono cerca del reloj
acción. (aproximadamente a una distancia de un
metro).
3. X Pulse (C).
12:30 [SET] parpadea para indicar que el reloj
ha iniciado la operación de conexión. Una
vez conectados el reloj y el teléfono,
Nota aparecerá [OK] y, a continuación, el reloj
modificará el ajuste de hora en función de
● La primera vez que inicie la aplicación la información del teléfono.
de teléfono CASIO WATCHES, ● En este momento, su teléfono registra
aparecerá un mensaje en el teléfono su ubicación actual.
para preguntarle si desea activar la Intentando conectar Después del ajuste
obtención de información de de la hora
ubicación. Configure los ajustes para
permitir el uso de la información de ¡Importante!
ubicación en segundo plano.
● Es posible que el reloj no pueda
realizar el ajuste automático de la hora
en las condiciones descritas a
continuación:
ー Cuando el reloj está demasiado
11
Reloj Guía de operación 5707
● Configuración del ajuste de horario de
Visualización de los datos Configuración de los ajustes verano
del cronómetro de hora mundial
1. Y Toque el icono “CASIO WATCHES”.
En esta sección se explica cómo enviar La especificación de una hora mundial en
tiempos de vuelta (hasta 200 registros) que función de la ciudad con la aplicación de 2. X Mantenga pulsado (C) durante al
teléfono CASIO WATCHES hace que el reloj menos 1,5 segundos hasta que [CNCT]
están almacenados en la memoria del reloj,
cambie su hora en consecuencia. Los ajustes empiece a parpadear.
así como otros datos, al teléfono para
se pueden configurar para realizar el cambio Cuando se establezca una conexión
visualizarlos en CASIO WATCHES. de horario de verano automático para la hora entre el reloj y el teléfono, [CNCT] dejará
mundial en función de la ciudad. de parpadear y el segundero se moverá
● Envío de datos del cronómetro a un
de [R] a e.
teléfono
● Si la conexión falla por algún motivo,
Use el procedimiento siguiente para enviar [ERR] aparecerá un momento en la
datos desde el reloj a un teléfono. pantalla y, a continuación, el reloj
volverá al modo previo a iniciar el
1. Y Toque el icono “CASIO WATCHES”. proceso de conexión.
Utilice CASIO WATCHES para comprobar los los periodos del horario de verano,
● Si la conexión falla por algún motivo,
consulte la “Tabla del horario de
datos que envía al teléfono. [ERR] aparecerá un momento en la
verano” o CASIO WATCHES.
pantalla y, a continuación, el reloj
1. Y Toque el icono “CASIO WATCHES”. volverá al modo previo a iniciar el
proceso de conexión.
2. Y Realice la operación que aparece en la
Intentando conectar Conectado
pantalla del teléfono para ver los datos de
medición que desee.
Nota
12
Reloj Guía de operación 5707
● Cambio entre la hora mundial y la hora
local Ajuste de la alineación de las 3. X Mantenga pulsado (E) durante al
manecillas menos 1,5 segundos. Suelte el botón
1. Y Toque el icono “CASIO WATCHES”. cuando el segundero apunte hacia [R].
Si las manecillas no están alineadas incluso Sonará un tono en el teléfono cuando se
2. X Mantenga pulsado (C) durante al después de haber realizado el ajuste de hora establezca una conexión con el reloj.
menos 1,5 segundos hasta que [CNCT] automático, utilice CASIO WATCHES para
empiece a parpadear. ajustarlas.
● Pasarán unos segundos antes de que
suene el teléfono.
Cuando se establezca una conexión
entre el reloj y el teléfono, [CNCT] dejará 1. Y Toque el icono “CASIO WATCHES”. Preparación para la Sonido de alerta del
de parpadear y el segundero se moverá conexión con el teléfono sonando
de [R] a e.
2. X Mantenga pulsado (C) durante al teléfono
menos 1,5 segundos hasta que [CNCT]
● Si la conexión falla por algún motivo, empiece a parpadear.
[ERR] aparecerá un momento en la
pantalla y, a continuación, el reloj Cuando se establezca una conexión
volverá al modo previo a iniciar el entre el reloj y el teléfono, [CNCT] dejará
proceso de conexión. de parpadear y el segundero se moverá
de [R] a e.
Intentando conectar Conectado ● Si la conexión falla por algún motivo,
[ERR] aparecerá un momento en la 4. X Pulse cualquier botón para detener el
pantalla y, a continuación, el reloj tono.
volverá al modo previo a iniciar el ● Puede pulsar cualquier botón del reloj
proceso de conexión. para detener el tono solo durante los
primeros 30 segundos después de que
Intentando conectar Conectado empiece a sonar.
