Está en la página 1de 7

730 Articulated Truck B1M00001-UP (MACHINE) POWERED BY C11 Engine(SE...

Page 1 of 7

Cerrar SIS

Pantalla anterior

Producto: ARTICULATED TRUCK


Modelo: 730 ARTICULATED TRUCK B1M02382
Configuración: 730 Articulated Truck B1M00001-UP (MACHINE) POWERED BY C11 Engine

Desarmado y Armado
725, 730 y 730 EXPULSOR Camiones articulados Tren de fuerza
Número de medio -RSNR3448-12 Fecha de publicación -01/01/2008 Fecha de actualización -30/01/2014

i05539795

Retardador - Armar - Se incluye el embrague giratorio No. 1


SMCS - 3120-016

Procedimiento de armado
Tabla 1
Herramientas necesarias
Herramienta Número de pieza Descripción de la pieza Cant.
A 1P-1863 Alicates para anillo de retención 1
B 1P-0510 Grupo de impulsor 1
C 4C-8358 Armella 2
D 1P-1861 Alicates para anillo de retención 1
E 1U-6396 Compuesto para conjunto de sellos anulares 1

ATENCION

Cerciórese de que se contengan los fluidos durante la inspección,


mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto. Esté
preparado para recoger el fluido en un recipiente adecuado antes de
abrir un compartimiento o desarmar un componente que contenga
fluidos.

Para obtener información sobre las herramientas y suministros


necesarios para contener los fluidos de productos Caterpillar, consulte
la Publicación Especial, NENG2500, "Caterpillar Dealer Service Tool
Catalog".

Deseche todos los fluidos según los reglamentos y leyes locales.

ATENCION

Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes.

Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la


vida del componente.

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sis... 11/07/2023
730 Articulated Truck B1M00001-UP (MACHINE) POWERED BY C11 Engine(SE... Page 2 of 7

Nota: La limpieza es un factor importante. Antes de armar, se deben limpiar completamente todas las piezas con un líquido
de limpieza. Deje secar las piezas al aire. No se deben utilizar paños ni trapos de limpieza para secar las piezas. Se pueden
depositar fibras en las piezas, lo cual puede causar problemas. Inspeccione todas las piezas. Si hay piezas desgastadas o
dañadas, utilice piezas de repuesto nuevas.

Nota: Antes de realizar el armado, todas las roscas que requieren sellante se deben limpiar con un macho de terraja.

Nota: Se deben reemplazar siempre los sellos anulares, las empaquetaduras y los sellos. Es posible que un sello anular
usado no tenga las mismas propiedades de sellado que uno nuevo. Utilice la herramienta (E) durante el procedimiento de
armado.

Nota: Aplique una película delgada de aceite de transmisión en todos los componentes antes del armado.

Ilustración 1 g00764435

1. Instale el sello interior (1) y el sello exterior (3) en las ranuras de sello del pistón (2) .

Ilustración 2 g00764938

Ejemplo típico

2. Dimensione el sello interior (1) y el sello exterior (3) al sostener un objeto redondo contra el sello. Gire el pistón (2)
hasta que el sello quede a ras con el diámetro exterior de la ranura del sello. Instale el sello exterior con el labio del
sello en el mismo sentido que el sello interior.

Nota: Lubrique los sellos con el lubricante que se está sellando antes de la instalación del conjunto de pistón. Tenga
cuidado de no dañar los sellos.

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sis... 11/07/2023
730 Articulated Truck B1M00001-UP (MACHINE) POWERED BY C11 Engine(SE... Page 3 of 7

Ilustración 3 g00764436

3. Instale el pistón (2) en la maza (4) .

Ilustración 4 g00764443

4. Instale los resortes de disco (5) en la maza (4) .

Nota: El diámetro grande del primer resorte de disco está alineado con el pistón. Alterne los siguientes cuatro
resortes de disco.

