Está en la página 1de 2

Historia Interna de la Lengua:

Estudio Diacrónico de la Unidad Lingüística

Unidad lingüística Tauru > Toro


1 2

A
1. El diptongo au decreciente se monoptongó en la
vocal posterior cerrada, semiabierta media /o/.
Análisis de los cambios 2. La vocal posterior media cerrada mínima se
¿Qué observo? neutralizó en la vocal posterior cerrada, semiabierta
media /o/.

P Tauru > Toru > Toro


1 2
Proceso evolutivo
¿Cómo evolucionó?

E
1. El diptongo au decreciente se monoptongó en la
vocal posterior cerrada, semiabierta media /o/. Porque
Explicación de cada cambio ciertos diptongos tienden a monoptongarse. Dicho
¿En qué consiste el cambio? cambio se produjo durante el Latín Hispánico (218 a.
¿Por qué se produjo el cambio? C. al 409 d. C).
¿En qué período se produjo el cambio?
2. La vocal posterior media cerrada mínima se
neutralizó en la vocal posterior cerrada, semiabierta
media /o/. Porque las vocales tienen a neutralizarse en
la vocal más próxima. Dicho cambio se produjo
durante el Latín Hispánico (218 a. C. al 409 d. C).

A
En el Español Contemporáneo se cuenta con las palabras
“taurino”, “tauro”, “taurazo”, “taurete”, “tauromaquia”,
“taurofobia”, entre otras, que constituyen suplencia. Estos
Aplicación del saber vocablos mantienen la misma carga sémica de “Tauru”.
Derivados cultos Estos términos en cuanto al morfema lexical o raíz “Tau-”
(familia de palabras) mantienen la misma ortografía y dicción , pero ésta varía en
Carga sémica los morfemas gramaticales “-ino”, “-azo”, “-rete”, “-
Ortografía y dicción romaquia” y “rofobia”.
Historia Interna de la Lengua:
Estudio Diacrónico de la Unidad Lingüística

Unidad lingüística Pensare > Pesar


1 2

A
1. El grupo latino /ns/ se transformó en la consonante
linguoalveolar fricativa sorda /s/.
Análisis de los cambios 2. La vocal anterior media semiabierta /e/ se apocopó.
¿Qué observo?

P Pensare > Pensar > Pesar


2 1
Proceso evolutivo
¿Cómo evolucionó?

E
1. La vocal anterior media semiabierta /e/ se apocopó.
Porque determinadas vocales finales de palabra tienden
Explicación de cada cambio a apocoparse. Dicho cambio se produjo durante el Latín
¿En qué consiste el cambio? Hispánico (218 a. C. al 409 d. C).
¿Por qué se produjo el cambio?
¿En qué período se produjo el cambio? 2. El grupo latino /ns/ se transformó en la consonante
linguoalveolar fricativa sorda /s/. Porque este grupo
latino tiende a reducirse a /s/. Dicho cambio se produjo
durante el Latín Hispánico (218 a. C. al 409 d. C).

A
En el Español Contemporáneo se cuenta con las palabras
“Pensar”, “Pensamiento”, “Pensante”, “Pensador”, etc., que
constituyen suplencia de “Pensare”. Estos vocablos no
Aplicación del saber mantienen la misma carga sémica de “Pensare” que
Derivados cultos evolucionó a “Pesar”. Estos mantienen la misma ortografía y
(familia de palabras) dicción sólo en el morfema lexical o raíz “Pens-“, no obstante
Carga sémica varía en los morfema gramaticales “-ar, -amiento, -ante, -
Ortografía y dicción ador,”.

También podría gustarte