¡Importante!
● Si la conexión falla por algún motivo,
[ERR] aparecerá un momento en la
● No utilice esta función en zonas en las pantalla y, a continuación, el reloj
que no se permitan tonos para volverá al modo previo a iniciar el
llamadas telefónicas. proceso de conexión.
● El tono suena a un volumen muy alto.
No utilice esta función si está Intentando conectar Conectado
utilizando el teléfono con auriculares.
14
Reloj Guía de operación 5707
Nota 3. X Pulse (D) dos veces. Ajuste de hora
Esto hace que los segundos parpadeen.
● La conexión se interrumpirá si no
realiza ninguna operación en el reloj o Segundos El reloj puede recibir conectarse con un
el teléfono durante un tiempo teléfono para obtener la información que se
determinado. utiliza para ajustar la configuración de fecha y
Para especificar el límite de tiempo de hora.
conexión, realice la siguiente
operación con CASIO WATCHES:
“Ajustes del reloj” n “Tiempo de ¡Importante!
conexión con la aplicación”. A
continuación, seleccione una 4. X Mantenga pulsado (B) durante al ● Cuando se encuentre en un avión o en
configuración de 3 minutos, 5 minutos menos dos segundos. Suéltelo cuando cualquier otra ubicación en la que las
o 10 minutos. [CLR] deje de parpadear.
señales de radio puedan causar
Esta acción eliminará la información de problemas, active el modo avión del
emparejamiento del reloj y volverá a la reloj para desactivar la conexión con el
Desconexión de un teléfono pantalla de indicación de la hora. teléfono.
Si pulsa cualquier botón, finalizará la conexión l Uso del reloj en un centro médico
Bluetooth y se volverá al modo de indicación o un avión
de la hora.
● Borrado de la información de
emparejamiento de la aplicación de
teléfono CASIO WATCHES
1. X Mantenga pulsado (D) durante al l Uso de las operaciones del reloj para
menos dos segundos para acceder al ajustar la configuración de la hora
Modo de indicación de la hora.
Ciudad local
15
Reloj Guía de operación 5707
Uso de las operaciones del 5. Pulse (E) para cambiar el ajuste de horario 3. Utilice (D) para mostrar el ajuste que
reloj para ajustar la de verano. desea cambiar.
configuración de la hora Cada vez que pulse (E) se cambiarán los ● Cada vez que pulse (D) se cambiarán
ajustes en la siguiente secuencia. los ajustes en la siguiente secuencia.
Si el reloj no puede conectarse con un ● [AUTO]
teléfono por algún motivo, puede utilizar las El reloj cambia automáticamente entre Ciudad local
operaciones del reloj para ajustar la la hora estándar y el horario de verano.
configuración de fecha y hora. ● [OFF]
● Configuración de una ciudad local El reloj siempre indica la hora estándar.
Nota Horas
● El valor de fábrica del ajuste del horario 6. Pulse (A) para completar la operación de
de verano para todas las ciudades es ajuste.
[AUTO]. En muchos casos, el ajuste Minutos
● Ajuste de la hora y la fecha
[AUTO] permite utilizar el reloj sin tener
que cambiar entre el horario de verano
y la hora estándar. 1. Acceda al Modo de indicación de la hora.
● Mientras se configura el ajuste, el reloj l Navegación entre modos Año
4. Pulse (D).
Ahorro de energía
16
Reloj Guía de operación 5707
● Cambio de indicación de hora entre 12
4. Configure los ajustes de fecha y hora. y 24 horas Uso del reloj en un centro
● Al pulsar (E) mientras los segundos Puede especificar un formato de 12 o 24 horas médico o un avión
parpadean, se restablecerán a 00. para la visualización de la hora.
Cuando el recuento de segundos actual Tanto si se encuentra en un hospital, un avión
está comprendido entre 30 y 1. Acceda al Modo de indicación de la hora. como cualquier otro lugar donde la conexión
59 segundos, se añade 1 a los minutos. con un teléfono pueda causar problemas,
l Navegación entre modos
puede utilizar el siguiente procedimiento para
● Para todos los demás ajustes, utilice (B)
y (E) para cambiar el ajuste de
2. Mantenga pulsado (A) durante al menos desactivar el ajuste de hora automático. Para
dos segundos. Suelte el botón cuando el volver a activar el ajuste de hora automático,
parpadeo.
nombre de la ciudad local seleccionada realice la misma operación.
Si mantiene pulsado (B) o (E), se
desplazará por los ajustes actualmente aparezca en la pantalla.
