Está en la página 1de 12

CENTRALITA DE MANDO PARA GRUPO ELECTRÓGENO

TIPO CAM-684
Realizada para equipar cuadros para intervención automática de emergencia.
Desenvuelve la función de control y mando de un grupo electrógeno y ejerce el mando de los
contactores de la red y del generador para poder alimentar el usuario.
Con pantalla incluida para visua-
lizar los INSTRUMENTOS:
- tres voltímetros red
- tres voltímetros generador
- tensiones concatenadas fase/fase
- tensiones de estrella
- tres amperímetros red/generador
- frecuencímetro
- vatímetro total y por fase
- varímetro “
- voltamperímetro “
- kilowatio-hora
- cosfímetro por fase
- cuentahoras parcial
- cuentahoras total
- cuenta arranques
- cuenta arranques fallidos
- cuentarrevoluciones
- tensión batería
- corriente cargador de batería
(con cargador de batería tipo CBS)
- indicador nivel combustible
- termómetro agua aceite
- manómetro aceite
• Supervisión automática de las anomalías con mensajes en la pantalla
• Textos en 6 idiomas: Italiano, Inglés, Francés, Alemán, Español y Portugués
• Indicaciones de 4 mantenimientos periódicos programables con visualización de las horas restantes
antes del vencimiento del mantenimiento mismo
• Mandos remotos (arranque, parada y test)
• Funzione EJP
• Gestión de precalentamiento de las bujías
• Control del suministro de carburante del depósito de almacenamiento al depósito de utilización
• Reloj para programar el arranque o el bloqueo del grupo electrógeno
• Arranque/parada del generador bajo pedido de potencia
• Posibilidad de arranque del grupo electrógeno cuando la batería está en reserva de carga
• Autotest semanal programable
• Entradas disponibles para anomalías, completamente programables (tiempos, polaridad,
posibilidad de parada y mensaje relativo a la anomalía)
• Control voltímetrico trifásico. Falta de tensión, baja tensióh, sobretensión, tensión asimetrica e
incorrecta secuencia de fase de la red y del generador.
• Historial de anomalías (se recogen los datos de las últimas 50 anomalías que se han producido).
• Visualización de las anomalías más importantes, sea con leds que con mensajes en la pantalla.
• Posibilidad de efectuar una programación protegida por contraseña
MODOS DE COMUNICACIÓN DE LA CAM-684
• Conexión CAN Bus (SAE J1939)
• Puertas serialesRS 232 RS485
• Conexión con un panel remoto (tipo PRE-685) para visualizar los instrumentos y las anomalías
gestionadas por la CAM-684
• Modem GSM (a montar externamente) Posibilidad de visualizar con un teléfono móvil los
instrumentos de la centralita, ordenar el arranque y la parada y avisar con un mensaje SMS cuando
el grupo electrógeno se encuentra en estado de alarma
• Protocolo MODBus mediante puerto RS232, RS485 y serial vía USB
• Telegestión por ordenador personal (bajo solicitud):
- lectura de los instrumentos visualizados en la pantalla de la centralita
- historial anomalías
- visualización de anomalías y estado de funcionamiento del grupo electrógeno
- mandos de arranque y parada.

ELCOS- Parma- Italy - CAM - 684 - MAN - ES Válido para revisiones firmware superiores o iguales a 1.24 1
S U M A R IO
S u m a r io - D a to s t é c n ic o s - H is to r ia r e v is io n e s Pág. 2
In s tr u c c io n e s e n b r e v e – I n s tr u m e n to s – M o d o s d e 3
c o m u n ic a c ió n d e la c e n tr a lita “
F u n c io n a m ie n to : S e le c c ió n f u n c io n e s – M a n u a l – 4
A u to m á tic o – T e s t – O ff – P r e c a le n ta m ie n to b u jía s – “
A r r a n q u e – F a lt a d e a r r a n q u e
F u n c io n a m ie n to : D e te c c ió n d e m o to r e n m a r c h a – P a r a d a 5
– P r o t e c c io n e s G . E . – A la r m a g e n e r a l – M a n te n im ie n t o
p e r ió d ic o – P a r a d a d e e m e r g e n c ia – F a lta d e p a r a d a – “
A r r a n q u e d e l G . E : c o n b a te r ía e n r e s e r v a d e c a r g a –
A r r a n q u e b a jo p e d id o d e p o te n c ia - R e lo j
E s q u e m a d e c o n e x ió n 6 -7

