Está en la página 1de 4

1

4M VIRCELL IgM CUT OFF CONTROL: 500 µl de suero cut off


MYCOPLASMA PNEUMONIAE para IgM con Neolone y Bronidox.
ELISA IgG/IgM 5G VIRCELL IgG NEGATIVE CONTROL: 500 µl de suero control
negativo para IgG con Neolone y Bronidox.
Producto para diagnóstico in vitro 5M VIRCELL IgM NEGATIVE CONTROL: 500 µl de suero control
negativo para IgM con Neolone y Bronidox.
G/M1015: Prueba inmunoenzimática indirecta para
6G VIRCELL IgG CONJUGATE: 15 ml de una dilución de
determinar anticuerpos IgG y/o IgM frente a Mycoplasma
globulina anti-IgG humana conjugada con peroxidasa, con
pneumoniae en suero/plasma humano. 96 tests.
Neolone y Bronidox y coloreada de naranja. Lista para su uso.
6M VIRCELL IgM CONJUGATE: 15 ml de una dilución de
INTRODUCCIÓN: globulina anti-IgM humana conjugada con peroxidasa, con
M. pneumoniae produce neumonía atípica primaria con mayor Neolone y Bronidox y coloreada de naranja. Lista para su uso.
frecuencia en niños y adolescentes. El aislamiento en cultivo de 7 VIRCELL TMB SUBSTRATE SOLUTION: 15 ml de solución de
M. pneumoniae es complejo, por lo que el diagnóstico se suele sustrato: tetrametilbenzidina (TMB). Listo para su uso.
realizar por métodos serológicos. Puede detectarse IgM a M. 8 VIRCELL STOP REAGENT: 15 ml de solución de parada: ácido
pneumoniae una semana después de la aparición de los sulfúrico 0,5 M.
síntomas e IgG a partir de la segunda semana. Sin embargo no 9 VIRCELL WASH BUFFER: 50 ml de solución de lavado
en todos los pacientes (especialmente en caso de R
(concentrado 20x): tampón fosfatos con Tween -20 y con
reinfecciones) aparece IgM. Un 56% de los enfermos mayores
Proclin 300.
de 40 años presentan solo respuesta de IgG en el curso de la
enfermedad, mientras que los niños dan generalmente
Conservar entre 2 y 8ºC y comprobar la fecha de caducidad.
respuesta de IgM. Los anticuerpos IgM son un buen marcador
de enfermedad aguda porque persisten solo durante 3-4
Material necesario no contenido en el kit:
meses, sin embargo los anticuerpos IgG se mantienen durante
-Pipeta de precisión para dispensar 5 y 100 µl.
años tras la infección. El método serológico más clásico ha sido
-Pipeta multicanal de precisión para dispensar 100 µl.
la reacción de fijación de complemento (RFC), aunque
-Lavador de placas de ELISA.
actualmente se utilizan sobre todo ELISA e IFI.
-Incubador/baño termostatizado.
-Espectrofotómetro de placas de ELISA con filtro de 450 nm y
FUNDAMENTO DEL MÉTODO:
filtro de referencia de 620 nm.
Método de ELISA basado en la reacción de los anticuerpos de
-Agua destilada.
la muestra con el antígeno unido a la superficie de poliestireno.
-Alternativamente procesador automático de ELISA.