Este es el modo de configuración. Las
1. Acceda al Modo de indicación de la hora.
rápidamente. ●
17
Reloj Guía de operación 5707
Hora mundial Ajuste de la hora mundial en Nota
función de la ciudad
● Mientras se configura el ajuste, el reloj
El modo de hora mundial le permite buscar la Utilice el procedimiento descrito en esta saldrá automáticamente de la
hora actual en cualquiera de las 39 ciudades sección para seleccionar una hora mundial en operación de ajuste después de
de todo el mundo, así como la UTC (Hora función de la ciudad. Si se encuentra en una aproximadamente dos o tres minutos
universal coordinada). zona que contempla el horario de verano, de inactividad.
también puede configurar un ajuste de horario ● Mientras tenga seleccionada [UTC]
de verano. como ciudad, no podrá cambiar o
comprobar el ajuste del horario de
Nota verano.
● Si selecciona una hora mundial en
● El valor de fábrica del ajuste del horario función de la ciudad con la aplicación
de verano para todas las ciudades es de teléfono CASIO WATCHES y, a
[AUTO]. En muchos casos, el ajuste continuación, cambia a una ciudad
[AUTO] permite utilizar el reloj sin tener distinta con una operación del reloj, la
que cambiar entre el horario de verano información de la ciudad con CASIO
y la hora estándar. WATCHES se eliminará del reloj.
l Configuración de los ajustes de
hora mundial
18
Reloj Guía de operación 5707
● Prueba de la alarma
Alarma 3. Mantenga pulsado (A) durante al menos En el Modo de alarma, mantenga pulsado (E)
dos segundos. Suelte el botón cuando los para hacer sonar la alarma.
dígitos de la hora empiecen a parpadear.
El reloj emitirá un sonido cuando llegue la hora ● Para detener la alarma
● Este es el modo de configuración. Las
de la alarma. Puede configurar hasta cinco
manecillas se desplazan Pulsar cualquier botón mientras la señal
alarmas diferentes. La señal de hora provoca
automáticamente para una fácil acústica suena hará que se detenga.
que el reloj emita una señal acústica cada visualización de la pantalla y de otros
hora. indicadores. Nota
● El sonido de la alarma se silencia en los ● Mientras se configura el ajuste, el reloj
siguientes casos. saldrá automáticamente de la ● Se emite una señal acústica durante
ー Cuando la carga de la pila es baja operación de ajuste después de 10 segundos cuando llega la hora de
ー Cuando el reloj se encuentra en el Nivel aproximadamente dos o tres minutos la alarma.
2 de ahorro de energía de inactividad. ● El reloj volverá automáticamente al
l Función de ahorro de energía Hora de la alarma Modo de alarma desde el Modo de
indicación de la hora si no realiza
ninguna operación durante
aproximadamente dos o tres minutos.
Minuto de la alarma
Número de alarma
19
Reloj Guía de operación 5707
Configuración de los ajustes 3. Mantenga pulsado (A) durante al menos Activación de la señal de
de alarma programada dos segundos. Suelte el botón cuando los hora
dígitos de la hora empiecen a parpadear.
Con el tipo de alarma [SCH] (programa),
puede especificar el año, mes y día en el que
Horas 1. Acceda al Modo de alarma.
quiere que suene una alarma. l Navegación entre modos
● Creación de una alarma programada 2. Utilice (E) para mostrar la pantalla de
Existen varios tipos de alarma programada y señal de hora ([SIG]).
el tipo que se establezca depende de los
ajustes del año, mes y día que configure.
A continuación, se muestran las tres 4. Utilice (B) y (E) para cambiar el ajuste de
configuraciones habituales, pero también se las horas.
pueden establecer otras. ● Si está utilizando la indicación de 12
horas, [P] indica p.m.
A Año, mes y día especificados
La alarma suena una vez a la hora y en la
fecha especificadas. 3. Pulse (A) para activar o desactivar la señal
de hora.
B Año, mes y día especificados de forma ● Se muestra [SIG] (señal de hora) en la
parcial
pantalla mientras la señal de hora está
● Al especificar solo el año, la alarma
5. Pulse (D). habilitada.
sonará a la hora especificada todos los
días del año especificado. Esto hace que los dígitos de los minutos
●Al especificar solo el mes y el día, la parpadeen.
alarma sonará a la hora y en el día
especificados cada año. Minutos
También puede crear una alarma
programada que solo incluya el mes, el
día, el año y el mes, y el año y el día.
Alarma
Mes Día
20
Reloj Guía de operación 5707
● Después del aterrizaje
1. Acceda al Modo de alarma. Traslado a otra zona
1. Cambie la zona horaria de origen por la de
l Navegación entre modos
horaria destino.