M e n s a je s e in s tr u m e n to s – M e n s a je s d e a n o m a lía – 8
In s tr u m e n to s C A N B u s – A la r m a s a c u m u la tiv a s “
M a n d o s lla m a d a a r r a n q u e , p a r a d a y te s t a d is t a n c ia y 9
fu n c io n e s E J P – R e lé s v o lt im é tr ic o s r e d y g e n e r a d o r “
P r o g r a m a c io n e s u s u a r io 10

O b s e r v a c io n e s 11

C a r g a d o r d e b a t e r ía – D a t o s p a r a e l p e d id o – A c c e s o r io s 12
d e s e r ie - D e c la r a c ió n C E “
D AT O S T ÉC N IC O S
Alimen tació n por batería 1 2 Vdc 24 Vd c
T ensión de alime ntación 8 y 32 V
Auto consumo con e l motor parado y la em ergencia 35 0 mA 12V 180 m A 24V
presion ada
Apta para generadore s trifásicos co n tensió n 80 y 430 Vac r10 % ; frecuen cia 50 y 60H z
com prendida entre
T ensión de rigide z dieléctrica entre los circuitos con 37 50 Vac 50H z 1 seg
ten sió n de batería y los circuitos con tensión de red/grupo

C aída de tensión en la alim entación con ba tería

T ensión nomin al de aislam ien to:


• Bornera d e te nsión de red 60 0V
• Bornera d e te nsión de grup o 6 00V
• Bornera d e te nsión de batería 3 2V
C apa cidad de contacto de m ando de co nta ctor de grupo 25 0V 3A (AC 1)
C arga m á xima e n las salidas 1 5 (arran que) 0,25A ,
17 (p arada) 1,5A, 19 (llave ) 0,2 5A ,
6 (bu jías) 0,25A
70 (alarma ge neral) 0,25A
G rado de protección trase ra IP 20
G rado de protección dela ntera IP 64
Lím ites de temperatura - 2 0 ÷ + 60°C
P eso: 1 1 20g
M edida s con tablero s de borne s de sc o necta do s (LxH xP)m m 290x200 x6 2
P erfo ra ción m m 2 74x185
C uen ta horas: 5 cifras
Precisión in strume ntos: m anó metro a ceite, term ó m etro ±2%
ag ua, nivel comb ustible
Voltímetro red/generador M áx 5 70V precisió n ±1%
cam po de me dición 50 y 570 Vac
C orrien te nom inal a mperím etros 5 A ac
A m perímetro M áx 4 800A, precisión ±1%
cam po de me dición 0,0 2 (20mA) y 6A
F requencímetro: 0 -85 H z, precisión ±0,1 H z
cam po de frecue ncia 45 y 85 H z
Precisión vatímetro, varímetro, varme tro, voltam perím etro , ±2%
kilowa tio-hora s y cosfímetro
C uen tarrevolucione s M áx 4 000 R P M p re cisión ± 10 R PM
Parám etro s de com unicación serial 9 600 b aud, 8 bit datos, 1 bit stop; pa rida d
even
Bate rías recargable s (no provistas) 1 ,2V Tip o AAA

2 Válido para revisiones firmware superiores o iguales a 1.24 ELCOS- Parma- Italy - CAM - 684 - MAN - ES
ELCOS- Parma- Italy - CAM - 684 - MAN - ES Válido para revisiones firmware superiores o iguales a 1.24 3
4 Válido para revisiones firmware superiores o iguales a 1.24 ELCOS- Parma- Italy - CAM - 684 - MAN - ES
ELCOS- Parma- Italy - CAM - 684 - MAN - ES Válido para revisiones firmware superiores o iguales a 1.24 5
6 Válido para revisiones firmware superiores o iguales a 1.24 ELCOS- Parma- Italy - CAM - 684 - MAN - ES
ELCOS- Parma- Italy - CAM - 684 - MAN - ES Válido para revisiones firmware superiores o iguales a 1.24 7
8 Válido para revisiones firmware superiores o iguales a 1.24 ELCOS- Parma- Italy - CAM - 684 - MAN - ES
MANDOS LLAMADA ARRANQUE, PARADA Y TEST A DISTANCIA Y FUNCIONES EJP
HABILITADO CON CENTRALITA EN AUTOMÁTICO Y EN TEST
LLAMADA

Al cerrarse el contacto llamada, se obtiene el funcionamiento como en ausencia de red.