Las inmunoglobulinas no unidas por reacción con el antígeno
-Para las pruebas de IgM, sorbente de IgG humana (ref. Vircell
son eliminadas en el proceso de lavado. En un paso posterior la
S001).
globulina anti-humana reacciona con el complejo antígeno-
anticuerpo, y la que no se une es eliminada por los lavados; la
CONSERVACIÓN:
unida reacciona con el sustrato (TMB), para dar una reacción
Conservar entre 2 y 8ºC. No utilizar los componentes del kit
coloreada azul, que cambia a amarillo tras la adición de la
después de la fecha de caducidad. La caducidad indicada será
solución de parada.
válida siempre que los componentes se mantengan cerrados y
conservados entre 2 y 8ºC.
CARACTERÍSTICAS:
Todos los reactivos a excepción de la solución de lavado vienen
CONSERVACIÓN Y ESTABILIDAD DE LOS COMPONENTES UNA
listos para su uso.
VEZ ABIERTOS:
Las soluciones de dilución de muestras y de conjugado están
Componente Estabilidad
coloreadas como ayuda a la realización de la técnica.
No se precisa dilución previa de la muestra. Solución de lavado
4 meses a 2-8ºC
Los pocillos son individuales, por lo que solo se consumen diluida (1x)
tantos pocillos como pruebas se van a realizar. Resto de
Fecha indicada en envase a 2-8ºC
componentes
CONTENIDO DEL KIT:
1 VIRCELL MYCOPLASMA PNEUMONIAE PLATE: 1 placa con 96 ESTABILIDAD Y USO DE LOS REACTIVOS:
Usar todos los reactivos en condiciones asépticas para evitar
pocillos recubiertos con antígenos solubles en detergentes
contaminaciones microbianas.
(conteniendo proteína P1) de M. pneumoniae, cepa FH (ATCC
No permitir el secado de la placa entre los lavados y la adición
15531). de los reactivos.
2 VIRCELL SERUM DILUENT: 25 ml de diluyente para sueros: La solución de sustrato es fotosensible. Evitar la exposición
tampón fosfatos con estabilizante de proteínas, con Neolone y directa a la luz y desechar si presenta coloración azul. La
Bronidox y coloreado de azul. Listo para su uso. solución de sustrato no debe entrar en contacto con oxidantes
3G VIRCELL IgG POSITIVE CONTROL: 500 µl de suero control como soluciones de hipoclorito ni con algunos metales. Evitar
positivo para IgG con Neolone y Bronidox. el contacto con partes metálicas o componentes metálicos de
3M VIRCELL IgM POSITIVE CONTROL: 500 µl de suero control equipos o instrumentos sin antes haber comprobado su
positivo para IgM con Neolone y Bronidox. compatibilidad.
4G VIRCELL IgG CUT OFF CONTROL: 500 µl de suero cut off Utilizar solo la cantidad de solución de lavado, sustrato,
diluyente de sueros y conjugado necesarias para la realización
para IgG con Neolone y Bronidox.
de la prueba. No devolver a los viales el exceso sobrante.