2. Pulse (E) para desplazarse por las
Antes de cambiar Después de
pantallas de alarma (de [AL1] a [AL5]) y
Utilice el siguiente procedimiento para cambiar
de señal de hora ([SIG]) hasta que
cambiar fácilmente los ajustes de día y hora
aparezca la pantalla que desea
Hora de destino
del reloj a una ubicación de destino.
desactivar.
● Antes de embarcar
Número de alarma o señal de hora
Hora de destino
Nota
21
Reloj Guía de operación 5707
Cronómetro Medición de tiempo Medición de los tiempos de
transcurrido vuelta
El cronómetro mide el tiempo transcurrido en
unidades de 1/1000 segundos durante la 1. Acceda al modo de cronómetro. 1. Acceda al modo de cronómetro.
primera hora y, a continuación, en unidades l Navegación entre modos l Navegación entre modos
de 1/10 segundos hasta 24 horas. Si se está ejecutando una operación
2. Utilice las operaciones indicadas a ●
Además de las mediciones normales de continuación para medir el tiempo con el cronómetro, pulse (A) para
tiempo transcurrido, el cronómetro también le transcurrido. detenerla y, a continuación, pulse (A)
permite medir los tiempos de vuelta. de nuevo para restablecer el
E Inicio
cronómetro a todo ceros antes de
realizar la operación del paso 2.
A Parada
2. Utilice las operaciones indicadas a
continuación para medir el tiempo
E Reanudación
transcurrido.
● Cada vez que pulse (E), se mostrará
A Parada
durante ocho segundos el tiempo
● El tiempo transcurrido se muestra en transcurrido de la sección (tiempo de
unidades de 1/1000 segundos durante vuelta).
la primera hora de medición. Tras la E Inicio
primera hora de medición, el tiempo
Nota transcurrido se mide en unidades de
1/10 segundos. E Vuelta
● La memoria del reloj puede almacenar Primera hora Después de la primera
hasta 200 registros de tiempos de hora
A Parada
vuelta. Cuando la memoria del reloj ya
cuente con 200 registros de tiempos ● El tiempo transcurrido se muestra en
de vuelta, no podrá almacenar más. unidades de 1/1000 segundos durante
● Puede utilizar el Modo de llamada de la primera hora de medición. Tras la
datos para visualizar los datos de Minutos, Horas, minutos primera hora de medición, el tiempo
medición más recientes. segundos transcurrido se mide en unidades de
l Visualización de los registros de 1/1000 segundos Segundos, 1/10 segundos
1/10 segundos.
datos medidos
Primera hora Después de la primera
● Si desea conservar los datos 3. Pulse (A) para restablecer la hora de hora
anteriores de medición de tiempo medición a todo ceros.
transcurrido en lugar de que se
eliminen, transfiéralos a un teléfono.
l Visualización de los datos del
cronómetro
Minutos, Horas, minutos
segundos
1/1000 segundos Segundos, 1/10 segundos
22
Reloj Guía de operación 5707
Ejemplo: registro de un 3. X Utilice las operaciones indicadas a Visualización de los
tiempo de vuelta de carrera continuación para medir los tiempos de registros de datos medidos
vuelta.
En esta sección se explica cómo registrar los Puede utilizar el procedimiento que se indica
E Inicio
tiempos de vuelta mientras ve un carrera. a continuación para visualizar los registros de
También se indica cómo ver los tiempos de
tiempos de vuelta.
vuelta con CASIO WATCHES al terminar la E
carrera.
1. Acceda al Modo de llamada de datos.
l Tiempos de vuelta
E l Navegación entre modos
A Parada
Nota
23
Reloj Guía de operación 5707
Tiempos de vuelta Temporizador 3. Utilice (B) y (E) para cambiar los ajustes
de hora del temporizador.
Un tiempo de vuelta es el tiempo transcurrido
durante una vuelta o vuelta específicos. El
● Si mantiene pulsado (B) o (E), se
El temporizador realiza la cuenta regresiva desplazará por los ajustes
reloj también registra los tiempos de vuelta desde el tiempo de inicio que haya
internamente. El reloj muestra el tiempo rápidamente.
especificado. Se emite una señal acústica
transcurrido del vuelta actual. cuando se alcanza el final de la cuenta atrás. 4. Pulse (D).
E Inicio
● La señal acústica se silencia cuando el nivel Esto hace que los dígitos de los minutos
de carga de la pila es bajo. parpadeen.
Vuelta 1
Minutos
E
Vuelta2
Vuelta 3
5. Utilice (B) y (E) para cambiar el ajuste de
A Objetivo
los minutos.
