Está en la página 1de 2

SX167 Enhorabuena en su compra de una radio

de la serie SX167 de Uniden. Esta radio


2. Quite la tapa del compartimiento de
las pilas presionando la tapa y
CÓMO USAR LA RADIO CANAL METEOROLÓGICO
1. Con la radio encendida, oprima el botón
liviana y del tamaño de la palma de la deslizándola a la vez. Para obtener lo máximo de su nueva /CH dos veces. El icono meteorológico es
• 22 canales (15 canales GMRS/ 7 canales mano, es un aparato moderno equipado
FRS) 3. Instale las 3 pilas del tipo AAA radio, lea esta guía de referencia exhibido y la radio se sintoniza al canal
con muchas características valiosas. (incluidas) en el compartimiento. completamente antes de intentar la meteorológico actual.
• Pila de vida extendida Úsela en eventos deportivos para estar Asegúrese de seguir los símbolos + y operación de la unidad.
en contacto con su familia y amigos, en 2. Use los botones ▲ o ▼ para seleccionar
• Hasta 25 km (16 mi) de alcance* - en el compartimiento. La instalación ACTIVACIÓN DE LA RADIO Y AJUSTE otros canales meteorológicos (1-10).
• Metro de la fuerza de la pila excursiones, esquiando, al aire libre, o incorrecta de las pilas impedirá la
vigilando su vecindad para DEL VOLUMEN
• Tono Roger operación de la unidad. ESPECIFICACIONES
comunicaciones vitales. 1. Mantenga oprimido el botón /CH
• Alerta de pila baja/conserva de la pila 4. Reemplace la tapa del para ENCENDER la radio. La radio se Canales 15 GMRS / 7 FRS
• Botón para llamar compartimiento deslizándola en sitio. sintoniza al último canal activo.
CONTENIDO DEL PAQUETE Frecuencia de
• Memoria del último canal 5. Vuelva a poner la pinza de la correa 2. Mantenga oprimido el botón /CH operación UHF 462.5500-
Cada radio usa 3 pilas recargables de si es necesario. para APAGAR la radio.
• Carga USB Ni-MH del tamaño AAA incluidas. 467.7125 MHz
• Radio meteorológica de la NOAA CÓMO CARGAR LA RADIO Oprima los botones ▲ o ▼ para subir o Fuente de
Si el número de su modelo contiene una bajar el volumen. L1 - L8 sale en la
* El alcance puede variar dependiendo de las “C”, su radio se puede cargar. Un alimentación 3 pilas NiMH del tipo AAA
condiciones medioambientales y/o topográficas. Para modelos que pueden ser pantalla según presiona los botones.
cable-Y microUSB para cargar viene Vida de la pila 20 horas típicamente
incluido. recargados: OPERACIÓN DE LOS CANALES (ciclo de trabajo 5/5/90)
Si su número de modelo contiene una 1. Conecte un extremo del cable-Y Su radio tiene 22 canales que usted
microUSB en cada puerto de carga TABLA DE FRECUENCIA
1 “H”, su radio tiene un enchufe para puede usar para hablar con otros. Para
audífonos. Un equipo de audífonos viene microUSB de las radios. poder hablar con otra persona, cada uno C. FREC (MHZ) X-REF C. FREC X-REF
incluido. 2. Inserte el otro extremo (USB) en una de ustedes debe estar en el mismo canal. (MHZ)

5 Consulte el envoltorio para ver otro fuente USB (computadora, cargador Selección de un canal 1 462.5325 FRS/ 12 467.6625 FRS 12

contenido específico. de teléfono, etc. – no incluida). GMRS 1


1. Con la radio encendida, oprima el
3. El metro de la fuerza de la pila, botón /CH una vez. El número del
2 462.5875 FRS/
GMRS 2
13 467.6875 FRS 13

LICENCIA GMRS DE LA FCC ubicado en la esquina derecha canal actual destella.