Vircell, S.L. Parque Tecnológico de la Salud, Avicena 8, 18016 Granada, España. Tel. +34 958 441 264 www.vircell.com
2

VIRCELL, S.L. no se responsabiliza de la inadecuada utilización PREPARACIÓN DE LOS REACTIVOS:


de los reactivos contenidos en el kit. El único reactivo que es necesario preparar con antelación a la
realización de la prueba es la solución de lavado. Para ello
RECOMENDACIONES Y PRECAUCIONES: completar hasta 1 litro con agua destilada un vial de 50 ml de
1. Este producto es solo para diagnóstico in vitro y está solución de lavado concentrada (20x). Si aparecen cristales
destinado al uso por personal sanitario cualificado. durante la conservación de la solución concentrada, calentar a
2. Usar solo componentes del kit. No mezclar los componentes 37ºC antes de diluirlo. Una vez preparada conservar entre 2 y
de diferentes kits o fabricantes. Solo las soluciones de lavado, 8ºC.
sustrato, parada y diluyente de sueros son compatibles con los
equivalentes en otras referencias y lotes de ELISA VIRCELL. PROCEDIMIENTO DEL ENSAYO:
3. Utilizar puntas de pipeta diferentes y limpias para cada fase 1. Ajustar una estufa/baño de agua a 37±1ºC.
2. Sacar todos los reactivos 1 hora antes de la realización del test
del ensayo. Utilizar solo material limpio y preferentemente
para que alcancen la temperatura ambiente, evitando sacar la
desechable.
placa del envase.
4. No utilizar en caso de deterioro del envase. 3. Agitar todos los componentes.
5. No pipetear con la boca. 4. Sacar el número de pocillos 1 necesarios para el número de
6. El diluyente para sueros, placa, conjugados y controles de muestras que se van a procesar, más otros cuatro pocillos, uno
este equipo contienen material de origen animal. Los controles para el control positivo, uno para el control negativo y dos para el
contienen además material de origen humano. Aunque los suero cut off. Colocar el resto de los pocillos en el sobre y volver a
sueros control del equipo son sometidos a controles de cerrarlo.
ausencia de HBsAg y anticuerpos frente a VIH y Hepatitis C, es 5. Para determinación de anticuerpos IgG añadir 100 µl de
necesario manejar los controles y muestras del paciente como diluyente de muestras 2 a todos los pocillos que se vayan a
potencialmente patógenos. Los pocillos contienen antígeno emplear. Añadir 5 µl de las muestras, 5 µl del control positivo 3G,
inactivado, no obstante, deben manejarse con precaución. 5 µl del suero cut off 4G (en duplicado) y 5 µl del control negativo
Ningún método actual puede asegurar por completo la 5G en los pocillos correspondientes. En el caso de la realización
ausencia de éstos u otros agentes infecciosos. Todo el material manual del método, se agitará la placa en un agitador (2 minutos)
debe ser manipulado y desechado como potencialmente para garantizar una mezcla homogénea de los reactivos. Si no es
infeccioso. Observe la regulación local en materia de residuos posible asegurar esta agitación, debe hacerse una predilución de la
clínicos. muestra en tubo o placa añadiendo el doble del volumen de
7. Para la utilización del producto en sistemas automáticos de diluyente de muestras 2 y de muestra. Homogenizar con la pipeta y
análisis se recomienda una evaluación previa. VIRCELL dispone trasvasar seguidamente 105 µl de cada muestra ya diluida a los
de juegos de muestras para su ensayo en paralelo con el pocillos 1.