6. Pulse (D).
Esto hace que los dígitos de los segundos
Nota
parpadeen.
Nota
Configuración de la hora de
inicio de la cuenta atrás ● Al ajustar la hora de inicio en [0:00’00]
se ejecuta una cuenta atrás de
La hora de inicio de la cuenta atrás se puede 24 horas.
configurar en unidades de 1 segundo hasta 24 ● Mientras se configura el ajuste, el reloj
horas.
saldrá automáticamente de la
● Si la operación de cuenta atrás del operación de ajuste después de
temporizador está en curso, restablezca el aproximadamente dos o tres minutos
temporizador a su hora de inicio actual de inactividad.
antes de realizar esta operación.
l Uso del temporizador
Horas
24
Reloj Guía de operación 5707
Uso del temporizador Ajuste de la 6. Pulse (D).
Segundero
4. Pulse (D).
De esta forma, se ajusta la alineación de
las manecillas de modo.
Manecilla de modo
25
Reloj Guía de operación 5707
Otros ajustes Especificación del idioma Activación del tono de
para el día de la semana operación de los botones
En esta sección se explican otros ajustes del Puede seleccionar cualquiera de los seis Utilice el procedimiento siguiente para activar
reloj que puede configurar. idiomas para la pantalla del día de la semana o desactivar el tono que suena cuando se
en el modo de indicación de la hora. pulsa un botón.
Ciudad local
4. Utilice (B) y (E) para seleccionar un 4. Pulse (E) para seleccionar [KEY♪] o
idioma. [MUTE].
[ENG]: inglés [KEY♪]: se activa el tono de operación.
[ESP]: español [MUTE]: se silencia el tono de operación.
[FRA]: francés
4. Utilice (E) para seleccionar un formato de [DEU]: alemán
visualización de fecha. [ITA]: italiano
[M.DD]: mes, día [PyC]: ruso
[DD.M]: día, mes 5. Pulse (A) para salir de la pantalla de
5. Pulse (A) para salir de la pantalla de configuración.
configuración.
Nota
Nota 5. Pulse (A) para salir de la pantalla de
● Mientras se configura el ajuste, el reloj configuración.
saldrá automáticamente de la
● Mientras se configura el ajuste, el reloj
saldrá automáticamente de la
operación de ajuste después de Nota
aproximadamente dos o tres minutos
operación de ajuste después de
de inactividad. Mientras se configura el ajuste, el reloj
aproximadamente dos o tres minutos
●
26
Reloj Guía de operación 5707
Configuración de los ajustes Restablecimiento de los Otra información
de la función de ahorro de ajustes del reloj
energía Esta sección proporciona información
En esta sección se explica cómo restablecer
los siguientes ajustes del reloj a la adicional que también necesita conocer.
1. Acceda al Modo de indicación de la hora. configuración predeterminada de fábrica. Consulte esta información según sea
l Navegación entre modos necesario.
● Ajustes del reloj
2. Mantenga pulsado (A) durante al menos ● Cronómetro
dos segundos hasta que aparezca el ● Temporizador
nombre de la ciudad local seleccionada Tabla de ciudades
● Alarma
actualmente.
Com-
● Este es el modo de configuración. Las 1. Acceda al Modo de indicación de la hora. Ciudad pensa-
manecillas se desplazan l Navegación entre modos ción
automáticamente para una fácil
2. Mantenga pulsado (A) durante al menos Hora universal
visualización de la pantalla y de otros UTC 0
dos segundos hasta que aparezca el coordinada
indicadores.
nombre de la ciudad local seleccionada LONDON Londres 0
Ciudad local actualmente. PARIS París +1
● Este es el modo de configuración. Las ATHENS Atenas +2
manecillas se desplazan JEDDAH Yeda +3
automáticamente para una fácil TEHRAN Teherán +3,5
visualización de la pantalla y de otros DUBAI Dubái +4
indicadores. KABUL Kabul +4,5
3. Pulse (D) 15 veces. KARACHI Karachi +5
Ciudad local
Aparece [P.SAVE]. DELHI Delhi +5,5
KATHMANDU Katmandú +5,75
DHAKA Daca +6
YANGON Rangún +6,5
BANGKOK Bangkok +7
3. Pulse (D) dos veces. HONG KONG Hong Kong +8
PYONGYANG Pionyang +8,5
4. Pulse (E) para activar o desactivar. Esto hace que los segundos parpadeen.
EUCLA Eucla +8,75
[ON]: ahorro de energía habilitado. Segundos TOKYO Tokio +9
[OFF]: ahorro de energía deshabilitado.