POR LA COMPRA DE UN PRODUCTO DE UNIDEN

6 superior, indica el nivel de la pila. 3 462.6125 FRS/ 14 467.7125 FRS 14


2 GMRS 3
3 7 La radio opera en las frecuencias del 2. Use los botones ▲ o ▼ para
Servicio General de Radio Móvil (GMRS) Notas: seleccionar otros canales (1-22). 4 462.6375 FRS/ 15 462.5500 GMRS 11
4
8 y requiere una licencia distribuida por la • El tiempo de carga puede variar Mantenga oprimido ▲ o ▼ para GMRS 4

Comisión Federal de Comunicaciones, dependiendo de la vida que le queda cambiar los canales rápidamente. 5 462.6625 FRS/ 16 462.5750 GMRS 8
GMRS 5
9 para poder usar estos canales a la pila. Para una carga más rápida, Cómo hablar por su radio
legalmente. Para obtener información apague la radio antes de cargarla. 6 462.6875 FRS/ 17 462.6000 GMRS 12

10 sobre la licencia y los formularios de Para hablar con otros con la radio: GMRS 6
• No use pilas alcalinas en las radios
solicitud, visite la página de la FCC en que son recargables. Hecho así, Una vez que haya seleccionado un canal, 7 462.7125 FRS/
GMRS 7
18 462.6250 GMRS 9
COMPRUEBE LOS ÚLTIMOS

internet en: www.fcc.gov/wtb/uls o llame podría crear un peligro de seguridad oprima PTT para hablar. Cuando termine
a la línea roja de la FCC en el 1-800- o dañar la radio. de hablar, suelte el botón PTT. La radio 8 467.5625 FRS 8 19 462.6500 GMRS 13

418-3676. Si tiene cualquier pregunta, envía un tono Roger al final de su 9 467.5875 FRS 9 20 462.6750 GMRS 10
usted puede comunicarse directamente • Si la potencia de la pila está baja, transmisión para que otros sepan que ha
1 Antena 6 Subir el volumen/ usted no podrá usar la radio aunque terminado de hablar.Si la otra persona no
10 467.6125 FRS 10 21 462.7000 GMRS 14
con la FCC en el 1-888-225-5322.
canal use alimentación externa. Si trata de lo escucha, usted puede oprimir CALL
11 467.6375 FRS 11 22 462.7250 GMRS 15
ACCESORIOS EN

INSTALACIÓN DE LAS PILAS transmitir mientras que la potencia para enviar un tono de alerta.
2 Botón para 7 USB (algunas está baja, la radio se apagará MANTENIMIENTO
llamar versiones; automáticamente. Recargue lo Característica de la conserva de
Cada radio SX167 usa 3 pilas Ni-MH del energía automática
consulte el tipo AAA (incluidas). Estas pilas pueden reemplace las pilas. Importante: Cambios o modificaciones
GRACIAS