método manual. Estos juegos pueden ser solicitados con tal 6. Para determinación de anticuerpos IgM añadir 25 µl de sorbente
finalidad. Asimismo, es posible la consulta de un listado de IgG (ref. Vircell S001) a todos los pocillos que se vayan a emplear,
sistemas automatizados aprobados para su utilización con la excepto a los pocillos donde se dispensen los controles. Añadir 5 µl
gama de productos ELISA VIRCELL. de las muestras y seguidamente 75 µl de diluyente de muestras 2
8. Durante los períodos de incubación, un adecuado sellado de a todos los pocillos empleados. Para la preparación de los pocillos
las placas con la lámina adhesiva que se suministra evita la de los controles, añadir 100 µl de diluyente de muestra 2, y
desecación de la muestra y garantiza la repetitividad de los seguidamente 5 µl del control positivo 3M, 5 µl del suero cut off
resultados. 4M (en duplicado), y 5 µl del control negativo 5M en los pocillos
9. Para determinación de anticuerpos IgM, este producto ha correspondientes. En el caso de la realización manual del método,
sido diseñado para su uso conjunto y exclusivo con SORBENTE se agitará la placa en un agitador (2 minutos) para garantizar una
de IgG humana VIRCELL (ref. Vircell S001). mezcla homogénea de los reactivos. Si no es posible asegurar esta
10. Evitar el contacto de la solución de parada (ácido sulfúrico agitación, debe hacerse una predilución de la muestra en tubo o
0,5 M) con la piel o los ojos. En caso de contacto, lavar la zona placa añadiendo el doble del volumen de los reactivos y de
inmediatamente con agua. muestra. Homogenizar con la pipeta y trasvasar seguidamente 105
11. Proclin 300 está incluido como conservante en la solución µl de cada muestra ya diluida a los pocillos 1.
de lavado. Puede provocar una reacción alérgica en la piel. En 7. Tapar mediante lámina adhesiva e incubar en estufa/baño
durante 45 minutos a 37±1ºC.
caso de contacto con la piel lavar con agua y jabón
8. Retirar la lámina adhesiva, aspirar el contenido de todos los
abundantes. Para más información, solicite la hoja de
pocillos y lavar cada uno de ellos 5 veces con 0,3 ml de solución de
información del producto.
lavado 9, asegurándose que no quedan restos de solución de
lavado.
TOMA DE MUESTRA:
9. Añadir inmediatamente 100 µl de conjugado IgG 6G o IgM 6M a
La sangre debe extraerse en condiciones asépticas mediante
todos los pocillos.
técnicas de venipuntura por personal experimentado. Se 10. Tapar mediante lámina adhesiva e incubar en estufa/baño
recomienda el uso de técnicas asépticas o estériles para evitar durante 30 min. a 37±1ºC.
la contaminación de la muestra. Los sueros/plasmas deben 11. Retirar la lámina adhesiva, aspirar el contenido de todos los
mantenerse refrigerados entre 2 y 8ºC si se van a procesar pocillos y lavar cada uno de ellos 5 veces con 0,3 ml de solución de
dentro de los 7 días siguientes a la toma, pero si el lavado 9, asegurándose que no quedan restos de solución de
procesamiento se va a prolongar deben congelarse a -20ºC, lavado.
evitando las congelaciones y descongelaciones innecesarias. 12. Añadir inmediatamente 100 µl de solución de sustrato 7 a
No utilizar muestras hiperlipémicas, hemolizadas o todos los pocillos.
contaminadas. Las muestras que presenten partículas pueden 13. Incubar a temperatura ambiente durante 20 minutos, en la
ser clarificadas por centrifugación. Pueden utilizarse muestras oscuridad.
de suero o plasma indistintamente.