ADELAIDE Adelaida +9,5
5. Pulse (A) para salir de la pantalla de SYDNEY Sídney +10
configuración. LORD HOWE
Isla Lord Howe +10,5
ISLAND
Nota NOUMEA Numea +11
4. Mantenga pulsado (B) durante al menos WELLINGTON Wellington +12
● Mientras se configura el ajuste, el reloj cinco segundos. Suéltelo cuando CHATHAM ISLAND Islas Chatham +12,75
saldrá automáticamente de la [RESET] deje de parpadear. NUKU'ALOFA Nukualofa +13
operación de ajuste después de KIRITIMATI Kiritimati +14
aproximadamente dos o tres minutos BAKER ISLAND Isla Baker -12
de inactividad.
PAGO PAGO Pago Pago -11
● Para obtener más información sobre el HONOLULU Honolulu -10
Ahorro de energía, consulte la MARQUESAS Islas
siguiente información. -9,5
5. Pulse (A) para salir de la pantalla de ISLANDS Marquesas
l Función de ahorro de energía ANCHORAGE Anchorage -9
configuración.
LOS ANGELES Los Ángeles -8
Nota DENVER Denver -7
CHICAGO Chicago -6
● Mientras se configura el ajuste, el reloj NEW YORK Nueva York -5
saldrá automáticamente de la HALIFAX Halifax -4
operación de ajuste después de ST. JOHN'S St. John’s -3,5
aproximadamente dos o tres minutos RIO DE JANEIRO Río de Janeiro -3
de inactividad. Fernando de
F. DE NORONHA -2
● El restablecimiento del reloj eliminará Noronha
también la información para emparejar PRAIA Praia -1
el reloj con el teléfono y para
desemparejarlos.
27
Reloj Guía de operación 5707
La información de la tabla anterior está
Especificaciones
●
Nombre de Inicio del horario Fin del horario
actualizada a fecha de julio de 2022.
ciudad de verano de verano
● Puede que las zonas horarias cambien y los 01:00, último 02:00, último Precisión con temperatura normal :
diferenciales UTC no sean los mismos que Londres domingo de domingo de ±15 segundos al mes como media cuando el
los indicados en la tabla anterior. Si esto marzo octubre ajuste de hora por comunicación con un
sucede, conecte el reloj con un teléfono 02:00, último 03:00, último teléfono no es posible.
para actualizarlo con la información de zona París domingo de domingo de Indicación de la hora :
horaria más reciente. marzo octubre
Analógico
03:00, último 04:00, último Hora, minuto (se mueve cada 10
Atenas domingo de domingo de segundos), segundo
marzo octubre Digital
Tabla del horario de verano 00:00, 21 o 22 00:00, 21 o 22
Teherán Hora, minuto, segundo, mes, día, día de
de marzo de septiembre la semana
Cuando selecciona [AUTO] para una ciudad
que contempla el horario de verano, el cambio
02:00, primer 03:00, primer Indicación de hora a.m./p.m. (P) o de 24
Sídney,
domingo de domingo de horas
de la hora estándar al horario de verano se Adelaida
octubre abril Calendario automático completo (de
realiza automáticamente en el día y la hora
02:00, primer 02:00, primer 2000 a 2099)
que se muestran en la siguiente tabla. Isla Lord
domingo de domingo de Horario de verano
Howe
octubre abril
Nota Cronómetro/recuperación de datos :
02:00, último 03:00, primer
Unidad de medición:
Wellington domingo de domingo de
Las fechas de inicio y fin del horario de 1/1000 segundos (primera hora)
●
septiembre abril
1/10 segundos (después de la primera
verano para su ubicación actual 02:45, último 03:45, primer
Islas hora)
pueden ser diferentes a las que se domingo de domingo de
Chatham Rango de medición: 23 horas, 59 minutos y
muestran a continuación. Si esto septiembre abril 59,9 segundos
sucede, podrá enviar nueva 02:00, segundo 02:00, primer Funciones de medición:
información del horario de verano de Anchorage domingo de domingo de Tiempo transcurrido normal; tiempo
la hora local y de la hora mundial en marzo noviembre acumulado; tiempo de vuelta; memoria
función de la ciudad al reloj si lo 02:00, segundo 02:00, primer de datos de 200 registros
Los
conecta con un teléfono. Si el reloj no domingo de domingo de
Ángeles Temporizador :
está conectado con un teléfono, puede marzo noviembre
02:00, segundo 02:00, primer Unidad: 1/10 segundos
cambiar los ajustes del horario de
Denver domingo de domingo de
Rango: 24 horas
verano manualmente.