HABILITADOS CON CENTRALITA EN AUTOMÁTICO

ARRANQUE

Al cerrarse el contacto arranque (véase la pág. 6), se visualiza en la pantalla ARRANQUE


A DISTANCIA. Transcurrido el tiempo RETRASO ARRANQUE A DISTANCIA
(programado a 1 seg.), se activa de manera intermitente (por 8 segundos) la alarma
general y, al desactivarse la alarma general y después de 3 segundos de pausa, inicia el
ciclo de arranque y se obtiene el funcionamiento como en ausencia de red.
Al abrirse el contacto de arranque, se obtiene el funcionamiento como al regresar la red.

TEST
Al cerrarse el contacto de test (véase la pág. 5), se visualiza en la pantalla TEST A
DISTANCIA. Se activa de manera intermitente (por 8 segundos) la alarma general. Al
desactivarse la alarma general, después de una pausa de 3 segundos, inicia el ciclo de
arranque. Si se presenta una anomalía de red durante el test, la centralita permanece en
test y ordena, como en automático, el cierre del contactor generador, que vuelve a abrirse
al regresar la red. Al abrirse el contacto de test, se obtiene el funcionamiento como al
regresar la red.Si se halla en curso el test automático, el motor permanece en marcha
hasta el final del mismo.
PARADA
Al cerrarse el contacto parada, se visualiza en la pantalla PARADA A DISTANCIA. La
central no permite ninguna operación de arranque y se detiene el grupo electrógeno, si el
mismo está en marcha. La intervención del mando a distancia se visualiza en la pantalla.

FUNCIÓN EJP
Seleccionar la función EJP (véase el manual PROGRAMACIONES TÉCNICAS, pág. 18).
Al cerrarse el contacto de arranque conectado al borne 31, se visualiza en la pantalla
ARRANQUE EJP. Transcurrido el tiempo RETRASO ARRANQUE EJP (programado a 25
min.), inicia la puesta en marcha. Al cerrarse el contacto de conmutación (borne 32), apa-
rece en la pantalla EJP CONSENSO CONMUTACIÓN y se funciona como al faltar la red.
Al abrirse los dos contactos EJP, se funciona como al regresar la red.

RELÉS VOLTIMÉTRICOS RED Y GENERADOR


INTERNOS DE LA CENTRALITA
Controlan la tensión de red y grupo electrógeno. Intervienen en caso de: falta de tensión,
baja tensión, sobretensión, tensiones asimétricas y secuencia incorrecta de fases.
RELÉ RED
Al detectarse la tensión en las tres fases, con un valor incluido en los límites
preestablecidos, el grupo electrógeno se detiene después del retraso ACEPTACIÓN RED
(programado a 100 seg.) (para los procedimientos de arranque y parada, véase el
funcionamiento automático en la pág. 4).

RELÉ GENERADOR
Al detectarse la tensión en las tres fases del grupo electrógeno en marcha, con un valor
incluido en los límites preestablecidos, se cierra el contactor generador después del
retraso CONEXIÓN GENERADOR AL USUARIO (programado a 7 seg.). Cuando la
tensión disminuye o aumenta, saliendo así del campo de normalidad, el contactor
generador se desexcita.
ELCOS- Parma- Italy - CAM - 684 - MAN - ES Válido para revisiones firmware superiores o iguales a 1.24 9
10 Válido para revisiones firmware superiores o iguales a 1.24 ELCOS- Parma- Italy - CAM - 684 - MAN - ES
OBSERVACIONES
Desenvuelve exclusivamente la función de control y mando de un grupo electrógeno. Ejerce el mando de los
contactores de la red y del generador para poder alimentar el usuario. Ha sido realizada para ser instalada únicamente
empotrada en un cuadro eléctrico y para ser conectada con otros componentes (contactores, fusibles, termomagnéticos,
etc.... ) que el instalador habrá predispuesto para completar el equipo.

Atención: Piezas bajo tensión peligrosa


El acceso a la centralita está permitido sólo a personal expresamente preparado y experto.
Se prohibe toda operación de mantenimiento con el equipo conectado con la red o la batería.
Como una medida de protección más se aconseja la puesta en cortocircuito y la conexión de
tierra de las fases del equipo.
Está autorizado sólo el personal expresamente preparado y experto, que podrá, con el equipo en tensión, efectuar las
siguientes operaciones:
- inspección visual de la centralita, de las conexiones y de las marcas;
- medición de los valores de tensión y/o corriente;
- programación de las funciones.
Estas operaciones de todos modos tienen que ser efectuadas con equipamientos que aseguren una protección
eléctrica adecuada.