Vircell, S.L. Parque Tecnológico de la Salud, Avicena 8, 18016 Granada, España. Tel. +34 958 441 264 www.vircell.com
3

14. Añadir inmediatamente 50 µl de solución de parada 8 a todos casos se recomienda realizar un ensayo para determinación de
los pocillos. IgM u obtener una segunda muestra transcurridos entre 14 y
15. Valorar espectrofotométricamente a 450/620 nm, antes de 1 21 días para ser ensayado en paralelo con la muestra original
hora de acabado el ensayo. con el fin de determinar una seroconversión.
7. Los resultados obtenidos en la detección de IgG en neonatos
CONTROL DE CALIDAD INTERNO: deben ser interpretados con precaución, ya que las IgG
Cada lote se somete a control de calidad interno antes de su maternas son transferidas pasivamente de la madre al feto
liberación asegurando el cumplimiento del protocolo de antes del nacimiento. La determinación de IgM es mejor
validación por el usuario mediante especificaciones más indicador de infección en niños menores de 6 meses.
estrictas. Los resultados de control final de cada lote están 8. Los resultados de determinación de anticuerpos de una
disponibles. muestra única no deben ser usados para el diagnóstico de una
La correlación del material de control se asegura mediante infección reciente. Se deben recoger muestras pareadas (aguda
ensayos paralelos frente a paneles de sueros de referencia y convaleciente) para ser ensayadas paralelamente y
internamente validados. determinar seroconversión o un incremento significativo en el
nivel de anticuerpos.
PROTOCOLO DE VALIDACIÓN POR EL USUARIO: 9. Para la determinación de IgM se debe realizar la técnica
Cada ensayo debe utilizar control positivo, negativo y cut off. utilizando sorbente de anticuerpos IgG humanos ya que de
Su utilización permite la validación de la prueba y el equipo. otro modo se pueden obtener resultados falsos positivos por la
Las densidades ópticas (D.O.) de los controles deben estar en presencia de factor reumatoide o resultados falsos negativos
los rangos siguientes. En caso contrario se desechará la prueba. por exceso de anticuerpos IgG.
10. Los resultados de prestaciones incluidos corresponden a
Control D.O. estudios comparativos con equipos de referencia comerciales
Control positivo >0,9 en una muestra poblacional definida. Pueden encontrarse
Control negativo <0,5 pequeñas variaciones en poblaciones diferentes o con equipos
>0,55 de referencia distintos.
Control cut off
<1,5 PRESTACIONES:
• SENSIBILIDAD Y ESPECIFICIDAD:
INTERPRETACIÓN DE RESULTADOS: Determinación IgG:
Calcular la media de las D.O. del suero cut off. Se ensayaron 85 muestras de suero/plasma con MYCOPLASMA
Índice de anticuerpos=(D.O. de la muestra/media de D.O. del PNEUMONIAE ELISA IgG/IgM frente a un equipo ELISA (EIA
suero cut off) x 10 MYCOPLASMA IgG) de otra casa comercial (BIOWHITTAKER)
para determinación IgG.
Índice Interpretación Los resultados discrepantes se resolvieron mediante un test de
inmunofluorescencia.
<9 Negativo
Determinación IgM:
9-11 Dudoso
Test 1: Se ensayaron 70 muestras frente a un kit de
>11 Positivo aglutinación de partículas (SERODIA-MYCO II) de otra casa
Las muestras con resultados dudosos deben ser vueltas a comercial (FUJIREBIO INC.) para determinación IgM.
analizar y/o solicitar una nueva muestra para confirmación de Test 2: Se ensayaron 73 muestras frente a un kit ELISA
®
los resultados. (PLATELIA M. PNEUMONIAE IgG) de otra casa comercial (BIO-
Las muestras con índices inferiores a 9 se considera que no RAD) para determinación IgM.
tienen anticuerpos específicos frente a M. pneumoniae IgG o Test 3: Se ensayaron 80 muestras con MYCOPLASMA
IgM, según el procedimiento empleado. PNEUMONIAE ELISA IgM frente a un kit ELISA (MYCOPLASMA
Las muestras con índices superiores a 11 se considera que PNEUMONIAE IgM EIA) de otra casa comercial (ANILabsystem)
tienen anticuerpos específicos frente a M. pneumoniae IgG o para determinación IgM.
IgM, según el procedimiento empleado. Se obtuvieron los siguientes resultados:
LIMITACIONES DEL MÉTODO: Nº Sensibilidad Especificidad
1. Este método está diseñado para ser utilizado con muestras (%) (%)
suero/plasma humano. IgG 98 97
2. El uso de este kit requiere la cuidadosa lectura y 85
95% C.I. 71-100 91-99
comprensión del folleto de instrucciones. Es necesario seguir IgM (1) 97 97
estrictamente el protocolo para obtener resultados fiables, en 70
95% C.I. 70-100 90-99
particular el correcto pipeteo de muestras y reactivos, lavados IgM (2) 88 100
y tiempos de incubación. 73
95% C.I. 59-98 95-100
3. Los resultados de las muestras deben ser valorados junto
IgM (3) 97 92
con la sintomatología clínica y otros procedimientos 80
95% C.I. 70-100 84-96
diagnósticos. El diagnóstico definitivo debe realizarse mediante
C.I. Intervalo de confianza
técnicas de aislamiento.
Los valores indeterminados fueron excluidos de los cálculos finales.
4. El test no indica el lugar de la infección. No pretende
sustituir al aislamiento.
5. La ausencia de un aumento significativo en el nivel de
anticuerpos no excluye la posibilidad de infección.
6. Las muestras recogidas muy pronto en el transcurso de una
infección pueden no tener niveles detectables de IgG. En esos