marzo noviembre
Unidad de tiempo: 1 segundo
Rango de tiempo: de 1 segundo a 24 horas
02:00, segundo 02:00, primer
Señal acústica durante 10 segundos
Chicago domingo de domingo de
cuando se alcanza el final de la cuenta atrás
marzo noviembre
02:00, segundo 02:00, primer Alarma :
Nueva
domingo de domingo de Alarmas: 5
York
marzo noviembre Selección: DAILY, 1TIME, SCHEDULE
02:00, segundo 02:00, primer (DAILY/1TIME)
Halifax domingo de domingo de Selección de unidades: horas,
marzo noviembre minutos
02:00, segundo 02:00, primer (SCHEDULE)
St. John’s domingo de domingo de Selección de unidades: años,
marzo noviembre meses, días, horas, minutos
00:00, tercer Duración del tono de alarma: 10 segundos
domingo de Señal de hora: emite una señal acústica
00:00, tercer cada hora en punto
Río de febrero, o
domingo de
Janeiro 00:00, cuarto Hora mundial :
octubre
domingo de fe- 39 ciudades (39 zonas horarias) y hora
brero universal coordinada (UTC)
● La información de la tabla anterior está Horario de verano
actualizada a fecha de julio de 2022. Cambio de la hora local
Teléfonos compatibles
Para obtener más información sobre
teléfonos que pueden conectarse con el reloj,
visite el sitio web de CASIO.
https://world.casio.com/os_mobile/wat/
28
Reloj Guía de operación 5707
Mobile Link : Copyright y copyright Solución de
Ajuste de hora automático registrado
Los ajustes de la hora se configuran problemas
automáticamente a la hora ● La palabra Bluetooth® y sus logotipos son
preestablecida marcas registradas propiedad de
Corrección de la hora con un solo toque Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de estas
Conexión y ajuste de hora manual
marcas por parte de No puedo emparejar el reloj
Buscador de teléfono
La operación del reloj activa el sonido de
CASIO Computer Co., Ltd. se efectúa bajo con un teléfono.
licencia.
alerta del teléfono móvil
Hora mundial ● iPhone y App Store son marcas registradas Q1 No he podido establecer una
Hora actual en aproximadamente 300 de Apple Inc. en Estados Unidos y otros conexión (emparejamiento) entre el
ciudades seleccionadas para el reloj países. reloj y el teléfono.
Cambio entre la hora local/mundial ● iOS es una marca comercial o marca
Cambio automático del horario de verano
comercial registrada de Cisco Systems, ¿Está utilizando un modelo de teléfono
Cambio automático entre la hora
Inc. compatible?
estándar y el horario de verano
Ajustes del temporizador ● GALAXY es una marca registrada de Compruebe si el modelo de teléfono y su
Ajustes de alarma Samsung Electronics Co., Ltd. sistema operativo son compatibles con el
Transferencia de datos de cronómetro reloj.
● Android y Google PlayTM son marcas
200 registros de tiempos de vuelta (fecha Para obtener más información sobre los
comerciales o marcas comerciales
y hora, tiempo de vuelta, número de modelos de teléfono compatibles, visite el
vuelta) registradas de Google LLC.
sitio web de CASIO.
Corrección de la alineación de las ● Otros nombres de empresas y de
https://world.casio.com/os_mobile/wat/
manecillas productos que aparecen en este
Especificaciones de la comunicación de documento son marcas comerciales o ¿Ha instalado la aplicación CASIO
datos marcas comerciales registradas de sus WATCHES en el teléfono?
Bluetooth® respectivas empresas.
Banda de frecuencia: de 2400 MHz a La aplicación CASIO WATCHES debe
2480 MHz estar instalada en el teléfono para poder
Transmisión máxima: 0 dBm (1 mW) conectarse con el reloj.
Alcance de la comunicación: hasta 2 l A Instale la aplicación en el teléfono.
metros (en función del entorno)
29
Reloj Guía de operación 5707
No puedo volver a conectar Q2 No puedo conectarme mientras mi Conexión teléfono-reloj
teléfono está en modo avión.
el reloj y el teléfono.
La conexión con el reloj no se puede realizar Q1 No puedo establecer una conexión
mientras esté habilitado el Modo avión del entre el teléfono y el reloj.