Atención:
respetar escrupulosamente las siguientes
recomendaciones
- Conectar respetando siempre el esquema eléctrico indicado en las pág. 6-7.
- Hay que realizar cualquier operación en el grupo con el motor parado y con el borne 50 del motor de arranque
desconectado.
- Controlar que la absorción y el consumo de los aparatos conectados, sea compatible con las características técnicas
descritas.
- Instalar de manera que la eliminación del calor sea siempre adecuada.
- Instalar siempre más abajo que los otros aparatos que producen o dispersan calor.
- Manejar y conectar sin esforzar mecánicamente la ficha electrónica.
- Evitar que caigan recortes de conductores de cobre u otros residuos metálicos dentro de la centralita.
- Nunca desconecte los bornes de la batería con el motor en marcha.
- Evitar rigurosamente el empleo de cargadores de batería para la puesta en marcha de emergencia; se podría dañar
la centralita.
- Para tutelar la seguridad de las personas y de los aparatos antes de conectar un cargador de batería
exterior, desconecte los bornes de la instalación eléctrica de los polos de la batería.

ESTA CENTRALITA NO ES APTA PARA FUNCIONAR EN LAS SIGUIENTES CONDICIONES:


- Donde la temperatura ambiente supere los límites especificados en los Datos Técnicos.
- Donde las variaciones de temperatura y presión del aire sean tan rápidas que produzcan condensaciones
excepcionales.
- Donde haya una fuerte contaminación de polvos, humos, vapores, sales y partículas corrosivas o radioactivas.
- Donde haya una fuerte radiación de calor debido al sol o a hornos u otras causas semejantes.
- Donde exista la posibilidad de ataques debidos a mohos o pequeños animales.
- Donde haya peligro de incendios o explosiones.
- Donde se puedan transmitir a la centralita choques fuertes o vibraciones.
- Donde estuviera protegida por barreras o envolturas con un grado de protección inferior a IP40.

COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA
Esta centralita funciona correctamente sólo si se la instala en equipos conformes a las normas CE; efectivamente es
conforme a las prescripciones de inmunidad de la norma EN61326-1, pero ello no excluye que, en casos extremos de
situaciones especiales, se produzcan anormalidades en el funcionamiento.
El instalador tiene que asegurarse que no existan niveles de perturbación superiores a los previstos por las normas.

CONDUCCIÓN Y MANTENIMIENTO
Cada semana se aconseja realizar las siguientes operaciones de mantenimiento:
- control del funcionamiento de las señales;
- control de las baterías;
- control del apriete de los conductores y estado de los bornes.

EN CASO DE FALTA DE NUESTRA DECLARACIÓN ESCRITA QUE CERTIFIQUE LO CONTRARIO, ESTA


CENTRALITA NO ES APTA PARA SER UTILIZADA COMO COMPONENTE CRÍTICO EN APARATOS O EQUIPOS
DE LOS CUALES DEPENDA LA VIDA DE PERSONAS O SERES VIVIENTES.

SU TÉCNICO ELECTRICISTA PUEDE DIRIGIR CUALQUIER PREGUNTA SOBRE


ESTA CENTRALITA CONTACTANDO POR TELÉFONO A UN TÉCNICO NUESTRO

ELCOS- Parma- Italy - CAM - 684 - MAN - ES Válido para revisiones firmware superiores o iguales a 1.24 11
CARGADOR DE BATERÍA
Se recomienda equipar la instalación con cargadores de baterías
conform es con las normas DIN41773.
FUNCIONAMIENTO DEL CARGADOR DE BATERÍA
TRES NIVELES DE CARGA
- RÁPIDA CON CONTROL DE CORRIENTE
- INTERMEDIA
- MANTENIMIENTO
}
CON CONTROL DE TENSIÓN

CON EL CARGADOR DE BATERÍAS CONECTADO A LA CENTRALITA CAM-684, APARECEN INDICADOS EN


LA PANTALLA:
x CORRIENTE DE CARGA
x TENSIÓN DE BATERÍA
ANOMALÍAS
• DESCONEXION DE LOS CABLES DE LA BATERÍA (con motor parado)
• CORTOCIRCUITO DE LOS CABLES DE LA BATERÍA

DATOS PARA EL PEDIDO


Tipo Código
CAM-684 00242283
ACCESORIOS DE SERIE
Tipo Código
KIT MU CAM-684 40804469
ACCESORIOS BAJO SOLICITACIÓN
Tipo Código
PANEL REMOTO Tipo PRE-685 00242282
(Visualiza los instrumentos y anomalías
gestionados por la CAM-684)

12 Válido para revisiones firmware superiores o iguales a 1.24 ELCOS- Parma- Italy - CAM - 684 - MAN - ES

También podría gustarte