envoltorio) ser alcalinas o de Ni-MH recargables; Su radio tiene un circuito diseñado para hechos a esta unidad que no estén
consulte el envoltorio para ver las CÓMO USAR UN AUDÍFONO extender dramáticamente la vida de las expresamente aprobados por Uniden,
3 Oprima para 8 Bajar el volumen/ especificaciones de su modelo particular. pilas. Si no hay ninguna transmisión ni podrían anular su autoridad a operar esta
hablar (PTT) canal Para modelos que tienen un enchufe una llamada entrante dentro de 2 unidad. Su radio está programada para
Para instalar las pilas (de Ni-MH o para audífonos: transmitir una señal regulada en una
alcalinas): segundos, su radio cambiará al modo
4 Botón para la 9 Micrófono Usted puede usar un audífono para conserva de energía. La radio todavía frecuencia asignada. Es en contra de la ley
alimentación/ 1. Si es necesario, quite la pinza para la comunicaciones más privadas. Para usar podrá recibir transmisiones en este modo. alterar o ajustar los ajustes dentro de la
canal correa. Oprima en el pestillo de la un audífono, levante la tapa de goma radio para exceder esas limitaciones.
pinza de la correa y deslice la pinza. ubicada en el enchufe para los Cualquier ajuste a su radio debe ser hecho
5 Pantalla LCD 10 Altavoz por técnicos calificados.
audífonos, luego conecte el audífono.
Para estar salvo y seguro: la exposición de personas a la energía INFORMACIÓN DE como parte de equipos de conversión, PROCEDIMIENTO PARA OBTENER UNA GARANTÍA
• Nunca abra la carcasa de la radio. electromagnética de radio frecuencia emitida subconjunto, o cualquier configuración que FORMAL DE FUNCIONAMIENTO: Si después de
CONFORMIDAD CON LA FCC Y seguir las instrucciones de este manual de
por los transmisores regulados por la FCC. no sea vendida por Uniden, C) instalado
• Nunca cambie ni reemplace nada en su LA I.C. incorrectamente, (D) mantenido o reparado instrucciones, usted está seguro de que el producto
radio, excepto las pilas. Estas regulaciones son consistentes con los
estándares de seguridad previamente por alguien que no esté autorizado por un está defectuoso, empaque el producto con cuidado
Su radio puede causar interferencia de TV establecidos por los cuerpos de pautas de los centro de servicio de Uniden, para un (preferiblemente en su paquete original. El producto
o de radio, aun cuando se opere CUMPLIMIENTO CON LA SECCIÓN 15 DE debe incluir todas las partes y accesorios originalmente
Estados Unidos de América y los LA FCC defecto o mal funcionamiento cubierto por
correctamente. Para determinar si su radio internacionales. El diseño de la radio cumple esta garantía, (E) usado en cualquier empaquetados con el producto. Incluya comprobante
está causando la interferencia, apáguela. con los reglamentos de la FCC y los Declaración de cumplimiento con la FCC: Este conjunción con equipos o partes, o como de la compra original y una nota describiendo el
Si la interferencia termina, su radio la está internacionales. dispositivo cumple con la sección 15 de los parte de cualquier sistema que no ha sido defecto por el cual lo está devolviendo. El producto
causando. Trate de eliminar la interferencia reglamentos de la FCC. La operación está fabricado por Uniden, o (F) instalado o deberá ser enviado porte pagado y que se pueda
alejando la radio del receptor. Si no puede Nunca permita que los niños operen la radio sujeta a las siguientes dos condiciones. (1) programado por cualquiera que no esté trazar, o entregado al garante en:
eliminarla, la FCC requiere que no use más sin supervisión adulta y sin educarles acerca Este dispositivo no debe causar interferencia incluido en la guía operativa para este
la radio. de las reglas siguientes. perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar producto.
cualquier interferencia recibida, incluyendo la Uniden America Service
Medios ambientes peligrosos: No opere INFORMACIÓN DE LA FCC DECLARACIÓN DE RECLAMO: En el C/O Saddle Creek
la radio en medios ambientes peligrosos, ACERCA DE LA EXPOSICIÓN A LA interferencia que pueda causar una operación evento de que el producto no cumpla en
indeseable. 743 Henrietta Creek Rd., Suite 100
puede resultar en explosiones o en RADIOFRECUENCIA algún momento con esta garantía mientras Roanoke, TX  76262
incendios. No opere la radio cerca de Los cambios o las modificaciones que no estén esté en efecto, el garante, de acuerdo con
detonadores eléctricos sin blindar. Bajo expresamente aprobadas por el partido sus opciones, arreglará o reemplazará la
ciertas condiciones, las radios pueden ¡ADVERTENCIA! Es la responsabilidad del responsable con el cumplimiento podrán anular
usuario de operar correctamente esta radio unidad defectuosa y se la devolverá a
interferir con las operaciones de explosión su autoridad para operar el equipo. usted, sin cobro por partes, servicio, o