Q1 El reloj no se volverá a conectar con teléfono. Después de deshabilitar el Modo
el teléfono después de que estén avión del teléfono, vaya a la pantalla de inicio
desconectados. ¿Ha probado a apagar el teléfono y, a
y toque el icono “CASIO WATCHES”. A
continuación, volver a encenderlo?
continuación, en el reloj, mantenga pulsado
¿Se está ejecutando la aplicación de (C) durante al menos 1,5 segundos. Apague el teléfono y vuelva a encenderlo;
teléfono CASIO WATCHES? a continuación, toque el icono “CASIO
El reloj no puede volver a conectarse al WATCHES”. A continuación, en el reloj,
teléfono a menos que CASIO WATCHES mantenga pulsado (C) durante al menos
se esté ejecutando en el teléfono. En la 1,5 segundos.
pantalla de inicio del teléfono, toque el
icono “CASIO WATCHES”. A
continuación, en el reloj, mantenga
pulsado (C) durante al menos
1,5 segundos. Q3 He cambiado la conexión Bluetooth
del teléfono de activada a
desactivada y ahora ya no me puedo
conectar.
¿Ha vuelto a emparejar el reloj con el
En el teléfono, vuelva a habilitar Bluetooth y, teléfono?
a continuación, vaya a la pantalla de inicio y
Después de eliminar la información de
toque el icono “CASIO WATCHES”. A
emparejamiento de CASIO WATCHES y
continuación, en el reloj, mantenga pulsado
el teléfono, vuelva a emparejar el reloj y el
¿Ha probado a apagar el teléfono y, a (C) durante al menos 1,5 segundos.
teléfono.
continuación, volver a encenderlo?
l Borrado de la información de
Apague el teléfono y vuelva a encenderlo; emparejamiento de la aplicación de
a continuación, toque el icono “CASIO teléfono CASIO WATCHES
WATCHES”. A continuación, en el reloj, l C Empareje el reloj con un teléfono.
mantenga pulsado (C) durante al menos
1,5 segundos. Si no se puede establecer una conexión...
30
Reloj Guía de operación 5707
Ajuste de hora automático Q3 Incluso si pulso (C), el reloj no Señal de alarma y de hora
sincroniza el ajuste de hora con el de
por conexión Bluetooth mi teléfono.
(ajuste de hora) La sincronización de los ajustes de hora no se
Q1 Una alarma no suena.
realizará si pulsa (C) mientras el periodo de
¿Está cargada la pila del reloj?
Q1 ¿Cuándo actualiza el reloj el ajuste tiempo del cronómetro o la operación de
de hora? cuenta regresiva del temporizador está en Exponga el reloj a la luz hasta que se
curso. Una vez detenido el cronómetro o el recargue lo suficiente.
El reloj se conectará al teléfono y realizará un temporizador en curso, pulse (C) de nuevo.
ajuste de hora automático a las siguientes l Carga
horas: 00:30, 06:30, 12:30 y 18:30. La
conexión finalizará automáticamente tras Q4 La hora no se muestra Un caso distinto a los anteriores.
completarse el ajuste de hora automático. correctamente.
Puede que los ajustes de la alarma no
Si el teléfono no puede recibir una señal estén configurados. Configure los ajustes
Q2 El ajuste de hora automático no se porque está fuera de su rango de servicio o de la alarma.
realiza a una hora programada. por cualquier otro motivo, es posible que el l Configuración de los ajustes de alarma
reloj no pueda mostrar la hora correcta. Si esto
sucede, conecte el teléfono a la red y, a
¿El ajuste de hora automático no se Q2 No suena la señal de hora.
realiza según su horario normal? continuación, configure los ajustes de la hora.
Tenga en cuenta que no se realiza ningún ¿Está cargada la pila del reloj?
Q5 Las manecillas no están alineadas.
ajuste de hora automático durante las 24 Exponga el reloj a la luz hasta que se
horas siguientes al cambio de la hora local Un fuerte magnetismo o un gran impacto recargue lo suficiente.
a la hora mundial, ni tampoco después de pueden provocar que las manecillas dejen de
l Carga
realizar manualmente el ajuste de hora estar alineadas. Ajuste la alineación de las
del reloj. El ajuste de hora automático se manecillas. Un caso distinto a los anteriores.
reanudará 24 horas después de l Ajuste de la alineación de las manecillas
cualquiera de las anteriores operaciones. Puede que la señal de hora esté
● Consulte la siguiente información para
desactivada. Active la señal de hora.
descubrir cómo alinear las manecillas
¿Se está llevando a cabo una operación l Activación de la señal de hora
manualmente.
de cronómetro o temporizador?
l Ajuste de la alineación de las manecillas
El ajuste de hora automático no se iniciará
a las horas programadas si existe una Movimiento e indicaciones
operación de cronómetro o temporizador
en curso. Detenga la operación de de la manecilla
cronómetro o temporizador.
l Cronómetro Q1 No sé en qué modo se encuentra el
l Temporizador reloj.
31
Reloj Guía de operación 5707
Q3 De repente las manecillas se
empiezan a mover a gran velocidad.
Otros
32