Vircell, S.L. Parque Tecnológico de la Salud, Avicena 8, 18016 Granada, España. Tel. +34 958 441 264 www.vircell.com
4

• PRECISIÓN INTRAENSAYO: SÍMBOLOS UTILIZADOS EN EL PRODUCTO:


DETECCIÓN IgG
Se ensayaron 3 sueros pipeteados individualmente 10 veces Producto para el diagnóstico in vitro
cada uno en un único ensayo realizado por el mismo operador
en condiciones de trabajo idénticas, obteniendo los resultados:
Fecha de caducidad
Suero N % C.V.
CP 10 2,13
Conservar entre x-yºC
CN 10 10,64
CO 10 5,87
C.V. Coeficiente de variación Contiene suficiente para <n> pruebas
DETECCIÓN IgM
Se ensayaron 3 sueros pipeteados individualmente 10 veces
cada uno en un único ensayo realizado por el mismo operador Lote
en condiciones de trabajo idénticas, obteniendo los resultados:
Suero N % C.V. Referencia (catálogo)
CP 10 5,87
CN 10 9,95 Consultar instrucciones de uso
CO 10 5,60
C.V. Coeficiente de variación <X> pocillos

• PRECISIÓN INTERENSAYO: BIBLIOGRAFÍA:


DETECCIÓN IgG 1. Aubert, G., B. Pozzetto, O. G. Gaudin, J. Hafid, A. D. Mbida, and A.
Se ensayaron 3 sueros pipeteados individualmente durante 5 Ros. 1992. Evaluation of five commercial tests: complement fixation,
microparticle agglutination, indirect immunofluorescence, enzyme-
días consecutivos y por 2 operadores diferentes, obteniendo
linked immunosorbent assay and latex agglutination, in comparison to
los siguientes resultados: immunoblotting for Mycoplasma pneumoniae serology. Ann Biol Clin
(Paris) 50:593-7.
Suero N % C.V. 2. Busolo, F., E. Tonin, and G. A. Meloni. 1983. Enzyme-linked
CP 10 2,20 immunosorbent assay for serodiagnosis of Mycoplasma pneumoniae
CN 10 8,32 infections. J Clin Microbiol 18:432-5.
CO 10 4,71 3. Clyde, W. A. Jr. 1993. Clinical overview of typical Mycoplasma
pneumoniae infections. Clin Infect Dis 17 Suppl 1:S32-6.
C.V. Coeficiente de variación
4. Dussaix, E., A. Slim, and P. Tournier. 1983. Comparison of enzyme-
DETECCIÓN IgM linked immunosorbent assay (ELISA) and complement fixation test for
Se ensayaron 3 sueros pipeteados individualmente durante 5 detection of Mycoplasma pneumoniae antibodies. J Clin Pathol 36:228-
días consecutivos y por 2 operadores diferentes, obteniendo 32.
los siguientes resultados: 5. Hirschberg, L., A. Krook, C. A. Pettersson, and T. Vikerfors. 1988.
Enzyme-linked immunosorbent assay for detection of Mycoplasma
Suero N % C.V. pneumoniae specific immunoglobulin M. Eur J Clin Microbiol Infect Dis
CP 10 4,39 7:420-3.
CN 10 10,28 6. Jacobs, E., A. Bennewitz, and W. Bredt. 1986. Reaction pattern of
CO 10 6,31 human anti-Mycoplasma pneumoniae antibodies in enzyme-linked
immunosorbent assays and immunoblotting. J Clin Microbiol 23:517-
C.V. Coeficiente de variación 22.
• REACCIÓN CRUZADA E INTERFERENCIAS: 7. Lieberman, D., P. Shvartzman, D. Lieberman, M. Ben-Yaakov, Z.
Se ensayaron 6 muestras caracterizadas positivas frente a Lazarovich, S. Hoffman, R. Mosckovitz, B. Ohana, M. Leinonen, D. Luffy,
and I. Boldur. 1998. Etiology of respiratory tract infection in adults in a
bacterias del grupo sindrómico (Legionella pneumophila,
general practice setting. Eur J Clin Microbiol Infect Dis 17:685-9.
Chlamydophila pneumoniae y Coxiella burnetii) para
8. Thacker, W. L. and D. F. Talkington. 2000. Analysis of complement
determinación IgG e IgM. Se realizó un ensayo IgM a 2 fixation and commercial enzyme immunoassays for detection of
muestras positivas frente a factor reumatoide. antibodies to Mycoplasma pneumoniae in human serum. Clin Diagn
Las muestras ensayadas dieron resultados negativos, Lab Immunol 7:778-80.
demostrando la reacción específica del ensayo sin reacción 9. Uldum, S. A., J. S. Jensen, J. Sondergard-Andersen, and K. Lind. 1992.
cruzada o interferencias ocasionadas por los agentes descritos. Enzyme immunoassay for detection of immunoglobulin M (IgM) and
IgG antibodies to Mycoplasma pneumoniae. J Clin Microbiol 30:1198-
• OTROS ESTUDIOS DE INTERFERENCIAS: 204.
Se realizó un ensayo ELISA para determinación de anticuerpos Wreghitt, T. G. and M. Sillis. 1985. A micro-capture ELISA for detecting
IgG e IgM a 15 muestras con anticuerpos antinucleares y 25 Mycoplasma pneumoniae IgM: comparison with indirect
muestras con factor reumatoide previamente caracterizadas immunofluorescence and indirect ELISA. J Hyg (Lond) 94:217-27.
frente a 4 kits ELISA diferentes (3 antígenos virales y un Para cualquier aclaración o consulta, contactar con:
antígeno bacteriano). Para determinación IgM las muestras customerservice@vircell.com
fueron tratadas con sorbente anti-IgG. Se demostró la eficacia REVISADO: 2019-02-18
del tratamiento con sorbente para evitar interferencias en IgM L-G/M1015-ES-02
ocasionadas por factor reumatoide en un 100% y en un 96%
para anticuerpos antinucleares.
Se ha comprobado la eficacia del sorbente recomendado para
evitar la aparición de falsos negativos por exceso de IgG.

Vircell, S.L. Parque Tecnológico de la Salud, Avicena 8, 18016 Granada, España. Tel. +34 958 441 264 www.vircell.com

También podría gustarte