y ellas mismas pueden causar una transmisora para asegurar una operación
segura. Por favor adhiérase a lo que sigue: CUMPLIMIENTO CON I.C. cualquier otro coste (excepto por el
explosión. APAGUE la radio para impedir transporte y manejo) ocasionado por el
las transmisiones accidentales cuando esté Use solamente la antena suministrada o una Este dispositivo cumple con las normas RSS
exentas de licencia de Industry Canada. La garante o sus representantes en conexión
en un área de explosión o en áreas aprobada. con el desempeño de esta garantía. El
marcadas: "Turn off two-way radio (Apague operación está sujeta a las siguientes dos
Antenas, modificaciones o acoplamientos sin condiciones: (1) Este dispositivo no debe garante, de acuerdo con sus opciones,
su radio en dos vías)". Los obreros de autorizar, podrían afectar la calidad de la reemplazará la unidad con una nueva o
construcción usan muchas veces aparatos causar interferencia perjudicial, y (2) este
llamada, dañar la radio, o resultar en la dispositivo debe aceptar cualquier interferencia con una unidad restaurada or refurbished
RF de control a distancia para explotar los violación de las regulaciones de la FCC. unit.
detonadores. recibida, incluyendo la interferencia que pueda
No use la radio con una antena dañada. Si causar una operación indeseable. LA GARANTÍA LIMITADA ESTIPULADA
Cuidado y seguridad: Para limpiar la radio una antena en esas condiciones entra en ANTERIORMENTE ES LA GARANTÍA
use un paño suave humedecido con agua. Los cambios o las modificaciones que no estén TOTAL Y EXCLUSIVA PARA ESTE
contacto con la piel, podría resultar en una expresamente aprobadas por el partido
No use limpiadores o solventes porque quemadura menor. Por favor, comuníquese PRODUCTO Y SUSTITUYE Y EXCLUYE
estos pueden dañar la caja de la unidad y responsable con el cumplimiento podrán anular TODA OTRA GARANTÍA, CUALQUIERA
con su agente local para obtener una antena su autoridad para operar el equipo.
pueden entrar dentro de ella causando de repuesto. QUE SEA SU NATURALEZA, YA SEA
daños permanentes. Use un paño seco sin EXPRESA, IMPLÍCITA O QUE SURJA
Operación junto al cuerpo GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO POR APLICACIÓN DE LA LEY,
pelusa para limpiar los contactos de la pila.
No sumerja la unidad en el agua. Si la Este aparato ha sido evaluado para INCLUYENDO, DE MANERA NO
operaciones junto al cuerpo con la pinza para Importante: ¡GUARDE SUS RECIBO! Se LIMITATIVA TODA GARANTÍA DE
unidad se moja, apáguela y quite las pilas requiere comprobante de la compra original
inmediatamente. la correa suministrada. COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA
para el servicio garantizado. UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. ESTA
Seque el compartimiento de la pila con un Para mantener el cumplimiento con los
requerimientos de la FCC para la exposición GARANTE: UNIDEN AMERICA GARANTÍA NO CUBRE EL REEMBOLSO
paño suave para disminuir el daño causado CORPORATION ("Uniden")
por el agua. Deje el compartimiento de la RF, las operaciones junto al cuerpo están NI EL PAGO DE DAÑOS
pila sin cubrir durante la noche para restringidas a la pinza para la correa ELEMENTOS DE LA GARANTÍA: Uniden INCIDENTALES O CONSECUENTES.
asegurar que se seque completamente. No suministrada. garantiza por un año, al comerciante original, Algunos estados no permiten esta
use la radio hasta que esté completamente Para una operación de mano, la radio debe que este producto de Uniden está libre de exclusión o limitación de daños incidentales
seca. estar a 2,5cm (1in.) de la cara del usuario defectos en materiales y mano de obra, con o consecuentes; por esta razón la limitación
para poder cumplir con los requisitos de la sólo las limitaciones o exclusiones expuestas expuesta arriba, tal vez no tendrá nada que
¡ADVERTENCIA! Lea esta información abajo. ver en su caso.
antes de usar la radio. FCC para la exposición RF. Para más
información acerca de la exposición RF, por DURACIÓN DE LA GARANTÍA: Esta garantía RECLAMOS LEGALES: Esta garantía le da
En Agosto de 1996, la Comisión Federal de favor visite la página de la FCC en el internet al usuario original se terminará y no será derechos legales específicos, y usted
Comunicaciones (FCC) de los Estados www.fcc.gov. efectiva después 12 meses de la venta puede que tenga otros derechos que varían
Unidos de América, con su acción en original. La garantía será inválida si el producto de estado a estado. Esta garantía es nula
Report and Order FCC 96-326, adoptó un es (A) dañado o no es mantenido en forma fuera de los Estados Unidos de América. © 2017 Uniden America Corporation 1ª Distribución, enero de 2017
estandarte de seguridad actualizado para razonable, (B) modificado, alterado, o utilizado Todos los derechos reservados Impreso en China

También podría gustarte