Ilustración 5 g00764446

5. Coloque la placa (6) en su posición en los resortes de disco (5) .

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sis... 11/07/2023
730 Articulated Truck B1M00001-UP (MACHINE) POWERED BY C11 Engine(SE... Page 4 of 7

Ilustración 6 g00764447

6. Comprima la placa (6) y los resortes de disco (5) para instalar el anillo de retención (7). Use la herramienta (A) para
instalar el anillo de retención.

Ilustración 7 g00764478

7. Voltee la maza (4) e instale el sello (8) en la ranura del sello de la maza (4) .

Nota: Dimensione el sello al sujetar un objeto redondo contra el sello. Gire el objeto redondo alrededor del sello
hasta que quede a ras con el diámetro exterior de la ranura del sello.

Nota: Lubrique el sello con el lubricante que se está sellando antes de la instalación de la caja del retardador.

Ilustración 8 g00764570

8. Instale la caja del retardador (9) en la maza (4) .

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sis... 11/07/2023
730 Articulated Truck B1M00001-UP (MACHINE) POWERED BY C11 Engine(SE... Page 5 of 7

Ilustración 9 g00764576

9. Coloque el rotor (10) en su posición en la maza (4). Los orificios para los pernos en el rotor deben estar alineados con
los orificios para los pernos en la maza.

10. Instale los pernos (11) que fijan el rotor a la maza. Apriete los pernos (11) a un par de 28 ± 7 N·m (21 ± 5 lb-pie).

Ilustración 10 g00764721

11. Use la herramienta (E) para lubricar el sello anular (12) (no se muestra) y la ranura. Instale el sello anular (12) .

12. Use la herramienta (B) y una prensa adecuada para instalar el cojinete (13) en la maza (4) .

Ilustración 11 g00764729

13. Instale el sello (15) en la ranura del sello del estator del retardador (14) .

Nota: Dimensione el sello al sujetar un objeto redondo contra el sello. Gire el objeto redondo alrededor del sello
hasta que quede a ras con el diámetro exterior de la ranura del sello.

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sis... 11/07/2023
730 Articulated Truck B1M00001-UP (MACHINE) POWERED BY C11 Engine(SE... Page 6 of 7

Ilustración 12 g00764747

14. Coloque el estator del retardador (14) en su posición en la caja del retardador (9) (no se muestra).

15. Instale los tornillos Allen (16) para fijar el estator del retardador su en posición. Apriete los tornillos (16) a un par de
55 ± 10 N·m (41 ± 7 lb-pie).

16. Instale el anillo de retención (17) en la ranura del anillo del cojinete. Use la herramienta (A) para instalar el anillo de
retención (18) en la maza (4) .

17. Voltee el retardador de la transmisión. Instale la herramienta (C) en el retardador de la transmisión.

Ilustración 13 g00764754

18. Use la herramienta (D) para instalar el anillo de retención (19) en el diámetro interior de la maza (4) .

Ilustración 14 g00773685

19. Instale los siguientes componentes dentro de la perforación de la maza: la pista (25), el disco (26) y y la pista (27) .

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sis... 11/07/2023
730 Articulated Truck B1M00001-UP (MACHINE) POWERED BY C11 Engine(SE... Page 7 of 7

Ilustración 15 g00773683

Nota: Los discos de fricción y las placas de acero se alternan durante la instalación.

20. Instale la placa de acero (24) y el disco de fricción (23) .

Ilustración 16 g00773681

21. Instale la maza (22) y la placa (21) en el diámetro interior de la maza (4) .

Ilustración 17 g00773673

22. Instale el anillo de retención (20) .

End By: Conecte el retardador al convertidor de par. Consulte Desarmado y Armado, "Convertidor de par - Armar" para
conocer el procedimiento para conectar el retardador al convertidor de par.

Copyright 1993 - 2023 Caterpillar Inc. Tue Jul 11 19:02:51 EST 2023
Todos los derechos reservados.
Red privada para licenciados del SIS.

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sis... 11/07/2023

También podría gustarte